Search This Blog



  사이렌: 불의 섬 10

Siren: Survive the Island 10

[KOR-ENG DUAL SUB]



‪- [참가자1] 기다려‬ ‪- [참가자2] 조심조심‬Hold on. Careful.
‪[현아] 잡아, 깃발 뽑아‬ ‪뽑아, 뽑아, 뽑아, 뽑아‬Hold on. Careful. -Grab her. -Pull it out.
‪잡아, 깃발 뽑아‬ ‪뽑아, 뽑아, 뽑아, 뽑아, 뽑아‬-Grab her. -Pull it out.
‪잡아, 깃발 뽑아‬ ‪뽑아, 뽑아, 뽑아, 뽑아, 뽑아‬-Grab her. -Pull it out.
‪뒤에, 뒤에, 뒤에‬Behind you!
‪뒤에, 뒤에, 뒤에‬ ‪뽑아, 뽑아, 뽑아, 뒤에, 뒤에‬Behind you! -Pull it out. -Behind you!
‪뒤에, 뒤에, 뒤에‬Behind you!
‪뒤에, 뒤에, 뒤에‬ ‪뽑아, 뽑아, 뽑아, 뒤에, 뒤에‬Behind you! -Pull it out. -Behind you!
‪아, 오케이, 뽑았어‬Okay, we got it.
‪뽑아, 뒤에, 뒤에‬ ‪아, 오케이, 뽑았어, 뽑았어‬Pull it out. Behind you! -Okay, we got it. -She's out.
‪[마스터] 경호 팀 이수련 탈락‬Team Guard's Lee Su-ryeon has been eliminated.
‪[현아] 뒤에‬ ‪아, 오케이, 뽑았어, 뽑았어‬-Okay, you got it. -She's out. -Okay, you got it. -She's out.
‪뽑았어‬-Okay, you got it. -She's out.
‪뽑아, 뽑아, 뽑아, 뒤에, 뒤에‬ ‪아, 오케이, 뽑았어, 뽑았어‬-Pull it out. -Behind you! -Okay, you got it. -She's out.
‪[참가자3의 힘주는 소리]‬
‪내가 뽑을게, 내가 뽑을게‬ ‪내가 뽑을게‬I'll get it.
‪오케이, 뽑아, 뽑아‬ ‪경호 뽑아, 경호 뽑아‬Okay, get her flag.
‪오케이, 뽑아, 뽑아‬ ‪경호 뽑아, 경호 뽑아‬Okay, get her flag.
‪내가 뽑을게, 내가 뽑을게‬ ‪내가 뽑을게‬I'll get it. Okay, get her flag.
‪오케이, 뽑아, 뽑아‬ ‪경호 뽑아, 경호 뽑아‬Okay, get her flag. -There. -It's over.
‪- [은별] 끝났어, 끝났어요‬ ‪- [현아] 내가 경호 뽑았어‬-There. -It's over. We got her.
‪[마스터] 경호 팀 황수현 탈락‬Team Guard's Hwang Su-hyun has been eliminated.
‪[지현] 올려, 언니, 나 올려, 빨리‬Get me up there. Hurry.
‪[힘주는 소리]‬
‪- [비장한 음악]‬ ‪- [현아] 가자, 빨리 가자‬We're almost there. Just a bit further. Guys, let's hurry. Let's go hit the base.
‪집 털어, 집 털어‬Guys, let's hurry. Let's go hit the base.
‪가자, 고, 고, 고, 고, 고!‬Let's go.
‪뒤에 봐, 뒤에 봐‬ ‪한 번씩 뒤에 봐‬-Behind us. -Watch out behind.
‪[북북 찢는 소리]‬
‪[현아] 뒤에 한 번씩 봐‬ ‪뒤에 한 번씩 봐‬Keep an eye out behind us.
‪뒤에 한 번씩 봐, 뒤에 한 번씩 봐‬Keep an eye out behind us.
‪[경호 팀의 대화 소리]‬-No, it's this side. -Got it.
‪- [쿵 차는 소리]‬ ‪- [지현] 이쪽, 이쪽‬There.
‪- [은별] 여기 있다!‬ ‪- [현아] 별아, 뽑아!‬-Found it! -Pull it out!
‪- [삑삑 울린다]‬ ‪- 오케이!‬-Found it! -Pull it out! Okay!
‪- [은별] 여기 있다!‬ ‪- [현아] 별아, 뽑아!‬-Found it! -Pull it out!
‪- [삑삑 울린다]‬ ‪- [은별] 뽑았다, 경호 뽑았다‬-We got it. -Okay!
‪- [은별의 힘겨운 소리]‬ ‪- [현아] 오케이, 고생했어‬Okay. Good job.
‪[폭죽 터지는 소리]‬
‪[마스터] 운동 팀이‬ ‪기지 점령에 성공하였습니다‬Team Athlete has successfully occupied a base.
‪- [비장한 음악]‬ ‪- 오늘의 기지전 종료되었습니다‬Today's Base Battle is over.
‪- [현아의 환호] 시원하다!‬ ‪- [은별] 와‬Nice!
‪[현아, 은별]‬ ‪- 와, 좋았어, 좋았어‬ ‪- 오늘 정말 감사합니다, 진짜‬-Nicely done. -Thank you so much.
‪[현아] 좋았어, 좋았어‬-That was great. -I mean…
‪[은별의 감탄]‬-But you… -You did great.
‪[은별, 현아]‬ ‪- 진짜 감사합니다‬ ‪- 너무 멋있다, 진짜 멋있다‬-But you… -You did great. -Thank you. -You were incredible.
‪[지현, 은진의 다급한 말소리]‬-No, it's this side. -Got it.
‪[마스터] 운동 팀이‬ ‪기지 점령에 성공하였습니다‬-Team Athlete has -There. -successfully occupied a base. -Wait.
‪오늘의 기지전 종료되었습니다‬Today's Base Battle is over. It's over.
‪- [폭죽 터지는 소리]‬ ‪- [은진의 가쁜 숨소리]‬
‪[거친 숨소리]‬We were fast.
‪[새가 지저귄다]‬
‪[은별] ♪ 룰루랄라 ♪‬
‪헤이!‬Hey!
‪- [성연, 희정] 은별아!‬ ‪- [은별] 헤이!‬-Eun-byul! -Hey!
‪[은별의 탄성]‬Guess what? How did it go?
‪[은별] 제가 둘 다‬How did it go? I managed to pull out both flags.
‪기, 깃발을‬I managed to pull out both flags.
‪- [은별] 어떻게 된 거냐면은‬ ‪- [김민선의 웃음]‬So here's what happened. Sure, tell us about your adventure.
‪[비장한 음악]‬Sure, tell us about your adventure. We went to find the flag.
‪- [은별] 여기 있다!‬ ‪- [삑삑 울린다]‬Found it!
‪[은별] 찾았어‬I found it.
‪[현아] 소리 나면 돼‬It made the noise.
‪[삑삑 울린다]‬When I compete in a match,
‪[은별] 아니, 언니‬-You did great. -Seong-yeon!
‪[성연] '하나, 둘, 셋' 해 줘‬Count to three.
‪[함께] 하나, 둘, 셋, 야!‬-One, two, three. -One, two, three.
‪[흥미로운 음악]‬TEAM ATHLETE
‪[현지] 이야! [웃음]‬
‪[정민선] 깜짝 놀랐잖아‬You startled me. -I got you, didn't I? -What the hell?
‪- 몰랐지? 몰랐지?‬ ‪- [정민선] 진짜 깜짝 놀랐잖아‬-I got you, didn't I? -What the hell? -You scared me. -I hid well, didn't I?
‪- [현지] 나 완전 잘 숨었지?‬ ‪- [지혜] 우리 현지‬-You scared me. -I hid well, didn't I? -Hyeon-ji. -Another prank?
‪[지혜] 현지 오늘 갈 뻔했다‬-She almost died. -You were about to axe her, weren't you?
‪[소방 팀의 웃음]‬You guys are the best.
‪[소방 팀원의 웃음]‬-They're our trophies. -They're going on my bed.
‪[정민선] 잘했어‬ ‪여기까지만 해도 잘했어‬-We already did well, coming this far. -Right. I wonder how Team Guard is feeling.
‪[수현] 아…‬TEAM GUARD SHELTER
‪[무거운 음악]‬
‪[경호 팀원] 와, 진짜 난리 났다‬It's a total mess.
‪[수현의 한숨]‬It's so upsetting that you and I lost our flags, Su-hyun.
‪고생했어요‬Good effort, guys.
‪[경호 팀원] 고생 많았어‬Good effort.
‪[잔잔한 음악]‬TEAM SOLDIER REDEMPTION TENT
‪[군인 팀원의 한숨]‬TEAM SOLDIER REDEMPTION TENT
‪[봄은] 와, 진짜 살벌하다‬What a mess.
‪[현선] 고생하셨습니다‬-We fought well. -We did.
‪[군인 팀의 놀란 소리]‬No matter how hard it got,
‪[군인 팀의 힘주는 소리]‬we did our best without giving up.
‪더 좋아‬It's even better.
‪[웃음]‬
‪[훌쩍인다]‬
‪계속 눈물이 나는데…‬I keep tearing up.
‪[차분한 음악]‬
‪[나은] 내리겠습니다‬I'm taking it down now.
‪[봄은] 부대, 차렷‬Attention. Salute.
‪경례‬Salute.
‪바로‬At ease.
‪[수련] 짠했어요, 되게‬It was so sad.
‪[경호 팀의 환호]‬
‪- [수련] 고생했다!‬ ‪- [지현] 예, 수고하셨습니다!‬-It's been good, guys. -Good work, everyone!
‪[수현] 고생했다!‬-It's been good, guys. -Good work, everyone! Good work.
‪- [수련] 불사조!‬ ‪- [경호 팀] 가자!‬Phoenixes! -Let's go! -Let's go!
‪- [수련] 우리는!‬ ‪- [경호 팀] 하나!‬-Let's go! -Let's go! -We are one! -One!
‪- [참가자들의 박수와 환호]‬ ‪- [경호 팀이 인사한다]‬-Good work, guys. -Good job.
‪[지현의 탄성] 굿, 굿!‬Good.
‪- 챙기자‬ ‪- [수련] 가자‬-Let's grab this. -Let's go.
‪- [봄은] 그니까, 어‬ ‪- [은미] 진짜 너무 잘했어‬-I have no regrets. -Same. -We all did well. -We had fun as well.
‪[지글거리는 소리]‬TEAM FIREFIGHTER SQUARE HOUSE It gives me goosebumps that there are only eight people left.
‪[부스럭거리는 소리]‬It gives me goosebumps that there are only eight people left.
‪[현지] 그니까‬I know.
‪[현아] 와, 나 진짜‬ ‪난 믿겨지지가 않아‬I still can't believe it.
‪- [흥미로운 음악]‬ ‪- [현아] 이 운동선수 팀을‬I always believed that Team Athlete was the biggest threat,
‪제일로 잘한다고 생각했었고‬I always believed that Team Athlete was the biggest threat,
‪제일로 센 팀이랑‬ ‪연합을 맺게 돼서 너무 다행이고‬so we were lucky to have joined forces with them.
‪근데 이제‬I'm also grateful that they trusted us.
‪그 팀이 또 우리를 믿어 줘서‬ ‪고맙기도 하고‬I'm also grateful that they trusted us.
‪그래서 이제 신뢰가‬ ‪완벽하게 쌓아져 있는데‬The trust between us is pretty strong.
‪내일은 적으로 만나야 되잖아요‬But tomorrow, we'll be enemies.
‪[지혜] 그러면 내일‬ ‪사람들이 분명히‬They'll know that you'll be leaving the base tomorrow.
‪[현지] 그치‬They'll know that you'll be leaving the base tomorrow. -Right. -I'm sure of it.
‪- [소방 팀원의 호응]‬ ‪- [흥미로운 음악]‬-Right. -I'll be disappointed. We won't.
‪[현지] 그니까‬Same here.
‪[지혜] 그러니까‬-How do we win? -Beats me.
‪[현아] 나는‬There's only one thing I can think of.
‪[현지] 나도, 나 지금 그래‬That's what I was thinking.
‪[현아] 개돌이기도 하고‬I need to get in there.
‪저희랑 운동선수 팀은‬Team Athlete and we are not ones to trick or confuse our opponents.
‪서로 교란은‬ ‪잘 안 쓰는 타입이에요‬Team Athlete and we are not ones to trick or confuse our opponents.
‪보니까 서로의 특성에 대해서‬ ‪알게 됐고‬That's what we got to know about each other.
‪몸으로 부딪치면 부딪치지‬ ‪교란까지는 안 쓸 거라고 생각했고‬So I thought they'd rather get physical than use tricks on us.
‪점점 기지전을 하면 할수록‬ ‪제 성격이 더 나오는 거 같아요‬With every Base Battle, my personality comes through a bit more.
‪닥치고 돌격이죠, 뭐‬It'll be a fearless charge.
‪[성연] 어쩌냐‬ ‪우리 고민을 좀 해 봐야겠다‬What should we do? We have to think about this.
‪[흥미로운 음악]‬They're really confident, so I think three of them will come.
‪[희정] 뭐가, 뭐가?‬-You mean Hyeon-ah? -What? Yes. I was thinking about their team.
‪- [어두운 음악]‬ ‪- 저희끼리 회의했을 때‬We all agreed that Hyeon-ah is very strong
‪'현아 언니가 너무 세다‬ ‪현아 언니가 너무 리더십이 좋고'‬We all agreed that Hyeon-ah is very strong and that she has great leadership.
‪'처음에 현아 언니가 탈락됐을 때'‬Team Firefighter were pretty shaken up when she got eliminated.
‪'소방이 좀 흔들리는‬ ‪모습이 있었다'‬Team Firefighter were pretty shaken up when she got eliminated.
‪현아 언니가 꼭 탈락이‬ ‪먼저 돼야 된다 해서‬So we agreed that we had to take her out first.
‪약간 논개 작전으로‬A suicide mission.
‪내가 죽더라도 현아 언니 잡는다‬I'll take Hyeon-ah out even if I go down with her.
‪- [웅장한 음악]‬ ‪- [새가 지저귄다]‬
‪"일곱째 날"‬
‪[전화벨이 울린다]‬
‪- [희정] 여보세요‬ ‪- [현아] 소방 팀입니다‬Hello? This is Team Firefighter.
‪[마스터] 어제 기지전 결과‬ ‪알려 드리겠습니다‬Here are the results of yesterday's Base Battle.
‪운동 팀은‬ ‪군인, 경호의 기지를 점령하여‬Team Athlete occupied Team Soldier's and Team Guard's bases.
‪총 4개의 기지를 가집니다‬They now occupy four bases.
‪운동 팀은 4개의 기지 중‬Team Athlete may hide the flag in a base of their choosing.
‪원하는 곳에‬ ‪깃발을 숨길 수 있습니다‬may hide the flag in a base of their choosing.
‪지금부터 기지 내에‬ ‪수비 깃발을 숨기세요‬Please hide your team flag inside your base.
‪[희정] 네, 알겠습니다‬Okay, thank you.
‪[은별] 그러고 시작인 건가?‬Will it begin right after this?
‪[김민선] 맞아, 없어‬This is one of the best bases for defense.
‪[희정] 여기는‬I think they'll hide theirs at the square house
‪[운동 팀원의 호응]‬with everyone on the attack.
‪[비장한 음악]‬TEAM ATHLETE SHELTER
‪[희정] 잘한 거 같아‬ ‪오히려 이걸 못 찾을 거 같은데‬-This looks good. -This will be hard to find.
‪[망치질 소리]‬
‪[힘주는 소리]‬
‪[힘주는 소리]‬
‪[한숨 소리]‬TEAM ATHLETE TREEHOUSE
‪[성연의 한숨]‬
‪[긴장되는 음악]‬I think I was really nervous.
‪- [희정] 다 죽었다, 오늘‬ ‪- [성연] 다 죽었다, 씨‬-They're in for it today. -We'll get them all.
‪[은별] 언니‬Seong-yeon.
‪사실 내가 봤을 때…‬-I think-- -I think they see us as equals.
‪[김민선] 긴장돼‬I'm so nervous.
‪[은별] 네‬-Eun-byul. Tell me now. -Yes. Are you good to run?
‪[비장한 음악]‬
‪1등 해야죠, 1등 하러 왔는데‬We have to win. That's what we came to do.
‪- [정민선] 응‬ ‪- [현지] 오케이‬-Should I dig more on the side? -Yes.
‪[정민선] 기지전‬The Base Battle.
‪기지에 대한 애착이‬ ‪제가 제일 많았을 겁니다, 진짜‬I probably grew the most attached to our base out of everyone.
‪그거는 제가 알 거 같아요‬ ‪제 스스로도, 왜냐면‬I'm pretty sure of it.
‪여기서 이렇게 힘들게 먹고 자고‬ ‪그리고 지켰고‬We ate there, slept there, and went through hell to protect it.
‪[정민선] 이걸 포기할 수가 없어서‬I couldn't give it up.
‪[소방 팀원] 오케이‬Okay.
‪[지혜] 준비 완료‬-I'm ready. -We're one step away from winning.
‪- [지혜] 이거 하면 집에…‬ ‪- [현지] 끝나, 진짜 1등 할 거다‬-After this… -It'll be over. -Let's win. -Either way, we need to take two out.
‪[정민선] 어쩔 수 없어‬ ‪뭐, 나중에는‬-Let's win. -Either way, we need to take two out. We have no choice.
‪- [희정] 자, 우리 마지막으로‬ ‪- [운동 팀원] 부러트려‬Let's bring it in one last time.
‪[김민선] 아, 나 너무 걱정돼‬I'm so worried.
‪[희정] 우리 이제 마지막이야‬ ‪그냥 후회 없이 하면 돼, 알겠지?‬I'm so worried. This is the last stretch. Let's have no regrets. -And don't get hurt. -That's right.
‪다치지 말고, 다치지 말고‬-And don't get hurt. -That's right.
‪어, 다치지 말고, 우리 마지막‬Don't get hurt. One last time.
‪- 하나, 둘, 셋‬ ‪- [운동 팀의 기합]‬One, two, three.
‪[비장한 음악]‬I'll be on the attack. I guess we're just counting on the base to hold its own.
‪[정민선] 우리 올 때까지 조금만…‬Until they come--
‪- [사이렌이 울린다]‬ ‪- [소방 팀의 놀란 소리]‬Until they come-- Hurry.
‪- 올 때까지 조금만…‬ ‪- [사이렌이 울린다]‬Until they come--
‪[소방 팀의 놀란 소리]‬Hurry.
‪[폭발음]‬
‪[참가자] 42분‬It's 3:42 p.m. 15:42, CLOUDY THE FINAL BASE BATTLE BREAKS OUT
‪[긴장되는 음악]‬That's who we are, so let's end it that way. Okay, Hyeon-ji.
‪[현아] 갈게‬-We're off. -Be our savior.
‪- [현지] 이씨‬ ‪- [정민선] 가자‬-Damn it. -Let's go. Stop talking about being eliminated!
‪- [성연] 파이팅, 안 다치게‬ ‪- [희정] 파이팅, 파이팅, 파이팅‬-Let's do this. -Let's go. -Stay safe. -We got this.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[현아] 없다고‬It's not here.
‪[정민선] 어? 아씨…‬-Min-seon. -Yes? -It's not here. Come on. -Damn it. -Where did they hide it? -Not here.
‪[어두운 음악]‬
‪[성연] 들어와‬Bring it on.
‪[김민선] 아, 세 분, 언니, 세 분‬I see three.
‪- [성연] 뒤에 봐 줘‬ ‪- [은별] 어‬-Watch out behind. -Got it.
‪[성연] 들어와‬Bring it.
‪[현아] 이제 칠 거야‬ ‪이제 칠 거야‬We're moving in now.
‪이제 칠 거야, 무전은 못 해‬We won't be able to talk.
‪[무전기 조작음]‬Just beat them and come back.
‪- [긴장되는 음악]‬ ‪- [성연] 세 명‬-Check the back and the sides. -I see three.
‪언니, 준비‬Get ready.
‪[지혜] 민선아, 내가 잡을게‬-They're both up there. -It's all right. I'll get her.
‪[현아] 옆으로 붙어‬ ‪옆으로 붙어, 옆으로 붙어‬-Come on. -Get on her sides.
‪옆으로 붙어! 빨리 와‬Close in on her! Come on.
‪자, 언니랑 드디어 한번 붙네요‬All right. We finally get to go head-to-head.
‪야, 기분 좋다!‬This feels great.
‪[참가자들의 기합]‬This feels great.
‪[희정] 들어와, 들어와!‬Bring it on!
‪[현아] 전사하자, 멋있게‬Let's go out fighting.
‪멋있게 전사하자‬We'll go out with a fight.
‪[희정] 언니, 다리, 다리 조심‬Seong-yeon, watch your legs.
‪- [정민선] 조심해, 뒤에 조심‬ ‪- [희정] 다리 조심‬Careful. Watch your legs.
‪- [지혜] 잡았어, 잡았어‬ ‪- [현아] 다리 잡았어?‬-I got her. -You got her leg? -You got it? -Yes.
‪- 다리 잡았어?‬ ‪- [지혜] 언니, 조심‬-You got it? -Yes. Careful, Hyeon-ah.
‪잡았어, 잡았어‬I got her.
‪언니, 조심, 조심‬Watch out, Hyeon-ah.
‪아니야, 아니야, 언니, 그만‬ ‪스톱, 스톱‬Watch out, Hyeon-ah. Wait, Hyeon-ah. We're good. I have her leg.
‪괜찮아, 내가 다리 잡았어‬We're good. I have her leg.
‪아니야, 아니야, 민선아‬No. Min-seon!
‪[현아의 힘주는 소리]‬
‪언니, 한 템포, 뒤로 와요, 언니‬ ‪내가 잡을게‬Take a step back. I'll get hers.
‪[참가자들의 힘주는 소리]‬
‪안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼‬No!
‪[참가자들의 힘주는 소리]‬No! She pulled it out!
‪[희정] 오, 뽑았어‬ ‪뽑았어, 뽑았어!‬She pulled it out!
‪[성연] 내가 뽑았어, 뽑았어‬I got it.
‪[마스터] 소방 팀 김현아 탈락‬Team Firefighter's Kim Hyeon-ah has been eliminated. The second Seong-yeon fell, the other two pounced on her.
‪- 언니가 떨어지자마자‬ ‪- [어두운 음악]‬The second Seong-yeon fell, the other two pounced on her.
‪두 명이서 또‬ ‪우르르 몰려드는 거예요‬The second Seong-yeon fell, the other two pounced on her.
‪근데 그 순간 제 눈에 빤짝하고‬But at that moment, I spotted the personal flag
‪그 등에 있는‬ ‪공격 깃발이 보이길래‬But at that moment, I spotted the personal flag on one of their backs, so I flew down the stairs…
‪[희정] 진짜 계단을 와다다다‬ ‪내려가 가지고 뽑았거든요?‬on one of their backs, so I flew down the stairs… I got it! …and grabbed it.
‪[성연] 뽑아, 뽑아, 뽑아‬Get the flag.
‪[참가자] 뽑았어, 뽑았어‬ ‪뽑았어, 뽑았어, 뽑았어!‬-I got it! -She got it!
‪[성연] 뽑았어‬ ‪제가 뽑았어요, 뽑았어‬-I got it! -She got it! -I got hers. -We got it.
‪- 아웃, 누구, 누구?‬ ‪- [희정] 기다려, 기다려‬-Out. -Hold on. Who's out?
‪[마스터] 소방 팀 정민선 탈락‬Team Firefighter's Jung Min-seon has been eliminated.
‪소방 팀 김지혜, 운동 팀 김성연‬Team Firefighter's Kim Ji-hye and Team Athlete's Kim Seong-yeon have been eliminated simultaneously.
‪동시 탈락‬and Team Athlete's Kim Seong-yeon have been eliminated simultaneously.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[김민선] 언니! 은별 언니‬ ‪일단 뛰어요, 뛰어‬Run for it, Eun-byul!
‪희정 언니, 희정 언니, 가요‬Hee-jeong, let's go.
‪가요, 가요, 가요, 가요‬Let's go.
‪[희정] 조심‬Careful.
‪같이 해, 같이 해‬Let's go together.
‪이런 데 잘 봐‬Check the bushes.
‪같이 있어, 같이 있어‬ ‪우리 같이 있다, 민선‬Stay with us, Min-sun.
‪[어두운 음악]‬
‪[은별] 여기 있나? 여기 있다‬Is she here? She's here.
‪[희정] 같이 있어, 같이 있어‬ ‪우리 같이 있다, 민선‬Stay with us, Min-sun.
‪[긴장되는 음악]‬Stay with us, Min-sun.
‪괜찮아, 은별아‬ ‪서두르지 마, 괜찮아‬It's okay, Eun-byul. Don't rush. We got this.
‪[희정, 김민선]‬ ‪- 같이 하자, 같이 해, 이 뒤에‬ ‪- 소방 한 분인 거죠?‬-Corner her. -She's the last one, right?
‪[희정, 김민선]‬ ‪- 같이 하자, 같이 해, 이 뒤에‬ ‪- 소방 한 분인 거죠?‬-Corner her. -She's the last one, right?
‪- [은별의 힘주는 소리]‬ ‪- [희정] 자, 빼, 빼‬Pull it out. Pull it out.
‪- 자, 빼, 빼‬ ‪- [은별의 힘주는 소리]‬Pull it out.
‪[은별] 뺐다‬We got it.
‪[마스터] 소방 팀 임현지 탈락‬Team Firefighter's Lim Hyeon-ji has been eliminated.
‪[희정] 어, 됐다, 됐다‬There. We got it.
‪- [힘찬 음악]‬ ‪- 이 안일 거야, 아마‬-It has to be in here. -I'm sure the flag's in there.
‪[김민선] 네‬ ‪거기 안에 깃발 있어요‬-It has to be in here. -I'm sure the flag's in there.
‪근데 그냥 이거 열릴 거 같은데?‬I think this will open.
‪아니, 언니‬ ‪칼 필요해요, 칼, 저기‬You'll need a knife for that.
‪묶여 있어‬It's tied to the tree.
‪- [김민선의 놀란 소리]‬ ‪- [희정] 조심‬Careful. Careful.
‪- [김민선] 와, 이렇게 해 놨구나‬ ‪- [희정] 조심, 조심‬-They set up traps. -Careful.
‪[힘찬 음악]‬
‪- [김민선] 뽑을게요‬ ‪- [희정] 어‬-I'm pulling it out. -Okay.
‪- [삑삑 울린다]‬ ‪- [운동 팀의 환호]‬-I'm pulling it out. -Okay.
‪[고조되는 음악]‬
‪[희정] 아, 너무 잘했어‬You guys did great!
‪[마스터] 운동 팀이‬ ‪기지 점령에 성공하였습니다‬Team Athlete has successfully occupied a base.
‪[현아] 와…‬
‪[소방 팀의 박수]‬
‪[성연] 언니, 감사합니다‬Thank you.
‪[폭죽 터지는 소리]‬
‪[성연의 환호]‬
‪감사합니다! 감사합니다‬Thank you.
‪예!‬Yeah!
‪- 진짜 고생 많으셨습니다‬ ‪- [현아] 고생했어, 성연아‬-Good game, guys. -Good game. -Thank you. -Congratulations.
‪- [성연] 감사합니다‬ ‪- [현아] 축하해‬-Thank you. -Congratulations.
‪민선아, 괜찮애‬Min-seon. It's okay.
‪[지혜] 잘했어‬ ‪진짜 너 열심히 했어‬It's okay. -You did great. -I'll buy you a nice meal.
‪[현아] 언니가 맛있는 거 사 줄게‬ ‪고생했어, 우리 최선을 다했잖아‬-You did great. -I'll buy you a nice meal. We had a good run. We did our best.
‪[지혜] 맞아‬ ‪민선이가 진짜 노력 많이 했어‬Yes. Min-seon really did a lot for us.
‪- [현아] 진짜 최선을 다했어‬ ‪- [토닥이는 소리]‬We did our best.
‪[지혜] 아, 민선이 보니까‬ ‪나도 마음이 아프다‬-Seeing her cry breaks my heart. -Please don't cry.
‪[현아] 울지 마, 야 [웃음]‬-Seeing her cry breaks my heart. -Please don't cry. No. I hate it when people cry.
‪[지혜] 안 돼, 안 돼‬ ‪나 우는 거 진짜 싫어해‬No. I hate it when people cry.
‪- [현아] 울지 마‬ ‪- [지혜] 괜찮아, 그럼 더 울어‬-Don't cry. -That'll make her cry even more.
‪[웃으며] 이거라도‬ ‪좀 주고 얘기해요, 언니‬At least give her your scarf.
‪[현아가 울며] 울지 마, 민선아‬Don't cry.
‪[지혜] 언니도 울지 마‬Now you're crying.
‪- [차분한 음악]‬ ‪- [현아] 고생했어‬You did great.
‪[지혜] 아, 안 돼‬Oh, no.
‪- 나는 안 울 거야‬ ‪- [현아] 민선아, 울지 마, 닦아‬-I won't cry. -Don't cry. Wipe your tears.
‪[현아가 훌쩍인다]‬
‪아, 이게 뭐라고 사람을 울릴까‬I don't even know why I'm crying.
‪[현아의 울먹이는 소리]‬
‪[현아가 훌쩍인다]‬
‪[지혜] 아이고‬There, there.
‪[정민선] 갯벌부터 시작해서‬ ‪이 고생이 갑자기 밀려오면서‬I was suddenly reminded of everything starting from the mudflat race.
‪[현아의 힘겨운 소리]‬Hyeon-ah falling from the tree,
‪[소방 팀] 잘했어‬-winning a Base Battle… -Good job, guys.
‪- [소방 팀원] 잘했다‬ ‪- [소방 팀의 환호]‬-winning a Base Battle… -Good job, guys. -Yes! -Nice!
‪[정민선] 그것들이 밀려오면서‬All the memories came rushing in.
‪꾹꾹 참아서 이 누른 거‬ ‪여기까지 다 눌러 놨는데‬I was trying so hard to hold it in,
‪스멀스멀 와서 제가‬but it crept up on me.
‪[입소리를 쩝 낸다]‬
‪눈물이 났습니다‬I ended up crying.
‪[입소리를 쩝 낸다]‬
‪많이 서러웠고‬I was upset.
‪[정민선이 흐느낀다]‬
‪[현아] 잘했어, 잘했어, 잘했어‬You did great.
‪[현아가 훌쩍인다]‬
‪이렇게 마음이 여린 애였는데‬I didn't know she was such a softy.
‪[정민선] 아쉽고‬I was disappointed.
‪아깝고, 그냥‬It was so close.
‪내 인생에서 7일 동안‬I found something really precious
‪정말 값진 거를‬over these seven days. I still can't quite explain what it is,
‪지금도 사실‬ ‪설명은 못 하겠는데, 뭔지‬I still can't quite explain what it is,
‪뭔가가 있었어요‬but there was something. I'll need a few days to process it.
‪며칠 지나야 될 거 같은데‬I'll need a few days to process it.
‪후회 없이 했어요‬ ‪정말 저의 모든 걸 다 끄집어서‬I have no regrets because I gave it all that I've got.
‪모든 것을 다 통틀어서‬ ‪쏟았기 때문에 후회는 절대 없고‬I did absolutely everything I could, so I have no regrets at all.
‪저도 우물 안 개구리라서‬I've been living in a small world.
‪소방서 한 군데밖에‬ ‪못 있어 봤거든요‬I've only worked in one fire station.
‪근데 세상은 넓고‬ ‪강한 사람도 많고‬I've only worked in one fire station. But now I know that the world is a big place with a lot of strong people
‪배울 것도 많고‬that the world is a big place with a lot of strong people and a lot to learn.
‪각지에, 대한민국에서‬ ‪이렇게 멋진 여성분들 있는 것도‬I also finally came to know how many inspiring women there are in Korea.
‪이제 알게 되고‬how many inspiring women there are in Korea.
‪전 너무 행복했습니다‬I had a great time.
‪다 보여 줬다고 생각해서‬I gave it everything I had.
‪정말 굿 게임이었다‬It was a good game.
‪진짜 홀가분했습니다, 솔직히‬Honestly, it felt good.
‪[현아] 우리가 깃발을 내려야 돼‬-We're back. -We have to lower our flag.
‪[현지] 안 돼‬Oh, no.
‪[지혜] 가져가야지‬-Come on. -We should take it with us.
‪- [차분한 음악]‬ ‪- [현지] 아, 진짜…‬Oh, no.
‪[현아] 자, 누가 맬래?‬ ‪누가 망토로 둘러라‬Who wants to wear it as a cape? -You should wear it. -You do it.
‪[현지, 지혜]‬ ‪- 언니가 망토로 매요‬ ‪- 언니가 매요, 언니가 리더잖아‬-You should wear it. -You do it. You're our leader.
‪- [현지] 예쁘게 매 줘‬ ‪- [지혜] 매 줄게, 언니‬-Tie it up nicely for her. -I got it.
‪[현지] 좋아, 좋아, 쫌매, 쫌매‬-Tie it up nicely for her. -I got it. Good. Tie it up.
‪[지혜] 아, 언니, 안 돼‬ ‪울면 안 돼‬No, don't cry.
‪얘들아, 진짜 고생했다‬It's been good, girls.
‪[현아의 웃음]‬
‪- [현지] 아, 하지 마‬ ‪- [현아가 훌쩍인다]‬Stop it.
‪- [지혜] 아니, 아니야, 절로‬ ‪- [소방 팀원의 웃음]‬Where do we go now?
‪어디로 가지, 이제?‬Where do we go now?
‪[정민선] 저희는‬ ‪이 대한민국 국민의‬We are the ones who have to protect
‪생명과 재산을‬ ‪지키는 사람들이지 않습니까?‬the lives and assets of all the people in Korea.
‪그 사명 하나 가지고‬ ‪일하는 사람들이거든요‬It's that sense of duty that propels us to do our jobs.
‪똑같은 사명을 가진‬ ‪네 명이 모여서‬The four who share that same mission came together.
‪그 긍지와 투지가 얼마나 대단하고‬I wanted to show people just how great our pride and spirit are
‪얼마나 포기하지 않는지를‬ ‪보여 주고 싶었거든요‬just how great our pride and spirit are and how unrelenting it makes us.
‪[소방 팀원] 언제나 늘 현장처럼!‬Always as if we're in the field!
‪- [소방 팀] 파이팅!‬ ‪- [박수 소리]‬-Let's go! -Let's go!
‪[운동 팀의 웃음]‬I want to run over to Seong-yeon.
‪[희정] 김성연!‬Kim Seong-yeon!
‪- [성연] 빨리 와라, 이놈들아!‬ ‪- [운동 팀의 환호]‬Get your butts over here!
‪[성연의 박수]‬
‪- [희정의 환호]‬ ‪- [운동 팀원1] 와‬I told you I'd take Hyeon-ah with me.
‪[성연] 진짜 잘했다, 진짜…‬-Good job. -We all did great. She carried us so hard.
‪[성연] 은별아, 일로 와‬ ‪진짜 잘했어‬She carried us so hard. -Eun-byul, good job. -Hard carry.
‪[희정의 환호] 우리 진짜 1등…‬-Eun-byul, good job. -Hard carry. We were amazing!
‪[운동 팀의 환호]‬We were amazing!
‪- [운동 팀원2] 하나, 둘, 셋‬ ‪- [운동 팀의 기합]‬One, two, three.
‪[김민선] 성연 언니 [웃음]‬-Here you go. -Let me try holding it.
‪[성연] 예!‬Yeah!
‪[운동 팀원2] 우리가‬ ‪1등 했어, 진짜‬We really won.
‪- [강렬한 음악]‬ ‪- [탄성]‬
‪[웃음]‬
‪[웃음]‬
‪[마스터] '사이렌'‬Siren: Survive the Island.
‪불의 섬을 점령한 최후의 한 팀‬The last team standing that occupies the Island of Fire…
‪- 운동 팀입니다‬ ‪- [운동 팀의 환호]‬is Team Athlete.
‪[운동 팀원의 말소리]‬Everyone came together as a team and overcame the obstacles one by one.
‪작전과 전술로 싸우는 경기였어서‬We needed to come up with strategies and tactics to win.
‪너무 재밌었고‬I had so much fun.
‪후회 없이 했다 [웃음]‬I have no regrets.
‪[마스터] 마지막으로 운동 팀에게‬Lastly, the master's message will be delivered to Team Athlete.
‪마스터의 메시지를 전달하겠습니다‬Lastly, the master's message will be delivered to Team Athlete.
‪- [성연] 어?‬ ‪- [은별] 뭐 있는 거 아니야?‬Lastly, the master's message will be delivered to Team Athlete. Maybe there's more.
‪또 뭐 하는 거 아니야?‬Is there more to this?
‪[김민선, 은별의 웃음]‬
‪[희정, 성연] 감사합니다‬-Thank you. -Thank you.
‪[운동 팀원1] 긴장된다‬I'm so nervous.
‪[폭죽 터지는 소리]‬
‪[희정] '출발'‬"Go."
‪'출발'‬"Go."
‪'출발'‬"Go."
‪[사이렌이 울린다]‬
‪- [김민선] 어딜 출발해?‬ ‪- [운동 팀원2] 출발? 또?‬-Go where? -What now? -Again? -Why are you doing this?
‪[성연] 아, 왜 그러는 거야!‬-Again? -Why are you doing this?
‪- [운동 팀원2] 어디로, 무서워!‬ ‪- [운동 팀의 비명]‬Where are we going? I'm scared! Why?
‪[희정] 아, 진짜 무서워‬-Why? -This is scary.
‪아, 진짜 무서워, 아, 나 진짜…‬-Why? -This is scary. I'm so scared.
‪[사이렌 소리]‬SIREN: SURVIVE THE ISLAND

No comments: