Search This Blog



  미남당 13

Café Minamdang 13

[KOR-ENG DUAL SUB]



(재희) 문 열어!‬Open the door!
‪[다급한 숨소리]‬
‪[재희가 콜록거린다]‬
‪[재희의 다급한 숨소리]‬
‪[소리치며] 문 열어!‬Help!
‪[문을 두드리며] 사람 살려!‬Somebody help!
‪[한준의 성난 숨소리]‬ ‪[긴장되는 음악]‬
‪[우두둑]‬ ‪[한준의 아파하는 탄성]‬
‪[한준의 거친 숨소리]‬
‪[성난 숨소리]‬
‪[태수의 거친 숨소리]‬
‪[한준의 거친 숨소리]‬
‪(태수) 나야, 저 여자야?‬Who's it gonna be?
‪[차분한 음악]‬ ‪[문 두드리는 소리]‬
‪(재희) [힘겨운 목소리로]‬ ‪살려 주세요‬Help me…
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[퍽 차는 소리]‬
‪(한준) 재희야!‬ ‪[재희의 힘겨운 숨소리]‬Jae-hui!
‪재희야, 금방 구해 줄게‬I'll get you out right now.
‪[한준의 다급한 숨소리]‬
‪[한준의 힘주는 소리]‬ ‪[퍽퍽 내리치는 소리]‬
‪[수철과 혜준이 놀란다]‬ ‪[긴장되는 음악]‬Oh, no! There's a fire.
‪(혜준) 오빠, 불이야‬Oh, no! There's a fire.
‪(수철) 설마…‬You don't think…
‪아니여, 아닐 거여‬You don't think… It can't be. Come on. Let's go.
‪가, 가, 가…‬It can't be. Come on. Let's go.
‪[퍽퍽 내리치는 소리]‬
‪[한준의 힘주는 소리]‬
‪[한준이 아파한다]‬
‪[다급한 숨소리]‬
‪[한준의 힘주는 소리]‬ ‪[퍽퍽 내리치는 소리]‬
‪[수철의 힘주는 소리]‬
‪[한준의 힘주는 소리]‬ ‪오빠, 위험해!‬-Hey, wait! It's dangerous. -I have to save Jae-hui.
‪(한준) 재희 구해야 돼‬-Hey, wait! It's dangerous. -I have to save Jae-hui.
‪[한준의 힘주는 소리]‬ ‪[퍽 내리치는 소리]‬
‪[무거운 음악]‬ ‪[한준의 다급한 숨소리]‬
‪[수철의 힘주는 소리]‬
‪[한준의 힘주는 소리]‬ ‪[퍽 내리치는 소리]‬
‪[한준의 다급한 숨소리]‬
‪[한준이 콜록거린다]‬
‪(한준) 재희야‬Jae-hui.
‪[한준이 콜록거린다]‬Jae-hui.
‪[한준의 힘주는 소리]‬
‪[한준의 거친 숨소리]‬
‪[한준의 힘주는 소리]‬
‪(한준) 재희야, 재희야, 제발‬ ‪제발, 제희야‬Jae-hui. Jae-hui, please wake up. Please, Jae-hui.
‪[재희가 콜록거린다]‬
‪[재희의 옅은 숨소리]‬
‪[안도하는 숨소리]‬
‪남한준 씨‬Mr. Nam, is that…
‪[재희의 힘겨운 숨소리]‬Mr. Nam, is that… Yeah.
‪[재희가 콜록거린다]‬
‪[한준의 안도하는 숨소리]‬
‪너까지 잘못됐으면 나 정말…‬If something had happened to you too, I'd…
‪(재희) 남한준 씨‬Mr. Nam.
‪[콜록거린다]‬ ‪[차분한 음악]‬
‪(재희) 어?‬
‪[한준의 힘겨운 숨소리]‬ ‪[재희의 당황한 숨소리]‬
‪(혜준) 오빠!‬Oppa!
‪(재희) [다급한 목소리로]‬ ‪남한준 씨‬No, Mr. Nam.
‪정신 좀 차려 봐요, 남한준 씨‬Please wake up, Mr. Nam.
‪[다급한 숨소리]‬
‪[풀벌레 울음]‬EPISODE 13
‪[힘겨운 신음]‬
‪[한준의 힘겨운 신음]‬
‪[잔잔한 음악]‬ ‪[한준의 힘겨운 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪"구태수"‬
‪(수철) 아이고, 이뻐라‬Who's my pretty girl?
‪근디‬Hey, tell me. Why are you out here and not in that big hospital room, huh?
‪아니, 병실도 넓은디‬ ‪왜 여기서 이러고 있디야?‬Hey, tell me. Why are you out here and not in that big hospital room, huh?
‪[한숨]‬
‪남한준 그런 눈빛 처음 봤거든‬I've never seen my brother look like that.
‪(수철) 이? 형 눈빛이 어쨌는디?‬Oh? Why? What did he look like?
‪아까‬Back there, he's the most cool-headed person I know.
‪그 냉철한 남한준이‬Back there, he's the most cool-headed person I know.
‪(혜준) 아무것도 안 보이고‬ ‪아무것도 안 들리고‬Looked like he couldn't see anything, couldn't hear anything,
‪한 형사만 보이는 거 같더라고‬other than Lieutenant Han.
‪(수철) 이‬Yeah.
‪그런 것 같더라‬That's what I thought too.
‪- (혜준) 근데‬ ‪- (수철) 이‬-But then… -Yeah?
‪나도 그럴 것 같아‬-I think I'd be like that too. -Huh?
‪[수철이 당황한다]‬ ‪(혜준) 나도 이제 오빠 없으면‬ ‪진짜 죽을 거 같아‬-I think I'd be like that too. -Huh? I think I'd die if I didn't have you by my side.
‪(수철) 이?‬-Huh? -That's why…
‪(혜준) 그러니까‬ ‪먼저 죽기만 해 봐‬ ‪[발랄한 음악]‬-Huh? -That's why… you better not die before me.
‪내가 저승 끝까지 쫓아가 가지고‬ ‪죽여 버릴 거야‬If you do, I'll dig you up and bring you back to life so I can kill you.
‪(수철) 이‬Okay.
‪걱정하지 말어‬Don't you worry about that.
‪이렇게 평생 꼭 붙어서‬ ‪안 떨어질 거니께‬I'll stick right by your side for the rest of my life.
‪[수철의 웃음]‬ ‪(혜준) [애교 섞인 목소리로]‬ ‪응, 나도‬So will I.
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪(재희) 정신이 좀 들어요?‬How are you? Are you feeling better now?
‪[강조되는 효과음]‬
‪[부드러운 음악]‬
‪[한준의 안도하는 숨소리]‬
‪[한준의 안도하는 한숨]‬
‪(한준) 널 구한 게‬ ‪꿈일까 봐 무서웠는데‬I was afraid that saving you was just a dream.
‪하, 다행이다‬I'm so glad it's real.
‪(재희) 내가 죽을까 봐‬ ‪그렇게 무서웠어요?‬Were you really that scared that I might die?
‪널 지켜 준다고‬I made a promise to Jae-jeong…
‪재정이랑 약속했거든‬that I'd always protect you.
‪(재희) 동생이라고‬Are you saying that you think of me as your little sister?
‪또 그렇게 말하고 싶은 거예요?‬Are you saying that you think of me as your little sister?
‪[한준의 아파하는 신음]‬
‪괜찮아요?‬Are you okay?
‪(한준) 괜찮아‬I'm all right.
‪[한준이 피식 웃는다]‬
‪내가 좀 엄살이 좀 심해‬I tend to fuss over little things.
‪[피식 웃는다]‬
‪겁도 많고‬And I scare easily.
‪[한숨 쉬며] 그래서‬That's why…
‪소중한 사람 잃을까 봐 무서워서‬I might run away again because I'm afraid
‪또 도망칠 수도 있는데‬to lose someone I care for again.
‪그런데 이번에 확실히 안 게 있어‬However, I realized something today.
‪도망쳐 봤자‬Even if I run,
‪결국 목적지는 너일 거라는 거‬I'll only end up running to you in the end.
‪조금만 기다려 줄래?‬Could you wait a little more?
‪고풀이 잡고‬ ‪재정이한테 허락받으면‬After I catch Gopuri and I get Jae-jeong's permission,
‪그때‬that's when…
‪내 마음 너한테 다 줄게‬I'll give you all of my heart.
‪[감격한 웃음]‬
‪[살짝 웃는다]‬
‪[벅찬 숨소리]‬
‪- (한준) 아야‬ ‪- (재희) 아…‬-Ouch. -Oh!
‪(한준) 아니야, 아니야‬ ‪아니야, 아니야‬No, no, no…
‪떨어지지 마‬Just stay like this.
‪[살짝 웃는다]‬
‪[한준의 편안한 숨소리]‬
‪(한준) 아니, 근데‬ ‪그깟 증거가 중요해?‬ ‪[땡 울리는 효과음]‬Now that I think about it, so what if the evidence was there?
‪어? 목숨이 열 개야?‬ ‪[수철과 혜준이 놀란다]‬Now that I think about it, so what if the evidence was there? You think you have nine lives?
‪(수철) 뭐야?‬ ‪[혜준이 기침한다]‬You think you have nine lives? What?
‪(재희) 그럼 형사가 그냥 갑니까?‬ ‪[혜준이 코를 훌쩍인다]‬Was I supposed to walk away with all that evidence around?
‪증거가 수두룩 빽빽인데?‬Was I supposed to walk away with all that evidence around?
‪(한준) 증거가 수두룩 빽빽이어도‬ ‪그냥 앞으로 가‬Was I supposed to walk away with all that evidence around? I don't care how much evidence there was…
‪- (수철) 싸우는 거 같은디?‬ ‪- (한준) 어?‬-Are they fighting? -…next time, just walk straight past it,
‪- (혜준) 하, 이것들이 진짜‬ ‪- (한준) 너부터 살라고, 알았어?‬-Are they fighting? -…next time, just walk straight past it, -understand? -Those idiots.
‪(혜준) [노트북을 탁 덮으며] 내가‬ ‪기껏 불편한 거 참고‬ ‪[재희가 말한다]‬I can't believe I bothered to stay here to give them some space,
‪[툭 놓으며] 자리 피해 줬더니만‬ ‪멜로가 아니라 막장을 찍어?‬ ‪[수철이 의아해한다]‬I can't believe I bothered to stay here to give them some space, and they're staging a soap opera in there.
‪(수철) 어유, 저, 저, 저…‬and they're staging a soap opera in there. Hey, hey! Wait!
‪[극적인 음악]‬ ‪(혜준) 야! 남한준, 씨‬Hey, hey! Wait! Hey, Nam Han-jun!
‪(한준) 깜짝이야‬Hey, Nam Han-jun! -Jeez, you startled me. -No, wait! No!
‪(수철) 아유, 깜짝…‬ ‪[혜준의 답답한 한숨]‬-Jeez, you startled me. -No, wait! No!
‪(혜준) 너 진짜 언제 철들래?‬-Jeez, you startled me. -No, wait! No! When on earth are you going to grow up?
‪(수철) 아유‬ ‪성도 언젠간 철들겄지, 그만햐‬Well, I'm sure he will someday. Now, come on. Let's go.
‪(한준) 이것이 오빠한테…‬Did you forget, I'm your big brother?
‪'오빠', '오빠'? 너 말 잘했다‬Did you forget, I'm your big brother? "Big brother"? "Big brother"? Then let's have at it.
‪(혜준) 맨날 오빠 같은 짓을 해야‬ ‪뭐, 내가 오빠라고 부르고 싶지‬"Big brother"? "Big brother"? Then let's have at it. If you want me to treat you like a big brother, then you'd better start acting like one.
‪맨날 막 '러브 마이셀프' 하고‬All that "love yourself" crap you talk about all the time--
‪- (혜준) 뭐, 한심한 짓만…‬ ‪- (재희) 아, 잠깐!‬All that "love yourself" crap you talk about all the time-- Hey, stop that!
‪그, 오빠한테‬ ‪너무 말이 심한 거 아니에요?‬ ‪[흥미진진한 음악]‬Aren't you being too harsh on your brother?
‪아, 그리고 몸도 아픈 사람한테‬Aren't you being too harsh on your brother? -Come on! Can't you see he's hurt? -What? Hey, I'm hurt too!
‪(수철) 헐‬ ‪아, 지도 여 아파요, 지‬-Come on! Can't you see he's hurt? -What? Hey, I'm hurt too! You know what? You are really unbelievable.
‪생각해 보니까 진짜‬You know what? You are really unbelievable.
‪이, 그리고 내 여자, 아니…‬You know what? You are really unbelievable. And don't talk like that to my…
‪(수철과 재희)‬ ‪- 내 동생한테 너무한 거 아니여?‬ ‪- '내 동생'?‬Don't talk like that to my sister. Your sister? How's she your sister? She's Mr. Nam's sister.
‪왜 공수철 씨 동생이에요?‬ ‪남한준 씨 동생이지‬Your sister? How's she your sister? She's Mr. Nam's sister.
‪아니, 왜 자꾸 잘못 없는 사람한테‬ ‪소리를 지르고 그래요‬Hey! Why are you yelling at him when he's done nothing wrong to you?
‪- (한준) 야!‬ ‪- (재희) 어머, 어머‬-Hey. Are you my sister, or his sister? -My goodness.
‪너 내 동생이야, 쟤 동생이야?‬-Hey. Are you my sister, or his sister? -My goodness.
‪얘, 얘, 얘 동생!‬It's him. I'm his sister.
‪이것이…‬ ‪내가 너를 어떻게 키웠는데!‬Even after all I've done to help raise you?
‪이, 형 동생한테‬ ‪너무한 거 아니여?‬Hey! Why are you being so hard on your sister, huh?
‪넌 또 왜 갑자기 발작이야, 씨‬Hey! Why are you being so hard on your sister, huh? What are you suddenly throwing a fit, huh, Su-cheol?
‪(수철) 발작은 내가 무슨 발작이여‬What are you suddenly throwing a fit, huh, Su-cheol? "Fit"? I'm not having a fit.
‪[수철이 소리친다]‬"Fit"? I'm not having a fit. And the rent! You didn't pay me for the rent last month!
‪(한준) 뭐라고?‬And the rent! You didn't pay me for the rent last month! What? Are you crazy?
‪[수철이 말한다]‬What? Are you crazy?
‪(한준) 이게 돌았나, 진짜‬Nam Han-jun, pay the rent!
‪- (수철) 어어‬ ‪- (한준) 내 스타일 알지?‬Hey, be careful. I'm still hurt.
‪(두진) 한 팀장‬Hey, be careful. I'm still hurt. Lieutenant.
‪(상협) 팀장님‬Lieutenant.
‪(광태) 아, 팀장님‬ ‪소식 듣고 엄청 놀랐잖아요‬Lieutenant, you scared us when we heard the news.
‪(두진) 아니, 어제 입원했는데‬ ‪벌써 퇴원해도 되는 건가?‬You were admitted yesterday. Are you okay going home already?
‪(재희) 연기를 좀 마셔서 그렇지‬ ‪아주 멀쩡합니다‬Aww, it was just a little smoke. Your girl here is tough.
‪(상협) 아유, 아무튼‬Oh, my goodness. This is all Gu Tae-su's fault. That scumbag.
‪구태수 그놈 때문에‬ ‪이게 무슨 사달인지, 진짜‬ ‪[두진의 한숨]‬Oh, my goodness. This is all Gu Tae-su's fault. That scumbag.
‪(한준) 아니‬Hey.
‪다친 건 난데, 내 안부는?‬I'm the one who got hurt. Why aren't you asking me?
‪(두진) 아…‬Ah.
‪(광태) 도사님이 우리 팀장님‬ ‪구해 주셨다면서요?‬Hey, Mr. Nam. I heard you saved Lieutenant Han.
‪(상협) 와‬ ‪완전 다시 봤습니다, 예‬Wow. I didn't know you actually had it in you.
‪[상협의 웃음]‬ ‪[광태의 감탄하는 소리]‬
‪(두진) 아이, 시원찮은 귀신이‬ ‪사람 잡는다고‬I heard it's the unimpressive ones you need to watch out for.
‪카, 정말 대단하십니다‬But yeah, that was some feat you pulled off.
‪(한준) 씁‬ ‪그, 말에 희한한 가시가 있는데?‬Are you trying to be sarcastic now?
‪[헛기침하며] 됐고‬Anyway.
‪구태수는? 어떻게 됐어?‬Gu Tae-su. What happened to him?
‪(상협) 아, 그, 인근 파출소에‬ ‪협조 요청해서 추적 중이긴 한데‬ ‪[두진의 한숨]‬Oh, we're working with the local precinct to try to chase him down,
‪씁, 아, 이번에도‬ ‪찾기는 힘들 거 같습니다‬Oh, we're working with the local precinct to try to chase him down, but I think he's already flown the coop again.
‪(두진) 구태수 이 개자식이‬ ‪형사를 죽이려고 덤벼들어?‬I can't believe Gu Tae-su tried to kill an officer. That bastard, he'd better watch out.
‪이 새끼 잡히기만 해 봐, 그냥‬ ‪확 목뼈를 부러트려 버리고, 그냥‬That bastard, he'd better watch out. When I get my hands on him, I'm gonna snap his neck and rip out--
‪- (두진) 갈빗대를 그냥…‬ ‪- (재희) 그, 선배님, 선배님‬When I get my hands on him, I'm gonna snap his neck and rip out-- Detective, Detective.
‪(재희) 증거는 건졌습니다‬We did get the evidence, though.
‪[어두운 음악]‬
‪(두진) 하, 설마 했는데‬I wasn't sure until now, but Gu Tae-su…
‪구태수가 임영주 맞네‬I wasn't sure until now, but Gu Tae-su… really is Lim Yeong-ju.
‪(한준) 뭐야? 아는 놈이야?‬Wait. Do you know him?
‪(재희) 선배님이‬ ‪이 사진을 어떻게…‬Where did you get this picture from?
‪(두진) 내 첫 살인 사건‬ ‪용의자였거든‬He was the suspect in my first murder case.
‪(수철) 아니, 그땐 어렸을 텐디‬ ‪살인 사건 용의자요?‬Wait! But he must have been a kid. He was a murder suspect?
‪[두진의 한숨]‬Ugh…
‪불쌍한 놈이지‬Ugh… He didn't have it easy.
‪(영주 부) 아비가 말하면‬ ‪들어 처먹어야 될 거 아니야‬ ‪[문이 철컥 열린다]‬I'm your father. You better damn well listen to me.
‪일로 와‬You hear me?
‪[어린 태수의 힘겨운 신음]‬You hear me?
‪아비 말이 말 같지 않아? 이렇게‬You think you can ignore me?
‪[겁먹은 숨소리]‬ ‪[발로 퍽 차며] 한 번 말하면‬ ‪들어 처먹어야 될 거 아니야! 씨‬Listen to me when I tell you to do something. Damn it!
‪어?‬Huh? Lim Yeong-ju's father was an alcoholic.
‪[거친 숨소리]‬ ‪(두진) 임영주 아버지는‬ ‪알코올 중독자였어‬Lim Yeong-ju's father was an alcoholic.
‪(영주 부) 사 오라 그러면‬ ‪가서 사 오면 되는 거 아니야, 어?‬Lim Yeong-ju's father was an alcoholic. Go and get the things I told you to. Go on!
‪(두진) 애 엄마는 진작에 도망갔고‬His mother had run away already,
‪어린애 혼자 남아 있었지‬leaving him alone with his father.
‪아버지란 작자가‬leaving him alone with his father. His father, though he hardly deserved to be called that, was always drunk,
‪매일 술에 취해서 욕하고 때리고‬His father, though he hardly deserved to be called that, was always drunk, cursing and hitting him, and making him buy more liquor.
‪술 심부름 시키고‬cursing and hitting him, and making him buy more liquor.
‪애를 돌보기는커녕‬He didn't take care of the kid at all. He didn't even send him to school.
‪학교도 제대로 안 보냈어‬He didn't take care of the kid at all. He didn't even send him to school.
‪그러다가 일이 터진 거야‬And then it happened.
‪[어린 태수의 겁먹은 숨소리]‬
‪(어린 태수) 자, 잘못했어요, 아빠‬I'm so sorry, Dad. Please, don't hurt me.
‪살려 주세요‬I'm so sorry, Dad. Please, don't hurt me.
‪그 눈깔, 눈깔!‬I'm so sorry, Dad. Please, don't hurt me. Those eyes. Those eyes!
‪네 어미랑 똑같아‬You're exactly like your mother.
‪(영주 부) 아비를 쥐똥으로 알지‬You think your father's a loser, huh?
‪재수 없는 새끼, 죽어, 죽어!‬You bastard. Just die. Just die!
‪[영주 부의 거친 숨소리]‬
‪오늘 죽어, 죽어‬You're going to die today.
‪[영주 부의 거친 숨소리]‬
‪죽어, 죽어‬ ‪[겁먹은 숨소리]‬You're dead. You're going to die.
‪죽어!‬Die!
‪[어린 태수의 힘주는 숨소리]‬
‪[영주 부의 힘겨운 신음]‬ ‪[어린 태수의 겁먹은 숨소리]‬
‪[영주 부의 힘겨운 신음]‬
‪[성난 숨소리]‬
‪이 새끼가, 씨‬You little…
‪[어린 태수의 다급한 숨소리]‬
‪[어린 태수의 기합]‬
‪[푹 찌르는 소리]‬
‪[영주 부의 힘겨운 신음]‬ ‪[어린 태수의 떨리는 숨소리]‬
‪[탁 떨어지는 소리]‬
‪(두진) 하‬ ‪딱 그쯤에서 끝났어야 했는데‬He really should have stopped right then and there,
‪쓰러진 아버지가‬ ‪살아 있다는 걸 알면서도‬but he set the place on fire and ran away,
‪집에 불을 지르고 도망쳤어‬but he set the place on fire and ran away, knowing his father was still alive.
‪[한숨]‬
‪(재희) 교화할 수 있는 기회가‬ ‪충분히 있었을 텐데 왜…‬ ‪[차분한 음악]‬I'm sure there were plenty of chances to reform the child. So why…
‪(두진) 아니, 그런 걸‬ ‪가르쳐 줄 사람이 누가 있었겠어?‬Think about it. There wasn't anyone there to teach him anything.
‪살인 사건 용의자라고 하니까‬ ‪[재희의 수긍하는 숨소리]‬Those around him must've been scared to death since he was a murder suspect.
‪애가 무서웠겠지‬Those around him must've been scared to death since he was a murder suspect.
‪[상협의 한숨]‬
‪그 이후로 쭉‬ ‪임영주는 행방불명인 거예요?‬So Lim Yeong-ju's been missing ever since that happened?
‪(두진) [한숨 쉬며] 계속‬ ‪수소문을 해 봤는데‬I've kept asking around about him,
‪뭐, 친척들한테도 생모에게도‬ ‪안 찾아갔더라고‬but he didn't go to his relatives or even his own mother.
‪[한숨]‬
‪이게‬This here is the last picture his mother took with him before she left.
‪자기 엄마가 떠나기 전에‬ ‪같이 찍은 마지막 사진이야‬This here is the last picture his mother took with him before she left.
‪[한준의 한숨]‬
‪그래서 하얀 구두를 신긴 거였구먼‬That's why he put white shoes on the victim.
‪[한준의 한숨]‬
‪[상협의 한숨]‬
‪(한준) 쯧, 그날 이후‬ ‪임영주의 행방을 조사해 봐야 돼‬We need to find out what happened to Lim Yeong-ju since then.
‪분명 조력자가 있었을 거야‬He must've had someone helping him out.
‪(수철) 이‬Yeah. What if that person was Aunt Im all along, huh?
‪거시기가‬ ‪임고모일 수도 있겄네, 이‬Yeah. What if that person was Aunt Im all along, huh?
‪[한준의 한숨]‬ ‪[휴대전화 진동음]‬
‪(한준) 어…‬
‪[한준의 힘주는 소리]‬
‪(수철) 나단인디? 음‬It's Na-dan.
‪[수철이 숨을 들이켠다]‬
‪(한준) 어, 나단아‬-Hey, Na-dan. -Hello, boss.
‪아, 사장님‬ ‪아, 미남당 오픈 안 해요?‬-Hey, Na-dan. -Hello, boss. Aren't we opening the café now?
‪- (나단) 아, 장사 접었어요?‬ ‪- (한준) 뭐?‬-Are we closing down? -What?
‪(수철과 한준)‬ ‪- 이? 왜?‬ ‪- 너 카페 오픈 안 하고 왔냐?‬-What is it? -Did you not open the café?
‪(수철) [놀라며] 이‬ ‪지, 지 먼저 갈게요, 이‬Uh, I'll get going now!
‪[두진이 당황한다]‬ ‪(한준) 씨, 쯧‬Uh, I'll get going now! Hey, now. Be careful.
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪(두진) 우리도 가지?‬Shall we go now?
‪(재희) 네‬Shall we go now? Okay.
‪(상협) 아, 괜찮으세요?‬Are you okay?
‪[문이 드르륵 열린다]‬ ‪(재희) 아, 그럼‬I'm fine!
‪(광태) 깜짝 놀랐어요‬I'm so glad you're okay.
‪[새가 지저귄다]‬CAFÉ MINAMDANG
‪[풀벌레 울음]‬CAFÉ MINAMDANG
‪"열림"‬
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(혜준) 구태수 노트북‬ ‪비번 풀었는데‬I've managed to unlock Gu Tae-su's laptop
‪여기 이상한 사진이 하나 있었어‬and I found this weird picture in it.
‪"도준하"‬DO JUN-HA, HAN JAE-JEONG
‪(한준) 도준하 다음이…‬It says, "Do Jun-ha and…"
‪'한재정'‬"Han Jae-jeong."
‪오빠 이름이네요‬It has my brother's name.
‪아이, 뭐, '전설의 고향'도 아니고‬ ‪살벌하게 이게 뭐여?‬Wow, that's creepy. It's like one of those old ghost stories.
‪"한재정"‬He wrote down the names of the people he was going to kill on the gopuri cloth
‪(수철) 지가 죽일 사람 이름을‬ ‪고풀이에다가 적어 놓고‬He wrote down the names of the people he was going to kill on the gopuri cloth
‪그걸 또 사진으로 찍어 놨네‬ ‪아유, 참‬ ‪[한숨]‬He wrote down the names of the people he was going to kill on the gopuri cloth and took pictures of it? Jeez.
‪(혜준) 근데 여기서 끝이 아니야‬Yeah. Well, there's more than that.
‪구태수가 성관계 동영상을‬ ‪인물별로 정리해 뒀어‬ ‪[키보드 조작음]‬Yeah. Well, there's more than that. Gu Tae-su also has folders of everyone's sex videos.
‪[한준의 한숨]‬JJY, KSI, LHG, LJS, LMJ, NPG, PJH, YSI
‪두 사람 시스템이네‬It's a two-person system.
‪(한준) 임고모가 예언을 하면‬Auntie Im makes a prophecy,
‪구태수가 부탁과 협박을 통해서‬ ‪그 예언을 실현시키는 시스템‬then Gu Tae-su makes it come true by blackmailing people and calling in favors.
‪그렇게 임고모의 예언이‬ ‪실현이 되면‬And then, when her prophecies came true,
‪임고모의 신뢰는 높아졌겠지‬people's faith in her would of course grow.
‪[한숨]‬ ‪(수철) 그딴 식으로‬ ‪상위 1% 고객들을 확보한 거여?‬people's faith in her would of course grow. That's how she managed to get so many high-profile clients?
‪참…‬Man…
‪[키보드 조작음]‬DRIVE D, SEXUAL FAVORS
‪[영상 소리가 흘러나온다]‬
‪[놀라며] 어? 잠깐…‬Wait, pause there.
‪[키보드 조작음]‬Wait, pause there.
‪여기 이 장소 클럽 같지 않아요?‬This place, doesn't it look like a dance club?
‪(수철) 'NC'?‬NC?
‪(혜준) [놀라며] 엔조이 클럽‬I know this place. Honestly, it's a real hotspot these days.
‪여기 요즘 엄청 핫한 곳이야‬I know this place. Honestly, it's a real hotspot these days.
‪뭐, 유명한 연예인부터‬ ‪재벌가 자재들까지‬I know this place. Honestly, it's a real hotspot these days. Anyone who's anyone and likes to party goes to that club,
‪뭐, 돈 있고 좀 논다는 애들은‬ ‪죄다 모이는 곳‬Anyone who's anyone and likes to party goes to that club, from celebrities to millionaires' heirs.
‪(재희) 파일명의 그 약자가‬ ‪엔조이 클럽일 수 있겠네요‬Those initials in the file name, it might be for the N.Joy Club.
‪(도원) 카르텔이 받은‬ ‪거액의 배당금 출처가‬The huge dividend the cartel members received, it was from this club.
‪그 클럽이었어요‬The huge dividend the cartel members received, it was from this club.
‪(수철) 어, 왔어요?‬Really?
‪(도원) 재희 씨, 괜찮아요?‬Really? Ms. Han, are you okay?
‪- (도원) 다쳤다고 들었는데‬ ‪- (재희) 네‬-I heard you got hurt. -I'm fine.
‪구태수 놓친 거 말고는 괜찮으니까‬ ‪너무 걱정하지 마‬She's fine, other than having missed her chance to catch Gu Tae-su, so don't worry.
‪(도원) [피식 웃으며] 그쪽 말고‬ ‪[도원이 한준을 탁 친다]‬so don't worry. I was talking to Ms. Han, not you.
‪재희 씨요‬I was talking to Ms. Han, not you.
‪(한준) 오, 조이스 파트너스‬ ‪배당금 출처, 이야‬ ‪[도원의 짜증 섞인 한숨]‬I was talking to Ms. Han, not you. Oh! It's the source of the Joyce Partners' dividends. Yeah.
‪(한준) [도원을 토닥이며] 잘했네‬ ‪어유, 잘했어‬Good job. Nice work.
‪[한준의 한숨]‬
‪(수철) 이?‬JOYCE PARTNERS COMPANY ACCOUNT STATEMENT What? How well does a business have to be to return 100 times of the investment?
‪아, 장사가 얼마나 잘되길래‬ ‪투자금의 백 배를 돌려준디야?‬What? How well does a business have to be to return 100 times of the investment?
‪뭐, 대한민국 젊은이들‬ ‪다 여기서 노는 겨?‬Does everyone young in Korea go to this club?
‪(도원) 엔조이 클럽에서 은밀하게‬ ‪마약이 거래된다는 소문이 있어요‬Does everyone young in Korea go to this club? There're rumors going around that there's a secret drug trade going on at the club.
‪(한준) 마약으로 번 돈을 세탁해서‬ ‪배당금으로 지급하고 있다?‬They launder the money they make from illegal drugs -and pay it out as dividends? -Yeah.
‪(혜준) 마약 거래면 중범죄잖아‬-and pay it out as dividends? -Yeah. Narcotics trafficking is a felony.
‪그러면 그냥‬ ‪그걸로 처넣으면 되는 거 아닌가?‬Can't we just round them up on those grounds?
‪클럽에서 일어난‬ ‪개인 범죄라고 우기면‬They could claim that the club had nothing to do with it,
‪피라미들 몇 놈만 처벌받고‬ ‪끝날 수 있어요‬They could claim that the club had nothing to do with it, in which case, we'd end up with only a few bottom-feeders.
‪정황 증거 말고‬ ‪직접 증거가 있어야 돼야‬We need actual proof, not the circumstantial evidence.
‪[저마다 한숨 쉰다]‬
‪(도원) 아!‬Oh!
‪아, 소문이 사실인지‬ ‪잠입 수사를 해 보는 건 어때요?‬Why don't we go undercover to find out if the rumors are true?
‪네?‬What? You're saying you want to go undercover?
‪검사님이 잠입 수사를요?‬What? You're saying you want to go undercover?
‪네‬Yeah. Why? What do you think?
‪왜, 안 되나?‬Yeah. Why? What do you think?
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(수철) 응‬
‪[한숨]‬
‪(한준) 응, 좋은 생각이야, 어‬Mmm! That's a good idea, right?
‪오늘은 늦었으니까 이만 끝내고‬ ‪내일 잠입해서‬It's late, so let's wrap up the meeting. We'll go undercover tomorrow and collect anything we can use as proof.
‪증거 될 만한 거‬ ‪싹 다 털어 오는 거야‬We'll go undercover tomorrow and collect anything we can use as proof.
‪- (수철) 이, 그려‬ ‪- (도원) 예‬Hmm. Okay. Okay.
‪(수철) 너 엔조이 클럽 왜 알어?‬How do you know so much about N.Joy?
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(한준) 내가 데려다줄게‬I'll take her home.
‪(도원) 아유, 그쪽도‬ ‪많이 다친 거 같은데‬Oh, but you look like you got hurt too.
‪제가 모셔다드릴게요‬Don't worry, I'll take her home.
‪(한준) 아니, 내가 데려다준다고‬Don't worry, I'll take her home. Come on, I said I'll do it.
‪(도원) 아이‬ ‪뭐, 그 손으로 운전은 하나?‬Come on, I said I'll do it. With your hand injured like that? Go back in and get some rest instead.
‪들어가서 푹 쉬세요, 그냥‬With your hand injured like that? Go back in and get some rest instead.
‪붕대 좀 감은 거뿐이거든?‬ ‪내가 데려다줄게‬It's just a bandage. I'm doing all right. I'll take her instead.
‪아, 제가 모셔다드릴게요‬Oh, don't worry. I'll do it.
‪- (도원) 들어가서 쉬세요‬ ‪- 스톱!‬-You go in and rest. -Stop!
‪[한준이 아파한다]‬
‪(재희) 아이, 집이 바로 코앞인데‬ ‪뭐 하러 차를 탑니까?‬I live right here in the neighborhood. Why would I take a car?
‪전 그냥 운동 삼아 걸어가겠습니다‬I'm just going to walk and get some exercise.
‪[흥미로운 음악]‬
‪(도원) 차 타고 가지…‬ ‪[수철이 호응한다]‬-You should take my car. -Bye.
‪(한준) 씁, 그럼 나도 운동 삼아‬ ‪동네 산책이나 해야겠다‬I'll take a walk around the neighborhood and stretch my legs too.
‪차 타고 잘 가시고‬So see ya. Drive home safely.
‪[한준이 흥얼거린다]‬
‪[한숨]‬
‪(수철) 아유, 검사님‬Oh, Mr. Cha.
‪- (수철) 아유, 힘내유‬ ‪- (도원) 뭐야, 이거?‬-What are you doing? -Cheer up.
‪(수철) 아이, 검사님도‬ ‪좋은 사람 나타날 겨‬Don't worry, Mr. Cha. You'll find someone someday, dude.
‪[수철의 웃음]‬ ‪- (혜준) 그러니까, 검사님‬ ‪- (도원) 뭐야, 왜 힘이 이렇게 세‬-You know, he's right, Mr. Cha. -Let go of me. It's not like that.
‪(혜준) 파이팅하시고‬Best of luck and don't be shy to call me if you need me to set you up.
‪뭐, 또 소개팅 필요하시면‬ ‪연락 주시고‬Best of luck and don't be shy to call me if you need me to set you up.
‪응?‬ ‪[수철의 웃음]‬Your hand.
‪[혜준의 웃음]‬
‪(재희) 응?‬
‪[재희의 의아한 숨소리]‬
‪(재희) 음, 저…‬Um, this is the opposite direction from my apartment, you know.
‪이, 이쪽으로 가면‬ ‪우리 집 반대 방향인데?‬Um, this is the opposite direction from my apartment, you know.
‪길은 다 똑같아‬All those roads are the same.
‪뭐, 좀 시간이 걸려도‬Let's take a more interesting one, even if it takes more time for us to get there.
‪좀 더 흥미로운 길을‬ ‪선택해 보자고‬Let's take a more interesting one, even if it takes more time for us to get there.
‪뭐, 천천히 가는 것도 나쁘진 않죠‬Well, going slow isn't so bad, I guess.
‪[한준의 웃음]‬ ‪[부드러운 음악]‬
‪(재희) 왜요?‬-What? -Nothing.
‪아니‬-What? -Nothing.
‪웃는 거 보니까 좋아서‬It's just nice to see you smile.
‪(한준) 어떻게 지내고 있을까‬ ‪궁금하고‬The thing is, I was worried and I just wondered how you were doing.
‪걱정했거든‬The thing is, I was worried and I just wondered how you were doing.
‪(재희) 치‬
‪아, 그렇게 걱정되면‬ ‪교도소 찾아갔을 때 만나 주지‬If you were still worried, you should have let me visit when I went to see you in jail.
‪왜 한 번도 안 만나 준 거예요?‬Why didn't you ever agree to talk to me?
‪[잔잔한 음악]‬
‪(재희 모) 우리 세 식구‬The three of us, we're going to try and start over in the United States.
‪이제 다 잊고‬ ‪미국에서 새 출발 하기로 했어요‬The three of us, we're going to try and start over in the United States.
‪그러니까‬So I'm asking you,
‪혹시 우리 장미 찾아오더라도‬ ‪만나 주지 마요‬if Jang-mi comes to see you, refuse to see her.
‪그게‬This is the last thing I'll ask of you as Jae-jeong's mother.
‪재정이 엄마로서 하는‬ ‪마지막 부탁이니까‬This is the last thing I'll ask of you as Jae-jeong's mother.
‪(한준) [한숨 쉬며] 아‬
‪안 좋은 일 다 잊고‬ ‪평범하게 살길 바랐거든‬I'd hoped you'd forget everything, though, and move on and have a normal life.
‪그냥 다 잊고 살지‬You should've just let yourself forget.
‪그랬으면‬That way,
‪지금처럼 좋은 것도 많이 보고‬you would have seen nicer things like you're doing now,
‪더 많이 웃으면서 살았을 텐데‬you would have seen nicer things like you're doing now, and you would've had more opportunities to laugh.
‪형사 된 건 후회한 적 없어?‬So have you ever regretted becoming a cop?
‪그러는 남한준 씨는‬Have you ever regretted
‪고풀이 잡으려고 무당 된 거‬ ‪후회해요?‬becoming a famous shaman just so you could catch Gopuri?
‪(한준) [피식 웃으며] 아유‬ ‪난 후회 안 해‬becoming a famous shaman just so you could catch Gopuri? Nah, I don't regret it.
‪범인만 잡을 수 있으면‬ ‪무슨 짓이든 할 수 있다고 했잖아‬I told you, I'd do anything in my power to catch the killer.
‪뭐, 알다시피 수익도 꽤 괜찮고‬And you know, the money's actually pretty good.
‪야, 이게 또 적성에 잘 맞네?‬Plus, don't you think it kind of suits me?
‪[한준의 웃음]‬ ‪(재희) 치‬
‪[한준의 헛기침]‬
‪(한준) 어, 근데 넌…‬Uh, you, though…
‪저기요‬You know,
‪나 엄청 밝고 씩씩하게‬ ‪잘 지내고 있거든요?‬I happen to be very happy and active as a police officer right now.
‪그래도, 뭐‬But still,
‪(재희) 가끔은 후회돼요‬sometimes I do regret it.
‪멍청하게 고풀이만 쫓았던 게‬I regret how stupid I was to fixate on Gopuri,
‪후회되고‬I regret how stupid I was to fixate on Gopuri,
‪잠시나마‬and the way that I…
‪당신을 의심하고‬ ‪미워했던 게 후회되고‬that I doubted and hated you even if it was for a little while.
‪뒤돌아보니까‬Now that I think back, I have a lot of regrets.
‪온통 후회투성이네요‬Now that I think back, I have a lot of regrets.
‪하지만 내가 한 결정은‬ ‪후회 안 해요‬But honestly, I don't regret all the decisions I've made.
‪한국으로 돌아와서 형사 되고‬I'm really glad that I came back to Korea…
‪당신을 만난 거‬and became a police officer
‪참‬and… that I met you again.
‪다행이라고 생각해요‬and… that I met you again.
‪[한준이 살짝 웃는다]‬
‪(한준) 아유‬ ‪고풀이 빨리 잡아야겠다‬Oh, man! I'd better catch Gopuri quick.
‪아, 그래야‬ ‪너도 나도 평범하게, 어?‬So you and I can be like normal people, you know? So we can take walks,
‪사랑하는 사람끼리‬So you and I can be like normal people, you know? So we can take walks,
‪이렇게 산책도 하고‬ ‪맛있는 것도 먹고‬and eat out and go on dates, and be a real couple,
‪데이트도 하고 그러지‬like we're doing now.
‪(재희) 고풀이 잡으면‬ ‪긍정적으로 생각해 볼게요‬I'll think about it when we actually catch Gopuri.
‪(한준) 아니, 고풀이 잡으면‬ ‪우리 사귀는 거 아니었어?‬Wait. I thought we were going to go out after we catch Gopuri.
‪그러겠다고 약속한 적은‬ ‪없는 거 같은데?‬But I don't think I ever promised you that I would do that.
‪오매, 나 혼자 착각한 것이여?‬Oh, man. So it was all in my head.
‪(한준) 그럼 지, 지금 약속해‬All right. Then promise me now.
‪빨리‬Come on.
‪[밝은 음악]‬
‪아, 빨리 찍어‬Hey, your thumb, too.
‪[재희가 살짝 웃는다]‬
‪[재희의 놀란 숨소리]‬ ‪[강조되는 효과음]‬
‪(수철) 아유‬ ‪그냥 심장 떨어질 뻔했네‬Gee, my heart nearly dropped for a second.
‪(혜준) 히, 나도 놀랐쪄‬Gee, my heart nearly dropped for a second. Yes, they startled me too.
‪- (수철) 이, 그랬쪄?‬ ‪- (혜준) 응‬Yes, they startled me too. -I know, right? -Yeah.
‪(수철) 근디 성‬ ‪시끄러운 데 딱 질색 아니여?‬But wait. Doesn't Han-jun hate crowded places?
‪(혜준) 내 말이, 아이‬Yeah, I know that.
‪쟤 사랑 때문에 변한 거니‬ ‪아니면 원래 저런 거니?‬Did love do that to him? Was he like that all along?
‪(수철) 사랑인가?‬Maybe it's love.
‪뭐 해요, 눈 감고?‬Why are your eyes closed?
‪[땡 울리는 효과음]‬
‪(한준) 응, 먼지‬Hmm… it's dusty.
‪- (재희) 아‬ ‪- (한준) 응‬-Oh. -Hmm.
‪[한준의 헛기침]‬
‪(한준) 설마 그것들은 아니겠지?‬No way. That can't be them, can it?
‪(재희) 왜요? 아는 사람이에요?‬What? Do you know those people?
‪(한준) 아니야‬ ‪응, 모르는 사람이야‬I don't. They're just some strangers.
‪[재희가 호응한다]‬Hmm.
‪[한준의 헛기침]‬
‪(재희) 아, 저…‬Oh, look. I heard that they have boats floating around during the day.
‪여기 낮에는‬ ‪배도 떠다니고 그런다던데…‬Oh, look. I heard that they have boats floating around during the day.
‪(한준) 어어‬I saw them… floating around earlier.
‪아까 뭐, 떠다니고 그러더라고‬I saw them… floating around earlier.
‪- (재희) 응‬ ‪- (한준) 응‬
‪[한준이 숨을 씁 들이켠다]‬
‪"엔조이 클럽"‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[경쾌한 음악]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪(한준) [한숨 쉬며] 가자‬Let's go.
‪[강조되는 효과음]‬
‪[강조되는 효과음]‬
‪(민경) 도사님!‬ ‪도사님, 저 왔어요!‬Mr. Shaman. Mr. Shaman, hey!
‪도사님, 스톱, 스톱‬ ‪[타이어 마찰음]‬Wait, stop. Stop.
‪(민경) 어머, 아유, 진짜‬ ‪누구야, 진짜‬ ‪[진상이 당황한다]‬-Unbelievable. -Lee Min-gyeong, jeez.
‪- (진상) 이민경, 진짜‬ ‪- (민경) 빅 진상, 아유, 진짜‬-Unbelievable. -Lee Min-gyeong, jeez. You're such a pain, Jin-sang. You're always getting in my way.
‪(민경) 진짜 도움이 안 돼‬ ‪야, 빨리 차 빼‬You're such a pain, Jin-sang. You're always getting in my way. -Move your car already. -Why would I move? I got here first.
‪뭐야, 내가 차를 왜 빼?‬ ‪내가 먼저 왔는데!‬-Move your car already. -Why would I move? I got here first. Hurry! I'm going to miss Mr. Shaman.
‪(민경) 야, 도사님 놓쳐, 빨리 빼‬Hurry! I'm going to miss Mr. Shaman.
‪- 도사님? 도사님? 진짜야? 어?‬ ‪- (민경) 빨리빨리, 어, 어, 빨리‬Hurry! I'm going to miss Mr. Shaman. -Mr. Shaman? Really? -Hurry up. Yeah, come on--
‪- (진상) 아, 진짜 좀! 씨‬ ‪- (민경) 아, 진짜‬-Mr. Shaman? Really? -Hurry up. Yeah, come on-- -Jeez, hey! Come on! -Unbelievable!
‪(진상과 민경)‬ ‪- 야, 좀, 아, 좀…‬ ‪- 야, 너랑은 왜 이렇게 안 맞냐?‬-Jeez, hey! Come on! -Unbelievable! Nothing goes right when I'm with you.
‪(한준) 자, 저쪽이 입구니까‬The entrance is that way.
‪무리하진 말고‬Be careful.
‪너는 촐싹대지 마, 씨‬Hey, get a hold of yourself.
‪- (재희) 가 볼까요?‬ ‪- (혜준) 가요‬ ‪[경쾌한 음악]‬-Shall we? -Let's go.
‪[재희와 혜준이 놀란다]‬
‪(재희) [영어] 이런, 괜찮아요‬Uh, oops! I'm okay.
‪[한국어] 드, 들어가시죠‬Go ahead, miss.
‪(재희) 생큐, 생큐‬Go ahead, miss. Thank you. Thank you.
‪(수철) 가 보자고‬All right. Let's go.
‪[수철이 말한다]‬I've never been here before.
‪[한준의 한숨]‬
‪[한준이 풉 웃는다]‬
‪(가드1) 씁!‬
‪아, 모르는 사람인데요?‬ ‪[수철이 한준을 탁 친다]‬Hey, I don't know who that is.
‪[흥미로운 음악]‬
‪- (한준) 하, 씨, 너 일로 와‬ ‪- (수철) 이?‬-Come here. -What?
‪(한준) 이씨, 내가 너 때문에‬ ‪이럴 줄 알았어, 씨‬-Come here. -What? I knew you'd get us stopped.
‪아, 도대체 이런 옷은‬ ‪어디서 가져오는 건데?‬Where the hell did you find these clothes anyway?
‪아니, 이런 파티장 갈 때는‬ ‪화려하게 입으라며‬You told me to dress fancy for parties like this, you know.
‪[답답한 숨소리]‬You told me to dress fancy for parties like this, you know.
‪(수철) 설마 그, 내 의상 때문에‬ ‪잡은 건 아니지?‬You don't think they stopped us because of my clothes, do you?
‪(한준) 아유, 쪽팔려, 씨‬You don't think they stopped us because of my clothes, do you? This is so embarrassing.
‪(수철) 뭐 혀, 안 잡고?‬Come on, give me your hand.
‪빨랑 잡어, 아, 빨랑 잡어, 급햐‬Take it already. Come on, take my hand! I'm in a hurry.
‪[가드1이 아파한다]‬
‪(가드1) 아, 드, 드, 드‬ ‪들어가십시오, 형님‬Please, go right ahead inside.
‪(수철) 이, 거봐, 아니잖여‬ ‪[가드1이 아파한다]‬See? I told you it wasn't me.
‪(한준) 아니, 이게 통한다고?‬-I can't believe that worked. -Yeah, no kidding.
‪(나단) 이게 되네요?‬-I can't believe that worked. -Yeah, no kidding.
‪[코웃음]‬
‪(한준) 보기보다 아기네?‬-What a softie. Take it easy. -Have a good time, sir.
‪(가드1) 예, 들어가십시오, 예, 예‬ ‪[도원의 어색한 웃음]‬-What a softie. Take it easy. -Have a good time, sir. -Right. -Go in, sir.
‪[한준의 박수와 기합]‬All right, all right!
‪[문이 스르륵 닫힌다]‬ ‪아는 형이야‬Uh, I-I know him.
‪친한 형‬He's a friend.
‪- (가드1) 저, 아주머니‬ ‪- (민경) '아주머니'…‬-Excuse me, ma'am. -Who are you calling, "ma'am"?
‪아니, 어딜 봐서 아주머니예요?‬-Excuse me, ma'am. -Who are you calling, "ma'am"? Hey, do I look like a "ma'am" to you?
‪(가드1) 예‬ ‪호텔 입구는 저쪽입니다‬U-uh… the hotel entrance is that way.
‪아, 지금 무슨 상상하시는 거예요?‬ ‪잠깐 나와 봐요‬What on earth do you think this is, huh? Out of the way.
‪[가드들이 말린다]‬ ‪(진상) 야, 야, 야, 야, 야, 야‬Out of the way. Uh… Hey, move. Come on.
‪여기 온 거 맞거든?‬ ‪급하니까 비켜라, 어? 쯧‬We're at the right place. I'm in a hurry, so move, all right?
‪[진상의 힘주는 소리]‬ ‪(가드1) 아, 진짜‬ ‪오늘 짜증 나게 하네‬Move! Give her a break. This is so annoying.
‪- (진상) 뭐, '짜증'?‬ ‪- (민경) '짜증 나게 하네'?‬Give her a break. This is so annoying. -Annoying? -You think this is annoying?
‪- (가드1) 뭐 해? 빨리 끌어내‬ ‪- (민경) 아니…‬ ‪[가드2가 대답한다]‬Hey, you, throw them out.
‪- (민경) 아이, 잠깐, 잠깐‬ ‪- (진상) 뭘 끌어내, 잠깐만, 야‬-What do you mean throw me out? -Hey, what are you doing? Hands off!
‪[진상이 말한다]‬ ‪(민경) 내가 이 클럽 사서‬ ‪다 쓸어 버리기 전에 놔요‬-What do you mean throw me out? -Hey, what are you doing? Hands off! Let me go before I buy this club and fire all of you.
‪[가드1이 호응한다]‬ ‪내가 못 할 거 같아?‬-Yeah, sure. -You think I can't do it?
‪(가드1과 민경)‬ ‪- [웃으며] 아, 예, 알겠습니다‬ ‪- 놓으라고‬Yeah. Okay, go ahead. -Let go. -All right, sir. Thank you, ma'am.
‪(가드1) 아, 예‬ ‪감사합니다, 사장님‬-Let go. -All right, sir. Thank you, ma'am.
‪- (민경) '감사'…‬ ‪- (가드1) [웃으며] 아, 예‬-"Thank you"? Let go of me. -Thank you, thank you.
‪- (민경) 놓으라고!‬ ‪- (가드1) 잠시만요, 예‬-"Thank you"? Let go of me. -Thank you, thank you.
‪[민경의 짜증 섞인 숨소리]‬ ‪[리드미컬한 음악이 흘러나온다]‬
‪[클럽 안이 시끌시끌하다]‬
‪[사람들의 환호성]‬
‪(수철) 이, 역시‬ ‪성은 다 계획이 있었던 겨, 이‬Yeah, I knew it. I knew you had it planned all along. Yeah.
‪(한준) 빨리 받아!‬Hey, take it.
‪[도원의 못마땅한 숨소리]‬
‪[수철의 웃음]‬ ‪자, 이것도 들어‬Here, take this too.
‪(도원) 아니, 들 손이…‬Here, take this too. -My hands are full… -Come on, just take it already!
‪(한준) 아유, 그냥 빨리 들어, 씨‬-My hands are full… -Come on, just take it already!
‪진짜 어쩐지 흔쾌히‬ ‪받아 준다고 했습니다, 진짜‬I should've suspected something when you said yes to this so quickly.
‪나도 춤추러 가고 싶다‬But I wanna go down there and dance.
‪(한준) [탁 치며] 야, 조나단‬ ‪그, 옆에 따까리 보이지?‬But I wanna go down there and dance. Hey, Jo Na-dan. You see this lackey next to you?
‪'따까리'…‬Lackey?
‪(한준) 확, 그냥‬Watch it.
‪너 이 따까리 사고 안 치게‬ ‪네가 감시 잘하고 잘 알려 줘‬You, keep an eye on him and show him the ropes. Make sure he doesn't get into any trouble. Understand?
‪네가 선배야, 알았어?‬ ‪이런 거 안 해 봤다고‬Make sure he doesn't get into any trouble. Understand? He's new to all this.
‪[도원이 숨을 후 내뱉는다]‬
‪[나단의 한숨]‬
‪(나단) 아, 검사…‬Hey, Prosec--
‪아, 형님‬ ‪지금 위장 취업 한 거 광고해요?‬I mean, hey now. You want everyone to know you're undercover?
‪(도원) 내가 뭐?‬What do you mean?
‪(나단) [도원을 툭툭 차며]‬ ‪짝다리 좀 풀고‬You should stand up straighter. You have to clench your butt.
‪엉덩이 힘 빡 주고!‬You should stand up straighter. You have to clench your butt.
‪어깨 펴고!‬Put your chest out.
‪일단 높게, 높게, 한 손으로 딱!‬ ‪[도원이 숨을 후 내뱉는다]‬Your tray. Hold your tray higher. Come on.
‪(수철) 나단이 네가, 이‬Na-dan, do your job, huh? You'd better help him out properly.
‪잘 살펴드려야 쓰겄다이, 이?‬Na-dan, do your job, huh? You'd better help him out properly. -Got it? -Yeah.
‪(한준) 야, 됐고!‬Okay, then. Go around the place, and if you see anything suspicious--
‪어, 여기 좀 돌아보다가‬ ‪수상한 움직임이…‬Okay, then. Go around the place, and if you see anything suspicious--
‪[손가락을 딱딱 튀기며] 집중, 씨‬Hey, hey. Focus!
‪저, 수상한 움직임 보이면‬ ‪바로 연락 줘‬Hey, hey. Focus! If you see anything suspicious, call me right away, okay?
‪- (한준) 알았어?‬ ‪- (수철) 이‬If you see anything suspicious, call me right away, okay? -Yeah. -Seriously, where are those two anyway?
‪아이, 근데 이것들은‬ ‪어디 간 거야, 씨‬-Yeah. -Seriously, where are those two anyway? Jeez. Let's go.
‪(한준) 가자‬Jeez. Let's go.
‪- (수철) 왜, 좋은디?‬ ‪- (한준) 아, 빨리 와!‬-It's nice here. -Let's get a move on!
‪(수철) 아이씨‬Yeah, sure.
‪(나단) 하, 높게, 높게‬Ah, that's it. Higher. Hold it higher.
‪(도원) 알았어요, 좀, 가, 가, 가‬ ‪알았으니까, 가요, 좀‬Ah, that's it. Higher. Hold it higher. All right, fine. Go on, I've got it already. Just go.
‪[리드미컬한 음악이 흘러나온다]‬ ‪[시끌시끌하다]‬
‪[사람들의 환호성]‬
‪(재희) 어, 혜준 씨‬ ‪저기, 저기, 저기‬ ‪[혜준이 의아해한다]‬Look! Look, there.
‪[리드미컬한 음악이 흘러나온다]‬
‪아무래도 저 빨간 약이‬ ‪마약인 것 같아요‬I think those red pills are the drugs we're looking for.
‪[혜준의 수긍하는 숨소리]‬Yeah. Hey, Su-cheol,
‪수철 오빠‬ ‪우리가 판매책 찾은 거 같아‬Yeah. Hey, Su-cheol, I think we managed to find the seller.
‪일단 우리가 표시해 둘 테니까‬ ‪잡아서 족쳐 봐‬We'll mark it so you can recognize it. Then, you can do your thing.
‪(수철) 이, 알았어‬We'll mark it so you can recognize it. Then, you can do your thing. -Okay? -Okay. You got it.
‪(재희) 어머!‬Oh, no!
‪- (MD1) 아, 진짜‬ ‪- (재희) 아유‬Geez.
‪(재희) [술 취한 목소리로]‬ ‪우리 오빠들 방이 어디더라?‬Geez. Oh, which room were we in again?
‪(혜준) [술 취한 목소리로]‬ ‪그쪽 아니고 이쪽!‬Oh, which room were we in again? Not that way. There.
‪(재희) 아, '쏘리'‬Not that way. There. Sorry.
‪(혜준) 오빠들 보러 가자‬Sorry. Let's go in and see the guys!
‪(수철) 이, 이, 저기 있네‬Hey, look. There he is.
‪(한준) 잡아서‬ ‪보스가 어디 있는지 찾아내자‬Let's get him and find out where his boss is.
‪(수철) 뭐?‬What?
‪(한준) 잡아서‬ ‪보스가 어디 있는지 찾아내자고!‬I said, let's get him and find out where his boss is.
‪(수철) 아, 이‬I said, let's get him and find out where his boss is. Ah, okay.
‪[리드미컬한 음악이 흘러나온다]‬
‪[두런거린다]‬
‪[문이 달칵 닫힌다]‬
‪(남자1) 와‬All right.
‪(나단) 그…‬Did you see that?
‪어어, 검사님‬Whoa! Wait, Prosecutor. We'd better call Han-jun and Su-cheol.
‪형님들 부르는 게‬ ‪좋을 거 같은데요?‬Whoa! Wait, Prosecutor. We'd better call Han-jun and Su-cheol.
‪(도원) 아이, 그때까지 기다리다‬ ‪늦으면 어떡하려 그래‬Whoa! Wait, Prosecutor. We'd better call Han-jun and Su-cheol. If we wait out here for them, we might be too late.
‪제가 먼저 들어갈 테니까…‬If we wait out here for them, we might be too late. -I'll go in first, and you-- -Bottoms up
‪(남자1) 원샷! 위하여!‬-I'll go in first, and you-- -Bottoms up -for the first glass! -Wait! D-Don't…
‪(도원) 아이씨, 자, 자‬-Geez, hold this and wait here. -What?
‪- (도원) 들어, 들어, 들어‬ ‪- (나단) 예?‬-Geez, hold this and wait here. -What?
‪(도원) 아유‬ ‪[도원의 멋쩍은 숨소리]‬Oh! Good evening.
‪안녕하세요, 예‬Oh! Good evening.
‪(남자1) 뭐야?‬-What is it? -Um, well, the thing is…
‪아, 제가 뭐냐면요, 그…‬ ‪[문이 탁 닫힌다]‬-What is it? -Um, well, the thing is…
‪(도원) 어, 그, 그, 그거‬ ‪드시지 마세요‬Oh, d-d-don't… Don't drink that.
‪[작은 목소리로] 이 사람이‬ ‪수, 술에 약을 탔습니다‬You see, he put some kind of drug in the drinks.
‪약?‬You see, he put some kind of drug in the drinks. -Drug? -What? No! What's he talking about?
‪(남자1) 어, 아니야‬ ‪무슨 소리를…‬-Drug? -What? No! What's he talking about? No, I didn't, wait…
‪아니야, 아니야, 아니야, 마셔…‬ ‪[여자의 짜증 섞인 숨소리]‬No, I didn't, wait…
‪(도원) 네‬Mmm-hmm.
‪가세요‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬Goodbye.
‪[문이 탁 닫힌다]‬ ‪(나단) 과일 안주 나왔습니다‬Here's your fruit platter. This one is on the house.
‪[웃으며] 이건 서비스‬ ‪맛있게 드세요!‬Here's your fruit platter. This one is on the house. -Enjoy your evening! -Have fun.
‪(도원) 드세요‬-Enjoy your evening! -Have fun.
‪(남자1) 아, 씨발, 아‬-Enjoy your evening! -Have fun. Fucking hell.
‪[긴장되는 음악]‬
‪너희들 뭐야?‬What's with you guys?
‪눈감아 준다면서?‬You said you'd turn a blind eye.
‪약 팔 때는 언제고‬ ‪이렇게 깽판 치는 건 무슨 경우야?‬You sold me the drugs, so why the hell are you interfering with me?
‪- (나단) 어쩔 거냐고요‬ ‪- (남자1) 어?‬-Hey, dude. What do we do? -Huh? What do we do?
‪(나단) 이제 어쩔 거예요?‬What do we do?
‪[나단의 당황한 숨소리]‬You go.
‪죄송합니다!‬-I'm sorry. -Sorry, yes.
‪(도원) 합니다! 예‬ ‪[나단의 난감한 웃음]‬-I'm sorry. -Sorry, yes.
‪(나단) 이 친구가‬ ‪들어온 지 얼마 안 돼서‬You see, we just hired the new guy, and he doesn't know how things work around here.
‪눈치가 없어요‬and he doesn't know how things work around here.
‪(도원) 죄송합니다, 예‬ ‪[나단의 어색한 웃음]‬and he doesn't know how things work around here. I'm sorry, sir.
‪[어색한 웃음]‬ ‪(나단) 형님들‬Don't worry, okay? I'll bring over some even hotter ladies right away!
‪제가 더 끝내주는 누님들로‬ ‪모셔 오겠습니다‬Don't worry, okay? I'll bring over some even hotter ladies right away!
‪잠시만 기다려 주세요‬Just give me a minute.
‪(도원) 예, 기다려… 예, 예, 예‬-Yes, please. Just wait right here. -Yeah.
‪(남자1) 잠깐!‬-Yes, please. Just wait right here. -Yeah. Wait right there.
‪어딜?‬Where are you going?
‪여기서 불러‬Call them from here.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(도원) 여기서 불…‬Call them from here. From here? Uh…
‪- (도원) 네‬ ‪- (남자1) 수상하니까‬-Okay. -They're suspicious.
‪(남자1) 너희들은‬ ‪MD한테 연락해 봐‬ ‪[남자2가 대답한다]‬-Okay. -They're suspicious. -You two call the club manager. -All right.
‪[통화 연결음]‬
‪부르고 있습니다, 예‬We're just calling them.
‪[도원의 어색한 숨소리]‬ ‪(나단) 누나‬Help us!
‪[통화 연결음]‬
‪(수철) 이, 지금 쪼까 바빠서‬ ‪통화하기 힘들어유‬What? I'm a little busy, I can't talk right now.
‪이, 지금 보스랑 얘기 중이니께‬Yeah, I'm actually talking to your boss right here.
‪이, 이따 다시 전화 줘요, 이‬Yeah, I'm actually talking to your boss right here. Uh-huh. Just call me back later, okay?
‪(한준) 구태수 알지?‬You know Gu Tae-su, don't you?
‪(MD2) [어색하게 웃으며]‬ ‪아니요, 잘 모르는데…‬No. I'm sorry, I don't.
‪[MD2의 어색한 웃음]‬No. I'm sorry, I don't.
‪(수철) 이씨‬ ‪[퍽]‬Right.
‪[마이크가 삐 울린다]‬ ‪[MD1의 신음]‬Right. Ow!
‪보스, 이, 다음은 너여‬You, boss man. You're next, you know?
‪(MD2) 압니다‬ ‪이, 정확하게 알고 있어요‬Hey, you're right! I know exactly who he is.
‪- (수철) 그려?‬ ‪- (MD2) 예‬-You do? -Yeah.
‪(혜준) 누가, 씨발‬ ‪내 동생 건드려? 너야?‬Who laid a hand on my brother? Was it you?
‪- (남자3) 오, 야, 예쁘다‬ ‪- (남자1) 아이, 좋은데?‬ ‪[남자2가 호응한다]‬She looks hot!
‪(나단) [흐느끼며] 누나!‬-I like this. -You're here!
‪(재희) 검사님, 쌍코피…‬Mr. Cha, your nose is bleeding. Are you okay?
‪괜찮으세요?‬Mr. Cha, your nose is bleeding. Are you okay?
‪[익살스러운 효과음]‬ ‪[도원의 멋쩍은 웃음]‬Yes. I'm fine. I'm doing all right.
‪(도원) 예, 저, 저는 괜찮은데요‬Yes. I'm fine. I'm doing all right.
‪그, 여성분들한테‬ ‪몰래 약을 먹이려다가 제가…‬But I caught them, they were trying to drug some ladies and…
‪뭐?‬What? You're drugging women?
‪약을 먹여?‬What? You're drugging women?
‪[천둥번개 효과음]‬ ‪[강렬한 음악]‬
‪[마이크가 삐 울린다]‬ ‪[우당탕거리는 소리가 들린다]‬
‪(재희) 아유, 씨‬ ‪까불고 있어, 씨, 쯧‬God! Nothin' but pieces of shit.
‪[김 서장의 들뜬 숨소리]‬Ah…
‪[입바람을 후후 분다]‬
‪[감탄하는 소리]‬Mmm…
‪[후루룩 먹는 소리]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬ ‪(두진) 형님!‬
‪[징 소리 효과음]‬ ‪[놀란다]‬
‪아이고, 여기 짱박혀 가지고 뭐…‬ ‪[김 서장의 다급한 소리]‬Hey, what are you doing hiding?
‪물, 물, 물, 물‬-W-Water! Water! -Water?
‪- (두진) 어, 물, 물, 물‬ ‪- (김 서장) 물‬-Water! Water! -Okay, okay. Coming.
‪(두진) 알았어, 알았어‬ ‪알았어, 기다려‬ ‪[김 서장의 힘겨운 신음]‬-Water! Water! -Okay, okay. Coming.
‪아, 그걸 왜 몰래 드셔요‬What's the matter with you?
‪형님, 제가‬ ‪다시 한번 말씀드리는데‬Why would you sneak in here to eat that?
‪이거 완벽한 게이트급입니다‬Hey, I'm telling you. What I've got here is a huge case.
‪야, 게이트든 뭐든‬I don't care if it's huge case.
‪(김 서장) 엄연히‬ ‪마약 수사 팀이 있는데‬We've got a Narcotics Investigation Division for this kind of stuff.
‪너희들이 왜 클럽을 터냐고‬We've got a Narcotics Investigation Division for this kind of stuff. Why would you go after a club?
‪아니, 한 팀장이‬ ‪구태수를 몰래 추적을 하다가‬ ‪[김 서장이 콜록거린다]‬Lieutenant Han was going after Gu Tae-su's trail in secret
‪엔조이 클럽인가?‬ ‪거기를 딱 들어간 거예요‬and ended right up in… What was it? N.Joy club.
‪(두진) 아, 그런데 글쎄, 거기서‬and ended right up in… What was it? N.Joy club. And that's where she found heaps of evidence leading towards…
‪[흥미로운 음악]‬ ‪불법 마약 유통 증거를‬And that's where she found heaps of evidence leading towards…
‪딱 확보했다잖아요‬Bam! Illegal drug trafficking.
‪형님, 이거, 이거‬ ‪제대로 큰 거 문 거예요‬Listen. This is unbelievably huge.
‪형님, 계 타신 거예요‬ ‪'컨그래출레이션'!‬And, Chief. You just won the lottery. Congratulations!
‪으이그, 축하할 일이 아니라‬This… This isn't a cause of celebration. Now, it's become a ticking time bomb.
‪그냥 시한폭탄 같은데‬This isn't a cause of celebration. Now, it's become a ticking time bomb.
‪- 아이, 정말‬ ‪- (김 서장) 야, 물, 물, 물‬-Oh, come on. -Water.
‪- (두진) 아, 물, 물, 물…‬ ‪- (김 서장) 물, 물, 물‬-Oh, right. Okay, okay. -Water! Water! Have some water.
‪[김 서장의 다급한 숨소리]‬ ‪(두진) 아, 이거‬ ‪지원만 제대로 해 주시면은‬Have some water. Come on. Just give us the backup we need,
‪마약 조직 완전 소탕‬and then we'll have wiped out a drug cartel.
‪[테이블을 탁 치며] 제가‬ ‪아주 깔끔하고 깨끗하고‬And I'll… …have this case wrapped up all nice, clean and print-free. Don't worry.
‪예쁘게 마무리해 가지고‬…have this case wrapped up all nice, clean and print-free. Don't worry.
‪우리 형님 본청에‬ ‪보내 드릴 수 있다니까요‬And before you know it, Chief, I'll send you straight to headquarters.
‪짐작, 추측‬Wait, these aren't guessing or conjectures, right?
‪(김 서장) 뭐, 이런 거 아니고‬ ‪증거 확실한 거지?‬Wait, these aren't guessing or conjectures, right? You have solid proof, right?
‪(두진) [다리를 쓱 모으며]‬ ‪백만 프로 확실합니다‬Trust me. I'm a million percent sure.
‪[난감한 숨소리]‬ ‪지금 한 팀장이‬Lieutenant Han has all the evidence and witnesses rounded up
‪증거, 증인 다 확보해 놓고‬Lieutenant Han has all the evidence and witnesses rounded up
‪우리를 기다리고 있다니까‬Lieutenant Han has all the evidence and witnesses rounded up and she is just waiting for us.
‪[입바람을 후후 분다]‬
‪[후루룩 먹는 소리]‬
‪본청‬Headquarters.
‪[우물거리며] 본청?‬Headquarters?
‪[비장한 음악]‬ ‪(두진) 응, 응‬Yes.
‪본청?‬Headquarters?
‪본청 고‬Right to headquarters.
‪(김 서장) 고?‬-Yeah? -Yeah.
‪(두진) 고‬ ‪[김 서장의 웃음]‬-Yeah? -Yeah.
‪판타스틱‬Fantastic.
‪[입소리를 푸푸 낸다]‬Fantastic.
‪팡‬
‪[경쾌한 음악]‬
‪(혜준) 음, 마약 이름이 루비라니‬Hmm. It's a pretty name for a drug, calling it "Ruby."
‪예쁘긴 하네‬Hmm. It's a pretty name for a drug, calling it "Ruby."
‪그러니까 이 루비라는 마약을‬ ‪클럽에서 유통했고‬So these guys sold this drug, "Ruby", at the club,
‪그걸 구태수가 관리했다는 거죠?‬and Gu Tae-su was in charge of management?
‪(한준) 씁, 구태수가 관리했다는‬ ‪장부를 찾아야 돼‬and Gu Tae-su was in charge of management? We need to find the ledger that Gu Tae-su kept.
‪(도원) 그 장부를 찾으면‬That ledger would be clear proof
‪마약 유통으로‬ ‪배당금을 지불했다는 게‬That ledger would be clear proof that they paid the dividends with the money earned from drug trafficking.
‪명확해지겠네요‬that they paid the dividends with the money earned from drug trafficking.
‪(재희) 그 장부는 어디 있는데요?‬ ‪그것도 찾았어요?‬Where's the ledger, then? Did you find it too?
‪(수철) 이‬Of course.
‪[숨을 씁 들이켠다]‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪(재희) 호텔 꼭대기 층‬ ‪비밀 금고 안에‬So you found out that the ledger is in a hidden safe
‪장부가 있다는 거죠?‬on the top floor.
‪[재희의 생각하는 숨소리]‬
‪근데 금고가 구식이면‬ ‪해킹하기 어려울 텐데…‬But then, it won't be easy to hack if it's an older model…
‪그럼 어떻게 열어요?‬How will we open it?
‪[한준의 생각하는 숨소리]‬
‪(한준) [한숨 쉬며] 그건‬Well…
‪뭐, 수철이가‬ ‪통째로 들고나와야지, 뭐‬…then Su-cheol will bring the whole thing down here.
‪(수철) 이?‬Huh? Come on. Who knows how big it might be?
‪아이, 얼마나 클 줄 모르는디…‬Huh? Come on. Who knows how big it might be?
‪아이, 정확한 위치도 모르잖어‬We don't even know where it is exactly.
‪근데 들어갈 순 있겄어?‬Can we even get in there?
‪(혜준) 호텔 서버 해킹은 쉬워‬Hacking into the server is easy. The guards are the problem.
‪근데 문제는 가드들이야‬Hacking into the server is easy. The guards are the problem.
‪생각했던 것보다‬ ‪호텔 가드가 꽤 많아‬There are more of them in the hotel than I thought.
‪(한준) 어, 그거? 그, 차 검사랑‬ ‪강력 7팀이 해결해 줄 거야‬Oh, that? Mr. Cha and Major Crimes Division Seven will take care of that.
‪(도원과 재희) 네?‬-What? -What?
‪[사이렌이 울린다]‬
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪[타이어 마찰음]‬
‪(한준) 내가‬ ‪한 팀장 이름을 좀 팔았지‬I told them that you approved a raid on the place.
‪두 사람이 클럽 내부를 소탕하고‬ ‪시선 끌어 주면‬You two clean up the club and draw attention away from us,
‪우리가 올라가서 장부를 찾아 볼게‬and we'll go up and look for the ledger, okay?
‪제 이름 팔기 전에‬ ‪미리 말해 줄 순 없는 겁니까?‬Couldn't you have told me before going around pretending to give orders from me?
‪(도원) 그래서 여기서‬ ‪뭐 기다릴 게 있다고 한 거구나‬So that's why you said we should wait a little while longer.
‪(한준) 어, 그…‬Oh, um…
‪어, 곧 작전 시작할 거 같은데‬ ‪안 가 봐?‬Oh, um… Oh, look at that! The operation is about to start, aren't you going?
‪'무브, 무브, 무브'!‬Come on. Move, move, move!
‪(도원) 아, 가시죠‬Let's go.
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[차 문이 탁탁 닫힌다]‬
‪- (두진) 어, 한 팀장‬ ‪- (광태) 팀장님‬-Lieutenant Han. -Lieutenant.
‪- (도원) 아, 오셨어요?‬ ‪- (두진) 어, 검사님‬-Hello. -Prosecutor.
‪(재희) 미리 말 못 해서 미안해‬Sorry I didn't tell you earlier.
‪서장님 허락받느라‬ ‪고생하셨습니다, 선배님‬Thanks for getting the Chief to approve the plan, Detective.
‪- (도원) 예‬ ‪- (두진) 아, 고생은 뭐, 아, 됐고‬Thank you. Oh, it's nothing, really. Never mind that.
‪(두진) 저기, 증거, 증인‬ ‪다 확보해 놓고 기다리고 있다고‬Oh, it's nothing, really. Never mind that. You know, I boasted to the Chief that we already had
‪서장님한테 내가‬ ‪큰소리 뻥뻥 치고 왔거든?‬the evidence and witnesses rounded up before I came here.
‪확실한 거지?‬ ‪이거 잘못되면 우리 다 큰일 나‬You're sure about this, right? If this goes wrong, it'll be the end of us.
‪아, 확실한 거니까‬ ‪믿고 들어가시죠‬We're sure, so trust us and let's go in.
‪(두진) 아, 뭐, 검사님까지‬ ‪그렇게 말씀하시면은, 뭐‬Oh, well. If you say so too, Prosecutor Cha.
‪- (두진) 밀고 들어가 보자‬ ‪- (상협) 예‬-Let's trust 'em and go. -Okay.
‪저 이런 작전 처음이어서‬ ‪너무 떨려요‬It's my first time, I'm so excited.
‪[광태의 들뜬 웃음]‬It's my first time, I'm so excited.
‪(상협) 가시죠!‬Right, let's go!
‪[상협의 비장한 숨소리]‬ ‪[리드미컬한 음악]‬
‪(재희) 돌격!‬Charge!
‪[저마다 기합을 지른다]‬
‪[소란스럽다]‬ ‪(민경) 어머, 어머‬Oh, what the hell?
‪[연신 소란스럽다]‬
‪(민경) 어머, 나‬ ‪어머, 나 취했나 봐‬ ‪[진상이 의아해한다]‬Oh, man. I think I'm really drunk.
‪도사님…‬Mr. Shaman?
‪[익살스러운 음악]‬
‪(진상) 진짜네?‬It's him.
‪저기 도사님이야? 도사님? 도사님‬It really is him. Hey, Mr. Shaman. Mr. Shaman?
‪- (진상) 도사, 도사님‬ ‪- (민경) 도사님!‬Mr. Shaman. Mr. Shaman, wait!
‪(민경) 도사님! 도사님, 스톱!‬Mr. Shaman. Mr. Shaman, wait! Mr. Shaman, wait! Wait!
‪- (민경) 도사님, 스톱, 스톱‬ ‪- (진상) 도사님‬Mr. Shaman, wait! Wait!
‪- (민경) 스톱‬ ‪- (진상) 도사님‬Hey, Mr. Shaman.
‪[기쁜 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(한준) 쯧, 아‬Ah…
‪이거, 신령님의 계시었구먼‬Wow, this must be a sign from the spirits.
‪신령님‬ ‪[진상의 감탄하는 숨소리]‬The spirits!
‪- (한준) 박진상이‬ ‪- (진상) 예‬-Park Jin-sang. -Yes.
‪(한준) 네 아버지‬ ‪이 호텔 주인이지?‬-Park Jin-sang. -Yes. Your father owns this hotel, right?
‪예, 맞습니다‬Your father owns this hotel, right? Yes. Yes, he does.
‪(민경) 도사님, 저도 호텔 많아요‬Mr. Shaman, I have lots of hotels.
‪- (한준) 빠져‬ ‪- (민경) 네‬-Stay out of this. -Okay.
‪[탄식]‬
‪(한준) 역시 기운이‬ ‪심상치가 않아서 와 봤더니‬I came because the aura around this place was so murky
‪역시 저 사달이 났구먼‬and what do I find but a scene like that one?
‪[진상의 걱정하는 숨소리]‬
‪그런데 여기서 끝이 아니야‬However, that is not the end of it.
‪이 꼭대기 층에‬ ‪검은 기운이 그득해‬There's a black aura that's surrounding the top floor.
‪(진상) 꼭대기 층이면…‬ ‪로열층이요?‬The top floor? You mean, the Royal Floor?
‪로열층은 구 이사가 관리했는데‬Director Gu's in charge of the Royal Floor.
‪[놀라며] 이‬Yes. And Mr. Shaman was just telling me…
‪(수철) 그, 아까‬ ‪그, 도사님께서 그, 씁‬Yes. And Mr. Shaman was just telling me…
‪아, 그, 뭐더라, 그, 씁‬What was that again?
‪뭐, 금고 같은 게‬ ‪보인다고 하셨는디‬That he saw something that looked like a safe.
‪그랬지‬That's right.
‪꼭대기 층에‬The spirits are telling me
‪(한준) 금고에 원흉이 있다고‬ ‪신령님이 말씀하셔‬The spirits are telling me that the root of this evil lies in a safe -on the top floor. -Top floor?
‪그거를 빨리 제거해야 돼‬ ‪안 그러면‬-on the top floor. -Top floor? Get rid of it as quick as you can!
‪너희 가족 깡그리 망한다‬Or else, your family will be ruined.
‪아이, 어떻게 저도 한 번도‬ ‪본 적이 없는 비밀 금고까지…‬How do you know about a secret safe, that even I haven't seen?
‪- (민경) 야‬ ‪- (진상) 어?‬-Hey. -Huh?
‪- 지금 그게 문제야?‬ ‪- (진상) 어?‬That's not the point here. Your family will be ruined.
‪깡그리 망한다잖아‬That's not the point here. Your family will be ruined.
‪(진상) 어, 그러면 안 되지, 어‬Right, that can't happen. Right.
‪[휴대전화 조작음]‬ ‪(한준) 아휴, 쯧‬
‪- (한준) 아버지 살리고 싶으면‬ ‪- (진상) 네‬-If you want to save your dad… -Yes.
‪(한준) 꼭대기 층에 있는 금고‬ ‪위치랑 비밀번호 알아내‬…find out where in the top floor that safe is, and its combination.
‪(진상) 아, 예‬ ‪[휴대전화 조작음]‬Okay.
‪[한준의 헛기침]‬ ‪(수철) 아이고‬ ‪아이고, 아이고, 아이고, 아이고‬Oh. Oh, goodness. I pray unto thee. Oh, spirit.
‪비나이다, 비나이다‬Oh. Oh, goodness. I pray unto thee. Oh, spirit.
‪(진상) 어, 이 비서‬Oh, Lee?
‪[흥미진진한 음악]‬Hmm…
‪(진상) 일단 그, 로열층 전용‬ ‪엘리베이터를 타셔야 되는데‬You need to take the private elevator to the Royal Floor.
‪거기 보안실이 따로 있어서‬But there's a security control room dedicated to the elevator
‪누가 엘리베이터를 타는지‬ ‪실시간으로 안다는데요?‬But there's a security control room dedicated to the elevator that's monitored at all times.
‪[키보드 조작음]‬that's monitored at all times. Guys, I've already hacked into the CCTV feed.
‪(혜준) 자, 로열층 보안실‬ ‪CCTV 해킹 완료‬Guys, I've already hacked into the CCTV feed.
‪이제 됐으니까 타도 돼‬You can take the elevator now.
‪[버튼 조작음]‬
‪[한준과 수철의 한숨]‬
‪[엘리베이터 문이 탁 닫힌다]‬
‪[수철의 힘겨운 숨소리]‬
‪나 좀 쉬가, 쉬가 마려운디‬Oh, man. I suddenly have the urge to pee.
‪(한준) 아, 이 새끼‬ ‪또 시작이네, 진짜‬Ugh, jeez. Not again, you idiot.
‪[키보드 조작음]‬
‪(혜준) [한숨 쉬며] 오케이‬Okay.
‪[혜준의 한숨]‬
‪뭐야, 왜 이래?‬What? What the…
‪[키보드 조작음]‬What? What the…
‪아이씨‬ ‪호텔 와이파이가 되게 불안정해‬Ugh, the hotel's Wi-Fi is unstable.
‪눈치채기 전에 서둘러‬Ugh, the hotel's Wi-Fi is unstable. Hurry before they see you.
‪(가드3) 저것들 뭐야?‬Who are they?
‪야, 지금 올라가고 있는 거 맞지?‬-Are they going up right now? -Yeah.
‪[가드들이 대답한다]‬-Are they going up right now? -Yeah.
‪따라와‬Follow me.
‪(수철) 근디 엘리베이터 가야 되지‬ ‪혜준아, 쫌만, 이‬We have to take the elevator, right? Could you hold it off for a while?
‪아! 미쳤나 봐‬We have to take the elevator, right? Could you hold it off for a while? Ugh, are you insane?
‪(가드3) 어디 갔어?‬Where are they?
‪[익살스러운 음악]‬
‪(가드4) 어? 저기…‬Huh? Over there.
‪[한준의 한숨]‬Shit.
‪(한준) 바퀴벌레 페이크 작전‬ ‪실패다‬-Right, Operation Cockroach has failed. -Okay.
‪(수철) 이, 여긴‬ ‪[한준이 아파한다]‬-Right, Operation Cockroach has failed. -Okay. Well, then. I'll just do my best to hold them off here.
‪[경쾌한 음악]‬ ‪나가 어떻게든 막아 볼 테니께‬Well, then. I'll just do my best to hold them off here.
‪먼저 가‬You go ahead.
‪(한준) 너 괜찮겠냐?‬ ‪많아 보이는데?‬Are you sure? It looks like there's a lot of them.
‪(수철) 이, 쌀 거 같지만 괜찮어‬Yeah. I'm this close to exploding, but I'm fine.
‪야, 힘 빡 주고 창피당하지 마‬You just hold it in. Don't embarrass yourself.
‪(수철) 이‬Yeah.
‪[수철의 가쁜 숨소리]‬
‪뭐여, 들어와‬Now, come on.
‪[가드5의 힘주는 소리]‬
‪[퍽 때리는 소리]‬ ‪어유, 씨‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬ ‪[긴장되는 음악]‬Jeez.
‪[힘주며] 어유, 그냥‬
‪이? 뭐여, 너, 너, 너, 너‬ ‪야, 야, 야, 야, 야, 야, 야‬Hey, you, you, you, you, you. Hey, hey, hey.
‪이, 이, 이, 야, 야, 야, 야‬ ‪야, 야, 야, 야, 야, 야‬C'mon, c'mon, c'mon. Come at me. Come here.
‪일로 와, 너‬C'mon, c'mon, c'mon. Come at me. Come here.
‪[찰싹찰싹 때리는 소리]‬ ‪아유, 그냥, 그냥‬ ‪야, 야, 가만있어‬If I could just…
‪네, 알겠습니다‬Yes, all right.
‪파일 챙겨 가겠습니다‬I'll take the files and go.
‪[휴대전화 조작음]‬
‪(한준) 하, 어머니 생일도‬ ‪결혼기념일도 아니면‬It's not your mother's birthday or wedding anniversary.
‪그, 어머니 기일이 언제야?‬Hey. When did your mother pass away?
‪(진상) [훌쩍이며] 엄마‬ ‪돌아가신 지 벌써…‬My mom? Well, it's already been--
‪(한준) 아, 빨리 말해‬ ‪시간 없어, 씨‬Just hurry up. I don't have time.
‪(진상) 0401이요‬-0401. -Okay.
‪(한준) 응‬-0401. -Okay.
‪[금고 조작음]‬
‪[금고 작동음]‬
‪(진상) [놀라며] 열렸어요?‬-Mr. Shaman, did it open? -Yeah, it's open.
‪- 어, 열렸어‬ ‪- (진상) 도사님, 도사님?‬-Mr. Shaman, did it open? -Yeah, it's open. -Mr. Shaman? Mr. Shaman? -I'm hanging up.
‪알았어, 끊어‬-Mr. Shaman? Mr. Shaman? -I'm hanging up.
‪- (진상) 어‬ ‪- (민경) 기다려‬-Just wait. -Wait, so…
‪(진상) 아니, 그게 맞구나‬ ‪[민경의 긴장한 입소리]‬-Just wait. -Wait, so… that was it?
‪(한준) '차승원 사찰 보고서'?‬"Cha Seung-won Surveillance File"?
‪아니, 이게 왜…‬Why would this be…
‪[긴박한 음악]‬
‪[한준의 힘주는 소리]‬
‪[한준의 힘겨운 신음]‬
‪[우두둑]‬ ‪[한준의 아파하는 신음]‬
‪[한준의 힘주는 소리]‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[한준과 태수의 힘겨운 신음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[한준의 힘겨운 신음]‬
‪(한준) [힘겨워하며] 아유, 씨‬Ugh, damn it.
‪남한준‬Nam Han-jun.
‪[한숨]‬
‪진작에 처리했어야 했는데‬I should've taken care of you earlier.
‪[헛웃음]‬
‪아유, 또 그 소리냐?‬Oh, please. Not that again. Don't give up this time.
‪이번엔 포기하지 마‬Oh, please. Not that again. Don't give up this time.
‪[태수의 성난 숨소리]‬ ‪[긴박한 음악]‬Shit!
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[한준의 못마땅한 숨소리]‬
‪피…‬I'm bleeding…
‪얼굴로 먹고사는 사람인데, 씨‬I make a living off this face, damn it.
‪[태수의 성난 숨소리]‬I make a living off this face, damn it.
‪[한준의 신음]‬
‪[한준의 힘겨운 신음]‬
‪[한준의 힘겨운 신음]‬ ‪(수철) 성, 성!‬Hyung! Hey!
‪[놀라며] 성, 어떻게 된 겨, 이?‬Hyung, what happened to you, huh?
‪아이, 아이, 이게 뭐야, 뭐야‬Oh, no. What happened to you? C'mon, get up. Hey, are you okay?
‪일로 와 봐, 일로 와 봐‬ ‪이? 괜찮어?‬Oh, no. What happened to you? C'mon, get up. Hey, are you okay?
‪[한준이 아파한다]‬
‪(한준) 아, 구태수가‬ ‪파일을 가져갔어‬Gu Tae-su, he… He came and took the files.
‪(수철) 이? 다 가져간 겨?‬ ‪[한준의 한숨]‬What? All of the files?
‪(한준) [피식 웃으며] 또‬ ‪하나는 남겨 뒀지‬I did manage to hide one.
‪(수철) 이?‬What?
‪[한준이 아파한다]‬
‪[경쾌한 음악]‬ ‪[한준의 힘겨운 신음]‬
‪이?‬-Ow. -Huh?
‪[수철의 감탄하는 숨소리]‬
‪이‬Nice.
‪[수철의 웃음]‬ ‪[한준이 살짝 웃는다]‬Nice. Well, old habits do die hard, huh?
‪아이, 지 버릇 개 못 준다고‬Well, old habits do die hard, huh?
‪잘혔어, 이, 우리 형 잘혔어, 이‬ ‪[한준의 웃음]‬Nicely done. That's right, nicely done.
‪[수철의 웃음]‬ ‪(한준) 야, 나 좀 일으켜 줘‬-Help me up. -Oh, oh, okay.
‪(수철) 이, 그려‬-Help me up. -Oh, oh, okay.
‪[힘주며] 하나, 둘‬One, two.
‪[수철의 힘겨운 신음]‬ ‪[한준이 아파한다]‬One, two.
‪(한준) 아, 됐어, 됐어‬Oh.
‪아직 못 갔어, 이‬I haven't peed yet.
‪- (한준) 아직?‬ ‪- (수철) 이‬I haven't peed yet. -Not yet? -Yeah.
‪[수철의 힘겨운 숨소리]‬ ‪(한준) 아유, 너도 대단하다‬Man, you really are something.
‪[한준이 수철을 토닥인다]‬ ‪[수철의 힘겨운 신음]‬
‪[수철의 힘겨운 신음]‬
‪[새가 지저귄다]‬MINAMDANG
‪(재희) 어유, 다친 지‬ ‪얼마 되지도 않았는데, 봐 봐요‬MINAMDANG Wow. I can't believe you got hurt again so soon. Let me see.
‪아파, 아파‬It hurts. It hurts.
‪(한준) 음, 아파요‬ ‪[재희의 걱정하는 숨소리]‬-It really hurts. -Oh…
‪(혜준) 아이, 아이, 아이‬Hey, hey, hey. So it works like this.
‪아, 그러니까 그, 엔조이 클럽에서‬Hey, hey, hey. So it works like this. The N.Joy Club made money by selling drug,
‪루비를 팔아서 돈을 벌었고‬The N.Joy Club made money by selling drug, and then they used all of that money to do, what was it?
‪그렇게 번 돈으로, 어디냐?‬and then they used all of that money to do, what was it?
‪- (수철) 신명의 삽‬ ‪- (혜준) 어, 신명의 삽‬-Shovel of Sinmyeong. -Ah, the Shovel of Sinmyeong.
‪거기에 넣어서 돈을…‬They used the money for that, and…
‪[한숨 쉬며] 아이씨‬ ‪이거 복잡하네, 씨‬ ‪[한준의 한숨]‬They used the money for that, and… Damn it, what a headache.
‪[수철의 답답한 한숨]‬Wait. So tell me, what does this all mean?
‪(수철) 아, 그니께‬ ‪이게 다 뭔 말이래?‬Wait. So tell me, what does this all mean?
‪(나단) 전 몰라도 되는 얘기죠?‬I don't have to know this, right?
‪(수철) 이, 가‬I don't have to know this, right? Go on.
‪[한숨 쉬며] 얘들아‬Gather around.
‪딱 한 번만 얘기할 테니까 잘 들어‬I'm only going to tell you this once, so listen up.
‪[수철이 호응한다]‬
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(한준) 씁, 자‬Now, the cartel Aunt Im manipulates, invested in Joyce Entertainment.
‪임고모가 움직이는 카르텔이‬ ‪조이스 엔터에 투자를 했어‬Now, the cartel Aunt Im manipulates, invested in Joyce Entertainment.
‪조이스 엔터는‬ ‪엔조이 클럽에 재투자를 했고‬Joyce Entertainment reinvested the money into the N.Joy Club,
‪구태수는‬ ‪거기서 루비를 팔아 번 돈을‬Joyce Entertainment reinvested the money into the N.Joy Club, which is where Gu Tae-su made money by selling Ruby
‪카르텔 멤버에게‬ ‪배당금으로 지급했지‬which is where Gu Tae-su made money by selling Ruby and gave the cartel their payouts.
‪한번 돈맛을 본 놈들은‬They've had a taste now, so they pester her for a bigger profit,
‪더 큰 이득을 달라고‬ ‪떼를 썼을 거고‬They've had a taste now, so they pester her for a bigger profit, and Auntie Im plans a bigger project,
‪임고모는 작두동 택지 개발이라는‬ ‪더 큰 판을 계획한 거야‬and Auntie Im plans a bigger project, like the Jakdu-dong land development project.
‪놈들의 검은 속내를 모르는‬ ‪불쌍한 어린양들이‬Their victims will be the innocent people who'll buy the apartments, unaware of the plot afoot,
‪분양을 받을 거고‬who'll buy the apartments, unaware of the plot afoot,
‪그럼 카르텔은‬ ‪어마어마한 돈을 벌겠지‬thus making the cartel rich beyond imagination.
‪불쌍한 어린양들한테 사기 쳐서‬Cha Seung-won has been trying to become the chairman
‪차승원이 회장이 되려고 하는 거야‬by ripping off many innocent people.
‪[한숨 쉬며] 아나‬
‪차승원 사찰 보고서를‬ ‪먼저 챙겼어야 했는데‬Should've taken Cha Seung-won's surveillance report first.
‪사찰 보고서, 그건 뭔데요?‬Should've taken Cha Seung-won's surveillance report first. A surveillance report? What's that?
‪(한준) 박동기가 만일을 대비해서‬ ‪만들어 놓은 치부책 같아‬It's blackmail. Park Dong-gi's probably using it as a contingency plan.
‪- (도원) 아…‬ ‪- (한준) 차승원이 차명으로‬-Oh. -I found a file about how Cha Seung-won sold the Jakdu-dong land
‪작두동 택지를 비싸게 팔아넘긴‬ ‪자료가 있었거든‬about how Cha Seung-won sold the Jakdu-dong land for a marked-up price in there.
‪택지 개발 시공사가‬ ‪최강 건설 아니여?‬Isn't Choekang Construction in charge of that?
‪(한준) [탁 치며] 그러니까‬ ‪얼마나 머리가 좋아‬Isn't Choekang Construction in charge of that? Yeah, they are. It's quite a genius plan.
‪헐값인 자기 땅을‬ ‪비싸게 나라에 되팔고‬He sells his cheap land to the government for a much higher price,
‪시공까지 당긴 거지‬while making profits through construction. Come on, isn't that just like a rich guy?
‪이야, 완전 재벌스럽지 않아?‬while making profits through construction. Come on, isn't that just like a rich guy?
‪하, 재수 없지만 멋있어‬Man, it's nasty, but also cool.
‪근데 그걸 구태수가 가져갔고‬But Gu Tae-su took the file from the Royal Floor.
‪지금 누구 손에 있는 거야?‬So then, who has the file now?
‪임고모한테 가져가지 않았을까요?‬Wouldn't he have taken it to Auntie Im?
‪구태수가 모시는‬ ‪그분 손에 들어갔겠지‬It must be in Gu Tae-su's master's hands by now.
‪[어두운 음악]‬It must be in Gu Tae-su's master's hands by now.
‪[딸깍거리는 소리]‬CHA SEUNG-WON INSPECTION REPORT
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪(동기) 아, 비밀 금고가 털리다니‬ ‪경찰이 그걸 어떻게 알고?‬The police opened the safe? But how did they know about it?
‪(태수) 갑자기 들이닥쳤는데‬They stormed in all of a sudden.
‪다행히 장부는 뺏기지 않았습니다‬Thankfully, we managed to save the ledger.
‪(동기) 금고 안 파일들은‬ ‪다 자네가 가지고 있고?‬Thankfully, we managed to save the ledger. And the files in the safe? Did you get all of them?
‪(태수) 네, 보관하고 있습니다‬Yes. I have them with me.
‪(동기) 아무한테도 보여 주지 말고‬ ‪보관만 하고 있어‬Hold on to the files for now. Don't show them to anyone.
‪[무거운 음악]‬ ‪다른 사람 손에 넘어가면 안 돼‬ ‪절대, 알았지?‬You can't let anyone else get their hands on them. -Understand? -Understood, sir.
‪(태수) 네, 알겠습니다‬-Understand? -Understood, sir.
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[기가 찬 숨소리]‬
‪(승원) 관심 없는 척하시더니‬He's trying to become the chairman,
‪날 쳐 내고‬ ‪최강 그룹 회장이 돼 보시겠다?‬after acting all this time like he's not interested in the job?
‪고모부가‬ ‪내 뒤통수칠 준비 하는 동안‬CHA SEUNG-WON INSPECTION REPORT What the hell were you two doing while my uncle was preparing to stab me
‪너희들은 뭐 하고 있었던 거야!‬What the hell were you two doing while my uncle was preparing to stab me in the back?
‪(고모) [한숨 쉬며] 아직‬ ‪증거가 넘어가진 않았지만‬They don't have the evidence yet,
‪곧 수사가 시작될 겁니다‬but the investigation will begin soon.
‪수사망이 좁혀 오면‬If they close in on us, it'll interfere with the land project.
‪택지 개발 사업에‬ ‪차질이 생길 텐데‬If they close in on us, it'll interfere with the land project.
‪어떻게 할까요?‬What do you want to do?
‪계획을 앞당겨야겠어‬We have to move up the schedule.
‪작전 세력 붙여서‬Manipulate the market and public opinion until the groundbreaking,
‪기공식까지‬ ‪기대 심리 최고치로 끌어올려‬Manipulate the market and public opinion until the groundbreaking,
‪(승원) 기공식 끝나면‬ ‪바로 분양 시작하고‬and start selling the apartments right after.
‪우린 시공비만 챙기면 돼‬We'll focus on the construction contract.
‪개발 사업 엎어져도‬We wrote it so that we'd get half of the payment no matter what happens
‪시공비 절반은 받을 수 있게‬ ‪계약했잖아‬We wrote it so that we'd get half of the payment no matter what happens
‪일이 어그러져도‬ ‪우린 손해 보는 거 없어, 아니야?‬so we'll still make a profit even if it fails. Am I right?
‪(고모) 네, 기공식 앞당기고‬ ‪작전 세력 움직이겠습니다‬Yes, I'll move up the ceremony and start the propaganda machine.
‪그리고 하나 더‬And one more thing.
‪(승원) 주총 전까지‬ ‪고모부도 정리해 줘야겠어‬Take care of Uncle before the shareholder's meeting.
‪[난감한 숨소리]‬We can't.
‪(고모) 그러기엔 이미 우리 사업에‬ ‪너무 많이 관여돼 있습니다‬We can't. He's involved in too many of our projects.
‪혹시 입이라도 열면…‬If he talks to the police--
‪[어두운 음악]‬ ‪[탁 내리꽂는 소리]‬
‪[승원의 성난 숨소리]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪[승원의 성난 숨소리]‬
‪입을 열 수 있으면‬ ‪정리된 게 아니지‬If he can talk, that means he wasn't taken care of.
‪(승원) 고모부 돈‬ ‪해외로 빼돌릴 때‬Didn't we already make up our minds when we siphoned off his assets?
‪이미 다 계획된 거 아닌가?‬Didn't we already make up our minds when we siphoned off his assets?
‪[승원이 살짝 웃는다]‬ ‪[고모의 놀란 숨소리]‬
‪고모님‬Aunt Im.
‪난 고모님이 뭔 짓을 하든‬ ‪아무 관심이 없어‬ ‪[긴장되는 음악]‬I have no interest in what you get up to, to be honest.
‪근데‬However…
‪[테이블을 탁 친다]‬
‪내 승계에 문제 일으키잖아?‬Cause trouble for my succession,
‪그땐 얘기가 달라지는 거야‬and it'll be a whole different story.
‪[고모의 떨리는 숨소리]‬
‪알겠습니다‬All right, sir.
‪박 회장‬I'll take care of Chairman Park.
‪정리하겠습니다‬I'll take care of Chairman Park.
‪(도원) 그런데‬However…
‪자금 흐름 중에‬ ‪좀 이상한 게 있었어요‬I found some oddities in the capital flow.
‪그게 뭔데요?‬Like what?
‪(도원) 처음엔‬ ‪카르텔 멤버들의 배당금이‬The dividends paid out to the cartel members
‪작두동 택지 개발 사업에만‬ ‪투자됐었거든요?‬used to be invested only in the development project.
‪근데 얼마 전부터‬used to be invested only in the development project. But lately, it's been flowing into a company called KM Leaders.
‪KM 리더스라는 회사로‬ ‪흘러 들어갔어요‬But lately, it's been flowing into a company called KM Leaders.
‪아, 잠깐만, 'KM 리더스'?‬Hold on, hold on. KM Leaders? There was a file on that in the safe.
‪그 파일도 금고에 있었어‬Hold on, hold on. KM Leaders? There was a file on that in the safe.
‪임고모가 해외에 세운‬ ‪페이퍼 컴퍼니 같은데‬I think it's a paper company Auntie Im established overseas.
‪(도원) 특히‬ ‪박동기 회장의 투자금 전액이‬All of Chairman Park's investment has been directed into it.
‪이쪽으로 들어갔더라고요‬All of Chairman Park's investment has been directed into it.
‪[숨을 들이켠다]‬ ‪[의미심장한 음악]‬
‪[헛웃음 치며] 이야, 우리 고모님‬Wow! Impressive, Aunt Im. I see what she's trying to go for now.
‪무슨 꿈을 꾸고 있는 줄 알겠구먼‬Wow! Impressive, Aunt Im. I see what she's trying to go for now.
‪(한준) 작두동 투자금을‬She's going to steal the investment
‪KM 리더스 이름으로‬ ‪꿀꺽하려고 하는 거야‬for the Jakdu-dong project through a so-called KM Leaders.
‪임고모가 다른 사람들을‬ ‪속이고 있다는 거예요?‬You're telling me that Auntie Im has been lying to everyone?
‪[한준이 손가락을 딱 튀긴다]‬
‪이 순간을 위해서‬She's been feathering the cartel members' nests
‪카르텔 놈들 배를 불려 가면서‬ ‪신뢰를 얻은 거지‬She's been feathering the cartel members' nests and gaining their trust for this moment.
‪(한준) 자신을 맹목적으로‬ ‪믿는 놈들을 보면서‬and gaining their trust for this moment. Aunt Im must have already set up her last con,
‪마지막판을 짰던 거야‬Aunt Im must have already set up her last con, having earned their blind trust.
‪'작두동 택지 개발에 투자해라'‬"Invest in the Jakdu-dong Development Project,
‪'그럼 재벌이 될 것이다'라고‬then you'll all become millionaires."
‪그럼 뭐, 지금까지‬ ‪모든 계획이 성공했으니까‬All of her plans until then have succeeded,
‪당연히 모두가 콜을 외친 거지‬so just going by that, everyone said yes.
‪(수철) 이, 그 판이‬ ‪사기 판인지도 모르고 말이지‬Yeah, all while not knowing the game has been rigged.
‪씁, 근디 그것을‬ ‪차승원이가 알게 됐잖여?‬This time, however, Cha Seung-won knows about it.
‪박동기 회장이‬ ‪차승원의 치부책을 만들었담서?‬You said Park Dong-gi made a blackmail folder on Cha Seung-won.
‪그럼 임고모가‬ ‪위험해진 거 아니에요?‬Okay. Doesn't that mean Auntie Im is in danger?
‪씁, 아니야‬Okay. Doesn't that mean Auntie Im is in danger? No. If Cha Seung-won and Auntie are in it together,
‪차승원과 임고모가 한패면‬No. If Cha Seung-won and Auntie are in it together,
‪분명 박동기 회장을‬ ‪제거하려고 들 거야‬they're going to try to get rid of Park Dong-gi, I'm sure of it.
‪[한숨]‬
‪(진상) 구태수가‬ ‪아버지를 모셔 갔다는데‬CHOEKANG INSURANCE They said Gu Tae-su left with Father,
‪전화기가 꺼져 있어요‬and his phone is turned off.
‪(한준) 역시‬ ‪신령님 말씀이 맞았구먼‬and his phone is turned off. That means, what the spirits have told me was right.
‪납치된 게 분명해‬He must have been kidnapped.
‪(진상) 저희 아버지‬ ‪괜찮으신 거겠죠, 예?‬My father's okay, Mr. Shaman, right?
‪아무 일 없으시겠죠, 도사님?‬My father's okay, Mr. Shaman, right? Nothing's going to happen to him?
‪(한준) 너무 지체되면‬ ‪장담할 수가 없어‬If we don't move now, I can't promise you anything.
‪(진상) 안 돼요‬ ‪안 돼요, 안 돼요, 안 돼요, 안 돼‬Oh. Oh, no! Oh, no, no! Oh, no…
‪안 돼…‬Oh. Oh, no! Oh, no, no! Oh, no…
‪[진상이 흐느낀다]‬
‪저 아직까지 아버지한테‬ ‪효도도 못 했는데‬I haven't had a chance to be a good son to him yet.
‪[흐느끼며] 도사님‬Mr. Shaman, please. Save my father. Please, I'm begging you.
‪저희 아버지 좀 살려 주세요‬ ‪제발요‬Mr. Shaman, please. Save my father. Please, I'm begging you.
‪눈물 뚝!‬Mr. Shaman, please. Save my father. Please, I'm begging you. Hey, don't cry!
‪(한준) 아버지‬ ‪무사히 돌아올 수 있게‬I'm going to try and look for a way to get him back safely,
‪잘 찾아 볼 테니까‬I'm going to try and look for a way to get him back safely,
‪걱정하지 말고‬ ‪정신 똑바로 차리고 기다리고 있어‬ ‪[진상이 흐느낀다]‬so get your shit together and stop worrying, and wait for me.
‪[휴대전화 조작음]‬
‪마지막 동선 확인돼?‬Were you able to track him?
‪(혜준) 아이씨, 얍삽한 새끼들‬Were you able to track him? Ugh, those sneaky bastards!
‪CCTV 없는 쪽으로 이동했어‬They're somewhere without security cameras.
‪(수철) 이게 마지막 판이면은‬ ‪박동기 회장을 제거하고‬If this is the final round, he might eliminate Park Dong-gi
‪잠수 탈 수도 있는디‬and disappear without a trace.
‪씁, 이거 어쩌면 좋디야?‬and disappear without a trace. So what should we do now?
‪아, 일단 시간 없으니까‬ ‪납치 장소는 가면서 알아내죠‬Look. We don't have much time, so let's work on his location on the way.
‪CCTV로 추적 가능한 곳까지는‬ ‪따라가 봐야죠‬We have to go where he was last seen on the security cams.
‪구태수가 박동기를 제거하면‬If Gu Tae-su eliminates Park Dong-gi,
‪임고모가 해외로 뜨려고 할 거야‬If Gu Tae-su eliminates Park Dong-gi, Aunt Im will definitely try to leave the country.
‪(한준) 차 검사는 가서‬ ‪어떻게든 막아, 가자‬Mr. Cha, stop her any way you can. Let's go.
‪(혜준) [힘주며] 그럼 이만‬Oh, see you later.
‪- (수철) 이, 이, 수고혀요‬ ‪- (도원) 아니, 아니, 아니‬Oh, see you later. -Good luck. -Wait, wait. Am I not going with you?
‪[출입문 종 소리]‬ ‪(도원) 지금 같이 가는 게 아닌가?‬-Good luck. -Wait, wait. Am I not going with you?
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[출입문 종 소리]‬
‪(수철) 출발‬ ‪[혜준의 웃음]‬After you.
‪- (혜준) 어, 어, 어‬ ‪- (수철) 이?‬After you. -Hey, hey, hey. -Huh?
‪[혜준의 웃음]‬I'm more useful in this situation.
‪(혜준) 이럴 땐 내가 더 나을걸?‬I'm more useful in this situation.
‪- (혜준) 가자고‬ ‪- (수철) [속삭이며] 성‬-Let's go. -Hyung.
‪[오싹한 음악]‬ ‪[속삭이며] 야, 어떡해‬What is she doing?
‪[다급한 숨소리]‬Really?
‪[차 문이 달칵 열린다]‬ ‪(한준) 아, 잠깐, 잠깐‬ ‪어, 앞에 타, 앞에, 앞에‬Wait, wait, wait. Come on. You can sit in the front. Hurry up.
‪그렇지, 아주 훌륭해‬Wait, wait, wait. Come on. You can sit in the front. Hurry up. There you go. All safe.
‪- (수철) 이, 이, 그려‬ ‪- (혜준) 타‬-What? -It'll be fun.
‪재밌을 거야‬-What? -It'll be fun.
‪(수철) 그, 그, 그려, 이‬Okay, okay. Yeah.
‪[분위기가 고조되는 음악]‬ ‪[속삭이며] 아, 진짜‬ ‪이거 어떻게 할 거여‬Come on. Just do something.
‪(한준) [속삭이며] 아‬ ‪네가 어떻게 해 봐‬What am I supposed to…
‪[혜준의 한숨]‬ ‪(수철) 이‬Okay. What?
‪이, 각오 단단히 하시는 게‬ ‪좋을 거유‬Hey. You know, you'd better ready yourself.
‪[안전띠 채우는 소리]‬ ‪[긴장되는 음악]‬
‪저세상 텐션‬ ‪[안전띠 채우는 소리]‬You should, um, prepare for…
‪기대해도 좋아‬the ride of your life.
‪(수철) 이, 가요, 이‬-Let's go. -Yeah.
‪[자동차 시동음]‬
‪자, 출발합니다잉‬All right. It's time to go, guys!
‪[자동차 가속음]‬ ‪[강렬한 음악]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪(재희) 납치된 장소‬ ‪알아낼 수 있겠어요?‬Can you figure out where Gu Tae-su could be?
‪구태수는‬ ‪다른 연쇄 살인범들과 달라‬Well, Gu Tae-su isn't like other serial killers.
‪[의미심장한 음악]‬
‪(한준) 임고모에게‬ ‪심리적 지배를 당해서‬His mind is under Auntie Im's control,
‪스스로 살해 대상자와 범행 장소를‬ ‪선택하지 않았어‬His mind is under Auntie Im's control, and he doesn't have any control over the victims or their locations.
‪[달그락 내려놓는 소리]‬
‪철저한 통제 속에서 움직였지‬He's been under rigorous control.
‪[타이어 마찰음]‬
‪[수철의 힘겨운 신음]‬
‪[수철의 거친 숨소리]‬
‪(수철) 그래서, 이‬ ‪범행 장소가 어디라는 겨?‬Well, where do you think it's going to be, then?
‪구태수의 시그니처와‬To know that info, we have to consider both Gu Tae-su's and Auntie Im's MO.
‪(한준) 임고모의 범행 수법을‬ ‪더해서 유추해 봐야지‬To know that info, we have to consider both Gu Tae-su's and Auntie Im's MO.
‪임고모 범행 수법이요?‬What do you mean, Auntie Im's MO?
‪임고모가 이 판을 마지막으로‬ ‪모든 걸 마무리하려고 했다면‬If this is really the last round, she's going to wrap everything up.
‪(한준) 구태수에게 의미 있는‬ ‪장소를 선별해 줬을 거야‬She would have picked a place that holds meaning for Gu Tae-su.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[힘겨운 신음]‬
‪그래야 구태수가‬ ‪모든 걸 뒤집어써도‬That way, Gu Tae-su will never talk,
‪[긴장감이 고조되는 음악]‬ ‪절대 입을 열지 않을 테니까‬That way, Gu Tae-su will never talk, even if he gets framed for everything.
‪(재희) 구태수한테‬ ‪의미 있는 장소라…‬A place that holds meaning for Gu Tae-su…
‪구태수의 시그니처인 방화‬The same place where his new persona…
‪놈의 아이덴티티가 시작된 곳‬His MO as an arsonist all began.
‪구태수가 아버지를 죽인 집이‬ ‪어디라고 했지?‬Where's the house where Gu Tae-su killed his father?
‪[긴장되는 음악]‬ ‪어, 택성시 어디라고 했는데…‬Uh, it was somewhere in Taekseong. Give me a second.
‪(재희) 잠시만요‬Uh, it was somewhere in Taekseong. Give me a second.
‪네, 선배님‬ ‪구태수 본가가 어디죠?‬Detective Jang, where is Gu Tae-su's family home?
‪네, 알겠습니다‬Yes, got it.
‪[달그락 내려놓는 소리]‬
‪택성시 원한동이요‬-It's Wonhan-dong, Taekseong. -Yes.
‪(혜준) 이, 니들은 다 뒤진 겨‬ ‪[리드미컬한 음악]‬-It's Wonhan-dong, Taekseong. -Yes. You're all dead meat now.
‪- (수철) 이?‬ ‪- (혜준) 가 보자고‬-Huh? -Let's go, guys.
‪밟아요‬Step on it!
‪[페달 밟는 소리]‬ ‪[자동차 가속음]‬
‪[수철의 힘겨운 신음]‬ ‪[타이어 마찰음]‬
‪[한준과 수철의 힘겨운 신음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[수철과 한준의 힘겨운 숨소리]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[자동차 가속음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[강조되는 효과음]‬
‪[타이어 마찰음]‬ ‪[수철의 비명]‬Whoa!
‪(혜준) 비켜!‬Whoa! Argh, I'm gonna die!
‪- (재희) 아, 비켜‬ ‪- (수철) 아유, 아유, 씨‬Argh, I'm gonna die!
‪[어두운 음악]‬
‪[동기의 옅은 신음]‬
‪[태수의 힘주는 소리]‬ ‪[동기의 힘겨운 신음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[동기의 힘겨운 신음]‬
‪[문이 삐걱 열린다]‬
‪[재희의 다급한 숨소리]‬
‪[동기의 옅은 신음]‬
‪[재희의 안도하는 숨소리]‬ ‪(한준) 살아 있어?‬He's alive.
‪[재희가 호응한다]‬ ‪[한준의 안도하는 한숨]‬He's alive.
‪[테이프 뜯는 소리]‬
‪[한숨]‬
‪[쇠붙이 끄는 소리]‬
‪[긴장감이 고조되는 음악]‬
‪(재희) 구태수 씨‬ ‪여길 폭파라도 할 겁니까?‬Mr. Gu. What, are you really going to blow this place up?
‪마지막 불길에‬ ‪내 화마를 다 쏟을 겁니다‬All good things come to an end, and now it's my turn to go up in flames.
‪[한준의 어이없는 숨소리]‬All good things come to an end, and now it's my turn to go up in flames. Why? 'Cause Auntie Im said so?
‪왜? 임고모가 시켰어?‬Why? 'Cause Auntie Im said so?
‪(한준) 그 마지막 불길에‬She told you to throw your own life to that last fire of yours?
‪네 목숨을 던지라고?‬She told you to throw your own life to that last fire of yours?
‪(태수) 움직이지 마‬Hold it right there.
‪[긴장감이 고조되는 음악]‬
‪[한준의 답답한 한숨]‬
‪하나만 묻자‬I wanna know one thing.
‪네가 그렇게 충성해서‬ ‪임고모는 재물을 얻었는데‬All your underlying loyalty brought Auntie Im her riches.
‪넌 대체 얻은 게 뭐야?‬But what did you get out of it?
‪[라이터 뚜껑 여는 소리]‬
‪(태수) 개수작 부리지 마‬Don't you pull your tricks on me.
‪다 날려 버린다고 했지?‬I said I'll blow it all up.
‪그분을 위해서라면‬My life means nothing unless I lived it, serving him.
‪목숨 따위 아무것도 아니야‬My life means nothing unless I lived it, serving him.
‪네가 모시는 그분이 누군진 몰라도‬I've no idea who your master is, you know.
‪[한준이 피식 웃는다]‬I've no idea who your master is, you know.
‪(한준) 너를‬ ‪진짜 위해 주진 않나 봐?‬But I guess he doesn't really care about you,
‪너한테 소중한 존재를‬ ‪빼앗은 거 보면‬seeing as how he took away someone very dear to you.
‪강은혜, 너한테 소중한 존재 맞지?‬ ‪[무거운 음악]‬Kang Eun-hye. You cared for her, didn't you?
‪그래서 엄마가 신었던 하얀 구두를‬ ‪강은혜한테 선물해 줬어‬That's why you gifted her with the white shoes that your mother used to wear.
‪[영주 모의 웃음]‬
‪(영주 모) 이리 와‬Come here.
‪[기쁜 숨소리]‬They're so pretty.
‪너무 이뻐요‬They're so pretty.
‪신어 봐‬ ‪[은혜의 웃음]‬Go on, try it.
‪"조이스 엔터테인먼트"‬
‪[은혜의 웃음]‬
‪(은혜) 감사합니다‬Thank you so much.
‪(한준) 임고모는 그걸 알면서도‬ ‪무시했을 거야, 아니‬Auntie Im knew that but she didn't care. Oh, no. She took away your chance to atone for all your crimes
‪임고모는‬ ‪너한테 속죄할 기회를 빼앗고‬Oh, no. She took away your chance to atone for all your crimes
‪짐승으로 살게 한 것처럼‬and made you live like an animal,
‪강은혜한테도 그랬겠지‬like she did to Kang Eun-hye.
‪그런데‬Oh, but you…
‪아무리 임고모가 강요했다고 해도‬Oh, but you… should've protected Kang Eun-hye if you really cared about her.
‪네가 정말 강은혜를‬ ‪소중하다고 생각했다면 지켰어야지‬should've protected Kang Eun-hye if you really cared about her. You should've protected her, no matter how much Auntie Im pressured you to do it.
‪[한준의 한숨]‬
‪엄마를 지켜 줄 수 없었던‬ ‪어린 시절하곤 다르게‬You're not a kid anymore, unable to protect your mother.
‪이젠 누군가를‬ ‪지켜 줄 수 있는 어른이잖아‬You're a grown man. Someone who can protect others.
‪[무거운 음악]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[새가 지저귄다]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[무속적인 음악]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪(고모) 저주받은 아이구나‬You, child, are cursed.
‪온몸에 화마가 가득해‬Your body shrouded in flames.
‪(남자아이) 까만 새 같아‬He's like a black bird.
‪똑같은 까만 새인데‬In fact, they're both black birds,
‪누구는 까마귀라 부르면서‬ ‪재수 없다고 하고‬but people curse at crows, saying they bring bad luck,
‪누구는 까치라고 반가워하지‬while they welcome magpies so easily.
‪네가 저주를 받았대도 상관없어‬Honestly, I don't care at all if you're really cursed.
‪이제 넌 내 반가운 까치야‬From now own, you'll be my magpie.
‪[웃음]‬
‪[딸깍거리는 소리]‬
‪[딸깍거리는 소리가 계속된다]‬
‪[리드미컬한 음악]‬
‪(고모) 작두동 택지 개발 사업이‬ ‪무산된 것에‬A worthy leader who takes his own life over his responsibility
‪책임감을 느껴 자살한 멋진 리더‬A worthy leader who takes his own life over his responsibility in the cancellation of the project.
‪(태수) 그렇게‬ ‪다 아는 척 까불다가‬Keep mouthing off like you know everything
‪오빠처럼 죽는 수가 있어‬and you might end up like your brother.
‪(재희) 이런 미친 살인마 새끼!‬You're a psycho murderer!
‪(도원) 작게는 언론 플레이로‬They're going to play the media to boost the sales up as much as possible.
‪분양률을 최고치로‬ ‪끌어올리겠다는 거고‬ ‪[타이어 마찰음]‬They're going to play the media to boost the sales up as much as possible.
‪(한준) 놈들이 사기 치기 전에‬ ‪체포해야지‬We need to arrest them before they pull it off.
‪(재희) 끝까지 밝힐 거야‬We need to arrest them before they pull it off. I'm going to find the truth.
‪(한준) 내가 행복해져도 될 때‬ ‪그때 고백할게‬When I'm allowed to be happy… I'll ask her out then.
‪(재희) 나도 포기 안 할 거야‬When I'm allowed to be happy… I'll ask her out then. I won't give up either.
‪[강조되는 효과음]‬
‪(한준) 기공식을 치는 거야‬We'll strike during the ceremony.
‪천지신명이시여!‬Oh, gods of heaven and earth!
‪이제 그만 악행을 멈추고‬ ‪죗값을 치르라고 하네‬Stop your evil deeds and pay for your crimes.

No comments: