Search This Blog



  슬기로운 의사생활 S2.1

Hospital Playlist S2.1

[KOR-ENG DUAL SUB]



‪(민하) 교수님, 저 민하요‬Professor Yang, it's me, Min-ha.
‪혹시 오늘 저녁 약속 있으세요?‬Do you have any plans tonight, maybe?
‪없으시면 병원 앞 스테이크집에서‬ ‪저녁 먹어요, 7시 반‬Well, if you don't, let's have dinner at the steakhouse across the street. At 7:30.
‪[휴대전화 알림음]‬
‪부담은 갖지 마시고 안 오셔도 됩니다‬Don't worry if you can't make it. You don't have to come.
‪근처에 친구 살아서‬ ‪혹시 못 오시면 친구랑 먹을게요‬My friend lives nearby, so I can eat with her instead if you can't make it.
‪그래도 교수님 꼭 오셨으면 좋겠어요‬But I hope that you can still drop by either way.
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[숨을 들이켠다]‬
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪[한숨]‬
‪여보세요‬Hello?
‪(석형) CT는 찍었어?‬What about a CT scan?
‪의식은 있으시다고?‬So he's still conscious?
‪(신혜) 응, CT는 찍었고‬So he's still conscious? Yeah, he got a CT scan done.
‪좀 전에 신경외과 교수님 오셔서‬ ‪오늘 밤은 지켜보자고 하는데‬The Professor of Neurosurgery said they'd have to monitor him tonight.
‪하, 그래도 되나 해서‬Would that be okay though?
‪어떡해?‬What do you think?
‪(석형) 내가 갈게‬I'll be there in a bit.
‪[통화 종료음]‬
‪[차분한 음악]‬
‪[가게 안이 시끌시끌하다]‬THE STEAKHOUSE IN FRONT OF THE HOSPITAL
‪[민하의 한숨]‬
‪[안내 방송이 흘러나온다]‬
‪[광현의 한숨]‬
‪(광현) 오, 양석형‬Ooh, hey, Seok-hyeong! What are you still doing here?
‪퇴근 안 했어?‬Ooh, hey, Seok-hyeong! What are you still doing here?
‪아, 여기는 내 친한 후배 강소예‬Ah, this here is a good friend of mine, Kang So-ye.
‪밖에 1년 있다가‬ ‪내년에 펠로우로 오기로 했는데‬She'll actually be joining our hospital next year, but she wants to learn the job in advance. How thoughtful, huh?
‪미리 나와서 일 배우고 싶다네‬but she wants to learn the job in advance. How thoughtful, huh?
‪고맙지?‬but she wants to learn the job in advance. How thoughtful, huh?
‪어, 고맙네‬-Yes, thank you. -Mm-hm.
‪[광현의 웃음]‬ ‪(소예) 안녕하세요‬-Yes, thank you. -Mm-hm. -It's nice to meet you. -Yeah, uh…
‪(석형) 예, 어‬-It's nice to meet you. -Yeah, uh…
‪조금 전에 윤선주 교수‬About Professor Yoon Seon-ju…
‪아, 윤선주 환자 들어왔지?‬He was just admitted, right? Cerebral hemorrhage, in his 70s.
‪70대 초반 뇌출혈 환자‬He was just admitted, right? Cerebral hemorrhage, in his 70s.
‪어, CT에서 오른쪽 기저핵 쪽에‬ ‪ICH가 있고‬Yeah, the CT scan shows ICH in the right basal ganglia. Around 15cc when we last checked, which isn't a lot, thankfully.
‪양은 한 15cc 정도?‬Around 15cc when we last checked, which isn't a lot, thankfully.
‪다행히 양도 안 많고‬ ‪CT 엔지오 찍었는데 특별한 건 없어‬Around 15cc when we last checked, which isn't a lot, thankfully. And the angiogram shows no abnormalities.
‪아, 멘탈은 얼럿한데‬Ah! His mental status is alert,
‪왼쪽 모터가‬ ‪푸어 정도로 떨어져 있으셔‬Ah! His mental status is alert, but the left side motor response is still poor.
‪오늘 밤 좀 지켜보려고‬We're gonna monitor him all night. Why? Do you know the guy?
‪왜? 아는 사람이야?‬We're gonna monitor him all night. Why? Do you know the guy?
‪유명한 대학교수님이잖아‬They say he's a famous professor.
‪[다가오는 발걸음]‬
‪(석형) 여기‬Over here.
‪[한숨]‬
‪오늘 NS 당직 스태프 누구야?‬So who's on duty for Neurosurgery tonight?
‪(광현) 최형수 교수, 무려 왔다 가셨어‬Professor Choi Hyeong-su. But he just came in and left.
‪오빠‬Seok-hyeong.
‪(석형) 어‬Yeah.
‪'오빠'?‬Who is that?
‪[밝은 음악]‬ ‪[민하의 탄성]‬
‪[탄성]‬Mmm.
‪(민하) 짠‬Cheers!
‪[웃음]‬
‪[시원한 숨소리]‬Aah.
‪어‬Aah.
‪[웃음]‬Mm-hm, mm-hm.
‪[탄성]‬Mmm. Hmm.
‪[시원한 숨소리]‬Aah.
‪응, 응‬Aah.
‪[웃음]‬
‪[탄성]‬ ‪[웃음]‬
‪[기분 좋은 신음]‬Mmm.
‪셰프님의 크리스마스 선물입니다‬Here's a Christmas gift from our chef. Please enjoy yourself.
‪(종업원) 맛있게 드세요‬Here's a Christmas gift from our chef. Please enjoy yourself.
‪셰프님 손 너무 작은 거 아니야?‬Well, that's a pretty stingy thing to do for a chef.
‪세상에, 이걸 누구 코에 붙여?‬This cake is too damn small.
‪[웃음]‬
‪(민하) 으응‬Mm-mm.
‪[한숨]‬
‪[시원한 숨소리]‬
‪[기분 좋은 신음]‬
‪(민하) 짠‬THE STEAKHOUSE IN FRONT OF THE HOSPITAL
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪(준완) 야, 이따 씻어‬ ‪지금 욕실 물바다야‬You can wash up later. The bathroom is still flooded.
‪응, 어디 갔었어?‬ ‪두 번이나 전화했는데‬Hm? Hey, where are you? I called you twice already.
‪(익순) 스터디가 이제 끝났어, 오빠‬Hm? Hey, where are you? I called you twice already. The study session ended just now. What's up? Is something wrong?
‪왜, 무슨 일 있어요?‬The study session ended just now. What's up? Is something wrong?
‪(준완) 아니야, 무슨 일 없어‬The study session ended just now. What's up? Is something wrong? No, everything is fine.
‪(익순) 무슨 일이 왜 없어?‬ ‪완전 있네, 보니까‬I know when you're lying. You're clearly not okay.
‪(준완) 응?‬-Hm? -You just miss me, don't you?
‪(익순) 나 보고 싶은 거잖아‬ ‪[웃음]‬-Hm? -You just miss me, don't you?
‪[잔잔한 음악]‬ ‪아, 어떡해, 그건 약도 없는데‬Aw, what to do? There's no medicine for this.
‪내가 갈까?‬Should I come see you? Should I get on a bus now?
‪지금 버스 타요?‬Should I come see you? Should I get on a bus now?
‪너 진짜 많이 보고 싶어‬Should I come see you? Should I get on a bus now? I miss you so much, you know.
‪너 보고 싶어서‬ ‪눈에 다래끼 나기 일보 직전…‬I miss you so much that I'm about to get a sty…
‪[익살스러운 효과음]‬
‪(준완) 잠깐만‬Hold on a sec.
‪가, 꺼져‬Out. Get lost.
‪[피식 웃는다]‬
‪갈 거야‬I was just leaving.
‪닭이 되어 날아가기 일보 직전이라‬I don't think I can stand to watch any more of this.
‪[문이 달칵 닫힌다]‬Jeong-won just dropped by.
‪아, 정원이 새끼 와 가지고‬Jeong-won just dropped by.
‪익순아, 반지 반송됐어‬Oh, Ik-sun, the ring was sent back to the hospital.
‪오늘 병원으로 다시 왔다‬I got it earlier today.
‪(익순) 반송? 왜요?‬I got it earlier today. Sent back? But why?
‪'수취인 불명' 그렇게 적혀 있네‬All it says is "Return to sender."
‪(익순) 나 지난주, 이번 주‬ ‪계속 집에 있었는데?‬Oh, that's weird. I was home all week and last week too.
‪오빠, 잠깐만‬ ‪옆 호실 친구한테 물어볼게‬Let me go ask my friend in the room next door. I'll call you back as soon as I find anything.
‪좀 있다 다시 전화할게요‬I'll call you back as soon as I find anything.
‪응, 알았어‬Mm. All right, then.
‪[통화 종료음]‬
‪[의료 기기 작동음]‬ ‪(신혜 모) 한쪽 팔도 안 올라가고‬ ‪좀 전에 구토까지 했는데‬He can't move his one arm and threw up earlier, as well.
‪정말 수술 안 해도 돼?‬Do you think he might need surgery?
‪(석형) 예, 출혈량이 적은 거는‬ ‪약물로도 예후가 좋아요‬Oh, no. It's only a little bit of blood, so the meds should take care of it.
‪지금은 뇌압 떨어트리고‬They were right to put him under meds
‪혈압 낮추는 약 쓰면서‬ ‪지켜보는 게 맞아요‬that can lower the intracranial pressure and blood pressure too.
‪밤에 갑자기‬ ‪피가 더 많이 나면 어떡해?‬But what happens if the bleeding gets worse overnight?
‪지금보다 더 안 좋아지시면?‬What if his condition gets worse?
‪양이 늘 수는 있어‬Yes, the bleeding might increase.
‪그건 아마 중환자실에서‬ ‪계속 CT 찍어 가면서 체크할 거야‬Yes, the bleeding might increase. But I'm sure that the ICU staff will keep taking CT scans to check.
‪양이 조금 늘었으면‬If the bleeding does worsen, hmm, what we can do is to
‪음, 카테터라고 기다란 관을 박아서‬ ‪피를 밖으로 뺄 거고‬If the bleeding does worsen, hmm, what we can do is to insert a tube called a catheter to drain away all the blood.
‪어, 출혈량이 많이 늘어나면‬Uh, but just in case it gets even worse,
‪그땐 바로 수술해야지‬we'll have to perform surgery.
‪(석형) 어, 근데 아직은 몰라‬Um, but we're still not sure.
‪지금 당장 출혈량이‬ ‪늘지 안 늘지 모르니까‬We still don't know for sure if the bleeding will worsen or not.
‪어, 일단 지켜보고 나중에 판단해‬ ‪그래도 안 늦어‬So we'll just have to wait and see and decide later.
‪(신혜 모) [한숨 쉬며] 이래서 병원엔‬ ‪아는 사람이 있어야 돼‬This is why it's important to know someone from a hospital.
‪고마워, 와 줘서‬Thanks a lot for stopping by.
‪아닙니다‬It's no problem.
‪(석형) 어, 지금 중환자실에‬ ‪자리가 없어서‬But the ICU is full at the moment, so we'll have to wait for a bit more.
‪조금 기다리셔야 될 거 같아요‬But the ICU is full at the moment, so we'll have to wait for a bit more.
‪어, 잠깐 앉아서 쉬고 계세요‬Uh, you should sit down and try to get some rest.
‪그렇게 오래 걸리진 않을 겁니다‬I'm sure that this won't take long.
‪양 서방이 신경 좀 써 줘‬Please see if you can speed it up a little…
‪(신혜 모) 그래도‬ ‪옛정이라는 게 있잖아‬you know, for old times' sake, Seok-hyeong.
‪예‬Yeah.
‪[버튼 조작음]‬ ‪[문이 스르륵 열린다]‬
‪[문이 스르륵 닫힌다]‬ ‪[잔잔한 음악]‬
‪저녁은?‬Wanna have dinner?
‪못 먹었지‬No, I'm all right.
‪오랜만에 가족끼리 외식 나갔다가‬He collapsed on a way to a family dinner.
‪갑자기 쓰러지셔서 이리로 왔잖아‬So we made sure to bring him here right away.
‪아무도 밥 못 먹었어‬None of us have had dinner yet.
‪(석형) 응‬Hm-mm.
‪(신혜) 엄마 배고프시겠다‬Mom must be hungry by now.
‪병원 근처에 김밥집 있어?‬Would you know if there a gimbap place nearby? Or a convenience store?
‪편의점도 좋고‬Would you know if there a gimbap place nearby? Or a convenience store?
‪어, 병원 바로 앞에 김밥집 있어‬Yeah, there's a gimbap place across the street.
‪아직 열었을 거야‬It should still be open.
‪같이 가‬-Come with me. -Hm?
‪(석형) 응?‬-Come with me. -Hm?
‪그래‬Okay.
‪밖에 눈 엄청 와요‬It's snowing a lot outside.
‪(석형) 아, 괜찮습니다‬-Oh, that's all right. -Thank you so much.
‪(신혜) 감사합니다‬-Oh, that's all right. -Thank you so much.
‪김밥만 사서 얼른 들어올게요‬We'll just get some gimbap. We'll be back.
‪가자, 오빠‬Come on, Seok-hyeong.
‪(민하) 아, 추워‬ ‪[민하의 추워하는 숨소리]‬Oh, it's so cold!
‪[민하가 코를 훌쩍인다]‬
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪[민하가 중얼거린다]‬Oh, no. Hold on, what do I do?
‪어떡하지?‬Oh, no. Hold on, what do I do?
‪[민하의 힘주는 신음]‬Oh, no. Hold on, what do I do?
‪[민하의 가쁜 숨소리]‬
‪네, 쌤, 다 왔어요‬Yes, I'm here. I'm right in front of the ER.
‪ER 앞이에요, 앞‬Yes, I'm here. I'm right in front of the ER.
‪아, 진짜 눈 더럽게 많이 오네, 아으‬Oh, it's snowing way too much right now.
‪(승주) 문자 이제 봤어‬I saw the text you sent.
‪다시 들어온다고?‬Are you back already? You said you were having a date tonight.
‪오늘 데이트한다 그랬잖아요‬Are you back already? You said you were having a date tonight.
‪[민하의 웃음]‬
‪(민하) 제가 그랬나요?‬Oh, did I say that?
‪헛소리였어요, 데이트는 무슨‬I was only kidding. A date, my foot.
‪아무튼 쌤, 저 지금 올라가요‬Anyway, I'm heading back in now.
‪스테이션에 딱 기다리고 계세요, 네‬Wait for me at the station, okay? Hmm?
‪아으, 추워‬ ‪[통화 종료음]‬Gosh, it's so cold.
‪[민하의 추워하는 숨소리]‬Gosh, it's so cold.
‪[문이 스르륵 열린다]‬
‪[무거운 효과음]‬
‪[무거운 음악]‬
‪[민하의 다급한 신음]‬
‪[허탈한 웃음]‬
‪[한숨]‬ ‪[부드러운 음악]‬
‪[한숨]‬
‪[허탈한 웃음]‬
‪(병원장) 메리 크리스마스입니다‬-Merry Christmas, everyone! -Merry Christmas.
‪(석형 모) 네‬ ‪[석형 모의 웃음]‬-Merry Christmas, everyone! -Merry Christmas.
‪[종수의 시원한 숨소리]‬Aah. Hmm.
‪[종수의 헛기침]‬Aah. Hmm.
‪[탄성]‬
‪과메기 이거 은근 와인이랑 어울리네?‬The half-dried herring really goes well with this delicious wine.
‪- (병원장) 그렇지? 응‬ ‪- 좋다‬The half-dried herring really goes well with this delicious wine. -Doesn't it? -It's delightful.
‪- 주전자, 잘 샀어‬ ‪- (병원장) 응‬-Really good choice, Kettle. -Hmm.
‪주전자가 어디 있어요?‬Oh, what do you mean by kettle? What brand is that?
‪어디 건데요?‬Oh, what do you mean by kettle? What brand is that?
‪제가 주전잡니다, 응‬He calls me Kettle, Mr. Kettle.
‪아, 예‬ ‪[어색한 웃음]‬Oh, I see.
‪(석형 모) 아, 언니, 뭐 해? 빨리 와‬Hey! What are you doing there? Hurry up!
‪(로사) 엄마가 생각하는‬ ‪좋은 소식 맞지? 응?‬I'm guessing that it's good news, isn't it? Huh?
‪그 얘기 하려는 거지?‬That's what you want to tell me. That's why you're coming to see me!
‪그래서 온다는 거지?‬That's what you want to tell me. That's why you're coming to see me!
‪(정원) [웃으며] 엄마가 생각하는‬ ‪좋은 소식이 뭔데?‬That's what you want to tell me. That's why you're coming to see me! What kind of good news are you thinking of, Mom?
‪뭐긴 뭐야, 우리 아들‬ ‪계속 엄마 옆에 있는 거지‬What do you think? You're staying by my side forever, aren't you?
‪(정원) 주말에 얼굴 보고 말씀드릴게요‬Let's talk in person over the weekend.
‪알았어, 엄마가‬ ‪레드 카펫 깔아 놓고 기다리고 있을게‬All right then. And I'll have the red carpet rolled out just for you.
‪사랑해, 아들‬I love you, Jeong-won!
‪[통화 종료음]‬
‪[밝은 음악]‬
‪(로사) 종수야, 와인 좀 줘라, 가득‬Jong-su, pour me some wine. Fill it up.
‪(종수) 아, 아니, 무슨 일이야?‬What's wrong? What happened? What did Jeong-won tell you?
‪정원이가 뭐라는데?‬What's wrong? What happened? What did Jeong-won tell you?
‪정원이 병원 안 관둘 거 같아‬It looks like Jeong-won is not gonna quit.
‪진짜?‬-Oh, really? -Mm-hm.
‪잘됐네‬Well, that's great.
‪야, 이씨, 완전 굿 뉴스다, 굿 뉴스‬Wow, well, I'll be… Now, that's some good news, huh? Good news!
‪[로사의 웃음]‬ ‪(병원장) 정말요?‬Mm-hm. Wait, really? He told me he was planning on leaving soon.
‪안 교수 저한텐‬ ‪곧 출국한다 그랬는데요?‬Wait, really? He told me he was planning on leaving soon.
‪정원이 출국 안 해요‬Jeong-won's not going anywhere. He's had a change of heart.
‪(로사) 마음이 바뀌었어요‬Jeong-won's not going anywhere. He's had a change of heart.
‪이번 주 일요일에 양평 온다는데‬He's visiting Yangpyeong this Sunday,
‪정원이 원래 일요일 출국이거든요‬but his flight was booked for this Sunday too.
‪이 말이 뭐예요? 안 간다는 얘기잖아요‬What else could that mean? He's clearly decided to stay with me!
‪[사람들의 웃음]‬What else could that mean? He's clearly decided to stay with me!
‪그리고 정원이 여자 친구 생긴 거 같아‬Wanna know what I think? I think Jeong-won's got a girlfriend.
‪어느 집 딸이야?‬What does her family do?
‪[로사의 한숨]‬ ‪(석형 모) 아버지는 뭐 하시고?‬And what does her father do?
‪아, 그걸 내가 어떻게 알아?‬Oh, how would I know about all that? And who cares what her family does?
‪그리고 어느 집 딸이든‬ ‪그게 나랑 뭔 상관이야?‬Oh, how would I know about all that? And who cares what her family does?
‪아들 춘추 40에‬ ‪연애하는 것만 해도 감사해 죽겠구먼‬I'm just grateful that my 40-year-old son has finally got a girlfriend!
‪[로사의 웃음]‬ ‪(병원장) 근데 정말 병원엔‬ ‪너무 좋은 소식인데요?‬That's really good news for the hospital too.
‪사실 안 교수 없으면‬ ‪소아외과 이걸 어떻게 유지해야 되나‬I was beginning to get really worried about how I'd manage Pediatric Surgery with him.
‪걱정을 엄청 많이 했거든요‬how I'd manage Pediatric Surgery with him.
‪[휴대전화 벨 소리]‬ ‪[로사의 웃음]‬how I'd manage Pediatric Surgery with him.
‪어이구, 안 교수인데요?‬Oh, it's Professor Ahn calling.
‪(로사) [놀라며] 얼른 받아 봐요‬Oh, it's Professor Ahn calling. Well, go on and answer. Hurry, hurry, answer it.
‪아, 빨리, 빨리, 빨리‬ ‪[병원장의 웃음]‬Well, go on and answer. Hurry, hurry, answer it.
‪(병원장) 어, 안 교수‬Hey, Professor Ahn. So what's going on with you?
‪어쩐 일이야, 이 시간에?‬Hey, Professor Ahn. So what's going on with you?
‪나?‬Me? Well, I'm having dinner your mother right now.
‪안 교수 모친하고 같이 있어‬Me? Well, I'm having dinner your mother right now.
‪응‬Mm-hm.
‪(정원) 내일 출근해서‬ ‪잠깐 뵐 수 있을까요?‬Do you think I could drop by your office tomorrow? I need to have a word with you.
‪드릴 말씀이 있어서요‬I need to have a word with you.
‪(병원장) 그럼, 그럼, 그럼, 응‬I need to have a word with you. Yes, yes, of course. You can stay for ten hours, if you'd like.
‪잠깐이 아니라 열 시간도 뵐 수 있어‬Yes, yes, of course. You can stay for ten hours, if you'd like.
‪오전, 오후, 새벽, 아무 때나 와‬You can drop by anytime you'd like.
‪[정원의 웃음]‬You can drop by anytime you'd like.
‪(정원) 네, 그럼 외래 시작하기 전에‬ ‪방으로 가겠습니다‬Well, all right. I'll drop by before my outpatient appointments.
‪네, 내일 뵙겠습니다‬Great, I'll see you tomorrow, then.
‪[정원의 들뜬 신음]‬
‪[웃음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[한숨]‬
‪(준완) 우리 밴드 다음 노래가 뭐였지?‬Hey, what's gonna be our next song?
‪(정원) '이젠 괜찮은데‬ ‪사랑 따윈 저버렸는데'‬"I'm doing all right now. I've already given up on love."
‪'바보 같은 난 눈물이 날까'‬"Why am I crying like a fool, huh?" By the way…
‪근데‬"Why am I crying like a fool, huh?" By the way…
‪요즘 연애해?‬Somebody's dating?
‪[익살스러운 효과음]‬
‪석형이 새끼 요즘 연애하냐고‬Seok-hyeong is seeing someone, right?
‪어, 글쎄, 나 들은 거 없는데?‬Oh. Well, I'm not sure. He didn't say.
‪[헛기침]‬Oh. Well, I'm not sure. He didn't say.
‪선곡이 예사롭지가 않아‬The choice of song is suspicious.
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪(익순) 오빠‬ ‪[문소리가 흘러나온다]‬Hey! I finally figured out what happened. Oh, what a drag.
‪오빠, 이유를 알아 버렸어‬Hey! I finally figured out what happened. Oh, what a drag.
‪아, 진짜‬Hey! I finally figured out what happened. Oh, what a drag.
‪(준완) 어, 잠깐만‬Hey! I finally figured out what happened. Oh, what a drag. Oh. Hold on a sec. Hold on a sec.
‪잠깐만‬Oh. Hold on a sec. Hold on a sec.
‪잠깐만‬Just a second.
‪[안도하는 한숨]‬
‪[키득거린다]‬
‪[발랄한 음악]‬
‪[정원의 들뜬 신음]‬
‪사람이 없다고 바로 반송을 해?‬It got sent back because no one was there?
‪(익순) 어, 여긴 그렇대요‬That's the way it's done here.
‪[한숨]‬ ‪지난주 잠깐 집에 없었는데‬ ‪그때 왔다 갔나 봐‬The mailman must have dropped by when I stepped out for a bit.
‪세경이가 그러는데‬So they said they'll redeliver it. Se-gyeong told me they would
‪우체국에 전화해서‬ ‪확인하면 다시 받을 순 있는데‬So they said they'll redeliver it. Se-gyeong told me they would if I called the post office and confirmed the details,
‪- 그것도 바로 전화해야 된대‬ ‪- (준완) 에이‬-but I need to call right away. -Oh.
‪(익순) 아, 정말‬ ‪별것도 아닌 일로 반송이 되냐‬-but I need to call right away. -Oh. Oh, and I still can't believe it got sent back to you.
‪다시 보내 줄게‬I can send it again.
‪(익순) 아니야, 오빠‬ ‪또 잘못되면 어떡해‬Oh, no, it's okay. What if something goes wrong again?
‪나중에 나 한국 들어가면 그때 줘요‬Just give it to me in person when I'm back in Korea.
‪(준완) 너 언제 오는데?‬And when will that be?
‪(익순) [웃으며] 몰라‬I don't know.
‪알았어, 일단 내가 가지고 있을게‬All right. Then I'll hold onto it for now.
‪너 괜히 반지 기다린다고‬ ‪어디 나가지도 못하면 어떡해‬All right. Then I'll hold onto it for now. I don't want you to be stuck at home just waiting for the ring.
‪공부는 할 만해?‬How was school going? Doing good?
‪(익순) 힘들어‬It's so hard. I should've done this sooner. I'm really struggling.
‪너무 늦게 왔나 봐, 체력이 안 돼‬It's so hard. I should've done this sooner. I'm really struggling.
‪뭐만 하면 엄청 피곤해‬I get tired really easily.
‪나 얼굴 이상하지?‬Doesn't my face look weird? Here, look.
‪봐 봐‬Doesn't my face look weird? Here, look.
‪예뻐, 하나도 안 이상해‬You're pretty. You don't look weird at all.
‪그래도 옆의 친구가‬ ‪많이 도와주나 보다?‬I'm guessing that your friend is helping you a lot there.
‪어, 세경이가 많이 도와줘‬Yeah, Se-gyeong helps me out so much.
‪나보다 반년 먼저 왔는데‬ ‪거의 런던 사람이야‬Se-gyeong came here before I did. They act like they're a native.
‪(준완) 야, 친구가 남자 친구보다 낫네‬Oh. Sounds like your friend is better than your boyfriend.
‪오빠, 늦었지만 메리 크리스마스‬Jun-wan, I know it's late, but Merry Christmas.
‪[잔잔한 음악]‬ ‪한국은 크리스마스 몇 시간 안 남았네?‬It'll be Christmas in a few hours there, right?
‪(준완) 응‬Mm-hm.
‪혼자 있게 해서 미안‬I'm sorry for leaving you alone.
‪나도 미안‬I'm sorry for leaving you alone. I'm sorry too. And Merry Christmas.
‪너도 메리 크리스마스‬I'm sorry too. And Merry Christmas.
‪(익순) 응‬I'm sorry too. And Merry Christmas. Mm-hm. I love you.
‪사랑해‬Mm-hm. I love you.
‪[준완의 웃음]‬
‪나도‬I love you.
‪(익순) [작은 목소리로] 사랑해‬-I love you. -I love you.
‪(준완) [웃으며] 응‬
‪[통화 종료음]‬ ‪[웃음]‬
‪[휴대전화를 툭 내려놓는다]‬
‪[밝은 음악]‬
‪[익준의 심호흡]‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪[익준이 숨을 후 내쉰다]‬
‪[익준의 힘주는 신음]‬ ‪[문소리가 들린다]‬
‪(왕 이모) 어? 교수님‬Oh, Professor Lee.
‪(익준) 저인지 어떻게 아셨어요?‬How did you know it was me?
‪(왕 이모) 아, 이 시간에 이 집에‬ ‪교수님 아니면 누가 있어요?‬Well, who else would be here wearing something like that at this hour of the morning?
‪[익준의 탄성]‬ ‪근데‬wearing something like that at this hour of the morning? -Oh. -By the way…
‪어디 가세요, 꼭두새벽부터?‬where do you think you're going this early, Professor?
‪아침잠도 많으신 분이‬where do you think you're going this early, Professor? Don't you usually sleep in?
‪- (익준) 출근이요‬ ‪- (왕 이모) 예?‬-I'm headed to work. -Huh?
‪(익준) 요즘 운동을 너무 안 해서‬ ‪컨디션이 많이 떨어졌어요‬I haven't been exercising at all, I feel so unfit these days.
‪병원까지 자전거 타고 출근하려고‬So I was thinking I'd try riding my bike to work.
‪그럼 '맨 인 블랙'은 이만‬This man in black is off.
‪[익준의 웃음]‬This man in black is off.
‪[익준의 옅은 탄성]‬Oh! Uh…
‪[발랄한 음악]‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬
‪(익준) 우주야, 아빠 갔다 올게‬U-ju, I'll see you later. Have fun with Auntie, okay? Oh--
‪이모랑 잘 놀고 있어‬U-ju, I'll see you later. Have fun with Auntie, okay? Oh--
‪[익준의 놀란 신음]‬U-ju, I'll see you later. Have fun with Auntie, okay? Oh--
‪어이구, 응?‬Oh, wow!
‪어이구, 우리 우, 우주, 우주‬Oh, wow. I can't believe I didn't notice my son was growing this much.
‪우리 아들이 이렇게‬ ‪언제 이렇게 많이 컸대? 허‬Oh, wow. I can't believe I didn't notice my son was growing this much. I know, right?
‪(왕 이모) 그렇죠?‬ ‪[익준의 놀란 숨소리]‬I know, right?
‪어젯밤만 해도 안 그랬는데‬It's like he's grown so much overnight.
‪아가 하룻밤 새 확 컸어요‬He's grown this big in a short amount of time.
‪이상해요‬Isn't that odd?
‪새해잖아요‬The New Year has come.
‪해가 바뀌었으니까‬ ‪한 살 더 먹고 쑥 큰 거죠‬I guess he got another growth spurt now that he's older.
‪[익준의 웃음]‬ ‪(왕 이모) 예?‬I guess he got another growth spurt now that he's older. What? Sorry? You aren't really making much sense.
‪뭔 말 같지도 않은 말씀을…‬What? Sorry? You aren't really making much sense.
‪[익준의 멋쩍은 신음]‬Mmm.
‪(익준) 저기, 이모님‬Well, Auntie.
‪[익준이 숨을 씁 들이켠다]‬
‪어제가 오늘 같고‬ ‪오늘이 내일 같기도 하고‬Sometimes, yesterday feels a lot more like today, and vice versa, too.
‪내일이 또 모레 같을 수도 있잖아요?‬Sometimes, yesterday feels a lot more like today, and vice versa, too.
‪근데 모레가 또 과거일 때도 있고‬ ‪뭐, 그런 거죠, 뭐‬And sometimes, the day after tomorrow feels like the past, you know?
‪여기 보세요‬All right, look here.
‪[밝은 음악]‬
‪(남자1) 어유, 고생 많으십니다‬-Hey there, take it easy. -Thank you.
‪(익준) 아, 예, 감사합니다‬-Hey there, take it easy. -Thank you.
‪(남자2) 야, 야, 우리도 좀 쉬자‬Hey, hey, hey, let's take a break as well. Oh, I have a headache.
‪아휴, 아, 머리 아파, 아휴‬Hey, hey, hey, let's take a break as well. Oh, I have a headache.
‪예, 그러세요‬ ‪추운 날씨에 무리하시면 안 돼요‬Hey, don't push yourself. It's a cold day out today.
‪(남자1) 아, 뭘 쉬어, 거의 다 왔어‬Oh, come on. We're almost there. Get up. Come on, let's get going.
‪아, 얼른 일어나‬Oh, come on. We're almost there. Get up. Come on, let's get going.
‪[남자2의 힘겨운 신음]‬ ‪[긴장되는 음악]‬
‪야, 왜, 왜, 왜 그래? 괜찮아?‬Hey, what's wrong? Are you okay?
‪괜찮으세요?‬Hey, what's wrong? Are you okay? Are you all right?
‪[남자2의 힘겨운 신음]‬Are you all right?
‪[힘겨운 신음]‬
‪(남자2) 아, 나…‬I'm… Help.
‪[남자2의 힘겨운 신음]‬I'm… Help.
‪(익준) 아저씨‬Hey, hey, mister.
‪아저씨, 눈 좀 떠 보세요, 아저씨?‬Mister, hey. Open your eyes. Sir?
‪어디가 아파요?‬What is it you're feeling? And what's your name?
‪이름이 뭐예요?‬What is it you're feeling? And what's your name?
‪(남자2) 나 머리가…‬My head is…
‪[남자2의 괴로운 신음]‬
‪[숨을 헐떡인다]‬
‪(익준) 저 의사입니다‬ ‪119 좀 불러 주세요‬It's okay, I'm a doctor. Please call an ambulance.
‪뇌졸중 가능성 있어요‬It's okay, I'm a doctor. Please call an ambulance. He might be having a stroke.
‪(남자1) 아, 예‬ ‪[숨을 헐떡인다]‬He might be having a stroke. Oh, okay.
‪[힘겨운 신음]‬
‪[옅은 숨소리]‬
‪[사이렌이 울린다]‬ ‪[구급차 경적]‬
‪[의료 기기 작동음]‬
‪[익준의 한숨]‬
‪(익준) 저기, 잠깐 펜 라이트 좀…‬I'm sorry, but can I borrow your penlight?
‪(구급대원1) 아‬Sure.
‪[펜 라이트를 달칵 켠다]‬
‪[펜 라이트를 달칵 끈다]‬ ‪[한숨]‬
‪다행히 동공 반응은 괜찮네요‬It's a good thing his pupil reaction seems fine.
‪아, 씁, 근데 지금‬ ‪어느 병원으로 가는 거예요?‬Uh… Oh, by the way, which hospital are we going to?
‪(구급대원1) 율제요‬-To Yulje. -Oh, Yulje. Ahh.
‪아, 율제?‬-To Yulje. -Oh, Yulje. Ahh.
‪(구급대원1) 다행히‬ ‪출근 시간 전이라 차가 안 막혀서‬It's before rush hour, so there shouldn't be any traffic.
‪그리로 가기로 했어요‬It's before rush hour, so there shouldn't be any traffic.
‪그렇죠, 출근 시간 전이라‬That's right, it's still early morning.
‪(구급대원2) 선생님‬ ‪어느 병원에 계세요?‬Excuse me, which hospital do you go to?
‪혹시 저희 돌아가는 길에‬ ‪있는 병원이라면‬Excuse me, which hospital do you go to? 'Cause if it's on our way back from Yulje we can probably drop you off.
‪가는 길에 내려 드릴게요‬'Cause if it's on our way back from Yulje we can probably drop you off.
‪아닙니다‬Oh, it's okay. There's really no need. Thanks.
‪아, 안 그러셔도 됩니다‬Oh, it's okay. There's really no need. Thanks.
‪진짜 괜찮습니다, 네‬Really, I'll be okay.
‪[들것이 달그락거린다]‬
‪"율제병원"‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[차 문이 달칵 열린다]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[한숨]‬
‪(익준) 아이고, 추워‬Gosh, it sure is cold today.
‪[못마땅한 신음]‬Gosh, it sure is cold today.
‪아유, 너무 빨리 왔네‬Gosh, it sure is cold today. I got here way too early.
‪[다가오는 자동차 엔진음]‬I got here way too early.
‪귀신이야, 뭐야?‬Are you a ghost?
‪야, 네가 왜 여기 있어?‬Hey, what are you doing here?
‪[피식 웃는다]‬ ‪(익준) 차는?‬Where's your car?
‪(송화) 너야말로 이 시간에‬ ‪웬일이야? 잠꾸러기가‬Where's your car? Any why are you here so early, sleepyhead?
‪아니, 그렇게 됐어, 속초 안 갔어?‬Well, something happened. Didn't you go to Sokcho?
‪(송화) 오전에 강의 있어‬I've got a lecture in the morning. Thanks again!
‪감사합니다‬I've got a lecture in the morning. Thanks again!
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪준비하려고 일찍 나왔지‬I just came early to prepare.
‪새 차는 오늘 오후에 나와‬I'm getting my new car later today.
‪자전거 타고 왔어? 복장 뭐야?‬Did you ride a bike here? What are you wearing?
‪(익준) 왜, 이상해? 구려?‬-Oh, is it weird? Am I lame? -Yeah, you're weird and lame.
‪(송화) 어, 이상해, 구려‬-Oh, is it weird? Am I lame? -Yeah, you're weird and lame.
‪(익준) 커피는?‬Want some coffee? Don't you need to have a cup of coffee in the morning?
‪커피 안 마셔? 아침인데 커피 마셔야지‬Want some coffee? Don't you need to have a cup of coffee in the morning?
‪커피?‬Coffee?
‪그래, 마시자, 내 방으로 와‬Sure, let's have some. Come to my office.
‪알았어‬ ‪[웃음]‬All right.
‪[경쾌한 음악]‬
‪(승주) 굿 모닝이요‬-Hi, good morning. -Good morning, Professor Yang.
‪(선진) 교수님, 안녕하세요‬-Hi, good morning. -Good morning, Professor Yang.
‪(석형) 네, 안녕하세요‬Hello, good morning.
‪[버튼 조작음]‬
‪[엘리베이터 도착음]‬
‪[석형의 한숨]‬
‪(승주) 타세요, 교수님‬Come on in.
‪(성영과 창민) 안녕하세요, 교수님‬Good morning, Professor.
‪(석형) 어, 그래‬Yeah, hello.
‪(승주) 안 타세요?‬You're not getting in?
‪차에 뭘 놓고 와서…‬I left something at the car.
‪먼저 가세요‬Please go ahead.
‪[안내 음성] 문이 닫힙니다‬The door is closing.
‪[문이 덜컹 닫힌다]‬
‪(간호사1) 선생님, 지금 ER에서‬ ‪환자 올린다는데 받아도 될까요?‬Ms. Song, ER's sending a patient now. Is that okay?
‪(수빈) 응, 알겠다고 해‬ ‪11호실 준비됐는지 확인 좀 해 줘‬Ms. Song, ER's sending a patient now. Is that okay? Tell them it's fine. And see if Room 11 is ready.
‪(간호사1) 네‬Got it. Yes, you can send in the patient.
‪네, 올려 주세요‬Got it. Yes, you can send in the patient.
‪[간호사1이 수화기를 달칵 내려놓는다]‬Got it. Yes, you can send in the patient.
‪(겨울) 어, 헤파텍토미‬ ‪수술했던 사람인데‬Hm, this patient here had a hepatectomy, but the urine output decreased a lot. Was everything okay last night?
‪이 환자 소변량이 너무 줄었는데?‬but the urine output decreased a lot. Was everything okay last night?
‪밤사이 괜찮았어?‬but the urine output decreased a lot. Was everything okay last night?
‪(성영) 예, 제가 가서 봤는데요‬but the urine output decreased a lot. Was everything okay last night? Yeah, I went over there and checked.
‪환자 상태는 괜찮았고‬ ‪하이드레이션한 거 확인했습니다‬The patient was doing all right, and I confirmed that we change the IV bags.
‪(영하) 선생님, 10호실 박철용 환자‬Dr. Jang, Park Cheol-yong in Room 10 has a fever of 38.5 degrees,
‪지금 피버가 38.5도로‬ ‪쉬버링이 너무 심한데‬Dr. Jang, Park Cheol-yong in Room 10 has a fever of 38.5 degrees, and he's shivering badly. What should we do?
‪어떻게 할까요?‬and he's shivering badly. What should we do?
‪어, 일단 하이드레이션하시고‬ ‪해열제 주세요‬Uh, give him an IV and a fever reducer.
‪- 제가 곧 가 볼게요‬ ‪- (영하) 네‬-I'll go check up on him. -Okay.
‪(준완) 아침 일찍 수술이라 그래‬I have surgery first thing in the morning.
‪종종 이 시간에 나가잖아‬You've seen me go to work this early. Oh!
‪어?‬You've seen me go to work this early. Oh!
‪오빠 늦겠다, 이따 밤에 전화할게‬I think I'll be late. I'll call you tonight, okay?
‪응‬Hmm.
‪[통화 종료음]‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬Hmm.
‪너 혹시 내 샴푸 썼어?‬Hey, have you seen my shampoo around?
‪아니, 안 썼는데?‬Shampoo? No, I haven't.
‪아, 좀팽이 새끼, 큰 인물 돼라‬Jeez, you stingy prick. You can have it all.
‪(정원) 왜? 써 봐‬Why? Give it a try.
‪아, 되게 좋아, 너도 쓰라고‬It's really good. You should try it too.
‪썼어, 좋더라‬I have. It's great.
‪[문이 달칵 닫힌다]‬ ‪하, 저 새끼 투수 출신이야, 뭐야?‬Did he play baseball or something?
‪제구 봐라, 씨, 쯧‬That was a good throw.
‪열심히 하셨어요?‬Have you been practicing?
‪아, 예, 했어요‬Oh, yeah, I have.
‪(겨울) 해 보세요, 제 앞에서‬Then please do it in front of me.
‪[한숨]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[남자3이 숨을 들이켠다]‬
‪[남자3의 한숨]‬
‪열심히 안 하셨네요‬You haven't been practicing hard enough.
‪이러시면 안 되죠‬-This really isn't good. -It's my stomach…
‪(남자3) 아, 정말 배가 아파 죽겠는데‬-This really isn't good. -It's my stomach… My stomach hurts so much.
‪배가 정말 땅겨요, 힘도 없고‬It feels tight, and I feel so weak too.
‪선생님, 천천히 제가 알아서 할게요‬Doctor, just let me do it at my pace.
‪그러다 폐렴 오면‬ ‪다시 중환자실 내려가실 수도 있어요‬If you develop pneumonia again, you might need to go back to the ICU.
‪한 시간에 다섯 번씩‬ ‪제대로 하고 쉬세요‬Five times, every hour. Do it right before you rest.
‪제가 오후에 다시 올 테니깐‬I'll be back here in the afternoon, and I expect you to be able to fully lift a ball by then.
‪그땐 무조건 공 하나를‬ ‪완벽하게 올리셔야 돼요‬and I expect you to be able to fully lift a ball by then.
‪아셨죠?‬and I expect you to be able to fully lift a ball by then. You understand?
‪[남자3의 한숨]‬You understand?
‪(여자1) 예, 알겠습니다‬Yes. I'll make sure he practices his blowing well.
‪제가 꼭 시키겠습니다‬Yes. I'll make sure he practices his blowing well.
‪네, 그럼‬Great. See you.
‪[남자4의 힘겨운 숨소리]‬
‪[함께 숨을 들이켠다]‬
‪[남자5의 힘겨운 신음]‬
‪[의료 기기 작동음]‬
‪(준완) 이 환자 진단이 뭐지?‬What's the patient's diagnosis?
‪[창민의 고민하는 신음]‬Uh…
‪나이는?‬Their age?
‪(창민) 죄송합니다‬I'm sorry, sir.
‪(준완) 이 환자‬ ‪전에 무슨 수술 받았니?‬What kind of surgery has the patient had?
‪넌 내 수술 구경하러 들어왔어?‬Are you just here to watch me do this?
‪공부하고 들어와, 공부하고‬Make sure you study before you come in.
‪(창민) 죄송합니다‬I'm sorry, sir.
‪(준완) 펄스 스트링 뜰 거 주세요‬We'll do a purse-string suture.
‪(순정) 바이털 잘 체크하고‬Just keep checking the vitals
‪드레인 컬러 체인지 있는지‬ ‪그거 잘 확인해‬and then check for any drainage color change.
‪오늘 도플러 하는 날이니까‬We're doing a Doppler ultrasound today,
‪하일룸의‬ ‪플루이드 콜렉션 여부 확인하고‬so check for fluid collection in the hilum.
‪(겨울) 네, 알겠습니다‬Understood, sir.
‪(순정) 수고들 해요‬I'm counting on you two.
‪(다영) 세트 카운트는 다 했어?‬Were you able to count everything?
‪(가희) 디셋이 하나 없는데요?‬-We're still short one dressing set. -Oh, Room 8 is using one now.
‪(다영) 어, 지금 8호실에서‬ ‪하나 쓰고 있어‬-We're still short one dressing set. -Oh, Room 8 is using one now. Okay.
‪[마우스 클릭음]‬Okay. Oh! Hello, Professor Ahn.
‪어? 교수님, 안녕하세요‬Oh! Hello, Professor Ahn.
‪(정원) 네, 안녕하세요‬Hello. Good morning.
‪(겨울) 승호 어젯밤 갑자기 열이 나서‬Seung-ho had a fever last night.
‪하이드레이션 주면서‬ ‪해열제 투여했는데‬Seung-ho had a fever last night. So we gave him an IV and a fever reducer, he still has a fever, though.
‪아직까지 미열 증세 있습니다‬So we gave him an IV and a fever reducer, he still has a fever, though.
‪(정원) 원래 수술 당일엔‬ ‪마취 후 폐 상태 때문에‬A fever is only common because of the post-surgery condition of the lungs.
‪고열 증세 나타날 수 있어요‬A fever is only common because of the post-surgery condition of the lungs.
‪이따 회진 때 자세히 한번 볼게요‬I'll, uh, visit him during my rounds.
‪채은이 랩은 어때요?‬Do we have Chae-eun's results?
‪(겨울) 간 도플러 초음파‬ ‪랩 결과는 좋은데‬The liver Doppler ultrasound results look good,
‪채은이 기분이 안 좋습니다‬but she isn't in a good mood.
‪채은이 간 이식 수술 하고 나서부터‬ ‪염세주의자가 됐습니다‬She became a bit of a pessimist ever since the liver transplant.
‪[무거운 효과음]‬
‪[발랄한 음악]‬
‪(정원) 채은이, 안녕?‬Hello, Chae-eun.
‪(채은 모) 어? 교수님, 안녕하세요‬Ah, hello, Professor Ahn.
‪채은아, 선생님 오셨네, 응?‬-Chae-eun, Professor Ahn is here. -Hm?
‪[작은 목소리로] 왜 이래요?‬-What's up with her? -No idea.
‪채은이 잘 먹죠?‬Has she been eating well?
‪네, 먹는 건 잘 먹어요‬Oh, yes, she's a very good eater.
‪(정원) 아‬Ah.
‪씁, 그럼 우리 내일 집에 갈까요?‬Ah. Then I think she can go back home tomorrow. All the test results look good.
‪검사 결과도 다 좋고‬ ‪별문제 없을 거 같…‬All the test results look good. -I think she'll be fine-- -Dr. Ahn.
‪선생님‬-I think she'll be fine-- -Dr. Ahn.
‪(정원) 응, 채은아‬Yes, Chae-eun.
‪저 몇 살까지 살 수 있어요?‬How much longer do I have to live?
‪(채은) 엄마가 맨날‬ ‪선생님한테 물어보잖아요‬I always hear my mom asking you that whenever you're here.
‪채은이 새로 받은 간으로‬ ‪얼마나 살 수 있냐고‬"How much longer can my Chae-eun keep living with this new liver?"
‪[한숨]‬
‪나도 몰라‬I don't know either.
‪근데 아마 선생님보다는 오래 살 거야‬But I'm pretty sure that you're going to outlive me.
‪[잔잔한 음악]‬
‪선생님보다는‬ ‪오래오래 살 거니까 걱정하지 마‬I'm sure that you'll live a lot longer than I will, so don't worry about it.
‪[살짝 웃으며] 알았지?‬All right?
‪[웃음]‬
‪(정원) 그럼‬See you.
‪- (겨울) 다음은 진우요‬ ‪- (정원) 네‬-Jin-u is up next. -All right.
‪[여자2의 아파하는 숨소리]‬ ‪[의료 기구가 달그락거린다]‬YULJE MEDICAL CENTER
‪(민하) 아이고, 쓰리시죠?‬It really stings, doesn't it? I'll be gentle. We're almost done.
‪살살 할게요, 거의 다 됐습니다‬It really stings, doesn't it? I'll be gentle. We're almost done.
‪(여자2) 네‬Okay.
‪근데 선생님‬ ‪저 이거 몇 번이나 더 해야 돼요?‬How many more times do I need to keep doing this?
‪이 자세는 해도 해도 적응이 안 되네요‬I don't think that I can get used to this.
‪[민하가 살짝 웃는다]‬ ‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪(민하) 어? 죄송합니다‬Oh, excuse me.
‪[의료 기구를 탁 내려놓는다]‬
‪[장갑을 쓱 벗는다]‬
‪네, 교수님‬Yes, Professor Yang.
‪(석형) 프리미 12주 산모인데‬We have a primipatient, 12 weeks.
‪이분 입덧이 너무 심하고‬We have a primipatient, 12 weeks. She lost weight because of her morning sickness,
‪체중 감소가 심해서‬ ‪일단 입원하라고 했거든‬She lost weight because of her morning sickness, -so I told her she should be hospitalized. -Mm.
‪[옅은 탄성]‬ ‪(간호사2) 선생님‬ ‪드레싱 세트 새로 드릴게요‬-so I told her she should be hospitalized. -Mm. I'll go get you a new dressing set.
‪네, 감사합니다‬I'll go get you a new dressing set. Okay, thank you.
‪네, 교수님, 필요한 랩 나가고‬ ‪수액 달면 될까요?‬Got it. So just order lab tests and give an IV?
‪(석형) 너 지금 뭐 하고 있어?‬Are you doing something right now?
‪네?‬What?
‪(석형) 드레싱 중이니?‬You're changing someone's dressing?
‪어, 네‬You're changing someone's dressing? Yeah.
‪(석형) 마무리하고 다시 전화해‬Then just call me back when you're done.
‪[통화 종료음]‬
‪(민하) 아, 죄송합니다‬Oh, I'm really sorry.
‪[문이 스르륵 열린다]‬
‪(송화) 헤모박 안 빠지게 조심하고‬ ‪스킨 꼼꼼하게 잘 닫아 줘‬Make sure the Hemovac doesn't get disconnected and close it up well.
‪[휴대전화 벨 소리]‬ ‪운드 드레싱 잘하고, 수고‬And dress the wound thoroughly. See you.
‪(전공의) 네, 감사합니다, 교수님‬Got it. Thank you, Professor Chae!
‪(송화) 어, 석민아‬-Hey there, Seok-min. -Hey, I dropped by to see you.
‪(석민) 저 잠깐 교수님 뵈러‬ ‪병원 왔는데‬-Hey there, Seok-min. -Hey, I dropped by to see you.
‪교수님 어디세요?‬-Are you busy now? -Yes, I am.
‪(송화) 나 바빠‬-Are you busy now? -Yes, I am.
‪(석민) 와, 교수님, 저 나간다고‬ ‪이제 신경도 안 써 주실 거예요?‬Ah. Well, looks like you don't care about leaving me after all.
‪딱 5분만요‬Ah. Well, looks like you don't care about leaving me after all. Just give me five minutes.
‪(송화) 씁, 너 요새‬ ‪공부방 자주 나온다?‬Just give me five minutes. You've been slacking off way too often. Don't you have to study?
‪공부 안 하니?‬You've been slacking off way too often. Don't you have to study?
‪(석민) 10분 전까지 공부하다가 왔어요‬I was studying up until ten minutes ago. Where are you right now?
‪교수님 어디신데요?‬I was studying up until ten minutes ago. Where are you right now?
‪(송화) 나 지금 수술실인데‬ ‪5분 뒤에 내 방으로 와‬I'm at the Operating Unit. Come up in five minutes.
‪(석민) 교수님 왜 또 수술실이에요?‬Wait a minute, what are you doing there?
‪아, 진짜, 이번에도‬ ‪민기준 교수님 수술 어시하셨죠?‬Ah, jeez, were you assisting Professor Min yet again?
‪(송화) 사람이 없는데 어떡해, 그럼?‬We're short-staffed, so I had to. Why did you have to leave?
‪그러게 누가 나가래?‬We're short-staffed, so I had to. Why did you have to leave?
‪이런 건 네가 하면 좋잖아‬I wish you were here to help out.
‪(석민) 펠로우 쌤들도 계시잖아요‬ ‪왜 교수님이 해요?‬Why do you take care of it when the fellows could have done all that?
‪(송화) 펠로우 쌤들이 제일 바빠‬ ‪요즘 내가 제일 한가해‬They're the busiest ones here. I have the most time to spare.
‪그만 떠들고 이따 보자‬Anyway, I'll see you in a bit.
‪[휴대전화 종료음]‬Anyway, I'll see you in a bit.
‪[놀란 숨소리]‬
‪[당황한 신음]‬
‪(선빈) 오빠‬ ‪[석민의 놀란 신음]‬Hey!
‪[석민의 멋쩍은 웃음]‬
‪[웃음]‬
‪(송화) 안치홍 종로에서 잘하고 있대?‬Is Chi-hong doing well at Jongno?
‪이번 주부터 종로 율제로 출근이지?‬He's starting at the Jongno branch this week, right?
‪(선빈) 네, 오늘부터 로테이션이요‬Yes, his rotation starts today.
‪꼭 자기가 안 가도 되는데‬ ‪지원했다고 하더라고요‬He didn't have to go over there, but I heard he volunteered.
‪(송화) 내가 해 보라고 했어‬I suggested that he do it.
‪(석민) 아, 교수님‬I suggested that he do it. Professor Chae.
‪(송화) 거기 사람 부족해서‬ ‪오라는 건데‬They were short-staffed, and they needed the help.
‪경험하면 나쁠 건 없을 거 같아서‬I figured nothing bad would come out of it.
‪여기보다 케이스도 다양하고‬They handle a wider range of cases.
‪일이 많은 만큼‬ ‪금방금방 경험치도 쌓여‬And the more you do, the quicker you'll learn how to deal with them.
‪나 방금 꼰대 같았지?‬Did I sound like an old man?
‪아, 어떡하냐, 하‬Oh, my goodness…
‪씁, 교수님이 꼰대면‬ ‪이 병원에 꼰대 아닌 사람은‬Well, if you're an old man, then Chae Song-hwa and company…
‪씁, 채송화와 친구들밖에 없어요‬…are the only ones who aren't old geezers in this hospital.
‪[송화가 피식 웃는다]‬I don't wanna be an old geezer.
‪나 꼰대 되기 싫거든‬I don't wanna be an old geezer.
‪난 빌런이 좋아‬I'd rather be a villain.
‪이 병원 최고의 빌런이 되고 싶어‬The greatest villain in this hospital.
‪[와작거리는 소리가 들린다]‬
‪야, 넌 이 방의 오브제냐?‬Don't tell me you've begun living here.
‪어, 난 이 방의 오브제야‬That's exactly what I did. Want some crackers?
‪과자 먹을래?‬That's exactly what I did. Want some crackers?
‪그거‬Wait, that's…
‪혹시 내 과자니?‬Are you eating my crackers?
‪[흥미로운 음악]‬
‪(석민) 아, 감사합니다, 교수님‬Ah. Thanks a lot, Professor Chae.
‪아, 외부 강연이라‬ ‪어떻게 부탁드릴까 고민 많이 했거든요‬The lecture's gonna take place somewhere else, so I wasn't sure how to bring it up.
‪아, 형이 부탁해서‬ ‪바로 거절할 수도 없고‬And my brother asked me to go so I couldn't refuse.
‪(송화) 물어보는 게 뭐 어려워?‬Asking him will only take a second.
‪익준이 시간만 되면 할 거야‬ ‪걔 그런 거 좋아해‬Ik-jun would gladly do it if he's free. He likes doing these.
‪늘 시간이 없어서 그렇지‬It's too bad he's always busy.
‪지금 내 방에 있으니까‬ ‪바로 물어보지, 뭐‬He's in my office now. We can ask him.
‪(석민) 감사합니다‬Thanks again.
‪근데 꼭 익준이로 해 달래?‬But does it really have to be Ik-jun?
‪(준완) 내 과자 맞잖아‬These are my snacks. Why do you have to keep eating them?
‪아, 왜 자꾸 빼 먹어?‬ ‪이거 내가 제일 좋아하는 건데!‬These are my snacks. Why do you have to keep eating them? These are my favorite.
‪[익준의 어이없는 탄성]‬Wow. Oh, jeez.
‪[익준의 헛웃음]‬
‪나가, 안정원‬Get out, Ahn Jeong-won.
‪(익준) 나가라고‬I said get out.
‪나가, 안정원‬ ‪우리 준완이 몸에서 나가‬Get out! Get out of Jun-wan's body now.
‪빨리 나, 나가‬Get out! You really won't? You won't? Be gone!
‪안, 안 나가? 안 나, 안 나가?‬ ‪[신명 나는 음악]‬Get out! You really won't? You won't? Be gone!
‪[무령 소리 효과음]‬ ‪나가, 나가‬Be gone! Be gone!
‪- 하…‬ ‪- (익준) 나, 나가, 나가‬-Stop. I said stop-- -Be gone! Be gone!
‪나가, 나가‬Be gone! Leave Jun-wan's body alone.
‪나가라‬Be gone! Leave Jun-wan's body alone.
‪- (익준) 우리 준완이 몸에서 나가라‬ ‪- 아유!‬-Be gone! Leave him be! -Hey!
‪[날렵한 효과음]‬ ‪- (익준) 어어, 나가‬ ‪- 뭐라고? 씨‬Be gone!
‪(선빈) 이익준 교수님 엄청 유명해요‬Professor Lee Ik-jun is very popular.
‪간 이식 쪽으로는 벌써 소문이 쫙‬He's the leading liver transplant expert. Wow.
‪[석민의 웃음]‬
‪콕 집어서‬ ‪이익준 교수님 강의 듣고 싶다고‬They specifically requested Lee Ik-jun for this.
‪하, 이익준 교수님 강의도 잘하세요‬He's a great lecturer and a great doctor too.
‪이, 얼마나 카리스마 있으신데요‬He's deeming with lots of charisma, you know?
‪그래?‬Mm-hm. Really?
‪[익준과 준완이 소란스럽게 싸운다]‬
‪[익살스러운 효과음]‬Come here, you--
‪[흥미진진한 음악]‬Come here, you--
‪[닭 울음 효과음]‬
‪[준완의 간지러워하는 신음]‬
‪(준완) 이 새끼야! 하지 마‬
‪[준완의 성난 신음]‬Hey, that's enough!
‪[준완의 간지러워하는 신음]‬ ‪[익준의 웃음]‬
‪[닭 울음 효과음]‬
‪[익살스러운 효과음]‬ ‪한대‬He'll do it.
‪익준이 한대‬Ik-jun said he will do it.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪(송화) 나한테 장소랑 시간만 찍어 줘‬Just text me the time and location.
‪내보낼게, 걱정하지 말고‬He'll be there. Don't worry about it.
‪그럼 안녕‬See you later.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪[익준과 준완이 소란스럽게 싸운다]‬
‪가‬Bye.
‪[준완의 간지러워하는 신음]‬
‪[익살스러운 효과음]‬
‪(석형) 조선화 산모‬Patient Cho Seon-hwa said she felt less fetal movement this morning.
‪오늘 아침에 태동이‬ ‪좀 줄었다고 말했던 거 같은데‬Patient Cho Seon-hwa said she felt less fetal movement this morning.
‪- (석형) NST 했니?‬ ‪- 안녕하세요‬-You did an NST? -Good morning.
‪(은원) 네, NST상에서‬ ‪일단 베리어빌러티 괜찮고‬Yes, the variability seemed all right when we checked earlier.
‪엄마도 오전보다는‬ ‪태동을 느끼신다고 하는데요‬And she said she was feeling more fetal movement now as well.
‪씁, 초음파까지 한번 보고‬ ‪나한테 연락 줘‬And she said she was feeling more fetal movement now as well. Check her ultrasound and keep me posted.
‪(은원) 네‬Sure.
‪(석형) 나 잠깐 보자, 민하야‬Min-ha, can you spare me a moment?
‪(민하) 네‬Sure.
‪너 머리가 왜 그래?‬So, what happened to your hair? Did you just wash it?
‪머리 감았냐?‬So, what happened to your hair? Did you just wash it?
‪몰라‬Don't ask.
‪[송화의 힘겨운 신음]‬
‪(익준) 준완이 좀…‬ ‪[익준의 한숨]‬Wait, Jun-wan…
‪준완이 좀 전에 너 빙의돼서 굿했잖아‬He was possessed by you, so I did a ritual.
‪(정원) 뭔 소리야?‬Wait, what do you mean?
‪이 안에 너 있다‬You are inside me.
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪미친놈‬ ‪[준완이 휴대전화를 탁 집는다]‬You freak.
‪네, 김준완입니다‬Kim Jun-wan speaking.
‪(지민) 은지 C라인 뽑기 전에‬We're having a bit of a hard time with the peripheral IV for Eun-ji.
‪페리페랄 라인 잡고 있는데‬ ‪잘 안 잡혀요‬We're having a bit of a hard time with the peripheral IV for Eun-ji.
‪제가 가서 볼게요, 지금 가요‬All right, I'm headed there. I'll check it out. Bye.
‪(준완) 간다‬ ‪[통화 종료음]‬All right, I'm headed there. I'll check it out. Bye.
‪[문이 달칵 열린다]‬ ‪(정원) 야, 석형이는?‬So, where's Seok-hyeong at?
‪[문이 달칵 닫힌다]‬ ‪(익준) 카페에서 누구 좀 만나고 온대‬He's at a cafe meeting someone.
‪누구?‬Who is it? He isn't the type to meet someone at a cafe.
‪걔 카페에서 누굴 만나고‬ ‪그럴 캐릭터가 아닌데?‬Who is it? He isn't the type to meet someone at a cafe.
‪- (송화) 여자야?‬ ‪- (익준) 응, 여자, 윤신혜 씨‬-Is it a woman? -Yeah, it's Yoon Sin-hye.
‪씁, 누구더라?‬Sounds familiar.
‪전 와이프‬His ex-wife.
‪아버지가 입원하셨지?‬Her father's hospitalized. He should've told me.
‪나한테 얘기하지‬Her father's hospitalized. He should've told me.
‪그러니까‬I know, right? I thought he'd tell us, but I got nothing.
‪나도 그럴 줄 알았는데 그냥 넘어가데?‬I know, right? I thought he'd tell us, but I got nothing.
‪윤선주 교수‬ ‪내일 아니면 모레 퇴원할걸?‬Her father will be discharged in a day or two.
‪퇴원하기 전에‬ ‪얼굴 보고 인사하려나 보지, 뭐‬She must have wanted to say goodbye to him in person.
‪[의아한 숨소리]‬
‪(정원) 내 친구 익준아‬Ik-jun, my old friend.
‪(익준) 응, 왜, 내 친구 정원아?‬Hmm, yes, Jeong-won old champ?
‪나 궁금한 게 하나 있는데‬I've been curious about something.
‪말하렴‬What is it?
‪어쩜 넌 세상에 모르는 게‬ ‪하나도 없니?‬How is it that you always know everything?
‪아, 그건 내가 세상 모든 거에‬ ‪관심이 많기 때문이지‬Oh, well, that's simply because I'm interested in everything.
‪나도 내 친구 정원에게‬ ‪궁금한 게 하나 있는데‬But look, I'm curious about something else as well.
‪(정원) 응, 뭔데?‬But look, I'm curious about something else as well. Hm? What is it?
‪대체 그 단무지 봉지를‬Hm? What is it? How much time do you need to unwrap that damn pickled radish?
‪언제까지 처까고‬ ‪앉아 있을 거야? 씨, 쯧‬How much time do you need to unwrap that damn pickled radish?
‪(익준) 얘 봐‬Look at Song-hwa. She ate an entire line of gimbap without it.
‪결국 김밥 한 줄을‬ ‪단무지 없이 다 먹었네, 아유‬Look at Song-hwa. She ate an entire line of gimbap without it.
‪단무지가 있었어?‬There was pickled radish?
‪[발랄한 음악]‬
‪(민하) 죄송합니다‬I'm sorry about that.
‪(석형) 그런 상황이면‬ ‪전화기 다른 사람한테 넘겨‬Pass the phone to someone else when you're doing that.
‪환자 엄청 불편하지 않겠어?‬The patient must have been uncomfortable.
‪네, 죄송합니다‬You're right. I'm really sorry.
‪물론 교수 전화라‬ ‪급하게 받은 거 아는데‬I understand that you answered right away because I called you,
‪앞으로 그럴 때‬ ‪내 전화는 안 받아도 돼‬but don't answer my calls when you're in that situation.
‪끝나고 다시 전화하면 되잖아‬You can always call back when you're done.
‪맞아요‬Yes, you're right.
‪[피식 웃는다]‬
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪(석형) 어, 신혜야‬Oh, Sin-hye.
‪3분, 바로 가‬I'll be there in three minutes.
‪[통화 종료음]‬
‪그럴 수도 있지‬Yes, it happens and once is okay.
‪한 번은 그럴 수도 있어‬Yes, it happens and once is okay.
‪근데 두 번은 안 된다‬But it shouldn't happen twice, okay?
‪네‬Yeah.
‪- 간다‬ ‪- (민하) 네‬-See you. -Yeah.
‪[민하의 한숨]‬
‪[마우스 클릭음]‬
‪(다영) 어머‬ ‪연우 어머니 오늘도 오셨네‬Oh, look. Yeon-u's mother is here again.
‪어머니, 안녕하세요‬Hello, ma'am. Good afternoon. Is it raining outside?
‪밖에 비 와요?‬Hello, ma'am. Good afternoon. Is it raining outside?
‪(연우 모) 아, 아니요‬No, I just brought an umbrella because they said it might rain,
‪온다고 해서 들고나왔는데‬ ‪영 소식이 없네요‬No, I just brought an umbrella because they said it might rain, but I doubt it will.
‪[웃음]‬but I doubt it will.
‪[연우 모의 한숨]‬ ‪[연우 모가 우산을 툭 놓는다]‬but I doubt it will. Oh, I was in the area and I wanted to stop by.
‪오늘은 지나는 길에 좀 들렀어요‬Oh, I was in the area and I wanted to stop by.
‪이거, 귤 좀 드세요‬Oh, I was in the area and I wanted to stop by. Here, have some tangerines. I picked them fresh from my parent's farm.
‪저희 부모님이 직접 키우신 거예요‬Here, have some tangerines. I picked them fresh from my parent's farm.
‪[연우 모의 웃음]‬ ‪아, 저희 괜찮아요‬Oh, that's okay. You know we aren't allowed to accept gifts from the patrons.
‪규정상 아무것도‬ ‪못 받는 거 아시잖아요‬Oh, that's okay. You know we aren't allowed to accept gifts from the patrons.
‪(연우 모) 아유, 알죠‬ ‪내가 제일 잘 알죠‬Oh, that's okay. You know we aren't allowed to accept gifts from the patrons. Oh, I know. I know. I totally understand.
‪이 병원에 3년 넘게 있었는데‬I practically lived here for three years.
‪아, 그럼 이걸 어떡하나?‬Now, what do I do with these?
‪아, 이거 여기 그냥 버려야겠다‬Oh, I'll just throw them away then.
‪이거 선생님이 좀 버려 주세요‬Please throw these out for me. Pretty please?
‪아이참, 잘 먹을게요‬Oh, no. Thank you so much.
‪[함께 웃는다]‬Oh, no. Thank you so much.
‪(연우 모) 근데‬ ‪장겨울 선생님은 안 계세요?‬By the way, is Dr. Jang Gyeo-ul not here today?
‪중환자실 가셨어요‬-She's in the ICU. Oh, there she is. -Oh.
‪어, 저기 오시네‬-She's in the ICU. Oh, there she is. -Oh.
‪[연우 모의 반가운 숨소리]‬Oh.
‪(연우 모) 어머, 선생님, 안녕하세요‬Oh, Dr. Jang. Good afternoon.
‪(겨울) 어, 안녕하세요‬Oh, Dr. Jang. Good afternoon. -Oh, hello, ma'am. -Oh, gosh.
‪(연우 모) 아, 여전히 바쁘시네요‬-Oh, hello, ma'am. -Oh, gosh. You still look so busy.
‪올해도 후배들 안 들어온대요?‬Aren't there any juniors joining you?
‪제가 병원에 건의라도 할까 봐요‬I should file a complaint then or something.
‪아닙니다‬No, it's okay. But what brings you in here today?
‪근데 오늘은 무슨 일로…‬No, it's okay. But what brings you in here today?
‪혹시 하실 말씀이라도…‬Uh, did you want to talk to me about something?
‪어, 아니에요‬ ‪정말 지나가던 길에 들렀어요‬Oh, no, I was in the area, so I thought I'd drop by.
‪오늘 친구 딸이 돌이라서‬ ‪같이 점심 먹었거든요‬My friend's daughter turned one today, so I just had lunch with them.
‪아유, 아기 얼굴이‬ ‪상처 하나 없이 어찌나 뽀얗던지‬Oh, the baby's skin was so flawless, and not a single scar in sight to ruin her face.
‪[연우 모가 살짝 웃는다]‬and not a single scar in sight to ruin her face.
‪우리 연우는‬But as for Yeon-u…
‪그 작은 몸에 상처 자국투성이였잖아요‬her tiny little body is covered with a lot of scars, you know.
‪[옅은 한숨]‬Uh…
‪저희도 최대한 상처 안 남게 하려고‬We changed her dressings as often as we could,
‪드레싱도 자주 하고 신경 많이 썼는데‬and we paid extra attention to minimize the scarring.
‪죄송합니다‬We're very sorry.
‪아, 아유, 무슨 말씀을요‬Oh, no, please, don't be.
‪선생님께서 우리 연우‬ ‪얼마나 이뻐해 주셨는데요‬I know you adored Yeon-u just as much as I did.
‪아, 연우 하늘나라 가기‬ ‪한 달 전쯤인가?‬Uh, wasn't it about a month before Yeon-u died?
‪왜, 오후 면회 때‬Uh, wasn't it about a month before Yeon-u died? Around the afternoon,
‪연우가 약 먹고‬ ‪갑자기 막 토했을 때 있잖아요‬Yeon-u started vomiting after she took the meds.
‪(연우 모) 그때도 선생님께서 다…‬ ‪[휴대전화 벨 소리]‬And then, you even took care of her…
‪(겨울) 잠시만요, 죄송합니다‬I'm sorry. Just a moment.
‪네, 교수님‬Yes, Professor.
‪네, 지금 병동 일 다 정리돼서‬ ‪다녀올 수 있을 거 같아요‬Yeah. I've wrapped up everything I have to do here, so I can go now.
‪네, 알겠습니다‬All right, understood.
‪[통화 종료음]‬
‪저 교수님 호출이요‬My professor needs me.
‪(연우 모) 예‬Yes.
‪[무거운 음악]‬
‪(겨울) 네 저는 구득만‬ ‪다녀오라는 말씀이시죠?‬Yes. And you just need me to procure it, right?
‪네, 잘 확인하겠습니다‬Okay, I'll make sure to check.
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬
‪[한숨]‬
‪(승주) 잊어요, 잊어‬Just let it go. And make sure you don't do it again.
‪다음에 안 그러면 되지‬Just let it go. And make sure you don't do it again.
‪선생님‬Hey, Ms. Han.
‪전 어떻게 경험하지 않은 건‬ ‪하나도 알지 못할까요?‬Why can't I know anything I haven't experienced before?
‪스스로 알아서 깨우치는 게‬ ‪하나도 없어요‬I'm just incapable of learning things on my own.
‪항상 제로에서 시작‬I always have to start from zero.
‪의사로서 재능도 없고‬I can't be a good doctor,
‪실력도 없고‬I have no skills, and I'm stupid…
‪머리도 나빠‬ ‪[휴대전화 벨 소리]‬I have no skills, and I'm stupid… I suck at everything I do.
‪하, 아무튼 다 빵점이에요‬I suck at everything I do.
‪(민하) 네‬-Hello? -Hello, this is the ER.
‪(소예) 응급실입니다‬-Hello? -Hello, this is the ER. We have a 38-year-old, who's 19 weeks pregnant
‪38세 산모고 19주 며칠 된 산모인데‬We have a 38-year-old, who's 19 weeks pregnant and had a watery discharge since lunchtime.
‪점심부터 속옷에 뭐가 흘렀다네요‬and had a watery discharge since lunchtime.
‪조기 양막 파수가 의심되는데‬ ‪내려와서 봐 주실 수 있어요?‬PROM is suspected. Are you free to come down and take a look for us?
‪아, 저희 병원 팔로업은 아니고‬She's not a follow-up patient. She noticed the discharge and came straight to the ER right away.
‪뭐가 흘러서 바로 저희 병원‬ ‪응급실로 오신 거 같아요‬She noticed the discharge and came straight to the ER right away.
‪(민하) 네, 알겠습니다‬Sure, I can see her. I have to go.
‪[통화 종료음]‬ ‪갈게요‬Sure, I can see her. I have to go.
‪[카드 인식음]‬
‪(지민) 아, 교수님한테 전화드리고‬ ‪그사이에 잡혔어요‬Ah, we managed to pull it off after we called you.
‪(준완) 아, 그래요?‬ ‪페리페랄 라인은 잘 들어가요?‬-Oh, really? The peripheral line is in? -Yes, we put it in.
‪(지민) 네, 잘 들어가요‬-Oh, really? The peripheral line is in? -Yes, we put it in.
‪그럼 됐네‬ ‪이제 C라인 뽑아도 되겠어요‬Great, we can put the central line in now.
‪(지민) 예…‬Right.
‪[버튼 조작음]‬PEDIATRIC INTENSIVE CARE UNIT
‪[지민의 한숨]‬And Dr. Do Jae-hak just arrived here too
‪(지민) 그리고 방금‬ ‪도재학 선생님도 오셨는데요‬And Dr. Do Jae-hak just arrived here too
‪은지 보러‬to see Eun-ji.
‪[지민의 한숨]‬
‪[지민이 입소리를 쯧 낸다]‬
‪[잔잔한 음악]‬NAME: SON EUN-JI CARDIOTHORACIC SURGERY
‪(홍도) 아이고‬ ‪아가보다 기계가 더 크다‬Oh, no. The machine is even bigger than her.
‪은지 심장 이식 기다리는 거죠?‬She's waiting a heart transplant, right?
‪(재학) 응‬Mm-hm.
‪아유, 우리 은지 바드 단 지‬ ‪벌써 3개월이 넘었는데‬She's been hooked up to the VAD for over three months now,
‪심장 공여자가 없네‬but we can't find a donor for her.
‪은지는 저렇게 잘해 주고 있는데‬But Eun-ji is still staying strong.
‪너 여기서 뭐 하냐?‬What are you doing here?
‪(홍도) 안녕하세요‬-Hello, Professor. -Ah, hello, Professor Kim.
‪(재학) 안녕하세요, 교수님‬-Hello, Professor. -Ah, hello, Professor Kim.
‪저 은지 보고 싶어서 왔죠‬We just came by to see Eun-ji.
‪장홍도, 맞지?‬Jang Hong-do, correct?
‪네, 맞습니다‬Yes, that's correct. I'm Jang Hong-do, in third year.
‪본과 3학년 장홍도입니다‬Yes, that's correct. I'm Jang Hong-do, in third year.
‪교수님 몇 번 뵀는데요‬We've actually met a few times before.
‪카, 대단하지 않나요?‬Isn't this guy something?
‪뭐가?‬-How come? -He's spending his winter break
‪겨울 방학인데 친구들이랑 안 놀고‬-How come? -He's spending his winter break working here as a sub-intern instead of hanging out with his friends.
‪서브 인턴 자원해서 나오는 거잖아요‬working here as a sub-intern instead of hanging out with his friends.
‪[웃음]‬Even his twin sister Jang Yun-bok--
‪장윤복이라고 얘랑 쌍둥이인 친구도…‬Even his twin sister Jang Yun-bok--
‪바드랑 에크모는 어떻게 다르지?‬How's the VAD different from the ECMO?
‪(홍도) 어…‬Well…
‪아이, 교수님‬Oh, Professor Kim.
‪공부하러 나왔는데 공부할 게 있어야지‬If he's here to study, that's what he should do.
‪다음에 다시 만나면‬ ‪그때 꼭 대답해 줘‬Now, I expect an answer the next time I see you.
‪(홍도) 네‬Yes, sir.
‪너도 얼른 가서 공부해‬You should be studying too.
‪전문의 시험 떨어지는‬ ‪그 어렵다는 2%에 들지 말고‬Don't be one of the few people who fail the board exam.
‪[버튼 조작음]‬
‪으이그, 말을 해도 꼭…‬Does he always have to be so mean?
‪(재학) 어, 은지야, 깼네?‬Oh! Eun-ji! She's awake.
‪[잔잔한 음악]‬Oh! Eun-ji! She's awake.
‪어, 우리 은지, 깼어?‬-Eun-ji, you're awake! -Hello!
‪어이구‬ ‪[재학이 혀를 똑똑 튕긴다]‬-Eun-ji, you're awake! -Hello!
‪[재학의 웃음]‬-Oh, oh… -Hi.
‪[재학이 날렵한 입소리를 낸다]‬-Oh, oh… -Hi.
‪(성영) 누가 우산 놓고 갔는데요?‬Hey, somebody left an umbrella here.
‪(다영) 어?‬ ‪연우 어머니 거다, 저 주세요‬Oh, that belongs to Yeon-u's mother's. Here.
‪[다영이 중얼거린다]‬
‪[통화 연결음]‬
‪네, 연우 어머니‬Hi. Is this Yeon-u's mother?
‪전 솔직히 이해가 잘 안되네요‬To be honest, I don't really get it, you know what I mean?
‪뭐가요?‬What's up?
‪연우 이 병원에서 오래 치료하고‬Wasn't Yeon-u hospitalized here for a while?
‪많이 아프다가 하늘나라로 갔거든요‬But she ended up dying after suffering terribly.
‪(가희) 미숙아로 태어나서‬ ‪수술도 여러 번 하고‬She was born prematurely and went through several surgeries
‪거의 3년을 병원에 살다시피 했어요‬and practically lived here for three years.
‪저야 마지막 1년 정도만 봤는데‬I only got to know her for about a year,
‪다영 쌤이랑 장겨울 선생님은‬ ‪연우 미숙아 시절부터 쭉 다 봤죠‬but Da-yeong and Dr. Jang saw everything ever since Yeon-u was a newborn.
‪- 거의 병원에서 컸네요‬ ‪- (가희) 네‬-So she basically grew up here. -Yeah.
‪(가희) 병원에서 백일잔치도 하고‬ ‪돌잔치도 하고 그랬대요‬They even celebrated her 100th-day and first birthday here.
‪근데 아무리 그렇게 친한 사람도 많고‬I get that… she's made friends with so many people here
‪고마운 기억이 많은 데라도 저라면…‬and is grateful to the staff, but honestly…
‪전 우리 애가 여기서‬ ‪오랫동안 아프다 떠났다고 하면‬If my child died here after suffering for so many years,
‪다신 여기 쳐다도 안 볼 거 같아요‬I wouldn't even want to think of this place.
‪너무 오기 싫을 거 같아‬I'd hate to visit it too.
‪그래서 그런데요, 혹시…‬But that being said, what if…
‪(다영) 내일 저녁에 찾으러 오신대‬She said she'll pick it up tomorrow.
‪내일 연우 생일이라고‬ ‪케이크 사서 오신다네‬She said she'll pick it up tomorrow. It's Yeon-u's birthday tomorrow. So she's bringing cake.
‪- 내일 또 오신다고요?‬ ‪- (다영) 응‬-She'll be here tomorrow too? -Mm-hm.
‪선생님‬Hey, Da-yeong.
‪(가희) 이거 제 기우일 수도 있는데‬I just had this idea in my head,
‪연우 어머니 연우 안 좋게 된 거‬but do you think that Yeon-u's mother might be…
‪어, 병원에서‬ ‪실수가 있었다고 생각하시고‬preparing to sue the hospital, thinking that Yeon-u died here
‪혹시 고소 같은 거‬ ‪준비 중이신 건 아니겠죠?‬because of some mistake that our staff here made?
‪뭔가 단초 같은 거 얻으시려고‬ ‪자주 오시는 걸 수도 있잖아요‬Is it possible she comes here often to gather clues or evidence?
‪글쎄?‬I'm not sure. She got along so well with all of us and the doctors too.
‪우리랑도 잘 지냈고‬ ‪선생님들하고도 별문제 없었는데‬I'm not sure. She got along so well with all of us and the doctors too.
‪수술하신 이지영 교수님하고도‬ ‪지금도 가끔 연락하시는 거 같고‬She still speaks with Professor Lee Ji-yeong who performed the surgery.
‪(다영) 에이, 아닐 거야‬Well, I'm sure that's not it.
‪저도 뭐, 혹시나 해서‬Yeah, I know, I was just saying.
‪오히려 연우 옆에 계속 있었던 사람은‬ ‪나랑 장겨울 선생님이지‬You know, Dr. Jang Gyeo-ul and I were always right by Yeon-u's side.
‪장겨울 선생님이‬ ‪실수할 캐릭터는 아니고‬Dr. Jang isn't the type of person to commit mistakes,
‪그렇다면 난데?‬does that mean… that I did?
‪기우, 기우라고요‬No. It was just a thought.
‪[사이렌이 울린다]‬
‪(겨울) 네, 선생님‬Yes, good morning. I'm sure you told Professor Kwon all the details,
‪권순정 교수님께 다 보고하셨겠지만‬Yes, good morning. I'm sure you told Professor Kwon all the details,
‪기증자 상태가 좀 궁금해서 그러는데요‬Yes, good morning. I'm sure you told Professor Kwon all the details, but I want to ask about the donor's condition.
‪어, CPR은 했었나요?‬Oh, was CPR performed?
‪어, 네‬I see.
‪현재 강심제 투여량이랑‬ ‪LFT는 어떤지 알려 주실 수 있어요?‬Can you tell me the LFT results and the amount of cardiac stimulants used?
‪제가 한 번 더 체크하려고요‬I just wanted to double-check.
‪[버튼 조작음]‬ ‪[문이 스르륵 열린다]‬
‪[한숨]‬
‪(민하) 분만장으로 바로 이동할게요‬Move her to the delivery room.
‪(여자3) 저, 선생님‬Wait, wait, Doctor. My baby will be okay, right?
‪아기 괜찮은 거죠?‬Wait, wait, Doctor. My baby will be okay, right?
‪아직 19주밖에 안 됐는데‬ ‪양수가 터지면 안 되는 거잖아요‬I'm only 19 weeks pregnant. My water shouldn't be breaking just yet.
‪별일 없겠죠?‬Nothing will happen, right?
‪어…‬Well, we need to run some tests to know what's going on.
‪일단 검사를‬ ‪먼저 해 봐야 알 수 있어요‬Well, we need to run some tests to know what's going on.
‪정확하게 양수가 맞는지도‬ ‪확인해야 되고요‬We also need to find out if it's amniotic fluid.
‪[한숨]‬
‪네‬Okay.
‪[차분한 음악]‬Okay.
‪- (승주) 교수님 아직 안 오셨죠?‬ ‪- (민하) 네‬-Has the professor arrived yet? -Not yet.
‪(승주) 오늘 응급 당직 교수님이…‬And who's on duty today? -Professor Yeom Se-hee. -Ah.
‪(민하) 염세희 교수님이요‬ ‪[카드 인식음]‬-Professor Yeom Se-hee. -Ah.
‪어? 저기 오신다‬Oh, there she is.
‪(세희) 안녕하세요‬Good morning.
‪(민하) 19주 산모고요‬She's 19 weeks pregnant.
‪나이트라진 파지티브였고‬ ‪그로스 리키지 있고요‬Nitrazine positive and with a gross rupture.
‪AFI 3cm인 상태입니다‬Right now, her AFI is at 3cm.
‪조기 양막 파수가 의심됩니다‬And PROM is suspected as well.
‪19주?‬-Nineteen weeks? -Yes.
‪네, 19주 5일입니다‬-Nineteen weeks? -Yes. Nineteen weeks and five days.
‪하, 너무 빠르다‬Nineteen weeks and five days. That is too soon.
‪산모분 어디 계셔?‬-Where is she now? -At the MFICU.
‪MFICU요‬-Where is she now? -At the MFICU.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪안 돼요, 선생님‬Oh, no, Doctor.
‪저희한테 정말 힘들게 온 아기예요‬We went through so much just so we could conceive this baby.
‪안타깝지만‬I'm terribly sorry, but there's nothing we can do at this stage of the pregnancy.
‪지금 주수에서는‬ ‪더 이상 할 수 있는 게 없습니다‬I'm terribly sorry, but there's nothing we can do at this stage of the pregnancy.
‪[떨리는 숨소리]‬I'm terribly sorry, but there's nothing we can do at this stage of the pregnancy.
‪(세희) 아기가 살려면 최소한‬ ‪24주는 되어야 하는데‬You need to be at least 24 weeks pregnant for us to save it.
‪지금은 너무 빨라서‬ ‪주수를 끄는 게 의미가 없어요‬Waiting won't help too as this is happening very early.
‪설혹 주수를 끈다고 해도‬And even if we decide to wait, the baby's lungs won't develop right,
‪너무 일찍 양수가 나와 버려서‬ ‪폐 성숙도 안 될 거고‬And even if we decide to wait, the baby's lungs won't develop right, because your water broke prematurely.
‪[무거운 음악]‬
‪태어난다고 해도‬The baby won't last very long…
‪얼마 버티지 못할 겁니다‬ ‪[여자3이 흐느낀다]‬even if it's already been delivered.
‪염증의 소스가 될 수 있어서‬ ‪산모도 위험할 수 있어요‬And this might cause inflammation, which might put you in more danger.
‪마음을‬You might need…
‪추스를 시간이 좀 필요하실 것 같네요‬some time to prepare yourself to say goodbye.
‪그럼‬Take your time.
‪[여자3이 연신 흐느낀다]‬
‪[문이 스르륵 열린다]‬
‪[무거운 음악]‬
‪(민하) 현재 19주에‬ ‪조기 양막 파수 된 상태로‬Premature rupture of membranes at 19 weeks.
‪양수 거의 없어‬ ‪정상적인 임신 유지 어려움을 설명함‬Can't keep the baby as it's lost most of its amniotic fluid.
‪현 주수에 분만 진행 시‬ ‪태아 바이아빌리티 없는 상태로‬If we were to deliver it now, the fetus will not be considered viable,
‪태아 생존 가능성 낮음을 설명함‬its chances of survival will be low too.
‪조기 양막 파열 시‬ ‪제대 탈출, 자궁 내 감염‬PROM can cause a prolapsed umbilical cord, a womb infection or preterm labor pains, which can be very dangerous.
‪조기 진통 등의‬ ‪위험성 발생 가능성이 높으며‬a womb infection or preterm labor pains, which can be very dangerous. It can also cause inflammation in the mother's body.
‪산모에게도 염증의 원인이 될 수 있음‬It can also cause inflammation in the mother's body. If prematurely born,
‪조산 발생 시 폐 성숙 부전으로 인한‬If prematurely born, the baby's underdeveloped lung could cause complications
‪호흡 곤란 등의‬ ‪합병증 빈도가 증가함을 설명함‬the baby's underdeveloped lung could cause complications such as breathing difficulties.
‪[키보드 조작음]‬ ‪(승주) 아이고, 차트가 무시무시하다‬Oh, boy. That's quite a chart, isn't it?
‪이 산모분 지금 마음이‬ ‪얼마나 지옥이실까‬She must feel really devastated now, huh?
‪그러게요‬Yeah, I know.
‪그래도 얼른 마음을 놓고‬ ‪추스르셔야 될 텐데‬I only hope that she can let it go and pull herself together soon.
‪시간 끌면 산모분 더 힘들 거예요‬It'll only get harder if she drags it on.
‪[사이렌 소리가 들려온다]‬
‪하, 오늘 앰뷸런스 엄청 바쁘네요‬The ambulances are so busy today too.
‪[어두운 음악]‬ ‪(소예) 세호야, 세호야?‬Se-ho. Se-ho.
‪[의료 기기 작동음]‬
‪여기가 어딘지 알겠어?‬Do you know where you are now? Se-ho.
‪세호야‬Do you know where you are now? Se-ho.
‪어, 세호야, 괜찮아, 여기 병원이야‬Hmm. It's okay, Se-ho. You're in the hospital now. It'll be okay.
‪괜찮아, 괜찮아‬Hmm. It's okay, Se-ho. You're in the hospital now. It'll be okay.
‪(소예) 소아외과 콜했어요?‬Have you called Pediatric Surgery?
‪(희수) 아, 장겨울 선생님‬ ‪구득 나가셨어요‬Dr. Jang just went out for a procurement. It'll take her some time.
‪오시려면 조금 걸린대요‬Dr. Jang just went out for a procurement. It'll take her some time.
‪아, 어떡하지?‬ ‪교수님 콜해야 될 거 같은데‬Oh, that's not good. I think we should call Professor Ahn.
‪아, 안정원 교수님‬ ‪지금 수술 중이실 텐데요‬Professor Ahn is probably in surgery now.
‪[소예의 한숨]‬
‪[통화 연결음]‬
‪(간호사3) 안정원 교수님 휴대폰인데‬ ‪수술 중이셔서 통화 어렵습니다‬This is Professor Ahn's phone. He's in surgery now, he can't come to the phone.
‪저 응급의학과 펠로우 강소예인데요‬This is Kang So-ye, a fellow in the ER.
‪교수님 환자가 한 명 있어서‬ ‪연락드렸습니다‬This is Kang So-ye, a fellow in the ER. I called because Professor Ahn's patient just came in.
‪[의료 기기 작동음]‬ ‪(소예) TA고 8세 남아인데‬Traffic accident, 8 years old, male.
‪멘탈은 드라우지, 바이털은 BP 80에 60‬Traffic accident, 8 years old, male. Drowsy mental state. 80 over 60 BP,
‪하트 레이트는 120이고‬Drowsy mental state. 80 over 60 BP, and heart rate of 120. Based on the physical exam…
‪피지컬 이그잼상에서…‬and heart rate of 120. Based on the physical exam…
‪(정원) 이렇게 직경 차이가‬ ‪큰 장을 문합할 땐‬ ‪[소예가 설명한다]‬If you see a noticeable difference in the diameters,
‪수처할 때 많이 뜨면 안 돼요‬-keep the stitches small. -All right.
‪(펠로우) 네‬-keep the stitches small. -All right.
‪[소예의 설명이 계속된다]‬…but we have spotted some fluid collection.
‪이머전시 트랜스퓨…‬An emergency--
‪정원아, 수술해야 돼, 빨리 와서 봐라‬We need to do surgery. Examine the patient.
‪[통화 종료음]‬ ‪[휴대전화를 툭 내려놓는다]‬
‪(정원) 장 문합은 끝났으니까‬ ‪복벽이랑 피부 봉합만 좀 해 주세요‬Intestinal anastomosis is done. Please seal up the rest.
‪끝나면 꼭 전화 주시고요‬And call me when you're finished.
‪(정원) 지금 바이털 어때요?‬What are his current vitals?
‪(소예) BP 70에 50‬ ‪하트 레이트 130입니다‬BP is 70 over 50, and his heart rate is 130.
‪[입김을 하 분다]‬BP is 70 over 50, and his heart rate is 130.
‪[세호의 아파하는 신음]‬
‪[아파하는 신음]‬
‪세호, 배 많이 아파?‬Se-ho, does that hurt a lot?
‪[아파하는 신음]‬
‪미안한데‬ ‪수술방 어레인지 좀 부탁할게요‬I'm sorry, but could you book an operating room for me?
‪(소예) 아, 네‬Um, sure.
‪[의료 기기 작동음]‬ ‪네?‬What?
‪교수님을 바꿔 달라고요?‬You want a different doctor?
‪블로그 글을 보니까‬ ‪이 병원 양석형 교수님이‬I was reading a blog post about Professor Yang Seok-hyeong helping someone
‪18주 산모도‬ ‪끌어서 성공했다고 하더라고요‬who was 18 weeks pregnant deliver her baby.
‪[한숨]‬
‪선생님, 정말 죄송합니다‬I'm very, very sorry.
‪이, 이런 부탁 정말 실례이고‬I know it's rude for me to make this request.
‪해서는 안 되는 거 너무 잘 아는데‬I'm fully aware that I shouldn't be asking you this,
‪전 지금 염치라는 게 없습니다‬but I don't feel any shame right now.
‪[한숨]‬
‪정말 부탁드릴게요‬Please, help me, Doctor.
‪교수님한테‬ ‪한 번만 물어봐 주시면 안 될까요?‬Could you please ask Professor Yang Seok-hyeong about it just once?
‪[한숨]‬
‪죄송합니다‬I'm really sorry.
‪[울먹이는 숨소리]‬I know the situation is really bad, but…
‪저도 제가 안 좋다는 거 알겠는데‬I know the situation is really bad, but…
‪태동이 느껴지는 아기를‬I can feel my baby moving.
‪어떻게 포기해요‬How can I give it up?
‪[민하의 긴장한 숨소리]‬
‪[민하의 답답한 숨소리]‬
‪[민하의 한숨]‬
‪[민하의 심호흡]‬
‪(세희) 누구세요?‬-Who is it? -It's me, Chu Min-ha, Professor.
‪교수님, 저 추민하입니다‬-Who is it? -It's me, Chu Min-ha, Professor.
‪- (세희) 들어와‬ ‪- 네‬-Come on in. -All right.
‪[무거운 음악]‬
‪그래, 바꿔‬All right, that's fine.
‪마음대로 하시라고 해‬Let her have her way. I don't really care.
‪난 상관없어‬Let her have her way. I don't really care.
‪(민하) 네, 알겠습니다‬All right, then, Professor.
‪[살짝 웃는다]‬All right, then, Professor.
‪(석형) 누구세요?‬-Who is it? -It's Min-ha.
‪민하요‬-Who is it? -It's Min-ha. Come in.
‪(석형) 어‬Come in.
‪(민하) 제가 설명도‬ ‪여러 번 해 드렸거든요‬I tried explaining it to her several times, but she's saying she still won't give up.
‪그래도 도저히 포기가 안 되신다고‬but she's saying she still won't give up.
‪태동이 느껴지는 아기를‬ ‪어떻게 포기하냐고, 네‬She won't give up as long as she still feels the baby.
‪(석형) 혹시‬By any chance…
‪그 산모분 마른 편이시니?‬would you say that she's on the slimmer side?
‪네?‬Sorry?
‪어, 네‬Mm, yeah.
‪(민하) 시험관 세 번 만에‬ ‪성공한 아기래요‬She conceived after three rounds of IVF.
‪끝까지 최선을 다하고 싶다고‬ ‪간곡하게 부탁을 하셔서, 예‬She practically begged me, she said she wanted to try everything that she could.
‪어, 염세희 교수는 뭐래?‬What did Professor Yeom say?
‪(민하) 마음대로 하시래요‬ ‪상관없으시다고‬She said she doesn't really care and it's your call.
‪(석형) 그래?‬Really?
‪그럼 내가 볼게‬-I'll examine the patient. -Are you serious?
‪정말요?‬-I'll examine the patient. -Are you serious?
‪산모분 지금 어디 계셔?‬-Where is the patient now? -In the MFICU.
‪MFICU요‬-Where is the patient now? -In the MFICU.
‪(석형) 외래 끝나고 가서 볼게‬-I'll go see my outpatients first. -All right, understood.
‪(민하) 네, 알겠습니다‬-I'll go see my outpatients first. -All right, understood.
‪(석형) 산모분 성함이랑‬ ‪등록 번호 문자로 남겨 줘‬-I'll go see my outpatients first. -All right, understood. Please text me her name and her registration number too.
‪- 네‬ ‪- (석형) 응‬-Will do. -Mm.
‪[석형이 입소리를 쩝 낸다]‬ ‪[익살스러운 음악]‬
‪(석형) 응‬-Hmm. -Hmm.
‪- 음‬ ‪- (석형) 응‬Hmm.
‪안 가?‬Go on.
‪아‬Uh…
‪(민하) 안녕히 계세요‬Please have a nice day.
‪[민하의 어색한 웃음]‬Please have a nice day.
‪[하늘이 우르릉 울린다]‬YULJE MEDICAL CENTER
‪상황이 안 좋은 건 사실입니다‬The situation does look bad indeed.
‪[의료 기기 작동음]‬ ‪[떨리는 숨소리]‬
‪(석형) 아기 생존 확률이‬ ‪상당히 낮아요‬The baby really does have a slim chance to live.
‪[한숨]‬
‪하지만 그 확률이 제로는 아니니까‬But I wouldn't say it's got no chance at all,
‪그 확률에 모든 걸 걸고‬ ‪최선을 다해 보겠습니다‬so I trust that we still have hope, and I'll do my very best.
‪[여자3이 흐느낀다]‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪감사합니다, 선생님‬Thank you so much, Doctor.
‪(석형) 아기는‬ ‪항생제 쓰면서 지켜볼 거고‬We'll put in an antibiotics and see how it goes.
‪23주 정도 되면‬ ‪폐 성숙 주사도 고려해 볼 거예요‬We'll put in an antibiotics and see how it goes. At week 23, we can have injections to speed up lung development.
‪불행 중 다행으로‬And thankfully enough, the baby's movements in the womb seem all right.
‪아기는 아직 엄마 배 속에서‬ ‪잘 움직이고 있네요‬And thankfully enough, the baby's movements in the womb seem all right.
‪엄마가 감염에 대한‬ ‪징후나 열도 없고 안정적이고‬You're not showing any signs of infection, and you don't seem to have a fever.
‪혹시나 수축이 생기면‬If you experience contractions,
‪수축 조절할 수 있는 약도 쓰면서‬ ‪경과 지켜볼 겁니다‬we can give you some meds that can control that and see how it goes.
‪네‬Okay.
‪감사합니다‬-Thank you, Doctor. -Well then, I'll see you two tomorrow.
‪그럼 전 내일 회진 때 뵙겠습니다‬-Thank you, Doctor. -Well then, I'll see you two tomorrow. Please take care.
‪[문이 스르륵 열린다]‬
‪[다가오는 발걸음]‬
‪저녁도 못 먹었죠? 카페 빵이요‬I bet you haven't had dinner yet. So here's some pastries.
‪저만 퇴근하기 미안해서‬I feel bad I'm going home.
‪[탄성]‬
‪(겨울) 근데 산부인과는‬I feel like you've been working all the night shifts for the OB-GYN.
‪맨날 추민하 선생님만‬ ‪당직하는 거 같아요‬I feel like you've been working all the night shifts for the OB-GYN.
‪일 많아요?‬Got a lot to do?
‪차팅 중?‬Organizing charts? So is there a problem?
‪왜, 무슨 문제 있어요?‬Organizing charts? So is there a problem?
‪이것 좀 보세요‬Just look at this one.
‪(겨울) '현재 19주에 조기 양막'…‬"At 19 weeks…" Premature rupture of membranes at 19 weeks.
‪(민하) 현재 19주에‬ ‪조기 양막 파수 된 상태이고‬ ‪[겨울이 계속 읽는다]‬Premature rupture of membranes at 19 weeks.
‪양수는 거의 없으나‬ ‪태아의 움직임은 좋은 상태임‬Lost most of her amniotic fluid, but the fetal movements look good.
‪태아의 위치는 역아‬Breech presentation.
‪자궁 내 인펙션 징후 및‬ ‪자궁 수축 없이 안정적임‬No signs of infection in the womb. And no contractions detected.
‪자궁 내 감염 예방을 위해‬ ‪항생제 사용할 예정이며‬Antibiotics will be given to prevent infection in the womb.
‪자궁 수축 발생 시 조절 예정임‬Contractions will be regulated should they occur.
‪안정적으로 현 상태 23주까지 유지 시‬If stable condition is maintained until Week 23,
‪태아 바이아빌리티 있는 주수로‬ ‪베타메타손 고려 예정‬the fetus will finally be viable, and betamethasone will be considered. C-section will be performed if needed.
‪필요 시 제왕 절개 수술‬C-section will be performed if needed.
‪(겨울) 이 환자분‬ ‪잘하면 성공할 수도 있겠는데요?‬Well, it looks like the patient will be able to keep the baby.
‪[민하의 한숨]‬
‪음, 이분은 조금 힘들겠다‬Hmm. Oh, I see. This will be difficult.
‪뭐 이상한 거 없어요?‬Don't you notice anything strange?
‪있어요‬Yes, I do.
‪차트를 이렇게 쓰면 어떡해요‬You can't organize your charts like this.
‪[한숨]‬
‪다른 산모를 한 차트에 쓰면 어떡해요‬You can't have two different patients in one profile.
‪같은 산모예요‬It's the same patient.
‪같은 날 같은 산모예요‬The same day, the exact same patient.
‪[잔잔한 음악]‬
‪차팅한 사람도 같은 사람‬And the charts were written by the same person,
‪추민하, 저요‬Chu Min-ha. By me.
‪산모도 같고‬It's the same patient.
‪날짜도 같고‬And on the same day.
‪전공의도 같고‬And with the same resident…
‪교수님만 바뀌었는데‬working with a different professor,
‪차팅이 몇 시간 만에‬ ‪완전히 바뀌었어요‬but the content of the chart changed in just a few hours.
‪[한숨]‬
‪[정원의 힘겨운 신음]‬
‪[한숨]‬
‪(소예) 교수님‬Professor Ahn!
‪안녕하세요‬-Good evening. -Ah, hi. Good evening to you.
‪(정원) 아, 네, 안녕하세요‬-Good evening. -Ah, hi. Good evening to you.
‪(의사들) 안녕하세요‬-Good evening, sir. -Hello.
‪(정원) 네‬-Good evening, sir. -Hello.
‪퇴근 안 하세요?‬Are you done for the day?
‪지금 하려고요‬ ‪[정원이 살짝 웃는다]‬-Yeah, I'm headed out. -Ah…
‪(소예) 아, 교수님‬Oh, Professor Ahn, I'm on duty tonight. Can you buy me a coffee?
‪저 오늘 당직인데‬ ‪커피 사 주시면 안 돼요?‬Oh, Professor Ahn, I'm on duty tonight. Can you buy me a coffee?
‪(정원) 커피는 이걸로 드세요‬You can use this to get coffee.
‪(소예) 아, 네‬You can use this to get coffee. Oh, thanks.
‪(정원) 카드는 광현이한테 주면‬Just give my ID badge to Gwang-hyeon.
‪내일 아침에 출근하면서 찾으러 갈게요‬I can just get it from him tomorrow morning.
‪감사합니다‬I can just get it from him tomorrow morning. Thank you, Professor.
‪(정원) 그럼‬Thank you, Professor.
‪[코를 훌쩍인다]‬EMERGENCY CENTER
‪(정원) 추운데 전화하면 나와‬It's cold. Come out when I call you.
‪[문이 달칵 닫힌다]‬It's cold. Come out when I call you.
‪[피식 웃는다]‬
‪그럴 줄 알았어‬I knew you'd do that. I'd be right there, hold on.
‪바로 갈게, 좀만 기다려‬I knew you'd do that. I'd be right there, hold on.
‪[통화 종료음]‬
‪(겨울) 드라이했단 말이야‬I blow-dried my hair.
‪비야, 그만 오면 좋겠는데‬So could you stop raining, please.
‪[문이 스르륵 열린다]‬ ‪[한숨]‬
‪[부드러운 음악]‬ ‪[정원의 가쁜 숨소리]‬
‪[겨울이 살짝 웃는다]‬
‪(정원) 가자, 배고프다‬Let's go. I'm starving.
‪(겨울) 네‬Let's go. I'm starving. Okay.
‪[정원과 겨울의 웃음]‬Okay.
‪(정원) 가자‬All right, let's go.
‪가자‬All right, let's go.
‪[정원의 들뜬 숨소리]‬All right, let's go.
‪- (정원) 배 안 고파?‬ ‪- 배고파요‬-Aren't you hungry? -Yes, I'm starving.
‪(정원) 씁, 우리 뭐 먹을까?‬-Aren't you hungry? -Yes, I'm starving. -Well, what shall we have? -Hm, I'm good with anything.
‪(겨울) 음, 전 다 좋은데‬-Well, what shall we have? -Hm, I'm good with anything.
‪(정원) 그래?‬-Well, what shall we have? -Hm, I'm good with anything. Oh, really?
‪아, 뭐 먹어야‬ ‪잘 먹었다고 소문이 나지?‬Oh, really? Ah! Then, where can we eat to make everyone jealous?
‪(겨울) 어? 우리 소문나면 안 돼요‬What? No one can know about this!
‪(정원) 아, 맞는다, 소문나면 안 되지‬Ah. Oh, right. We have to keep this a secret.
‪(겨울) 이익준 교수님이‬ ‪오늘도 두 번이나 물어봤어요‬Professor Lee Ik-jun asked me twice today alone. He asked if you and I were seeing each other.
‪진짜 둘이 사귀는 거 아니냐고‬He asked if you and I were seeing each other.
‪둘이 지금 연극하는 거 같대요‬He said we're just putting on an act.
‪딴 사람한테 절대 말 안 할 테니까‬ ‪진실을 말해 달라고‬He told me to tell him the truth, and swore that he wouldn't tell anyone.
‪애들한텐 다음 주쯤 얘기할게‬I think I'll tell my friends sometime next week.
‪비밀 지킬 거야‬I think I'll tell my friends sometime next week. They'll keep their lips sealed, and I know they'll keep it under wraps.
‪병원에서 모른 척도 해 줄 거고‬They'll keep their lips sealed, and I know they'll keep it under wraps.
‪너만 안 불편하면 난 괜찮으니까‬I'm totally fine with it as long as you're fine with it too. So if there's anyone you wanna tell, go ahead.
‪얘기하고 싶은 사람 있으면‬ ‪얘기해도 돼‬So if there's anyone you wanna tell, go ahead.
‪(정원) 난 상관없어‬I don't really care.
‪(겨울) 네, 생각해 볼게요‬ ‪한 사람 있긴 있어요‬Okay, let me think about it. There's one person I wanna tell.
‪(정원) 누구? 산부인과 추민하 선생?‬Who? Is it Dr. Chu Min-ha?
‪네‬ ‪[정원이 피식 웃는다]‬Yeah.
‪(정원) 아나필락시스로 ER 갔을 때‬ ‪밤새 옆에 있던 친구 맞지?‬When you went to the ER for the anaphylaxis, she stayed up with you all night. You're both ARMYs.
‪같은 아미‬You're both ARMYs.
‪네, 근데 교수님이 그걸 아세요?‬Yes, how did you find all of that out?
‪들었어‬I just heard about it.
‪익준이한테 들었던 거 같아‬-I think Ik-jun told me before. -Ah.
‪[겨울의 탄성]‬ ‪[어색한 웃음]‬-I think Ik-jun told me before. -Ah.
‪아참, 내일 당직이지?‬Also, aren't you on duty tomorrow?
‪표 보니까‬I saw the schedule.
‪씁, 이번 주 오늘 빼고는‬ ‪계속 당직이던데?‬You're working all the night shifts this week except today.
‪괜찮아?‬Will you be all right?
‪밤에 같이 있어 줄 수 있어‬I can stay with you at night tomorrow.
‪[웃음]‬
‪아, 물론 난 내 방에서 내 일 하면서‬I mean, I'd be in my office working, obviously.
‪[살짝 웃는다]‬
‪쯧, 전공의 일은 못 도와주지만‬I can't really help you with your tasks,
‪그래도‬but I can… stay up all night with you.
‪같이 밤은 새워 줄게‬but I can… stay up all night with you.
‪아닙니다, 제 일은 제가 합니다‬No, it's okay. Really, it's all right.
‪근데 교수님‬ ‪저 물어보고 싶은 게 있어요‬Oh, by the way, there's something I want to ask you.
‪뭔데?‬What is it?
‪(겨울) 음, 사적인 거 하나랑‬ ‪공적인 거 하나요‬Hmm, it's one personal question and one work question.
‪(정원) 음, 씁, 사적인 거부터?‬Hmm… What's the personal one?
‪(겨울) 음‬ ‪[정원이 물을 조르르 따른다]‬Can you and I go to the movies this weekend?
‪이번 주말에‬ ‪영화 보러 가면 안 될까요?‬Can you and I go to the movies this weekend?
‪[피식 웃는다]‬
‪돼‬Of course.
‪다음, 공적인 건?‬Now, the work-related one.
‪(겨울) 어…‬Well…
‪연우라고‬It's about Yeon-u.
‪작년 가을에 하늘나라로 간 아이요‬The kid who passed away last autumn.
‪이지영 교수님 아이‬Professor Lee Ji-yeong's patient.
‪(정원) 응‬Mmm.
‪(겨울) 연우 어머니가‬ ‪연우 보내고 한 달인가 뒤부터‬Yeon-u's mother has been paying visits to the hospital a lot lately…
‪계속 병원에 찾아오세요‬ever since Yeon-u died last month.
‪음, 일부러 외래 잡고 오시기도 하고‬Hmm… She'd intentionally book an appointment just to visit,
‪지나가다 들렀다고도 하시고‬or say she'd stopped by because she was in the area.
‪별다른 용건 없이‬ ‪자주 병원에 오시는데‬It looks like she visits the hospital for no actual reason.
‪그때마다 저를 찾으세요‬She always looks for me whenever she does.
‪저한테 할 말이 있으신 거 같은데‬I get the feeling that she really wants to tell me something.
‪그게 뭔지 잘 모르겠어요‬But I can't figure out what it could be.
‪정중하게 어떤 용건인지‬ ‪물어봐야 하는지‬You think I should ask her what it is that she really wants me to talk about?
‪아니면 지금처럼‬ ‪그냥 모른 척 넘어가도 되는 건지‬Or should I just continue to feign ignorance like what I'm doing with her now?
‪그걸 잘 모르겠어요‬I really don't know what to do.
‪[한숨]‬
‪연우 엄마는 연우 얘기‬ ‪하고 싶어서 오시는 거야‬She keeps on visiting because she wants to talk about Yeon-u.
‪다른 의도나 용건은 없어‬I can't think of no other reason. It's obvious.
‪아이에 대해 기억하는 사람이‬ ‪아무도 없잖아‬No one else remembers her child, but you guys. You know that right?
‪[잔잔한 음악]‬
‪(정원) 친척들도 첫해‬ ‪한두 번 정도만 봤을 거고‬Their relatives must have only met Yeon-u once or maybe twice.
‪어린이집도 안 다녔으니까‬ ‪선생님도 없고‬And Yeon-u didn't go to daycare, so she doesn't have many teachers.
‪태어나자마자 병원에 쭉 있었으니까‬Yeon-u basically lived in the hospital since she was born,
‪병원 밖에서‬ ‪아이를 기억하는 사람이 아무도 없어‬so no one outside the hospital remembers her, and that's why she comes back.
‪엄마 입장에선‬ ‪아이에 대해 얘기하고 싶은데‬And Yeon-u's mother, I'm sure she wants to keep talking about her
‪대화할 사람이 없어‬but she has nobody to talk to…
‪오랫동안 아이를 봐 왔던‬except for the doctors and nurses who took care of her for a long time.
