Search This Blog



  모범가족 1

Gia Đình Kiểu Mẫu 1

[Phụ đề song ngữ Hàn-Việt]


(동하) 전쟁, 질병, 사고‬ ‪[느릿한 배경음악]‬‪Chiến tranh, bệnh tật, tai nạn…‬
‪[겁먹은 숨소리]‬ ‪(동하) 그 때문에‬ ‪많은 사람들이 죽어 나가지만‬‪Rất nhiều người chết vì những thứ đó.‬
‪[삽으로 흙 파는 소리]‬ ‪사실 그보다 더 많은 사람들이‬‪Nhưng số người chết vì tiền‬
‪돈 때문에 죽는다‬‪còn nhiều hơn.‬
‪[동하의 겁먹은 신음]‬ ‪[상구의 한숨]‬
‪(동하) 잘못했어요‬‪Xin tha cho tôi.‬
‪[동하의 아파하는 신음]‬
‪(동하) 그깟 돈이 뭐라고‬ ‪[겁먹은 숨소리]‬‪Tiền thì có gì hay cơ chứ?‬
‪죽으면 아무 필요 없는걸‬‪Chết rồi thì tiền cũng vô dụng.‬
‪[겁먹은 신음]‬
‪[괴로운 신음]‬
‪[힘겨운 신음]‬ ‪그 돈에 손대는 게 아니었는데…‬‪Lẽ ra tôi…‬ ‪không nên rớ vào số tiền đó…‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[힘겨운 신음]‬
‪[느릿한 배경음악]‬
‪(TV 속 앵커) 유명 베스트셀러‬ ‪'내가 정의다'의 저자이자‬ ‪[동하의 한숨]‬‪Giáo sư Kim, nhân vật‬ ‪đang nổi đình đám, tác giả‬
‪며칠 동안 화제의 인물이었던…‬‪tựa sách bán chạy "Tôi là công lý"…‬
‪(현우) 아빠?‬‪tựa sách bán chạy "Tôi là công lý"…‬ ‪Bố ơi?‬
‪(TV 속 앵커) 한국대학‬ ‪김경국 교수가…‬‪- ‎…đã bị bắt vào tối qua.‬ ‪- Bố có sao không?‬
‪(현우) 아빠, 괜찮아요?‬‪- ‎…đã bị bắt vào tối qua.‬ ‪- Bố có sao không?‬
‪- (TV 속 앵커) 전격 체포됐습니다‬ ‪- 어어, 괜찮아‬‪Bố không sao.‬
‪(TV 속 앵커) 성폭행의‬ ‪진위를 놓고‬‪Giáo sư Kim đang tranh chấp với nạn nhân‬ ‪trong một cáo buộc quấy rối tình dục.‬
‪피해자와 공방을 벌였던 김 교수는‬‪Giáo sư Kim đang tranh chấp với nạn nhân‬ ‪trong một cáo buộc quấy rối tình dục.‬
‪피해자와 주고받았던‬ ‪문자 메시지와‬‪Giáo sư Kim đang tranh chấp với nạn nhân‬ ‪trong một cáo buộc quấy rối tình dục.‬ ‪Cảnh sát đã lấy được‬ ‪tin nhắn và trích xuất máy quay‬
‪호텔 CCTV 영상을 확보한 경찰에‬‪Cảnh sát đã lấy được‬ ‪tin nhắn và trích xuất máy quay‬
‪결국 긴급 체포됐습니다‬‪- ‎…và lập tức bắt giữ…‬ ‪- Coi chừng tay!‬
‪(현우) 아빠, 손 조심‬‪- ‎…và lập tức bắt giữ…‬ ‪- Coi chừng tay!‬
‪[동하의 신음]‬ ‪(TV 속 앵커) 한국대 재단‬ ‪이사장의 아들이기도 한 김 교수는‬‪Là con trai Giám đốc Quỹ Đại học Hankuk,‬
‪- 제자 A씨를 상대로…‬ ‪- (연우) 왜 저래, 진짜‬‪- ‎Kim đã phủ nhận mọi cáo buộc…‬ ‪- ‎Gì vậy trời?‬
‪(TV 속 앵커) 성폭행을 저질렀다는‬ ‪신고가 경찰에 접수되자‬‪- ‎Kim đã phủ nhận mọi cáo buộc…‬ ‪- ‎Gì vậy trời?‬ ‪…mình đã quấy rối tình dục sinh viên A,‬
‪자신은 그 피해 학생의 이름조차‬ ‪모른다고 주장…‬‪…mình đã quấy rối tình dục sinh viên A,‬ ‪khẳng định mình‬ ‪không hề biết đến người này…‬
‪[매미 소리]‬
‪[천천히 다가오는 발소리]‬
‪(은주) 뭔데 또?‬‪Lần này là gì đây?‬
‪어?‬‪Hở? Ý em là sao?‬
‪(동하) 뭐, 뭐가?‬‪Hở? Ý em là sao?‬
‪아… 이, 이거?‬‪À, cái này à?‬
‪괜찮아, 뭐… 벼, 별거 아니야‬‪Không sao đâu, chuyện nhỏ ấy mà.‬
‪(은주) 너 또 딴 데로 새기만 해‬‪- Hôm nay đừng có trốn học, nghe chưa?‬ ‪- Đi học vui nha con.‬
‪[문 열리는 소리]‬ ‪(동하) 연우, 잘 다녀와라‬‪- Hôm nay đừng có trốn học, nghe chưa?‬ ‪- Đi học vui nha con.‬
‪[뛰어가는 발소리]‬‪- Hôm nay đừng có trốn học, nghe chưa?‬ ‪- Đi học vui nha con.‬
‪[문이 철컥 닫힌다]‬ ‪[도어록 작동음]‬
‪[세탁기 조작음]‬
‪[세탁기 작동음]‬ ‪[물 채워지는 소리]‬
‪(현우) 아빠, 손 괜찮아요?‬‪Tay bố có sao không ạ?‬
‪응, 응, 괜찮아‬‪Bố không sao?‬
‪(동하) 아니, 근데‬ ‪현우는 왜 학교 안 가?‬‪Mà khoan, Hyun-woo,‬ ‪sao hôm nay con không đi học?‬
‪오늘 소풍날이라‬‪Hôm nay cả lớp đi dã ngoại ạ.‬
‪아니, 그럼 그 소풍 가야지‬‪Vậy thì con cũng phải đi chứ.‬
‪(현우) 위험하다고 가지 말래요‬‪Mẹ bảo đi chơi nguy hiểm lắm.‬ ‪Không tốt cho tim con.‬
‪심장에 안 좋다고‬‪Mẹ bảo đi chơi nguy hiểm lắm.‬ ‪Không tốt cho tim con.‬
‪[무거운 한숨]‬
‪이불 밖은 위험하니까‬‪Thế giới đầy rẫy hiểm họa.‬
‪(은주) 오늘 애들 데리고‬ ‪친정 갈 거야‬‪Nay em sẽ dẫn tụi nhỏ về nhà mẹ.‬
‪(동하) 어, 어‬‪Anh biết rồi.‬ ‪Đợi tan làm anh cũng về đó nhé?‬
‪어떻게, 뭐, 끝나고 갈까?‬‪Anh biết rồi.‬ ‪Đợi tan làm anh cũng về đó nhé?‬
‪[한숨]‬
‪언제까지 시간 끌 거야?‬‪- Anh định trì hoãn đến bao giờ đây?‬ ‪- Hả?‬
‪어?‬‪- Anh định trì hoãn đến bao giờ đây?‬ ‪- Hả?‬
‪빨리 결정해 줘‬‪Anh phải quyết định vụ ly hôn đi chứ.‬
‪이혼‬‪Anh phải quyết định vụ ly hôn đi chứ.‬
‪[터벅터벅 멀어지는 발소리]‬
‪[매미 소리]‬
‪[문이 철컥 열린다]‬ ‪[뚜벅뚜벅 발소리]‬
‪[문이 철컥 닫힌다]‬
‪(병구) 아휴‬‪Ôi trời.‬
‪참… 아휴‬‪Thiệt tình!‬
‪[병구의 한숨]‬
‪어이가 없다, 어이가 없어‬ ‪어떻게 일이 이렇게 꼬이냐‬‪Không tin nổi.‬ ‪Sao mọi chuyện có thể bung bét thế này?‬
‪일이 이렇게 돼서‬ ‪나도 참 황당하다, 황당해‬‪Diễn biến hiện tại lố bịch thật luôn.‬
‪근데 이게 뇌물이 아니고‬‪Bọn họ dám bảo vì đó không phải hối lộ‬
‪투자 형태로 들어간 거라‬ ‪이거 뭐, 회수도 안 되고‬‪mà là đầu tư nên không thể lấy lại tiền.‬
‪재단 이사장 어디 살아?‬‪Nhà tay Giám đốc đó ở đâu?‬
‪이사장님은 왜?‬‪Cậu tìm ông ta làm gì?‬
‪(동하) 돈 받아 내야지‬‪Tôi phải lấy lại tiền.‬ ‪Anh biết số tiền đó vốn để làm gì không?‬
‪그 돈 어떤 돈인 줄 알아?‬‪Tôi phải lấy lại tiền.‬ ‪Anh biết số tiền đó vốn để làm gì không?‬
‪우리 현우 그거 수술비다‬‪Để phẫu thuật cho Hyun-woo.‬
‪심장 이식 수술받는 데 쓸 돈‬‪Số tiền đáng ra‬ ‪phải dùng để chi cho ca ghép tim.‬
‪그거 우리 애 목숨 줄이야‬‪Mạng con tôi dựa vào nó.‬
‪은주 몰래 안 되는 대출‬ ‪내 최대한 당겨서 만든 돈이라고‬‪Vậy mà tôi lén Eun-ju‬ ‪vay một món nợ mà mình không trả nổi.‬
‪(병구) 너, 있잖아‬ ‪교수 되겠다고 뇌물 먹인 거‬‪Hối lộ người khác để được thăng chức‬ ‪giáo sư cũng là hành vi phạm tội đó.‬
‪그것도 범죄야, 인마‬‪Hối lộ người khác để được thăng chức‬ ‪giáo sư cũng là hành vi phạm tội đó.‬
‪야, 까딱하면 우리 다 죽어‬‪Chúng ta có thể sụp đổ trong nháy mắt.‬
‪난 죽어도 돼, 죽어도 싸‬‪Sụp đổ cũng không sao. Tôi đáng bị vậy.‬
‪근데 우리 가족들은 살려야 돼‬‪Nhưng tôi phải lo cho gia đình.‬
‪(병구) 야, 나는?‬‪Còn tôi thì sao? Tôi cũng sẽ sụp đổ đấy.‬
‪나도 죽어, 새끼야‬‪Còn tôi thì sao? Tôi cũng sẽ sụp đổ đấy.‬
‪[숨을 들이켠다]‬
‪[한숨]‬
‪이사장 어디 사냐고‬‪Nhà Giám đốc đó ở đâu?‬
‪야‬‪Nè, chúng ta đi làm‬ ‪vài ly rồi nghĩ đối sách, nhé?‬
‪어디 가서 술 한잔하면서‬ ‪대책 생각해 보자, 우리, 응?‬‪Nè, chúng ta đi làm‬ ‪vài ly rồi nghĩ đối sách, nhé?‬
‪형‬‪- Byeong-gu à.‬ ‪- Sao?‬
‪왜?‬‪- Byeong-gu à.‬ ‪- Sao?‬
‪나 돈 좀 빌려줘라‬‪Cho tôi mượn tiền đi!‬
‪아이, 새끼야, 내가 지금…‬ ‪[숨을 하 내뱉는다]‬‪Thôi đi, tôi kiếm đâu ra tiền…‬
‪돈이 어디 있어, 내가?‬ ‪나 먹고 죽으래도 없어, 나도‬‪Cậu nghĩ giờ tôi có tiền thật hả?‬ ‪Tôi cũng trắng tay đây này.‬
‪[떨리는 숨소리]‬‪Tôi cũng trắng tay đây này.‬
‪형!‬‪Byeong-gu.‬
‪(병구) [귀찮은 듯] 왜?‬‪Sao?‬
‪씨발, 엿 먹어‬‪Đi chết đi!‬
‪아, 이 새끼, 진짜, 무슨…‬‪Thôi đi mà, thiệt tình. Gì vậy…‬
‪[성난 신음]‬‪Thôi đi mà, thiệt tình. Gì vậy…‬
‪엿도 처먹고‬‪Anh! Cùng cái khoản hoa hồng chết tiệt đó!‬
‪[병구의 한숨]‬ ‪커미션도 처먹고!‬‪Anh! Cùng cái khoản hoa hồng chết tiệt đó!‬
‪다 처먹어, 이 씨발‬‪Đi chết hết đi! Chó chết!‬
‪너, 너, 너 요새 은주가‬ ‪계속 이혼하자고 한다며?‬‪Này, tôi biết Eun-ju đang đòi ly hôn.‬
‪너, 이 상황까지 까발리는 거‬ ‪그거는 정말 에러다‬‪Này, tôi biết Eun-ju đang đòi ly hôn.‬ ‪Cậu mà kể vụ này cho cổ là sai lắm đó.‬
‪(병구) 참자, 참아야 돼, 우리!‬‪Chấp nhận thôi! Đành phải chịu đựng!‬
‪[떨리는 목소리로]‬ ‪참아? 참으라고?‬‪"Chấp nhận"?‬ ‪"Chịu đựng"?‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪아, 이사장 라인이라며, 어?‬‪Anh bảo tay Giám đốc đó‬ ‪chống lưng cho anh kia mà?‬
‪돈 먹이면 교수 자리 준다며!‬‪Bảo cứ hối lộ,‬ ‪gã sẽ cho tôi làm Giáo sư mà?‬
‪(동하) 내 꼴같잖은 교수 한번‬ ‪해보겠다고‬‪Tự tôi không lên chức nổi‬ ‪nên mới đành hối lộ.‬
‪내 가족들 지금‬ ‪다 죽게 생겼는데, 뭐?‬‪Do vậy mà giờ‬ ‪người thân tôi phải chết. Rồi sao?‬
‪참아?‬‪"Chịu đựng" hả?‬
‪[더 크게] 참아?‬‪"Chịu đựng" hả?‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪'사람은 참아야 한다'‬ ‪[휴대전화 진동음]‬‪"Loài người vốn phải chịu đựng.‬
‪'이 세상을 떠날 때나‬ ‪이 세상에 태어날 때나'‬‪Dù là đến nơi này,‬ ‪hay rời đi xa,‬
‪(동하) '때가 무르익는 것이‬ ‪중요하다'‬ ‪[휴대전화 진동음이 계속 울린다]‬‪tất cả đều vào đúng thời điểm".‬
‪'리어왕'에서 에드가의 대사입니다‬‪Đây là lời thoại của Edgar trong ‎Vua Lear‎.‬
‪비극은 인간을 비참하게 만듭니다‬‪Bi kịch biến con người‬ ‪thành sinh vật đáng thương.‬
‪이, 참는 자에게 복이 있었을까요?‬‪Liệu vận may có‬ ‪tìm được người đang cố chịu đựng không?‬
‪에드가는‬ ‪끝까지 살아남기는 합니다‬‪Rốt cuộc, Edgar vẫn‬ ‪sống sót đến cuối cùng.‬
‪[한숨]‬
‪한번 읽어 보십시오, 예‬‪Hãy đọc hết truyện,‬ ‪đừng chỉ xem tóm tắt trên mạng.‬
‪줄거리만 검색하지 마시고‬ ‪오늘은 여기까지‬ ‪[덜컹대는 소리]‬‪Hãy đọc hết truyện,‬ ‪đừng chỉ xem tóm tắt trên mạng.‬ ‪Buổi học kết thúc.‬
‪[웅성댄다]‬ ‪- (학생1) 네, 여보세요‬ ‪- (학생2) 졸려‬‪Ừ, a lô?‬
‪(학생2) 끝났어‬ ‪빨리 갈게, 기다려‬‪Ừ, a lô?‬ ‪Vừa tan học, mình đến ngay. Đợi nhé!‬
‪[저마다 떠든다]‬‪Vừa tan học, mình đến ngay. Đợi nhé!‬
‪[계속 짧게 경적이 울린다]‬ ‪등신, 등신, 등신, 등신‬‪Đồ ngu…‬
‪[희미하게 경적이 울린다]‬ ‪[매미 소리]‬
‪뒈져, 뒈져, 뒈져‬‪Chết đi cho rồi…‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[울분을 가라앉히는 숨소리]‬
‪[잔잔한 배경음악]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[진동음이 계속 울린다]‬
‪[진동음이 조금 멀어진다]‬
‪[달그락 소리]‬ ‪[힘주는 신음]‬
‪[진동음이 계속 울린다]‬‪PARK HYUN-WOO‬ ‪GỌI VIDEO‬
‪(동하) 어, 현우야‬‪A lô, Hyun-woo.‬
‪아빠, 엄마랑 누나랑‬ ‪외갓집에 와 있어요‬‪Bố ơi, con, mẹ với‬ ‪chị Yeon-woo đang ở nhà bà ngoại.‬
‪[말끝을 끌며] 어어, 알아‬‪Ừ, bố biết rồi.‬
‪할머니 생신이라는데‬ ‪아빠 안 오세요?‬‪Hôm nay sinh nhật bà, bố không đến ạ?‬
‪어, 저기, 그…‬‪À, bố…‬
‪아빠는 오늘 그, 일이 있어 가지고‬‪Hôm nay bố có chút việc,‬
‪(동하) 못 간다고 말씀드렸어‬‪nên bố đã báo không đến được rồi.‬
‪(현우) [웃으며] 아, 그랬구나‬‪Con hiểu rồi.‬
‪약은? 그, 약 챙겨 갔어?‬‪Còn thuốc? Con có mang theo không đấy?‬
‪(현우) 네, 아빠‬‪Có ạ.‬
‪아빠, 식사 꼭 챙겨 드세요‬‪Bố đừng quên ăn đấy nhé,‬
‪술 드시지 마시고‬‪không được uống rượu nữa.‬
‪그래‬‪Ừ.‬
‪현우도 약 꼭 챙겨 먹고‬‪Con cũng đừng quên uống thuốc đấy.‬
‪네‬‪Dạ.‬
‪(동하) 현우야‬‪- Hyun-woo à, bố xin lỗi nhé.‬ ‪- Sao ạ?‬
‪- 아빠가 미안해‬ ‪- (현우) 네?‬‪- Hyun-woo à, bố xin lỗi nhé.‬ ‪- Sao ạ?‬
‪저기, 그…‬‪Bố…‬
‪오늘 아빠 같이 못 가서‬ ‪미안하다고‬‪Xin lỗi vì hôm nay không thể đi với con.‬
‪[헛기침]‬ ‪(현우) 아니에요, 아빠‬‪Xin lỗi vì hôm nay không thể đi với con.‬ ‪Không sao đâu bố.‬
‪그래, 들어가, 어‬‪Rồi, con chơi tiếp đi.‬
‪현우, 저녁 잘 챙겨 먹어‬‪Nhớ ăn tối đấy nhé.‬
‪- (현우) 네‬ ‪- 응‬‪- ‎Dạ.‬ ‪- Ngoan.‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[훌쩍인다]‬ ‪[떨리는 숨소리]‬
‪[흐느낀다]‬
‪[훌쩍인다]‬
‪[커다란 쾅 소리]‬
‪[아파하는 신음]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪뭐야‬
‪[당황한 숨소리]‬ ‪[기묘한 배경음악]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[통화 연결음]‬ ‪[초조한 숨소리]‬
‪(직원1) 네, 긴급 신고 112입니다‬‪Đây là đường dây cho trường hợp khẩn cấp.‬
‪- 아…‬ ‪- (직원1) 여보세요?‬‪- ‎A lô?‬ ‪- Tôi…‬
‪- 저…‬ ‪- (직원1) 네, 말씀하세요‬‪- ‎A lô?‬ ‪- Tôi…‬ ‪Vâng, mời anh nói.‬
‪아, 아니요, 아니요, 아닙니다‬‪À, không có gì đâu.‬
‪잘, 잘못 눌렀습니다‬ ‪죄, 죄송합니다‬‪Xin lỗi, tôi bấm nhầm số.‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[동하의 떨리는 숨소리]‬
‪[새가 지저귄다]‬ ‪[매미 소리]‬
‪(현우) 아빠는‬ ‪혼자 엄청 심심하겠다‬‪Chắc bố ở một mình chán lắm.‬
‪주말인데‬‪Giờ là cuối tuần mà.‬
‪(은주) 현우는 아빠 없으면 싫어?‬‪Vắng bố con không thấy thích à?‬
‪(현우) 가족이잖아‬‪Mình là gia đình mà.‬
‪같이 있어야지, 가족이면‬‪Gia đình thì phải ở bên nhau mới đúng.‬
‪(연우) 연습해라‬ ‪아빠 곧 없어질 것 같은데‬‪Tập quen dần đi.‬ ‪Sắp tới bố sẽ đi luôn đấy.‬
‪- (은주) 박연우‬ ‪- (연우) 아, 왜?‬‪- Park Yeon-woo.‬ ‪- Sao?‬
‪얘도 눈치 있어, 다 안다고‬‪Em có ngốc đâu. Nó biết hết đấy.‬
‪(은주) 현우야‬‪Hyun-woo, con muốn sống ở đây không?‬
‪우리 여기서 살면 어떨까?‬‪Hyun-woo, con muốn sống ở đây không?‬
‪병원도 가깝고 좋잖아‬‪- Vừa đẹp vừa gần bệnh viện.‬ ‪- Con không muốn.‬
‪(연우) 난 싫어‬‪- Vừa đẹp vừa gần bệnh viện.‬ ‪- Con không muốn.‬
‪친구 기껏 사귀어 놨더니‬ ‪또 이사야?‬‪Con mới có bạn‬ ‪mà đã phải chuyển đi rồi à? Không chịu.‬
‪난 싫어‬‪Con mới có bạn‬ ‪mà đã phải chuyển đi rồi à? Không chịu.‬
‪[차 문이 드르륵 열린다]‬
‪[동하의 떨리는 숨소리]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[긴장되는 배경음악]‬
‪[숨소리가 떨리기 시작한다]‬
‪[돈뭉치를 부스럭대며 담는다]‬ ‪[다급한 숨소리]‬
‪[동하의 떨리는 숨소리]‬
‪[지폐를 부스럭거리며 집는다]‬
‪[숨소리가 다급해진다]‬
‪[숨소리가 갈수록 다급해진다]‬
‪[경계하는 숨소리]‬
‪[쿵 하는 효과음]‬
‪[배경음악이 기묘해진다]‬
‪[다급한 숨소리]‬
‪[희미한 심장 박동 소리]‬
‪[긴장한 숨소리]‬ ‪[심장이 빠르게 뛴다]‬
‪[동하의 떨리는 숨소리]‬
‪[차가 속력을 높인다]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[다급한 숨소리]‬
‪[다급한 숨소리]‬ ‪[느릿한 컨트리풍 배경음악]‬
‪[급하게 속력을 높인다]‬
‪[떨리는 숨을 내뱉는다]‬
‪[안전띠를 달칵 푼다]‬
‪[코를 훌쩍인다]‬
‪[차 문을 닫는다]‬
‪[동하의 다급한 발소리]‬
‪[개 짖는 소리]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[동하의 힘겨운 숨소리]‬
‪[동하의 힘주는 신음]‬
‪[힘겨운 신음]‬
‪[동하의 거친 숨소리]‬
‪[동하가 호흡을 가다듬는다]‬
‪[동하의 힘주는 신음]‬
‪[동하의 힘주는 신음]‬
‪[동하의 힘겨운 신음]‬
‪[악을 내지른다]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[동하의 거친 숨소리]‬
‪[동하의 한숨]‬
‪[동하의 떨리는 숨소리]‬
‪[중얼거리며] CCTV 없는 데…‬‪Phải tránh máy quay an ninh…‬
‪[동하의 숨소리가 떨린다]‬ ‪[경찰차 사이렌이 울린다]‬‪TRẠM KIỂM TRA NỒNG ĐỘ CỒN‬
‪[당황한 숨소리]‬
‪[당황한 숨소리]‬
‪[동하의 떨리는 숨소리]‬
‪- (경찰1) 야, 잡아!‬ ‪- (경찰2) 도주 발생, 도주 발생!‬ ‪[호루라기 소리]‬‪Dừng xe đó lại!‬ ‪Có người bỏ trốn!‬
‪[호루라기 소리]‬ ‪[무전 치는 말소리]‬‪Bắt người đó!‬
‪- (경찰2) 야, 야, 야, 조심해‬ ‪- (경찰1) 야, 뭐 하냐?‬‪Cẩn thận!‬ ‪Còn chờ gì nữa?‬
‪[거친 숨소리]‬ ‪[경찰차 사이렌 소리]‬‪Còn chờ gì nữa?‬
‪[호루라기 소리]‬ ‪(경찰2) 정지, 정지!‬‪Dừng lại!‬
‪[동하의 다급한 신음]‬ ‪(경찰3) 야, 야, 잡아, 잡아!‬‪Khỉ thật…‬ ‪Mau! Ngăn anh ta lại!‬
‪[경찰차 사이렌 소리]‬‪Mau! Ngăn anh ta lại!‬
‪[풀벌레 소리]‬
‪[사이렌 소리가 가까워진다]‬
‪[떨리는 숨소리]‬ ‪[차 소리가 가까워진다]‬
‪[차 소리가 멀어진다]‬ ‪[떨리는 숨소리]‬
‪[시동을 건다]‬
‪[긴장감 흐르는 배경음악]‬
‪[차 시동을 끈다]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[놀라며] 아… 아…‬
‪[동하의 다급한 숨소리]‬
‪[떨리는 숨을 몰아쉰다]‬
‪[흐느낀다]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪(이웃 남자) 가자‬ ‪[개가 짖는다]‬‪Đi thôi nào!‬
‪가자, 가자‬
‪어, 그래‬ ‪[개가 짖는다]‬‪Ngoan lắm.‬
‪[긴장한 숨소리]‬
‪야, 왜 그래, 어? 어어, 왜?‬ ‪[개가 계속 짖는다]‬‪Nè, sao vậy hả?‬ ‪Làm sao đấy?‬
‪왜 그래, 왜 그래, 어?‬‪Làm sao đấy?‬
‪왜, 왜, 왜, 왜 그래?‬‪Sao đấy hả?‬ ‪Cưng sao vậy?‬
‪해시야, 왜 그래?‬ ‪응? 왜, 왜, 왜 그래?‬‪Cưng sao vậy?‬ ‪Sao vậy? Đi thôi nào!‬
‪아유, 좀! 왜 이래? 가자, 가자‬‪Mày bị gì vậy hả?‬ ‪Đi nào! Nè, mày bị sao thế?‬
‪야, 왜 이래?‬‪Đi nào! Nè, mày bị sao thế?‬
‪어? 해시야‬ ‪가자, 가자, 가자, 가자‬ ‪[개가 짖는다]‬‪Nào, bé cưng. Đi thôi!‬
‪[목소리가 멀어진다]‬ ‪[떨리는 숨소리]‬‪Đi thôi nào!‬
‪[떨리는 숨을 몰아쉰다]‬
‪[조용한 배경음악]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[삽으로 흙 파는 소리]‬
‪[휴대전화 진동음이 울린다]‬
‪[탁탁 베개 커버 씌우는 소리]‬
‪(현우) 엄마는‬ ‪남자 친구가 많았나 봐‬‪Mẹ có nhiều bạn là nam nhỉ?‬
‪(은주) 뭐, 인기가 없진 않았지‬‪Thì mẹ cũng nổi lắm chứ đùa.‬
‪(현우) 중학교 때‬ ‪고등학교 때, 대학교 때‬‪Cấp hai, cấp ba,‬ ‪đại học nữa, kể cả là ảnh nhóm,‬
‪단체 사진에도‬ ‪항상 엄마 옆엔 남학생이 있네?‬‪lúc nào cũng có‬ ‪bạn nam đứng cạnh mẹ luôn ấy.‬
‪(은주) 인싸였으니까?‬‪Mẹ toàn là tiêu điểm đấy.‬
‪(현우) 근데‬ ‪대학 졸업 사진이 없어‬‪Sao mẹ không có ảnh tốt nghiệp đại học?‬
‪[옅은 한숨]‬
‪누나를 임신하고 있었거든‬‪Vì lúc đó mẹ đang bầu chị con.‬
‪그만 보고 자자, 현우야‬‪Đi ngủ nào!‬
‪(현우) 근데 아빠는 여기 없어‬‪Nhưng không ảnh nào có bố cả.‬
‪[한숨]‬ ‪아빠는 그때도 지금도 없네‬‪Hồi đó bố không ở cạnh mẹ,‬
‪엄마한테‬‪cả giờ cũng vậy.‬
‪아빠 없이 힘들까, 우리?‬‪Không có bố thì không được à?‬
‪난 아빠 없이도‬ ‪잘해 낼 수 있을 거 같은데?‬‪Mẹ con mình không có bố cũng vẫn sống tốt.‬
‪아빠가 엄마한테‬ ‪필요 없는 사람이야?‬‪Mẹ không cần bố sao ạ?‬
‪아빠 좋은 사람이잖아‬‪Nhưng bố là người tốt mà.‬
‪[옅은 한숨]‬
‪[삽으로 흙 파는 소리]‬ ‪[밤새 울음소리]‬
‪[동하의 거친 숨소리]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[인기척이 들린다]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪[풀벌레 소리]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[떨리는 숨을 내쉰다]‬
‪[한숨]‬
‪[느릿한 기타 선율의 배경음악]‬
‪[터벅터벅 발소리가 가까워진다]‬
‪[동하의 거친 숨소리]‬
‪[힘주는 숨소리]‬
‪[힘주는 숨소리]‬
‪[동하의 힘주는 신음]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[삽으로 흙 푸는 소리]‬
‪[동하의 힘주는 신음]‬
‪[동하의 힘주는 숨소리]‬ ‪[급하게 걸레질하는 소리]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[첨벙거리는 물소리]‬
‪[다급한 숨소리]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[기어 조작음]‬
‪[멀리서 개가 짖는다]‬
‪[기어 조작음]‬
‪(경찰1) 저, 실례지만‬ ‪혹시 아까 단속 중 도주한 차량‬‪Xin lỗi, xe này vừa nãy đã‬ ‪bỏ trốn khỏi trạm kiểm soát phải không?‬
‪아닙니까?‬‪Xin lỗi, xe này vừa nãy đã‬ ‪bỏ trốn khỏi trạm kiểm soát phải không?‬
‪네? 아닌데요?‬‪Hả?‬ ‪Không phải.‬
‪(동하) 이거 흔한 차인데‬ ‪색깔도 그렇고‬‪Dòng xe này phổ thông mà. Màu cũng vậy.‬
‪(경찰1) 부세요‬‪Mời anh thổi.‬
‪[삑 소리]‬
‪- (경찰1) 측정기 딴 거 줘 봐‬ ‪- (경찰2) 예‬‪- Đưa một cái máy đo nữa.‬ ‪- Vâng.‬
‪(경찰2) 차 밀리고 있습니다‬‪Bắt đầu kẹt xe rồi sếp.‬
‪(경찰1) 부세요‬‪Mời anh thổi.‬
‪[삑 소리]‬
‪[희미한 휴대전화 진동음]‬
‪[희미한 진동음이 계속된다]‬
‪- 안 받아요?‬ ‪- 예?‬‪- Anh không bắt máy sao?‬ ‪- Hả?‬
‪안에서 들리는구먼‬‪Tiếng chuông trong xe mà.‬
‪[진동음이 계속 울린다]‬
‪[비닐봉지를 부스럭거린다]‬
‪[진동음이 가까워진다]‬
‪[진동음이 멈춘다]‬
‪아, 이…‬‪À, chắc con gái tôi‬
‪우, 우리 딸이…‬ ‪[자동차 경적]‬‪À, chắc con gái tôi‬
‪이 또, 이…‬ ‪[헛웃음]‬‪À, chắc con gái tôi‬
‪차에다 흘렸나 보네요, 예‬ ‪[자동차 경적]‬‪lại để quên trong xe rồi.‬
‪(경찰2) 차 많이 밀려 있습니다‬‪Hàng dài lắm rồi.‬
‪[여러 대가 경적을 울린다]‬
‪[메시지 도착음]‬‪KANG-JUN - Ở ĐÂU RỒI?‬ ‪XỬ LÝ THẰNG CHÓ ĐÓ CHƯA?‬
‪[잔잔한 배경음악]‬ ‪동하야, 정신 바짝 차리자‬‪Dong-ha, mày phải bình tĩnh!‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪넌 이제 루비콘강을 건넌 시저다‬‪Đã phóng lao thì phải theo lao!‬
‪이젠 돌이킬 수 없어, 이젠‬‪Không còn đường lui nữa rồi.‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪[다급한 숨소리]‬ ‪[비닐봉지가 부스럭거린다]‬
‪[부스럭대며 묶는다]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[다급한 숨소리]‬
‪[숨을 들이켠다]‬
‪나쁜 돈이 어디 있어‬ ‪좋은 데 쓰면 다 좋은 돈이지‬‪Tiền mà dùng vào việc tốt‬ ‪thì không còn là đồng tiền dơ bẩn.‬
‪집 사야겠다‬‪Mình nên mua một ngôi nhà‬
‪은주한텐 차도 사 주고‬‪và một chiếc xe cho Eun-ju.‬
‪연우한텐 최신 폰‬‪Mua điện thoại mới cho Yeon-woo.‬
‪(동하) 우리 현우…‬‪Và cho Hyun-woo…‬
‪현우한테는‬ ‪절대 안 멈추는 심장‬‪một trái tim không bao giờ ngừng đập.‬
‪[동하의 떨리는 숨소리]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[새가 지저귄다]‬
‪[쓱 닦아 내는 소리]‬
‪[부스럭 소리]‬
‪[한숨]‬
‪[느릿한 기타 선율의 배경음악]‬
‪[라이터를 달칵 연다]‬ ‪[한숨]‬
‪[라이터를 달칵 닫는다]‬
‪[라이터를 탁 옮겨 쥔다]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[통화 연결음]‬
‪나야‬‪Tôi đây.‬
‪지금 광철이 새끼 어디 있어?‬‪Tên khốn Kwang-chul đâu rồi?‬
‪[멀리서 들리는 클럽 음악]‬ ‪[남자의 신음]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[남자의 신음]‬
‪[진동음이 계속 울린다]‬ ‪[남자의 힘겨운 숨소리]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪(중배) 치워‬‪Khử hắn đi.‬
‪- (광철) 어‬ ‪- (중배) 병원은 안 돼‬‪- A lô?‬ ‪- Đừng dính bệnh viện.‬
‪(광철) 왜?‬‪Chuyện gì?‬
‪(광철) 그래서?‬‪Rồi sao nữa?‬
‪[광철의 한숨]‬
‪- 차 빼 와라‬ ‪- (중배) 예‬‪- Lấy xe cho tôi.‬ ‪- Vâng.‬
‪[부스럭거리며 뭔가 꺼낸다]‬
‪[라이터를 달칵 연다]‬
‪[라이터를 달칵 닫는다]‬
‪[새가 지저귄다]‬
‪[달그락 여는 소리]‬‪HÃY LÀM ĐIỀU CÓ Ý NGHĨA‬ ‪CHO XÃ HỘI CỦA CHÚNG TA‬
‪[지게자 후진 경고음이 울린다]‬
‪[발로 비비는 소리]‬
‪[쓱쓱 양말 터는 소리]‬
‪(창수) 줄담배 피우면서‬‪Yong-soo à, ăn uống khoa học làm quái gì‬
‪몸에 좋은 건 맨날 처먹으면‬ ‪뭐 하냐, 용수야‬‪Yong-soo à, ăn uống khoa học làm quái gì‬ ‪trong khi rít thuốc luôn mồm thế kia?‬
‪팀장이 광철이 찾으래‬‪Sếp sai kiếm Kwang-chul.‬
‪[힘주는 신음]‬
‪어젯밤부터 안 보이던데‬‪Từ tối hôm qua đã chả thấy hắn.‬
‪형, 그, 상선 가던 배달차는‬ ‪뭔 지랄 난 거야?‬‪Jun-yeong, xe hàng‬ ‪đang giao cho băng trùm bị sao vậy?‬
‪몰라, 씨‬ ‪서장 졸라 빡쳐 있다던데‬‪Ai biết. Nhưng nghe nói sếp giận lắm.‬
‪[쩝쩝 먹는 소리]‬
‪자…‬‪Được rồi…‬
‪(창수) 음, 광철이 왔네‬‪Kwang-chul đến rồi.‬
‪[긴장감 흐르는 배경음악]‬
‪[지게차 후진 경고음이 울린다]‬
‪[쨍그랑 소리]‬
‪(강준) 왜 그래?‬‪Anh làm gì vậy?‬
‪(강준) 아이 씨, 사람 다치겠네‬‪Thiệt tình, có thể‬ ‪làm anh ta bị thương đó.‬
‪[걱정하듯] 다쳤다, 피 난다‬‪Bị thương rồi. Chảy máu rồi.‬
‪어디 있었냐?‬‪Mày đã đi đâu hả?‬
‪물건 빼돌린 애들‬ ‪체크하고 있었습니다‬‪Kiểm tra những kẻ‬ ‪đã bòn rút hàng, thưa sếp.‬
‪[숨을 들이켠다]‬
‪돈이 안 왔단다‬‪Đống tiền mất tăm rồi.‬
‪(광철) 들었습니다‬‪Em có nghe rồi.‬
‪(용수) 애들 잘 골랐어야지‬ ‪이 새끼야‬‪Lẽ ra mày phải dùng đúng người.‬
‪어떡할 거야?‬‪- Giờ mày tính sao?‬ ‪- Em sẽ tìm chúng.‬
‪찾아야죠‬‪- Giờ mày tính sao?‬ ‪- Em sẽ tìm chúng.‬
‪우리 꽝철 씨가‬ ‪또 사람 찾는 건 선수잖아‬‪Kkwang-chul giỏi tìm người lắm.‬
‪무서운데‬‪Trông khiếp quá.‬
‪(강준) 왜 사람을 그렇게 봐?‬‪Sao lại nhìn tôi như vậy?‬
‪왜, 꽝철 씨라 그래서?‬‪Không ưa tên Kkwang-chul à?‬
‪가족도 아니고‬ ‪형님, 동생은 좀 그렇잖아‬‪Nhưng tôi đâu thể gọi anh là anh trai.‬
‪못 찾으면 죽는다‬‪Tìm không ra thì mày chết chắc.‬ ‪Mày, tao, cả bọn luôn.‬
‪(용수) 너, 나, 우리 다‬‪Tìm không ra thì mày chết chắc.‬ ‪Mày, tao, cả bọn luôn.‬
‪일주일만 달라고 했다‬ ‪일주일이면 되냐?‬‪Tao đã bảo họ du di‬ ‪một tuần. Một tuần đủ chưa?‬
‪찾겠습니다‬‪Em sẽ tìm ra chúng.‬
‪아침부터, 씨발‬ ‪분위기 쉣 더 뻑이네‬‪Mới bảnh mắt ra đã đen như chó mực.‬
‪[강준이 부스럭거린다]‬
‪[강준이 라이터 불을 탁 켠다]‬
‪(용수) 광철이 짓이 맞냐?‬‪Là Kwang-chul thật hả?‬
‪(강준) 매형‬‪Anh rể à,‬
‪중간에서 인터셉트할 놈이‬ ‪누가 있겠어?‬‪còn ai ăn chặn tiền vào đây nữa?‬
‪돈 받아 올 꽝철이 말고‬ ‪또 누가 알아?‬‪Còn ai biết về vụ giao tiền nữa?‬
‪[용수의 한숨]‬ ‪우리 매형이 믿고 맡겨서‬ ‪이 지랄 난 거 아니야‬‪Tại anh tin hắn‬ ‪nên mình mới gặp họa như này.‬
‪아, 씨발, 포스 작살이다‬‪Cái thằng vênh váo.‬ ‪Cứ như dùng Thần lực ấy.‬
‪(강준) 제다이야, 제다이‬‪Y hệt tu sĩ Jedi.‬
‪[광철이 라이터를 달칵 연다]‬
‪[라이터를 달칵 닫는다]‬
‪안 받냐?‬‪Không bắt máy hả?‬ ‪Có tín hiệu nhưng không bắt máy.‬
‪(중배) 신호는 가는데 안 받습니다‬‪Có tín hiệu nhưng không bắt máy.‬
‪애들은?‬‪Còn mấy đứa kia?‬
‪아까 출발했으니까‬ ‪근처에 도착했을 겁니다‬‪Đi được một lúc rồi, chắc sắp đến đó.‬
‪(광철) 가자‬‪Đi thôi!‬
‪[새가 지저귄다]‬ ‪[매미 소리]‬
‪(윤석) 뭐 해요, 여기서?‬‪Chị làm gì ở đây vậy?‬
‪서장이 찾고 난리 났는데‬ ‪큰일 났다, 이제‬‪Sếp đang tìm chị đó. Chị gặp rắc rối rồi.‬
‪(주현) 광철이는?‬‪Còn Kwang-chul?‬
‪(윤석) 패스원 들렀다가‬ ‪용수한테 까이고 나갔다는데요?‬‪Nghe bảo bị Yong-soo chửi dữ lắm.‬
‪이리 올 거야‬‪Hắn sẽ đến đây.‬
‪[카메라를 달그락 건네며]‬ ‪배달차 저기 있어‬‪Xe hàng ở kia.‬
‪(윤석) 뭐야, 여기 있는지‬ ‪어떻게 알았어요?‬‪Hả? Sao chị biết xe hàng ở đó?‬
‪(주현) [한숨 쉬며]‬ ‪광철이 새끼 왔네‬‪Kwang-chul đến rồi kìa.‬
‪[한숨]‬
‪(광철) 돈은?‬‪- Còn tiền đâu?‬ ‪- Không thấy đâu hết.‬
‪(상구) 예, 아무것도 없습니다‬‪- Còn tiền đâu?‬ ‪- Không thấy đâu hết.‬
‪[날붙이 꺼내는 소리]‬
‪(상구) 피 아닙니까?‬‪- Đó là máu à?‬ ‪- Lái xe đến văn phòng rồi đi gặp bọn tôi.‬
‪너희는 이 차 회사에 갖다 놓고‬ ‪나중에 합류해‬‪- Đó là máu à?‬ ‪- Lái xe đến văn phòng rồi đi gặp bọn tôi.‬
‪어디로 가십니까?‬‪Anh đi đâu vậy ạ?‬
‪돈 찾으러 가야지‬‪Đi tìm tiền.‬
‪(민규) 네, 가자‬ ‪[부스럭 소리]‬‪Rõ ạ. Đi nào!‬
‪[긴장감 흐르는 배경음악]‬ ‪[라이터 열고 불붙이는 소리]‬
‪[달칵 라이터 닫는 소리]‬
‪(윤석) 따라붙을까요?‬‪Bám đuôi không?‬
‪[숨을 들이켠다]‬
‪[한숨 쉬며] 너 배달차 따라가‬‪Bám theo xe hàng.‬
‪나 서장한테‬ ‪조인트 까이러 가야 돼‬‪- Chị đi gặp sếp nghe mắng đây.‬ ‪- Hả?‬
‪(윤석) 뭐… 아휴‬‪- Chị đi gặp sếp nghe mắng đây.‬ ‪- Hả?‬
‪[동하의 힘주는 신음]‬
‪(동하) 아이, 씨‬‪Mẹ nó…‬
‪아이, 씨‬‪Mẹ nó chứ…‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[새가 지저귄다]‬
‪[생각하는 숨소리]‬ ‪[개 짖는 소리]‬
‪[개가 계속 짖는다]‬
‪네가 뭘 알아?‬‪Mày biết gì rồi hả?‬
‪넌 아무것도 몰라‬‪Mày chẳng biết gì hết.‬
‪[개가 계속 짖는다]‬
‪재수 없는 개새끼, 저거‬‪Quỷ chó phiền phức.‬
‪네, 진료 예약하려고요‬‪Vâng, tôi muốn đặt lịch hẹn.‬
‪박현우요‬‪Park Hyun-woo.‬
‪- (직원2) '박현우'요? 잠시만요‬ ‪- (은주) 네‬‪- Park Hyun-woo ạ? Xin chờ một tí.‬ ‪- Vâng.‬
‪[한숨]‬
‪[종이를 사락 넘긴다]‬
‪[한숨]‬ ‪[멀리서 개가 짖는다]‬
‪[마우스 클릭 소리]‬
‪(직원2) 생년월일이‬ ‪어떻게 되시죠?‬‪Cho tôi xin ngày sinh ạ.‬
‪[마우스 휠을 슥슥 내린다]‬‪PARK DONG-HA CHUYỂN: 35.000.000 WON‬ ‪SỐ DƯ: 4.720 WON‬
‪(직원2) 여보세요?‬‪PARK DONG-HA CHUYỂN: 35.000.000 WON‬ ‪SỐ DƯ: 4.720 WON‬ ‪A lô?‬
‪[서늘한 배경음악]‬ ‪(직원2) 여보세요‬‪A lô ạ?‬
‪[다급한 숨소리]‬
‪(연우) 어휴, 또 뭔데?‬‪Lần này là sao nữa?‬ ‪Ông bà sắp đi chợ về rồi mà.‬
‪(현우) 할머니 할아버지‬ ‪시장 갔다 오실 시간 됐어요, 엄마‬‪Ông bà sắp đi chợ về rồi mà.‬ ‪Cứ vào đi đã. Mình về nhà.‬
‪(은주) 일단 타, 집에 가자‬‪Cứ vào đi đã. Mình về nhà.‬
‪[은주의 다급한 숨소리]‬
‪[차 문 열리는 소리]‬
‪[차 문이 쾅 닫힌다]‬
‪[은주의 다급한 발소리]‬
‪(연우) 왜 맨날‬ ‪엄마 멋대로야, 진짜?‬‪Sao mẹ toàn làm theo ý mình vậy?‬
‪(은주) 그럼 넌 여기 있든가!‬‪Vậy con cứ ở lại đây đi.‬ ‪Mẹ với Hyun-woo phải đi.‬
‪엄마랑 현우랑 가야 돼‬‪Mẹ với Hyun-woo phải đi.‬
‪네 마음대로 해‬‪Muốn làm gì thì làm!‬
‪(현우) 할머니 할아버지한테‬ ‪전화라도 드려요‬‪Ít nhất mẹ cũng phải gọi báo ông bà chứ.‬
‪- (은주) 응‬ ‪- (현우) 갑자기 일 생겨서 간다고‬‪- Ừ.‬ ‪- Mẹ báo ông bà là có việc phải đi đi.‬
‪[뒷문이 열린다]‬ ‪엄마가 전화할게‬‪Mẹ sẽ gọi báo ông bà.‬
‪[안전띠를 달칵 잠근다]‬ ‪[한숨]‬
‪[연우의 한숨]‬‪Con chán ngấy rồi đấy.‬
‪(연우) 진짜 지겨워‬‪Con chán ngấy rồi đấy.‬
‪입 닫아, 박연우‬‪Park Yeon-woo, ngậm mồm lại!‬
‪진짜 개 지겹다고‬‪Con chán phát ốm luôn rồi.‬
‪나 엄마 아빠 때문에‬ ‪집 들어가기가 싫어‬‪Tại bố mẹ mà con‬ ‪ghét về nhà đấy. Mọi thứ đều gớm ói!‬
‪분위기 거지 같아서!‬‪Tại bố mẹ mà con‬ ‪ghét về nhà đấy. Mọi thứ đều gớm ói!‬
‪(연우) 아, 이럴 거면‬ ‪빨리 이혼해 버려, 그냥!‬‪Hai người ly hôn giùm đi!‬
‪[억울한 숨소리]‬
‪난 뭐 이렇게 살고 싶어서‬ ‪사는 줄 아니?‬‪Con tưởng mẹ muốn sống vậy hả?‬ ‪Mẹ cũng chán sống như này lắm rồi.‬
‪(은주) 나도‬ ‪이렇게 사는 거 지겨워!‬‪Con tưởng mẹ muốn sống vậy hả?‬ ‪Mẹ cũng chán sống như này lắm rồi.‬
‪[은주의 한숨]‬
‪[기어 조작음]‬ ‪[시동을 건다]‬
‪[빠르게 속력을 높인다]‬
‪[불안한 숨소리]‬
‪[중얼거리며] 괜찮아, 괜찮아‬‪Không sao đâu.‬ ‪Không ai biết hết.‬
‪아무도 몰라, 아무도‬‪Không ai biết hết.‬
‪[불안한 숨소리]‬
‪[휴대전화 벨 소리가 울린다]‬
‪어? 연우, 연우…‬‪Ồ, Yeon-woo…‬
‪- (현우) 다녀왔습니다‬ ‪- (동하) 어어, 누나 또 왜 그래?‬‪- Bọn con về rồi ạ.‬ ‪- Chị con bị sao vậy?‬
‪[문이 닫힌다]‬ ‪누나가 문제가 아니라요‬‪Giờ vấn đề không phải là chị đâu ạ.‬
‪[도어록 작동음]‬ ‪(현우) 엄마 지금…‬‪Giờ vấn đề không phải là chị đâu ạ.‬ ‪Mẹ đang…‬
‪[은주의 거친 숨소리]‬‪Mẹ đang…‬ ‪Em bảo mai mới về mà?‬
‪아니, 거‬ ‪내, 내일 온다고 하지 않았어?‬‪Em bảo mai mới về mà?‬
‪(은주) 네가 사람이야?‬‪Anh còn là người không? Có nợ hóa đơn,‬ ‪tôi cũng không động đến số tiền đó.‬
‪난 생활비가 없어도‬ ‪그 돈엔 손 안 대‬‪Anh còn là người không? Có nợ hóa đơn,‬ ‪tôi cũng không động đến số tiền đó.‬
‪[은주의 한숨]‬ ‪(동하) 뭐, 돈?‬‪Hả? Tiền gì?‬
‪아, 그…‬‪À…‬
‪잠깐 그, 빌려준 거야, 돈 있어‬‪Anh cho bạn mượn một tí thôi mà.‬
‪날린 거 아니야‬‪- Đâu có xài hết.‬ ‪- Vậy giải thích đi!‬
‪(은주) [가방을 탁 내려놓으며]‬ ‪설명해 봐‬‪- Đâu có xài hết.‬ ‪- Vậy giải thích đi!‬
‪납득이 안 되면 오늘로 끝이야‬ ‪[숨소리가 떨린다]‬‪Không giải thích ra lẽ‬ ‪thì ta chấm dứt từ đây.‬
‪아니, 저기, 그…‬‪À, thì…‬
‪병구 형이‬ ‪그, 사업을 하나 시작하는데‬‪Byeong-gu có ý định‬ ‪khởi nghiệp nên rủ anh làm cùng.‬
‪그, 같이 하재‬‪Byeong-gu có ý định‬ ‪khởi nghiệp nên rủ anh làm cùng.‬
‪(동하) 학교 교재랑‬ ‪그, 연계된 출판사 같은 건데‬‪Tính mở công ty xuất bản sách giáo khoa.‬
‪콘텐츠 개발 사업도 병행하면서‬‪Công ty cũng sẽ phát triển nội dung.‬
‪아니, 왜, 요샌 그…‬ ‪콘텐츠 개발이 중요하잖아‬‪Em cũng biết hiện giờ‬ ‪lĩnh vực đó rất quan trọng mà.‬
‪아니, 근데 그…‬‪Nhưng vấn đề là…‬
‪창업 자본 확인받아야 된다 그래서‬‪Anh ấy chỉ cần xác minh vốn khởi nghiệp,‬
‪[헛웃음]‬‪Anh ấy chỉ cần xác minh vốn khởi nghiệp,‬ ‪nên anh cho mượn tạm thôi.‬
‪잠시 빌려준 거야‬‪nên anh cho mượn tạm thôi.‬
‪다음 주에 입금돼‬ ‪걱정 마, 은주야‬‪Tuần sau anh ấy trả rồi, em đừng lo.‬
‪(은주) 그게 말이야?‬‪Anh nghiêm túc hả?‬
‪너 같으면 그 말을 믿겠니?‬‪Nếu là tôi, anh có tin không?‬
‪(동하) 교재 집필 계약도 했고‬‪Anh đang thỏa thuận viết sách giáo khoa,‬
‪이제 수입이 괜찮을 거야‬ ‪교수보다 더‬‪nên từ giờ sẽ kiếm được nhiều tiền hơn.‬
‪연우 학원비‬ ‪현우 병원비, 우리 생활비‬‪Học phí của Yeon-woo,‬ ‪tiền viện phí, tiền sinh hoạt…‬
‪걱정 없어, 이제는‬‪Em khỏi cần lo gì cả.‬
‪하, 병구 오빠를 믿어?‬‪Anh tin Byeong-gu?‬
‪(동하) 재단 이사장 라인이잖아‬ ‪그 형‬‪Giám đốc quỹ rất tin cậy anh ấy.‬
‪은주야‬‪Eun-ju à,‬
‪이번엔 진짜 다 잘될 거야‬‪lần này mọi chuyện sẽ ổn thỏa thôi.‬
‪나 강의도 줄이고‬‪Anh sẽ giảm giờ dạy‬
‪이제 내 집에 더 신경 쓸게, 어?‬‪và chăm lo cho gia đình nhiều hơn. Nhé?‬
‪[은주의 단호한 숨소리]‬
‪그 돈, 현우 목숨이야‬‪Số tiền đó là mạng sống của Hyun-woo.‬
‪갖다 놔, 당장‬‪Trả tiền lại, ngay lập tức!‬
‪[느릿한 기타 선율의 배경음악]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[동하의 한숨]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[키보드 타자 소리]‬
‪[엔터를 탁 누른다]‬‪GỬI NHIỀU TIỀN‬
‪[마우스 클릭 소리]‬
‪[엔터를 탁 누른다]‬‪TỔNG CỤC THUẾ‬ ‪GIAO DỊCH CÓ GIÁ TRỊ CAO‬
‪[노크 소리]‬
‪어어, 연우야‬‪Sao vậy, Yeon-woo.‬
‪[잠긴 목소리로]‬ ‪뭘 보고 있길래 놀라?‬‪Bố xem gì vậy?‬
‪아니, 뭐, 보기는, 뭐‬ ‪뭘 봐‬‪Con nói gì? Bố có xem gì đâu.‬
‪아니, 왜?‬‪Làm sao vậy?‬
‪[한숨]‬ ‪시끄러워서 잠을 못 자겠어‬‪Ồn quá, con không ngủ được.‬
‪[의아한 숨소리]‬
‪아니, 우리 동네만큼‬ ‪조용한 동네가 어디 있다고‬‪Làm gì có khu nào yên tĩnh như chỗ này.‬
‪아니, 핸드폰 소리‬‪Không, ý con là tiếng điện thoại kìa.‬
‪무슨 핸드폰?‬‪Điện thoại gì?‬
‪[휴대전화 벨 소리가 울린다]‬
‪[벨 소리가 계속 울린다]‬
‪[한숨]‬
‪[벨 소리가 계속된다]‬
‪연우야‬‪Yeon-woo,‬
‪근데 뭐‬ ‪그렇게 막 시끄럽진 않은데?‬‪tiếng chuông có ồn lắm đâu.‬
‪[한숨]‬ ‪시끄럽다기보다 무섭잖아‬‪Không phải vấn đề ồn, mà là đáng sợ.‬
‪(연우) 아니, 뒷마당이‬ ‪온통 숲이고 산인데‬‪Sau nhà mình toàn rừng rú, sao tự nhiên‬ ‪lại nghe thấy chuông điện thoại?‬
‪왜 벨 소리가 울리냐고‬‪Sau nhà mình toàn rừng rú, sao tự nhiên‬ ‪lại nghe thấy chuông điện thoại?‬
‪아니, 저기, 그…‬ ‪앞집 사람인가 보다‬‪Chắc điện thoại của người ở đối diện.‬
‪(동하) 그 양반, 거‬ ‪밤에 잠 잘 안 자잖아‬‪Người đó đêm ít ngủ lắm,‬ ‪đèn lúc nào cũng sáng.‬
‪맨날 불 켜져 있고‬‪Người đó đêm ít ngủ lắm,‬ ‪đèn lúc nào cũng sáng.‬
‪아빠가 그, 다음에 만나면‬‪Để lần sau gặp người ta bố nhắc vụ này.‬
‪내, 따끔하게 한 소리 할게‬‪Để lần sau gặp người ta bố nhắc vụ này.‬
‪신, 신경 쓰지 말고 어, 어서 자‬‪Đừng lo nữa, đi ngủ đi nào.‬
‪아이, 씨‬‪Thiệt tình!‬
‪[긴장감 흐르는 배경음악]‬ ‪[키보드 타자 소리]‬
‪[엔터를 탁 누른다]‬
‪[마우스 클릭 소리]‬‪CẢNH SÁT ĐÃ TRA RA‬ ‪VỊ TRÍ CỦA TÔI TRONG THỜI GIAN CỰC NGẮN‬
‪[마우스 휠을 슥슥 내린다]‬‪CẢNH SÁT ĐÃ TRA RA‬ ‪VỊ TRÍ CỦA TÔI TRONG THỜI GIAN CỰC NGẮN‬ ‪Một khi yêu cầu định vị được chấp nhận…‬
‪(답변자) 서류 작성하고‬ ‪위치 추적 접수되면요‬‪Một khi yêu cầu định vị được chấp nhận…‬
‪여기서 중요‬ ‪경찰 끼고 해야 됨‬‪Bí quyết quan trọng. Báo cảnh sát.‬
‪그냥 하면‬ ‪통신사에서 절대 안 해 줌‬‪Không thì nhà mạng sẽ phớt lờ.‬
‪위치 확인할 수 있어요‬‪Cần bật chế độ định vị.‬
‪일단 실종 신고 들어가야 되고요‬‪Cần có Báo cáo người mất tích‬
‪핸드폰 켜져 있다면 백퍼 가능함‬‪Cần có Báo cáo người mất tích‬ ‪và bật điện thoại để đảm bảo kết quả.‬
‪[통화 연결음]‬
‪[통화 연결음이 계속된다]‬
‪[안내 음성] 연결이 되지 않아‬ ‪삐 소리 후…‬
‪(중배) 차 이동 경로는‬ ‪다 훑었습니다‬‪Đã lùng sục hết các tuyến đường xe đi.‬
‪근데 여기가 수상합니다‬‪Khu này có vẻ khả nghi nhất.‬
‪배달 장소로 바로 안 가고‬‪Thay vì đi thẳng đến điểm trả hàng,‬ ‪chúng lại ngừng ở khu này.‬
‪[라이터를 탁 닫는다]‬ ‪이 동네를 들렀거든요‬‪Thay vì đi thẳng đến điểm trả hàng,‬ ‪chúng lại ngừng ở khu này.‬
‪그러곤 곧바로 그 숲에다가‬ ‪차를 처박아 놓고‬‪Sau đó xe bị bỏ lại trong rừng‬ ‪và hắn biến mất tăm.‬
‪잠수 탔습니다‬‪Sau đó xe bị bỏ lại trong rừng‬ ‪và hắn biến mất tăm.‬
‪(중배) 애들 부를까요?‬‪Gọi mọi người đến nhé?‬


No comments: