좀비버스 시즌2_02
- [데프콘] 가, 가, 가, 어, 가
[선태] 그래도 2층이 안전할 것 같아요
[태연] 무서워
- 밖에… - [데프콘] 아까 1층이…
[좀비1의 괴성]
- [태연] 으악! - [저마다 놀란 소리]
[태연] 악! 엄마!
- [세호] 오! 조심! - [코드 쿤스트] 빨리 닫아!
[코드 쿤스트] 닫아, 닫아!
- [세호] 문 닫아! - [코드 쿤스트] 닫아, 닫아!
[코드 쿤스트] 닫아, 닫아!
[코드 쿤스트] 가방!
[태연] 으악! 뭔데, 뭔데!
으악!
어떡해!
안 돼, 안 돼!
안 돼!
[데프콘] 가!
[데프콘의 기합]
- [태연] 아, 대박 - [데프콘] 와, 씨
[괴성]
[코드 쿤스트] 가, 가! 뒤에 있어!
- [데프콘] 뒤에 있대, 뒤에 있대! - [세호] 뭐야, 어떡해야 돼?
[데프콘] 조심조심, 조심조심
조심해, 가, 가, 고, 고, 고!
- 야, 이거 캐비닛 뭐야? - [태연] 이거 뭐야?
[데프콘] 캐비닛 뭐야, 이거?
[태연] 몰라, 뒤에 와!
[데프콘] 조심해! 뒤에 있대!
[세호] 뛰어, 뛰어! 그냥 뛰어!
- [코드 쿤스트] 가, 가! - [세호] 발 조심해, 발 조심!
[데프콘] 아휴, 뺑뺑이야?
[데프콘] 여기도 있어, 여기도 좀비 여기도 있어
[선태] 온다, 얘, 얘
- [데프콘] 야, 조심해! - [태연] 으악!
[태연] 뭔데!
[데프콘] 잠겼어
아이씨, 여기 들어가야 되나 본데?
[코드 쿤스트] 열쇠가 어디 있을 거 같아요, 캐비닛
- [데프콘] 키가 있어? - [코드 쿤스트] 키 박스, 키 박스
[코드 쿤스트] 키 찾아, 키
[태연] 가, 가, 가, 가
[코드 쿤스트] 키 찾아, 키 찾아
- [세호] 키, 키, 키, 키 - [선태] 키, 키
[안드레가 영어로] 키 어디 있어? 키 어디 있어?
키 어디 있어?
[세호] 고마워요, 고마워요!
[데프콘이 한국어로] 이 사람들 걸려 있는 거 없어?
[선태] 키 박스, 이건가?
- [흥미진진한 음악] - 여기 있네! 여기, 여기, 여기!
- [코드 쿤스트] 열어, 열어 - [선태] 키, 키, 키!
[데프콘] 자, 하나씩 열어 하나씩 열어
하나씩 열어
- [선태] 있어? - [데프콘] 돌아다니고 있어요
- [코드 쿤스트] 한번 열어 봐요 - [선태] 자, 열어 봐요
- [선태] 열렸어! - [코드 쿤스트] 하나 열었어?
[선태] 열어 놓을게 살짝, 여기, 살짝
- [데프콘] 열었어 - [세호] 들어가
- [세호] 들어가, 들어가 - [데프콘] 열었어, 열었어
[선태] 열쇠 있어, 열었어 열었어, 열었어, 닫아놔
- [좀비1의 괴성] - [쿵!]
[세호] 태연아!
태연아! 저기 들어가 저기 들어가!
[선태] 키 꽂혀 있어 키 꽂혀 있어!
- [코드 쿤스트] 아니, 어디 있어? - [세호] 들어가, 들어가
- [데프콘] 여기 있어 - [태연의 한숨]
[괴성]
[태연] 악!
무서워! 아악!
[데프콘] 소리 지르면 안 돼 소리 지르면 안 돼!
- [안드레가 영어로] 빨리! - [세호] 알았어요
- [안드레] 열어요, 열어 - [세호] 네, 네
- [안드레] 왼쪽으로, 왼쪽 - [세호] 알았어요
- [안드레] 빨리빨리! - [세호] 됐어요, 가요!
[데프콘이 한국어로] 야, 캐비닛 몇 개야?
주무관님, 몇 개야?
[선태] 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯
- [데프콘] 5개? - [선태] 5개 같은데?
- [데프콘] 우리 6명인데? - [긴장되는 음악]
[그르렁그르렁]
[안드레가 영어로] 미안해요
[세호가 한국어로] 하나가 더 열려야 돼
우리 잡자!
우리 좀비를 잡자!
[흥미진진한 음악]
야, 저 좀비를 하나 가두자
여기 가두자
이걸 다 열어 놔, 다 열어 놔 2개를
[코드 쿤스트] 문을 2개를 다 열어 놓으라고
[태연] 열렸어, 열렸어
[코드 쿤스트] 아 좀비 하나 늘었다
빨리 와, 빨리 와
[세호가 영어로] 좀비를 캐비닛 안에 넣어야 해요
[선태가 한국어로] 여기다 가두면 돼
[안드레가 영어로] 해 봅시다
팀워크
[좀비2의 괴성]
[잔잔한 음악]
- [강렬한 음악] - [좀비2의 괴성]
[늘어지는 좀비1의 괴성]
어! 셰프! 셰프!
- [선태] 도망쳐요, 도망쳐! - [세호] 안드레! 일로 와요!
[데프콘] 이걸 어떻게 가? 유인을 해야 돼, 유인을
- [코드 쿤스트] 하나를 한 명이… - [태연] 열어 놓자, 열어 놓자
- [코드 쿤스트] 알겠어 - [태연] 으악!
[코드 쿤스트] 알겠어, 알겠어
- [태연] 으악! - [세호] 레츠 고! 레츠 고!
[코드 쿤스트] 잡아, 잡아, 열어
열어, 열어
[데프콘] 막아, 막아 오케이, 좋아
[세호] 잠깐만, 이쪽으로 해서…
으악!
잠깐만, 잠깐만, 이쪽으로 해서…
[데프콘] 이거 돌리자, 돌려, 돌려
- [태연] 어! - [세호] 돌려, 돌려, 돌려!
[세호] 돌려, 돌려, 돌려!
[좀비3의 괴성]
[저마다 놀란 소리]
[데프콘] 야, 야, 세호야 그냥 가, 그냥 가
그냥 가, 그냥 가 일단 그냥 가, 빨리 놔, 놔
[코드 쿤스트] 넣어, 넣어?
[데프콘] 그냥 가, 일단 그냥 가 빨리 놔, 놔
[코드 쿤스트] 넣어, 넣어 열어, 열어
[세호] 뒤에 막아, 뒤에 막아!
뒤에 막아
- [세호] 뒤에 막아 - [선태] 넣어
오케이! 오케이!
- [세호] 오케이 - [데프콘] 막아, 막아
- [데프콘] 막았어? - [선태] 네
- [세호] 됐고 - [선태] 오케이
[데프콘] 일단 밀어, 밀어 밀어, 밀어
여기 3명이다, 3명 아니야, 아니야
여기 3명이다, 3명 아니야, 아니야
- [긴장되는 음악] - [데프콘] 저, 셰프, 셰프, 셰프
저, 셰프, 셰프, 셰프
셰프!
[거친 숨소리]
[안드레가 영어로] 가보자!
[코드 쿤스트가 한국어로] 가자, 가자, 아니, 가자
[안드레가 영어로] 밀어! 넣어요!
[데프콘이 한국어로] 넣어, 넣어
- [데프콘] 오케이, 좋아 - [세호] 가만히 있어요
[데프콘] 어! 뭐야, 이거!
[코드 쿤스트] 안 잠겼어 안 잠겼어
- [태연] 다음에 해! - [코드 쿤스트] 가, 가!
- [코드 쿤스트] 가, 가, 가! - [태연] 와, 와, 와, 와!
[쓸쓸한 음악]
[태연] 와, 와, 와, 와!
[데프콘] 아이씨
[세호] 죽인다, 죽여
[코드 쿤스트] 아, 열렸어?
- [데프콘] 아, 열렸어, 씨 - [코드 쿤스트] 아, 오케이, 다시
[데프콘] 저기에다 무조건 하나를 더 넣어야 돼, 그렇지?
야, 나 좀 한 번, 한 번만 쉬면 안 될까?
- 나 무릎이 너무 아파 갖고 - [태연] 숨어, 숨어
[코드 쿤스트] 오케이, 오케이
[세호] 좀 숨을 돌려야 돼
[세호가 영어로] 안드레, 좀 쉬어요
[그르렁그르렁]
- [세호의 겁먹은 소리] - [흥미로운 음악]
[세호가 흐느낀다]
[데프콘] 야, 쟤를 어떻게 유인하지?
[데프콘] 야, 쟤네 투 팀인데 하나씩 찢어 가지고 해야 되나?
어떻게 해야 되지?
[세호가 영어로] 저 스타킹 있는데 이걸 써 볼까요?
[안드레가 영어로] 한 명이 여기 숨어있고
저쪽으로 가서 문을 여는거죠
이분을 저쪽으로 보내고
한 명이 여기 숨고 우리가 저 문을 열어서 좀비가 오면
숨어있던 사람이 나와서 스타킹으로…
[세호] 왓, 마이… 파던?
- [데프콘이 영어로] 천천히요 - [안드레] 천천히
[안드레] 좀비를 여기 넣어야 하잖아요
먼저 문 하나를…
[세호] 네, 여기 한 명 있고…
[안드레] 아뇨, 이분은 저쪽으로 가야죠
[데프콘이 한국어로] 일단 러닝
일단 러닝 한 바퀴 더, 한 바퀴 더
'원 모어 타임 베이비 원 모어 타임'
한 바퀴 더 '베이비 원 모어 타임'
한 바퀴 더
일단 안 돼, 안 돼
- [긴장되는 음악] - [좀비들의 괴성]
[안드레의 비명]
[늘어지는 안드레의 비명]
[코드 쿤스트] 뭐야?
[데프콘] 우와, 뭐야?
[코드 쿤스트] 뭐야, 뭐야?
[선태의 당황한 웃음]
[세호] 저 문이 열렸네, 저 문이
저 문이 열렸어, 문이
- [데프콘] 어? - [코드 쿤스트] 몰라
[데프콘] 뭐야, 또 왜 나와?
[코드 쿤스트] 우리 빨리 넣어야 돼
[선태] 어? 어? 어!
[코드 쿤스트] 일로 와, 일로 와
[데프콘] 저거 어떻게 넣지, 우리?
[코드 쿤스트] 넣자, 넣자, 넣자
[세호] 잡아, 잡아 여기 잡아, 여기 잡아
- [코드 쿤스트] 아이씨 - [데프콘] 들어가, 들어가
- [코드 쿤스트] 아이씨 - [데프콘] 들어가, 들어가
[세호] 잡아, 잡아 제압해, 제압해야 돼
[세호] 잡아, 잡아 제압해, 제압해야 돼
[좀비4의 괴성]
[선태] 일로, 일로
- [코드 쿤스트] 일로, 일로 - [선태] 뒤로, 뒤로
[선태] 오케이, 닫아
[좀비5의 괴성]
- [코드 쿤스트] 이거 비어 있어 - [데프콘] 일단 막고
[세호] 잡아, 잡아, 잡아
[선태] 자, 뒤집어!
[데프콘] 셰프!
뒤에서 허그, 허그
셰프, 허그
허그, 허그, 허그, 허그
[영어로] 잡아요, 잡아요!
[세호] 안아요, 뒤에서 안아요!
- [세호] 내가… - [코드 쿤스트] 일단 이렇게 하고
[안드레가 영어로] 열어요, 열어요
- [데프콘이 한국어로] 키 없어? - [선태] 잡고 있으면 돼, 잠깐만
[안드레가 영어로] 빨리 서둘러요!
- [태연이 한국어로] 뒤에, 뒤에! - [코드 쿤스트] 오케이
[세호가 영어로] 서둘러요!
[늘어지는 좀비1의 괴성]
[한국어로] 안 돼, 빨리 와! 으!
[세호의 기합]
[괴성]
[안드레] 넣어요, 넣어요
[선태] 오케이
[안드레가 영어로] 됐어요
[괴성]
[선태] 오케이
- [밝은 음악] - [데프콘] 와, 됐어
- 잘했어 - [태연] 어우, 씨
[안드레가 영어로] 망할 좀비들
- 망할 좀비, 너무 싫어! - [코드 쿤스트의 웃음]
- [데프콘] 안드레! - [태연] 우리가 해냈어요!
- [데프콘이 한국어로] 야, 잘했다 - [세호] 굿 잡, 굿 잡
[코드 쿤스트] 이거 만든 보람이 있네
- [세호] 하나, 둘, 셋! - [함께] 파이팅!
[성재] 일단 조금 더 올라가 볼까요?
[덱스] 조금 올라가 볼까?
[긴장되는 음악]
[딘딘] 여기 없다
여기 없어, 여기 없어!
[모두의 비명]
- [와장창!] - [모두의 비명]
[딘딘] 으악! 으악! 으악!
[딘딘] 야, 이쪽 안 돼!
[모두의 비명]
- [와장창!] - [모두의 비명]
[시영] 으악!
[성재] 조심조심, 누나, 조심! 오!
오! 누나, 조심해요!
조심조심, 누나, 조심! 오!
오! 누나, 조심해요!
[성재] 와…
[시영의 탄식]
[시영의 탄식]
[흥미로운 음악]
잠깐만
[딘딘] 저쪽으로 가야 돼 왼쪽으로!
[덱스] 왼쪽으로?
[성재] 여기도 안 돼요 여기도 안 돼요, 형!
[덱스] 여기 가운데로 가야 될 거 같아, 가운데!
근데 가운데는 위가 있어!
- [덱스] 위? 아… - [딘딘] 덱스야
[츠키] 어떡해, 어떡해 가운데로 가?
[성재] 와! 씨
- 한 칸만 더 올라가 볼게 - [긴장되는 음악]
[성재] 여기 위에 조심하세요 위에도 있어요, 위에
[덱스] 아이고
- [딘딘] 오케이 - [성재] 조심조심, 조심!
[시영] 여기 없는 거 같아
[딘딘] 누나, 여기도 없어!
[덱스] 아이고
[시영의 힘주는 소리]
[시영의 힘주는 소리]
[성재] 오, 깼어, 깼어
[딘딘] 야, 덱스야 이거 그냥 치면 깨지냐?
- [흥미로운 음악] - 안 다쳐? 짧게 쳐? 짧게 쳐?
- [덱스] 발로… - [딘딘] 발로?
[딘딘] 발 빼?
- [덱스] 발로 쑥! 쑥! - 차고 빼?
- [딘딘] 차고 빼? 차고 빼? - [덱스] 쑥! 쑥! 쑥!
- [와장창!] - [딘딘] 와! 씨!
- 우와, 씨, 나 깼어! - [덱스] 깼어, 깼어!
시영 누님 우리 일로 일단 들어가요?
[시영] 어
[성재] 누나랑 똑같이 들어가면 되겠다
- [흥미진진한 음악] - [시영의 힘주는 소리]
[시영] 츠키, 츠키 먼저 받자 네가 거기서 잡아 줘
잠깐만, 어
- [세호] 딘아, 딘아, 딘아! - [딘딘] 일단 째자
[코드 쿤스트] 연막탄 있어 연막탄
[안드레가 영어로] 수류탄 투척!
[데프콘이 한국어로] 야, 조심해, 조심해
[츠키의 비명]
[그르렁그르렁]
[덱스] 세컨드!
[데프콘] 연막탄, 연막탄!
연막탄!
연막탄!
[덱스] 오케이, 세 번째 연막탄!
[안드레가 영어로] 서둘러요 떨어지지 말고
[데프콘이 한국어로] 어우, 씨 저기 뭐 움직여
[덱스] 가자, 가자, 가자 레츠 고, 레츠 고!
- [성재] 뛰어, 뛰어, 뛰어! - [태연의 겁먹은 소리]
- [성재] 뛰어, 뛰어 - [데프콘] 뒤에 조심해!
나온다, 쫓아 온다!
[세호] 조심해, 조심
[안드레] 레츠 고! 레츠 고!
[차분한 음악]
[갈매기 울음]
[덱스] 야, 리샤야
[코드 쿤스트] 아휴 어떻게 이렇게 살아서 왔네
[데프콘] 그러니까
[태연] 아, 졸리고 배고프고
나른하고…
아유, 진짜 피곤하네
[시영의 피곤한 소리]
[딘딘] 둘이 무슨 친남매 같다
[덱스] 그래도 리샤가 즐거워하네요, 간만에
[안드레가 영어로] 준비됐어요? 자, 이쪽으로
[딘딘이 한국어로] 리샤는 우리보다는 에너지가 있겠지
리샤는 어제 왔으면 죽었을 거 같아
- [시영] 같이 안 가길 잘했어 - [츠키] 응
그래서 저희가 기다리라고 했잖아요, 응
- [어두운 음악] - [시영] 어제 이렇게 된 거잖아
[선태] 근데 저 사람들은 믿을 만한 거예요?
[세호] 그래도 뭐 유경험자라고 하니까
[선태] 근데 좀 어쨌든 같이 안 해 봤으니까
좀 경계가 되는…
- [세호] 아, 공무원님 입장에선… - [선태] 경계가 되는 것 같아요
누구셔? 누구셔?
충주맨이시라는…
공무원이야
6급 공무원
[딘딘] 그리고 일단 우리가 저쪽이 뭘 잘하는지를 몰라서
며칠 봐야 될 거 같아
[시영] 그러면 뒤에 계신 분들이랑은
- 따로… - [성재] 예
그냥 여기 와서 만난 사람들
[데프콘] 아니, 근데 잠깐만 둘이 지금 따로 왔었잖아
어떻게 여기 입도한 거예요?
저희는 파트리샤랑 저랑 덱스랑
제주도에 운 좋게
수륙양용차를 타고 여기를 왔고
- [긴장되는 음악] - 지금 여기 이 햄버거 가게에서
저희는 안착해 가지고
여기서 지내고 있었어요
[데프콘] 격리하고 이분들은 나갔네
[시영] 되게 평화로웠어요 어제까지
근데 우리가 트럭을 보고 뭔가 수상해 가지고
그 트럭을 뒤쫓아 왔는데
갑자기 이렇게 좀비가 나타난 거예요
- 아예 좀비가 처음이신 거잖아요 - [세호] 네
처음 봤어
아까 처음 봤어
[시영] 근데 어떻게 여기 오게 되신 거예요, 여기 분들은?
아, 저는 이제 뮤비랑 행사랑 같이 이제…
- 뮤비? - [츠키] 아, 뮤비?
[딘딘] 뮤비 어제 얘기 안 하지 않았어요?
[세호] 어제는 사실 얘기를 못 했어, 왜냐면…
- 숨기는 게 점점 많아지면… - [세호] 너무 부끄러워서
근데 창희랑 예전에 찍었던 뮤비가 너무 좀…
- 그럼 창희 씨는요? - [흥미로운 음악]
어, 없어졌어요
아니, 왜냐면 갑자기
막 '비상사태다' 하면서…
[익살스러운 효과음]
- [데프콘] 그걸 왜 밝게 얘기해? - [코드 쿤스트의 웃음]
- 그리고 여러분 아시겠지만… - [츠키] 울어, 울어요
[데프콘] 아시겠지만 저기 제수씨도…
예
근데 진짜 궁금해서 그러는데
아내 될 사람이 있긴 해요?
예?
아니, 아니 무슨 그런 무례한 질문을…
[데프콘] 아니, 아니 저도 실체를 못 봐 가지고…
[세호] 그래서 제가 안경을 쓰는 이유가
눈물을 가리기 위해서 씁니다
- 그러기엔 너무 투명한데 - [시영] 너무 잘 보이는데
[시영] 근데 일단은 여기가 음식이 있고 안전하니까
여기를 베이스로 삼되
좀비가 들이닥쳤을 때를 대비해서
도망갈 수 있는 루트나 정보를 모아야 될 거 같아
다시 나갈 방법이 뭐가 어떻게 있어?
[덱스] 현실적으로는 배 아니면 비행기나
이 정도가 될 거 같은데…
그럼 비행기는 조종할 줄 아세요?
아, 얘가, 얘가 다 하진 못해
- [딘딘] 너 어제 반했구나? - [부드러운 음악]
- [성재] 아니, 저기요, 덱스 씨! - [덱스] 잠깐만!
- [덱스] 잠깐만! - [성재] 잠깐만!
[성재] 야, 이거 손, 손, 손!
근데 성재 씨 혹시 실례지만 나이가 어떻게…
[성재] 저 95년생이요, 서른 살
- 저도 95년생인데 - [시영] 오, 동갑이야
- [성재] 반갑다, 친구야 - [덱스] 반갑다, 친구야
- [성재] 말, 말 편하게… - [덱스] 말 편하게 해도 돼?
그럼
[덱스] 그럼 오늘부터 친구…
[츠키의 탄성]
- [데프콘] 오, 셰프 칼 간다 - [밝은 음악]
안녕하세요
감사합니다
[데프콘, 태연의 감탄]
이글 아이, 이글 아이
[안드레가 영어로] 시작해 볼까요?
[파트리샤] 오~
[한국어로] 아, 냄새, 와
- 고기 냄새 - [데프콘] 와, 패티
[데프콘] '아이 러브 패티 스멜 와우'
[태연] 배고파
[세호] 파트리샤, 얼마나 걸리는지 한번 물어봐 주면 안 돼요?
- 어떡해, 리샤 영어 못하는데 - [흥미로운 음악]
[파트리샤] 어… '하, 하우 매니'
'롱'
혹시 몇 분 걸려요?
[안드레가 영어로] 영어로 100까지 세라고 해주세요
아, '원 헌드레드'
'원 헌드레드' 100분 걸린다고요?
- [데프콘] 100불 달라고? - [세호] 아니, 아니
셰프, 하우 매니 완성 타임?
[안드레가 영어로] 100까지 영어로 세세요
그럼 완성입니다
[파트리샤] '카운트 원 헌드레드 잉글리시'
'이츠 다운'
- '유 언더 스탠드'? - [안드레] 아뇨, '다운'이 아니라
- [안드레] '던' - '던'
카운트, 카운트
[파트리샤] 예스, 예스
[안드레가 영어로] 가봅시다
저한테 주세요
- 이게 바로 팀워크죠, 맞죠? - [파트리샤] 네, 팀워크!
- [안드레] 팀워크가 무슨 뜻이죠? - 네? 팀워크
- [안드레] 무슨 뜻인데요? - 팀워크
- [안드레] 그게 무슨 뜻인데요? - 팀워크, 우리 팀
- [흥미로운 음악] - [안드레] 팀워크… [웃음]
- [한국어로] 가마스… - 감사합니다
감사합니다
감사합니다
- [안드레가 영어로] 소금 약간 - [파트리샤가 한국어로] 소금
[안드레가 영어로] 자, 식사 준비 됐습니다
[파트리샤] 완성
- [안드레] 식사하세요! - [모두의 탄성]
[딘딘] 플리즈!
- 식사하세요! - [딘딘] 플리즈, 안드레!
- [딘딘] 플리즈, 플리즈! - [성재] 너무 배고파요
[딘딘] 너무 배고파요!
고마워요, 고마워요, 형! 고마워요!
[세호가 한국어로] 맛이 다른 거다 여러 개, 두 개가 있나 봐
[코드 쿤스트] 어, 그런 것 같아요
[데프콘] 와, 맛있다
[저마다의 탄성]
[딘딘] 늘 먹으면서
이게 마지막 식사일 거란 생각을 해야 됩니다
와, 졸라 맛있다
[츠키의 탄성]
[츠키] 너무 맛있어
- [덱스] 땡큐, 썰 - [츠키] 땡큐
'유얼 마이 트레저'
감사합니다
'아이 러브 유어 버거'
감사합니다
이거 미국 대통령들이 먹던 거야
- [세호] 아, 진짜? - [딘딘] 어, 백악관 셰프니까
[데프콘이 영어로] 셰프, 이 버거는
트럼프 스타일 인가요? 아니면 바이든?
- [안드레] 오우… - [파트리샤] 오…
[코드 쿤스트가 한국어로] 민감한가 본데?
- 아, 쏘리 - [모두의 웃음]
[코드 쿤스트] 민감한 쪽인가 봐요
감사합니다
[성재] 근데 여기 너무 좋은데
구조 올 때까지 그냥 여기 있으면 안 되나?
[츠키] 그러니까요, 행복해
[딘딘] 뭐, 거의 일단 여기 있는 걸로 해야지
[성재] 어? 주무, 주무관님 혹시
벙커 같은 거 없어요?
국가 재난 사태 때 가는 벙커?
- [딘딘] 맞아, 벙커 있잖아 - [의미심장한 음악]
저희 통합 대피 시설이 있긴 있거든요, 도청에
- [세호] 아, 그래요? - 도청?
[데프콘] 누구나 다 들어가요? 아무나?
[선태] 아무나는 아닌데
그래도 일반 시민이 들어가면 들어가게 해 줄 것 같긴 합니다
제가 을지훈련 같은 것도 많이 해 봤는데
그런 을지훈련도 다 그런 식으로 이루어집니다
행정망이 가동이 되면
도청이 가장 안전하다고 할 수 있어요
아, 그러면 나라에
나라에 문제가 생기면 무조건 도청으로 가면 돼요?
- 그렇죠, 무조건 - [덱스] 무조건?
- 민관군이 다 합쳐집니다 - [덱스] 아, 진짜요?
[선태] 군인, 소방, 경찰, 행정이 다 있기 때문에
그런 매뉴얼이 있구나
거기가 무너졌으면 어차피 나갈 방법은 없습니다
- [덱스] 아, 어차피 - 어차피 없습니다
[코드 쿤스트] 거기가 괜찮은지 안 괜찮은지를
알아야 되는 거네요, 그러면
- [선태] 그렇죠, 확인을 하고… - 통신이 다 끊겼잖아, 근데
[성재] 진짜 이럴 때일수록 통신이 중요한데
[코드 쿤스트] 저거는? 라디오 있잖아
[의미심장한 음악]
[딘딘] 어, 근데 라디오는 그런 막 비상 방송 해 주지 않아?
- [세호] 도움 되지 않을까? - [츠키] 그러니까
라디오는 작동이 되나?
- 라디오가 있긴 한데 - [세호] 라디오 한번 켜 볼까?
[지지직]
[흘러나오는 노랫소리]
[함께] ♪ 미워하는 마음 없이 ♪
- [지지직] - [딘딘] 이거 주파수 잡아야지
[앵커] 현재 모든 방송이 중단되었습니다
청취자 여러분께 불편을 끼쳐 드려 대단히 죄송합니다
현재 모든 방송이 중단되었습니다…
그거밖에 없어?
[데프콘] 다른 데 한번 돌려봐 봐
[흘러나오는 영어 뉴스]
[딘딘] 오!
중국말인가?
이거는 그냥 영어 아니야?
영어야, 영어?
미국으로 가야 되나?
[태연] 적을까, 뭐라고 하는지?
[라디오 잡음]
[계속되는 영어 뉴스]
[딘딘] 자, 자, 자, 자
서울이 제일 타격을 많이 받았고
두 번째로 타격 많이 받은 데가 제주도래요
- [데프콘] 어? - 그래?
[덱스] 격리소에서 지금 너무 많이 피해를 입은 것 같아
거기서 한 번에 퍼진 것 같아
[안드레가 영어로] 제주가 두 번째로 감염자가 많대요
[딘딘이 한국어로] 두 번째로 많이…
도망쳐서 온 데가 더 위험한 데였어
[계속되는 영어 뉴스]
[딘딘] 오!
오케이, 오케이
지금 NGO 뭔지 모르겠는데 거기서
헬리콥터 해 가지고 구출을 해 준대, 근데…
[영어로] 우리 대피해야 돼요
[안드레] 헬기를 타고 대피해야 돼요
[한국어로] 근데 아까 라디오 내용 중에 좀 그런 게 없었어요?
'어디로 헬기 떨어진다'
[데프콘] 헬리콥터를 어디서 탈 수 있는지 알아내야 되는데
[선태] 잠깐만요 지금 우리 위치가 어디죠?
[딘딘] 아, 잠깐, 잠깐, 잠깐 잠깐, 잠깐, 잠깐
[세호] 여기다가 둬
[데프콘] 적어, 적어, 적어
적어, 적어
[세호] 펜 없으신 분?
근데 우리는 제주를 캐치해야 돼, 제주
[태연] 내가 많이 해 봐서 아는데
들리는 단어 일단 적고 보면 돼
[성재] 이거 안 적어도 돼요
[딘딘] 들었어, 33
[영어로] 북위 33도
27분
동경 126도
- 그리고 32 - 32
32분 6초!
[세호가 한국어로] 오케이!
- [코드 쿤스트] 126, 32야? - [세호] 어, 32야
- [코드 쿤스트] 그럼 여기네 - [성재] 다음에 6, 6
그리고 32분, 32분 정도 걸린대요
[덱스] 아, 이게 좌표가 도, 분, 초…
[성재] 아
[세호] 쭉 가면 떨어지네, 떨어진다, 오등동
돌넘귀, 오등동
[코드 쿤스트] 여기 뭐 성벽 같은 게 있는데요, 여기?
[시영] 잠깐, 우리 저거 타고 가면 빠를 것 같은데?
[세호] 보니까 요 근처에 있어 근처에 있어
[딘딘] 가자
[흥미진진한 음악]
[코드 쿤스트] 가자, 가자, 가자
[안드레가 영어로] 갑시다
[데프콘이 한국어로] 아, 너무 산길로 들어가네
[파트리샤가 영어로] 괜찮아요?
- [안드레] 파트리샤는 괜찮아요? - [파트리샤의 웃음]
[파트리샤의 비명과 신음]
[세호가 한국어로] 근데 너무 닿는다, 닿아
- [흥미로운 음악] - 아, 왜 이렇게
좀 떨어, 떨어지면 안 돼요?
- [딘딘] 자꾸 닿는데요? - [데프콘] 어유
[딘딘] 자꾸 닿아요
[데프콘] 아까부터 얘기하고 싶었는데
바지에다가 완두콩 넣었니?
어?
- [긴장되는 음악] - [그르렁그르렁]
[딘딘] 좀비, 좀비!
오!
[데프콘] 야, 많아, 좀비가!
군인인가 봐!
- 고, 고! - [파트리샤] 가요, 가, 가!
[코드 쿤스트] 앉아, 앉아, 앉아 제대로 앉아
[성재의 비명]
- [딘딘] 고, 고! - [안드레가 영어로] 가!
[세호] 많아, 좀비가
[태연, 딘딘의 놀란 소리]
[안드레가 영어로] 파트리샤 꽉 잡아요, 서둘러야 해요
[태연] 으!
[데프콘] 야, 여기 가, 가는 길 맞…
가는 길 맞나, 여기?
[덱스] 일로 가는 거 맞죠?
[선태] 여기 어딘가 있겠지
- [성재] 헬기 소리, 헬기 소리! - [선태] 헬기, 헬기!
- [태연] 헬기다! - [세호] 헬기다, 헬기다!
[시영] 잠깐만, 어딜 가는 거야? 헬기야!
- [데프콘] 헤이! - [시영] 여기!
[덱스] 여기요!
[시영] 여기요!
- [세호, 선태] 여기! - [시영] 쫓아가, 쫓아가!
[데프콘] 야, 헬기다 진짜 헬기다!
[딘딘] 여기 맞네
- [시영] 여기요! - [츠키] 여기요!
- [시영] 여기! - [덱스] 여기요!
- [츠키] 여기, 여기, 여기! - [시영] 여기요!
[시영] 여기!
- [덱스] 오! 내려온다, 내려온다! - [태연] 오!
[덱스] 내려온다, 헬기!
- [츠키] 여기요! - [성재] 살았다! 예, 살았어!
[성재] 누나, 우리 살았어요!
살았다!
- [딘딘] 저기, 저기 헬기 착륙장 - [데프콘] 어, 여기다, 여기다
[성재] 우리 연막탄 남은 거 없어? 연막탄?
[고조되는 음악]
[파트리샤] 여기요!
- [태연] 와, 살았다! - [딘딘] 온다, 온다, 온다!
[시영의 환호]
[태연] 으악!
[덱스] 가자, 가자!
고, 고, 고, 고, 고, 고!
[저마다 소리친다]
[데프콘] 가자!
[모두의 탄성]
살았다!
[데프콘] 가자, 가자!
[츠키] 살려 주세요!
- [부기장] 잠시만요, 잠시만요! - [기장] 안 돼, 안 돼!
[츠키] 왜? 왜?
아, 연료가 없다고, 연료가
없어, 없어
- [기장] 연료가 없어요, 연료가 - [어두운 음악]
[데프콘] 연료가 없대 연료가 없대
연료가 없대, 연료가 없대
야, 연료가 없대
[부기장] 자, 이쪽으로 와 주세요!
[데프콘] 연료를 넣어야 되나 봐요
[부기장] 지금 여기 급유기에도 연료가 없어서
어차피 이륙 불가능하거든요?
[태연] 연료가 없어?
[부기장] 저기 건물 넘어가면은
유류 창고가 있을 거예요
거기서 거기 있는 연료를 이쪽으로 좀 옮겨 주세요
여기도 없어서 그걸 옮겨야 됩니다
기름을 가져와야 돼요, 기름을
저희 태워 주시는 거 맞죠?
[부기장] 맞아요, 탈 수 있어요 빨리 가세요, 빨리 움직이세요!
[코드 쿤스트] 뛰어, 뛰어 뛰어, 뛰어!
[세호] 저기 있다! 유류 저장소
[기장] 아, 연료가 없다고, 연료가
[세호] 이게 왜 막혀 있어, 또?
[코드 쿤스트] 그냥 하나하나 나르는 수밖에 없어
[세호] 근데 여기 또 좀비 나타날 수 있어
[흥미진진한 음악]
[성재] 아, 이거 또 형, 빼야 되네
여기 연료통에다가 주입을 해야 되네
[세호] 이걸로 하면 되지
- [코드 쿤스트] 빨아야 돼 - [데프콘] 펌프할 줄 알지?
[성재] 이거 기름 냄새 엄청 나는데
- [데프콘] 오, 오, 나온다 - [세호] 나와, 나와, 나와
- [데프콘] 두 손으로 - [세호] 오케이
[안드레가 영어로] 더 빨리
[한국어로] 형, 이거 드럼통을 굴려서 가는 건 어때요?
[세호] 근데 저기 때문에 안 돼
- 나무가 막고 있잖아 - [츠키] 그러네
[데프콘] 잠깐, 야, 야 다른 통, 다른 통
[영어로] 빨리, 그렇지!
[파트리샤가 한국어로] 안 돼, 아까워!
[데프콘] 빨리빨리, 빨리 열어!
[성재] 와, 이거 무겁네 잠깐만, 잠깐만
[딘딘] 됐어, 됐어, 됐어
[세호] 일단은 가져갈게요 가져갑시다
저희 500리터 채워야 돼요 500리터!
- [세호] 이거 맞죠? - [부기장] 네, 맞습니다
[부기장] 여기 놔 주시고 더 가져오셔야 됩니다
[안드레가 영어로] 빨리빨리
[태연이 한국어로] 주무관님, 뭐 해?
아, 치우고 있었어, 도와주자
[안드레가 영어로] 길 터주세요
그렇죠, 넘겨요
당겨요, 가벼워요
좋아요, 좋아요, 당겨요
밀어요, 밀어!
[딘딘] 노, 노, 안드레!
- [영어로] 당신의 힘이 필요해요 - [선태가 한국어로] 괜찮아
[영어로] 가자!
[선태가 한국어로] 내려, 살살, 살살
[영어로] 갑시다, 갑시다!
[부기장이 한국어로] 서둘러 주세요!
저희 500리터 채워야 됩니다 500리터!
[안드레가 영어로] 자, 갑시다, 높게 들어요
좋아요
완벽해요
[세호가 한국어로] 30통 가야 돼 아까 여쭤보니까
500리터가 필요하다고 하시던데
갑시다
[데프콘] 아니, 이런 느낌이었구나
아, 둘이 타면 이런 느낌이네
[선태] 아, 형, 뭐가 닿는데요?
[데프콘] 오해하지 마세요
[성재] 형, 제가 들고 갈게요
[데프콘] 아니야, 들고 갈게
[데프콘] 아니, 헬리콥터가 기름을 왜 이렇게 많이 먹어?
[태연] 으악! 다 튀었어
[부기장] 연료 게이지 확인하면서 하셔야 됩니다, 여기
[세호] 와, 이게 오래 걸리네
- [딘딘이 영어로] 탭을 눌러요 - [안드레] 알겠어요
[딘딘이 한국어로] 어, 어, 좀 찼다
[코드 쿤스트] 어, 이만큼 찼어
- 자, 기름, 빨리 가자, 가자! - [코드 쿤스트] 뛰어, 뛰어, 뛰어
[의미심장한 음악]
- [시영] 헬기 크기 봤지 - [덱스] 네
[데프콘] 야, 가자
[덱스] 헬기 중에서도 좀 작은 편이라
이거 이 인원 절대 못 타는데
- [시영] 우리 지금 12명이야 - [덱스] 12명이요?
[시영] 많이 타도 9명, 10명 같은데
[데프콘] 자, 여기다 놔둘게
[시영] 마음이 너무 착잡하다
와, 이거 어떻게 해야 되냐?
[데프콘] 무슨 얘기 하고 있었어?
[시영] 우리가 다 못 타
[덱스] 이 인원은 안 될 것 같아요 그리고 무게도 좀 많이 나가고…
[시영] 근데 이 인원이 안 될 것 같은 거는
저 헬기 크기만 봐도…
[세호] 잠깐만
근데 여기 12명 탈 수 있을까요? 가능해요?
[기장] 아마 중량이 초과될 거예요
- [세호] 그래요? - [기장] 네
아, 근데 이게
사이즈가 좀 걱정이네
[데프콘] 그러면 최악의 상황도 생각해야겠네
여기서 찢어질 수도 있겠네
[덱스] 아, 근데 저렇게 열심히 하고 있는 사람들
뒤에서 이런 이야기 하니까 좀 그렇다
- [시영] 응 - [세호] 시작
[세호] 잡아, 잡아야 돼
천천히, 천천히
[세호] 아, 정신없다
근데 확실히 누나가 경험이 있으시니까
그, 전반적으로 도움이 많이 되긴 하는 것 같아요
같이 타고 가야지
네, 가야죠
[세호] 제가 누나라고 하면 되죠?
예, 누나라고 하면 돼요
제가 82거든요
- 나도 82인데? 82인데 - [세호] 예?
- [세호] 81 아니에요? - [시영] 82
- 개띠 - [세호] 아, 맞아, 개띠
- [시영] 동갑이다 - [세호] 난 계속 누난 줄 알고
[영어로] 우리 친구예요, 동갑
[안드레] 오!
[세호] 몇 살이세요? 몇 년생이세요?
어, 22살이요
네?
22살입니다
- 네? - [흥미로운 음악]
- [시영] 22살? - [안드레] 네
[시영이 한국어로] 미친 거 아냐? 진짜로?
[세호가 영어로] 몇 년생이세요?
- 90… - [안드레] 아뇨, 아뇨
- [시영] 22살? - 네
- [시영] 22살이라고요? - 네
[안드레] 왜요?
[한국어로] 야, 거의 이모라고 불러야 되잖아
[영어로] 왜, 왜요?
- 왜요? - [세호] 저, 저는…
- 알겠어요 - [안드레] 괜찮아요?
- 22살? - [안드레] 아뇨, 아뇨, 32살
- [시영, 세호] 32살? - 32살
[한국어로] 아이, 그치
[영어로] 저보다 10살 어려요?
- [세호] 저는 43살이에요 - [안드레] 그렇군요
[세호가 한국어로] 아니, 안드레 93이야?
- [시영, 안드레의 웃음] - [세호] 아, 진짜
안드레, 안드레 93이야?
- [영어로] 아기네요? - [안드레] 네
[한국어로] 베이비야
[데프콘] 저기, 부기장님
헬리콥터가 기름을 뭐 얼마나 많이 먹죠?
- [부기장] 잠시만요, 이거… - [데프콘] 네
[데프콘] 몇 명 탈 수 있습니까?
[부기장] 제가 이따가…
대략 몇 명 탈 수 있습니까? 저한테만 얘기해 주십쇼
왜냐면 제가 전달을 해야 돼요 저희 체계가 있어 가지고
- 가벼운 분들이 타시면… - [데프콘] 좋습니다
[선태] 일단 잠그고
- [세호] 자, 자 - [선태] 오케이
- [세호] 원, 투, 쓰리 - [성재] 부기장님, 저희…
[부기장] 일단은 이따가 다 태워 드리겠습니다
일단 다 태우고 저희가 게이지 한번 확인해 보겠습니다
[데프콘] 저기, 그리고
저 처자식이 있어서 제발 좀 부탁 좀 드리겠습니다
- [덱스] 형님, 처자식 있으세요? - [데프콘] 어? 있지
[성재] 데프콘 형 저희 한 번 더 갔다 와요?
- [세호] 갔다 올게요 - [데프콘] 어
[의미심장한 음악]
조금만 더 채우면 된대…
[저마다 놀란 소리]
[성재] 아니, 아까부터 데프콘 형 계속
부기장님이랑 무슨 얘기를 하고 계시는 것 같은데
뭔가 찜찜하지 않아요?
[데프콘] 몇 킬로지?
- [태연] 45 - [데프콘] 45?
- [츠키] 네? - [데프콘] 몇 킬로지?
- 53, 53 - [파트리샤] 에헤이, 에헤이!
- [데프콘] 안 물어볼 거야 - 왜 난 안 물어봐?
지금 가벼운 사람들 좀 체크하고 있어
45
- 나는 52야 - [흥미로운 음악]
57
[덱스] 프콘이 형님 형님, 혹시 몇 킬로예요?
나? 많이 빠졌지
[시영] 90
73이요
73, 말도 안 되는 얘기 하고 있어
[태연] 우리 목숨이 달린 문제야 거짓말하면 안 돼요
[덱스] 제가 70 중반인데 형님이 73인 게 말이 안 돼 가지고
[중얼거린다]
[코드 쿤스트] 70 몇 킬로라고요?
내가 72킬로인데
[데프콘] 히트텍을 지금 12개 입고…
[영어로] 저는 140kg이에요
[안드레] 저는 140kg이에요
[긴장되는 음악]
[한국어로] 자, 자, 형
- [데프콘] 일단 잘 들어 봐 - [딘딘] 야, 일단 안드레 140이야
안드레 140이면
4태연이야, 4태연
- [데프콘] 그런 얘기 하지 마 - [딘딘] 4태연
태연 4명 태울 수 있어 안드레 1명이면
[영어로] 무슨 일이죠?
[데프콘이 한국어로] 죄송한데 자극을 시키지 마세요
- [영어로] 140kg이에요 - [파트리샤] 140?
[데프콘이 한국어로] 파트리샤 제 얘기 잘 들어 봐요
안 선생님…
[영어로] 왜 그래요?
[데프콘이 한국어로] 안 선생님은 어디에 계셔도
살아남을 사람입니다
- [흥미로운 음악] - [파트리샤] 지금 그래서
놔두고 가자고 이 말씀이신…
[데프콘] 아니, 조용히 하세요
[안드레가 영어로] 잠깐만요
[긴장되는 음악]
[한국어로] 감사합니다
- [흥미로운 음악] - [데프콘의 웃음]
[영어로] 왜 다들 저를 보는 거죠?
[데프콘] 왜냐면
당신의 근육이 제 스타일이에요
[안드레의 호응]
[한국어로] 감사합니다
[태연] 갑자기 고백해
[세호] 지금 분위기가 어때 저기는?
분위기 지금 몸무게 서로 물어보고 있어요
근데 프콘이 형이 자기 70kg라고 지금 거짓말하고 있어요
[코드 쿤스트의 웃음]
그냥 태연으로 해 주면 안 돼요? 우리 기준치를?
[데프콘] 그냥 편하게 그렇게 하면 어려우니까
뭐, 2파트리샤라든지 이런 식으로 한번…
- 이건 무슨 소리야? - [딘딘] 파트리샤를 몰라, 내가
[시영] 내가 봤을 때 파트리샤는 안 쌤이랑 비슷해
[파트리샤] 무슨 소리예요, 언니?
[시영] 삐까 떠, 맞잖아
[데프콘] 근데 그건 알아야 돼요
세상이 끝나도 개그는 필요합니다
세상이 끝나도 유머는 필요합니다
[딘딘] 근데 유머는 우리가 세호 형도 있고 뭐…
[세호] 가자, 이 정도면 됐어
[성재] 이게 소수로 떨어져 있는 게 너무 불안해요
지금 이 상황에
[파트리샤] 목숨이 달린 건데
- 지금 살아야지! - [데프콘] 이러다가 다 죽어!
[파트리샤] 오빠 나빠요!
[안드레가 영어로] 잠깐, 잠깐, 잠깐만요
아니, 잠깐, 들어봐요
무슨 말 하는지 알아요
무슨 얘기 하는지 알아요
- [저마다의 호응] - [딘딘] 제가 아니라 이 사람이…
제가 헬기에 타기엔 너무 무겁다고 했겠죠
- [흥미진진한 음악] - [데프콘] 아뇨, 아뇨, 아뇨
너무나 알맞은, 알맞은 몸이에요
저랑 같이 가요
- [덱스] 형이랑 같이 가요 - [코드 쿤스트의 웃음]
[한국어로] 아니, 아니…
[안드레가 영어로] 들어보세요
저는 헬기 비행을 해요
헬기를 잘 알아요
- [데프콘] 헬리콥터 몰아? - [딘딘] 근데…
[데프콘] 헬기 몰 줄 알아요?
아뇨, 아뇨, 헬기를 타봤다고요
저는 군인이에요
[한국어로] 아, 그럼 우리가 기장이나 부기장을 치자
[파트리샤, 태연] 아!
- [세호] 할 줄 알아요? - [데프콘] 헬리콥터를 몰 줄 안대
우와, 오
[안드레가 영어로] 우리는 기장이 있어요
[한국어로] 아니야, 아니야, 형
운전 못 한대, 파일럿 있대
[안드레가 영어로] 좋아요, 우리…
우리 투표합시다
- [파트리샤, 태연] '보트'? - [안드레] 네
배가 어디 있어?
[한국어로] 야, 안드레가 보트가 있는 데를 안대
아니, 아니, 투표를 하자고, 투표
아, 보트, 투표하자고?
[영어로] 투표를 합시다 제가 너무 무겁다 싶으면
- 그렇다 하세요 - [잔잔한 음악]
[놀란 탄성]
[한국어로] 솔직하게?
[딘딘이 영어로] 솔직히 말하면
무거운 사람이 남으면 가벼운 사람이 더 탈 수 있잖아요
[부기장이 한국어로] 지금 이러고 있을 때가 아닙니다
빨리 옮겨 주세요
[시영] 우리가 무게를 잘 조합을 하면
더 많은 사람이 탈 수가 있고…
[데프콘] 그러면 짐도 좀 버리고 하면 되지 않을까?
[부기장] 지금 빨리 옮겨 주세요 나머지
[태연] 가방에 있는 걸 좀 버려 보자
기름을 더 가져다주세요
[성재] 여기 더 있기는 해요
이게 빈 통을 가지고 가야 돼서…
- [부기장] 빨리 서둘러 주세요! - [코드 쿤스트] 실어, 실어
[선태] 우리가 어쨌든 다 탈 수 없는 거잖아요
겁나 걱정되는데요
[선태] 우리가 기름을 가지고 상황을 봐야 될 것 같아
[성재] 제가 봤을 때 저희가 이 기름을 가지고
- 딜을 하다가 - [선태] 그렇지, 그렇지
- [선태] '우리도' - [성재] '줄 수 없다'
[선태] '우리 신분을 보장해 달라'
야, 기름을 도대체 얼마나 채워야 되는 거야?
형, 근데 저거 다 못 타니까 큰일 났어요, 지금
- [데프콘] 너 - [긴장되는 음악]
너 이리 와 봐
왜, 형 안 가게요?
[데프콘] 그니까 나도 나도 너랑 헤어지기 싫어
[세호] 아니, 셋이 일단 있는 걸로 가야죠
- 당연하지, 어 - [세호] 오케이, 오케이
[선태] 근데 기름을 딱 넣으러 갔는데
헬기 안에 다 타 있으면 어떡하지?
[성재] 그러면 '기름 줄 수 없다'가 돼야죠
데프콘 오빠가 말했던 게 이런 거구나
[선태] 데프콘 형님이 무슨 얘기를 했죠, 혹시?
[데프콘] 저 밑에 한번 내려가야 돼
지금 얘기가 좀 이상한 얘기들이 돌아
아, 뭐, 다 의심을 하고 있어
다 믿지 못하겠다고
[성재] 근데 데프콘 형 지금 뭐 해요?
데프콘 형 아무것도 안 하고
지금 부기장님이랑 얘기만 하고 있어요
- 정치질만 하고 있어 - [성재] 그러니까
[데프콘] 야, 너도 너 형 후배 아니야?
[딘딘] 근데 사실 합리적으로 생각했을 땐
무게가 무거운 사람이 가는 게 맞긴 해
근데 몸무게로 하면 나까지 같이 들어간다고
- 넌 세호를 어떻게 생각해? - [딘딘] 근데 세호 형은…
[데프콘] 지금 안드레한테 엄청 어필하네
[딘딘] 살려고
- [데프콘] 살려고? - [딘딘] 살려고
야, 30분 안에 살 빼는 방법 없냐?
[흥미진진한 음악]
[부기장] 빨리 서둘러 주세요!
[태연] 어휴 '매드맥스'인 줄 알았다
[선태] 다 같이 내려가면 되겠다
[시영] 우리 아까 산속에서 좀비 몇 명 만났잖아
근데 이 헬기 소리 때문에
일로 몰려올까 봐 지금 좀 무섭거든
조금 서둘러서 하긴 해야 될 것 같아요
시동 걸어야 되는 거 아니야?
[부기장] 저희 시간 없습니다!
- [성재] 한 번에 가면 되겠다 - [코드 쿤스트] 잠깐만, 저거 1명
[태연] 가야 돼
[선태] 아, 저거 가져갈까요?
일단, 일단 갔다 올까요?
- [코드 쿤스트] 고 - [선태] 고
[안드레가 영어로] 더 빨리 해야 돼요
[한국어로] 이제 우리 3개에서 4통만 넣으면 돼요
자, 빨리빨리!
[코드 쿤스트] 기름 없구나, 이제
[세호] 잠시만요, 와, 이거…
[기장] 넘버 투 엔진 스타트
[세호] 어?
[긴장되는 음악]
저기 차량 돌아가는데?
[선태] 어? 돌아간다, 돌아간다!
[성재] 이거 마지막 통일 것 같아요
[데프콘] 니네 그냥 가져가
나 혼자 이거 하나 가지고 내려갈게
- [코드 쿤스트] 형, 혼자 괜찮아? - [데프콘] 어, 괜찮아
그럼 살아서 만나요
- 살아서? - [코드 쿤스트의 웃음]
아니, 형님 위험할 수 있으니까
[태연] 이제 다 됐잖아
- [시영] 가는 거 아니야? - [세호] 잠깐만
[세호] 잠깐만
일단 타?
[고조되는 음악]
타, 타도 되는 거 아닌가?
불러, 불러와야 되잖아 불러와야 되잖아
- [태연] 이제 다 됐어 - [세호] 어떡해? 돌아가야 돼?
[태연] 불러, 불러와야 돼 불러와야 돼
[선태] 잠깐만 아니, 불러와야 돼?
불러야 돼?
[파트리샤] 다 가는 거예요, 다?
[태연] 데려, 데려와야 돼
- [선태] 꼭 불러야 돼? - [덱스] 빨리 와!
[츠키] 어?
- [파트리샤] 츠키야! - [태연] 빨리 와, 빨리빨리!
빨리 와, 빨리!
빨리 와!
[선태] 뛰어!
[츠키] 움직였어, 움직였어!
- [성재] 뭐야, 뭐야? - [딘딘] 형!
[데프콘] 오케이, 가자
[츠키] 오빠, 빨리빨리, 움직였어!
- [덱스] 빨리 와! - [태연] 빨리 와, 빨리빨리!
[성재] 버리고 가, 형 버리고 가, 그냥
[데프콘] 뭐야?
코쿤아, 야!
[코드 쿤스트] 그럼 살아서 만나요
[데프콘] 저거 뭐야?
일단 여성분들 타요, 타! 일단 타!
- 들어가세요, 들어가세요 - [세호] 혹시 모르니까 타
[선태] 빨리빨리!
[데프콘] 헬기?
어? 버려!
[츠키] 어떡해?
[시영] 여기 밟아야 돼
[선태] 빨리!
- 타세요 - [세호] 타, 타, 타, 타!
[태연] 으아!
[시영] 빨리 와!
[파트리샤] 츠키야!
[선태] 빨리빨리!
[세호] 타, 타, 타
[부기장] 빨리 오세요!
뛰세요!
[성재] 데프콘 형, 데프콘 형
- [데프콘] 야! - [코드 쿤스트의 웃음]
안 돼!
[기장] 1번 엔진, 오케이
뭐야, 헬기 시동 걸렸어?
[안드레가 영어로] 잠깐, 잠깐
[한국어로] 안 돼!
- [늘어지는 말소리] - 레츠 고!
[데프콘이 한국어로] 안 선생님은
어디에 계셔도 살아남을 사람… 슈퍼 솔저
[영어로] 무슨 말 하는지 알아요
제가 헬기에 타기엔 너무 무겁다고 했겠죠
[데프콘] 아뇨, 아뇨, 아뇨 저랑 같이 가요
[한국어로] 최악의 상황도 생각해야겠네
여기서 찢어질 수도 있겠네
안 돼!
[성재] 다 탈 수 있어요? 다 탈 수 있어?
[선태] 일로
[성재] 와, 거기를 어떻게 들어갔어?
[저마다의 신음]
[부기장] 빨리 뛰세요!
[덱스] 끝났어, 이미!
[데프콘] 일단 가, 일단 가!
나도 너랑 헤어지기 싫어
- [세호] 당연하죠 - [데프콘] 알지?
[데프콘] 일단 가, 일단 가!
일단 가!
- 가자! - [세호] 어, 형
[긴장되는 음악]
[세호] 형, 형, 형!
[데프콘] 야, 야, 세호야 놔, 놔, 놔
- [세호] 형, 형, 형! - [데프콘] 놔, 놔, 놔
[성재] 형, 못 탈 것 같아요!
- [선태] 형, 안 돼! - [파트리샤] 오빠, 나가도 돼요!
[성재] 형! 형까지 안 될 것 같아요!
[파트리샤] 어, 오빠 나가도 돼, 나가도 돼!
[저마다 말리는 말소리]
[선태] 떨어져요, 떨어져!
[안드레가 영어로] 여기, 여기!
[파트리샤가 한국어로] 코쿤 씨, 괜찮아요?
[안드레가 영어로] 여기, 여기!
[세호의 신음]
[세호의 신음]
[세호가 한국어로] 잠깐, 잠깐, 아유
[세호의 신음]
[딘딘] 세호 형, 근데 너무 아프면 내리는 게 낫지 않아?
[세호] 아니, 안 아파, 안 아파
- [세호의 신음] - 어? 형, 왜 이래?
[세호] 누가 신발로 내 새끼손가락…
야, 야, 야, 야, 야, 야
[코드 쿤스트] 신발, 신발?
- 야, 약속 못 할 뻔했어 - [코드 쿤스트의 웃음]
[딘딘] 못 할 것 같으면 내리는 게 낫지 않을까요?
[세호] 괜찮아요
[성재] 된다, 된다, 된다!
- [안드레의 웃음] - 된다, 된다!
살았다!
[모두의 환호]
[경쾌한 음악]
- 체크 - [부기장] 체크
[기장] 오케이
- [데프콘] 살았다, 예! - [선태] 잘했어, 잘했어, 됐어!
살았다!
[데프콘] 예, 됐다!
[츠키] 고생했어, 진짜!
[딘딘] 레츠 고!
[안드레가 영어로] 집에 갑시다
[데프콘이 한국어로] 어, 움직인다
움직인다, 움직인다!
[선태] 뜬다, 뜬다!
[모두의 환호]
[선태] 오, 떴어!
- [안드레가 영어로] 가자! - [경고음]
[선태가 한국어로] 왜, 왜?
[데프콘] 못 뜬 거야?
[딘딘] '삐삐삐삐' 뭐야?
야, 이거 안 뜨는 거 아니야?
기장님, 왜 안 가요?
중량 초과, 중량 초과
[긴장되는 음악]
[성재] 다시 내려가요 다시 내려가
- [선태] 왜 내려가? 왜? 왜? - [덱스] 뭐야, 뭐야?
다시 내려가요, 다시 내려가
[데프콘] 왜, 왜?
[저마다 놀란 소리]
[파트리샤] 오빠!
[성재] 왜, 왜, 왜?
왜요, 왜요?
엔진 꺼 주세요
[파트리샤] 어디 가, 어디 가?
[덱스] 내렸어!
- [파트리샤] 왜 내려, 왜? - [태연] 왜, 왜?
- [덱스] 왜, 왜? - [부기장] 전원 하차 해 주세요!
- [덱스] 왜, 왜? - [부기장] 전원 하차, 하차!
[안드레가 영어로] 무슨 일이죠?
[코드 쿤스트가 한국어로] 못 뜨나 봐
너무 무겁나 봐
- [세호] 내리라고? - [데프콘] 어, 내리래
[부기장] 하차할게요!
전원 하차해 주세요!
[데프콘] 왜, 안 돼?
[부기장이 크게] 자, 제 얘기 들리세요?
[파트리샤] 왜 내리는데요?
최대 이륙 중량 초과했어요, 지금
[부기장] 최대 이륙 중량 초과했습니다
그니까 여기 있는 인원 전부 갈 수가 없을 것 같아요
[긴장되는 음악]
[성재] 그러면은 또 와요, 헬기가?
[부기장] 다시 오니까 빨리 결정해 주세요
[태연] 아유, 어떻게 기다려?
[츠키] 그러니까 어떤 상황이 일어날지 모르…
[코드 쿤스트] 잠깐 일단 다 합치면 얼마야?
몇 킬로야?
75, 6?
[시영] 덱스 75, 6이라고 하니까 76이고
나 52야
얘 53이고, 그다음에
[태연] 계산, 계산하고 있어?
나 핸드폰 배터리 있어
[세호] 어, 배터리가 있으면 상관없다
- 핸드폰으로 계산기 - [딘딘] 계산기 해 줄게
[시영] 53, 52
- 76 - [딘딘] 76
- 나 72, 72 - [딘딘] 72
45
- [시영] 주무관님 - [선태] 69kg
[영어로] 140kg
[한국어로] 근데 이미 507이야
[시영] 아, 일단 다 해 보자 여기는?
- [성재] 저 71요 - [시영] 71
- [시영] 딘딘 - 나 57
- [시영] 파트리샤 몇이야? - 전 [음 소거 효과음]
- 91kg 들어갈 자리 있냐? - [딘딘] 91
- [세호] 70 - [데프콘] 70?
[딘딘] 아이, 솔직히
- [세호] 70이야, 70 - [데프콘] 아이, 너 무슨 70이야?
나 70이에요!
아니, 내가 내 몸무게…
[헛웃음 치며] 참 나, 진짜
- 지금 - [세호] 지금
869kg이야
[딘딘] 209kg 오버야
[시영] 209?
근데 어차피 이건 거짓말하면 안 떠
그래, 우리 죽어
209면 3명이야, 3명
- 3명? - [성재] 근데
일단은 인원을 더 많이 싣고 가는 게 더 맞으니까
최대 인원을 수용해서 가는 게 맞긴 하지 않아?
그치
- [코드 쿤스트] 맞아, 맞아 - [흥미진진한 음악]
[딘딘] 만약에 안드레가 남아 준다고 하면
그냥 70킬로대 1명만 나오면 돼요
- [데프콘] 안드레가… - 둘이 남을 필요는 없어요
3명이 남을 필요는 없어 2명이면 돼
안드레가 남아 주면 1명만…
[딘딘이 영어로] 혹시 여기 남아 줄 수 있어요?
헬기가 또 올 거니까요
전 갈 거예요, 전 갈 거예요
헬기 타고 갈 거예요
왜요?
[안드레] 전 예전에 군인이었어요
이라크, 아프가니스탄에서 전투 경험도 있고
전략을 잘 짜고 잘 싸우고
- 힘도 세고… - [데프콘] 알아요
- 알아요? - [데프콘] 알아요
[코드 쿤스트가 한국어로] 쓸모가 많다 이거지, 지금?
[영어로] 여러분 모두를 구할 수 있어요
그러니 제가 타야죠
[한국어로] 이건 어쩔 수 없어 다 살고자 하는 욕망은 다 있어
[세호] 오케이, 그러면 이거는 존중해 줍시다
근데 우리가 너무 어렵게 생각하지 않아도 되는 게
[딘딘] 어려운 문제지만 온다고는 하거든
- [코드 쿤스트] 맞아, 맞아 - [시영] 온다고 하니까
여기서 입씨름을 할 이유가 없어
빨리 타고
갔다가 오는 게 더 나을 것 같아
아니, 근데 이제, 딘딘아 약간 70킬로라고 하면은
남을 수 있는 경우의 수가
이렇게 둘도 되고
이렇게랑 덱스도 되고
[태연, 파트리샤] 어?
- [파트리샤] 갑자기… - [흥미진진한 음악]
아, 그러네 세호 형도 되네, 그러면
[시영이 웃으며] 야, 조세호
- [성재] 아니, 형 - [시영] 너 그러지 마
눈물 짜고 있어요, 옆에서
72 더해 봐, 72
[코드 쿤스트] 나 72, 72
아니, 200이면 아까 프콘이 형님…
140이랑 91 더해 봐
[데프콘] 저기 근데 말투들이 다들
고기 킬로수 재는 거 같은데
그렇게 좀 안 했으면 좋겠네
아, 남으면 고기죠
[데프콘] 아, 그래?
새로운 화법인데? 음…
[코드 쿤스트] 아니, 근데 어차피 이대로 있으면 뜨지도 못하고…
[세호] 자, 깔끔하게
안드레가 타면은 3명 남아야 되는 거잖아
결혼을 하고 가정이 있는 분들은 타고
솔로 한번 손들어 보세요, 솔로
에이
[세호] 체크만, 체크만
- 애완동물이 있다 - 알았어, 그럼 이렇게 하자
[시영] 반려견, 반려묘가 있고
아이가 있다, 이쪽으로 오세요
저, 저 강아지
[태연] 강아지 한 마리 강아지 한 마리 있어요
반려묘, 예
아니, 반려견이랑 반려묘는 좀 아니지 않나
반려견은 0.5
근데 두 마리라면?
두 마리면 1
[파트리샤] 우리 오빠 키워요!
- 잠시만, 이거… - [세호] 체크만, 체크만
피규어 안 돼요
- [세호] 피규어 안 돼요 - 아, 반려피 있습니다
[데프콘] 한번 공무원은 영원한 공무원
아, 전 아이가 있어요
- [선태] 하나도 아니고 둘 - 엄마 있잖아
[피식하며] 엄마는 있죠
[데프콘] 저, 그리고 선글라스가 필요할까요?
남으면 필요하지 않을까요?
[시영] 아니면, 진짜 아니면 그냥 가위바위보 하자
[세호] 그러면 깔끔하게 여성분들 빼고
오케이!
- [시영] 일단 해 보자 - [츠키] 그래, 해 보자
그냥 해 보자, 공정한 거니까
[파트리샤가 영어로] 가위바위보
[함께] 가위바위보
가위바위보
[시영이 한국어로] 가위바위보, 가위바위보
[성재] 이거 안 돼, 이거 안 돼
6명씩 나눠서 해
[함께] 안 내면 진다 가위바위보!
[시영, 세호의 환호]
냈으니까 안 진 거잖아
가위로 주먹을 부수면 안 돼요?
[시영] 무슨 말 하는 거야? 빨리해
가위로 주먹을 부술 수도 있는 거잖아요
[세호] 가위로 주먹 부수면 주먹이 많이 아프지
[함께] 가위바위보!
[안드레가 영어로] 자, 자 내 말 들어 봐요, 들어 봐요
여기 가고, 가고, 가고, 가세요
전 여기 남을게요
[웅장한 음악]
여기 있겠다고요?
- 여기 있겠다고요? - [안드레] 네, 남을게요
[데프콘] 왜요?
제가 제일 강하니까 제가 남을게요
좀비들은 제가 다 처리할 수 있어요
내 말대로 해요, 알겠죠?
[안드레의 기합]
괜찮아요
전 강하니까 이 정도쯤은 감당할 수 있어요
[코드 쿤스트가 한국어로] 근데 한 명 더 남아야 돼
[태연] 한 명 더 남아야 돼
[영어로] 저랑 같이 남을 한 명만 더 있으면 돼요
[한국어로] 빨리 결정해 주세요 저희 출발하겠습니다
[부기장] 시간 없습니다!
[딘딘] 일단 타 보고 그냥 뜨는지 일단 보자
- 시간이 없으니까 - [안드레가 영어로] 가세요
- [데프콘] 왜요? - [안드레] 괜찮아요
[안드레] 가요, 난 괜찮아요
괜찮아요
[데프콘] 마음이 아파요
[안드레] 그러지 말아요 어려울 거 없어요
안드레는 우리의 대장님이에요
이젠 여러분이 대장이에요
[안드레] 살아서 다시 만나요
- 돌아올거죠? - [안드레] 네, 그럼요
- 꼭 돌아와야 해요 - [안드레] 네, 그럴게요
[코드 쿤스트가 한국어로] 오케이, 형, 일단 타요
[세호가 영어로] 안아요 뒤에서 안아요!
- 고마워요, 안드레 - [안드레] 전 괜찮아요
헤이, 안드레
[한국어로] 감사합니다
'아이 러브 유, 셰프'
[긴장되는 음악]
[안드레가 영어로] 잠깐, 잠깐만요
잠깐만요
- 파트리샤 - [데프콘] 파트리샤?
- [파트리샤] 어? 네? - [안드레] 내려요
같이 남아요
- 나랑 같이 남아요 - [파트리샤] 저요?
[잔잔한 음악]
[한국어로] 진짜?
[안드레가 영어로] 걱정마요
[태연이 한국어로] 한 명만 지키겠다는 거잖아, 지금
[안드레가 영어로] 내가 지켜줄게요, 날 믿어요
- [안드레] 이름이 뭐예요? - [파트리샤] 파트리샤예요
- [안드레] 파트리샤? - [파트리샤] 네
- [안드레] 도와주는 건가요? - [파트리샤] 네, 도와드릴게요
[데프콘이 한국어로] 둘이 들어가 있으니까
엉클하고 네퓨 아냐?
[안드레가 영어로] 팀워크!
[좀비의 괴성]
- 이게 바로 팀워크죠, 맞죠? - [파트리샤] 네, 팀워크!
[한국어로] 감사합니다
- [파트리샤가 영어로] 괜찮아요? - [안드레] 파트리샤는 괜찮아요?
[파트리샤가 웃으며] 안 괜찮아요
[안드레의 웃음]
[파트리샤] 오케이
[파트리샤] 오빠들!
- [시영] 파트리샤! - [세호] 파트리샤!
[시영] 별일 없을 거야!
[츠키] 살려 줄게 꼭, 꼭 살려 줄게
안드레!
[기장] 엔진 스타트
[애잔한 음악]
[파트리샤] 오케이
[안드레가 영어로] 있잖아요
네?
- 나 배고파요 - [파트리샤의 웃음]
[안드레] 괜찮을 거예요
[한국어로] 오케이, 레프트 클리어
[부기장] 클리어
간다
자, 떠라, 떠라, 제발 떠라
[데프콘] 아, 제발
아, 제발, 떠라
[세호] 가자, 가자, 가자
- [츠키] 오! - [데프콘] 어, 뜬다!
[부기장] 테이크 오프
[데프콘] 떴어, 떴어
[츠키] 드디어 간다
[그르렁그르렁]
[파트리샤의 탄성]
[코드 쿤스트] 아, 뭔가 슬프다
[성재] 근데 안드레 형님이랑 같이 있으면
버틸 수 있을 거예요
[데프콘] 안드레 없었으면 우리 죽었어, 진짜로
[세호] 파트리샤!
[그르렁그르렁]
[파트리샤] 아, 어떡해 [울먹인다]
[안드레가 영어로] 망할 좀비들
덤벼
.좀비버스↲
.영화 & 드라마 대본 ↲
No comments:
Post a Comment