썸바디 4
Somebody 4
[KOR-ENG DUAL SUB]
(섬) 썸바디를 하는 이유가 뭐예요? | [Sum] What are you looking for on Somebody? 17: I WANT TO CONNECT WITH PEOPLE. |
(윤오) 나를 이해해 줄 수 있는 사람들 | [Yun-o] People who can understand me. |
(윤오) 지금 당신이 하는 생각, 맞아요 | WHAT WOULD YOU DO? [Yun-o] Whatever you're thinking right now, you're right. |
(섬) 내가 괴물 같아요? | [Sum] Am I a monster? |
(윤오) 아니요 | [Yun-o] No. I know you wanted to help the cat. |
(윤오) 고양이를 도와주고 싶었던 거 알아요 | [Yun-o] No. I know you wanted to help the cat. |
[스위치 조작음] | |
[음악 소리가 커진다] | [orchestral music grows louder] |
[덜컹거리는 열차 소리] | |
[도로 소음] | |
[메시지 수신음] | [cell phone beeps] |
[불길한 음악] | |
"곧 개관 문화공간 스페이스 39" | |
아가페 님이세요? | Agape, is that you? |
[옅은 숨소리가 들려온다] | |
[거친 숨소리가 들려온다] | [tense music plays] |
[거친 숨소리가 이어진다] | [heavy breathing] |
[섬뜩한 효과음] [섬의 비명] | -[Sum screams] -[tense music plays] |
[강렬한 음악] [남자1의 힘주는 신음] | [man 1] Agh, you bitch! |
(남자1) [웃으며] 무서워? 무서워? [섬의 겁에 질린 신음] | [man 1] Agh, you bitch! -[Sum screams] -[man 1 grunts] |
아, 존나 아파, 이리 와 [남자1의 비열한 웃음] | [man 1] Stop fighting it. Come here. |
무서워? 무서워? | Scared? You scared? |
[남자1의 비열한 웃음] | [man 1 laughs] |
[섬의 아파하는 신음] (남자1) 어딜 도망가? 이 씨발년이, 진짜 | [man 1] Come here, you fucking bitch! |
[섬의 비명] 아, 씨발 | -Damn it. -[Sum whimpers] |
[남자1의 힘주는 신음] [섬의 괴로운 신음] | -Damn it. -[Sum whimpers] [man 1 grunts] |
[섬의 힘주는 비명] | [Sum grunts] |
(남자1) 야, 야, 개 같은 년아 가만히 있으라고 [섬의 몸서리 치는 소리] | -Hey, just stay still, you fucking bitch. -[Sum whimpers] -[man 1] Want it? -[Sum whimpers] |
어? 싫어? | -[man 1] Want it? -[Sum whimpers] [man 1 groans] Fucking bitch. |
아이, 씨발년이, 진짜, 야! | [man 1 groans] Fucking bitch. |
[남자1의 거친 숨소리] 놔! | [man 1 panting] Let go! |
[섬의 입 막힌 비명] | [man 1 strains] |
(남자1) 아유, 씨, 아유 | [man 1] Agh! Damn it! |
진짜, 씨 [섬이 아파한다] | Seriously? |
[남자1의 성난 탄성] [천장을 쾅 친다] | [man 1 groans] |
[남자1의 분노에 찬 탄성] | [man 1 exhales heavily] |
(남자1) 어디 가, 어디 가? [섬의 겁먹은 신음] | Where are you going? Where are you… Agh! You little bitch. |
개 같은 년아 [섬이 흐느낀다] | Where are you going? Where are you… Agh! You little bitch. |
이리 와 봐, 가만있어 봐, 야 | Come here. Just stay still. |
와, 씨발, 존나 예뻐, 아, 씨발 | Hey. Wow, fuck, you're pretty. [chuckles] Oh shit! |
[남자1의 거친 신음] [섬의 힘겨운 숨소리] | [Sum groans] |
[고조되는 음악] | [man 1] Fuck! Just stay still. |
[남자1의 힘주는 신음] [섬의 떨리는 숨소리] | |
[이로 악 무는 소리] [남자1의 비명] | [man 1 groans] |
(남자1) 아! 아, 씨발, 뭐야 [다급한 숨소리] | [groans] What the fuck? You bit my ear? |
아, 귀 물었어 | [groans] What the fuck? You bit my ear? |
[남자1의 아파하는 신음] | [man 1 groans] |
[다급한 숨소리] | |
[섬의 떨리는 숨소리] | |
[손잡이를 요란하게 덜컥거린다] | |
[겁먹은 숨소리] | |
[문을 쾅 친다] | [chuckles] |
[음흉한 웃음] [섬의 떨리는 숨소리] | [chuckles] |
[섬의 다급한 숨소리] | |
[문을 쾅 친다] [손잡이를 요란하게 덜컥거린다] | |
[문을 쾅 친다] [섬의 겁먹은 숨소리] | |
(섬) 도대체 당신 누구야? | Who the hell are you? |
[숨을 헐떡이며] 나한테 왜 이러는 거야? | [breathing heavily] Why are you doing this? |
[섬의 겁에 질린 숨소리] | [suspenseful music plays] |
[섬의 다급한 숨소리] | |
[섬의 뛰는 발소리] [섬의 거친 숨소리] | |
[거친 숨을 몰아쉰다] | |
[섬의 가쁜 숨소리] [휘파람 소리] | [whistling] |
[남자1이 휘파람을 분다] | [whistling] |
[가쁜 숨을 몰아쉰다] | |
[남자1의 휘파람 소리] | [whistling] |
[남자1의 휘파람 소리] | [tense music plays] |
[전기 지직대는 효과음] | |
[떨리는 숨소리] | |
[전기 지직대는 효과음] | |
[떨리는 숨소리] [휘파람 소리가 들려온다] | [whistling] |
[휘파람 소리] | [whistling] |
[섬이 떨리는 숨을 뱉는다] | |
[발소리가 들려온다] | |
[긴장되는 효과음] | [electricity whooshes] |
[섬의 가쁜 숨소리] | |
[고조되는 음악] | [suspenseful music plays] |
[경광봉 소리가 들린다] | |
[긴장되는 효과음] | |
(남자1) 씨 | |
[헛웃음] | |
어디 갔어? 이 쥐새끼 같은 년아 | Where did you go, you sneaky little bitch? |
[덜컹거리는 열차 소리] [도로 소음이 들려온다] | |
(섬) [소리치며] 살려주세요! | Someone help me! |
도와주세요! | Why is this going on? |
살려주세요! | Anyone?! |
[놀란 신음] | |
[섬의 겁먹은 숨소리] | |
[긴장되는 음악] | |
[굉음 소리 효과음] | Where are you going? |
[섬의 놀란 비명] [경광봉이 탁 떨어진다] | [Sum yelps] |
[남자1의 탄성] | |
[남자1의 위협하는 괴성] | [man 2 grunts] |
[남자1의 섬뜩한 웃음] | [man 2 laughs] |
[강렬한 음악] | |
[섬의 거친 숨소리] | |
[섬이 꽈당 넘어진다] [섬의 아파하는 신음] | [Sum panting] |
[남자1이 휘파람을 분다] | [man 2 whistles] |
[낄낄대며 웃는다] | [laughs] You're so fast. |
와, 존나 잘 뛰네요? | [laughs] You're so fast. |
[섬의 거친 숨소리] [남자1의 웃음] | [Sum panting] |
[남자1이 휘파람을 분다] | [Sum panting] [whistles] |
(남자1) 여기 있네? 뭐야? | [man 2] Gotcha! What? |
[남자1의 짜증 섞인 탄성] | |
씨발, 어디 갔어? | Where did she fucking go? |
[어이없는 한숨] | |
씨발 | Shit. |
[남자1의 씩씩대는 숨소리] | [tense music continues] |
[엘리베이터 내려가는 소리] | |
[긴장되는 효과음] | |
[덜그럭 소리가 들린다] | |
[불길한 음악] | |
[덜그럭 소리가 들린다] | |
[문이 삐걱 열린다] | |
[섬의 떨리는 숨소리] | |
[부스럭거린다] | |
[코를 훌쩍인다] | |
[휘파람이 들린다] | [man 2 whistling] |
[강렬한 음악] | [suspenseful music plays] |
[섬의 겁먹은 숨소리] | |
[섬의 다급한 숨소리] | |
[문을 탁 닫는다] | [tense music plays] |
[문을 달칵 잠근다] | |
[섬의 안도하는 숨소리] | [tense music fades] |
[섬이 코를 훌쩍인다] | |
[물 내리는 소리가 들린다] | [toilet flushes] |
[불길한 음악] | [toilet flushes] |
[섬의 힘주는 신음] [남자2의 짧은 비명] | -[Sum grunts] -[man 3 groans] |
[문을 달칵 잠근다] | [lock clicks] |
[섬의 거친 숨소리] | |
[남자2의 아파하는 신음] | [man 3 groans] |
[남자2의 아파하는 탄식] | |
(남자2) 님! | [man 3] Hey! |
님도 초대되신 거죠? | You were invited here too, right? |
[전기 지직대는 효과음] | |
[떨리는 숨을 뱉는다] | |
(남자2) 여기 남자 화장실이야 이 씨발년아! [섬의 소스라치게 놀라는 숨소리] | [man 3] This is the men's room, you fucking bitch! |
나와 | Come out. Hey, come out of there. Come out! Huh? |
야, 나와 [문을 쿵 친다] | Come out. Hey, come out of there. Come out! Huh? |
(남자2) 나오라고! 어? [놀란 신음] | Come out. Hey, come out of there. Come out! Huh? |
나와! 내가 들어갈까? 나와! | Come out. Do I have to go in there? Come out! |
(남자2) 야, 너 하고 싶지? 야, 너도 존나 하고 싶지? | Hey, you wanna do it, don't ya? I know you wanna do it, right? |
왜? 후회되냐? | What is it? Do you regret it? Hey, I'll go easy on ya. |
야, 살살할게 | What is it? Do you regret it? Hey, I'll go easy on ya. I'll go easy on you. Show your face! Hey! |
살살한다고, 얼굴 좀 까! | I'll go easy on you. Show your face! Hey! |
야! 야 | Hey! |
[성난 한숨] | [groans] I'm telling you, I'm hung! |
(남자2) 존나 크다니까, 나 | [groans] I'm telling you, I'm hung! |
[짜증 난 숨을 뱉으며] 아… | |
아, 보여 줄게, 나와 봐 | I'll show you. Come out. |
[문을 거칠게 흔들며] 보여 준다고! | I said I can show you! |
어쩌라는 거야? 뭐 하자는 건데? | What do you want me to do? What do you want?! |
아, 님! [섬의 겁에 질린 숨소리] | -[metal rattles] -Come out, miss! |
나오라고, 님아! 님아! | Hey! Fuck, you're making me so horny! |
아, 씨발, 진짜 흥분되네! | Hey! Fuck, you're making me so horny! |
님, 님아, 님아, 님아, 님아! | Miss! Miss! Miss! Miss! Miss! |
[남자2의 거친 숨소리] [섬의 떨리는 숨소리] | [man 3 groans in frustration] [man 3 breathes heavily] |
[남자2의 씩씩대는 숨소리] | |
[섬의 겁먹은 숨소리] | |
[남자2의 힘주는 신음] [섬의 괴로운 신음] | |
[남자2의 힘주는 신음] [섬의 괴로운 숨소리] | [Sum whimpers and gasps for breath] |
[남자2의 거친 숨소리] | [Sum whimpers and gasps for breath] |
[섬의 괴로운 신음] | [Sum whimpers and gasps for breath] [man 3] This is fucking amazing! |
(남자2) 아, 좋아, 존나 좋아 | [man 3] This is fucking amazing! [Sum whimpers] |
[섬의 괴로운 비명] | [Sum whimpers] |
(남자2) 씨발! [남자2의 아파하는 신음] | |
[남자2의 아파하는 신음] | [man 3 gasps for breath] |
[액체가 후드득 떨어지는 소리] | |
[당황하며] 어? | [man 3 groans] |
[남자2의 아파하는 신음] | |
[액체가 계속 흐르는 소리] [남자2의 헛웃음] | [man 3 groans] |
(남자2) 이게 아닌… | [man 3] What |
[목멘 소리로] 이거 아니에요 | did you do? |
[남자2의 힘겨운 신음] | |
(남자2) 야, 이거… | Why? |
[남자2의 두려운 숨소리] | Why? |
[날카롭게 쓱 베는 소리] | [metal slices] |
[남자2의 비명] [피가 후드득 떨어진다] | [man 3 groans] |
[남자2의 괴로운 신음] | [man 3 groans] |
[남자2의 고통스러운 신음] | [man 3 groans] |
[남자2의 헐떡이는 숨소리] | |
[남자2의 다급한 신음] | |
[남자2의 헐떡이는 숨소리] | [man 3 groans] |
[남자2의 고통스러운 숨소리] | |
[남자2가 연신 고통스러워한다] | |
[남자2의 고통에 찬 신음] | |
[남자2의 끊어질 듯한 숨소리] | |
[뛰어오는 발소리] | [man 1] Whoa. |
[강렬한 효과음] [남자들의 놀라는 신음] | [man 1] Whoa. -[dramatic music plays] -Oh, shit. |
(남자1) 뭐야? 씨발… | -[dramatic music plays] -Oh, shit. |
뭐야, 이거? | |
(남자3) [놀라며] 아, 씨발, 뭐야 | Oh, shit. |
(남자4) 아, 씨발 | Shit. Come on, man. |
(남자3과 남자1) - 미친년, 저거 죽은 거야? - 씨발 | -Oh, shit. Fuck, no. -He's dead! Run! |
(남자3과 남자1) - 죽은 거잖아, 죽인 거잖아! - 야, 씨발 | -Oh, shit. Fuck, no. -He's dead! Run! |
(남자3과 남자1) - 씨발, 튀어! - 씨발, 튀어! | |
[남자들의 다급한 숨소리] | |
(남자4) 야, 죽었지? 맞지? | -[man 4] He's dead, right? -[man 2] There's blood everywhere. |
(남자1) 저, 저년이 초대한 거 맞지, 어? | -[man 4] He's dead, right? -[man 2] There's blood everywhere. [man 1] She invited you, right? She's totally insane! |
완전 미쳤어, 씨 | [man 1] She invited you, right? She's totally insane! |
(남자3과 남자4) - 어어? CCTV, CCTV - 어, 왜? | [man 2] Hey, there's a security camera! |
(남자4) 야, 저거 고장 났다 그랬는데? | [man 2] Hey, there's a security camera! [man 4] Didn't they say it wasn't working? Just go. |
(남자1) 저년이 우리 죽이려고 초대한 거야? | [man 4] Didn't they say it wasn't working? Just go. [man 1] Did that bitch invite us just to kill us? |
그럼 우리가 피해자네! | [man 1] Did that bitch invite us just to kill us? -That makes us the victims! -[man 2] Go! |
[남자들의 다급한 숨소리] | -That makes us the victims! -[man 2] Go! |
[남자2의 힘겨운 숨소리] | |
[숨넘어가는 소리가 계속된다] | |
[의미심장한 음악] | |
[섬의 떨리는 숨소리] | |
[부스럭대는 소리] | |
[도로 소음이 들려온다] | |
[어두운 음악] | [somber music plays] |
[옅은 한숨] | |
[섬이 훌쩍댄다] | |
[통화 연결음] | [cell phone dials] |
앰뷸런스가 필요해요 | Just please send an ambulance. |
스페이스 39 정문 앞이요 | Space 39, the main door. |
[통화 종료음] | |
[옅은 한숨] | |
[멀리서 사이렌이 울린다] | |
[휴대전화 조작음] | [somber music continues] |
[메시지 전송음] | |
[사이렌 소리가 들려온다] [섬의 옅은 한숨] | [sirens wail] |
- (변호사) 아, 안녕하십니까 - (은평) 안녕하세요 | -Hello. -Hello. I'm Kim Seon-yong, the attorney. |
- (불광) 안녕하세요 - 네, 김선용 변호사입니다, 네 | -Hello. -Hello. I'm Kim Seon-yong, the attorney. |
(은평) 네, 그, 서로 오셔서 조서를 작성하셔야 됩니다 | She needs to come down to the station and fill out a report. |
절대 안정을 취해야 된다는 의사 소견서입니다 | The doctor said she should, um, rest at the moment. |
(변호사) 저한테 연락 주세요 날짜는 맞춰 보시죠 | You can talk to her after that. We can arrange a date. |
[숨을 들이마시며] 예, 뭐 | Yeah, but why don't we just chat a moment? |
일단 온 김에 잠깐이라도… | Yeah, but why don't we just chat a moment? |
온 김에 커피 한잔하시죠, 네 | Maybe a cup of coffee. |
(변호사) [살짝 웃으며] 뭐, 어차피 다들 아시는 거니까, 상황들은, 뭐 | Well, you already know the whole situation, so… |
- (불광) 일단, 뭐… - (변호사) 네 | -Okay. All right then. -[Kim Seon-yong] Yeah. |
- (은평) 네, 알겠습니다, 네 - (변호사) 네 | -Okay. All right then. -[Kim Seon-yong] Yeah. |
[심전도계 비프음] | [machine beeps] |
[비프음이 일정하게 계속된다] | |
[잔잔한 음악] | [gentle music plays] |
섬아, 카드놀이 할까, 응? | Sum, hey, shall we do cards? Hm? |
[섬 모의 웃음] (섬 모) 일어나 | [chuckles] Let's go. |
자 | -Here. -[Sum] You feel pain when you get hurt. |
(어린 섬) 다칠 때 아픔 | -Here. -[Sum] You feel pain when you get hurt. |
아픔 | Pain. Hm. |
[섬 모의 옅은 탄성] | Pain. Hm. |
너무 잘했네 | Good job. Okay. |
(섬 모) 자 | Here. |
[새가 지저귄다] | |
[의아한 숨소리] | Mm. |
두려움 | It's fear. |
(섬 모) 두려울 땐 | When people are scared, they make a face. |
사람들이 | When people are scared, they make a face. |
이런 표정을 지어 | Like this one here. |
근데 왜 얼굴이 보라색이야? | Tell me why it's purple like that. |
놀라서 그래, 놀라서 | Because she's scared and frightened. |
너무 무섭고 두려우면 숨이 잘 안 쉬어지거든? | Breathing isn't easy when scared. If circulation is not good, |
숨이 잘 안 쉬어지면 피가 잘 안 통하니까 | the blood in you won't move the way we want it to. |
이렇게 | [chuckles] And that |
(섬 모) 보라색이 될 수도 있고 | could turn your face purple. |
기쁨 | It's joy. |
(섬 모) 기쁨? | Joy? |
[흐뭇한 웃음] | [laughs] |
(섬 모) 기쁨 | [Sum's mother] Joy! |
[섬 모의 웃음] | [Sum's mother laughs] |
[옅은 웃음] | [chuckles] |
[드르륵 여는 소리] | Let's see. |
보자 [부스럭댄다] | Let's see. |
(어린 섬) 행복 | [Sum] Happiness. |
(섬 모) 행복? | Happy? |
(어린 섬) 응 | Yes. |
[함께 웃는다] | [both laugh] |
[어린 섬의 뛰어가는 발소리] | [somber music continues] |
[물건을 달그락 정리한다] | |
[고조되는 음악] | [Sum's mother gasps] |
[섬 모가 당황한 숨을 뱉는다] | [Sum's mother gasps for air] |
(어린 섬) 두려움 | Fear. |
[섬 모가 거친 숨을 뱉는다] | |
(섬 모) 섬아 | Sum. |
너 지금 뭐 한 거야? | What are you doing? |
(어린 섬) 엄마 얼굴이 보라색으로 변하는지 보려고 | [Sum] I wanted to see if your face would turn purple. |
[심전도계 비프음] | |
[옅은 숨소리] | [somber music fades] |
[섬의 옅은 숨소리] | |
[섬 모가 훌쩍인다] | -[Sum's mother exhales] -[young Sum] Mom. |
(어린 섬) 엄마 | -[Sum's mother exhales] -[young Sum] Mom. |
[섬 모가 계속 훌쩍인다] | |
(섬 모) 응 | [Sum's mother] Yeah? |
[옅은 웃음] [코를 훌쩍인다] | |
섬이 엄마한테 할 말 있어? | Something you wanna tell me, Sum? |
응, 나 이제 다시 해도 돼? | Yeah. Can I do it to you again? |
나한테 왜 이러는 거니? | Why are you doing this to me? |
[차가 다가오는 소리] | |
[차 공회전 소리] | |
[차 문이 달칵 열린다] | |
[차 문이 쾅 닫힌다] | [car door closes] |
[덜컹] | |
[차가 멀어지는 소리] | |
[문이 쾅 닫힌다] | [door slams] |
[의자를 드르륵 끈다] | |
[경쾌한 멜로디] | [computer music plays] |
[키보드 두드리는 소리] | [keyboard clicks] |
[남자2의 힘겨운 숨소리] | |
(남자2) 나한테… | Why are you… [gasps] |
왜 이러는 거예요? | …doing this to me? |
[숨을 들이쉰다] | |
[긴장되는 음악] | I KILLED HIM. THAT'S WHAT HE SAID AS HE WAS DYING. |
[키보드 두드리는 소리] | |
[멀리서 개 짖는 소리] | BUT AT THAT MOMENT… |
[옅은 웃음] | |
[옅은 웃음] [키보드 두드리는 소리] | |
[옅은 웃음] | [chuckles] |
[놀라는 숨소리] | [gasps lightly] |
[섬의 고민하는 숨소리] | |
[섬의 한숨] | |
"삭제" | |
[깊은숨을 내쉰다] [키보드 두드리는 소리] | |
[밝은 음악] | OH… RIGHT. I FORGOT. |
[물이 졸졸 흐르는 소리] | |
[물을 끼익 잠근다] | |
[음악이 갑자기 멈춘다] | [music stops] |
[문이 탁 닫힌다] | |
(직원1) 선배, 그냥 휴가 쓰시고 좀 쉬세요 | Sum, take the day off, get some rest. |
(섬) 제 루틴이에요 | This is my routine. |
[섬의 힘주는 신음] | |
제 휴가는 정해져 있고요 그리고 오늘은 아니에요 | I only rest when it's scheduled, and today is not scheduled. |
(직원1) 아, 저, 그게 아니라… | That's not what I… |
[직원들이 웅성댄다] | |
(직원2) 야, 지금 '해피'에 넣은 거냐? | [man] Dude. Did she just put it in "Happy"? |
(직원3) 아, 참… | |
[다가오는 발소리] | |
[노크 소리] | [knocking on door] |
[사만다의 한숨] | [Samantha sighs] |
[문이 탁 닫힌다] | |
(사만다) 괜찮아? | Are you okay? |
[사만다의 옅은 한숨] | |
[사만다가 목을 가다듬는다] | [Samantha clears throat] |
(사만다) '스페이스 39 김 모 씨 사망 사건 관련' | "In relation to the murder of Mr. Kim at Space 39." |
'닉네임 아가페, 돔 매니아 SM 러버' | "Nicknames, Agape, Dom Mania, SM Lover, Whip Man, Yakimoto, |
'채찍남, 엽기모또, 김섬' | "Nicknames, Agape, Dom Mania, SM Lover, Whip Man, Yakimoto, Kim Sum." |
자기 얘기 하는 거야 | This is all about you. |
'귀사의 애플리케이션을 사용했다는 진술에 근거' | "Based on the statement provided that the application was used, |
'귀사가 보유하고 있는 회원 정보, 문자, 음성' | we are requesting access to their user information including text, voice, and video chat history information." |
'화상채팅 내역의 열람을 요청합니다' | including text, voice, and video chat history information." |
[사만다의 한숨] | including text, voice, and video chat history information." |
이거 어떡할까? | [sighs] What to do? |
[사만다가 숨을 들이쉰다] | |
(사만다) 섬이 처음에 썸바디 만들 때 | Do you remember what you said when you first made Somebody? |
뭐라고 했는지 기억해? | Do you remember what you said when you first made Somebody? |
가난하든 장애인이든 | Regardless of who you are, |
(사만다) 직업, 외모가 뭐가 됐든 | rich, poor, or disabled, |
자기 자신이 보여 주고 싶은 것만 | you said you should only be able to show what you want to show. |
보여 줄 수 있어야 한다고 했지? | you said you should only be able to show what you want to show. |
그게 썸바디 성공의 핵심이야 나는 그걸 알아들은 거고 | That is Somebody's recipe to success, and I saw value in that. |
[기계 음성] 깔깔! | [computer voice] Yes. Yes. |
[종이 펄럭이는 소리] (사만다) 그래서… | [Samantha] So… |
[허탈한 웃음] | [chuckles] |
사람들이 좀 더 안심하고 | …I'm saying that we should make people using the app feel safer. |
사용할 수 있게 해 주자는 거야 | …I'm saying that we should make people using the app feel safer. |
(사만다) 개인 정보는 | Users' personal information will never be disclosed. |
그 어디에도 제공되지 않을 거예요 | Users' personal information will never be disclosed. |
[종이를 쫙 찢는 소리] | Users' personal information will never be disclosed. [paper rips] |
(사만다) 그래도 [사만다의 한숨] | But for us, it's different rules we follow here. |
우리끼리는 얘기가 좀 다르지 | But for us, it's different rules we follow here. |
아가페? | Agape? |
확인은 됐어, 자기를 불러낸 상대 | I found out he was the person who lured you. |
아가페의 번호야 | Agape's number. Here. |
그냥 내 방식대로 찾을게요 | I will find them in my own way. |
[사만다의 옅은 웃음] | [Samantha chuckles] |
[감탄하며] 와 | Wow. |
컨디션 괜찮네 | I guess you're really okay. [chuckles] |
[사만다의 웃음] | I guess you're really okay. [chuckles] [Samantha sighs] |
걱정 안 한다? | I won't worry then. |
[채팅 알림음] | [computer chimes] |
[채팅 알림음] | [computer chimes] |
[깊은 한숨] | [sighs] |
[채팅 알림음] | |
[채팅 알림음] | [computer chimes] |
[섬의 한숨] [채팅 알림음] | YOU HAVE A NEW MESSAGE FROM 17. |
[앱 접속음] | |
(윤오) | [Yun-o] When will you treat me to dinner? |
[애잔한 음악] | SORRY FOR NOT KEEPING MY PROMISE. |
[키보드 두드리는 소리] | [melancholy music plays] |
[음성채팅 요청 벨 소리] | [computer chimes] |
[연결 알림음] | |
(윤오) 왜 그래요? 무슨 일 있어요? | [Yun-o] What's wrong? Is something wrong? |
(섬) 아니요 | [Sum] No. |
(윤오) 지금은… | [Yun-o] Are you okay now? |
괜찮은 거예요? | [Yun-o] Are you okay now? |
내가 도와줄 건요? | There anything I can do? |
뭐든지 말해요 | I'll do whatever. |
(섬) 찾고 싶은 사람이 있어요 | [Sum] There is someone I want to find. |
왜 찾고 싶은데요? | Why find this person? |
(섬) 생각해 보면 | [Sum] When I think of it, |
죽이고 싶을 만큼 증오스러운데 | I hate them so much that I want to kill them. |
나를 너무 잘 알고 있는 사람 같아서요 | He seemed to know me really well. |
그래서 꼭 찾고 싶어요 | So that's why I want to find them. |
질투 나네요 | I'm jealous. |
그 사람 | I am. |
(윤오) 그래도 도와달라면 도와줘야겠죠? | But if you ask me to help you, I will. |
[마우스 조작음] | But if you ask me to help you, I will. DATING APP, A HOTBED OF VIOLENT CRIMES… AN EMPLOYEE BECOMES A VICTIM TOO! |
(윤오) 내가 지금 그리로 갈까요? | DATING APP, A HOTBED OF VIOLENT CRIMES… AN EMPLOYEE BECOMES A VICTIM TOO! -[Yun-o] Should I go there now? -[Sum] No. |
(섬) 아니에요 | -[Yun-o] Should I go there now? -[Sum] No. |
(섬) 제가 지금은 해야 할 일이 있어 가지고요 | I have something to do right now. |
다음에 뵐게요 | I'll see you another time. |
[채팅 종료음] | |
[휴대전화를 탁 내려놓는다] | |
[피식한다] | [chuckles] |
[알림음] | [computer beeps] |
[알림음] | [computer beeps] |
[알림음이 계속 울린다] | [computer beeps] |
[종이를 쫙 뗀다] | |
[지지직거리는 잡음] | |
(기은) 야, 섬 | Hey, Sum. |
나 할 얘기 있어 | I have good news. |
휠미의 개인 정보는 줄 수 없어 | I'm not allowed to give wheel me's info to you, so… |
네가 이해해 줬으면 좋겠어 | Do you understand why I can't? |
(기은) 알려 줄 필요 없거든? | I already got it. |
나 휠미 찾았어 | I found him. |
[지지직거리는 잡음] | |
[엘리베이터 멈추는 소리] | [door closes] |
[다가오는 발소리] (목원) 섬이 왔어? | [Mok-won] Is that you, Sum? |
(섬) [힘없는 목소리로] 언니 | [Sum] Yeah, it's me. |
야 | -Here. -[Sum] What is it? |
(섬) 이게 뭐야? 수영장 고자? | -Here. -[Sum] What is it? The eunuch from the swimming pool? How did you find it? |
어떻게 찾았는데? | The eunuch from the swimming pool? How did you find it? |
(목원) 사람 심었어 | -[Mok-won] I planted someone. -Do that for me too. |
나도 심어 줘 | -[Mok-won] I planted someone. -Do that for me too. |
(섬) 나 찾고 싶은 사람 있어 알려 줘 | There's someone I want to find. Tell me how. |
(목원) 누굴 찾는 건데? | -Who are you looking for? -I have to find them. |
응, 나 찾아야 돼 | -Who are you looking for? -I have to find them. |
근데 방법이 없어, 번호는 없어 | There's problems though. I don't have the number. |
우리도 뭐, 얼떨결에 걸린 거야 | We only found him by chance. |
그, 핸드폰 두고 간 그 분식집 | We had planted someone by the restaurant he was at. |
거기서 죽쳤거든 | We had planted someone by the restaurant he was at. |
재미있다 | Very fun. |
재미있어 보여 | -You're so amazing. -[Gi-eun] Who are you looking for? |
(기은) 넌 누굴 찾고 싶다는 건데? | -You're so amazing. -[Gi-eun] Who are you looking for? |
네가 누굴 한 번도 궁금해한 적 없잖아 | You've never been curious about anyone. |
그렇지 | For sure. |
(섬) 근데 이번엔 달라 | But it's different this time. |
그러니까 내가 나갔지 | That's why I went. |
(기은) 어딜 나가? | What do you mean? |
뉴스, 그거 나야 | The news. That's me. |
[놀라며] 뭐? | What? |
(기은) 야! | Hey! |
너 미… [기은의 황당한 신음] | Are you… Are you crazy? Come over here! |
너 미쳤어? 너 이리 와 봐 | Are you… Are you crazy? Come over here! |
(기은) 너 미쳤나 봐, 이 새끼 야, 씨 | You must be out of your mind. |
야, 너 괜찮아? | Hey, are you okay? |
(섬) 응 | Mm. |
[훌쩍인다] 야! 너 죽을 뻔했어! | Yeah. You almost died! |
(목원) 근데 | Sum, you're looking for the person who lured and tried to rape you? |
너를 강간하려고 만나자고 한 사람을 | Sum, you're looking for the person who lured and tried to rape you? |
찾겠다는 거야? | -What's got into you? -Mm. |
(섬) 응 | -What's got into you? -Mm. |
[기은의 깊은 한숨] | [Gi-eun sighs] So it's true that Somebody's personal information can't be leaked. |
(목원) 야, 썸바디 개인 정보 유출 안 되는 거 진짜네 | So it's true that Somebody's personal information can't be leaked. |
아, 꼭 그런 건 아닌데, 언니 | That's not necessarily the case, but |
지금은 내가 썸바디 가입자 정보에 접근할 수가 없어 | I don't have Somebody's information available to me. |
너 그럼 그 휠체어 고자 새끼 | So, Sum, you really couldn't get that wheel me's user information? |
개인 정보도 안 됐던 거야? | So, Sum, you really couldn't get that wheel me's user information? |
(섬) 어 | Yeah. |
미안하네 | Apologies. I doubted you. |
의심했는데 | Apologies. I doubted you. |
나 의심했었어? | Doubted me, huh? But why? |
몰랐네 | Doubted me, huh? But why? |
(목원) [사과를 깎으며] 음… | [Mok-won] Well… |
씁, 그러니까 | So… |
흠… | Hm. |
[사과를 아삭아삭 씹는다] | |
너는 그 사람을 찾고 싶은 거고 | You wanna find the person who did this. |
너는 그 새끼를 족치고 싶은 거네 | And you want to make him suffer. |
(기은) 음… | Hm. |
(섬) 아, 근데 어떻게 죽일 건데? | [Sum] How are you going to kill him? |
칼? 총? 독극물? | Knife? Gun? Poison? |
우리 섬이가 진짜 중간이 없네 | So Sum is all in, huh? |
[숨을 들이쉬며] 우선 | First, |
응, 유인을 하자 | hm, let's lure him in then. |
(기은) 응 | -Mm. -To a place that's good for us. |
(목원) 우리한테 유리한 장소로 | -Mm. -To a place that's good for us. |
(기은) 분식집 근처랑 | We should also stake out the restaurant, and the place in the picture. |
사진 속 장소 잠복도 하고 | We should also stake out the restaurant, and the place in the picture. |
동선도 따고 | We should also stake out the restaurant, and the place in the picture. And follow him. |
[목원의 호응하는 신음] 경찰 같아, 기은이 | You're like a cop, Gi-eun. You're amazing. |
멋있다 | You're like a cop, Gi-eun. You're amazing. |
[목원의 헛웃음] | |
그런데 정말 바로 죽일 거야? | Are you planning to kill him right away? |
그 정도 분노인 거야? 아니면 그냥 하는 말인 거야? | Are you angry enough to kill him? Or just messing around? |
만나서 어떻게 할 건데? | What will you do when you see him? Have him reimburse you for the wheelchair? |
[기은의 생각하는 신음] 휠체어값 물어내라고 할 거야? | What will you do when you see him? Have him reimburse you for the wheelchair? |
아니면 형사 고소? | Maybe gonna sue? How? And for what though? |
뭘로? 재물 손괴죄? [기은의 부정하는 신음] | Maybe gonna sue? How? And for what though? |
(기은) 법으로 될 애가 아니야 | Pressing charges won't work. |
그래서 더 위험한 느낌이 드는데 | We don't have enough physical evidence, so it probably makes him dangerous. |
물증이 부족한 거지 [탁탁 두드리는 소리] | We don't have enough physical evidence, so it probably makes him dangerous. |
[분노에 찬 숨소리] | |
[새가 지저귄다] | |
[전자 담배 흡입하는 소리] | |
[연기를 후 뱉는다] | |
[다가오는 발소리] | |
[스쿠터 시동 거는 소리] | |
[전자 담배 흡입하는 소리] | |
[연기를 후 뱉는다] | |
[전자 담배 흡입하는 소리] | |
[코를 훌쩍인다] | |
담배 끄라고? | Should I put it out? |
무당은 독심술도 해? | Can shamans read minds? |
무슨 무당이 신이냐? | You think shamans are gods? |
무당이면 신 내린 거 아니야? | Don't you get possessed by spirits? |
신은 내렸지, 근데 신은 아니지 | Sure I do. Though I'm not a god. |
나랑 얘기 좀 해 | You need to talk to me. |
[멀어지는 발소리] | |
[잔잔한 음악이 흘러나온다] 그럼 신도 아닌 사람한테 굿을 한단 말이야? | You perform rituals for people as a shaman? |
그러고 얼마를 받아? | You get paid much? |
뭐, 세무 조사를 나오셨어요? | Um, what, a-are you making me fill out taxes now? |
(목원) 아니, 그렇게 억울하면 | If you have a problem with it or think it's unfair, |
[웃으며] 네가 신한테 직접 가서 쇼부를 보든가 | If you have a problem with it or think it's unfair, take it up with the gods. |
그럼 어떨 때 신이고 어떨 때는 신이 아닌데? | Then when are you a god, and when are you not a god? |
(섬) 신일 때 부탁해야지 덜 억울할 거 아니야 | I need to make sure to ask you things when you are a god. |
뭐, 신이 내려와 있기는 한데 | Well, it feels like a god is always around. |
뭐, 항상 느껴지는 건 아니고 | But there are situations where… |
특정 기간에 확 세지는? 응 | Where it's stronger. Wild. Understand? Hm. |
(목원) 저번처럼 네가 칼을 가지고 온다거나 | Like last time, when you brought a knife, or when I call on the General probably. |
내가 간절히 장군님을 부르면? | Like last time, when you brought a knife, or when I call on the General probably. |
그러면 그럴 땐 네 몸무게도 늘어나? | When possessed, is it possible you are heavier? |
[목원이 피식한다] [흥미로운 음악] | [Mok-won chuckles] |
(목원) [웃으며] 진심이야? | Seriously? |
[목원의 웃음] 재 보고 싶어, 진짜 궁금하다 | I want to measure it. -[Mok-won laughs] -It's a curious matter. |
그럼 혹시 | Perhaps you can |
나한테도 뭐가 보이는 게 있어? | sense something from me also? |
갑자기 왜? | Why do you ask? |
어렸을 때부터 그런 얘기 많이 들었거든 | Ever since I was young, people have said that I was |
괴물 같다고 | like a monster. |
(섬) 근데 보이면 없앨 수도 있는가 싶어서 말이야 | But if you see it, perhaps you can expel it somehow. |
[숨을 크게 들이쉰다] 음… | |
(목원) 있지, 잡신 | [Mok-won] I do sense an evil spirit. |
잡신? | A spirit? |
걔가 나한테 뭘 원하는데? | Can you tell me what he wants? |
'칼을 가지고 와 줘' | "Can I get the knife?" |
'난 칼이 너무 좋아' | "I love knives." |
칼? | Knife? |
'네가 그 칼을 계속 몸에 지니고 다니면' | "If you are carrying that blade all the time, |
'쓰고 싶어질 거야' | you'll want to use it someday." |
너한테 그런 게 있어 | Definitely I sense that. |
가 보겠습니다… | I am leaving. |
[출입문 종소리] | |
[채팅 알림음] | [disconcerting music fades] [cell phone beeps] |
[메시지 수신음] | |
(윤오) 그 사람은 찾았어요? | [Yun-o] Did you find who you were looking for? |
8095 4584 | 8095-4584. That's my number. |
내 번호예요 | 8095-4584. That's my number. |
목소리 듣고 싶은데 | I want to hear your voice. |
전화해 줄래요? [부드러운 음악] | Can you call me? [disconcerting music resumes] |
[통화 연결음] | |
[전화 받는 소리] (윤오) 뉴스를 안 봐서 몰랐어요 | [Yun-o] I don't watch the news, so I didn't know. |
혹시 그 직원이 섬 씨예요? | Are you that employee in the news? |
그게 중요한가요? | Is that important to you? |
(윤오) 아니요, 그냥 걱정돼서 | [Yun-o] No. I was just worried. |
그 사람은 | [gentle music plays] [Yun-o] Did you |
찾았어요? | find that person? |
아직 못 찾았어요 | There's no progress yet. |
그렇지만 찾을 거예요 | But I know I will. |
(윤오) 난 안 찾아요? | [Yun-o] And you're not looking for me? |
보고 싶어요 | Can we meet? |
[차가 다가오는 소리] | |
[고조되는 음악] | [tense music plays] |
[긴장한 숨소리] | [exhales] |
[섬의 떨리는 숨소리] | |
[섬의 떨리는 숨소리] | |
[음악이 뚝 끊긴다] | [tense music fades] |
(윤오) 괜찮아요? | [Yun-o] Are you okay? |
[잔잔한 음악] | [intriguing music plays] |
[섬이 잔을 탁 내려놓는다] | |
(섬) 따뜻할 때 먹어요 | Drink it while it's warm. |
(윤오) 네 | Okay. |
고마워요 | Thanks. |
무슨 문제예요? | What's going on? |
스페이스 사고 | The Space incident. |
그거 나예요 | I was there. |
(윤오) 흠… | Hm. |
말해도 돼요, 나한테는 | Maybe you can tell me. |
뭐를요? | Tell you what? |
스페이스에서 어땠는지 | The Space incident and you. |
무서웠어요 | Very scary. |
아직도 밤에 잠을 못 자요 [긴장감 도는 음악] | Still having problems sleeping at night. |
춥죠? | That's too bad. |
먼저 들어가요 | You should get some rest. |
난 그만 가 볼게요 | And I will be leaving. |
(섬) 이거 다 마시고 가요 | [Sum] Drink that before you go. |
아니면 내 친구랑 얘기해도 되는데 | Or my friend is available for you to talk to. |
인공지능 채팅 친구예요 | It's an AI chat friend. |
알겠어요 | I gotta go. |
들어가요 | Go inside. |
[차고 문이 덜컥 멈춘다] | |
[차고 문이 덜컹거린다] | |
[철컹] | |
[문이 덜거덕거린다] | |
[고조되는 음악] | |
[경쾌한 멜로디] | SOMEONE: HI |
[생각하는 신음] | |
[숨을 들이쉰다] | |
음… [키보드 두드리는 소리] | |
(윤오) | [Yun-o] Hm. |
[키보드 두드리는 소리] | I'm tired, but I can't sleep. |
(윤오) | I'm tired, but I can't sleep. |
[키보드 두드리는 소리] | |
(윤오) | [Yun-o] It's me, Sum! |
[불길한 음악] | SUM HAS NEVER USED THE WORD "TIRED" FOR THE PAST TEN YEARS! |
[입소리를 쯧 낸다] | [ominous music plays] |
[긴 숨을 뱉는다] | [ominous music continues] |
[옅은 웃음] | [chuckles] |
[키보드 두드리는 소리] | |
(윤오) 말하기 싫어 네 얘기나 해 봐 | [Yun-o] I don't want to tell you! You tell me about yourself. |
[키보드 두드리는 소리] (윤오) | [Yun-o] I'm a friend too. |
(윤오) | Sum's friend. |
[옅은 웃음] [키보드 두드리는 소리] | |
(윤오) 걘 누구야? | [Yun-o] Who's that? |
[피식한다] | [chuckles] |
[헛웃음] | [chuckles] |
[키보드 두드리는 소리] | [Yun-o] Tell me about Sum. |
(윤오) 섬에 대해서 말해 줘 | [Yun-o] Tell me about Sum. |
[키보드 두드리는 소리] | [ominous music continues] |
(윤오) | [Yun-o] Joy? |
[키보드 두드리는 소리] | |
(윤오) | [Yun-o] Why? What happened? |
[깨달은 탄성] | [gasps] |
[윤오의 옅은 숨소리] | |
(윤오) [숨을 들이쉬며] 흠… | Hm. |
[발랄한 게임 음악이 흘러나온다] | [electronic music plays] |
[윤오의 옅은 숨소리] | |
[윤오의 심호흡] | |
(윤오) 섹스 싹 다 벗겨서 만지고 싶다 | [Yun-o] Sex. I want to take off all her clothes and touch her! |
섬의 모든 걸 다 물고 빨고 싶다 | [Yun-o] Sex. I want to take off all her clothes and touch her! I want to bite and suck all over her body! |
(윤오) | I want to bite and suck all over her body! I want to hug her, touch her, fuck her face, smell her scent forever! Murder! |
(윤오) | I want to go around killing everyone with Sum. LOL |
[윤오의 웃음] | [Yun-o laughs] |
"삭제" | |
[키보드를 요란하게 두드린다] | [electronic music continues] |
[게임 음악이 뚝 끊긴다] | [music stops] |
[카메라 셔터음이 요란하다] (남자1) 저는 거기 있던 다른 남자들하고는 | Listen. I really don't know any of the other men that were at the warehouse. |
전혀 모르는 사이고요 | Listen. I really don't know any of the other men that were at the warehouse. |
저는 그냥 그 썸바디에서 매칭된 파트너가 | The girl I found on Somebody and matched with wanted to role-play gang rape, |
(TV 속 남자1) 저한테 강간 코스프레 하자고 제안했고 | wanted to role-play gang rape, |
그래서 전 그냥 거기 간 거예요, 됐어요? [TV 속 기자들이 질문한다] | so I just went there, okay? [man] We will share the details after the investigation is complete. |
(TV 속 은평) 자세한 내용은 조사 후에 말씀드리니까… | [man] We will share the details after the investigation is complete. |
(TV 속 기자) 경찰은 피해 여성을 불러낸 | [man] We will share the details after the investigation is complete. [reporter] Police have requested information from the app developers |
제3의 인물에 대한 정보를 | [reporter] Police have requested information from the app developers |
앱 제작사에 요청한 상태입니다 | about the third person who lured the victim. The investigation will continue once the victim recovers. |
그리고 피해 여성 A 씨가 안정을 되찾는 대로 | The investigation will continue once the victim recovers. |
추가 조사를 진행할 방침입니다 | We will report details as the police move forward. |
[노크 소리] [문고리를 달칵 돌린다] | |
(은평) 민 교수님? [의미심장한 음악] | [Bul-gwang] Professor Min? |
네 | Yes. |
(불광) 아, 네, 저, 안녕하세요 | [ominous music plays] -[Min] Hello. -Yes, hello. |
그, 오나은 씨 실종 사건 때문에 | We're here to ask you some questions about the disappearance of Oh Na-eun. |
(불광) 여쭐 것이 있어서 왔습니다 | We're here to ask you some questions about the disappearance of Oh Na-eun. |
그, 오나은 씨 실종 당일 저녁 통화하셨죠? | You and her talked the night she vanished, is that right? |
- (윤오) 네, 만나서… - (직원4) 이거… | -Yes, we met-- -[man] Where should I put these? |
- (직원4) 예 - (윤오) 술 한잔했습니다 | -There. -[man] Okay. And had a drink together. |
- (불광) 어디에서요? - (윤오) 횟집이요 | -Where did you go? -A sushi joint. |
(윤오) 시청에서 소개시켜 준 맛집이던데? [마우스 조작음] | Someone over at city hall recommended it. |
(은평) 그래서? | And then? |
그래서요? | Then what? |
그래서, 어? | And next, huh? |
민 교수를 만나러 갔어요 오나은 씨는 | Professor Min. That's who she went to see. |
나오라는 문자를 보내니까 나갔죠 중요한 일이라고 | I received a message saying it was about something important, so I went. |
(민 교수) 뭐, 누군지는 모르지만 한순간에 머리를 내리쳤고 | Well, I don't know who it was, but I was smashed in the head with something, |
내, 저, 병원에서 깨어났어 | and then I awoke at the doctor's. |
그래서요? | What then? |
해바라기 | Sunflowers. |
(민 교수) 예? 여기 봐 | -Huh? -Look here. |
반 고흐 된 거지, 뭐 | I became Vincent van Gogh. |
허리는 못 쓰고 | And my back is shot. |
그래서요? | And so? |
아니, 그러니까 동네 양아치를 찾아가야지 | So instead of hassling me, you should look for that thug. |
여기를 왜 와? | So instead of hassling me, you should look for that thug. |
(민 교수) 씨 | Jeez. |
(불광) 사일로 내부에 들어가신 적 있나요? | [Bul-gwang] Have you ever been inside a silo? |
(윤오) 응 | Mm. |
(불광) 계단이… | The stairs, |
정말 위험해 보이던데? | they look pretty dangerous. |
뭐, 당신 같은 사람들한테는 위험으로 보이겠지만 | Well, they would look dangerous to your kind of people, so… |
난 궁금했어 | I was curious. |
[한숨 쉬며] 뭐, 그래서? | What then, huh? |
들어갔지 | [exhales] I went in. |
그리고 그 안에서 | And saw something… |
아주 특별한 걸 발견했고 | Something quite fascinating. |
(윤오) 아… [소리가 울린다] | [ominous music intensifies] |
[소리가 계속 울린다] | |
(윤오) 귀 | [Yun-o] An ear. |
사람의 귓불이 찢겨져서 걸려 있었어 | There was an earlobe that was torn off and hanging. |
'언제?' | So, when… |
'누구 거지?' | Whose is it? |
(윤오) 궁금하지 않아? | Aren't you curious? |
(은평) 응, 뭐 [헛웃음 친다] | [scoffs] |
그 귀가 | Human ears. |
그 안에서 뭘 듣고 있었는지 | What had they been listening to in there? |
실종된 나은이랑 무슨 관계야? | What's your relationship with the girl? |
사제지간이지, 쯧 | She's just a student. |
[입소리를 쩝 내며] 아유 | Jeez. |
아휴 | [groans] |
(민 교수) 저기, 이제 좀… | [Min] Excuse me. |
내가 좀 많이 아프니까, 응? | I'm in pain right now. Uh, if you're done talking, |
얘기 끝났으면 | Uh, if you're done talking, |
(민 교수) 이제 좀 가요, 응? | can you leave, okay? |
[민 교수의 재촉하는 신음] | All right. |
아까 문 잠글 때 손 봤어? | Professor Min's hand when we parted… |
떨렸지? | Shaking. |
어, 손? | Wh-- Why? |
손이 왜 떨렸지? | Why was it shaking? |
[은평이 혀를 쯧 찬다] 아, 내… | Ah, I |
귀를 보느라고 | focused on ears. |
귀신을 속여라 | He can't fool us. |
오나은이랑 민 교수는 그렇고 그런 사이야 | He can't fool us. Na-eun and Professor Min were definitely lovers. |
그 사실을 알게 됐을 땐 누가 가장 화가 날까? | Who would be the most upset when they find out? |
(불광) 화가 나는… | Well, uh… Uh… |
나은이 남친? | Um, boyfriend? |
여친인가? | Her girlfriend? |
[웃으며] 요즘엔 하도 여자끼리 또 사귀고 막 그러니까 | You know, there's a lot of lesbians around these days. [chuckles] |
오나은의 마지막 통화는 민 교수야 | She made her last call to Professor Min. |
(은평) 오나은이는 아직 살아있어 | Na-eun is alive still. |
[쓸쓸한 음악] | |
촉이 온다, 촉이 와 | Chances are my gut is right. |
No comments:
Post a Comment