사냥개들 4
Bloodhounds 4
[KOR-ENG DUAL SUB]
- [우진] 씨발, 진짜 미치겠네, 와 - [깡패들 소란스럽다] | Fuck. |
[쇠파이프 바닥에 끌리는 소리] | Who is this guy? |
[웅성이는 소리] | |
[건우 힘주는 숨소리] | |
[숨을 후 내뱉는다] | |
[건우 숨 고르는 소리] | |
[놀란 숨을 깊이 들이쉰다] | Kill him! |
[숨을 크게 내쉰다] | |
[준민] 야, 배팀장 | Get me the address |
성은 빌딩 1층에 카페 하는 아줌마 집 주소 알아 와 | Get me the address of the woman who runs the café in the Seongeun Building. |
[깡패2] 이 새끼들 존나 힘 들어갔네 | |
- [깡패3] 야, 씨발 - [긴장한 숨소리] | |
[긴박한 음악] | |
- [깡패1] 개새끼야! - [기합과 거친 숨소리 이어진다] | |
[우진 힘주는 신음] | |
- [깡패2 힘주는 신음] - [건우의 아파하는 신음] | |
[거친 숨소리] | |
- [깡패들 웅성거림 이어진다] - [우진 힘주는 신음] | |
[건우 아파하는 신음] | |
[깡패들 아파하는 신음] | |
[건우 아파하는 신음] | |
[우진의 기합] | |
- [우진 놀란 신음] - [깡패5] 이리 와, 개새끼야! | Come here, you son of a bitch! |
[깡패 5, 1] 이 개새끼야! | Come on. |
- 아, 나, 씨빠빠 새끼들, 씨! - [깡패5] 이리 와! | Damn you, you fuck nuggets, man! |
[우진 힘쓰는 소리] | |
[건우의 기합, 신음] | |
[건우 거친 숨을 몰아쉰다] | |
[깡패7] 야, 이씨! | |
- [깡패7 아파하는 신음] - [깡패5] 야, 인마! | |
[우진의 힘주는 신음 이어진다] | |
[기합 소리] | |
- [깡패8] 다 달라붙어! - [깡패1] 야, 이 새끼들아! | We've got them! |
[건우 아파하는 신음] [힘주는 신음] | |
[둘의 힘쓰는 신음] | |
[건우 힘주는 신음] | |
[우진 놀란 신음] [아파하는 신음] | |
[우진 이를 악무는 기합] | |
[이를 악물며] 씨발, 진짜! | Goddammit! |
[깡패들 신음] | |
[우진] 개새끼들, 아휴! | You sons of bitches! |
- [쇠파이프 쨍강 소리] - [깡패10] 뭐, 이 새끼야! | Come here! |
- [우진 기합 소리] - [깡패11 아파하는 신음] | Get down! |
- [건우 힘주는 신음] - [깡패3 아파하는 신음] | Get down! |
- [깡패9 힘주는 신음] - [아파하는 신음] | |
[깡패2와 건우의 힘주는 신음] | |
[건우 아파하는 신음] [힘주는 신음] | |
- [깡패12 힘주는 신음] - [우진 비명] | |
[우진 이를 악물며] 이리 와 이 개새끼야! | |
[기합 넣고 비명 지른다] | |
[비명] | |
- [우진의 신음] - [깡패11] 야, 조져! | Fuck him up! |
[우진의 아파하는 신음] | |
- [건우 아파하는 신음] - [깡패들 힘주는 신음] | |
- [힘주는 신음] - [깡패들 아파하는 신음] | You little bitch! |
[깡패8] 야, 이 새끼야! | You little bitch! |
[건우 기합] | |
[깡패15] 이 새끼가! | You bastard! |
[힘쓰고 거친 숨을 뱉는다] | |
[우진] 아휴, 씨 | |
[우진의 기합] | |
- [우진의 힘주는 신음 이어진다] - [고조되는 음악] | |
[힘주는 기합] | |
[우진이 연신 소리 지른다] | |
[우진 악쓴다] | |
- [우진 거친 숨소리] - [깡패9] 개새끼야! | -Motherfuckers. -Sons of bitches! |
[깡패5] 야, 이 개새끼야! | -Motherfuckers. -Sons of bitches! |
[가쁜 숨소리] | |
[힘주는 신음] | |
- [현주의 힘쓰는 신음] - [깡패4의 아파하는 신음] | |
- [전기 충격기 작동음] - [깡패6의 아파하는 신음] | |
- [전기 충격기 작동음] - [깡패7의 아파하는 신음] | |
[기합] | |
- [전기 충격기 작동음] - [깡패9] 야, 이씨! | |
- [깡패9의 아파하는 신음] - [현주의 놀라는 신음] | |
[현주의 기합] | |
- [전기 충격기 작동음] - [비명] | |
- [힘주는 신음] - [현주 놀란 숨소리] | |
- [현주 힘주는 신음] - [깡패13 아파하는 신음] | |
- [깡패6] 개새끼가… - [우진 비명] | |
- [깡패14] 나와, 이거! - [현주 신음] | |
[깡패14] 야, 이씨! | |
- [전기 충격기 작동음] - [깡패11 아파하는 신음] | |
[현주의 힘겨운 숨소리] | |
- [깡패8 힘주는 신음] - [현주 힘주는 신음] | |
[현주 짧은 비명] | |
- [우진의 비명] - [건우 힘주는 신음] | |
- [깡패13] 일어나! 나와! - [현주 힘겨운 신음] | |
[현주의 기합] | |
[건우의 기합] | |
[우진 기합] | |
[현주 기합 소리] | |
[전기 충격기 작동음] | |
[숨을 후 내뱉는다] | |
- [건우 힘주는 신음] - [우진 기합] | |
- [전기 충격기 작동음] - [깡패20의 비명] | |
[모두 거친 숨을 몰아쉰다] | |
- [우진 지쳐서] 건우야, 가자 - [건우] 응 | -Let's go. -Okay. |
[우진 숨을 몰아쉬며] 가자! | -Let's go. -Okay. -Come on! -Right. |
[건우] 응 | -Come on! -Right. |
- [깡패들 힘겨운 신음] - [셋의 거친 숨소리] | |
[건우 힘주는 숨소리] | |
- [우진 아파하는 신음] - [건우] 현주야, 와줘서 고마워 | Thanks for coming, Hyeon-ju. |
[현주 숨찬 목소리로] 늦어서 미안 | |
[우진] 너 와서 덜 맞았다 | You saved us quite a beating. |
- [우진 힘겨운 숨소리] - [건우] 아이고 | |
- [우진] 아, 아파라, 씨 - [건우가 숨을 하 내쉰다] | God, that hurts. |
[음악이 잦아든다] | |
[긴장감이 도는 음악] | |
[졸린 목소리로] 어, 왔어? | Gun-woo, is that you? |
건우야 | Gun-woo? |
[부스럭거리는 소리] | |
- [찍 찢는 소리] - [놀라서 숨을 헉 들이켠다] | |
[긴장한 숨소리] | |
[겁먹은 숨소리] | |
- [소연 놀란 숨소리] - [재명 기합] | |
- [재명 힘주는 신음] - [소연의 작은 비명] | It's all right. |
- [재명] 아휴, 괜찮아, 쉬쉬쉬! - [소연이 비명 지른다] | It's all right. |
- [재명] 아휴, 쉬쉬쉬! - [소연의 숨죽은 비명] | Shh. |
[소연 힘겨운 신음] | Shh. |
- [재명] 야, 빨리빨리 움직여 - [똘마니2] 예 | Hey, hurry up and move. |
[숨을 후 내뱉는다] | |
[남자1] 야! | Hey. |
[똘마니1 아파하는 신음] | |
[재명] 아, 저 새끼는 뭐야? 씨발, 진짜 | God dammit, who the fuck is he supposed to be? |
[똘마니2 한숨 쉬며] 아이 | God dammit, who the fuck is he supposed to be? |
씨, 귀찮아 죽겠네, 진짜, 이씨 | You're so fucking annoying. |
[남자1 힘주는 신음] | |
[똘마니2 아파하는 신음] | |
[음악이 고조된다] | |
[똘마니2 비명] | |
- [남자1 기합] - [똘마니2 힘겨운 신음] | |
[똘마니2 연신 비명 지른다] | |
[재명] 아휴, 씨발 | Fuck. |
- [칼 뽑히는 소리] - [똘마니2 비명] | |
[재명 가쁜 숨소리] | |
[똘마니1] 이씨! | Shit. |
- [힘주는 신음] - [남자1의 신음] | |
[똘마니1이 씩씩거린다] | |
[똘마니1의 힘쓰는 기합 이어진다] | |
[똘마니1 씩씩거리며 기합] | |
- [칼이 푹 박히는 효과음] - [똘마니1 비명] | |
[남자1 힘주는 신음] | |
[똘마니1 비명] | |
[똘마니1 힘겹게] 아우, 씨 잠깐만, 잠깐… | |
[비명] | |
[남자1의 가쁜 숨소리] | |
[고조되는 음악] | |
[재명의 가쁜 숨소리] 아, 씨발… | Oh, fuck! |
[재명 숨을 몰아쉰다] | |
[남자1이 가쁜 숨을 몰아쉰다] | |
[재명 가쁜 숨소리] | |
[남자1 성난 숨소리] | |
[재명 겁먹은 소리] | Fuck! |
[남자1이 훅훅 호흡을 고른다] | |
- [칼이 푹 박히는 효과음] - [재명 비명] | |
[재명 아파하는 신음] | |
[남자1 가쁜 숨소리] | |
[셰프가 연신 가쁜 숨을 몰아쉰다] | |
[재명] 누구야? 이 씨발놈아! | You fucker! Who are you? |
[힘겨운 신음] | You fucker! Who are you? |
[재명의 비명] | |
[아파하는 신음] | |
- [셰프 힘주는 신음] - [재명의 고통스러운 비명] | |
[아파하는 신음] | |
[힘겨운 신음] | |
입 닫아, 이 새끼야! | Shut your stupid mouth. |
- [셰프 거친 숨소리] - [재명 힘겨운 신음] | |
- [셰프] 일어나, 일어나! - [재명 힘겨운 신음] | Get up. Get up! |
- [셰프] 아, 씨! - [재명 힘겨운 신음] | |
[겁먹은 신음] | |
[아파하는 신음] | |
[겁먹은 신음] | |
- [칼이 푹 박히는 소리] - [재명 신음] | |
[비명] | |
- [살을 쓱 베는 효과음] - [재명의 고통스러운 비명] | |
[재명] 그만, 그만! | |
- [재명 연신 비명 지른다] - [칼을 푹 꽂는 효과음] | |
[음악이 잦아든다] | |
[긴장한 숨소리] | |
[소란스럽다] | |
[남자2 작은 소리로] 이것 봐라 | Would you look at that. |
[긴장감 도는 음악] | |
[꺙패1] 어이 | Hey. |
너 뭐야, 이 새끼야? | Who the hell are you? |
- [남자2] 죄송합니다 - [깡패1] 스탑 | -Excuse me, sir. -Hey. |
[깡패1] 씨발, 뭐냐고? | I asked you a fucking question. |
- [깡패1 아파하는 신음] - [남자2 힘주는 신음] | |
[깡패1 신음] | |
[남자2] 야 | |
푹 자 | Sleep tight. |
[우진 한숨] | |
[아파하는 신음] | |
[우진이 입소리를 씁 낸다] | |
[우진 숨을 후 내뱉는다] | |
[건우] 어? 뭐야, 이거? | Huh? What the hell? |
아, 언제 이렇게 맞았어? | When did I get this? |
[아파하는 숨소리] | |
[입소리를 씁 낸다] | |
[휴대폰 진동음] | |
응, 엄마 | Yeah, Mom. |
[소연 울먹이며] 건우야 | Gun-woo. |
[소연 울먹임] | Gun-woo. |
엄마, 왜? 왜 그래? 무슨 일, 왜 울어, 엄마? | Mom, what's going on? What happened? Why are you crying, Mom? |
[무거운 음악] | |
[울먹이며] 여기, 잠깐 바꿔드릴게 | Someone wants to talk to you. |
[훌쩍인다] | |
[울음 섞인 숨소리] | |
너희 지금 어디니? | Where are you guys right now? |
[음악이 서서히 멈춘다] | |
[문 열리는 소리] | |
[소연이 숨을 하 내쉰다] | Gun-woo, dear. |
건우야 | Gun-woo, dear. |
[건우] 어 | Hey. |
엄마, 엄마 이마 왜 그래? 어? | Mom, what happened to your forehead? |
[소연의 울먹이는 숨소리] | Mom, what happened to your forehead? |
괜찮아, 그냥 [숨을 들이켠다] | It's all right. I just… |
그냥 바닥에 좀 찧었어 | I just bumped my head into something. |
[성난 한숨] | Your face… |
[소연] 너 얼굴이… | Your face… |
[우진] 아… | What happened? Woo-jin, what happened to your face? |
[소연] 우진아 너는 얼굴이 또 왜 그래? | What happened? Woo-jin, what happened to your face? |
아, 그, 살짝 긁힌 겁니다 네, 이거… | Oh, uh, it's just a scratch. This… |
[인묵] 사장님이 잠도 못 주무시고 계속 기다리셨어 | Mr. Choi's been worried sick waiting for you. |
내려가자 | He's downstairs. |
[우진, 현주] 네 | -Okay. -Okay. |
[건우] 갔다 올게 | I'll be back. |
[큰 소리로] 다들 이리 앉아! | Come here and sit down! |
내 피곤할 테니까 긴말하지 않을게 | I'm sure you're all tired, so I'll keep this short. |
니 전화 받고 | When I got your call, |
세상이 한번 무너졌었어 | it felt like the world was crumbling around me. |
넌 내 가족이야 | You are my family. |
내 너 잃을까 봐 | I was terrified… that I might lose you. |
너무 무서웠어 | I was terrified… that I might lose you. |
[무거운 음악] | |
니들이 다치는 건 이제 안 돼 | No more dangerous schemes. |
이제부터 어른들이 정리할게 | Got it? Let the adults handle it. |
저, 저도 돕고 싶습니다 | -But I… I also want to help. -Gun-woo. |
[태호] 건우야, 이거는 | -But I… I also want to help. -Gun-woo. This here isn't a match with a winner and a loser. |
누군가 이기고 지는 시합이 아니야 | This here isn't a match with a winner and a loser. |
누구 하나 죽어야지 끝나는 전쟁이야 | This is a war that will only end when someone's dead. |
[건우의 한숨] | |
니네 둘 올라가 | You two go upstairs. |
[계단 올라가는 발소리] | |
죄송해요 | I'm sorry. |
[목소리 높이며] 아, 두 번 다시 나서지 않겠다고 약속해! | I don't want you to ever get involved in something like that. |
네 | Okay. |
놈들이 건우네 집 아니까 지금 가는 건 위험해 | Now they know where Gun-woo lives, so they can't go back there. |
건우 어머님은 내일 보육원으로 모셔 | Take Gun-woo's mother to the shelter tomorrow. |
당분간 거기에 계시는 게 훨씬 안전해 | For the time being, it will be safer to stay there. |
네 [들숨] | Okay. |
주무세요 | Good night. |
아, 양중아, 인제 어떡하지? | What do we do now, Yang-jung? |
끝을 보겠습니다 | I can make this end. |
오래전에 해결했어야 할 일입니다 | It's something we should've already done. |
명길이 잡을 수 있어? | You think you can get Myeong-gil? |
내일부터 두영이랑 같이 움직이겠습니다 | I'll get started moving with Du-yeong tomorrow. |
한 놈씩 정리하겠습니다 | We'll pick them off one by one. |
어, 두영이랑 밥 먹자 | Let's have a meal with Du-yeong. |
[숨을 들이쉬며] 저, 오기사님은 | Uh, Mr. Oh, do me a favor. |
명길이 주변이 어떤 놈들인지 알아봐 주세요 | Please look into Myeong-gil's men. Let me know what you find. |
아, 예 | Yes, sir. |
[한숨] | |
[지문 인식음] | |
[삑 소리가 난다] | |
[힘주는 숨소리] | |
[지문 인식음] | |
[힘주는 신음] | |
[숨을 들이켠다] | |
[옅은 한숨] | |
[서서히 고조되는 음악] | |
[짧은 신음] | |
[힘겨운 신음] | |
[힘주는 신음] | |
[힘겨운 신음] | |
[깊은 한숨] | |
[음악이 서서히 멈춘다] | |
[명길 웃으며] 아휴, 원장님 이렇게 이른 시간에… | Oh, Mr. Director. You're here so early in the morning. |
[원장] 김대표가 오는데 내가 나와야지 | You're here so early in the morning. It seemed fitting seeing as how you were coming, Mr. Kim. |
내가 직접 수술했어 | I operated on them myself. |
[명길] 아, 감사합니다 | Oh, thank you. |
[원장] 그, 한 사람은 칼로 양쪽 아킬레스건을 끊어놨고 | One of them had both of his Achilles tendons cut with a knife. |
다른 한 사람은 | And the other one had all the tendons in his shoulders severed. |
어깨에 있는 힘줄을 다 끊어놨어 | And the other one had all the tendons in his shoulders severed. |
[깡패들 한숨 쉬다 놀란 숨소리] | |
[재명] 머리는 짧았고 | He had short hair |
[긴장감도는 음악] | |
눈이 째졌었습니다 | and slanted eyes. |
발이 엄청 빨랐고요 | He was quick on his feet. |
그리고 칼을 정말 잘 쓰더라고요 | And he was really good with a knife. |
[명길] 음 | Hm? |
[똘마니1] 예, 아… | Yeah, uh, |
그, 횟집에서 쓰는 칼 같았습니다 | I think it was a sashimi knife. |
[코웃음] | Shit. |
[작게] 씨 | Shit. |
범이한테 1시까지 사무실로 오라고 해 | Tell Beom he needs to get to the office by 1:00. |
- 회의 좀 하자 - [장도] 네 | -Let's have a meeting. -Yes, sir. |
재미있어졌어 [너털웃음] | Things just got interesting. |
[음악이 잦아든다] | Things just got interesting. |
[양중] 음, 마무리해 | -Finish this. -Oh, okay. |
[조리사] 아, 예 | -Finish this. -Oh, okay. |
- [조리사] 형님 - [양중] 왜? | -Sir. -Yes? |
[조리사] 저도 따라가겠습니다 | I'm coming with you. |
[양중이 말꼬리를 끌며] 있어 | You stay. |
도움이 되고 싶습니다 | I'd like to help you, sir. |
민동아 | Min-dong. |
내가 알아서 할 테니까 | I'll take care of it myself. |
너는 네 삶을 살아 | You just live your life. |
형님, 저도 형님이랑 함께하고 싶습니다! | But… I really want to help you out, sir. |
인마 | Listen, |
내가 다 정리하고 돌아왔는데 | if I find the restaurant is in ruins by the time I return to work, |
가게 망가져 있으면 너 어떡할 거야? | if I find the restaurant is in ruins by the time I return to work, you'll get in trouble. |
가게 지켜, 그게 나 도와주는 거야 | Keep the restaurant running. That's how you can help me. |
[민동] 어, 그래도… | But still-- |
[입소리를 씁 낸다] | But still-- |
가게 봐 | Stay here. |
[조용한 음악] | |
[달칵 칼 놓는 소리] | |
[민동의 한숨] | |
[음악이 고조되다가 잦아든다] | |
[밴드 음악이 흘러나온다] | |
[유쾌한 웃음소리] | |
[두영의 반가운 웃음] | Hwang Yang-jung! |
황양중! | Hwang Yang-jung! |
[양중] 오랜만이다 | It's been so long. |
아, 연락 좀 하지 | God, why haven't you been in touch? |
[두영] 먹고사느라 바빴지, 뭐 | God, why haven't you been in touch? I was busy making a living. |
아이, 잘생긴 형님 왜 이렇게 늙었냐? 속상하게 | Man, why has your handsome face aged so much? |
정직하게 사는 게 쉽냐? | Making an honest living is not easy. |
그렇지? | Right? |
정직하게 사는 거 참 힘들지 않아요? | It's hard to do it honestly, no? |
[양중의 너털웃음] | |
- [양중] 아이고, 오랜만이다 - 응 | -Man, it's so good to see you. -Yes. |
[두영] 내가 수철이하고 민수한테 | I called Su-cheol and Min-su to have them look into it. |
전화 다 돌려가지고 알아보고 있는데 | I called Su-cheol and Min-su to have them look into it. |
사이즈가 좀 많이 커 | This is a pretty big deal. |
아, 얘네들이 그냥 사채꾼들이 아니라 좀 이상해 | These guys… aren't your average loan sharks. |
[두영] 고맙습니다 | -Thank you. -Thanks. |
[양중] 예 | -Thank you. -Thanks. |
여의도 친구가 들었다는데 | A friend in Yeouido overheard |
아일그룹이 강남에 짓다 만 호텔을 샀는데 | Iil Group purchased an unfinished hotel building in Gangnam. |
스마일 캐피탈이라는 데 돈을 갖다가 썼대 | And they got the cash from Smile Capital. |
그게 김명길 회사지? | -Kim Myeong-gil's company, right? -Yeah. |
[두영] 어, 근데 | -Kim Myeong-gil's company, right? -Yeah. |
왜 재벌이 김명길이 돈을 빌려 써? | But why would a corporate magnate borrow from Kim Myeong-gil? I don't get that? |
난 그게 이해가 안 되네 | But why would a corporate magnate borrow from Kim Myeong-gil? I don't get that? |
김명길이 수작을 부렸겠지 | Well, Myeong-gil probably tricked them. |
- 파보자 - 응 | -Let's find out. -Mm. |
[한숨] | |
- 드디어 애들 원수를 갚네 - [얼음이 짤랑거린다] | Finally avenging our boys. |
끝을 보자 | Let's end this. |
사장님도 허락하셨어 | Mr. Choi gave us his approval. |
[무거운 음악] | |
[두영] 응 | Mm. |
[명길] 그, 옛날에 최사장 밑에 칼잡이가 다섯 명 있었어 | Back in the day, President Choi had five knifers working for him. |
그때 최사장은 기업을 상대로 사채를 해서 | During that time, he would lend money to corporations, |
미수금 사이즈가 100억이 넘을 때가 많았지 | During that time, he would lend money to corporations, so he often had 10 billion won or more uncollected. |
그런데 그때 시공사 같은 데는 | But places like construction companies |
[숨을 들이쉬고] 뒤를 봐주는 조폭들이 있었단 말이야 | would always have gangs that would be looking out for them. |
그럴 때 이 사람들이 나가 | would always have gangs that would be looking out for them. That's when these guys would go. |
나가서 조폭 조직 하나를 하루 만에 작살을 내 | They would go out and obliterate an entire gang in a day. |
그때 큰 조폭들도 | Back then, even the big gangs were terrified of President Choi's knifers. |
최사장 칼잡이들을 진짜 무서워했어 | Back then, even the big gangs were terrified of President Choi's knifers. |
내가 최사장 잡은 다음에 | When I finally got Choi out of the way, |
우리 범이랑 제일 먼저 한 게 | the first thing Beom and I did was get rid of the knifers. |
칼잡이들 친 거였어, 왠지 알아? | And do you have an idea of why we did that? |
아니요 | Uh, no. |
나도 존나 쫄렸거든, 씨발 | Because I was scared as fuck too, you know? |
[명길 웃음] | |
[웃으며] 인범이랑 둘이서 잡으신 거예요? | You and In-beom took them out alone? |
그, 신당동, 영등포 조폭 두 팀을 합쳐서 보냈어 | We sent two gangs, one from Sindang-dong and one from Yeongdeungpo, as a unit. |
그나마 그때 걔들이 떨어져 있을 때 쳐서 가능했어 | We were able to do it because they weren't together at the time. |
뭉쳐있었으면 못 잡았지 | Otherwise, it would have been impossible. |
야, 대단하십니다 | Wow. That's amazing, sir. |
근데 정작 | But in the end, |
[씁 들이쉰다] | |
제일 중요한 두 사람을 못 잡았지 | I couldn't get rid of the two most important ones. |
이두영 | Lee Du-yeong and Hwang Yang-jung. |
그리고 황양중이 | Lee Du-yeong and Hwang Yang-jung. |
최사장 왼팔, 오른팔 | President Choi's left and right-hand men. |
이두영은 내가 최사장 가방모찌 하면서 | Back when I was President Choi's lackey, I once had a run-in with Lee Du-yeong. |
한 번 마주쳤는데 | Back when I was President Choi's lackey, I once had a run-in with Lee Du-yeong. |
잘생겼어 | He's handsome. |
그, 한번은 어떤 조폭 두목이 | This one time, a gang leader was stuck in traffic, |
차가 막혀서 창문을 내리고 담배를 피우는데 | This one time, a gang leader was stuck in traffic, so he was having a smoke with his window rolled down. |
오토바이 소리가 들려서 | He heard a motorcycle approaching, so he turned his head. |
[웃으며] 뒤를 봤더니 | He heard a motorcycle approaching, so he turned his head. |
이두영이가 사시미로 얼굴을 이렇게 긋고 도망갔대 | And Lee Du-yeong carved his face like this with a sashimi knife. |
씨발, 입이 이만해진 거야 펄떡펄떡 | And Lee Du-yeong carved his face like this with a sashimi knife. Fuck, his mouth was bleeding, flapping in the wind. |
쉿, 대박인데요? | Shit, that's amazing. |
[입소리를 씁 낸다] | |
황양중은 누굽니까? | Who's Hwang Yang-jung, sir? |
[명길] 그, 혼자 | Well, they say |
조폭 스무 명 아킬레스건을 끊어서 | that he made cripples out of 20 gang members |
병신을 만들었다는 얘기도 있고 | by severing their Achilles tendons solo. |
쌍칼 들고 싸우는데 손이 하도 빨라서 | I've also heard he uses two knives at once and can stab a hundred times in a minute. |
1분에 100번을 찌른다는 소문도 있어 | I've also heard he uses two knives at once and can stab a hundred times in a minute. |
대단하지, 씨발 | Crazy shit. |
[숨을 들이켠다] | |
그, 애들 세 명이 나왔다고 그랬지? | Did you say that three kids showed up? |
예, 그, 중간에 여자애가 나타났는데 | Did you say that three kids showed up? Yes. A girl showed up about halfway. |
아무래도 전에 말씀드렸던 | And I think she's somehow connected to that bookstore I mentioned to you. |
그 책방이랑 연결된 아이인 거 같습니다 | And I think she's somehow connected to that bookstore I mentioned to you. |
[작게 웃는 소리] | |
[생각하는 숨소리] | |
책방 주인이 최사장이면 말이 되지 | It would make sense if Choi owns the bookstore. |
지 새끼들 구한다고 기어 나온 거야 | That senile fuck must have crawled out of the shadows to save his kids. |
이 씨발 영감탱이가 | That senile fuck must have crawled out of the shadows to save his kids. |
[낄낄대며 웃는 소리] | That senile fuck must have crawled out of the shadows to save his kids. |
최사장한테 돈이 얼마나 있는지 아니? | Do you know how much money President Choi has? |
현금으로 | I'd guess, in cash, about 50 billion. |
500억은 될걸? | I'd guess, in cash, about 50 billion. |
그거면 카지노 빈 돈 막겠는데요, 대표님 | That could fully cover the money we're short on, sir. |
오호! | |
이거 뭐, 하늘이 우릴 돕는 거지, 안 그래? | Well, I guess someone up there's looking out for us. |
[명길, 준민의 웃음소리] | |
[명길] 장도랑 범이가 잠복해서 싹 다 빼 와 | Jang-do and Beom, I want you to stake out the place and bring me everything. |
[엔진 가속음] | |
[새가 지저귄다] | LOVE ORPHANAGE |
[차 문이 달칵 열린다] | |
[우진 힘주는 숨소리] | |
[우진 긴장 풀리는 탄성] | |
[함께 탄성] | Oh! |
너 안 내려? | Aren't you coming? |
들어가기 싫어, 빨리 갔다 와 | I don't want to go in. Make it quick. |
알았어, 금방 다녀올게 | Suit yourself. We'll be right back, okay? |
- [원장] 얘들아 - [아이들 시끌벅적하다] | Kids, this way. Come this way, please. |
[원장] 이쪽으로 오세요 | Come this way, please. |
아이들이 쓰던 방이라 좀 작지만 | It's a children's room, so it's a bit small. |
지내시긴 괜찮을 거예요 천천히 보세요 | But it should be all right. Please take your time. |
[건우] 감사합니다 | Thank you. |
[아이들 뛰노는 소리] | |
[잔잔한 음악] | |
[건우] 엄마, 여기 어때? | What do you think, Mom? There's Woo-jin. |
어, 형이다 | What do you think, Mom? There's Woo-jin. |
[우진] 어머니, 안녕하세요 | Hello, ma'am. |
[아이들 시끌벅적하다] | |
[소연의 깊은 한숨] | |
[정보원] 제 초등학교 친구 놈 중 하나가 | A friend from grade school works for a guy that works for Kim Myeong-gil, |
김명길 밑에 어떤 팀장 밑에 있어가지고 | A friend from grade school works for a guy that works for Kim Myeong-gil, so he was there when things went down that day. |
그날 현장에 있었는데 | so he was there when things went down that day. |
[한숨 쉬며] 들어보니까 진짜 살벌했더라고요 | so he was there when things went down that day. From what I heard, it got pretty scary. |
[의미심장한 음악] | From what I heard, it got pretty scary. |
주유소에서 대기 타고 있다가 | They were waiting at the gas station, |
아일그룹 장남이 들어오자마자 | and as soon as that Iil Group heir came in, they locked him up, beat him, and threatened to kill him. |
감금해 가지고 때리고 협박하고 | they locked him up, beat him, and threatened to kill him. |
[탄식하며] 재벌을 그렇게 하는 놈들은 | They must be the only guys in Korea |
대한민국에서 그놈들밖에 없을 겁니다, 진짜 | They must be the only guys in Korea that would do that to such a powerful family. |
[두영] 그리고? | -And? -And they got a video of the guy… |
[정보원] 동영상 찍어가지고… | -And? -And they got a video of the guy… |
[정보원의 탄식] | But like… |
[인묵] 김준민이라고 스마일 캐피탈 영업이사인데 | This is Kim Jun-min, the sales director at Smile Capital. |
사기 전과 6범입니다 | He has six priors for fraud. |
중고차 사기, 카드 대납 사기 등 | Used car fraud, credit card payment fraud. |
아주 다양하게 사기를 쳤습니다 [숨을 씁 들이쉰다] | You name it, he's done it. |
서울 남부 교도소에 있었다고 합니다 | Apparently, he served at Seoul Nambu Detention Center. |
임장도 | Im Jang-do. |
경찰대를 다니다가 | He was a cadet in training |
후배를 성추행해서 퇴학당했답니다 | until he got kicked out for sexual harassing a junior cadet. |
전과는 없고 스마일 캐피탈 전략기획실장입니다 | He has no priors, and he's the company's head of strategic planning. |
[두영] 특이하네요 | That's odd. |
경찰이 어떻게 움직이는지를 아는 놈이 있으면은 | Having a guy who understands exactly how the police operate |
[씁 들이쉬며] 경찰 수사 피하는 데 아주 도움이 되지 | Having a guy who understands exactly how the police operate would really help them avoid police investigations. |
이 두 명입니까? | So, it's these two? |
[인묵] 예 | Yes. |
[양중] 집 주소는요? | You have their addresses? |
[인묵] 아, 이놈은 있습니다 | Well, I have one for this guy. |
사성동에 살고 | He lives in Saseong-dong. |
차종이랑 차 번호도 있습니다 | We know what car he drives and the plate number. |
빨리 치는 게 좋을 거 같습니다 | We should get the jump on them fast. |
[입소리를 씁 낸다] | |
곧 눈치챌 거야, 응? | They'll definitely catch on soon. |
[양중] 예 | Yes. |
[두영 숨을 들이쉬며] 얘는 제가 가겠습니다 | This one. I'll take him. |
내일 밤? | -Let's go tomorrow night? -But how far should we go? |
근데 어느 정도 잡아요? | -Let's go tomorrow night? -But how far should we go? |
뭐가 어느 정도야? 바로 보내야지 | What do you mean how far? Take them out. |
김명길은 제가 붙겠습니다 | I'll take care of Kim Myeong-gil. |
혼자 다니는 놈 아니야 | There's always someone with him. |
그놈은 모든 게 속임수야 두영이랑 같이 가 | And he's good at manipulating. Make sure that you and Du-yeong go together. |
뒤만 밟겠습니다 | I can just tail him. |
그, 명길이 옆에 덩치 큰 놈은 없었습니까? | Do you know if there was a really big guy with Myeong-gil by any chance? |
아, 예, 저, 흥신소에서 | Ah, yes. The detective agency asked for more time with that one. |
시간을 조금 더 달라고 했습니다 | The detective agency asked for more time with that one. |
제가 더 알아보겠습니다 | I'll look into it more. |
누군데요? | Who is he? |
어, 나를 창밖으로 던진 놈이 힘이 아주 장사야 | He's the one that threw me out the window, and he's as strong as an ox. |
사장님, 저, 책방에 현금은 어떡하실 겁니까? | Sir, what will you do about the cash in the bookstore? |
옮겨야지 | We have to move it. |
이놈이 위치를 알아 | This one knows the location. |
애들이 현금을 옮기는 건 어떨까요? | Why don't we have the kids move the cash? |
아, 그게, 저, 시간도 없고 사람이 부족합니다 | The thing is, we don't have time, and we are short on manpower. |
저, 그 친구들도 보통은 아닌 거 같아요 | Uh, those kids are no joke. |
서른 명을 밀어버렸어요 | -They mowed down 30 men. -You saw it? |
너 봤어? | -They mowed down 30 men. -You saw it? |
아, 내가 갔는데 다 뻗어있더라고 | The men were all down when I got there. |
칼도 안 쓰고 서른 명을 셋이서, 와 | Thirty men without even using knives. Wow. |
보통 애들은 아니에요 | Well, they're not your-- |
사장님, 이른 새벽에 움직이면 괜찮을 거 같습니다 | Sir, it should be fine if they move it early in the morning. |
애들 한번 믿어보시죠 | Why don't you give them a chance? |
현주도 똑똑한 애입니다 | Hyeon-ju's a smart kid too. |
[우진] 오케이, 여기 올려 | Okay, put it here. |
[소연] 자 | Here. |
- [우진 탄성] - [소연] 자 | -One more. -Oh! Looks amazing. |
- [우진] 아, 맛있겠다 - [소연 웃음] | -One more. -Oh! Looks amazing. |
[우진] 자, 자 | |
[우진, 건우의 탄성] | Thank you for the meal! |
[우진, 건우] 잘 먹겠습니다 | Thank you for the meal. |
- [현주] 잘 먹겠습니다 - [소연] 얼른 먹어 | -Thank you. -Please enjoy everyone. |
- [우진 신난 신음] - [소연] 현주 먼저 줄게 | -Mm. -Here you go, Hyeon-ju. |
아, 감사합니다 | Oh, thank you. |
[우진 감탄하는 소리] | -Oh! -Mm. |
이거 저희 김치로 끓이신 거예요? | Did you use our kimchi to make this? |
[소연] 응 | Uh-huh. |
어, 제가 끓인 거랑 완전 맛이 다른데 | Whoa. It tastes totally different from when I make it. |
쉬워, 아줌마가 가르쳐줄게 | It's not that hard. I can teach you. |
- 네 - [우진 시원한 숨소리] | Cool. |
[소연] 물어보고 싶은 게 있는데 | Oh, and I wanted to ask you something |
보육원은 | about the… about the orphanage. Does Mr. Choi control the whole place? |
사장님이 운영하신다고 해야 되나? | about the… about the orphanage. Does Mr. Choi control the whole place? |
아, 네 | Uh, yes. |
할아버지가 옛날에 너무 가난하셨어서 | According to Grandpa, he used to be very poor, |
돈 많이 벌면 힘든 사람들 도와주고 싶었대요 | so his dream was to help those in need when he made enough money. |
아… | Oh. |
그럼 현주는 사장님 손녀? | So, then are you Mr. Choi's granddaughter? |
아, 아니요 | Uh… Uh, no. |
저는 부모님 돌아가시고 보육원에 들어갔어요 | I was placed in the orphanage when my parents passed away. |
아, 미안해 | Ah, I'm so sorry. |
아휴, 내가 괜한 말을 했다 | Oh, I shouldn't have brought that up now. |
[잔잔한 음악] | |
아우, 아니에요, 그… | No, it's fine. Mm, I'm sorry. |
미안 | Mm, I'm sorry. |
[현주] 아… | Uh… |
[소연] 현주는 뭐 잘 먹니? | What foods do you like, Hyeon-ju? |
어… | Well, |
저 계란말이 좋아해요 | I really like rolled omelets. |
어, 그럼 이거 먹어 | Oh, then why don't you have some-- |
어머, 계란말이가 다 어디 갔어? | Hey, where are the rolled omelets? |
아우, 동생 줄 거 좀 남겨두지 | My God, you two should have left some for Hyeon-ju. |
[건우] 아… | Uh… |
아! | Oh. |
맞아, 나 계란말이 먹고 싶었단 말이야 | That's right. I wanted rolled omelets. |
[기가 찬 듯 웃으며] 내가 다시 해줄게 | I'll make some more. Don't worry. |
어, 아니요, 괜찮아요 | Oh, no. That's all right. |
아니야, 아니야, 금방 해 가만히 있어 | Oh, no, no. This won't take long. You just sit tight. |
엄마, 좀 크게 해줘 그리고 두껍게! | Make a big one, Mom, and make it thick. |
[웃으며] 알았어 | All right, then. |
많이요 | A few. |
[소연] 그래, 아주 크게 해 갈게 | Okay, okay. I'll make them big. |
[우진] 야, 빨리 먹어 | Hurry up and eat. |
[휴대폰 진동 알림음] | |
- [우진 감탄하며] 야 - [건우] 응? | THE DAY AFTER TOMORROW GO TO THE BOOKSTORE AND GET ALL THE CASH OUT |
[우진 쩝쩝 씹으며] 이 장조림 색깔 봐 봐 | THE DAY AFTER TOMORROW GO TO THE BOOKSTORE AND GET ALL THE CASH OUT |
[연신 쩝쩝 먹는 소리] | |
[의미심장한 음악] | |
[옅은 숨소리] | |
- [숨을 씁 들이쉰다] - [발소리] | |
[명길 힘주는 숨소리] | |
[명길] 수고해 | Take it easy. |
- [숨을 길게 후 내뱉는다] - [차 문 닫히는 소리] | |
[휴대폰 알람이 울린다] | |
[열쇠가 짤랑거린다] | |
- [우진] 짐은 다 챙겼어? - [현주] 응 | -Did you pack everything? -Yeah. |
[달그락 소리] | |
[긴장감 도는 음악] | |
[한숨] | |
아, 씨발, 무서워, 아, 씨 | Jesus, man. |
[옅은 한숨] | |
- [고조되는 음악] - [엔진 가속음] | |
[음악이 잦아든다] | |
[다시 고조되는 음악] | |
[우진 헛기침] | |
[건우의 힘주는 신음] | |
[떨리는 숨소리] | |
[드르륵 하는 셔터음] | |
[장도가 숨을 깊게 내쉰다] | |
[음악이 멈춘다] | |
[셔터가 덜컹 멈춘다] | |
[우진 입바람 분다] | |
- [둘의 한숨] - [딸각 잠그는 소리] | |
[도어 록 잠김음] | You two assemble the boxes. I'll go get the money. |
[현주] 박스 만들어 내가 돈 꺼내 올게 | You two assemble the boxes. I'll go get the money. |
[건우] 이거, 차까지 어떻게 옮길 거야? | -How are we going to get these to the car? -We can carry them. |
하나씩 들고 옮겨야지 | -How are we going to get these to the car? -We can carry them. |
안 돼, 그럼 너무 느려 | No, that will take too long. Hyeon-ju, do you have any trolleys? |
현주야, 혹시 카트 있어? | No, that will take too long. Hyeon-ju, do you have any trolleys? |
어, 한 층 내려가서 왼쪽으로 돌면 창고 있어 | Uh, go downstairs. To the left, you'll see a storage room. |
형이랑 나랑 카트 가져올 테니까 | Woo-jin and I will get the trolleys. |
저, 돈만 좀 바닥으로 내려놔 줘 | Arrange the cash on the floor while we're gone. Let's go. |
- [우진] 어 - [건우] 가자 | Arrange the cash on the floor while we're gone. Let's go. |
[우진 힘주는 신음] | |
[도어 록 잠김음] | |
[가쁜 숨소리] | |
[우진 가쁜 숨을 몰아쉰다] | |
[힘주는 숨소리] | |
[긴장감 도는 음악] | |
[긴장한 숨소리] | |
[다급한 숨소리] | |
[안도하는 숨소리] | |
[놀란 숨소리] | |
[문이 쾅 닫힌다] | |
[가쁜 숨소리] | |
[현주의 신음] | |
[힘겨운 숨소리] | |
[야구 방망이 쨍강 소리] | |
[장도] 야, 잘 버틴다, 너 | Oh, you're a tough one. |
- [현주 힘겨운 신음] - [장도 놀란 신음] | |
[연신 씩씩거린다] | |
[거친 숨소리] | |
[현주의 아파하는 신음] | |
[힘 빠지는 신음] | |
[장도 힘주는 신음] | |
[우진 한숨] | |
[우진] 뭐야? 왜 옷을 벗어? | Why are you taking your jacket off? |
[건우] 절대 잡히면 안 돼 | Why are you taking your jacket off? Don't let him grab you. |
- [우진] 누군데? - [건우] 내가 그때 말한 사람 | -Who is he? -The guy from the café. |
이, 씨발 | Fucker. |
[숨을 내뱉는다] | |
[고조되는 음악] | |
[힘주는 숨소리] | |
[신음과 거친 숨소리 이어진다] | |
[둘의 힘주는 신음] | |
[기합] | |
[인범 힘주는 기합] | |
[우진의 비명] | |
[건우] 야, 이씨! | |
[건우의 비명] | |
[우진 힘쓰는 숨소리] [아파하는 신음] | |
[힘겨운 숨소리] | |
[힘주는 숨소리] | |
[건우 기합] | |
[인범의 비명] | |
- [건우 힘주는 신음] - [인범 아파하는 신음] | |
[우진 힘주는 신음] | |
[낄낄 웃는다] | |
[우진 거친 숨을 몰아쉰다] | |
[건우의 한숨] | |
[낄낄대는 웃음소리] | |
- [우진 심호흡] - [건우] 더 빨리 치고 빠져 | Hit and duck faster. |
[우진] 오케이 | |
[가쁜 숨을 몰아쉰다] | |
[우진 숨을 후후 내뱉는다] | |
[힘주는 숨소리] | |
[힘주는 신음과 숨소리 이어진다] | |
- [건우 힘주는 신음] - [인범 아파하는 신음] | |
[쿵 울리는 소리] | |
[현주 힘겨운 숨소리] | |
- [현주 힘주는 신음] - [장도 아파하는 신음] | |
[현주 아파하는 신음] | |
[현주 힘겨운 신음] | |
[힘주는 신음] | |
아, 씨, 이 새끼, 씨 | You little shit. |
[거친 숨소리] | |
[가쁜 숨을 몰아쉰다] | |
[힘주는 신음] | |
[힘주는 신음] | |
[숨을 헐떡거린다] | |
[거친 숨을 몰아쉬며 기합] | |
[힘주는 신음] | |
- [우진 놀란 신음] - [인범이 씩씩거린다] | Low! |
[인범 힘주는 신음] | |
- [힘쓰는 숨소리] - [건우] 형! | |
[우진 아파하는 신음] | |
[건우 씩씩거린다] | |
- [인범 힘주는 기합] - [건우 비명] | |
[현주의 가쁜 숨소리] | |
- [고조되는 음악] - [연신 가쁜 숨을 몰아쉰다] | |
[현주 놀란 숨소리] | |
- [장도의 기합] - [현주 힘주는 신음] | |
[장도 아파하는 신음] | |
[장도 비명] | |
[장도] 이, 씨 | Shit. |
[성난 숨소리] | |
[장도의 비명] | |
[둘의 힘주는 신음] | |
- [현주 기합] - [장도] 야, 이 씨발! | You bitch! |
- [장도 힘주는 신음] - [아파하는 신음] | |
[장도 힘주는 신음] | |
[현주 아파하는 신음] | |
- [현주 힘겨운 숨소리] - [장도 힘주는 신음] | |
[현주 힘쓰는 숨소리] | |
[장도 아파하는 신음] | |
[장도 힘겨운 신음] | |
- [아파하는 신음] - [현주 거친 숨소리] | |
- [건우 놀란 신음] - [인범 힘주는 신음] | |
- [인범 힘쓰는 신음] - [건우 버티는 신음] | |
[성난 숨소리] | |
[인범, 우진 힘주는 신음] | |
- [인범 기합] - [우진 힘겨운 신음] | |
- [아파하는 신음] - [기합] | |
- [겁먹은 숨소리] - [인범 힘주는 신음] | |
[힘쓰는 소리] | |
[둘의 힘쓰는 신음 이어진다] | |
[점점 더 고조되는 음악] | |
- [건우 힘주는 신음] - [인범 아파하는 신음] | |
- [건우 거친 숨소리] - [인범 힘겨운 신음] | |
[현주 숨을 내쉰다] | |
[반가워하는 숨소리] | |
[달각거리는 소리] | |
- [짤각 수갑이 풀린다] - [짧은 한숨] | |
- [짤각 수갑 소리] - [힘주는 신음] | |
[심호흡한다] | |
[아파하는 신음] | |
[성난 탄성] | |
- [건우 힘주는 신음] - [인범 아파하는 신음] | |
[우진 놀란 숨소리] | |
[계속되는 신음과 숨소리] | |
- [건우 기합] - [인범 힘겨운 신음] | |
[건우 분노에 찬 기합] | Stop! That's enough. |
- [우진] 진정해, 그만해, 됐어 - [건우 소리 지른다] | Stop! That's enough. |
[우진] 됐어, 됐어 | Calm down. |
- [둘이 가쁜 숨을 몰아쉰다] - [음악이 멈춘다] | |
- [우진 심호흡하며] 괜찮아 - [건우가 숨을 고른다] | It's okay. |
- [건우 긴장이 풀리는 숨소리] - [우진] 다 끝났어 | It's over. |
괜찮아 | It's okay. It's okay. |
- [건우 울음 섞인 숨을 토해낸다] - [우진] 괜찮아 | It's okay. It's okay. |
[긴박한 음악] | |
[우진] 이 새끼 빨리 묶자 | -We have to tie him up. Okay. -Yeah. |
- [건우] 어 - [우진] 어 | -We have to tie him up. Okay. -Yeah. |
[거친 숨소리] | |
- [우진] 묶을 거 빨리 찾자고! - [건우] 어 | -Let's find something to tie him with! -Okay. |
- [우진] 아, 야 너 저쪽 찾아봐 - 어 | -Hey, go look over there. -Mm. |
아이! | Ugh! |
[건우] 어? | |
어, 형! | Whoa, dude! |
묶자 | Right. |
[우진 힘주는 신음] | |
- [문이 끼익 열린다] - [건우 작은 소리로] 잠깐만 | Wait. |
[뛰어오는 발소리] | |
- [현주의 가쁜 숨] - [우진] 어! 뭐야? 너 왜 그래? | Whoa! What happened? |
아, 몰라, 씨발, 싸웠어 | I don't know. I got in a fight. |
[건우] 괜찮아? | You okay? |
내일 졸라 아플 거 같아 [가쁜 숨을 들이쉰다] | It hurts like a bitch. |
근데 이거 왜 앞으로 묶었어? | Why did you tie his hands to the front? That's going to come off easily. |
이거 힘주면 풀 수 있어 | Why did you tie his hands to the front? That's going to come off easily. |
어, 못 풀 거 같은데? | Why did you tie his hands to the front? That's going to come off easily. -Really? I don't think so. -So should I re-tie it? |
아, 다, 다시 묶을까? | -Really? I don't think so. -So should I re-tie it? |
아, 씨발, 빨리 묶기나 해 오빠는 가서 카트 챙겨 | Just hurry up and tie him. Go get the trolley. |
[건우] 어, 어, 어 | Okay. |
- [우진] 발 잡아봐 - [현주 힘주는 신음] | Hold his feet. |
[힘주는 신음] | |
[카트 끄는 소리] | All right. Let's go. |
[우진] 됐어, 가자! | All right. Let's go. |
[우진] 옷, 옷, 옷… | -Hurry up, dammit. -Give it. |
- [현주] 아, 빨리, 씨 - [우진] 이거 졸라 비싼거야 | -Hurry up, dammit. -Give it. |
[문이 탕 닫힌다] | |
[모두의 가쁜 숨소리] | |
[현주] 여기에 수갑 채워놨었는데 | -Whoa. -What? I had him cuffed right here. |
[현주 난감한 숨소리] | |
파이프에 묶어놔서 도망갔나 보네 | I guess he got out since you cuffed him to a pipe. |
[소심하게] 제대로 묶어놨어야지 현주야 | Looks like you should've cuffed him properly, Hyeon-ju. |
[현주 작게] 씨 | Why you little… |
[한숨] | |
[나른한 음악이 흘러나온다] | |
[코를 훌쩍인다] | IM JANG-DO |
- [휴대폰 진동음] - [힘주는 신음] | IM JANG-DO |
늦었네? | About time. |
[장도 힘든 목소리로] 약간의 문제가 좀 생겼습니다 | We've run into a bit of a problem. |
- [명길] 돈은? - [긴장감 도는 음악] | And the money? |
[장도] 그건 걱정 마십시오 돈은 아직 거기 있습니다 | Don't worry about that. The money's still there. |
근데 넌 어디 가니? | And where are you going? |
[장도] 인범이도 연락이 안 되고 | I couldn't get in touch with In-beom, |
저도 얼굴이랑 입 안이 심하게 찢어져서 | and my face is pretty torn up, |
일단 응급실부터 갔다가 | so I thought I'd drop by the ER |
현장에 들어갈까 합니다 | before going back in. |
왜 이래? | Did you? |
망친 거는 정리하고 가야지 | You should clean up your mess first. |
에, 예, 맞습니다, 대표님 | Yes, you're right. I should, sir. |
근데 얼굴에 피가 너무 많이 나고 | Yes, you're right. I should, sir. But my mouth is bleeding badly, |
이가 전부 흔들려서 일단 병원에… | and my teeth are coming loose, so I need to go-- |
[명길] 야, 이 씨발놈아 | and my teeth are coming loose, so I need to go-- Hey, you son of a bitch. |
정팀장한테 연락해서 애들 모아 빨리 쳐 | Call Jung, gather his men, and take them down now. |
애새끼들 목따, 알았지? | I want these kids' heads. Don't you dare just fucking sit there. |
이 씨발 새끼, 어디서 뺑끼를 치고 | I want these kids' heads. Don't you dare just fucking sit there. |
[명길] 씨발, 뒈지려고 | You understand? |
애새끼들 목따기 전에 | Before I rip those kids' heads off, should I chop off yours first? |
니 목부터 따줄까, 이 개새끼야? | Before I rip those kids' heads off, should I chop off yours first? |
예, 알겠습니다 | I understand. |
대표님 | I do, sir. |
[헛웃음] | |
[긴박한 음악] | |
[깡패1] 움직여! | Move! |
[쨍강거리는 소리] | |
- [깡패1] 야, 빨리 타 - [야구 방망이 부딪히는 소리] | Hurry up, get in. |
[문이 쿵 닫힌다] | |
[우진] 던져! | Throw it! |
[숨을 후 내뱉는다] | |
[힘주는 신음 이어진다] | |
[가쁜 숨소리] | |
- [우진] 트렁크 열어! - [건우] 어 | -Pop the trunk. -Okay. |
- [우진] 밀어! - [건우 힘주는 신음] | Push! |
[힘주는 숨소리] | |
[우진] 어, 조심, 조심 조심, 조심… | Careful, careful, careful. |
- [건우] 빨리빨리 - [우진] 그치! | Hurry, hurry. There we go. |
[우진 힘주며] 우, 씨 | There we go. |
[건우 힘주는 신음] | |
[건우 숨을 내쉬며] 다 했다 | Okay, we're done. |
[현주] 아, 씨발, 금고 챙겨야 돼 | Fuck. We have to get the safe. |
아, 빨리 가야 되는 거 아니야? | -Don't we have to hurry up and get going? -You can go ahead. |
먼저 올라가 있어 | -Don't we have to hurry up and get going? -You can go ahead. |
얼마 들어있는데? | How much is in there? |
못해도 수십억은 있어 | Billions at the very least. |
내가 도와줄게! | I'm gonna help you. |
- 야, 먼저 올라가 - 아… | -Hey, you go ahead. -Uh… |
아, 야, 그 몇십억 챙겨야지, 저거 | Dude, bro, there are billions on the line. |
[우진] 시동 걸고 기다려 금방 올라갈게 | Go start the car and wait. We'll be there before you know it. |
[초조한 한숨] 빨리 와야 돼 | Go start the car and wait. We'll be there before you know it. You have to hurry. |
[힘주는 숨소리] | |
[현주] 오빠, 캐비닛 아래 가방 있어 | There's a bag underneath the cabinet. |
[우진] 어 [다급한 숨소리] | There's a bag underneath the cabinet. Okay. |
[숨을 하 내쉰다] | |
[큰 소리로] 씨발, 골드바? | Oh shit, a gold bar? |
- 아, 빨리 챙겨! - 어 | -Pack it up now! -Oh. |
[고조되는 음악] | |
[놀라며] 딸라? | Dollars? |
[현주] 아, 가만있지 말고 담으라니까, 씨 | -Don't just sit there, damn it. -Got it. |
[우진] 알았어 | -Don't just sit there, damn it. -Got it. |
[건우 힘쓰는 신음] | |
[가쁜 숨소리] | |
[숨을 내뱉는다] | |
[휴대폰 진동음] | |
[휴대폰이 연신 울린다] | |
[휴대폰 발신음이 이어진다] | |
[휴대폰 안내 음성] 연결이 되지 않… | The number you have-- |
아이고, 많이 터지셨네 | Oh my, you don't look too good. |
[헛웃음] 괘안습니까? | Oh my, you don't look too good. Are you okay? |
따라와 | Let's go. |
[음악이 잦아든다] | |
[큰 숨소리] | |
[한숨] | |
[우진] 천천히, 천천히, 천천히 돈이 왜 이렇게 많은 거야? | This bag is full. Why do you have so much money? |
[우진 탄성] | |
[우진 가쁜 숨소리] | Here we go. |
[현주] 아, 빨리 와, 씨! | Hurry up! |
[우진] 아, 엄청 무거워, 이거 아휴! | These are really heavy! |
[한숨] | |
[초조한 숨소리] | |
아, 오케이 | Okay. |
[우진 거친 숨을 몰아쉰다] | |
[우진 힘쓰는 신음] | |
[창문 톡톡 두드리는 소리] | |
[건우] 어 | Mm. |
[우진] 야 | |
[우진 숨을 하 내쉰다] | |
[타이어 마찰음] | |
- [우진 깊은 한숨] - [현주 놀란 신음] | |
- [긴장감 도는 음악] - [야구 방망이 부딪치는 소리] | |
[현주] 건우 오빠한테 전화해 | We need to call Gun-woo. |
[우진 다급한 숨소리] | |
- [긴장한 숨소리] - [휴대폰 진동음] | |
어, 형 | Yeah? |
[현주] 그냥 무조건 따라와 | Stay on my tail. |
[숨을 내쉬며] 어 | Uh-huh. |
[엔진 가속음] | |
[소란스럽다] | |
[깡패들이 웅성댄다] | |
[깡패들] 잡아! | |
이, 이, 씨발! | Oh shit! |
[음악이 고조된다] | |
이씨… | Shit! |
- [엔진 가속음] - [타이어 마찰음] | |
[엔진 가속음이 이어진다] | |
[점점 더 고조되는 음악] | |
[엔진 가속음] | |
[현주] 오빠, 빨리 더 못 나가? | Can we go any faster? |
아, 근데 이게 차가 너무 무거운 거 같아 | I don't think I can. The car's too weighed down right now. |
그럼 내가 사인 주면 치고 나가 | When I give you the signal, step on it. |
어, 해볼게 | Yeah, I'll try. |
지금 치고 나가! | Okay, now! Go now! |
[엔진 가속음] | |
[타이어 마찰음] | |
이, 씨발! [짜증 난 숨소리] | |
[엔진 가속음] | |
이씨 | |
[타이어 마찰음] | |
[긴박한 음악이 이어진다] | |
[계속되는 엔진 가속음] | |
[힘주는 신음] | |
[둘의 놀란 신음] | |
[타이어 마찰음] | |
[우진 힘겨운 신음] | |
[타이어 마찰음] | |
[힘주는 신음] | |
[타이어 마찰음] | |
- [우진 놀란 숨을 몰아쉰다] - [현주 거친 숨소리] | |
- [안전띠 푸는 소리] - [힘겨운 소리] 아, 씨발… | |
[힘주는 신음] | |
[음악이 잦아든다] | |
빨리 타셔 | Come on, get in. |
[부릉 하는 엔진음] [타이어 마찰음] | |
[다시 고조되는 음악] | |
[엔진 가속음] | |
[우진] 야, 온다, 온다 밟아! 더 밟아! | They're coming. Faster! Faster! |
[현주] 차가 이상해! | I can't. The car is acting up! |
[엔진 가속음] | |
- [힘주는 신음] - [타이어 마찰음] | |
[깡패2 놀란 신음] | |
[현주 힘주는 신음] | |
[깡패2] 씨! | Oh shit! |
[타이어 마찰음] | |
[부릉 하는 엔진음] | |
[힘주는 신음] | |
[깡패2] 에이, 씨발 | |
씨, 꽉 잡아! | Damn it. Hold on! |
[엔진 가속음] | |
- [놀란 신음] - [타이어 마찰음] | |
[우진] 어어, 씨 | |
- [놀라며] 형! 형, 괜찮아? - [우진 신음] | Hey! Are you okay? |
- [현주 거친 숨소리] - [우진 아파하는 신음] | |
- [깡패2] 이씨! - [엔진 가속음] | Whoa! |
[엔진 가속음] | |
- [현주] 이씨! - [엔진 가속음] | |
- [현주 힘주는 신음] - [깡패들 힘겨운 신음] | |
[타이어 마찰음] | |
[깡패2] 이씨! | |
[현주 힘겨운 신음] | |
[깡패2 힘주는 신음] 이씨! | |
[깡패2] 이씨! | |
[타이어 마찰음] | |
- [깡패2] 어! - 간다! | -Oh! -Here we go! |
[우진 놀란 탄성] | -Oh! -Here we go! |
[엔진 가속음] | |
- [현주 기합] - [우진 놀란 비명] | |
[깡패들 아파하는 신음] | |
[타이어 마찰음] | |
[힘겨운 숨소리와 신음] | |
[부릉 하는 엔진음] | |
[깡패들 놀란 신음] | |
- [우진 놀란 숨소리] - [현주 숨을 헐떡거린다] | |
[부릉 하는 엔진음] | |
밀어! 밀어! 밀어! 밀어! 밀어! | Push! Push! Push! |
- [부릉 엔진음] - [둘의 힘주는 신음] | |
[힘겨운 엔진음 이어진다] | |
더! 더! 더! 더! 더! 더! | More! More! More! More! More! More!\ |
[깡패들 비명] | |
형! [가쁜 숨을 몰아쉰다] | Hello! |
[타이어 마찰음] | |
[부릉 하는 엔진음] | |
- [현주의 가쁜 숨소리] - 야! 오른쪽으로 밀어! | Hey, go to the right! |
[부릉 하는 엔진음] | |
[우진] 밀어! 밀어! 밀어! 밀어! 밀어! 더! 더! | More! More! More! More! More! More! |
[타이어 마찰음, 힘겨운 엔진음] | |
[초조한 숨소리] 아… | |
[힘주는 신음] | |
[가쁜 숨을 몰아쉰다] | |
- [부릉 엔진음 이어진다] - [건우 거친 숨소리] | |
- [소리치며] 악셀! - [현주 악쓴다] | Step on it! |
- [타이어 마찰음] - [엔진음이 멈춘다] | |
- [헛도는 소리] - [자동차 경고음] | -Ugh, damn it. -It's done for. |
[우진] 에이, 씨 | -Ugh, damn it. -It's done for. |
- [우진] 어, 씨발! - [현주 가쁜 숨소리] | Damn it. |
차 퍼졌어, 내려 | The car's dead. Get out. We need to get the bags. |
- 가방 챙겨야 돼! - [우진 한숨] | The car's dead. Get out. We need to get the bags. |
[둘의 힘주는 신음 이어진다] | |
뛰어! | Run! |
- [우진 다급한 숨소리] - [현주 힘주는 신음] | |
[건우] 어! | |
[우진] 뛰어, 빨리! | Run! |
[건우] 어, 어! | |
- [힘주는 신음] - [타이어 마찰음] | |
[깡패 아파하며 힘주는 신음] | |
- [우진 가쁜 숨소리] - [현주 힘주는 숨소리] | |
[안간힘 쓰는 신음] | |
[우진 가쁜 숨소리] | |
[성난 숨소리] 이씨! 야! 씨 | Hey! |
[가쁜 숨소리] | |
[깡패들 가쁜 숨소리] | |
- [우진] 빨리 뛰어! - [현주 가쁜 숨소리] | Run faster! |
No comments:
Post a Comment