‪담당 의사랑 간호사 빼고는‬except for the doctors and nurses who took care of her for a long time.
‪고마워서도 오시지만‬She's grateful for everything that you did,
‪연우 얘기 하고 싶어서 오시는 거야‬but she also wants to talk to you about her.
‪부담되고 겉도는 얘기만‬ ‪하실 수도 있는데‬She might make you uncomfortable or avoid it altogether,
‪그래도 다음에 또 뵈면‬but the next time that you see her,
‪겨울이가 먼저 말 걸어 드리고‬ ‪따뜻한 커피라도 한잔 사 드려‬go try talking to her first instead then maybe buy her a cup of coffee or something.
‪영원히 오시는 분은 없어‬Nobody keeps visiting forever.
‪언젠간 안 오실 거야‬She'll stop coming eventually.
‪결국은 잊어야 하니까‬All of us have to move on someday.
‪그때까지만‬And so until then,
‪따뜻한 마음으로 따뜻하게 대해 드려‬give her a warm welcome every time that you see her.
‪네‬Right.
‪[정원이 피식 웃는다]‬Right.
‪먹자‬Let's eat.
‪[긴장한 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪[민하의 초조한 신음]‬
‪[민하가 중얼거린다]‬
‪[민하의 놀란 신음]‬
‪들어와, 다 보여‬Come in. I can see you.
‪(민하) 네‬Thanks.
‪[민하의 멋쩍은 웃음]‬
‪[발랄한 음악]‬
‪[민하의 옅은 탄성]‬
‪잘 마시겠습니다‬Thank you for the coffee, Professor.
‪(석형) 응‬Mm-hm.
‪[숨을 하 내쉰다]‬
‪교수님, 겨울은 겨울인가 봐요‬ ‪[컵을 툭 내려놓는다]‬Professor Yang, I guess it really is winter now.
‪교수님 얼죽아신데‬ ‪웬일로 따뜻한 커피를 다 드시고‬You're drinking hot coffee instead of an iced Americano today.
‪[웃음]‬
‪[피식 웃는다]‬
‪넌‬I guess…
‪넌 내가 하나도 안 무섭지?‬you're not scared of me at all.
‪아니요, 엄청 무서운데요‬I am. I'm very scared of you.
‪용건이 뭐야?‬So what's wrong?
‪(석형) 나 피곤해, 나 집에 갈 거야‬I'm tired and I wanna go home.
‪(민하) 두 가지 질문이 있어요‬I have two questions I want to ask.
‪(석형) 하나만 해‬-Just one question. -Just one question?
‪(민하) 하나요?‬-Just one question. -Just one question?
‪(석형) 응, 질문은 하루에 하나만‬Mm-hm, just one question per day.
‪하루에 질문 하나는‬ ‪화내지 않고 친절하게 대답해 줄게‬One question a day and I'll answer it nicely. So that way, I don't have to get angry.
‪어, 어떡하지?‬Oh, what do I do?
‪두 개 같은 하나는 안 되죠?‬What if I combine the two questions into one?
‪[피식 웃으며] 안 돼‬That's not allowed.
‪[민하의 멋쩍은 웃음]‬Mmm. Okay.
‪네‬Okay.
‪김수정 산모요‬Patient Kim Su-jeong…
‪(민하) 낮에 조기 양막 파수로 온 산모‬Patient Kim Su-jeong… The PROM patient who was admitted today.
‪교수님은 어떻게 그 상황에서‬ ‪그런 선택을 하실 수 있으세요?‬What exactly made you decide the way you did when you were faced with that situation?
‪누가 봐도 장담할 수 없는 상황인데‬We can't guarantee the treatment will be successful. So what made you decide that way knowing the chances are slim?
‪어떻게 낮은 확률 쪽을‬ ‪선택하실 수가 있어요?‬So what made you decide that way knowing the chances are slim?
‪정말 대단하세요‬I was so impressed by that.
‪[석형이 숨을 들이켠다]‬
‪(석형) 음, 난 그냥‬ ‪산모와 태아를 도와주고 싶었어‬Hm, I just wanted to help the patient and her baby out.
‪산모가 마른 편이니까‬ ‪태동도 빨리 느끼셨을 거야‬She only felt her baby sooner because she was on the slimmer side.
‪태동을 느낀다는 건‬The fact that she can feel her baby…
‪태아도 의지를 보여 준 거라고 생각해‬shows us that the baby still wants to live.
‪산모의 의지가 강하고‬If both the mother and the baby are…
‪태아의 의지도 느껴진다면‬determined to get through with this,
‪확률이 낮더라도‬ ‪지금 상황에선 두 사람을 도와주는 게‬then I think helping them out is the best choice to make in this situation
‪최선의 선택이라고 생각해‬even the chances might be slim.
‪만약에‬But then, what if…
‪아기 잘못되고‬something bad happens to both the baby and the mother…
‪산모도 잘못돼서‬ ‪교수님 원망하면 어떡해요?‬something bad happens to both the baby and the mother… What if her family blames you for it?
‪그거 안 무서우세요?‬Aren't you afraid of that happening?
‪[망설이는 신음]‬Um…
‪무서워‬ ‪[헛웃음]‬I am.
‪나도 무서운데‬I am afraid of that too.
‪지금 그것까지 생각하면‬ ‪한 걸음도 못 나가‬But I won't be able to do anything if I think about that.
‪지금 상황에서 할 수 있는 최선‬"What's the best choice I can make now?"
‪그것만 생각해‬That's what I focus on.
‪안 가, 12시 넘었는데?‬You should go. It's already past midnight.
‪아, 아, 죄송합니다‬Oh, I'm sorry, Professor.
‪[민하의 어색한 웃음]‬Oh, I'm sorry, Professor. Excuse me.
‪[마우스 클릭음]‬ ‪근데 교수님‬-Wait, Professor Yang. -Hm?
‪(석형) 응?‬-Wait, Professor Yang. -Hm?
‪12시 넘었잖아요‬It's already past midnight.
‪알아, 퇴근할 거야‬I know. I'll be leaving soon.
‪그게 아니라‬No, it's not that.
‪날이 바뀌었으니까‬It's officially a new day,
‪새로운 질문이 생성되었거든요‬so I can ask you another question now, right?
‪오늘 치 질문을 지금 써도 될까요?‬Is it all right if I ask the question of the day?
‪[헛웃음 치며] 해‬Sure.
‪뭐, 뭔데?‬What is it?
‪(민하) 네‬ ‪[민하의 헛기침]‬Right. Um, well…
‪그…‬ ‪[민하가 코를 훌쩍인다]‬Right. Um, well…
‪7109호 윤선주 교수님이요‬About Professor Yoon Seon-ju in Room 7109.
‪그분 따님이랑은 어떤 사이신지…‬Could you tell me what's your relationship with his daughter?
‪병원에 소문이 쫙 돌았거든요‬There have been some rumors going around the hospital that she's your girlfriend.
‪교수님 여자 친구시라고‬There have been some rumors going around the hospital that she's your girlfriend.
‪(석형) 전 와이프‬She's my ex-wife.
‪전 부인이야, 윤선주 교수 딸이고‬Professor Yoon Seon-ju's daughter is my ex-wife.
‪[탄성]‬Ah.
‪교수님, 그럼 내일 저녁엔 뭐 하세요?‬So are you doing anything tomorrow evening?
‪내일 수술도 없으시고‬ ‪외래도 없는 날이잖아요‬You don't have any surgeries or outpatient appointments.
‪어, 저도 마침 당직이 없는 날인데…‬Oh, and I'm not working the night shift either.
‪(석형) 내일 애들이랑 밴드 연습 있어‬ ‪퇴근하자마자 바로‬I have band practice with my friends after my shift tomorrow.
‪채송화 교수님 속초 계시잖아요‬But Dr. Chae is in Sokcho.
‪송화 지금 서울에 있어‬Song-hwa is in Seoul right now. She got a new car, so she'll give us a ride and…
‪새 차 뽑았다고‬ ‪내일 시승식 하기로 했…‬She got a new car, so she'll give us a ride and…
‪근데 내가 너한테 지금‬ ‪이런 얘기를 왜 하고 있냐?‬Now, wait a minute, why am I telling you all of this? What am I doing?
‪(민하) 안녕히 계세요‬Good night, Professor.
‪[민하의 어색한 웃음]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[문이 달칵 닫힌다]‬
‪[감성적인 음악]‬
‪(익준) 이야, 비도 오고‬ ‪오늘 선곡 예술이다‬We picked the right song for a rainy day.
‪네가 골랐어?‬Did you pick the song?
‪(정원) 아니‬Oh, no.
‪(석형) 비 올 줄 알았냐?‬I didn't know that it'd rain.
‪(익준) 야, 너는 병원에‬ ‪연애한다고 소문이 쫙 났어‬There's a rumor going around you're dating someone.
‪(석형) 그러든가 말든가‬There's a rumor going around you're dating someone. I don't care about that.
‪네가 낸 건 아니고?‬Are you sure you didn't spread that? Ooh, that's so cold.
‪어유, 추워‬Are you sure you didn't spread that? Ooh, that's so cold.
‪내가 왜 내? 무슨…‬Come on, why would I?
‪(익준) [피식 웃으며]‬ ‪'전 부인이다, 여자 친구는 아니다'‬"She's his ex-wife, not girlfriend."
‪이렇게 역소문 한번 내 볼까‬ ‪지금 고민 중이다‬I wonder if I should tell people about that or not.
‪야, 정원아, 너는‬Hey, wait a sec. Jeong-won, are you and Gyeo-ul really not dating?
‪진짜 겨울이랑 안 사귀어?‬Hey, wait a sec. Jeong-won, are you and Gyeo-ul really not dating?
‪(정원) 신경 꺼‬Mind your own business.
‪준완이 여자 친구 비둘 씨 영국 가셨어‬Jun-wan's little lady's in the UK. A long-distance relationship they call it.
‪얘 지금 롱디야‬Jun-wan's little lady's in the UK. A long-distance relationship they call it.
‪(익준) 진짜? 영국 어디?‬Really? Where in the UK?
‪- (정원) 런던 같던데?‬ ‪- (준완) 이 새끼가…‬I think she's in London.
‪(익준) 런던?‬London?
‪설마…‬ ‪[익살스러운 효과음]‬Don't tell me…
‪우리 익순이 아냐고 한번 물어봐 봐‬Could you ask her if she knows Ik-sun?
‪[익살스러운 효과음]‬
‪내 동생 런던에 있잖아‬My sister's in London now, you know.
‪아, 그러네, 어, 물어볼게‬ ‪[익살스러운 음악]‬-Oh, all right. Um, I'll ask her. -Yeah, yeah. Yeah.
‪어, 꼭‬-Oh, all right. Um, I'll ask her. -Yeah, yeah. Yeah.
‪(익준) 야, 꼭 물어봐, 꼭‬Make sure you ask her though.
‪아니, 어쩌면, 하, 내 동생 인싸라‬ ‪이미 알고 있을 수도 있어‬My sister's always the life of the party, so you may have already met her.
‪- 어, 알았어, 물어볼게‬ ‪- (익준) 어‬-Yeah, sure, I'll ask her. -Good.
‪- (익준) 물어봐‬ ‪- 알, 알았어‬-Don't forget. -Oh, no, no. I won't.
‪(익준) 거기가…‬-You know, London is just a… -Is that her new car?
‪(준완) 야, 근데 저 차야?‬-You know, London is just a… -Is that her new car?
‪[친구들의 탄성]‬Ooh…
‪[흥미로운 음악]‬Ooh…
‪[친구들이 연신 탄성을 지른다]‬Ooh…
‪[익준이 감탄한다]‬That's a nice set of wheels.
‪(익준) 오케이‬Ooh… I got shotgun!
‪[석형의 다급한 신음]‬I got shotgun!
‪(준완) 빨리 타!‬Get in.
‪(익준) 야, 비 많이 온다‬It sure is raining a lot.
‪야, 앞차 빠지면 가자‬ ‪천천히, 천천히‬There's no rush. We can wait for the car to move.
‪비도 구경할 겸‬We can just watch the rain.
‪그래‬Fine.
‪차 오늘 나온 거야?‬Did you pick it up today?
‪어제‬Yesterday. I bought it with my own money.
‪내 돈 주고 내가 산 차야‬Yesterday. I bought it with my own money.
‪(익준) 아, 그럼 차를‬ ‪자기 돈 주고 자기가 사지‬Obviously. I mean, who buys a car with someone else's money?
‪그럼 누가 사 줘? 아유‬Obviously. I mean, who buys a car with someone else's money?
‪너 이런 거 오래 붙이고 다니는…‬You're not the type to leave these things on, are you?
‪그런 애야?‬You're not the type to leave these things on, are you?
‪(송화) 어! 나 그런 애야‬Yes! Yes, I am! Argh. Damnit!
‪아, 정말‬Yes! Yes, I am! Argh. Damnit!
‪산 지 하루밖에 안 됐는데 이걸 왜 떼!‬I bought this yesterday. Why would you take it off?
‪(익준) 아니, 어차피 떼야 돼‬You were gonna do it eventually.
‪야, 앞차 비상등‬Oh, hey, the hazard lights. Let's move the car a little.
‪- (익준) 야, 뒤로 좀만 빼, 빼 주자‬ ‪- (송화) 어‬Oh, hey, the hazard lights. Let's move the car a little.
‪아유, 못 살아, 정말‬ ‪그새를 못 참고, 쯧‬Seriously, Ik-jun. Did you really have to do that?
‪- (정원) 송화야‬ ‪- 어?‬-Hey, Song-hwa. -Yeah?
‪왜 만날 나만 이 자리일까?‬Why do I always have to sit here?
‪아, 또 시작이다‬Great, he's at it again.
‪(익준) 카메라 봐, 카메라 봐‬Hey, Song-hwa, look here. You have to look at the camera here.
‪이 앞에 카메라 있잖아‬Hey, Song-hwa, look here. You have to look at the camera here.
‪여기저기 사방팔방 다 나오는데, 왜…‬It shows you everything you need on, on the road.
‪[웃으며] 어머, 어, 그러네?‬Oh, wow, you're right!
‪아, 이게 언제 나왔는데, 아유‬Hey, that's been around for so long.
‪(정원) 야, 이익준, 네가 일로 와‬Hey, Ik-jun, you should sit here. Sit in the middle for once.
‪네가 가운데 앉아‬Hey, Ik-jun, you should sit here. Sit in the middle for once.
‪(익준) 싫어, 엉따 켰어‬No way. The seat warmer is on. But you've never sat in the middle.
‪(정원) 야, 너 가운데‬ ‪한 번도 안 앉았잖아‬But you've never sat in the middle. Everybody here has sat in the middle at least once already!
‪석형이, 준완이는‬ ‪그래도 한 번씩은 앉았어‬ ‪[석형이 입김을 하 분다]‬Everybody here has sat in the middle at least once already!
‪너만 한 번도 안 앉았어‬But you've never done it. And this is my third damn time in a row already.
‪나만 연속 세 번이야!‬And this is my third damn time in a row already.
‪어유, 소름, 아, 미친 새끼‬Jeez, what a creep. Is he a pervert or a genius? I can't tell.
‪이거 변태야, 천재야?‬Jeez, what a creep. Is he a pervert or a genius? I can't tell.
‪(송화) 출발한다‬We're heading out.
‪안정원 어린이, 출발해도 되나요?‬Hey, Ahn Jeong-won, can we get going now?
‪[통화 연결음]‬ ‪(정원) 네‬Hey, Ahn Jeong-won, can we get going now? -Yes, ma'am. -Hey, Mom? What should I eat for dinner?
‪(석형) 엄마? 저녁 뭐 먹어?‬-Yes, ma'am. -Hey, Mom? What should I eat for dinner?
‪애들이랑 시켜 먹을 건데‬ ‪칼국수 먹을까, 치킨 먹을까?‬My friends and I will be ordering in. Should I get kalguksu or fried chicken?
‪[차분한 음악]‬Should I get kalguksu or fried chicken?
‪몇 마리 시켜?‬How many chickens?
‪환장, 어유, 환장‬This is hell. I'm in hell.
‪(익준) 우리 우주는 쟤들에 비하면‬ ‪진짜 조숙한 편이야‬ ‪[버튼 조작음]‬You know, I gotta say, U-ju is probably more mature than we are.
‪[버튼 조작음]‬
‪[송화의 헛웃음]‬Good grief, you guys.
‪[마우스 클릭음]‬
‪(연우 모) 안녕하세요‬Good evening.
‪(다영) 어, 오셨어요? 잠시만요‬Oh, you're here. Just wait a second.
‪[잔잔한 음악]‬
‪[다가오는 발걸음]‬
‪[놀라며] 오늘 우산 안 쓰고 오셨어요?‬-Here, you forgot your umbrella last time. -Oh, no.
‪(연우 모) 예‬ ‪이렇게 우산 생길 거니까요‬-Here, you forgot your umbrella last time. -Oh, no. I only came here to pick this up.
‪[웃음]‬
‪저, 이거요, 선생님‬Here, please. This cake is for you.
‪아이고, 지금 저밖에 없는데‬Oh, no. I'm the only one here right now.
‪가져가서 가족분들이랑 같이 드세요‬Just take it home and enjoy it with your family.
‪저희는 먹었어요‬But we already had one. We also had seaweed soup this morning.
‪아침에 미역국도 먹고‬But we already had one. We also had seaweed soup this morning.
‪연우한테 생일 케이크 주면서‬ ‪그때 저희는 같이 먹었어요‬We even wished Yeon-u a happy birthday and had some cake together too.
‪이건 율제 소아외과 팀 거예요‬So, I, I got this for the Pediatric Surgery team.
‪(다영) 아이, 그래도‬ ‪이 큰 걸 어떻게 저 혼자…‬Oh, but still, I can't finish this all myself.
‪(겨울) 제가 다 먹을게요‬I can eat the whole thing.
‪(연우 모) 어, 선생님, 안녕하세요‬-Dr. Jang, good evening. -Good evening.
‪안녕하세요‬-Dr. Jang, good evening. -Good evening.
‪선생님, 케이크 저 혼자서도‬ ‪다 먹을 수 있으니까 우리가 먹어요‬It's all right. I think we can accept the cake, Da-yeong. I can finish it on my own.
‪아, 네‬Uh, okay.
‪[연우 모가 살짝 웃는다]‬
‪선생님, 오늘도 당직이세요?‬Dr. Jang, are you working the night shift again?
‪아유, 항상 너무 바쁘시다‬Oh, my, you're always so busy.
‪(겨울) 일이 많이 익숙해져서‬ ‪예전보다는 그래도 시간이 조금씩 나요‬I've actually gotten more used to it, so I have a lot of spare time to kill this evening.
‪항상 건강 신경 쓰시면서 하세요‬Make sure that you look after yourself too, Doctor.
‪아유, 제가 바쁘신데‬ ‪시간을 뺏고 있네요‬You're busy. Sorry, I'm wasting your time.
‪(연우 모) 저 그만 가 볼게요‬I'll be leaving now, then.
‪연우 어머니‬Oh, wait a minute.
‪시간 되시면‬In case you're free, would you like to grab a cup of coffee with me now?
‪저랑 커피 한잔하실래요?‬In case you're free, would you like to grab a cup of coffee with me now?
‪제가 커피 한잔 사 드릴게요‬It's my treat, don't worry about it.
‪네‬Sure.
‪[살짝 웃는다]‬
‪[차분한 음악이 연주된다]‬Uh, this way. Thank you.
‪♪ 이젠 당신이 그립지 않죠 ♪‬
‪(익준) ♪ 보고 싶은 마음도 없죠 ♪‬
‪♪ 음 ♪‬
‪♪ 사랑한 것도 잊혀 가네요 ♪‬
‪♪ 조용하게 ♪‬
‪♪ 알 수 없는 건 그런 내 맘이 ♪‬
‪♪ 비가 오면 눈물이 나요 ♪‬
‪(익준) ♪ 음 ♪‬
‪♪ 아주 오래전 당신 떠나던 ♪‬
‪♪ 그날처럼 ♪‬
‪♪ 이젠 괜찮은데 ♪‬
‪(익준) ♪ 사랑 따윈 저버렸는데 ♪‬
‪♪ 바보 같은 난 ♪‬
‪♪ 눈물이 날까 ♪‬
‪(연우 모) 제가‬I really do visit this place too often, huh?
‪너무 자주 오죠, 선생님?‬I really do visit this place too often, huh?
‪[차분한 음악]‬ ‪죄송해요‬I'm so sorry.
‪남편은 왜 자꾸 가냐고 하는데‬My husband keeps asking me why I come here.
‪이상하게 자꾸 발걸음이‬ ‪이리로 오게 되네요‬I really don't know why I do it, but I keep coming anyway.
‪연우 어머니‬It's really okay, ma'am.
‪제가 많이 무뚝뚝해요‬I can be very quiet and blunt.
‪[겨울이 살짝 웃는다]‬Uh, I know I'm not good with words.
‪(겨울) 말주변도 없고‬Uh, I know I'm not good with words.
‪위로의 말도 잘 못하고‬And I don't know how to console others.
‪그래도‬But if you ever want to talk about or missing Yeon-u,
‪연우 얘기 하고 싶으시거나‬ ‪연우 생각 나시면‬But if you ever want to talk about or missing Yeon-u, then feel free to visit me anytime you want, okay?
‪언제든지 저한테 오세요‬then feel free to visit me anytime you want, okay?
‪감사합니다‬Thank you, Doctor.
‪연우에 대해선‬ ‪제가 연우 어머니만큼 많이 알잖아요‬And if you think about it, I know much about Yeon-u as you do after all.
‪어디 가셔도 저만 한 말 상대‬ ‪못 찾으실 거예요‬You're not going to find anyone who understands you better than me.
‪[살짝 웃는다]‬Yes.
‪선생님‬Dr. Jang.
‪(연우 모) 여기 오면요‬Whenever I come by here,
‪사람들이 절 연우 엄마라고 불러요‬people would always refer to me as Yeon-u's mom.
‪[울먹이는 숨소리]‬
‪저 그 말이 너무 좋아요‬And I love it when they say that.
‪이제 애가 없으니까‬Now that Yeon-u is no longer with us,
‪아무도 제가 연우 엄마인지 몰라요‬no one knows I'm Yeon-u's mom anymore.
‪근데 여기 오면‬But whenever I come here,
‪다들 저를 연우 엄마라고 불러 줘요‬everyone still refers to me as Yeon-u's mom.
‪남들은‬People tell me…
‪아픈 일인데‬that I should just put behind…
‪빨리 잊으라고들 하는데요‬these bad memories and move on,
‪저는 우리 연우‬but I don't want to…
‪빨리 잊고 싶지 않아요‬to lose Yeon-u so soon.
‪세상에 너무 잠깐 있었던 아이잖아요‬The poor little boy had such a short life.
‪저라도 우리 연우‬I want to remember Yeon-u for as long as I possibly can.
‪오래오래 기억하고 싶어요, 선생님‬I want to remember Yeon-u for as long as I possibly can.
‪[살짝 웃는다]‬
‪아, 그리고‬Oh…
‪이거‬Here take this.
‪아, 드리기가 너무 민망해 가지고‬ ‪안 드릴까 했는데‬I thought that I probably shouldn't give it to you because it's embarrassing,
‪그래도‬but I still wanted to say thank you.
‪제 마음이에요‬but I still wanted to say thank you.
‪[차분한 음악이 연주된다]‬ ‪(익준) ♪ 아련해지는 ♪‬
‪♪ 빛바랜 추억 ♪‬
‪♪ 그 얼마나 사무친 건지 ♪‬
‪♪ 미운 당신을 아직도 나는 ♪‬
‪(익준) ♪ 그리워하네 ♪‬
‪♪ 이젠 괜찮은데 ♪‬
‪♪ 사랑 따윈 저버렸는데 ♪‬
‪♪ 바보 같은 난 ♪‬
‪♪ 눈물이 날까 ♪‬
‪(익준) ♪ 다신 안 올 텐데 ♪‬
‪♪ 잊지 못한 내가 싫은데 ♪‬
‪♪ 언제까지 내 ♪‬
‪♪ 맘은 아플까 ♪‬
‪♪ 이젠 괜찮은데 ♪‬
‪♪ 사랑 따윈 저버렸는데 ♪‬
‪♪ 바보 같은 난 ♪‬
‪♪ 눈물이 날까 ♪‬
‪♪ 눈물이 날까 ♪‬
‪[멀리서 개가 짖는다]‬Right, we're going.
‪(준완) 우린 간다‬Right, we're going.
‪(송화) 내가 데려다줄게‬Wait, I'll drive you guys home.
‪데려다준다니까‬I said, I can drive you home.
‪(정원) 아, 됐어‬ ‪우리 둘은 택시 타고 가면 돼‬No. that's all right. We can take a cab instead.
‪익준이 새끼나 데려다줘‬No. that's all right. We can take a cab instead. You can drive Ik-jun home.
‪(익준) 난 콜‬Yes, please!
‪[마이크가 톡톡 울린다]‬
‪(석형) 송화야, 그리고‬ ‪핸드폰이랑 차랑 연결하면‬Song-hwa, you know, if you hook up your phone to your car,
‪음악을 차에서 크게 들을 수 있어‬you can listen to music while driving. You should try it.
‪갈 때 그렇게 해 봐‬you can listen to music while driving. You should try it.
‪나 차에서 맨날 듣거든?‬I always listen to music when I drive.
‪[작은 목소리로] 그걸 블루투스라고 해‬It's called connecting to Bluetooth.
‪안다고‬ ‪[정원의 웃음]‬Yes, I'm aware.
‪(정원) 속초 조심히 내려가‬Have a safe trip to Sokcho.
‪(송화) 응, 가‬-Mm-hm. Bye. -Bye.
‪(정원) 응‬-Mm-hm. Bye. -Bye.
‪(석형) 아이고, 잠이 오네‬Oh, gosh, I'm getting sleepy.
‪잘 내려가, 주말에 보자‬-Drive safely, okay? See you this weekend. -Mm-hm.
‪- (송화) 응‬ ‪- (석형) 응‬-Drive safely, okay? See you this weekend. -Mm-hm.
‪(석형) 익준아, 가‬-See you, Ik-jun. -Right, enjoy.
‪(익준) 어, 재밌게 봐‬-See you, Ik-jun. -Right, enjoy.
‪저 새끼, 저거‬ ‪'신서유기' 보러 가는 거야, 저거‬He wants to watch New Journey to the West.
‪[송화의 웃음]‬He wants to watch New Journey to the West.
‪(송화) 나도 그 정도는 알아‬Yeah, I know that much.
‪차 어디 있어?‬-So, where's your car? -Right up front.
‪앞에‬-So, where's your car? -Right up front.
‪갈까?‬-Shall we? -Mm-hm.
‪(익준) 라디오나 들을까?‬Should we turn on the radio?
‪(송화) 그 노래 듣자‬Put on that song.
‪우리 아까 연주했던 거‬The one that we practiced earlier.
‪그래‬Okay.
‪[차분한 음악]‬
‪(석형) 어, 웬일이야?‬Hello? Yeah, what's up?
‪무슨 일 있어?‬Is everything all right? I still have surgery to attend to.
‪나 지금 수술 들어가야 되는데‬Is everything all right? I still have surgery to attend to.
‪(신혜) 오늘 저녁에 약속 있어?‬Do you have any plans for tonight? Let's have dinner together.
‪같이 저녁 먹자고‬Do you have any plans for tonight? Let's have dinner together.
‪(석형) 수술 끝나면 8시 넘을 거야‬I won't be out of the OR until eight.
‪(신혜) 괜찮아‬ ‪8시쯤 내가 병원으로 갈게‬That's all right. I'll come by the hospital around eight.
‪(석형) 어, 그래‬All right, see you.
‪(신혜) 이따 봐‬See you later.
‪[통화 종료음]‬
‪[석형의 한숨]‬
‪[휴대전화를 탁 집는다]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[통화 연결음]‬
‪(익준) 어‬-Yeah? -Where are you?
‪(송화) 어디야?‬-Yeah? -Where are you?
‪(익준) 수술실‬-The OR. -Oh, I'm sorry.
‪(송화) 아, 끊어‬-The OR. -Oh, I'm sorry.
‪(익준) 아니야, 아니야‬ ‪아니야, 아니야‬Oh, no, no, it's fine. They're still getting ready anyway.
‪애들 수술 준비하는데 일찍 내려와서‬ ‪휴게실에서 기다리는 중이야‬Oh, no, no, it's fine. They're still getting ready anyway. I just went down early. I'm just waiting in the lounge now. How about you?
‪왜, 너 어딘데?‬I'm just waiting in the lounge now. How about you?
‪(송화) 나? 율제‬Me? I'm at Yulje.
‪(익준) 어? 왜 또 왔어?‬What? Why are you back?
‪아유, 넌 몸 안 좋아서 쉬러 간 애가‬ ‪왜 맨날 서울에서 일을 해?‬What? Why are you back? I thought you wanted to take it easy for a bit? Why do you keep coming back to Seoul? Cut down on work.
‪줄여, 안 한다고 해‬Why do you keep coming back to Seoul? Cut down on work. Just say no. Want me to do it for you?
‪[헛웃음]‬ ‪내가 얘기해 줄까?‬Just say no. Want me to do it for you?
‪알았어, 내가 알아서 잘할게‬Just say no. Want me to do it for you? Yes, I heard you. Don't worry, I'll take care of it.
‪익준아‬Hey, Ik-jun, when will you be done with the surgery?
‪너 수술 언제 끝나?‬Hey, Ik-jun, when will you be done with the surgery? Me? I wanna say around eight or nine. Why?
‪(익준) 나?‬Me? I wanna say around eight or nine. Why?
‪뭐, 한 8시나 9시쯤?‬Me? I wanna say around eight or nine. Why?
‪- (익준) 왜?‬ ‪- 이따 네 방으로 갈게‬Me? I wanna say around eight or nine. Why? Then I'll drop by your office then.
‪(익준) 어, 그럴래?‬Oh, really? Well, go do what you need to do then.
‪그래, 너 그럼 일 보고 있어‬ ‪수술 끝나면 전화할게‬Oh, really? Well, go do what you need to do then. I'll call you when I'm out.
‪아니면 집에 가서 쉬고 있어‬ ‪내가 집 앞으로 갈 테니까‬I'll call you when I'm out. Or just go home and get some rest. I'll stop by later.
‪(송화) 아니야, 내가 네 방으로 갈게‬No, I'll just go to your office.
‪알아서 시간 보내고 있을 테니까‬ ‪수술이나 잘해‬I can find things to do to kill time. Just do a good job, okay?
‪(익준) 나야 늘 잘하지‬I always do a good job. All right, see you.
‪알았어, 이따 봐‬I always do a good job. All right, see you.
‪(송화) 응‬Mm-hm.
‪[통화 종료음]‬
‪[송화의 한숨]‬
‪(신혜) 나가서 먹지‬We could have gone somewhere else.
‪[석형의 멋쩍은 신음]‬We could have gone somewhere else. But the food here is good.
‪(석형) 여기 맛있어‬But the food here is good.
‪근데 정말 무슨 일이야?‬Oh, by the way, is everything okay? What's going on?
‪뭔 일 있어?‬Oh, by the way, is everything okay? What's going on?
‪[신혜가 살짝 웃는다]‬
‪(신혜) 무슨 일 있냐는 말을‬ ‪몇 번이나 물어봐?‬You always keep asking if everything's okay.
‪무슨 일 없어, 아버지도 잘 계시고‬Everything's just fine. Dad's doing all right too.
‪아무 일 없어‬Everything is okay.
‪그럼 왜 왔는데?‬Then what are you doing here?
‪(신혜) 오빠하고 저녁 먹으러‬I just wanted to have dinner with you.
‪오빠하고 저녁 먹으러 왔어‬So I came over here to have dinner with you.
‪[잔잔한 음악]‬
‪우리‬We should…
‪앞으로도 이렇게‬ ‪한 번씩 만나서 저녁도 먹고‬meet up like this every once in a while and have dinner together.
‪그러면 안 될까?‬Is it okay if we do that?
‪[한숨]‬
‪[석형이 컵을 툭 내려놓는다]‬
‪[통화 연결음]‬
‪[헛기침]‬
‪[한숨]‬
‪(송화) 끝났어?‬Are you finished?
‪어, 지금 끝났어, 어디야?‬Yeah, I just finished. But where are you?
‪아, 배고프다, 야‬Yeah, I just finished. But where are you? I'm starving now.
‪내가 갈게, 너 지금 어딘데?‬I'll go to you. Where are you?
‪(송화) 아니야, 내가 갈게‬Oh, no, I'll go to you.
‪방에 있어‬Stay in your office.
‪[한숨]‬ ‪[통화 종료음]‬
‪[무거운 음악]‬
‪[한숨]‬
‪앉아‬Take a seat.
‪어, 괜찮아‬ ‪[살짝 웃는다]‬It's all right.
‪얘기만 얼른 하고 갈래‬I'll make it short and get going.
‪대답하려고‬I'm giving you my answer.
‪(익준) 뭘?‬To what?
‪네가 속초에서 물어본 거‬That thing you asked me in Sokcho.
‪[숨을 들이켠다]‬
‪[헛기침]‬
‪고백하지 마‬Don't tell her how you feel.
‪[살짝 웃으며] 나는‬I don't think you should tell her how you feel.
‪고백 안 했으면 좋겠어‬I don't think you should tell her how you feel.
‪오래 본 친구인데‬You said you've known her a while.
‪고백하면 많이 어색해질 거야‬And if you tell her, things might get really awkward.
‪지금처럼 가장 친한 친구로‬"I just want us to stay best friends.
‪계속 그렇게 지내고 싶어‬I want things to stay the way they are."
‪할 거 같아‬She'll probably say that.
‪[살짝 웃는다]‬
‪내가 너라면 나는‬So, if I were you…
‪고백 안 해‬I wouldn't tell her.
‪(송화) 아으‬ ‪[웃음]‬
‪너 이런 거 물어보지 마‬Could you stop asking for advice?
‪간다‬I'm off.
‪[문이 달칵 닫힌다]‬
‪[리드미컬한 음악]‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪교수님, 얘기 들으셨어요?‬-Professor, have you already heard? -About what?
‪무슨 얘기?‬-Professor, have you already heard? -About what?
‪무조건 우리 병원에서‬Haven't you heard? They said
‪수술 제일 잘하는‬ ‪신경외과 의사로 해 달라고 했대‬they're requesting for the best neurosurgeon at our hospital.
‪그래서 송화가 당첨‬And the one they chose is you.
‪무조건 저한테 바로바로 맡겨 주세요‬Please send them over to me as soon as you can.
‪키다리 아저씨 전화‬ ‪다섯 건이나 받았단 말이야‬I have five phone calls about it so far today.
‪더 당겨야 돼‬I need to work harder.
‪- 주말에 뭐 해?‬ ‪- 왜?‬-Are you free this weekend? -Why?
‪- 할 말 있어서‬ ‪- 해‬-We need to talk. -Talk.
‪교수가 카드를 줬어? 너니?‬A professor's card? Is it yours?
‪사랑이 꽃피는 GS구먼‬Love's in the air in GS.
‪수고해요‬-Take it easy. -Why flowers?
‪웬 꽃?‬-Take it easy. -Why flowers?
‪- 교수님‬ ‪- 깜짝이야‬-Professor. -You startled me.
‪- 뭐야?‬ ‪- 뭘?‬-What's going on? -What?
‪난 궁금한 건 못 참거든‬I'm curious and I need answers.
‪[차분한 음악]‬ ‪아기를 온전하게 꺼내는 게‬ ‪우리 목표니까 꼼꼼히 체크해‬Our goal is to get the baby out as safely as possible. Double-check everything.
‪'Introduction to obstetrics'‬"Introduction to Obstetrics." Oh, boy..
‪'산과'‬"Introduction to Obstetrics." Oh, boy..
‪너 요즘 다시 교과서 공부하니?‬You're studying your textbooks again?
‪뭐가 더 흐르는 느낌이 드는데…‬Uh, like there's something running down there… Her condition is only gotten worse ever since she came.
‪이 병원에 입원하고‬ ‪상태가 더 안 좋아지는 거 같아요‬Her condition is only gotten worse ever since she came.
‪친구 믿고 멀리 왔는데‬You were recommended to me.
‪의심하는 눈빛과 못 미더워하는 눈빛‬Well, she had a very doubtful look in her eyes.
‪아유, 참‬Oh, gosh.
‪시종일관 나는 너를‬ ‪불신한다는 눈빛을 팍팍 보내시는데‬The way that she looked at me tells me that she doesn't wanna trust me no matter what.
‪아니, 얼마나 많은 환자들이‬ ‪기증할 사람이 없어서 돌아가시는데‬Countless people die every year because they can't find any donors anywhere.
‪세상에 내 맘대로 되는 게 하나도 없네‬Nothing seems to be going my way anymore.
‪심장이‬I don't think…
‪더 이상 못 버틸 거 같습니다‬his heart can hold out any longer.

No comments: