마이 네임 5
My name 5
[KOR-ENG DUAL SUB]
이거 풀어 | Untie me. |
왜? | What? |
아직도 나랑 싸워서 이길 자신이 없냐? | You still can't beat me in a fair fight? |
아직도 그런 얼굴을 하고 있네? | You still have that look in your eyes. |
두려울 게 없다는 얼굴 | Like you fear nothing. |
[지우의 힘겨운 신음] | |
[강재가 칼로 푹 찌른다] [지우의 괴로운 신음] | [grunts] |
(강재) [웃으며] 이 표정은 마음에 든다 | [snickers] Now, this look I like. |
[칼을 쓱 뽑는다] [지우의 신음] | [snickers] Now, this look I like. [Jiwoo groans] |
[힘겨운 신음] | [grunts] |
(대수) 아유, 망고가 아는 애들이 없더라고요 | [Daesoo] Listen, Mango doesn't know anyone. [Gunpyeong] Captain. |
(건평) 팀장님 | [Gunpyeong] Captain. |
전 형사가 연락이 안 됩니다 | I can't reach Detective Jeon. |
좀 전에 위치 하나 따 달라고 했는데 | He asked me to look up a location… |
(대수) 근데? | And? |
(건평) 그 뒤로 핸드폰이 꺼졌습니다 | And his phone was turned off right after he arrived. |
[괴로운 신음] | [grunts] |
[남자1의 힘겨운 숨소리] [휴대전화 진동음] | [Cheolho breathes heavily] |
(강재) 잡았냐? | [Gangjae] Did you get him? |
강재, 오랜만이다 | Hello, Gangjae. |
(강재) [헛웃음 치며] 아 | Oh. |
[지우의 힘겨운 숨소리] 병신 새끼들, 씨 | Those idiots. [sighs] |
네가 여기 올 줄 알았다 | I knew you'd come here. |
[강재의 웃음] | [Gangjae laughs] |
(강재) 빈손으로 가기가 뭐해서 | [Gangjae] Well, I didn't wanna go empty-handed, |
형님 드릴 선물 하나 준비하고 있었지 | so I've been preparing a gift for you. |
[카메라 셔터음] | -[camera shutter clicks] -Look here. |
여기 봐 | -[camera shutter clicks] -Look here. |
[카메라 셔터음] [강재의 웃음] | -[camera shutter clicking] -[Gangjae chuckling] |
[긴장되는 음악] | |
(강재) 빨리 와요, 시간이 없어 | [Gangjae] Hurry up. [chuckles] There isn't much time. |
이년 시체라도 건지려면 | If you wanna get a corpse. [Jiwoo yelps] |
[지우를 퍽 밟는다] [지우의 아파하는 신음] | [Jiwoo yelps] |
[지우의 힘주는 신음] | [Jiwoo grunting] |
[지우의 괴로운 신음] | [Jiwoo grunting] |
너는 네가 뭐라도 되는 줄 알았지? | [Gangjae] You thought you were something special, didn't you? |
[힘겨운 숨소리] 너는 | -[breathes heavily] -[Gangjae] You are… |
아무것도 아니야 | [whispers] …absolutely nothing. |
저 형사는 보내라 | Let Detective Jeon go. |
(지우) 아무 상관도 없는 사람이잖아 | He has nothing to do with this. [Jiwoo breathes heavily] |
[지우의 아파하는 신음] | [Jiwoo groans] [Gangjae] How about you… |
(강재) 너는 | [Gangjae] How about you… |
지금부터 내가 너한테 무슨 짓을 할지 | just worry about what I'm about to do to you. |
그 걱정이나 해 | just worry about what I'm about to do to you. |
밤새 실컷 놀아 줄 테니까 | I'll play with you all night long. |
[강재의 웃음] | [laughing] |
[강재의 탄성] | [laughing continues] |
아이, 씨발! | Aargh! Goddamn! |
[지우의 힘겨운 신음] 최무진 앞에서 죽이고 싶었는데, 씨 | I wanted Choi Mujin to watch you die! |
형사님, 형사님, 형사님! | Detective! Hey. Say your final words. |
마지막으로 할 말 있으면 하세요 | Hey. Say your final words. |
내가 전해 줄게요 | I'll relay it for you. |
넌 내 손에 죽는다 | I'll kill you as soon as I can. |
[강재의 웃음] | [chuckling] |
[쪽 뽀뽀한다] | [smooches] |
(강재) [손가락을 딱 튀기며] 해 | Do it. |
[지우의 떨리는 숨소리] [차 문이 쓱 열린다] | |
[힘겨운 숨소리] | [breathes heavily] |
[강재의 장난스러운 신음] | [Gangjae laughing] |
[강재의 웃음] | [Gangjae] This must hurt like hell. |
(강재) 야, 이거 존나 아프겠다 | [Gangjae] This must hurt like hell. |
찌그러지면서 | As I crushed you, |
두개골 깨지고 | your skull will crack open |
뇌가 다 튀어나오겠어 | -and your brain will ooze out. -[clanks] |
[지우가 수갑을 덜컹 흔든다] | -and your brain will ooze out. -[clanks] [snickering] |
볼만할 텐데 | It would be fun to watch, |
시간이 없어 가지고 | but I don't have the time. |
[강재가 숨을 씁 들이켠다] | |
잘 가 | See ya. |
[기계 작동음] | -[machine powering up] -[alarm blaring] |
(지우) 선배, 일어나요 | Wake up, Pildo! |
[차가 쿵 멈춘다] [필도와 지우의 힘겨운 신음] | -[thuds] -[Pildo and Jiwoon groan] |
[달그락 소리가 난다] | |
[기계 작동음] | [machine whirring] |
[차가 쿵 흔들린다] | [thuds] |
[지우의 힘주는 신음] | |
[지우와 필도의 힘주는 신음] | [groaning] |
[차 문을 발로 쿵쿵 찬다] | |
[필도의 힘겨운 신음] | -[Pildo groans] -[thwacks] |
(필도) 도강재! | [Pildo] Gangjae! |
[사이렌이 울린다] | [breathes heavily] [sirens wailing in distance] |
[떨리는 숨소리] | [breathing heavily] |
[덜컹거린다] | -[grunts] -[groans] |
[기계 경보음] [지우의 힘주는 신음] | -[grunts] -[groans] |
[필도가 수갑을 잘그랑거린다] | |
[필도의 기합] | [grunting] |
[지우의 다급한 신음] | [grunting] |
[지우와 필도의 힘주는 신음] | [yelps] [grunts] |
(필도) 나가 | [Pildo] Get out. |
빨리 나가라고! | Get out now! |
[기계 작동음] | -[machine whirring] -[glass shatters] |
[지우의 힘주는 신음] | [Jiwoo groans] |
[필도의 힘겨운 신음] | [both grunting] |
[힘주는 신음] | [groans] |
[자동차 경적] [놀란 신음] | [horn honking] |
[기계가 쉭 멈춘다] | -[crashes] -[machine powers down] |
[지우의 힘겨운 신음] | [Jiwoo groans] |
[지우의 다급한 신음] | [Jiwoo breathes heavily] |
[필도의 힘겨운 신음] | [Jiwoo breathes heavily] |
[지우의 거친 숨소리] | [Pildo moans] |
[지우의 놀란 숨소리] | [Pildo grunts] |
[사이렌이 울린다] [지우의 당황한 숨소리] | [Pildo groans] [police siren wailing in distance] |
[필도의 아파하는 신음] | [Pildo groans] |
[콜록거린다] | -[coughs] -[Pildo grunts] |
[필도의 힘주는 신음] | -[coughs] -[Pildo grunts] |
[지우의 다급한 신음] | |
[힘겨운 신음] | [Pildo moans] |
[지우의 힘주는 신음] | |
[덜커덩거린다] | |
[기계 작동음] [기계 경보음] | -[crackling] -[grunts] -[machine powering up] -[alarm blaring] |
[필도의 놀란 신음] | -[Jiwoo] Pildo! -[Pildo grunts] |
(지우) 아, 선배 [필도의 힘주는 신음] | -[Jiwoo] Pildo! -[Pildo grunts] |
[지우의 힘주는 신음] | -[grunts] -[crackling] |
[기계가 쉭 멈춘다] (지우) 선배! | -[machine powers down] -[Jiwoo] Pildo! |
[힘주는 신음] | [breathing heavily] |
[거친 숨소리] | [breathing heavily] |
[사이렌이 울린다] [필도의 힘겨운 신음] | -Gosh! -[Jiwoo grunts] |
선배! | -Gosh! -[Jiwoo grunts] [Jiwoo] Pildo! |
(대수) 야, 필도야! | [Daesoo] Pildo! |
- (대수) 아이고, 어떻게 된 거야 - (건평) 선배님 | Oh, my god. [Gunpyeong] Pildo. |
- (대수) 인마, 일어나 - (필도) 열쇠, 열쇠 | [Gunpyeong] Pildo. How did you get here? -I'm serious. -[groans] |
[대수의 다급한 신음] [필도의 힘겨운 신음] | -I'm serious. -[groans] [Pildo] Damn it. |
(대수) 아이고, 씨 | [Pildo] Damn it. |
형사가, 어? | -[exhales deeply] -[Daesoo] A detective gets handcuffed. |
수갑이나 차고 있고 잘하는 짓이다, 아주 | Good going. You crazy bastard. Get up. |
이 미친 새끼, 일어나, 어서 | You crazy bastard. Get up. |
[필도의 힘겨운 신음] | [Pildo groaning] |
[대수의 힘주는 신음] | [Pildo groaning] |
(필도) 욕먹는데 왜 기분이 좋냐? | Why does it feel nice being cursed at? |
- (필도) 괜찮아? - (지우) 네 | You okay? Yeah. |
괜찮습니다 | -I'm okay. -[Pildo] Hey. |
[함께 놀란다] | Hey, hey! |
"리베르" | [police siren wailing in distance] |
[태주의 다급한 신음] | [panting] |
[멀리서 사이렌이 울린다] | |
[무진의 힘겨운 신음] | [groans] |
[노크 소리가 들린다] | |
[문이 달칵 열린다] | |
[문이 달칵 닫힌다] | |
[무거운 음악] | |
(태주) 괜찮으십니까? | Are you all right, sir? |
왜 혼자 움직이셨습니까? | Why did you go alone? |
(무진) 강재가 지우를 죽이려고 했다 | Gangjae attempted to kill Jiwoo. |
[어이없는 신음] | [scoffs] |
고작 지우 때문에 | So because of Jiwoo. |
죽을 수도 있었습니다 | You could have been killed. |
배에서 총을 쏜 건 지우였다 | Jiwoo shot the gun on the ship. |
신분이 발각될 위험을 무릅쓰고 움직였던 거야 | She perform the action at the risk of exposing herself. |
넌 뭘 했냐? | What did you do? |
어? | Huh? |
(무진) 태주야 | Taeju. |
태주야! | Taeju! |
[태주의 떨리는 숨소리] | |
내가 널 믿어도 되겠냐? | Can you be trusted? |
죄송합니다 | I'm sorry, sir. |
(대수) 아, 지금 수술 중인데 잠깐만 | [Daesoo] She's in surgery right now. Hold on. |
(기호) 수술 얼마나 걸린대? | How long will the surgery take? |
(대수) 아, 아직 모르겠어요 | We don't know yet. |
도강재 그 새끼부터 잡아야 됩니다 | We have to catch that asshole Do Gangjae. |
(기호) 넌 가서 치료부터 받아 인마 | You go and get some treatment first. |
도강재 같은 놈은 언제든지 잡을 수 있어 | We can catch punks like Do Gangjae whenever. |
(필도) 그 새끼가 제 파트너를 찔렀다고요! | That asshole stabbed my partner! |
(기호) 야, 전필도! | Pildo! |
전 오 형사 믿을 겁니다 | I choose to trust Detective Oh. |
[목발을 탁 던진다] | [crutch clatters] |
[한숨] | [sighs] |
[금고 작동음] | [safety box beeps] |
[목발을 탁탁 짚는다] | [indistinct chatter] |
[리드미컬한 음악] | |
(기호) 애들을 저렇게 사지로 내보낼 수 없잖아요 | we can't send my team out with those psychos running lose. |
미친놈들한테 | we can't send my team out with those psychos running lose. [commissioner] All Narcotics members will carry firearms |
(기호) 상황 종료될 때까지 마수대 전원 총기 휴대한다 | [commissioner] All Narcotics members will carry firearms until the situation is resolved. |
- (대수) 안녕하세요, 경찰입니다 - (남자2) 아, 예, 아, 예 | -[Daesoo] Hello. -[man 1] Hello. -[Daesoo] Police. -[man 1] Yes. |
(대수) 저 CCTV 좀 볼 수 있을까요? | Can I take a look at the video on that camera? |
(건평) 최근에 이 사람 본 적 있으세요? | Have you seen this man? |
(여자1) 얘들아, 이리 좀 와 봐 | [woman] Girls. Come over here. [Pildo] Look at this. |
(필도) 야, 너희도 와 봐 | [Pildo] Look at this. |
(여자2) 뭔데요, 이게? | This is Do Gangjae and Kim Cheolho. |
도강재랑 김철호라는 놈인데 | This is Do Gangjae and Kim Cheolho. |
자세히 봐 봐 | Have you seen them? |
[조직원들이 체인을 드르륵 끈다] | |
[남자1의 놀란 신음] | [Cheolho groans] |
[조직원1이 물통을 탕 내려놓는다] | |
[남자1이 콜록거린다] | [coughs] |
[남자1의 괴로운 신음] | [groaning] |
(태주) 도강재 어디 있냐? | -Where's Gangjae? -[Cheolho] I don't know! |
(남자1) 아, 씨, 나 모른다고 | -Where's Gangjae? -[Cheolho] I don't know! Burn in hell, you motherfuckers! |
씨발 년아! 너 진짜 죽고 싶냐 진짜, 씨발 | Burn in hell, you motherfuckers! |
어차피 결과는 같을 거야 | The result isn't going to change. |
(남자1) 아, 씨… | The result isn't going to change. |
길게 갈지 짧게 갈지 네가 선택해 | You can end it quickly or you can let it drag out. |
[자동차 경적] | [distant horn honks] |
(대수) 아유, 힘 빼지 말자, 어? | Let's not waste our energy. |
[남자3의 거친 숨소리] | [mumbles] |
[대수의 못마땅한 신음] | [inaudible] |
[초인종이 울린다] | [doorbell ringing] |
[남자들의 힘주는 신음] (건평) 이상민 | [Gunpyeong grunts] -[indistinct chatter] -[thugs groan] |
특수 공무 집행 방해 치사로 체포한다 | -[indistinct chatter] -[thugs groan] -[grunts] -[gunshot] |
[총성이 탕 울린다] | -[grunts] -[gunshot] -Stay still, assholes. -Sons of bitches! |
(대수) 가만있어, 이 새끼들아 | -Stay still, assholes. -Sons of bitches! |
(남자4) 씨발, 좆까고 있네! 씨 | -Stay still, assholes. -Sons of bitches! -[groans] -You have the right to remain silent. |
[소란스럽게 싸운다] (건평) 변호인 선임권과 변명할 기회가 있고 | -[groans] -You have the right to remain silent. You have the right to an attorney. |
(대수) 변호사 선임할 수 있고 | You have the right to an attorney. You have the right to remain silent. |
진술 거부권 있거든 | You have the right to remain silent. |
[힘겨운 신음] (필도) 근데 하지 마라 | -[Pildo] But don't do that. -[cocks gun] |
내가 완전 빡돌았으니까 | Because I'm pissed off. |
[신나는 음악이 흘러나온다] [시끌벅적하다] | [upbeat music playing] |
[총을 달칵거린다] | |
[총을 달칵거린다] | |
(태주) 죄송합니다, 강재를… | I'm sorry, sir. Gangjae… |
밥 먹었냐? | Have you eaten? |
아니요, 아직 | No, sir. Not yet. |
삼계탕 먹을까? | Want samgyetang? |
예 | Yes, sir. |
거기 자주 갔잖아, 우리 | We used to go there often. |
심학산인가 | Simakse. |
아, 예 | Yes, sir. |
(무진) 아 | [Mujin] Right. |
그 집 딸내미 좋아했지? | You had a thing for their daughter. |
아, 아닙니다 | No, sir. |
잘 안됐구먼 | Guess it didn't work out. |
아, 진짜 그런 거 아닙니다 | It wasn't anything, sir. |
[태주의 옷을 툭툭 턴다] | |
애쓰고 있는 거 알아 | I know you're trying. |
마수대가 어떻게 나오나 보자 | Let's see what Narcotics does next. |
궁지에 몰리면 강재 나타날 거야 | Gangjae will show up if driven to a corner. |
(태주) 예 | [Taeju] Yes, sir. |
[엘리베이터 문이 스르륵 닫힌다] | |
[쿵] | |
[파도 소리가 쏴 들린다] | [waves splashing] |
[잔잔한 음악] | |
아빠 | Papa. |
(지우) 아빠! | Papa! |
(지우) 아빠 | Papa. |
[문을 쾅쾅 치며] 아빠 | -Papa? -[door rattles] Papa, open the door. |
[문고리를 달그락거리며] 아빠, 문 좀 열어 봐 | Papa, open the door. |
[지우의 힘주는 신음] | [grunts] |
[지우의 떨리는 숨소리] | [breathing heavily] |
[다급한 신음] | [panting] [rattling] |
[문고리를 달그락거린다] | [rattling] |
(지우) 아빠! | Papa! |
아빠! | Papa! |
아빠, 가지 마! | Papa! Don't go! |
아빠, 얼굴 한 번만 보여 줘! | Please don't leave me here alone! [breathing heavily] Papa! |
[거친 숨소리] | [breathing heavily] Papa! |
아빠! | [breathing heavily] Papa! |
[흐느끼며] 아빠, 가지 마 | Papa! Don't go! [Jiwoo sobs] Papa! |
아빠! | [Jiwoo sobs] Papa! [Jiwoo whimpering] |
[지우의 거친 숨소리] | [Jiwoo whimpering] |
[괴로운 신음] | [breathes heavily] |
[놀란 숨소리] | [gasps] [whimpering] |
(필도) 괜찮아? | Are you okay? |
[지우의 힘겨운 신음] | [Jiwoo groans] |
아, 자면서도 인상을 쓰냐? | You scowl even when you sleep. |
[필도의 한숨] | [sighs deeply] |
그렇게는 오래 못 버틴다 | You won't last long like that. |
나도 너처럼 이 악물고 살았는데 | I used to live for revenge like you do. |
여동생이 하나 있었어 | I had a little sister. |
대학 붙었다고 신나서 클럽에 갔는데 | She went clubbing to celebrate getting into college, |
누가 맥주에 마약을 탔고 | her beer was drugged. |
그 자리에서 죽었어 | She died right then. |
심장이 약했거든 | She had a weak heart. |
범인은 잡았습니까? | Did they catch who did it? |
아니 | No. |
[헛웃음] | [scoffs] Don't know who it was. |
누군지도 몰라 | [scoffs] Don't know who it was. |
(필도) 마약 조직원들 약쟁이 새끼들 다 잡아들이면 | If we catch all the drug dealers and drug ring members, |
그 안에 있겠지, 뭐 | he'll probably be among them. |
네가 누굴 잡고 싶은지 모르겠는데 | I don't know who it is you wanna catch, |
내가 도와줄게 | but I'll help you. |
같이 잡자 | Let's get him together. |
이거 입고 나와 내가 퇴원 수속 할게 | Here's some clothes. I'll get your papers done. |
[문이 스르륵 열린다] | [door opens, closes] |
[문이 스르륵 닫힌다] | [door opens, closes] |
(지우) 선배는 좀 괜찮습니까? | How're you doing? You okay? |
(필도) 여기 만져 봐 | Touch this. |
만져 보라고 | Touch right here. |
대, 대박이지? | So awesome, right? |
[필도의 한숨] | [sighs] The bump won't go down. |
혹이 아직도 안 가라앉아 | The bump won't go down. |
좀만 옆에 부딪쳤으면 죽었대, 그냥 | One centimeter over, and I would have died. God. |
아휴 | God. |
손에 상처가 많던데 | Your hand is covered in scars. |
(필도) 겁이 많아서 그런가? | Because I was a coward. |
지금은 아니고 | Not anymore. |
예전에 마수대 처음 왔을 때 | When I first joined Narcotics… |
칼 든 놈만 보면 | When someone had a knife, |
손이 먼저 나가서 | I used my hands. |
(대수) 어, 오 형사, 왔어? | [Daesoo] Detective Oh! Hey. |
[대수의 웃음] | [Daesoo] Detective Oh! Hey. [Daesoo chuckles] |
어 | [Daesoo chuckles] |
들어가자, 추워, 추워, 어 | Let's go inside. It's cold. |
[불판에서 칙 소리가 난다] | |
[대수가 개운한 숨을 내뱉는다] | [exhales deeply] |
(대수) 어, 칼빵 맞았을 때는 고기로 채워 줘야 돼 | After getting stabbed, you need to fill that hole with meat, you know. |
어? 우리 남은 회식비 여기 다 때려 박는다 | We're using our remaining team outing budget. |
가만있자 | Hold on, Detective Oh should be drinking something warm. |
우리 오 형사 저기 따뜻한 거 마셔야 되는데 | Hold on, Detective Oh should be drinking something warm. |
- (대수) 어? - (건평) 아… | Here. |
(필도) 뭐냐, 이게? | What is that? |
(건평) 카모마일로 한번 준비해 봤습니다 | It's some chamomile tea. |
(대수) 오, 건평이 | Nice, Gunpyeong. |
[발음을 굴리며] 카모마일 | Chamomile. [chuckles] |
야, 고기나 잘 구워, 이 자식아 | -Just grill the meat properly. -Yes, sir. |
- (건평) 알겠습니다, 네 - 우리 오 형사 배고파 | Detective Oh's hungry. Well done or medium? Which do you like? |
(건평) 미디엄으로 해 드릴까요 웰던으로 해 드릴까요? | Well done or medium? Which do you like? |
아유, 저희 대수 선배님이 촌스러워 가지고 | Daesoo is too unrefined and can't eat this unless it's fully cooked. |
이 핏기 있는 걸 아예 못 드시거든요 | and can't eat this unless it's fully cooked. |
(대수) 야, 이 자식아 나 육회도 먹거든? | [Daesoo] Yeah, right. I eat beef tartare. |
자식이 | You punk. |
(필도) 아, 웃기지 마라 아직 아프다 | Don't make her laugh. It'll hurt. -[Gunpyeong] Sorry. -[Daesoo chuckles] |
[대수의 웃음] (건평) 죄송합니다 | -[Gunpyeong] Sorry. -[Daesoo chuckles] |
[부드러운 음악] - (대수) 응 - (필도) 응 | -[Gunpyeong] Sorry. -[Daesoo chuckles] -[grill sizzles] -[glass clanking] |
[필도가 술을 쪼르륵 따른다] | -[grill sizzles] -[glass clanking] |
살아 돌아온 걸 졸라게 환영한다 | You're a miracle. You're back with all of us. |
오혜진이 | Oh Hyejin. |
(필도) 자 | Cheers. |
[대수의 웃음] | |
[형사들의 시원한 숨소리] | [Daesoo and Pildo exhale deeply] |
(필도) 한우 맞아, 이거? 어? | What meat is this? [Daesoo] That's beef and that's mushroom. |
(대수) 버섯도 구워야지, 버섯, 자 | [Daesoo] That's beef and that's mushroom. |
어, 뒤집어라, 이거 뒤집어 | Flip this. |
[카메라 셔터음] [어두운 음악] | [camera shutter clicking] |
예, 회장님, 접니다 | Mr. Choi. It's me. |
지우 위치 확인했습니다 | I know where Jiwoo is. |
사람 하나 내보내야겠다 | We need to send someone out. |
이게 누구예요? | Who is she? |
친구 딸이야 | A friend's daughter. |
티켓 끊어 두고 집도 알아봐 | Book a flight and find her a place to live. |
(무진) 바닷가에 있는 집으로 | A house on the beach. |
네, 알겠습니다 | I'll do that now, sir. |
[문이 달칵 열린다] | [somber music] |
[문이 달칵 닫힌다] | |
[한숨] | [sighs] |
[휴대전화 진동음] | [cell phone vibrating] |
그만 정리하고 빠져나와 | Shut it down and get out of there. |
(무진) 해외로 나갈 수 있게 준비해 둘 테니까 | [Mujin] I'll make preparations so you can leave the country. |
안 됩니다 | I can't do that. |
(무진) 지우야 | [Mujin] Jiwoo. |
아직 확인할 게 남아 있습니다 | I still got to check on something. |
(무진) 윤지우! | [Mujin] Yoon Jiwoo! |
내 말 들어 | Do as I say. |
강재가 체포되면 네가 위험해 | If they capture him, you'll be in danger. |
그건 제가 알아서 할게요 | I'm gonna take care of it. |
[통화 종료음] | [beeps] |
[휴대전화 조작음] | |
[문이 달칵 닫힌다] | [door closes] |
(경찰1) 팀장님, 부르셨어요? | [Gunpyeong] Captain. You wanted to see me? |
[무거운 음악] | |
이 전화번호 | Check out this number. |
앞으로 3주간 발신, 수신 위치 전부 따 줘 | Get all calls made, received, and where it's been the last three weeks. [Gunpyeong] Yes, sir. |
(경찰1) 네 | [Gunpyeong] Yes, sir. |
기밀이다 | It's classified. |
(경찰1) 네 | [Gunpyeong] Yes, sir. |
[사이렌이 울린다] | [siren wailing in distance] |
- (남자5) 아, 씨 - (대수) 아유, 이 새끼들이 | -[man 1 sighs] -[Daesoo] Asshole, get going. |
[사람들이 저마다 말한다] | -[man 1 sighs] -[Daesoo] Asshole, get going. -[man 2 grunts] -[detective 1] Have a nice day. |
(경찰2) 예, 수고하십시오 | -[man 2 grunts] -[detective 1] Have a nice day. |
[남자5의 한숨] | -[man 2 grunts] -[detective 1] Have a nice day. I'll walk on my own. |
(남자5) 내가 간다고 | I'll walk on my own. -What? -Let's get you processed. |
(대수) 아 | -What? -Let's get you processed. |
아유 | Hey. |
며칠 더 쉬라니까 왜 벌써 나왔어? | What are you doing here? We said to take a few more days off. |
답답해서요 | Cabin fever. |
(필도) 도강재 이제 시간문제다 | We'll catch Do Gangjae soon. |
아, 총기 휴대 명령 떨어졌어 | Hey, they want us to carry firearms. Pick up your gun. |
무기고에서 총 받아 | Hey, they want us to carry firearms. Pick up your gun. |
[문이 달칵 열린다] (지우) 네 | -Okay. -[Cha Giho] I got it, punk. |
(기호) 알았어, 인마, 알았다고 | -Okay. -[Cha Giho] I got it, punk. |
- (경찰3) 선배님, 이거 - (기호) 어? | [detective 2] Here. You forgot this. |
- (경찰3) 놓고 가셨어요, 네 - (기호) 어, 생큐, 생큐 | [detective 2] Here. You forgot this. Thanks. |
(기호) 왔어? [문이 달칵 닫힌다] | You're here. |
좀 괜찮아? | Are you okay? |
(지우) 괜찮습니다 | I'm doing fine, sir. |
[카드 인식음] (조 형사) 차 팀장님 | [Sergeant Cho] Captain Cha. |
[긴장되는 음악] (기호) 어, 어서 와 | [Cha Giho] Hey. Come in. |
(조 형사) 지우야 아빠한테 연락 왔니? | [Sergeant Cho] Jiwoo. Did you hear from your dad? |
네가 뭐라고 했길래 뛰어왔냐고! | What did you say that make him come home? |
야, 너 진짜 오랜만이다 | It's really good to see you again. |
둘이 알아? | Do you know her? |
(조 형사) 예 | Yes. |
저 강력반 때 현장에서 몇 번 봤어요 | I saw her a few times when she was with Violent Crimes. |
일 잘하잖아요, 일 | She's a good worker. |
[헛웃음] | [scoffs] |
들어와 | Come on. |
[문이 달칵 열린다] | |
[문이 탁 닫힌다] | |
저기, 오 형사 | Detective Oh. |
언제 | We should… |
밥 한번 먹자 | grab dinner soon. |
[비밀스러운 음악] 윤동훈이 딸 말이야 | Yoon Donghoon's daughter… |
(기호) 더 알아본 거 없어? | [Cha Giho] Did you find out anything else? |
아니요, 뭐, 흔적도 없어요 | No, she's just nowhere. |
그 사건 이후로 완전히 사라진 거 같던데? | She vanished after the thing with her father. |
[한숨] | |
(조 형사) 왜요, 근데? | [Sergeant Cho] Why do you ask? |
사라졌던 총이 현장에서 나왔어 | The missing gun was at a crime scene. |
윤동훈이 총? | Yoon Donghoon's gun? |
(수연) 일단 두 곳으로 좁혀 봤습니다 | [Ms. Kang] I've narrowed it down to two places. |
[문이 덜컹 여닫힌다] | [door opens] |
[다가오는 발걸음] | [approaching footsteps] |
(태주) 조진세가 차기호를 만났다 합니다 | Cho Jinsae met with Cha Giho. |
[옅은 한숨] | |
[코를 훌쩍인다] | |
너 아직도 아빠 죽인 놈 찾고 있냐? | Are you still looking for your dad's killer? |
왜 모른 척했어? | Why did you lie? |
[생각하는 신음] | [inhales sharply] Hmm. |
(조 형사) 아주 재미난 일이 벌어지고 있는 거 같아서 | Because something entertaining seems to be going on. |
내가 팁 하나 줄까? | Here. I got a tip for you. |
5년 전에 | Your dad's case… |
네 아빠 사건 덮은 거 | got buried by Cha Giho. |
차기호였어 | Interesting, huh? |
[긴장되는 음악] | |
총 나왔다며? | I heard a gun was found. |
차기호가 범인이냐? | Is Cha Giho the killer? |
혹시라도 나에 대해 발설하면… | If you tell anyone about who I am… |
(조 형사) 내가 네 신분 밝혀서 얻는 게 뭐가 있어? | [Sergeant Cho] What would I gain from exposing you? |
귀찮은 일만 생기지 | Just a pain in the ass. |
[코를 훌쩍인다] | [sniffs] |
잘해 봐 | Best of luck. |
[차 문이 탁 닫힌다] | [car door closes] [car engine starts] |
[자동차 시동음] | [car engine starts] |
(경찰4) 총기 번호 20KG0637 오혜진 경장 | [officer] Firearm number 20KG0637. Corporal Oh Hye-jin. |
확인했습니다 | -[clicks] -Confirmed. |
[문이 탁 닫힌다] (기호) 맞아 | [Cha Giho] That's right. |
공개 수사로 전환할 거야 | We'll put out an APB. |
지금? | Now? |
[문이 쿵 부딪친다] | Okay. |
어 | Okay. |
(TV 속 앵커) 경찰이 살인 및 마약 판매 혐의로 | The police are conducting a manhunt for Do Gangjae and Kim Cheolho |
도강재와 김철호를 공개 수배 했습니다 | The police are conducting a manhunt for Do Gangjae and Kim Cheolho on suspicions of murder and distribution of drugs. |
이들은 지난 11월부터 | on suspicions of murder and distribution of drugs. They've distributed ten billion won's worth of LSD |
[긴장되는 음악] 시가 100억 원 상당의 LSD 마약을 유통, 판매해 왔습니다 | They've distributed ten billion won's worth of LSD since November of last year. |
또한 마약 판매 이권을 놓고 | Moreover, they are under suspicion of murdering |
다른 조직원 4명을 살해한 혐의도 받고 있습니다 | four members of a competitor organization. |
경찰은 조속한 검거가 이뤄질 수 있도록 | The police are asking for assistance from the public to capture these dangerous criminals. |
시민 여러분의 협조를 당부했습니다 | to capture these dangerous criminals. |
[TV 소리가 계속 흘러나온다] | The government has issued a new policy on real estate… |
[휴대전화를 툭 던진다] | Do Gangjae doesn't know we have you. |
전화해서 위치 따 | Do Gangjae doesn't know we have you. |
(필도) 도강재는 너희들 잡힌 거 몰라 | First one who grab the phone will have a different future. |
(남자4) 전화하면 | You take the phone, |
너 죽어 | you're dead. |
(필도) 세 놈, 나가 | The three of you, out. |
(대수) 못 들었어? 일어나, 이 새끼들아 | You hear him? Get up. |
일어나, 세 놈 | Get up, you three! Get up! |
빨리, 빨리 일어나, 빨리 나가 | Get up, you three! Get up! You. Get out. |
(남자4) 씨발 새끼야 전화하면 죽는다 | Motherfucker. Call and you're dead. |
(대수) 씁, 빨리빨리 나가! 나가, 나가! [문이 달칵 열린다] | Motherfucker. Call and you're dead. [Daesoo] Get out of here. Out! [door opens] |
- (대수) 나가 - (필도) 잘 생각했다 | -Get out. -[Pildo] Good thinking. |
(조 형사) 윤지우 | [Sergeant Cho] Yoon Jiwoo. |
너 걔를 데리고 뭘 하고 있는 거냐? | What are you doing with that girl, huh? |
그 아이가 원한 일이야 | She asked for this. |
(조 형사) 이야 | You see, |
내가 나쁜 놈들 진짜 많이 잡았는데 | I've caught many bad guys, |
넌 진짜 악마다, 악마 | and you're a real demon, my friend. |
너 같은 약쟁이는 이해 못 하겠지 | A junkie like you wouldn't get it. |
신념이라는 거다 | It's called conviction. |
(조 형사) 신념 그딴 거 난 잘 모르겠고 | I don't know much about shit like conviction. |
이제 내 입이 좀 비싸질 거 같은데 | But the price of my silence has reason. |
[조 형사의 힘주는 신음] | [grunts] |
약 몇 봉지 갖고는 안 되겠네 | A few bags of drugs won't cut it. |
그렇겠지 | I see. |
역시 최무진이야 | You never disappoint me. |
(조 형사) 응? | Mm. |
자, 우리 회장님 봉투는 얼마나 두껍나 | Hey, Mr. Hwang. How thick is it? -[grunts] -[Sergeant Cho groans] |
[긴장되는 음악] [조 형사의 놀란 신음] | -[grunts] -[Sergeant Cho groans] |
[조 형사의 힘주는 신음] | -[grunts] -[Sergeant Cho groans] [Sergeant Cho] You son of a bitch. Fuck! |
야, 이 개새끼야! 야, 이씨 | [Sergeant Cho] You son of a bitch. Fuck! |
미친 새끼야, 야 | You prick. Hey! |
나 형사야, 이 개새끼야, 야! | I'm a detective, you son of a bitch. -Let me go! -[rubber twangs] |
아, 씨발, 개새끼 | You son of a bitch. [Sergeant Cho retches] |
[조 형사의 괴로운 신음] | [Sergeant Cho retches] [choking] |
[조직원2의 거친 숨소리] | |
(여자3) 어, 나 도착했어, 응 | I just got here. |
(남자6) 어이, 수고했어요 | -[man 3] Ha! Good job. -Why are you paying him? |
- (여자4) 왜 돈을 주고 그래? - (남자6) 기분이야, 기분 | -[man 3] Ha! Good job. -Why are you paying him? I'm in a good mood. |
[차분한 음악이 흘러나온다] [시끌벅적하다] | [Mango] So? You let her through, you moron? |
(망고) 그래서? 그년을 그냥 보내 이 병신 새끼야? | [Mango] So? You let her through, you moron? |
이씨 | Shit. |
야, 끊어 | Hang up. |
[망고의 한숨] | [Mango sighs] |
[지우가 의자를 쿵 내려놓는다] | -[chair thuds] -[Mango chuckles] |
[망고의 헛웃음] | -[chair thuds] -[Mango chuckles] Chair. Have a seat. |
의자 | Chair. Have a seat. |
빨리, 씨 | Chair. Have a seat. |
[망고가 지팡이로 바닥을 탕 친다] | |
[망고의 한숨] | [exhales deeply] What now? |
뭔데, 또? | [exhales deeply] What now? |
왜 자꾸 나한테 지랄들이야 씨발! | Why do you bastards keep bugging me? Goddamn it. |
강재한테 날 넘긴 게 너지? | You were the one that sold me out to Gangjae. |
난 그냥 | I only did because I was told to. |
하라는 대로만 한 거야 | I only did because I was told to. |
[헛웃음] | [scoffs] |
고민이네 | This is a dilemma. |
날 죽이려고 한 새끼를 어떻게 처리할까 | How do I get rid of the guy who tried to kill me? |
경찰답게 살인 공모죄로 체포할 수도 있고, 아니면 | I can be a cop and arrest you for conspiracy to murder. |
체육관을 습격한 도강재의 하수인이 너라는 사실을 | Or I can leak it to Choi Mujin that you're Do Gangjae's puppet who attacked his gym. |
최무진한테 흘릴 수도 있지 | that you're Do Gangjae's puppet who attacked his gym. |
아니라고! 씨… | I was not! |
(망고) 약만 받은 거라고 | All I did was get the drugs. |
알아 | [chuckles] |
근데 최무진이 그걸 믿어 줄까? | But would Choi Mujin believe you? |
(지우) 뭐 | Yeah… |
그 편이 낫겠다 | That's the better option. |
네 혐의 입증하는 거 골치 아프거든 | It'll be a pain in the ass to incriminate you. |
[망고의 다급한 신음] | [Mango] Wait… Shit. Hold on. |
[망고의 못마땅한 신음] | [breathing heavily] |
원하는 게 뭔데? | What do you want? |
[쓸쓸한 음악] (망고) 어? | Tell me. |
[휴대전화 진동음] | [cell phone vibrates] |
(지우) 도강재 | [Jiwoo] Do Gangjae is fleeing the country by boat. |
밀항한답니다 | [Jiwoo] Do Gangjae is fleeing the country by boat. |
[멀리서 사이렌이 울린다] [휴대전화 진동음] | [cell phone vibrates] |
네 | Yeah? |
(강재) 차기호 팀장님? | [Gangjae] Captain Cha Giho? |
[긴장되는 음악] | [foreboding music] |
저 도강재입니다 | This is Do Gangjae. |
[필도를 탁탁 친다] | Why? Turning yourself in? |
(기호) 왜? 자수하게? | Why? Turning yourself in? |
(강재) 유치하게 자수는 무슨 | -[Gangjae] What? Like hell I am. -Do Gangjae. |
팀장님 도와드리려고 그러지 | [Gangjae] I'm just trying to help you out. |
최무진 잡고 싶은 거 아니에요? | You wanna catch Choi Mujin? |
잡게 해 드릴게 | I'll lead you to the guy… |
나 빠져나가게 해 주면 | if you let me get out. |
[무거운 음악] (태주) 그 정보가 누구한테서 나온 겁니까? | [Taeju] Where did you get that intel? |
지우다 | From Jiwoo. |
함정일 수도 있습니다 | But what if it's a trap? |
넌 생각이 너무 많아 | You think too much. |
모든 걸 의심하고 | You suspect everything |
가장 안전한 길을 찾지 | and look for the safest route. |
근데 지금은 행동할 때야 | But we act now. |
난 지우를 믿는다 | I believe Jiwoo. |
넌 여기 남아 | You stay here. |
문제가 생기면 | If anything goes wrong, |
누군가는 조직을 다시 정비해야지 | someone must lead the organization. |
[문이 달칵 열린다] | [door slides open] |
[문이 쿵 닫힌다] | [door slides close] |
[흥미진진한 음악] | [upbeat music] |
[기호의 긴장한 숨소리] | [exhales deeply] |
[휴대전화 조작음] | |
[휴대전화 진동음] | [cell phone vibrates] |
[통화 연결음] | [line ringing] |
[통화 연결음] | |
[무전기 작동음] (건평) 차량 진입합니다 | -[radio beeps] -[Gunpyeong] The cars are coming in. |
[긴장되는 음악] | -[radio beeps] -[Gunpyeong] The cars are coming in. |
최무진 맞습니다 | It's Choi Mujin. |
(건평) 2조 위치로 합류하겠습니다 | -[radio beeps] -[Gunpyeong] We're in position. |
[휴대전화 진동음] | JEON PILDO |
[통화 연결음] | DETECTIVE OH HYEJIN |
[초조한 숨소리] | |
[통화 연결음] | [line ringing] |
[다가오는 자동차 엔진음] | [car engines revving] |
[강재가 휴대전화를 탁 던진다] | Shit. |
(강재) 씨, 짭새 새끼들 | Stupid narcs. |
[필도가 총집을 직 연다] | |
[분위기가 고조되는 음악] | [suspenseful music] |
(기호) 움직이지 말고 위치 지켜 | [Cha Giho] Don't move. Stay in position. |
움직이지 말고 위치 지켜 | Don't move. Stay in position. |
[차 문이 탁 닫힌다] | |
강재야 | Gangjae. |
나와서 인사해야지? | Walk over and say hi. |
(강재) 마침 잘 오셨네 | I'm glad you're here. |
[차 문이 탁 닫힌다] | |
못 보고 가나 했지 | I thought I wouldn't see you. |
[저마다 기합을 넣는다] | [gangsters shouting indistinctly] |
[소란스럽게 싸운다] | [gangsters shouting indistinctly] |
팀장님, 진입합니까? | Captain. Should we move? |
팀장님! | Captain! |
[싸우는 소리가 들린다] | |
[조직원3의 힘겨운 신음] | [groaning] |
[무진의 힘주는 신음] | |
[강재의 힘주는 신음] | |
[강재의 신음] | [grunting] |
[강재의 힘겨운 신음] | |
[무진의 힘주는 신음] | [groans] |
팀장님! | Should we move? |
[조직원들이 계속 싸운다] | |
(무진) 도강재, 이리 와! | [Mujin] Gangjae! |
(기호) 체포해, 체포해 | [Cha Giho] Arrest them. Arrest them! |
[총성이 탕탕 울린다] | -[gunshots] -[gangsters grunting] |
[사이렌이 울린다] (필도) 꼼짝 마! | -[gunshots] -[gangsters grunting] Keep down! |
[총성] | [gunshot] |
[조직원들의 힘주는 신음] | [grunts] |
[소란스럽게 싸운다] | [gangsters clamoring] |
[가쁜 숨소리] | [panting] |
[총성] [조직원4의 신음] | -[gunshot] -[groans] |
[조직원들의 힘주는 신음] | [all grunting] |
[조직원5의 신음] | [all grunting] |
[조직원들의 힘겨운 신음] | |
[조직원6의 힘주는 신음] | |
[조직원6의 힘겨운 신음] | |
[총성이 들린다] | [gunshot] |
[긴박한 음악] | [thrilling music] |
[타이어 마찰음] | [tires screech] |
[기어를 달그락거린다] | |
[안전벨트를 달칵 푼다] | [seat belt clicks] |
[무진의 신음] | [grunts] |
(강재) 칼빵 오랜만이지? | It's a good day to die. |
[강재의 가쁜 숨소리] | [Mujin breathes heavily] |
(무진) 옛날 생각나고 좋네 | Couldn't agree more. |
[강재의 힘주는 신음] | |
[강재의 힘겨운 신음] | |
[강재의 힘주는 신음] | [groans] [both grunting] |
[무진의 힘주는 신음] | [both grunting] [groans] |
[강재의 힘겨운 신음] | [groans] |
(무진) 이리 와, 도강재 | -Get over here, Gangjae. -[groans] |
[강재의 힘겨운 신음] | -Get over here, Gangjae. -[groans] |
[무진의 신음] | [grunts] |
[강재의 다급한 신음] | [Gangjae panting] |
[강재의 거친 숨소리] | [Gangjae panting] [Gangjae groans] |
[강재의 힘주는 신음] | [grunting] |
[강재의 힘겨운 신음] [무진의 힘주는 신음] | -[groans] -[grunts] [metal creaking] [growls] |
[강재의 힘주는 신음] | [growls] |
[강재의 아파하는 신음] | |
[거친 숨소리] | [breathing heavily] |
[강재의 힘겨운 신음] | [Gangjae grunting] |
[다급한 신음] | |
[강재의 아파하는 신음] | [groans] |
[강재의 힘겨운 신음] | [grunts, pants] |
[강재의 기합] | [screams] |
[강재의 힘겨운 신음] [칼이 쟁그랑 떨어진다] | |
[분한 신음] | [hisses, moans] |
[강재의 힘겨운 신음] | [groans, pants] |
[거친 숨소리] | [Gangjae grunts] Fuck. Shit! [groans] |
(강재) 아이, 씨발 | Fuck. Shit! [groans] |
[웃음] | Fuck. Shit! [groans] [chuckles] I wanted to live a fucking cool life. |
존나 멋있게 살고 싶었는데 | I wanted to live a fucking cool life. |
넌 어리석은 선택을 한 거야 | You made a foolish choice. |
그건 너도 마찬가지야 | So did you. |
[강재의 기합] | -[screaming] -[Mujin groaning] |
[무진의 힘겨운 신음] [강재의 힘주는 신음] | |
[강재의 힘주는 신음] | |
[무진이 칼을 쟁그랑 떨어트린다] | [knife clanks] |
[강재가 칼을 깊숙이 찌른다] | |
[힘겨운 신음] | [breathes heavily] |
방심했나? | You let your guard down! |
[웃음] | [hysterical laugh] I won't die alone, you fucker! |
난 혼자선 안 죽어! 이씨! | I won't die alone, you fucker! |
[총성] | [gunshot] |
[쓸쓸한 음악] [강재의 거친 숨소리] | [breathes heavily] |
움직이지 마 | Hands up. |
[헛웃음] | [breathes heavily] |
[힘겨운 신음] | |
피하세요 | Get out of here. |
[거친 숨소리] | |
빨리! | Move it! |
[웃음] | [laughing] |
(강재) 야, 이 멍청한 년아 | You stupid bitch. |
넌 아무것도 몰라 | You don't know anything. |
칼 버려 | Drop it. |
(강재) 쏴 봐 | [Gangjae] Shoot. |
나 죽인다면서 | You said you'd kill me. |
쏴 보라니까? | So do it. |
쏴 | Shoot. |
쏴! | Do it! [laughs] |
[강재의 웃음] | Do it! [laughs] You can't, can you? |
못 하겠지? | You can't, can you? |
씨발, 사람은 아무나 죽이는 줄 아냐? | Not anyone can fucking kill people. |
(필도) 오 형사, 총 내려! | [Pildo] Put your gun down! |
[강재의 웃음] | |
(강재) 네가 | [Gangjae] What will he do |
최무진 끄나풀인 걸 알면 저 새끼가 어떻게 나올까? | if he finds out you're Choi Mujin's peon? |
응? | |
[떨리는 숨소리] | [breathing shakily] |
[힘겨운 신음] | [groans] |
[힘주는 신음] | [grunts] |
(기호) 최무진! | [Cha Giho] Choi Mujin! |
현행범이네? | Got you red-handed. |
[자동차 가속음] | |
[총성] [타이어 마찰음] | -[engine revs] -[gunshot] [tires screech] |
[차 문이 탁 닫힌다] [자동차 가속음] | |
[거친 숨소리] | |
[칼이 쟁그랑 떨어진다] | -[knife clanks] -Hey, detective! |
형사님! | -[knife clanks] -Hey, detective! |
(강재) 저 자수하겠습니다 | [Gangjae] I'll turn myself in. [Pildo] Detective Oh, calm down. |
다 자백하겠습니다 | [Pildo] Detective Oh, calm down. |
[강재의 힘겨운 신음] | [breathes heavily] |
(필도) 오 형사, 진정해 | [breathes heavily] [Gangjae] I'll confess everything. |
(강재) 그리고 | And… [gasps] |
윤지우… [총성] | -…Yoon Ji-- -[gunshots] |
[총성] | -…Yoon Ji-- -[gunshots] |
[콜록거린다] | [choking] |
[힘겨운 신음] | |
[쓸쓸한 음악] | |
이게 아닌데 | Fuck… [breathes deeply] |
씨발 년 | Fucking bitch. |
No comments:
Post a Comment