Search This Blog



  미남당 7

Café Minamdang 7

[KOR-ENG DUAL SUB]


‪(혜준) 오빠 비상구 안에 있어‬ ‪빨리, 빨리!‬Han-jun's at the emergency stairs. Hurry!
‪[수철의 다급한 숨소리]‬
‪고풀이, 고풀이 너 이 새끼‬Gopuri, you bastard.
‪[남자와 한준의 힘주는 숨소리]‬
‪[남자와 한준의 힘겨운 신음]‬
‪[한준이 콜록거린다]‬
‪[남자의 힘주는 소리]‬ ‪(한준) 놔!‬
‪(수철) 성, 성, 성!‬Han-jun.
‪[수철의 당황한 소리]‬ ‪[한준이 힘겨워한다]‬Han-jun.
‪(한준) 고풀이 저 새끼부터 잡아‬-Go catch Gopuri! -Damn it.
‪(수철) 씨, 고풀이 새끼‬-Go catch Gopuri! -Damn it.
‪[한준이 콜록거린다]‬
‪[한준의 거친 숨소리]‬
‪[한준의 힘겨운 신음]‬
‪[다급한 숨소리]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[긴박한 음악]‬
‪[남자의 거친 숨소리]‬
‪(수철) 야, 고풀이 인마!‬Hey, stop right there!
‪[거친 숨소리]‬
‪[쿵쿵 치는 소리]‬
‪[쿵 소리가 울린다]‬
‪[수철의 다급한 숨소리]‬
‪[거친 숨소리]‬Where…
‪(수철) 고풀이 이 새끼‬ ‪어디로 간 겨?‬Where did that bastard go?
‪[거친 숨소리]‬ ‪[긴장감이 고조되는 음악]‬
‪[수철의 분한 숨소리]‬EPISODE 7
‪[한준이 콜록거린다]‬
‪[한준의 다급한 숨소리]‬
‪[한준과 재희의 거친 숨소리]‬
‪(재희) 범인은요?‬Where's the killer?
‪수철이가 쫓아갔어, 최영섭은?‬Su-cheol's after him. What about Choi Yeong-seop?
‪[어두운 음악]‬ ‪[놀란 숨소리]‬
‪(한준) 씨‬Damn it.
‪[심전도계 비프음]‬ ‪(간호사1) 아‬ ‪선생님 모시고 올게요‬I'll go get the doctor!
‪(한준) 최영섭, 진범 누구야?‬Choi Yeong-seop! Tell me who the killer is!
‪[영섭의 힘겨운 신음]‬Tell me who the killer is!
‪(한준과 영섭)‬ ‪- 누군지 말하면 당신…‬ ‪- [힘겨운 목소리로] 도사님‬-Tell me who it is, then you-- -Mr. Shaman.
‪수지, 우리 수지, 수지야‬Su-ji, my Su-ji.
‪(영섭) 수지야, 수지…‬Su-ji…
‪[한준의 한숨]‬ ‪[영섭의 힘겨운 숨소리]‬Su-ji…
‪수지야‬Su-ji.
‪수지야, 수, 수지야‬Su-ji.
‪수지…‬Su-ji.…
‪수지가 전해 달래‬Su-ji's asking me
‪[한준의 떨리는 숨소리]‬to tell you that she's sorry she broke your heart.
‪아빠 마음 아프게 해서 미안하다고‬to tell you that she's sorry she broke your heart.
‪[한준의 떨리는 숨소리]‬
‪사랑한다고‬That she loves you
‪(한준) 아빠는‬ ‪자기를 실망시킨 적이 없대‬and that you never let her down.
‪그러니까 그만 마음 편하게‬She says you can let it go now
‪자기한테 와도 된대‬and come to her.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪딸이 착하네‬Your daughter is kind.
‪수지, 수지야‬Su-ji…
‪[영섭이 숨을 들이켠다]‬
‪전 아무도 안 죽였어요‬I didn't kill anyone.
‪[차분한 음악]‬ ‪[영섭의 힘겨운 숨소리]‬
‪또, 또 나 같은 사람을 이용해서‬He's going to use someone like me again
‪(영섭) 사람을…‬to kill…
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪멈추지…‬He won't stop…
‪아, 않을 겁…‬He won't stop…
‪[영섭의 힘겨운 숨소리]‬
‪[옅은 숨소리]‬
‪(한준) 최영섭, 최영섭!‬ ‪[심전도계 경고음]‬Choi Yeong-seop.
‪최영섭 씨‬Choi Yeong-seop.
‪[다급해하며] 최영섭 씨‬Mr. Choi!
‪(재희) 일어나 봐요, 최영섭 씨!‬Mr. Choi! Wake up! Mr. Choi!
‪[다급한 숨소리]‬
‪어떻게 좀 해 봐요!‬Do something!
‪(의사1) 하나, 둘, 셋, 넷‬ ‪다섯, 여섯, 일곱‬One, two, three, four, five, six, seven.
‪- (의사2) 200줄‬ ‪- (간호사2) 200줄 차지‬-Give me 200 joules. -Charging.
‪(의사2) 하나, 둘, 슛!‬One, two, go!
‪[의료진이 분주하다]‬One millimeter of epinephrine.
‪(의사1) 하나, 둘, 셋, 넷‬ ‪다섯, 여섯…‬-One, two, three, four, five, six… -Give me 200 joules.
‪- (의사2) 200줄‬ ‪- (간호사2) 200줄 차지‬-One, two, three, four, five, six… -Give me 200 joules. -Charging. -One, two, go!
‪(의사2) 하나, 둘, 슛‬-Charging. -One, two, go!
‪안 돼‬No.
‪[재희의 거친 숨소리]‬
‪최영섭!‬Choi Yeong-seop!
‪이렇게 죽으면 안 되지‬You can't die like this!
‪최영섭! 일어나, 일어나란 말이야!‬Choi Yeong-seop, wake up!
‪[재희가 흐느낀다]‬Choi Yeong-seop, wake up!
‪(재희) 최영섭!‬Choi Yeong-seop!
‪일어나!‬Wake up!
‪(한준) 그만해, 그만‬Stop it.
‪[재희가 연신 흐느낀다]‬
‪[새가 지저귄다]‬
‪[한준의 탄식]‬
‪이번에야말로‬ ‪재정이가 왜 살해당했는지‬This was our chance to finally find out
‪[숨을 들이켠다]‬This was our chance to finally find out why Jae-jeong was murdered.
‪알아낼 수 있었는데, 씨‬why Jae-jeong was murdered.
‪그러게요‬I know. I thought we'd finally be able to catch the killer.
‪드디어 범인 잡을 수 있을 거라고‬ ‪생각했는데…‬I know. I thought we'd finally be able to catch the killer.
‪[부스럭거리는 소리]‬
‪사과해‬I want an apology.
‪[익살스러운 음악]‬
‪그동안 내가 계속‬ ‪누누이 주야장천 얘기했지?‬I told you so many times, over and over again
‪(한준) 강은혜 죽인 놈‬that Choi Yeong-seop didn't kill Kang Eun-hye
‪최영섭이 아니라‬ ‪진범한테 이용당한 거라고‬ ‪[흥미로운 음악]‬that Choi Yeong-seop didn't kill Kang Eun-hye and he was just a pawn.
‪내 말 번번이 무시하더니‬ ‪어떻게 됐지?‬But you kept ignoring me. Look what happened now.
‪- (재희) 그건…‬ ‪- (한준) 당신도 들었잖아!‬-That's-- -You heard it too!
‪최영섭이‬ ‪아무도 안 죽였다고 말하는 거‬Choi Yeong-seop said he didn't kill anyone!
‪그 말이 사실이라고 해도‬Even if that's true, he was still an accomplice.
‪최영섭이 범죄에 가담한 건‬ ‪사실이잖아요‬Even if that's true, he was still an accomplice.
‪와‬Gosh…
‪[한준의 어이없는 숨소리]‬
‪(한준) 끝까지‬ ‪인정을 안 하시겠다?‬So you won't admit it to the very end?
‪그럼 내가 목숨 걸고 구한‬ ‪범인 DNA‬I guess you won't need the killer's DNA that I risked
‪필요 없겠네‬my life to get.
‪[재희의 다급한 숨소리]‬
‪(재희) 남한준 씨!‬Mr. Nam!
‪그거 없애면‬ ‪당신도 범인 못 잡아요‬Without that, you won't catch the killer either.
‪[한준이 씩씩댄다]‬
‪(한준) 그러니까‬ ‪당신이 실수한 거 인정하고 사과해‬So admit that you made a mistake and apologize!
‪나 무시했던 것도 사과하고‬ ‪나 때린 것도 사과하고‬So admit that you made a mistake and apologize! Apologize for ignoring me and hitting me!
‪같이 범인 잡기로 했으면서‬ ‪나 엿 먹인 것도‬For screwing me over when we said we'd catch the killer together
‪CCTV 뗀 것도‬ ‪다 사과해, 사과하라고‬For screwing me over when we said we'd catch the killer together -and for removing the CCTV! -I get that he's upset,
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(수철) 형 억울한 심정도 알겄는디‬-and for removing the CCTV! -I get that he's upset,
‪하는 짓이 영 유치허네‬but he's being so immature about it.
‪증거 훼손하면‬If you destroy the evidence, I will arrest you for real this time.
‪이번엔 진짜 체포할 겁니다‬If you destroy the evidence, I will arrest you for real this time.
‪너‬You…
‪진짜 나쁜 사람이구나‬You really are a bad person, aren't you?
‪[한준이 씩씩댄다]‬
‪(재희) [놀라며] 안 돼, 스톱!‬No!
‪아, 알았어요, 알았어‬Okay, fine!
‪사과할게요, 사과‬I'll apologize, I will.
‪[익살스러운 음악]‬
‪(수철) 에이, 쯧‬Jeez.
‪미안합니다‬I'm sorry.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(재희) 남한준 씨 의견 무시한 거‬ ‪사과할게요‬I apologize for having ignored your opinion.
‪더 귀담아들었어야 했는데‬ ‪제가 경솔했어요‬I should have listened to you better. I was too hasty.
‪제 실수 인정하고 사과합니다‬I admit that I made a mistake and I apologize.
‪[한준의 박수]‬
‪진심이 느껴지질 않는구먼‬That didn't feel sincere.
‪[어두운 음악]‬
‪하지만‬However…
‪[경쾌한 음악]‬
‪이 넓은 마음으로 사과받아 주지‬I'll be the bigger person and accept your apology.
‪(한준) 음‬
‪자‬Here you go.
‪그리고 자네! 어?‬And you! Are you listening?
‪범인 잡고 싶으면‬ ‪최영섭 죽인 놈 잡아!‬If you want to catch the killer, find the man who killed Choi Yeong-seop!
‪얼렁뚱땅 적당히‬ ‪수사 마무리할 생각 하지 말고!‬Don't do a slapdash job just to close the case!
‪진짜 경찰답게 수사하라고‬ ‪진짜 경찰!‬Investigate like a true police officer! A true police officer!
‪[소리치며] 어?‬Got it?
‪수고!‬Now go!
‪[문이 드르륵 열린다]‬
‪(수철) 이, 이, 그려유‬-Okay, bye. -See you again.
‪(혜준) 그래요‬-Okay, bye. -See you again.
‪[맹수 울음 효과음]‬ ‪(재희) [분한 목소리로] 남한준‬Nam Han-jun…
‪남한준‬Nam Han-jun!
‪남한준!‬ ‪[맹수 울음 효과음]‬Nam Han-jun!
‪[재희의 거친 숨소리]‬
‪[재희의 심호흡]‬
‪넌 할 수 있어‬You can do it.
‪[재희의 심호흡]‬
‪[도원의 난처한 숨소리]‬
‪(도원) 이제 진정이 좀 돼요?‬Are you feeling better?
‪[한숨]‬
‪진정이 안 되네요‬I don't think I am.
‪아, 이럴 거면 아까 남한준 씨한테‬ ‪대놓고 화를 좀 내지 그랬어요?‬If you were going to be this upset, why didn't you just lash out at Mr. Nam?
‪아…‬Well, I was angrier with myself
‪아까는‬Well, I was angrier with myself
‪남한준이 아니라‬ ‪저한테 더 화가 났었거든요‬ ‪[차분한 음악]‬Well, I was angrier with myself than I was with Nam Han-jun earlier.
‪(재희) 최영섭이‬ ‪진범이 아니라는 걸 알겠으니까‬Now that I know that Choi Yeong-seop isn't the killer,
‪그동안 제가 뭘 한 건가 싶고‬everything I did until now felt pointless
‪나 자신이 너무 무능하게 느껴져서‬and it made me feel incompetent.
‪그게 더 화가 났어요‬That made me upset.
‪지난 3년 동안‬Why did it never occur to me in the last three years that Choi Yeong-seop
‪최영섭이 범인이‬ ‪아닐 수도 있다는 생각을‬Why did it never occur to me in the last three years that Choi Yeong-seop
‪왜 못 했을까요?‬might not be the killer?
‪(도원) 저도 최영섭이 범인이라고‬ ‪확신했었는데요, 뭐‬I was sure it was Choi Yeong-seop too.
‪[한숨]‬
‪씁, 어떻게 보면 남한준 씨만‬ ‪이 사건의 실체를 본 거네요‬I guess Mr. Nam Han-jun was the only one who saw through everything.
‪하, 그래서 지금도‬He must be laughing at me somewhere even now.
‪어디서 절 비웃고 있겠죠?‬He must be laughing at me somewhere even now.
‪(재희) 아! 생각하니까 또 열받네‬ ‪[도원의 헛기침]‬Damn it! Thinking about it makes me mad again.
‪같이 범인 잡아요, 우리‬Let's catch the killer together, the two of us.
‪[도원이 살짝 웃는다]‬
‪(한준) 하, 젠장…‬Damn it.
‪[한준의 한숨]‬
‪[수철의 한숨]‬He hasn't eaten anything.
‪(수철) 아니‬ ‪아무것도 안 먹고 저러고 있는디‬He hasn't eaten anything.
‪억지로 끌어내서 뭐, 죽이라도‬ ‪멕여야 되는 거 아니여?‬Shouldn't we drag him out and feed him porridge or something?
‪(혜준) 야‬Shouldn't we drag him out and feed him porridge or something? It's his own fault for hoping that there would be a DNA match.
‪애초에 DNA 일치하는 놈이‬ ‪있을 거라 기대한 게 잘못이지‬It's his own fault for hoping that there would be a DNA match.
‪(수철) 이, 저러고 있는 것은‬ ‪정신 건강에 해로워, 응‬Right. But being like that isn't good for your mental health.
‪아이고, 아이고, 성‬Gosh, Han-jun. It's okay. Everything will be okay.
‪아이고, 그려, 이‬Gosh, Han-jun. It's okay. Everything will be okay.
‪다 좋아질 겨, 이, 괜찮여, 괜찮여‬Gosh, Han-jun. It's okay. Everything will be okay. It's all right, everything's okay.
‪- (한준) 아, 뭐야‬ ‪- (수철) 이?‬-What are you doing? -What?
‪(한준) 뭐가 괜찮아? 쯧‬What do you mean it's okay?
‪[한준이 냄새를 킁킁 맡는다]‬
‪아유, 뭐, 내 방 앞에서‬ ‪남혜준 냄새가 나…‬And why does it smell like someone else's house here?
‪[익살스러운 효과음]‬
‪저건 또 뭐냐?‬What's that?
‪(수철) 이, 홍어 삼합‬Fermented skate with steamed pork and kimchi.
‪형 배고프지?‬ ‪이, 빨리 와, 같이 먹자‬Fermented skate with steamed pork and kimchi. You must be hungry. Come on, eat with us.
‪(한준) [숨을 킁 들이켜며]‬ ‪미치겠네, 진짜‬Are you kidding me?
‪아니, 냄새나는 음식은 좀‬ ‪저기 부엌에서 먹으라고 했잖아!‬I told you to eat smelly food in the kitchen over there!
‪진짜, 씨‬ ‪[익살스러운 음악]‬I told you to eat smelly food in the kitchen over there!
‪[한준의 한숨]‬
‪환장하겠네‬You're driving me crazy.
‪아니, 공기 청정기라도‬ ‪좀 틀든가, 씨‬At least turn on the air purifier!
‪[공기 청정기 작동음]‬
‪[편안한 숨소리]‬
‪오, 나를 정화시켜 줘‬Purify me.
‪[한준이 킁킁거린다]‬ ‪(혜준) 그래, 차라리 지랄을 해라‬Fine, throw your fit.
‪뭐, 그게 또 조용한 것보단‬ ‪익숙하고 좋다, 야‬At least I'm used to it. It's better than silence.
‪오빠한테 지랄이라니, 쯧‬How can you speak to your older brother that way?
‪(한준) 그, 최영섭하고‬ ‪마지막으로 통화한 사람은 찾았어?‬Did you find who Choi last talked to on his phone?
‪(혜준) 어, 대포 폰 맞아‬Yes. It was a burner phone.
‪(한준) 야, 이거 뭔 냄새야‬ ‪발 냄새…‬What's this smell? It smells like feet…
‪어머, 청국장까지 먹고 있네‬Gosh, you're eating cheonggukjang too.
‪(수철) 아이고‬ ‪일구 씨 명의 핸드폰이‬Jeez. He's got dozens of phones under his name.
‪그냥 아주 수십 개나 되네, 이거‬Jeez. He's got dozens of phones under his name.
‪씁, 이걸로 찾긴 글렀는디?‬This is a dead-end.
‪(한준) 그, 최영섭 쪽은?‬ ‪새롭게 나온 거 없어?‬What about Choi Yeong-seop? Anything new?
‪(혜준) 부검 결과‬ ‪특별한 약물이 안 나왔어‬The autopsy results didn't show any traces of unusual chemicals.
‪(수철) 이, 그리고‬ ‪고풀이 추적도 힘들어‬And we're having trouble finding where Gopuri went.
‪비상구에서 CCTV 없는‬ ‪구관 지하로 도망쳐 가지고‬He ran through the underground floor of the old wing
‪추적이 안 돼야‬-where there aren't any CCTVs. -And the police?
‪(한준) 경찰은?‬-where there aren't any CCTVs. -And the police?
‪최영섭을 범인으로‬ ‪사건 마무리하는 분위기‬They seem to be closing the case with Choi as the killer.
‪[한준의 탄식]‬
‪[멀리서 사이렌이 울린다]‬ ‪(김 서장) 너 지금‬Are you trying to start a fight with me?
‪나하고 한번 해 보자는 거야?‬Are you trying to start a fight with me?
‪범인이 제 눈앞에서‬ ‪최영섭을 살해했어요‬The killer murdered Choi Yeong-seop right in front of me.
‪그러니까 조용히‬ ‪마무리하라고 하는 거잖아!‬That's why I'm trying to close the case discreetly!
‪(김 서장) 야‬ ‪이게 언론에 알려지면‬If this gets out to the press,
‪너 하나 모가지 날아가는 걸로‬ ‪끝날 거 같아?‬If this gets out to the press, do you think you'll be the only one getting fired? Move it!
‪나와, 씨‬do you think you'll be the only one getting fired? Move it!
‪- (김 서장) 오‬ ‪- (재희) 서장님‬ ‪[비장한 음악]‬-Gosh. -Sir.
‪[김 서장의 당황한 소리]‬
‪희대의 연쇄 살인범을‬Are you really okay with another station catching a serial killer this big?
‪다른 서에서 잡아도‬ ‪괜찮으시겠어요?‬Are you really okay with another station catching a serial killer this big?
‪여, 여, 연쇄…‬Serial…
‪[놀라며] 연쇄 살인범?‬A serial killer?
‪확인된 것만 해도‬We've so far confirmed that he killed
‪(재희) 도준하, 한재정, 강은혜‬ ‪그리고 최영섭까지‬We've so far confirmed that he killed Do Jun-ha, Han Jae-jeong, Kang Eun-hye, and Choi Yeong-seop.
‪네, 네, 네 명이나?‬Four people?
‪분명 또 살인을 저지를 텐데‬I'm sure he will kill again,
‪(재희) 제가 안 까발려도‬ ‪다 드러날 텐데‬and word will get out even if I keep quiet.
‪정말 괜찮으시겠어요?‬Are you really okay with that?
‪오, 오, 오, 오, 소름‬Gosh, I'm getting goosebumps.
‪[김 서장이 놀란다]‬
‪(재희) 다른 서보다‬ ‪저희가 먼저 잡아야죠‬We have to get him before the other stations!
‪제가 반드시 체포해서‬I'll arrest him no matter what and have him punished by law.
‪꼭 법대로 처벌받게 하겠습니다‬I'll arrest him no matter what and have him punished by law.
‪[걱정하는 숨소리]‬
‪(김 서장) 야, 대신에‬ ‪입단속 철저히 하고‬But you have to keep things quiet and catch him as quickly as possible.
‪최대한 빨리 검거해‬But you have to keep things quiet and catch him as quickly as possible.
‪일주일 내로 수사 진전 없으면‬If there isn't any progress within a week, I'll give it to another division. Got it?
‪다른 팀에 넘길 거니까‬ ‪그렇게 알고!‬If there isn't any progress within a week, I'll give it to another division. Got it?
‪네‬Yes, sir.
‪[재희의 한숨]‬
‪얼마 전에 실종 신고된‬ ‪강은혜 양이 피해자였어요‬Ms. Kang, who was reported missing a while back, was the victim.
‪(재희) 한 달 전에 실종된‬ ‪강은혜 말인데요‬About Kang Eun-hye who went missing a month ago…
‪(광태) 아버지랑 싸우고‬ ‪집 나간 거 맞더라고요‬She had a fight with her father and left home.
‪(상협) [한숨 쉬며] 그거 보십시오‬See? I told you it was nothing.
‪제가 별거 아니라고 했잖습니까‬See? I told you it was nothing.
‪제대로 더 살펴봤어야 하는 건데…‬I should have looked into it further.
‪제 실수예요‬It's my fault.
‪아, 단순 가출이라고 판단한 건‬ ‪저희들인데‬We were the ones who said she was a runaway.
‪그게 왜 팀장님 잘못입니까?‬We were the ones who said she was a runaway. How is it your fault?
‪[한숨]‬
‪[두진의 분한 숨소리]‬
‪(광태) 선배님‬Sir, now isn't the time for you to get upset.
‪아, 선배님이‬ ‪지금 화내실 타이밍은 아니죠‬Sir, now isn't the time for you to get upset.
‪(두진) 우리 범인 꼭 잡자‬We have to catch this killer.
‪[두진이 울먹인다]‬ ‪[쓸쓸한 음악]‬
‪[울먹이며] 너무 안타깝고‬It's just that I feel so bad.
‪너무 미안해서 그래‬I feel terrible for her.
‪[두진이 연신 울먹인다]‬
‪불쌍하잖아‬The poor girl…
‪[두진이 흐느낀다]‬
‪(한준) 강은혜가‬ ‪이번 사건의 열쇠이자 탈출구야‬Kang Eun-hye is the key to solving this case.
‪[흥미로운 음악]‬
‪- (수철) 이?‬ ‪- (한준) 이 사건이‬-What? -How does this case differ
‪앞서 발생한 두 사건과‬ ‪다른 점이 뭘 거 같아?‬from the two previous ones?
‪뭘까?‬What can it be?
‪(혜준) 글쎄‬I don't know.
‪바로 저 구두야‬-The shoes. -What about the shoes?
‪- (수철) 구두가 왜?‬ ‪- (한준) 씁, 예전 사건엔‬-The shoes. -What about the shoes? The previous cases were
‪처단 후 제사의 의미가 커‬more of a ritual the killer performed following his murders.
‪(한준) 고풀이 매듭 줄로‬ ‪목을 졸라 죽이고‬He choked his victims to death with the Gopuri knot,
‪시신이 불타는 걸 지켜보며‬ ‪매듭을 풀고‬then untied it as he watched the bodies burn.
‪자기만의 의식‬ ‪제사를 지내는 거지‬It was a ceremony, a ritual of his.
‪- (수철) 이‬ ‪- (한준) 그런데 이번엔‬-Right. -But this time,
‪[한준의 힘주는 숨소리]‬
‪(한준) 이 구두도 그렇고‬because of the shoes
‪뭔가 사적인 감정이 느껴져‬It feels very personal.
‪예전엔 그냥 천을 시신 위에 던져‬ ‪같이 태웠는데‬Before, he threw the fabric on the body and burned them together,
‪이번엔 불에 탄 시신을‬ ‪꽁꽁 싸맸단 말이지‬but this time, he wrapped up the burnt body.
‪피해자에 대한 죄책감과 애정‬The killer felt remorse and affection toward the victim.
‪확실한 건‬What I'm sure of is that she must have done something to reach him.
‪강은혜가 범인의 감정을‬ ‪건드린 게 틀림없어‬What I'm sure of is that she must have done something to reach him.
‪(수철) 그러니께 범인이 강은혜랑‬ ‪아는 사이일 수도 있단 말 아니여?‬So the killer might be someone who knew Kang Eun-hye?
‪[웃으며] 오, 공수철이‬ ‪아직 안 죽었다이?‬Kong Su-cheol! You've still got it.
‪이, 짬밥이 있지‬I'm a seasoned detective.
‪와, 그러면은 그…‬I'm a seasoned detective. Then that would mean
‪(혜준) 저 여고생이‬ ‪진짜 마지막 희망이라는 거네?‬that high school girl really is our last hope.
‪쯧, 그렇지‬that high school girl really is our last hope. Yes.
‪(한준) 고풀이…‬Gopuri…
‪까칠이보다 먼저 잡아야 돼‬We need to get him before Grumpy.
‪공권력에 맞서다가‬ ‪우리가 좋게 되는 수가 있어‬Going against the police might get us in trouble.
‪으음, 두고 봐‬You wait and see.
‪까칠이보다 먼저 잡아서‬I'm going to get Gopuri before Grumpy does and shove him right in her face.
‪그 앞에다가‬ ‪내가 고풀이 던져 놓을 거야‬ ‪[흥미로운 음악]‬I'm going to get Gopuri before Grumpy does and shove him right in her face.
‪그리고 그 무능력한 얼굴을‬ ‪마음껏 비웃어 주겠어‬Then I'll mock her for being incompetent as much as I want.
‪아유, 상상만 해도 좋아‬Just the thought makes me happy.
‪[한준의 웃음]‬
‪[한준이 연신 웃는다]‬ ‪이, 보는 거 아니여‬ ‪보는 거 아니여‬No, don't look at him. Just ignore him.
‪[두진의 개운한 숨소리]‬ ‪[입소리를 쩝 낸다]‬
‪[쓴 숨을 내뱉는다]‬
‪(두진) 아니‬ ‪남 도사님이 그러더라고‬Mr. Shaman told me that major crimes was being haunted and that the ghost was after me.
‪강력반의 귀신이 나한테 붙어 있대‬that major crimes was being haunted and that the ghost was after me.
‪- (재희) 에이‬ ‪- (상협) 에이, 형님, 귀신은 무슨‬-Please! -That's ridiculous!
‪야, 남 도사님이‬ ‪뭐, 틀린 말 한 적 있어?‬When has Mr. Shaman ever been wrong?
‪맞아요, 이렇게 막막할 때‬He's right. He's a big help,
‪남 도사님이라도 계시면‬ ‪확실히 도움이 되죠‬especially when we are at a dead-end like this.
‪(재희) 야!‬Hey! We won't ever need help from him again!
‪그, 남 도사 그 인간한테‬ ‪도움받을 일 절대 없어, 절대!‬Hey! We won't ever need help from him again!
‪- (재희) 쯧‬ ‪- (두진) 한 팀장‬Lieutenant Han,
‪(두진) 뭐, 내가 뭐, 쯧‬Lieutenant Han, I'm not taking sides or anything but--
‪뭐, 도사님 편드는 건 아닌데…‬I'm not taking sides or anything but--
‪그 인간 완전 사기꾼이라니까요?‬He's a total fraud!
‪아, 뭐가 사기꾼이야‬ ‪뭐, 잘 맞히더구먼‬You can't say that. He gets everything right.
‪아, 이걸로 막‬ ‪사람들 현혹시켜 가지고, 막…‬He blinds people with all his words and--
‪- 어이, 칠뜨기!‬ ‪- (두진) 에이‬He blinds people with all his words and-- -Hey, dunce! -Damn it…
‪(두진) 아나‬-Hey, dunce! -Damn it…
‪(형사) 아이고‬ ‪누가 칠뜨기 팀 아니랄까 봐‬It's just like the dunce team to fight during their team dinner.
‪그, 회식을 와서도 그렇게 싸우냐?‬It's just like the dunce team to fight during their team dinner.
‪싸우긴 누가 싸웠다 그래‬We weren't fighting.
‪3팀도 오늘 회식하십니까?‬Are you having your team dinner today too?
‪이번에 우리가 노가리파 소탕한 거‬ ‪아직 못 들었나 보구나?‬You must not have heard about how we just wiped out the Nogari gang.
‪내가 괜찮다고, 괜찮다고 하는데도‬I told the chief he really didn't have to,
‪(형사) 서장님이 굳이‬ ‪고기를 사 주시겠다고 하시니까‬but he just insisted on treating us to a barbecue.
‪그, 조촐하게 많이들 먹어, 응?‬You guys enjoy your humble dishes.
‪[비장한 음악]‬
‪(재희) 서장님이‬ ‪고기를 사 주신답니다‬The chief's buying them a barbecue dinner.
‪(두진) 아이씨‬Jeez, he's never once bought us dinner since our team first formed.
‪우리 팀 만들고‬ ‪한 번도 안 사 줬는데, 씨‬Jeez, he's never once bought us dinner since our team first formed.
‪(김 서장) 야, 내가‬ ‪너희 팀, 3팀 내가, 뭐‬Hey, for division three, I'm always happy to pay for a beef dinner…
‪- 언제든지 인마, 소고기를…‬ ‪- (형사) 아, 정말이십니까?‬ ‪[김 서장의 당황한 탄성]‬Hey, for division three, I'm always happy to pay for a beef dinner… -Really? -Damn it.
‪(두진) 아나‬ ‪[익살스러운 음악]‬-Really? -Damn it.
‪(김 서장) 야, 야‬ ‪잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐…‬Hey, wait. Wait a minute.
‪가려, 가려, 가려, 가려‬ ‪가자, 가자, 가, 가, 가‬ ‪[형사가 호응한다]‬-Hide me. Let's go. -Yes, sir.
‪서장님, 잘 먹었습니다‬Thank you for the dinner, Chief!
‪(3팀 형사들) 잘 먹었습니다‬-Thank you! -Thank you!
‪철근이 형‬Cheol-geun!
‪- (두진) 아니, 서장님‬ ‪- (김 서장) 어?‬-What? -Chief!
‪오, 이야, 7팀‬Hey. It's division seven.
‪(김 서장) 야‬ ‪너희 오늘 회식했냐?‬Are you guys having your team dinner?
‪어, 자식들‬Are you guys having your team dinner?
‪야, 나 저기, 3팀 애들이, 어?‬The guys in division three just wouldn't stop asking me
‪고기 사 달라고 그냥‬ ‪노래, 노래를 불러 가지고‬The guys in division three just wouldn't stop asking me to treat them to a barbecue dinner,
‪내가 그냥 조금 사 줬어, 조금‬to treat them to a barbecue dinner, so I just bought them a little.
‪야, 나중에 내가, 어? 우리 7팀‬ ‪시원하게 한번 쏠게, 어?‬I'll treat you guys to a grand dinner sometime. Okay?
‪야, 그럼 나 저기, 간다? 응‬ ‪[흥미로운 음악]‬I'll get going then.
‪(재희) 아이, 서장님‬Chief, why don't you make it today? It's the perfect occasion.
‪그, 오늘 사 주시죠? 날도 좋은데‬Chief, why don't you make it today? It's the perfect occasion.
‪아, 저기, 오늘?‬What? Today?
‪아, 그러네, 오늘이 좋겠네‬Yes, today would be great.
‪예, 오늘 사 주십시오‬ ‪서! 장! 님!‬Yes, treat us today, Chief!
‪야, 너 왜 그래?‬Hey, what's with you?
‪(광태) 맞아요, 그리고 오늘, 뭐‬ ‪얼마 먹지도 않았어요‬He's right. We didn't even eat much today.
‪[돈통 열리는 효과음]‬4 BOTTLES OF SOJU, 2 BOTTLES OF BEER, 4 PORTIONS OF FROZEN PORK BELLY
‪그러면 뭐, 그냥 그렇게 할까? 어?‬Well, all right. Should I?
‪(김 서장) 그래‬ ‪내가 시원하게 쏜다! 쯧‬Fine. Dinner's on me!
‪(형사들) 감사합니다!‬-Thank you! -Thank you!
‪(김 서장) 오케이, 좋아, 좋아‬-Thank you! -Thank you! Yes, all right. Let's go. I'll grab the bill.
‪[재희가 호응한다]‬ ‪- (김 서장) 야, 이제 가자, 계산‬ ‪- (상협) 올려‬Yes, all right. Let's go. I'll grab the bill. -Put them back up. -Yes!
‪- (김 서장) 뭐야?‬ ‪- (상협) 야, 가자‬ ‪[웅장한 음악]‬-Put them back up. -Yes! -Let's go. -Hey, what's this?
‪야, 이거 뭐야?‬-Let's go. -Hey, what's this?
‪- (상협) 돌리고, 소고기, 소고기‬ ‪- (김 서장) 야‬Here's the beef.
‪[상협의 웃음]‬ ‪야, 너희 소고기 먹었어?‬Did you guys have beef?
‪[강조되는 효과음]‬ ‪(김 서장) 어유, 짝‬Gosh, there's a whole box. You're drinking by the box?
‪야, 이거 짝을, 짝으로‬ ‪너희 뭐 하는 짓이야?‬ ‪[익살스러운 음악]‬Gosh, there's a whole box. You're drinking by the box?
‪서장님, 뭐‬ ‪금방 시작했습니다, 예‬Sir, we've only just started.
‪(광태) 이모!‬ ‪여기 서장님 오셨으니까‬Ma'am, the chief's here, so let's have another platter of Korean beef!
‪한우 세트 추가요!‬Ma'am, the chief's here, so let's have another platter of Korean beef!
‪아니야, 아니야, 아니야, 아니야‬ ‪야, 그냥 돼지 먹어, 돼지‬No, wait. Just order the pork.
‪불판 좀 갈아 주세요, 이거‬ ‪소고기 먹으려면 이거…‬ ‪[김 서장이 당황한다]‬Could you change the grill? For the beef--
‪불판을 왜 갈아?‬ ‪아니요, 취소, 취소‬Why change the grill? No, cancel that.
‪(재희) 서장님, 한잔하시죠‬Sir, have a drink with us.
‪안 먹어, 씨!‬ ‪안 먹어, 씨, 안 먹어, 씨‬No, darn it, I don't want to!
‪- (상협) 빨리 타, 광태야‬ ‪- (두진) 야, 가, 가‬-Load him in there. Put your head down. -Go on now.
‪(상협) 야, 빨리 머리 숙이고‬-Load him in there. Put your head down. -Go on now.
‪(두진) 조심, 조심, 조심‬ ‪[상협의 힘주는 소리]‬-Go. -Careful, take care.
‪(상협) 자, 형님, 보냈습니다‬Thank you for your help.
‪- (두진) 너도 가라‬ ‪- (상협) 어딜?‬-You go too. -Go where?
‪(두진) 집까지 쭉 가라‬ ‪[상협의 힘겨운 탄성]‬Go straight home!
‪- (두진) 가, 가, 가‬ ‪- (상협) 아, 형님!‬Go straight home! -Go, go on. -Du-jin!
‪(두진) 들어가십시오‬Thank you, sir.
‪- (두진) 잘 부탁합니다!‬ ‪- (상협) 형님!‬-Get him home safe. -Du-jin!
‪(두진) 그, 뭐 미련을 남겨, 인마‬Go home already, you punk.
‪[두진의 멋쩍은 숨소리]‬Gosh.
‪[재희의 옅은 한숨]‬
‪[재희가 코를 훌쩍인다]‬
‪[두진의 한숨]‬
‪한 팀장‬Lieutenant Han, why don't we go there and just have one more drink each?
‪우리 저기 가 가지고‬Lieutenant Han, why don't we go there and just have one more drink each?
‪딱 한 잔씩만 더 할까?‬Lieutenant Han, why don't we go there and just have one more drink each?
‪"메뉴"‬TTANGTTANG CHICKEN
‪[두진이 숨을 들이켠다]‬TTANGTTANG CHICKEN
‪[두진의 한숨]‬
‪[경쾌한 음악]‬ ‪(재희와 두진) 이거 주세요‬-This, please! -This, please!
‪(두진) 오, 통했어‬We're in sync.
‪[두진의 웃음]‬We're in sync.
‪(종업원) 주문하신 메뉴‬ ‪나왔습니다‬Here's your food.
‪(두진) 와‬Thank you.
‪[두진의 흡족한 소리]‬
‪(재희) 음‬
‪배불렀는데‬ ‪맛있으니까 또 들어가네요‬ ‪[두진의 웃음]‬I was full, but this is so delicious that I keep eating it. -Yes. -Oven-baked chicken is the best.
‪역시 치킨은 오븐 구이죠‬-Yes. -Oven-baked chicken is the best.
‪그, 뭘 모르시네, 우리 한 팀장님‬You've still got a lot to learn, Lieutenant Han.
‪(두진) 치킨은‬ ‪이 프라이드가 진리지‬Fried chicken is the only way to go.
‪[두진의 감탄하는 소리]‬
‪음‬
‪[숨을 씁 들이켠다]‬
‪한 팀장‬Lieutenant Han. I'm sorry
‪그, 저번 일은‬Lieutenant Han. I'm sorry
‪내가 미안했어, 응‬about last time.
‪네?‬What?
‪거 있잖아‬What? You know…
‪아, 남 도사‬ ‪그, 최영섭 만나게 해 준 거‬About letting Mr. Shaman see Choi Yeong-seop.
‪(재희) 아닙니다, 선배님‬ ‪제가 죄송합니다‬No, sir. I apologize!
‪혼자 범인 단정하고‬ ‪수사한 것도 죄송하고‬I just assumed he was the killer during the investigation,
‪어, 오늘 일도 죄송하고‬and I'm sorry about today and I'll keep doing something to be sorry about!
‪앞으로도 또 죄송할 것 같습니다!‬and I'm sorry about today and I'll keep doing something to be sorry about!
‪아, 뭐, 앞으로까지 뭐…‬You don't have to apologize for that.
‪아, 뭐, 사과를 그렇게‬ ‪열정적으로 최선을 다하나? 그, 참‬Why would you make such a passionate apology?
‪아이, 아, 앉아, 앉아, 앉아‬Come on, sit down.
‪(두진) 그…‬ ‪[두진의 헛기침]‬Well, to be honest,
‪저기, 솔직히‬Well, to be honest,
‪나도 이제‬I'm an old stuffy geezer now.
‪[잔잔한 음악]‬I'm an old stuffy geezer now.
‪꼰대가 다 된 거야‬I'm an old stuffy geezer now.
‪내 위로 나보다 더 젊고 유능한‬I was a little jealous because they sent someone younger and more competent than me as the new team leader.
‪이렇게 팀장이 오니까 질투도 나고‬and more competent than me as the new team leader.
‪또…‬And it hurt my pride too.
‪[코를 훌쩍인다]‬And it hurt my pride too.
‪자존심도 상하고 그러더라고‬And it hurt my pride too.
‪[한숨 쉬며] 그래서‬ ‪나이에 맞지 않게‬That's why I was kind of grouchy
‪쯧, 심술을 좀 이렇게 부렸던 거지‬and didn't act my age.
‪[두진의 멋쩍은 웃음]‬
‪[두진이 숨을 들이켠다]‬
‪우리 이걸로 퉁치자‬Let's just call it even.
‪[웃으며] 퉁‬We're even now.
‪저, 근데 선배님‬-Sir? -What?
‪[개운한 숨소리]‬ ‪어?‬-Sir? -What?
‪저 대운서 발령받았을 때‬You know what I liked best about being assigned to Daeun station?
‪제일 좋았던 게 뭔 줄 아세요?‬You know what I liked best about being assigned to Daeun station?
‪뭘까?‬What was it?
‪선배님이 계시다는 거였어요‬That you were here.
‪(재희) 얼떨결에‬ ‪팀장이 되긴 했는데‬I became a team leader all of a sudden,
‪위에서 절 왜 팀장 자리에‬ ‪앉혔는지 생각하니까‬but I began to get scared when I started to think about
‪확 무섭더라고요‬why the higher-ups gave me the position.
‪근데 선배님이 계셔서‬But I had you here,
‪정말 든든했습니다‬so it has been so reassuring.
‪[호응한다]‬ ‪그러니까‬So, I hope to learn even more with your guidance, sir!
‪앞으로도‬ ‪잘 가르쳐 주십시오, 선배님‬So, I hope to learn even more with your guidance, sir!
‪그래‬All right!
‪같이 가자‬We're in it together!
‪(두진) 응‬Yes.
‪다시 한번 죄송합니다‬Again, I'm sorry.
‪(재희) 면목이 없습니다‬There's nothing I can say.
‪(한준) 강은혜 부모님은?‬What about Kang Eun-hye's parents?
‪아이고, 한발 늦었네‬We're a step behind.
‪(수철) 아이‬ ‪한 팀장하고 차 검사하고‬Lieutenant Han and Prosecutor Cha have already spoken to them.
‪벌써 만나고 가는 길이여‬Lieutenant Han and Prosecutor Cha have already spoken to them.
‪아나, 쯧‬Damn it…
‪그, 강은혜 친구는‬ ‪까칠이보다 먼저 만나 봐, 서둘러‬Go talk to Kang Eun-hye's friend before Grumpy does. Hurry.
‪이? 아, 형은? 같이 안 가?‬What? What about you? Aren't you going to go with me?
‪[한숨 쉬며] 나는 바쁘다‬I'm busy. Trying to catch Gopuri is going to put me out of business.
‪고풀이 잡으려다가‬ ‪아주 굶어 죽게 생겼다‬I'm busy. Trying to catch Gopuri is going to put me out of business.
‪너 이번에도‬ ‪까칠이한테 선수 뺏기면‬If you let her get ahead of you again, you'll end up unemployed.
‪진짜 백수 될 줄 알아, 어?‬If you let her get ahead of you again, you'll end up unemployed.
‪'무브', '무브', '무브'‬ ‪빨리 움직여‬Move! Hurry up and get a move on.
‪[통화 종료음]‬ ‪[휴대전화 닫는 소리]‬
‪(재희) 은혜 양 어머니가‬ ‪제일 친한 친구라고 하시더라고요‬Ms. Kang's mother said you were her best friend.
‪그럼 그 카페에서‬ ‪기다리고 있을게요‬ ‪[오토바이 엔진음]‬I'll be waiting at the cafe then.
‪도착하면 연락 줘요‬Call me when you get there.
‪[긴박한 음악]‬ ‪- (재희) 네‬ ‪- (여자1) 어, 도둑이야!‬-Okay. -Gosh, a thief!
‪(여자1과 도원)‬ ‪- 도둑이야! 내 돈, 내 돈!‬ ‪- 어어, 어, 저, 저기…‬-Thief! My money! -Oh, that's…
‪[여자1이 흐느낀다]‬ ‪저 새끼가, 씨‬That no-good…
‪(여자1) 내 돈!‬My money!
‪[타이어 마찰음]‬My money!
‪도둑이야! 도둑‬A thief!
‪- (여자1) [흐느끼며] 아이고‬ ‪- (도원) 아, 어르신, 괜찮으세요?‬-Ma'am, are you okay? -Oh, no!
‪(여자1) 아유‬ ‪구급차 좀 불러야겠어‬I think we need to call an ambulance.
‪(도원) 어디 많이 다치셨어요?‬Are you hurt?
‪[도원의 걱정하는 숨소리]‬ ‪나 말고‬Not me. For him. He needs an ambulance.
‪[경쾌한 음악]‬ ‪(여자1) 저 총각‬ ‪구급차 불러야겠어‬Not me. For him. He needs an ambulance.
‪(재희) 씨, 어디 할 짓이 없어서‬ ‪할머니 가방을 훔쳐?‬ ‪[소매치기가 아파한다]‬Jeez. How dare you steal a bag from an old lady?
‪- (재희) 어어? 팔에 힘 빼‬ ‪- (여자1) 아유‬Jeez. How dare you steal a bag from an old lady? You better stop struggling, or your arm's going to break.
‪(재희) 너 팔 부러진다?‬ ‪[여자1의 걱정하는 숨소리]‬You better stop struggling, or your arm's going to break.
‪[희주의 한숨]‬ ‪(재희) 은혜가‬ ‪기획사에 들어갔다고요?‬Eun-hye was accepted into a production? When?
‪언제?‬Eun-hye was accepted into a production? When?
‪두 달 전에요‬Two months ago.
‪그럼 실종되기 전에‬Then was she already a trainee before she went missing?
‪이미 연습생 생활을‬ ‪하고 있었다는 거네요?‬Then was she already a trainee before she went missing?
‪네‬Yes. She told me her dad couldn't find out
‪씁, 아빠가 알면 안 된다고‬Yes. She told me her dad couldn't find out
‪(희주) 절대 비밀로‬ ‪해 달라고 했었어요‬Yes. She told me her dad couldn't find out and that I had to keep it a secret.
‪은혜가 들어간 소속사‬ ‪이름이 뭐예요?‬Which company did Eun-hye get into?
‪조이스 엔터요‬Joyce Entertainment.
‪조이스…‬Joyce…
‪어디라고요?‬-Where? -Joyce Entertainment.
‪조이스 엔터테인먼트요‬-Where? -Joyce Entertainment.
‪(희주) 데뷔 조 들어갔다고‬ ‪엄청 좋아했었는데…‬She was so happy she made the team that was going to debut.
‪데뷔하면 연락한대서‬She said she'd call me when she made her debut,
‪기다리고 있었거든요‬so I was waiting.
‪[재희의 한숨]‬
‪아, 근데‬But…
‪저 이 얘기 똑같이 했는데…‬I already told someone this exact story.
‪누구한테요?‬To whom?
‪형사 아저씨한테요‬A male detective.
‪설마…‬Could it be?
‪[흥미로운 음악]‬ ‪[통화 연결음]‬
‪(재희) 아니, 피해자 친구는‬ ‪왜 만납니까?‬Why would you go talk to the victim's friend?
‪왜 공권력을 행사하고 다니냐고요‬You don't have the authority!
‪아니‬Come on, I need to make sure that Kang Eun-hye's wrongful death is avenged.
‪강은혜 억울한 원한은‬ ‪풀어 줘야 될 거 아니야‬Come on, I need to make sure that Kang Eun-hye's wrongful death is avenged.
‪얼마나 억울해, 어?‬She really didn't deserve it.
‪[코웃음]‬
‪내가 그딴 사기에 넘어갈 거 같아?‬You think I'm going to fall for that?
‪아, 그리고 뭐, 경찰이면 다야?‬And you might be a cop, but so what?
‪어디 이래라저래라여‬You can't boss me around.
‪(한준) 너나 수사 똑바로 해‬Focus on your own investigation!
‪[약 올리는 입소리]‬
‪[한준의 트림]‬
‪나, 남한준‬Nam Han-jun. Nam Han-jun!
‪[통화 종료음]‬ ‪(재희) 남한준‬Nam Han-jun. Nam Han-jun!
‪[기가 찬 숨소리]‬
‪남한준 너 이 새끼‬ ‪아주 목숨이 여러 개지?‬You must have a lot of lives to burn.
‪이런 사기꾼 놈의 새끼‬You fraud. I'm going to destroy you!
‪아주 부숴 버리겠어!‬You fraud. I'm going to destroy you!
‪[오싹한 음악]‬ ‪[천둥소리 효과음]‬You fraud. I'm going to destroy you!
‪[곤란한 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪[남우의 겁먹은 비명]‬MINAMDANG
‪(혜준) 아나, 씨, 야‬Damn it. Hey, someone brought a possessed person to the cafe.
‪카페에 누가‬ ‪귀신 들린 사람을 데려왔어‬Hey, someone brought a possessed person to the cafe.
‪아, 지금 공수철도 없고‬Su-cheol isn't here,
‪지금 사람들 다 보는 앞에서‬ ‪너 찾는데 어떡해?‬Su-cheol isn't here, and they're looking for you while people are watching.
‪[남우가 중얼거린다]‬-I'm sorry, it's my fault. -Sir!
‪(나단) 사장님, 사장님!‬ ‪[리드미컬한 음악]‬-I'm sorry, it's my fault. -Sir!
‪왜 이리 시끄러운 것이냐‬What is the cause of all this commotion?
‪[흥미로운 음악]‬ ‪[남우의 겁먹은 소리]‬
‪[작은 목소리로] 큰일 났어요‬ ‪큰일 났어요, 큰일 났어요‬It's bad. It's really bad. We're in trouble.
‪귀신, 귀신, 귀신‬It's a ghost.
‪(한준) [작은 목소리로]‬ ‪귀신은 무슨‬Ghosts don't exist.
‪- (나단) 있다니까요‬ ‪- (한준) 쯧‬But she said…
‪[한준의 옅은 한숨]‬ ‪(여자2) 도사님?‬Mr. Shaman. Thank goodness, sir.
‪아이고, 도사님‬Mr. Shaman. Thank goodness, sir.
‪저희 좀 도와주세요‬Please help us.
‪제 동생이 이상해요‬My brother is behaving strangely. He keeps saying he can see his dead girlfriend.
‪자꾸 죽은 여자 친구가 보인다고…‬My brother is behaving strangely. He keeps saying he can see his dead girlfriend.
‪[울먹이며] 아무래도‬ ‪귀신 붙은 거 같아요‬I think he's being haunted by a ghost.
‪[남우의 겁먹은 소리]‬
‪[작은 목소리로] 야‬ ‪나도 귀신은 무서워‬Hey, I'm scared of ghosts too.
‪[작은 목소리로] 아, 그래도‬ ‪어떻게 좀 해 봐요‬Do something, will you?
‪- (나단) 아이…‬ ‪- (한준) 씨…‬Do something, will you?
‪[한준의 헛기침]‬
‪(한준) 씁‬
‪이걸 어쩌나‬ ‪난 퇴마가 전문이 아닌디‬I'm sorry, but exorcism isn't my specialty.
‪(여자2) 아…‬
‪[난처한 숨소리]‬ ‪[한준의 헛기침]‬
‪도사님‬Mr. Shaman.
‪천만 원 드릴게요‬I'll pay you ten million won.
‪[돈통 열리는 효과음]‬ ‪[흥미로운 음악]‬
‪귀신만 쫓아 주면‬ ‪바로 천만 원 더 드릴게요‬Just get rid of the ghost, and I'll pay you another ten million right away.
‪도와주세요‬Please, help us.
‪[한준이 숨을 킁 들이켠다]‬
‪[한준의 한숨]‬
‪(한준) 조나단‬Na-dan, show them to the VIP room.
‪VIP 룸으로 이분들 안내하렴‬Na-dan, show them to the VIP room.
‪(나단) 아이, 아이, 아이…‬ ‪[여자2의 안도하는 숨소리]‬Na-dan, show them to the VIP room. What? Wait.
‪헐, 진짜 귀신이라도‬ ‪붙어 있으면 어쩌려고, 진짜‬What's he going to do if he really is being haunted?
‪[남우의 겁먹은 소리]‬ ‪[여자2의 걱정하는 숨소리]‬
‪아, 지은아, 왜 그래? 아, 하지 마‬Ji-yeong, why are you doing this? Don't.
‪[남우의 겁먹은 소리]‬
‪(남우) 아, 아, 잘못했어‬I'm sorry.
‪[남우의 겁먹은 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪(한준) 그러니까‬So…
‪네 동생한테‬ ‪귀신이 씌었단 말이지?‬your brother is being haunted?
‪(여자2) 예‬Yes, I've been to all the famous Buddhist temples, churches, and shamans.
‪유명한 절, 교회, 무당집‬ ‪안 가 본 곳이 없어요‬Yes, I've been to all the famous Buddhist temples, churches, and shamans.
‪저, 마지막으로‬ ‪지푸라기라도 잡는 심정으로‬We've been everywhere and you're our last chance.
‪- (여자2) 이렇게 찾아왔습니다‬ ‪- (한준) 응, 고생했겠네‬We've been everywhere and you're our last chance. It must have been very hard.
‪(한준) 보자‬ ‪[흥미로운 음악]‬Let's take a look.
‪(혜준) 보긴 뭘 봐?‬Take a look at what?
‪예약도 안 한 손님‬ ‪받으면 어떡하니?‬I can't believe you took on an unreserved client.
‪아니, 아무런 정보도 없는데‬ ‪뭐, 대체 어쩔 작정이야?‬We don't have anything on them. What are you thinking?
‪야, 이러다 가짜 무당인 거‬ ‪들키기라도 하면…‬What if they find out that you're a fake shaman?
‪좆 됐다고?‬We're fucked? Why? What?
‪왜? 뭐?‬We're fucked? Why? What?
‪(혜준) 뭐, 뭐, 뭐?‬ ‪[여자2의 기대하는 숨소리]‬What do you mean?
‪뭐가 없다는…‬You don't have…
‪[강조되는 효과음]‬ ‪인 이어가 없다고?‬You don't have the earpiece?
‪[한숨]‬
‪얻다 뒀는데, 이 등신아!‬ ‪[괴성 효과음]‬Where did you put it, you moron?
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[한준의 헛기침]‬
‪보자‬Let's see.
‪[방울이 딸랑거린다]‬
‪(한준) [흥얼거리며]‬ ‪천지신명님께 고하노니‬I call upon the gods of heaven and earth.
‪아‬
‪(혜준) 뭐?‬I wouldn't be able to tell you anything even if you had the earpiece, you moron.
‪있어도 줄 정보가 없네요, 이놈아‬I wouldn't be able to tell you anything even if you had the earpiece, you moron.
‪하여튼 간에‬ ‪뭐, 잘난 척하더니, 뭐‬It serves you right after all the bragging you did, Nam Han-jun.
‪잘됐다, 남한준, 씨, 쯧‬It serves you right after all the bragging you did, Nam Han-jun.
‪너 알아서 해‬You're on your own.
‪(한준) [흥얼거리며] 아무것도‬ ‪들리지 않는구나‬ ‪[방울이 딸랑거린다]‬You're on your own. I don't hear anything.
‪[한준이 말한다]‬ ‪(재희) 어, 윤 피디‬-There's nothing. -Hey, Ms. Yoon.
‪너 '추적 사기꾼' 아직 하지?‬You're still producing Fraudbusters, right?
‪아니, 내가‬ ‪제보할 게 있어서 말이야‬I've got a tip-off for you.
‪괜찮은 아이템 있는데‬ ‪한번 해 볼래?‬I have a great idea. Do you want to give it a go?
‪남한준 당신도‬Hope you enjoy your abject humiliation, Nam Han-jun.
‪개망신 한번 당해 봐‬Hope you enjoy your abject humiliation, Nam Han-jun.
‪[재희의 웃음]‬
‪[도원의 웃음]‬I thought you said you weren't angry with Mr. Nam--
‪그, 남한준 씨한테 화난 거‬ ‪아니라고 하시더니…‬I thought you said you weren't angry with Mr. Nam--
‪지은 죄가 있어서 참은 거지‬ ‪잊을 순 없죠‬I held back because I was in the wrong, but I won't ever forget what he did.
‪(재희) 그 치욕과 수모‬I'm going to pay him back for all that humiliation and indignity.
‪고스란히 되돌려 줄 겁니다‬I'm going to pay him back for all that humiliation and indignity.
‪(도원) 네‬Right.
‪[키보드 조작음]‬
‪[영상 소리가 흘러나온다]‬ ‪[마우스 조작음]‬-…where you should be. -What the heck?
‪이거 뭐야?‬-…where you should be. -What the heck?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(혜준) 너튜브 생방송?‬-…where you should be. -What the heck? A live stream?
‪그러니까 이, 이게 몰카야?‬A live stream? Is this a set-up?
‪야, 남한준 좆 됐…‬Nam Han-jun, you're fucked--
‪[어색하게 웃으며] 다‬FRAUDBUSTERS IS MINAMDANG'S SHAMAN A FRAUD?
‪[혜준이 숨을 들이켠다]‬
‪아, 망했다‬We're screwed.
‪[남우의 겁먹은 소리]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪[강조되는 효과음]‬
‪[긴장되는 음악]‬99.99% LIKELIHOOD OF BEING A SET-UP
‪[남우의 겁먹은 소리]‬
‪[한숨 쉬며] 아이고‬It must have been so tough for you.
‪그동안 고생 많이 했겠네‬It must have been so tough for you.
‪예, 도사님‬Yes, Mr. Shaman. What should we do? Should we do an exorcism or something?
‪저, 어떻게 하면 좋을까요?‬ ‪뭐, 굿이라도 해야 될까요?‬What should we do? Should we do an exorcism or something?
‪아니야, 아니야‬ ‪부적 한 장 쓸 필요 없어‬No, you don't even need a talisman.
‪(한준) 애초에 저놈한테‬He was never haunted
‪귀신이 붙은 적이 없거든‬in the first place.
‪[흥미로운 음악]‬
‪[윤 피디의 어색한 웃음]‬ ‪[남우의 겁먹은 숨소리]‬
‪아, 아유, 그게 무슨 말씀이세요?‬Oh, what are you talking about?
‪아이…‬Oh, what are you talking about? I mean, he keeps talking nonsense about how he can see his dead girlfriend.
‪자꾸 죽은 여친이 보인다고‬ ‪헛소리를 해 대는데‬I mean, he keeps talking nonsense about how he can see his dead girlfriend.
‪응, 쯧, 헛소리 맞아‬Yes. It is nonsense.
‪[한준이 숨을 들이켠다]‬
‪[흥얼거리며] 여친이 죽었는데‬There's no way he'd go surfing
‪서핑하러 다니는 게 말이 되나‬when his girlfriend is dead.
‪죽은 여자 친구가‬ ‪서핑을 좋아해 가지고요‬My late girlfriend liked to surf.
‪(한준) 이놈!‬How dare you!
‪어디 감히 신 앞에서‬ ‪발 연기를 하나‬How dare you keep up that shoddy act in the presence of a god?
‪너 그렇게 계속 귀신 부르다가‬If you keep pretending to be haunted,
‪진짜 귀신 들린다?‬ ‪[차분한 음악]‬a real ghost will come for you.
‪아, 죄송합니다‬I'm sorry. I was just doing what I was told!
‪전 그냥 시키는 대로‬ ‪했을 뿐이에요‬I'm sorry. I was just doing what I was told!
‪아, 용서해 주세요‬I'm sorry. I was just doing what I was told! Please, forgive me.
‪[윤 피디의 난처한 숨소리]‬ ‪[남우의 다급한 숨소리]‬Please, forgive me.
‪[한숨 쉬며] 문제는 이쪽인데‬You, on the other hand…
‪쯧, 그러다가‬ ‪패가망신당하겄어, 이것아‬You're going to ruin your life if you keep doing that.
‪예?‬You're going to ruin your life if you keep doing that. -What? -You're addicted to gambling.
‪그 정도면 도박 중독인 거 같은데‬-What? -You're addicted to gambling.
‪뭐, 직장에서 잘리고‬ ‪이혼당하고 싶어?‬Do you want to lose your job and get divorced?
‪어떻게 그걸…‬How did you…
‪[울먹인다]‬
‪[윤 피디가 흐느낀다]‬ ‪와, 쟤 진짜 미쳤나 봐‬What's gotten into him?
‪아니, 진짜 무당 된 거 아니야?‬Maybe he really is a shaman.
‪이참에 나도‬ ‪연애 운이나 한번 봐 볼까?‬Should I ask him to read my love fortune?
‪[못마땅해한다]‬ ‪[윤 피디가 연신 흐느낀다]‬
‪(윤 피디) [흐느끼며] 맞아요‬ ‪도사님‬You're right, Mr. Shaman.
‪저도 그냥 벗어나고 싶은데‬ ‪그게 잘 안돼요‬I want to stop too, but I can't seem to.
‪정신 차리고 보면‬ ‪게임장에 앉아 있다니까요?‬When I'm back to my senses, I find myself in a gambling house.
‪어떻게 하면 좋을까요, 도사님?‬What should I do, sir?
‪(한준) 뭐, 아예‬ ‪방법이 없는 건 아닌데‬Well, there are ways,
‪어…‬Well, there are ways, but let's turn that camera off for a start.
‪거기 카메라부터 끄지?‬but let's turn that camera off for a start.
‪내 초상권이 비싸서‬My image rights are very expensive.
‪감당할 수 있겄어?‬Do you think you can afford it?
‪카메라요?‬The camera?
‪[영상 종료음]‬LIVE BROADCAST HAS ENDED
‪(재희) 응?‬LIVE BROADCAST HAS ENDED What?
‪어떻게 눈치챈 걸까요?‬How did he know?
‪(도원) 어…‬Well…
‪남한준 씨가‬ ‪진짜 무당이 된 거 아닐까요?‬Maybe Mr. Nam really is a shaman.
‪(재희) [놀라며]‬ ‪그럴 리가 없는데…‬That can't be it…
‪(윤 피디) 감사합니다, 도사님‬Thank you, Mr. Shaman. I will never forget what you've done for me.
‪이 은혜 절대 잊지 않겠습니다‬Thank you, Mr. Shaman. I will never forget what you've done for me.
‪(한준) 그려, 그려‬All right. If something troubles you, drop in again.
‪또 고민 있으면 들러 주고‬All right. If something troubles you, drop in again.
‪(윤 피디) 네!‬ ‪[흥미로운 음악]‬Yes, sir.
‪(재희) 아이씨‬ ‪뭐가 어떻게 된 건지…‬Damn it. What's going on?
‪[손가락 튀기는 소리]‬
‪[작은 목소리로] 윤 피디‬Ms. Yoon.
‪[강조되는 효과음]‬
‪(한준) 쯧, 쯧, 쯧, 쯧, 쯧‬
‪내 이럴 줄 알았지‬I knew it.
‪거기 한 형사, 껌딱지‬Detective Han. Sidekick.
‪너희들이 시킨 짓이지?‬You two were behind this, weren't you?
‪(도원) 그, 껌딱지는‬ ‪저를 말씀하시는 건가요?‬Are you referring to me when you say "Sidekick"?
‪그럼 누굴 얘기하겠어, 씨, 쯧‬Who else would I be talking about?
‪아, 우리는 저, 그…‬Well, we're… Well…
‪[도원의 난처한 숨소리]‬Well…
‪커피가 맛있다고 해 가지고‬ ‪커피를 한잔하러 온 건데요?‬We heard the coffee here was good and came to grab a cup. Right!
‪[재희의 헛기침]‬Right!
‪(재희) 음‬I don't like the owner here
‪아, 근데 여기 사장은 영 별로인데‬I don't like the owner here
‪디저트는 아주 끝내주네요‬-but their desserts are wonderful. -It's good. It really is.
‪- (도원) 맛있어, 아주 맛있어‬ ‪- (재희) 음‬-but their desserts are wonderful. -It's good. It really is.
‪어디 무당 앞에서 거짓부렁이여‬Are you really going to lie in front of a shaman?
‪(한준) [부채를 탁 치며]‬ ‪그게 아니라‬Are you sure
‪여기 계신 우리 유능한 윤 피디님‬you're not here to talk to the capable Ms. Yoon
‪만나러 온 거 아니고?‬standing here?
‪윤 피디‬Ms. Yoon.
‪(윤 피디) [어색하게 웃으며] 아‬ ‪미안해, 한 형사‬I'm sorry, detective.
‪안녕히 계세요‬Bye.
‪[남우의 어색한 웃음]‬
‪이래도 잡아뗄 건가?‬Are you still going to deny it?
‪그래요, 내가 보냈어요‬Fine. I sent her!
‪(재희) 당신이 자꾸‬ ‪무당 행세 하면서 수사 방해하니까‬You kept interfering with my investigation pretending to be a shaman,
‪내가 열받아서…‬-so I got angry-- -I was hoping it wouldn't be true.
‪설마 했는데‬-so I got angry-- -I was hoping it wouldn't be true.
‪(한준 모) 역시 우리 한준이가‬ ‪무당이 된 거였어‬My dear son really is a shaman.
‪[한준 모의 놀란 숨소리]‬
‪[극적인 음악]‬
‪[부채 떨어지는 소리]‬
‪엄마‬Mom?
‪[강조되는 효과음]‬
‪수철이가 아니라‬It wasn't Su-cheol.
‪(한준 모) 한준이 네가…‬It was you, Han-jun…
‪- (한준 모) 주여…‬ ‪- (한준) 어, 엄마, 엄마!‬-My Lord. -Mom!
‪(한준) 애들한테 빨리 얘기해‬ ‪[한준 모의 힘겨운 숨소리]‬Are you all right?
‪(나단) 괘, 괜찮으세요?‬Are you all right?
‪[한준 모의 힘겨운 숨소리]‬My Lord. My Dear Lord.
‪(한준) [울먹이며] 엄마‬ ‪엄마, 엄마‬Mom.
‪(한준 모) 내가‬ ‪지금 가장 화가 나는 건‬What I'm most angry about is
‪네가 무당이 된 것보다‬not that you're a shaman,
‪내 아들딸이 나를‬ ‪다 같이 속였다는 거야‬but that my children all lied to me!
‪[성난 숨을 들이켠다]‬but that my children all lied to me!
‪(수철) 엄니, 그게 아니라요‬Ma'am. That's not it.
‪속이려고 속인 게 아니고요‬We didn't mean to lie to you.
‪그, 형이 말이어유, 그러니까…‬We didn't mean to lie to you. Han-jun is--
‪[수철의 힘겨운 신음]‬Han-jun is--
‪엄마, 그러니까‬ ‪이게 오빠가 오빠 친구 죽…‬So what happened is, Han-jun is trying--
‪[혜준의 힘겨운 신음]‬So what happened is, Han-jun is trying--
‪(한준) 엄마‬Mom.
‪진짜 미안해‬I'm sorry, but I have my principles.
‪그렇지만‬ ‪나한테도 신념이 있어, 어?‬I'm sorry, but I have my principles.
‪엄마가 원하는 거랑‬ ‪쪼끔 다르기는 한데…‬It's slightly different from what you want, but…
‪하느님께서 나한테 이러실 순 없다‬My Lord can't do this to me.
‪주여‬-My Lord. -Hallelujah.
‪오, 할렐루야, 이‬ ‪[혜준의 한숨]‬-My Lord. -Hallelujah.
‪(혜준) [한숨 쉬며] 엄마‬Mom.
‪[수철의 한숨]‬
‪[수철의 한숨]‬
‪(수철) 성, 아유, 아유‬ ‪다리 저려라, 아이씨‬Han-jun. My legs are cramping up.
‪성‬Han-jun.
‪아, 성‬-Come on. -What is it?
‪(한준) 아, 왜!‬-Come on. -What is it?
‪(수철) 아, 지금이라도 솔직하게‬ ‪어머니한테 말씀드리자고‬Let's just tell her the truth.
‪[한숨 쉬며] 안 돼‬No.
‪야, 고풀이 잡으려고‬ ‪이러는 거 알면, 어?‬If she finds out I'm doing this to catch Gopuri,
‪새벽 기도도 모자라서‬ ‪기도원에 들어가실 양반이여‬If she finds out I'm doing this to catch Gopuri, she'll end up joining a prayer retreat.
‪(한준) 아, 그래서‬ ‪강은혜 친구는 만나 봤어?‬So, did you talk to Kang Eun-hye's friend?
‪(수철) 이‬Yes. She said Eun-hye was a trainee at Joyce Entertainment.
‪은혜 그 친구가‬ ‪그, 조이스 엔터 연습생이었디야‬Yes. She said Eun-hye was a trainee at Joyce Entertainment.
‪- 조이스 엔터?‬ ‪- (수철) 이‬-Joyce Entertainment? -Yes.
‪[멀리서 사이렌이 울린다]‬
‪"조이스 엔터테인먼트"‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪(상협) 다녀왔습니다‬We're back.
‪(광태) 다녀왔습니다‬ ‪[상협의 한숨]‬We're back.
‪(상협) 나 물 좀 줘‬Give me the water.
‪[상협의 한숨]‬ ‪[광태의 지친 한숨]‬
‪[상협의 개운한 숨소리]‬
‪아, 팀장님, 구두로‬ ‪범인 찾긴 틀린 거 같습니다‬Ma'am. I don't think we can find the killer through her shoes.
‪이게 워낙 카피가 많은 제품이라‬The design has so many copies
‪제조사도 판매 루트도 거래처도‬ ‪다 불분명하더라고요‬that it's impossible to find the manufacturer or where she bought it.
‪(재희) 아, 저, 근데 그, 두 사람‬Do the two of you know anything about Joyce Entertainment?
‪혹시 조이스 엔터라고 알아?‬Do the two of you know anything about Joyce Entertainment?
‪(상협) 조이스 엔터요?‬Joyce Entertainment?
‪(재희) 강은혜가‬ ‪여기 연습생이었대‬Kang Eun-hye was a trainee there.
‪(광태) 여기 만든 애들마다 망하는‬ ‪개망한 회사인데‬Every idol group they produce ends up fizzling out…
‪[휴대전화 알림음]‬
‪(상협) 어? 근데 얘는‬ ‪뭐가 미안하다는 겁니까?‬What's this person sorry about?
‪(광태) 방금 온 디엠이네요‬It came in just now.
‪(재희) 뭐가 무섭고‬What was she scared of
‪뭘 모르는 척했다는 거지?‬and what did she pretend not to see?
‪[휴대전화 조작음]‬
‪(광태) 음‬
‪이거 보낸 사람 계정이‬ ‪비공개이긴 한데‬The sender's account is private,
‪여기, 프로필 배경이‬ ‪강은혜 SNS하고 똑같아요‬but the background of her profile photo is the same as Kang's photo.
‪조이스 엔터 연습실?‬Joyce Entertainment studio?
‪[광태가 호응한다]‬Yes. The one who sent the DM must be a trainee there too.
‪디엠 보낸 이 친구도‬ ‪조이스 엔터 연습생인가 봐요‬Yes. The one who sent the DM must be a trainee there too.
‪[의미심장한 음악]‬
‪이 친구 만나 봐야겠어‬I should go see her.
‪(상협) 어, 이 조이스 엔터면‬ ‪쉽지 않을 거 같은데요?‬But with Joyce Entertainment, I don't think that'll be easy.
‪왜 여기 실소유주가‬ ‪박진상이잖아요‬Park Jin-sang is the one who owns the place.
‪최강 손해 보험‬The third son of Park Dong-gi, the chairman of Choekang Insurance.
‪박동기 회장의 셋째 아들이요‬The third son of Park Dong-gi, the chairman of Choekang Insurance.
‪(재희) 설마‬You mean that "Pain in the Ass"?
‪그 빅 진상?‬You mean that "Pain in the Ass"? JOYCE ENTERTAINMENT DIRECTOR PARK JIN-SANG
‪네가 나한테 닿으면‬I feel disgusting
‪기분이 아주 더러워‬when you touch me.
‪(태수) 죄송합니다‬I'm sorry, sir.
‪(진상) 버려‬Get rid of this.
‪[자동차 시동음]‬
‪(수철) 요즘엔 그래도 좀 잠잠헌디‬He's been pretty quiet lately,
‪이전에는 음주 운전에‬ ‪주취 폭행은 기본이고‬but he has an impressive criminal record including DUIs, drunken assaults, substance abuse, and philandering.
‪약물에 여성 편력까지‬including DUIs, drunken assaults, substance abuse, and philandering.
‪아주 과거 이력이 화려한 놈이여‬including DUIs, drunken assaults, substance abuse, and philandering.
‪(혜준) 일명 '빅 진상'‬including DUIs, drunken assaults, substance abuse, and philandering. Also known as "Pain in the Ass."
‪전형적인 망나니‬ ‪재벌 3세라고 할 수 있지‬He's a typical idiot conglomerate heir.
‪네티즌들이 붙여 준 부캐까지 있어‬People even gave him a nickname.
‪부캐?‬A nickname?
‪[리드미컬한 음악이 흘러나온다]‬ ‪[사람들의 신난 탄성]‬
‪[사람들의 신난 탄성]‬
‪(혜준) 광란의 파티를 즐겨서‬They call him "Party Like Geenie"
‪(진상) 와, '오, 마이 갓'‬
‪(경찰) 안녕하십니까‬ ‪음주 측정 나왔습니다‬Excuse me, we're doing sobriety tests.
‪부시죠‬Breathe into the machine.
‪[진상이 입바람을 후 분다]‬
‪0.125 나왔습니다‬ ‪면허 취소입니다, 내리시죠‬It's 0.125. We're revoking your license. Please, step outside.
‪(진상) 아, 무슨 면허 취소야‬ ‪뭔 개소리를 하고 있어‬It's 0.125. We're revoking your license. Please, step outside. Revoke my license? What the hell are you talking about?
‪야, 너 내가 누군지 알아?‬Do you know who I am?
‪내가 누군지 아냐고, 씨‬I said, do you know who I am?
‪(경찰) 김 순경, 이 순경, 체포해‬ ‪[리드미컬한 음악]‬Officer Kim, Officer Lee, arrest him.
‪무슨 체포를 해‬ ‪내가 누군지 알아?‬Arrest me? Do you know who I am?
‪내가 누군지 알아?‬Arrest me? Do you know who I am?
‪(진상)‬Do you know who I am?
‪내가 누군지 알아?‬Do you know who I am?
‪내가 누군지, 내가 누군지‬ ‪내가 누군지, 내가 누군지 알아?‬Do you know who I am?
‪(진상) 내가 누군지 아냐고, 씨‬Do you know who I am? Damn it.
‪(경찰) 아, 빨리 체포해‬Take him downtown.
‪"스탠딩 MC 지니"‬Take him downtown.
‪(진상) 내가‬ ‪내가 망할 거 같아? 어?‬Do you think I'm going down? Do you? MC GEENIE
‪(혜준) '내가 누군 줄 알아?'‬They also call him MC Geenie since he kept repeating "Do you know who I am?"
‪를 반복 시전하다 얻은‬ ‪'MC 지니' 등등‬They also call him MC Geenie since he kept repeating "Do you know who I am?"
‪빅 진상도 인권이 있으니‬ ‪여기까지만 할게‬He does have his human rights, so I'll stop here.
‪(수철) 이‬They say like attracts like.
‪끼리끼리 논다고‬They say like attracts like.
‪S&H 그룹 신경호‬ ‪최강 그룹 차승원하고‬With Shin Gyeong-ho of S&H Group and Cha Seung-won of Choekang Group,
‪3대 미친개로 불렸디야‬With Shin Gyeong-ho of S&H Group and Cha Seung-won of Choekang Group, they were called Three Mad Dogs.
‪(한준) 음…‬And he's a director of an entertainment company?
‪그런 놈이‬ ‪엔터테인먼트 이사를 한다?‬And he's a director of an entertainment company?
‪씁, 아빠한테 미운털은 박혔고‬And he's a director of an entertainment company? He's out of his father's good graces, and he can't just party all day.
‪뭐, 맨날 놀고먹을 순 없으니께‬He's out of his father's good graces, and he can't just party all day.
‪근데 진짜 이상한 건‬But what's really strange is…
‪[의미심장한 음악]‬
‪[서류를 탁 치며] 조이스 엔터야‬Joyce Entertainment.
‪(혜준) 소속 아티스트들도‬ ‪대부분 계약이 종료가 됐고‬Most of their contracts have expired, and they don't make any money.
‪실적은 꽝‬Most of their contracts have expired, and they don't make any money.
‪(한준) 분기마다 적자에‬ ‪주식은 휴지네?‬They're losing money every quarter. Their stocks are worthless.
‪진즉에 부도가 났었어야 되는데‬They should have gone bankrupt already,
‪(혜준) 놀랍게도‬ ‪투자를 엄청 많이 받았어‬but amazingly enough, they received a lot of investments.
‪(수철) 꼴랑 여자 아이돌 프로젝트‬ ‪하나 진행 중이던디?‬They've just got that one girl group in the works though.
‪(혜준) 응‬Yes. One thing's for sure.
‪확실한 건 우리가 생각했던 것보다‬Yes. One thing's for sure. Kang Eun-hye was in deeper with Joyce Entertainment than we thought.
‪강은혜가 조이스 엔터랑‬ ‪깊게 연관돼 있다는 거지‬Kang Eun-hye was in deeper with Joyce Entertainment than we thought.
‪내가 강은혜 코코아톡을‬ ‪해킹했는데‬I hacked into her messenger account,
‪마지막으로‬ ‪연락을 주고받은 사람이‬and the last person she messaged was the director of Joyce Entertainment.
‪조이스 엔터 이사였어‬and the last person she messaged was the director of Joyce Entertainment.
‪이 대화 내용이‬ ‪참 거시기허네, 이?‬That's quite a message.
‪아, 꼭 포주 같잖여‬He sounds like a pimp.
‪사실이면‬ ‪이 새끼가 고풀이든 아니든‬If it's true, we should beat him to death whether he's Gopuri or not.
‪그냥 쳐 죽이자‬If it's true, we should beat him to death whether he's Gopuri or not.
‪씁, 일단 박진상 지금‬ ‪어디 있는지 확인해 봐‬Find out first where Park Jin-sang is right now.
‪[경쾌한 음악이 흘러나온다]‬PARK JIN-SANG PROFILE
‪[한숨]‬
‪[진상의 한숨]‬
‪[숨을 후후 내뱉는다]‬
‪[진상의 힘주는 숨소리]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪(진상) [힘겨운 목소리로] 저기요‬Excuse me.
‪도와주세요‬Help.
‪도와주세요‬Help.
‪[덜커덕 내려놓는 소리]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[콜록거린다]‬
‪[진상의 힘겨운 숨소리]‬
‪[진상이 콜록거린다]‬What took you so long?
‪아, 빨리 좀 올려 주지‬ ‪죽을 뻔했…‬What took you so long? I almost died.
‪어‬I almost died.
‪[콜록거리며] 너 여기서 뭐 하냐?‬I almost died. What are you doing here?
‪[진상이 연신 콜록거린다]‬What are you doing here?
‪(도원) 누군지 알지?‬You know her, right?
‪형네 회사 연습생이‬ ‪하수로에서 변사체로 발견됐어‬A trainee at your company was found dead in the sewers.
‪[어이없는 숨소리]‬Damn it.
‪야, 우리 회사 연습생이 몇 명인데‬ ‪내가 얘를 어떻게 알아?‬We have so many trainees. How am I supposed to know who that is?
‪그래?‬Really?
‪그럼 이 친구 관련 자료 좀‬ ‪나한테 다 넘겨줘‬Then give me all the information you have on her.
‪내가 왜?‬Why should I?
‪네가 검사면 다야?‬So what if you're a prosecutor?
‪영장 갖고 와, 인마‬Bring a warrant, you punk.
‪[한숨]‬
‪고모부는?‬How's uncle?
‪안녕하시지?‬Is he well?
‪[어두운 음악]‬
‪아버지는 왜? 어?‬What about Dad?
‪아버지 너 때문에‬ ‪검찰청 끌려가서‬You made him go through all that at the Prosecutor's Office.
‪고생하신 거 생각하면 내가 아직…‬You made him go through all that at the Prosecutor's Office. -It still makes me-- -That's why.
‪그러니까‬-It still makes me-- -That's why.
‪고모부한테도 그런 내가‬ ‪형이 범인이면‬I did that to Uncle. What do you think I'd do to you?
‪어떻게 할 거 같아?‬What do you think?
‪[진상의 한숨]‬
‪의심받기 싫으면‬ ‪바로 자료 넘겨주는 게 좋을 거야‬Send me the data if you don't want to become a suspect.
‪아니면 뭐 어떻게…‬Or maybe I should ransack Joyce Entertainment first.
‪조이스 엔터부터 탈탈 털어 봐?‬Or maybe I should ransack Joyce Entertainment first.
‪보낸다, 보내‬I'll send it over. I will.
‪보내 준다고, 이 새끼야‬I will, you scumbag.
‪오케이‬
‪[통화 연결음]‬
‪지금 좀 찾아봬야 될 거 같습니다‬I need to speak to you in person right now.
‪(한준) 음, 저기 나오네‬Right, there he comes.
‪[수철이 호응한다]‬ ‪어딜 그렇게 급하게 가시나?‬Right, there he comes. I wonder where he's going in such a hurry.
‪(수철) 이, 저거 아주 급해 보이네‬He does look like he's in a hurry.
‪(한준) 응‬
‪[안전띠 매는 소리]‬
‪[자동차 시동음]‬ ‪- (한준) 거리 벌리고‬ ‪- (수철) 이‬-Keep your distance. -Okay.
‪(한준) 슥 따라붙자‬Tail him.
‪(수철) 이, 그려, 응‬Got it.
‪[흥미로운 음악]‬
‪[음산한 음악]‬
‪(한준) [작은 목소리로] 아‬ ‪왜 이래, 좀…‬Stop it!
‪[수철의 겁먹은 숨소리]‬
‪(수철) [작은 목소리로] 뒤에‬ ‪뭐 있는 거 같어‬I think there's something behind me!
‪[한준의 긴장한 숨소리]‬
‪야, 저 안에서‬ ‪무슨 일이 벌어지는지‬We're going to quietly sneak in and find out what's happening in there…
‪우리가 조용히 잠입해 가지고…‬We're going to quietly sneak in and find out what's happening in there…
‪(한준) 왜 안 와?‬Why aren't you coming?
‪[꽹과리 소리가 들린다]‬
‪너부터, 너부터…‬You first.
‪(수철) 이? 형부터‬Han-jun.
‪장유유서여, 형 먼저 가‬ ‪[한준의 겁먹은 소리]‬-Elders first. You go first. -No, please.
‪[수철의 겁먹은 숨소리]‬
‪[꽹과리 소리가 계속된다]‬
‪[음산한 음악]‬
‪(수철) 강은혜 사진 아니여?‬Isn't that Kang Eun-hye's picture?
‪[안타까운 숨소리]‬
‪죽음길도 못 면하고‬Death came for me.
‪(수철) 저게 뭐 하는 거여?‬What are they doing? And I couldn't escape it.
‪(무당) 하릴없이 죽다가‬And I couldn't escape it.
‪이 내 몸을 어이할꼬!‬What shall I do with this body?
‪[속상한 숨소리]‬ ‪[진상이 중얼거린다]‬
‪(수철) 고, 고풀이‬Gopuri…
‪저 새끼‬Do you think he really is Gopuri?
‪진짜, 찐 고풀이 새끼 아니여?‬Do you think he really is Gopuri?
‪(한준) 손목에 화상 흉터 보여?‬Do you think he really is Gopuri? Do you see a burn scar on his wrist?
‪[수철의 옅은 숨소리]‬Do you see a burn scar on his wrist? Wait.
‪(수철) 아, 어두워서 잘 안 보여‬It's dark so I can't see.
‪(한준) 씨‬It's dark so I can't see.
‪[진상과 무당이 놀란다]‬Oh, gosh.
‪(진상) 깜짝이야, 씨‬Oh, gosh.
‪[수철의 놀란 숨소리]‬
‪[수철의 당황한 숨소리]‬
‪[오싹한 효과음]‬ ‪[긴장되는 음악]‬
‪(무당) 아, 저, 저…‬You…
‪(수철) 시루떡, 소고기‬ ‪[무당이 의아해한다]‬Steamed rice cake. Beef.
‪사과, 대추‬Apples and jujubes.
‪바나나?‬Bananas.
‪바나나, 바나나, 바나나‬Bananas.
‪나한테 반하나‬ ‪바나나가 먹고 싶구나‬I want to have bananas. I want bananas.
‪(한준) 아, 저 새끼는 이 타이밍에‬ ‪바나나가 왜 먹고 싶은 거야?‬Damn it, why does that idiot want bananas at a time like this?
‪네 이놈!‬Damn it, why does that idiot want bananas at a time like this? You! You're sullying the ceremony!
‪(무당) 부정 타게‬ ‪이게 뭐 하는 짓이야!‬You! You're sullying the ceremony!
‪[오싹한 음악]‬
‪[무당과 진상이 놀란다]‬
‪(수철) 네 이년!‬You fool! What good is a ritual if you cannot recognize the god you host?
‪네가 모시는 신도 못 알아보면서‬You fool! What good is a ritual if you cannot recognize the god you host?
‪무슨 굿을 한다 그려! 이?‬You fool! What good is a ritual if you cannot recognize the god you host?
‪미친 새끼 뭐 하는 거야, 저거?‬What's that crazy bastard doing?
‪자, 장군님?‬General?
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(무당) 아…‬But what are you doing in that body?
‪아니, 왜‬ ‪그 안에 들어가 계신 겁니까?‬But what are you doing in that body?
‪(진상) 장군님이라니‬ ‪뭔 소리예요?‬General? What are you talking about?
‪(무당) 아, 저기‬ ‪아니, 자, 장군님께서 지금‬I think the general picked the wrong person to possess.
‪버, 번지수를‬ ‪잘못 찾은 거 같은디?‬I think the general picked the wrong person to possess.
‪다음부턴 굿상 좀 제대로 차려!‬Serve better food next time!
‪(수철) 먹을 게 없으니까‬ ‪오기 싫잖여!‬I hate to come when there's nothing good to eat!
‪아유, 아이고, 아이고, 아이고‬ ‪죄송합니다, 장군님‬-I'm sorry, General. -I'm sorry!
‪[진상이 사과한다]‬ ‪- (무당) 아이고, 아이고, 장군님‬ ‪- (수철) 그럼 나는 이제 간다‬-I'm sorry, General. -I'm sorry! I'll be off then.
‪- (무당) 예? 어…‬ ‪- 이렇게 오셨는데 간다고요?‬-What? -He's going?
‪[경쾌한 음악]‬ ‪또 올게유‬-I'll be back. -But you only got here…
‪(진상) 아, 기껏 오셨는데‬ ‪가시면…‬-I'll be back. -But you only got here…
‪기껏 오셨는데 가시면 어떡합니까?‬ ‪[무당이 당황한다]‬You can't leave.
‪- (무당) 저, 아, 저, 장군…‬ ‪- (진상) 아이씨, 붙잡아…‬-Wait, General! -General… -Gosh. -Do something.
‪[무당이 당황한다]‬ ‪(진상) 뭘 어떻게 좀 해 봐요!‬-Gosh. -Do something.
‪(한준) 완전 미친놈 아니야?‬He's off his rockers.
‪(무당) 아이고, 장군님!‬General!
‪아이고, 장군님!‬General!
‪[수철의 웃음]‬
‪[한준의 웃음]‬
‪(수철) 아니‬The bananas were the only thing I could use to hide my face.
‪거기서 얼굴 가릴 게‬ ‪바나나밖에 없었다니께?‬The bananas were the only thing I could use to hide my face.
‪그려, 엄청난 순발력이여‬Yes, that was some fast thinking. Nice job, Kong Su-cheol.
‪- (한준) 장허다, 공수철이‬ ‪- (수철) [웃으며] 그려‬Yes, that was some fast thinking. Nice job, Kong Su-cheol. Thanks.
‪[한준의 웃음]‬Thanks.
‪[한준의 탄식]‬
‪(한준) 박진상이 고풀이 새끼인지‬ ‪내가 직접 확인해 봐야겠어‬I need to check for myself if Park Jin-sang is Gopuri.
‪(수철) 이? 어떻게?‬What? How?
‪VIP 찬스‬Through my VIP client.
‪[흥미로운 음악]‬Through my VIP client.
‪[통화 연결음]‬
‪(한준) 어, 난데‬Yes, it's me. There's something I need to ask you.
‪내가 물어볼 게 있어 가지고‬Yes, it's me. There's something I need to ask you.
‪(한준) 치‬
‪[탁 내려놓는 소리]‬
‪그, 통화하면 될 거를 갖다가‬ ‪유난 떨기는‬Just a phone call would've sufficed. What's with this fuss?
‪(민경) 이렇게라도 안 하면‬ ‪도사님 얼굴 보기 너무 힘들잖아요‬But this is the only way I get to see your face these days.
‪아, 근데 무슨 일이세요?‬But what is it?
‪설마‬Are you accepting my proposal?
‪제 프러포즈‬ ‪허락하기로 한 거예요?‬Are you accepting my proposal?
‪[헛기침]‬
‪그런 건 아니고‬No, not that.
‪(한준) 박진상이 알지?‬-You know Park Jin-sang, right? -I do.
‪알죠‬-You know Park Jin-sang, right? -I do.
‪왜요? 소개해 드려요?‬Why? Do you want me to introduce you to him?
‪(직원1) 영장 없이는‬ ‪수사에 협조할 수 없다고 하십니다‬He said he won't cooperate without a warrant.
‪"조이스 엔터테인먼트"‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[두진의 답답한 한숨]‬Damn it.
‪(재희) 어, 나 형사‬Hey, Detective Na.
‪사건을 넘기다니?‬Hand over the case?
‪(김 서장) 야, 차근차근, 어?‬Be methodical, okay?
‪다, 다, 샅샅이‬Be methodical, okay? Make sure you search every corner.
‪(광태와 상협)‬ ‪- 팀장님, 저희 이제 어떡해요?‬ ‪- 야, 야‬-Ma'am, what do we do now? -Hey, that's a different case.
‪(상협) 작작 좀 해라, 이건 아니야‬-Ma'am, what do we do now? -Hey, that's a different case.
‪(김 서장) 야, 한 팀장이냐?‬ ‪[광태의 놀란 숨소리]‬-Is that Ms. Han? -This isn't right.
‪- (광태) 아니요‬ ‪- (김 서장) 줘 봐‬-No. -Give me that.
‪(상협) 형님‬ ‪이거 아니잖아요, 형님‬Come on. This isn't it.
‪(김 서장) 아, 여보세요‬Come on. This isn't it. Yes, the Choi Yeong-seop case will go to division three.
‪그, 최영섭 사건‬Yes, the Choi Yeong-seop case will go to division three.
‪내가 3팀으로 넘길 거니까‬ ‪그렇게 알고‬Yes, the Choi Yeong-seop case will go to division three.
‪너희 7팀‬ ‪선거 사범 단속 팀으로 합류해‬You'll join the Illegal Election Activities Regulation Division.
‪서장님‬ ‪아직 일주일 안 지났습니다‬Sir! It hasn't been a week yet.
‪[재희의 한숨]‬ ‪(두진) 봐 봐‬Give that to me.
‪아, 서장님‬Chief. I mean, Cheol-geun. Why are you doing this again?
‪아, 철근이 형, 아, 왜 또…‬Chief. I mean, Cheol-geun. Why are you doing this again?
‪아, 이번엔 또 누구한테‬ ‪압력을 받았길래, 예?‬Who pressured you this time?
‪(두진과 김 서장)‬ ‪- 아니, 왜 꼭 우리, 우리 팀…‬ ‪- 여, 여, 여보세요?‬-Why would you do this to us-- -Hello?
‪(김 서장) 야, 이거‬ ‪경찰서 수신감이 진, 별, 별…‬The reception at the station is really bad…
‪벼, 별로, 여, 여…‬ ‪[통화 종료음]‬The reception at the station is really bad…
‪[비장한 음악]‬
‪에이씨‬Jeez.
‪[두진의 한숨]‬
‪[재희의 한숨]‬
‪[한숨]‬
‪(두진) 한 팀장‬Lieutenant Han.
‪우리 사고 한번 제대로 쳐 보자‬Let's go rogue big time.
‪아니, 우리가 먼저 범인 잡으면‬What can he do to us if we catch the killer first?
‪자기가 서장인들 뭐 어쩔 거야‬He's the chief, so what?
‪쯧‬
‪네, 선배님‬You're right.
‪(재희) 수사의 꽃은‬Undercover operations
‪잠입 수사죠‬are the heart of investigations.
‪"빅 오디션"‬
‪도전하세요‬Let's take on the challenge.
‪[경쾌한 음악]‬
‪(나단) 자‬
‪(수철) 이, 이거 가지고 가‬Here. Take this.
‪(나단) 네? 이게 뭐예요?‬What is this?
‪(수철) 이, 사장님이 주시는 거여‬It's a gift from the boss.
‪요런 것은 다 같이 플렉스 해야지‬When we flex, we go at it together.
‪- (나단) 감사합니다, 사장님‬ ‪- (한준) 이‬Thank you, sir.
‪(수철) 아유, 빨리 가라‬ ‪[한준이 코를 훌쩍인다]‬Sure.
‪(한준) [힘주며] 아‬ ‪우리도 슬슬 가 볼까?‬Shall we get going too?
‪(혜준) 오, 역시 우리 나단이‬ ‪제일 눈에 띄는데?‬That's our Na-dan. He really stands out in the crowd.
‪조심하는 게 좋겠어‬You better be careful.
‪CCTV 잘 보이고‬I have the CCTV and gained access to Joyce Entertainment's server.
‪조이스 엔터 서버에도 접속 완료‬I have the CCTV and gained access to Joyce Entertainment's server.
‪준비됐어‬I'm ready!
‪[엘리베이터 도착음]‬
‪[한준이 못마땅해한다]‬Jeez.
‪(여자3) 저 사진 한 장만‬ ‪같이 찍어도 될까요?‬Can I get a picture with you?
‪(나단) 어, 네‬Of course.
‪[여자3의 웃음]‬ ‪(혜준) 조나단!‬ ‪눈에 띄지 말랬지? 씨‬Of course. Na-dan. I told you to blend in.
‪(나단) 그게 제 마음대로 됩니까?‬ ‪자체 발광인데‬I can't control it. I just shine.
‪(직원2) 이쪽입니다‬This way.
‪(혜준) 이동해서 사무실에‬ ‪도청기 설치할 수 있겠어?‬Do you think you can go and put the bug in the office?
‪잘했어, 응‬Good job.
‪(직원3) 네‬Okay.
‪김상협 씨, 나광태 씨?‬Mr. Kim Sang-hyeop and Mr. Na Gwang-tae?
‪(함께) 예스‬
‪두 분 스타일이 되게…‬You two are quite… Can I see your IDs?
‪신분증 좀 보여 주세요‬You two are quite… Can I see your IDs?
‪- (상협) '오, 예스, 아이디'‬ ‪- (광태) '아이디'‬
‪(상협) '히어'‬
‪- (광태) 예스‬ ‪- (상협) 예스‬
‪[익살스러운 음악]‬
‪경찰?‬Police?
‪'오, 웁스, 미스테이크'‬
‪- (광태) '쏘리, 쏘리'‬ ‪- (상협) '히어, 뉴 아이디'‬
‪주민 등록증, 요‬My resident registration card.
‪'아이디, 와이?'‬
‪- (광태) '와이?'‬ ‪- (상협) 아니, 왜, 왜, 왜, 왜?‬Why?
‪(상협) 랩, 노래, 댄스‬ ‪다 돼, 다 돼‬Why? I can rap, sing, dance…
‪'와이, 와이? 에브리보디 오디션‬ ‪와이 낫? 와이?'‬ ‪[광태가 말한다]‬
‪- (광태) 댄스‬ ‪- (상협) '와이!'‬
‪(재희) 아이씨, 망했네‬ ‪[광태와 상협이 말한다]‬The plan's been ruined.
‪(재희와 상협)‬ ‪- [한숨 쉬며] 어떡하죠, 선배님?‬ ‪- '요, 댄스, 와이?'‬What is it? What should we do?
‪아휴, 내가 저럴 줄 알았다, 내가‬I knew they'd mess it up.
‪(두진) 쯧, 쯧‬
‪[한숨 쉬며] 준비하자‬Let's get ready.
‪예?‬ ‪[흥미로운 음악]‬What?
‪오, 역시 선배님‬I knew you'd have a way.
‪(두진) 응‬Right.
‪[강조되는 효과음]‬Right.
‪저도요?‬Me too?
‪[웃음]‬
‪혼자는 안 해‬I'm not doing it alone.
‪[두진의 웃음]‬ ‪[한숨]‬I'm not doing it alone.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[강조되는 효과음]‬
‪[강조되는 효과음]‬
‪(상협과 광태) 제니, 지니‬ ‪제니, 지니‬-Jenny, Jinny! -Jenny, Jinny!
‪제니, 지니, 제니, 지니‬-Jenny, Jinny! -Jenny, Jinny! -Jenny, Jinny! -Jenny, Jinny!
‪제니! 지니! 파이팅!‬-Jenny, Jinny! -Jenny, Jinny!
‪제니, 지니, 제니…‬-Jenny, Jinny! -Jenny, Jinny!
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪아이고, 남 도사님‬Mr. Shaman.
‪[해성의 웃음]‬Mr. Shaman.
‪반갑습니다, 강해성 대표입니다‬Nice to meet you. I'm Gang Hae-seong, the CEO.
‪(해성) 이 부회장님께‬ ‪말씀 많이 들었어요‬I've heard a lot about you from Ms. Lee.
‪[해성이 살짝 웃는다]‬
‪한류 스타 될 애들로‬ ‪잘 뽑아 주세요‬Pick out our future K-Wave stars.
‪(한준) 네가 실세구먼‬You must be the big shot here.
‪(진상) 아, 예‬Yes, right.
‪어, 잘 부탁드립니다, 오늘‬Nice to meet you.
‪[부채 접는 소리]‬
‪[한준의 힘주는 소리]‬
‪[한준의 한숨]‬
‪[무속적인 음악]‬
‪(한준) 다쳤네?‬You're hurt.
‪골프 치다 삐끗했습니다‬I sprained it while playing golf.
‪어유, 쯧, 쯧, 쯧, 쯧‬ ‪조심했었어야지‬You should've been careful.
‪(한준) 너 올해‬ ‪횡액이 세 번이나 들었어‬You have three misfortunes this year.
‪뭐, 하나는 지나갔고‬Well, one's gone by,
‪액 막으려고‬ ‪굿판까지 벌이는 거 보니까‬and seeing as how you even did a ritual to prevent misfortune…
‪어? 아이, 그걸 어떻게…‬How did you know that?
‪점입가경의 횡액이라…‬A misfortune that worsens with time…
‪(한준) 음‬ ‪한 번은 가족한테 갈 거고‬One will go to your family,
‪결국엔‬and in the end,
‪너한테 액운이 닥칠 게야‬it will reach you.
‪횡액을 막을 방법이 있습니까?‬Is there a way to stop it?
‪있지‬There is.
‪나를 전적으로 믿어야 하네‬You need to trust me completely.
‪[노크 소리]‬
‪(진상) 무슨 일이야?‬What is it?
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪오디션장에‬I found someone suspicious, so I brought them here.
‪(태수) 수상한 사람들이 있어서‬ ‪데리고 왔습니다‬I found someone suspicious, so I brought them here.
‪형사라는데…‬They're police detectives.
‪(연습생) 연습도 안 나오고‬ ‪연락도 안 돼서‬She wouldn't come to practice and didn't answer my calls,
‪그만둔 줄 알았어요‬so I thought she quit.
‪근데 진짜 은혜가‬Is Eun-hye really dead?
‪죽었어요?‬Is Eun-hye really dead?
‪[재희의 한숨]‬
‪(두진) 뭐, 혹시 주변에서‬ ‪수상한 사람은 없었고?‬Did you see anyone suspicious around her?
‪누굴 만나는 걸 두려워했다든가‬Someone she was afraid to meet,
‪아니면은‬ ‪특정 어떤 사람의 연락이 오면은‬or someone that scared her whenever they called.
‪저, 분위기가 좀 안 좋아졌다‬ ‪뭐, 이런 거‬Something like that.
‪[어색한 웃음]‬
‪잘 모르겠는데…‬I'm not sure.
‪(재희) 저, 혹시 그럼…‬Then, by any chance…
‪이 친구 알아?‬ ‪여기 연습생이 보낸 것 같은데…‬do you know this person? -They seem to be a trainee here. -This is…
‪- (연습생) 이거…‬ ‪- (나단) 형사 누나?‬-They seem to be a trainee here. -This is… Detective?
‪[재희의 난처한 숨소리]‬
‪(두진) 뭔데, 뭔데?‬-Who's that? -He's the youngest at Minamdang.
‪(재희) 그, 미남당 막내예요‬-Who's that? -He's the youngest at Minamdang.
‪(두진) 아, 이 무당 새끼들, 정말‬Damn that shaman and his idiots.
‪(나단) 맞네‬It is you! What are you doing here, detective?
‪형사 누나가 여긴 어쩐 일이에요?‬It is you! What are you doing here, detective?
‪(태수) 방금 형사라고 했나?‬Did he just call you a detective?
‪[경쾌한 음악]‬
‪(태수) 데리고 들어와‬Bring them in.
‪(재희) 아나, 진짜…‬Unbelievable.
‪(두진) 에헤, 간다니까, 쯧‬Come on, let go of me.
‪어? 도사님!‬Mr. Shaman!
‪[두진의 반가운 웃음]‬
‪(진상) 아는 사이?‬Do you know them? Who are you people?
‪아, 너희들 뭐야?‬Do you know them? Who are you people?
‪(한준) 네 이놈!‬You fool!
‪네놈 숨통 틔워 줄 사람을 의심해?‬You cast doubt on those who would save you?
‪[흥미로운 음악]‬ ‪이래 가지고‬ ‪횡액을 면할 수 있겠어?‬You'll never stop the misfortune like this.
‪예, 아니, 그게 아니고, 예‬Well, I was just…
‪[난처한 숨소리]‬
‪- (한준) 거기‬ ‪- (두진) 네?‬-You. -Yes?
‪(한준) [흥얼거리며] 내가‬I remember getting rid of a ghost that was haunting you.
‪뒤에 씐 악령을‬ ‪쫓아 준 걸로 기억하는데‬I remember getting rid of a ghost that was haunting you.
‪여긴 돌아가?‬-How are your shoulders? -They're great.
‪아, 예‬-How are your shoulders? -They're great.
‪(두진) 아주 좋습니다‬ ‪예, 날아갈 듯이‬I feel light as a feather.
‪[두진의 웃음]‬
‪거긴 연기 지망생이었던가?‬And you were an aspiring actress.
‪(한준) 형사 역할이 안 맞으니까‬ ‪포기하라고 했었던 거 같은데‬I told you to give up the role since being a detective doesn't suit you.
‪아, 그, 형사 오디션이요?‬You mean that crime drama audition?
‪[재희가 무전기 소리를 흉내 낸다]‬
‪(재희) 이재한 형사님‬ ‪저 박해영 경위예요‬Detective Lee Jae-han. This is Lieutenant Park Hae-yeong.
‪이재한 형사님 맞으시죠?‬This is Detective Lee Jae-han, right?
‪[재희가 무전기 소리를 흉내 낸다]‬
‪[두진이 무전기 소리를 흉내 낸다]‬
‪(두진) 과거 바꿀 수 있습니다‬We can change the past.
‪[두진이 무전기 소리를 흉내 낸다]‬
‪[재희가 무전기 소리를 흉내 낸다]‬
‪아, '시그널'‬That's from Signal!
‪- (재희) 정답‬ ‪- (두진) 오케이‬Bingo!
‪저, 저, 엔터 한다는 놈이‬ ‪드라마도 모르고‬You run an entertainment company, but you don't know that show?
‪(한준) 쯧, 쯧, 쯧, 쯧‬You run an entertainment company, but you don't know that show?
‪아, 저도 바빠서 이게 참…‬I'm pretty busy…
‪(해성) 그, 오늘은‬ ‪연기 오디션이 아닌데?‬But today's audition isn't for actors.
‪오늘은‬Today…
‪[두진이 숨을 들이켠다]‬
‪(두진) 아이돌‬ ‪아이돌 오디션 보러 왔습니다‬we're here to audition to become an idol.
‪[두진의 웃음]‬ ‪[한준이 풉 웃는다]‬we're here to audition to become an idol.
‪[코를 훌쩍인다]‬
‪(한준) 오디션‬ ‪얘네들부터 봐도 되지?‬You don't mind if they go first, do you?
‪아, 예, 뭐, 그러시죠, 예, 뭐…‬I guess it's okay.
‪(한준) 이야, 그, 실력이 어떨지‬ ‪아주 궁금하구먼‬I'm dying to see how good you are.
‪[두진의 멋쩍은 숨소리]‬
‪[리드미컬한 음악이 흘러나온다]‬
‪[나단의 거친 숨소리]‬
‪[박수 소리]‬
‪[해성의 환호성]‬
‪아버지 뭐 하시노?‬What does your father do?
‪안 계시는데요?‬ ‪저 할머니랑 둘이 살아요‬I don't have one. I live with my grandmother.
‪(진상) 어, 그럼, 뭐‬Then, should we talk to her about your contract?
‪계약 관련 얘기‬ ‪할머니랑 하면 되니?‬Then, should we talk to her about your contract?
‪전 계약할 생각 없는데요?‬-I don't want to join your company. -What?
‪뭐?‬-I don't want to join your company. -What?
‪아, 그럼 오디션 왜 온 건데?‬Then why did you audition?
‪자‬Here!
‪[나단의 옅은 숨소리]‬
‪(나단) 조나단 발명품‬A Jo Na-dan invention! Shoe inserts for dancers!
‪댄서 전용 깔창‬A Jo Na-dan invention! Shoe inserts for dancers!
‪단돈 만 원‬They can be yours for just 10,000 won!
‪딱 만 원만 받겠습니다‬They can be yours for just 10,000 won!
‪[어이없는 숨소리]‬
‪아, 그거 팔러 여기 왔다고?‬You're here to sell those?
‪네‬Yes. I already sold 20 of them to the people who came to audition.
‪벌써 오디션 보러 온 친구들한테‬ ‪20장 팔았습니다‬Yes. I already sold 20 of them to the people who came to audition.
‪(진상) 팔았다고?‬You did?
‪쟤는 너희들이 감당 못 해‬You can't handle him.
‪조나단 탈락‬Jo Na-dan, out!
‪- (나단) 네, 아, 탈락!‬ ‪- (한준) 탈락‬Okay, out!
‪(해성) 아, 그럼‬ ‪뭐, 다음 지원자 볼까요?‬ ‪[종이 넘기는 소리]‬Okay then, shall we move on to the next applicant?
‪팀 명이 '제니 앤드 지니'?‬Your team's called "Jenny and Jinny"?
‪아, 예‬Your team's called "Jenny and Jinny"? Yes.
‪(한준) 아, 한제니 씨?‬Yes. Ms. Han Jenny?
‪[재희와 두진의 헛기침]‬
‪(재희) 안녕하세요‬Hello!
‪한제니입니다‬My name is Han Jenny.
‪(두진) 어유‬ ‪[한준이 풉 웃는다]‬Gosh.
‪두지니예요‬I'm Du Jinny.
‪[한준이 풉 웃는다]‬
‪음악 주세요‬Music, please.
‪[흥겨운 음악이 흘러나온다]‬
‪오빠 출소했다‬I'm out of prison now.
‪(두진) 전화 줘라‬Give me a call.
‪[어두운 음악]‬ ‪(태수) 남한준 경위‬Lieutenant Nam.
‪3년 전 그 경찰이 맞습니다‬He's the cop from three years ago.
‪어떡할까요?‬What should we do?
‪[흥겨운 음악이 흘러나온다]‬What should we do?
‪[재희의 거친 숨소리]‬ ‪[한준의 웃음]‬
‪(두진) 오빠… 어유, 어유‬It's me. Be careful.
‪(해성) 아, 저, 그래도‬ ‪아이돌 오디션인데‬We are looking for idols, so they're out, right?
‪탈락시켜야겠죠?‬We are looking for idols, so they're out, right?
‪[한준의 웃음]‬
‪(한준) 합격!‬You're in!
‪- (재희) 뭐?‬ ‪- (두진) 합격!‬-What? -We're in!
‪오케이, 합격!‬Okay, we're in!
‪[두진의 신난 탄성]‬
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(재희) [작은 목소리로] 선배님‬Sir.
‪[한준의 웃음]‬
‪[휴대전화 알림음]‬
‪[세면대 물소리]‬
‪[긴장감이 고조되는 음악]‬
‪[리드미컬한 음악]‬
‪[기쁜 숨소리]‬They're so pretty.
‪너무 이뻐요‬They're so pretty.
‪신어 봐‬Try them on.
‪[은혜의 웃음]‬Try them on.
‪감사합니다, 감사합니다‬Thank you. Thank you so much.
‪[의미심장한 효과음]‬ ‪[리드미컬한 음악]‬
‪(한준) 이 친구 내가 찾아 줄게‬ ‪대신 나 좀 도와‬I'll find that friend for you. In return, help me.
‪(두진) 아, 이래 가지고‬ ‪공조가 되겠어?‬ ‪[남자들의 겁먹은 소리]‬How are we going to work together like this?
‪(연습생) 사실은‬ ‪이상한 일이 있었어요‬ ‪[사이렌이 울린다]‬Well, something weird happened.
‪(재희) 진범이 숨겨 둔 거겠네요?‬The culprit must have hidden it there.
‪(혜준) 거래자 위치 알아냈어‬I found where the buyer is.
‪(한준) 나도 불쾌해‬I'm just as offended.
‪이대로 쭉 각자도생하자고, 이렇게‬ ‪[한준이 입소리를 끽 낸다]‬Let's just keep going our separate ways.
‪(도원) 원장 도박에 여고생이라…‬Expedition gambling and high school girls…
‪(혜준) 말이 방송국이지‬ ‪그냥 음란물 제작업체야‬Expedition gambling and high school girls… They call it a streaming service, but it's pretty much a porn studio.
‪(한준) 왜 그렇게까지‬ ‪이 사건에 집착하는데?‬Why are you so fixated on this case?
‪(재희) 경찰 자존심이 있지‬ ‪당신한텐 안 져‬ ‪[소란스럽다]‬I'm an officer of the law. There's no way I'm losing to you!
‪(한준) 팔에 화상 흉터 있는 놈이‬ ‪시킨 거야?‬Did someone with a burn scar on his arm put you up to this?
‪(수철) 성!‬Did someone with a burn scar on his arm put you up to this?


No comments: