Search This Blog



  무브 투 헤븐: 나는 유품정리사입니다 1

Move to Heaven: I Am a Keepsake Organizer 1

[KOR-ENG DUAL SUB]



(선우)‬ ‪쓰읍, 자‬Okay.
‪[기계 작동이 멈춘다]‬
‪아, 하, 쓰읍‬Man.
‪음‬
‪[버튼 조작음]‬
‪[기계 작동음]‬ ‪[무거운 음악]‬
‪[당황한 신음]‬Oh no!
‪어어, 잠깐!‬Wait!
‪[버튼 조작음]‬ ‪[겁먹은 신음]‬Oh no!
‪[선우의 다급한 신음]‬
‪[선우의 힘주는 신음]‬
‪[발이 탁탁 걸린다]‬
‪"정지"‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[고통에 찬 비명]‬
‪[몽환적인 음악]‬MAKING A SAFE WORKING ENVIRONMENT
‪"NETFLIX 오리지널 시리즈"‬MAKING A SAFE WORKING ENVIRONMENT
‪화이트팁‬Whitetip.
‪토니너스‬Tawny nurse, Flapnose ray, Sandbar,
‪플랩노즈레이‬Tawny nurse, Flapnose ray, Sandbar,
‪샌드바‬Tawny nurse, Flapnose ray, Sandbar,
‪(그루)‬ ‪샌드타이거‬Sand tiger,
‪블루스트라이퍼스내퍼‬Bluestripe snapper.
‪만타‬ ‪[잔잔한 음악]‬Manta!
‪(수지)‬ ‪그루 왔구나? ‬Geu-ru, you're here.
‪제일 작은 화이트팁은‬ ‪꼬리가 찢어졌습니다‬The smallest whitetip's tail is torn.
‪(그루)‬ ‪제일 큰 샌드바가‬ ‪자꾸 공격을 해서 그렇습니다‬It's because the biggest sandbar keeps attacking it.
‪블루스트라이퍼스내퍼는‬ ‪지난주보다 7마리 사라졌습니다‬Seven of the bluestrip snappers are gone compared to the last week.
‪토니너스가 오늘도‬ ‪한 마리 먹었습니다‬The tawny nurse ate one today again.
‪그리고 노랑이 많이 아픕니다‬And Yellow is hurt.
‪왼쪽 지느러미에‬ ‪상처를 입었습니다‬Its left fin is torn,
‪그래서 자꾸 오른쪽으로만‬ ‪헤엄치고 있습니다‬so it keeps swimming to the right.
‪빨리 치료해야 합니다‬It needs to be treated right away.
‪(수지)‬ ‪그루 말이면 확인해 봐야지‬ ‪한 번도 틀린 적 없었으니까‬I'll check if you say so because you've never been wrong.
‪잠깐만‬Give me a second.
‪(나무)‬ ‪그루야, 오늘 너 완전‬ ‪대박이었던 거 알아?‬Geu-ru, do you know you were on fire again?
‪"한화 아쿠아플라넷"‬Geu-ru, do you know you were on fire again?
‪관리사 쌤들이‬ ‪자기들도 못 찾았는데‬The aquarists were amazed at how you noticed those things
‪어떻게 알아냈냐고 완전 난리였대‬The aquarists were amazed at how you noticed those things when they couldn't at all.
‪도대체 네 눈엔‬ ‪뭐가 어떻게 보이는 걸까? ‬I wonder how and what you can see.
‪내가 대신 설명해 줄 수 있으면‬ ‪좋을 텐데‬I wish I could explain it to them.
‪하긴 10년 넘게 옆에서 본 나도‬ ‪볼 때마다 신기한데‬I've been your friend over ten years, but it still surprises me too.
‪다른 사람들은 오죽하겠어? ‬So I can't imagine how others feel, right?
‪그렇지?‬So I can't imagine how others feel, right?
‪그러니까 내 말은‬ ‪네가 내 베프라서‬What I mean is since you're my bestie,
‪수족관에서 내 인기가‬ ‪덩달아 짱 됐다고‬I've become super popular at the aquarium as well.
‪고마워, 그루야! ‬Thank you, Geu-ru!
‪[새가 짹짹 지저귄다]‬ ‪[바람이 솨 분다]‬
‪- 들어가‬ ‪- (그루) 나무도 안녕히 가십시오‬-Bye, Geu-ru. -Farewell, Na-mu.
‪(나무)‬ ‪다녀왔습니다‬I'm home.
‪- (영수) 어, 왔어?‬ ‪- (미란) 어, 왔냐?‬-You're home. -Oh, you're back. CHICKEN BOWL
‪(영수)‬ ‪어, 그래‬Hi, Geu-ru.
‪[영수의 웃음]‬
‪"무브 투 헤븐"‬MOVE TO HEAVEN 4, HANEULSAN-RO 29-GIL
‪[도어 록 작동음]‬
‪(그루)‬ ‪다녀왔습니다‬I'm home.
‪[지글거리는 소리가 난다]‬ ‪(정우)‬ ‪어서 와‬Come on in.
‪밥 먹자‬Let's eat.
‪[편안한 음악]‬
‪(정우)‬ ‪쓰읍, 자‬Okay.
‪[정우의 신난 입소리]‬All righty.
‪쓰읍‬
‪[당황한 신음]‬No.
‪(그루)‬ ‪여기‬Look.
‪[픽 웃는다]‬
‪아빠는 터진 걸 더 좋아하잖아‬I prefer broken yolk.
‪잘 먹겠습니다‬Thank you for the food.
‪[포크를 달그락 든다]‬
‪[정우가 컵을 달그락 내려놓는다]‬
‪(정우)‬ ‪계란프라이 어때?‬How is your egg? Is it good?
‪맛있어?‬How is your egg? Is it good?
‪(그루)‬ ‪아빠가 해 주는 계란프라이는‬ ‪언제나 맛있습니다‬I always like an egg you fry, Dad.
‪쓰읍, 그루야‬Geu-ru, do you want me to show you how to fry an egg?
‪아빠가 계란프라이 하는 거‬ ‪가르쳐 줄까? ‬Geu-ru, do you want me to show you how to fry an egg?
‪계란프라이는 아빠가 잘합니다‬But that's what you're good at.
‪그루는 설거지를 잘합니다‬And I'm good at doing the dishes.
‪(그루)‬ ‪각자 잘하는 걸 하는 게‬ ‪좋다고 하셨습니다‬You said each one should do what they are good at.
‪[그루의 옅은 한숨]‬ ‪혹시 아빠 없을 때‬ ‪그루가 할 줄 알면 먹을 수 있잖아‬Wouldn't it be nice if you can do it when I'm not around?
‪아빠가 어째서 없습니까? ‬Why wouldn't you be around?
‪아빠 어디 가십니까? ‬Are you going somewhere?
‪아빠도 가끔은 ‬It's because I also want to have an egg you fry at times.
‪그루가 해 주는 계란프라이‬ ‪먹고 싶어서 그러지 ‬It's because I also want to have an egg you fry at times.
‪그럼 지금 당장 배우겠습니다‬Then I'll learn it right away.
‪[픽 웃는다]‬ ‪(그루)‬ ‪먼저 가스레인지를 사용하기 전에‬First, open the gas valve before using the stove.
‪가스 밸브를 엽니다‬First, open the gas valve before using the stove.
‪냉장고에서 계란을 꺼냅니다‬Then, take out an egg from the fridge.
‪[전화벨이 울린다]‬
‪[버튼 조작음]‬ ‪[잔잔한 음악]‬
‪네, 무브 투 헤븐입니다‬Hello? This is Move to Heaven.
‪네, 알겠습니다‬ ‪바로 찾아가겠습니다‬Sure, I understand. We'll be there shortly.
‪[버튼 조작음]‬ ‪의뢰입니까?‬Is it a job?
‪(정우)‬ ‪응‬Yes.
‪(정우)‬ ‪하, 보자, 다 됐나 보자‬Let's see if we are all ready.
‪음, 출발해 볼까? ‬Good. Shall we get going?
‪[자동차 시동음]‬
‪(총무)‬ ‪지난주에 다니던 공장에서‬ ‪다쳤다는데‬He got hurt last week at the factory he worked at
‪뭐, 병원도 안 가고‬ ‪주말 내 혼자 앓았나 봐요‬but suffered alone all weekend without seeing a doctor.
‪그, 경찰이랑 같이 온‬ ‪의사 말로는 뭐‬The doctor who came with the police said
‪상처가 심한데‬ ‪제때 치료를 안 해서‬because his severe wound was left untreated,
‪파상풍인가? 패혈증인가?‬it caused tetanus or sepsis. Something of that sort.
‪뭐, 아무튼 그런 거라고‬it caused tetanus or sepsis. Something of that sort.
‪(정우)‬ ‪다른 가족분들은? ‬What about his family?
‪(총무)‬ ‪어, 부모님 대신해‬ ‪회사 동료가 왔었는데‬His colleague came instead of his parents and asked me to take care of things.
‪여기 뭐, 별거 없으니까‬ ‪알아서 해 달라고‬His colleague came instead of his parents and asked me to take care of things.
‪알아서 뭘 어떻게 하라는 건지 ‬But take care of what and how?
‪사장님은 빨리 다 치워 버리고‬ ‪방 빼라고만 하고‬My boss wants everything gone and cleaned out.
‪[총무의 한숨]‬Gosh.
‪그, 어떻게 전문이시면 뭐‬Since you are an expert at this,
‪이런 거 저런 거‬ ‪알아서 다 해 주시는 거죠?‬you'll take care of everything, right?
‪(정우)‬ ‪아, 네, 그럼 우선 저희가 보고‬ ‪판단해서 진행하겠습니다‬That's correct. Then we'll get on it after we check the scene.
‪네, 그럼 빨리 좀 부탁드립니다‬Please finish it as soon as possible.
‪김선우 님‬Mr. Kim Seon-u,
‪(정우)‬ ‪2020년 4월 11일 사망하셨습니다‬you passed away on April 11th, 2020.
‪저희는‬We're from Move to Heaven. I'm Han Jeong-u.
‪무브 투 헤븐의 한정우‬We're from Move to Heaven. I'm Han Jeong-u.
‪한그루입니다‬I'm Han Geu-ru.
‪지금부터 김선우 님의‬ ‪마지막 이사를 시작하겠습니다‬We'll now begin to help you with your final move.
‪[정우가 박스를 달그락거린다]‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪[정우가 봉지를 부스럭 연다]‬
‪[이불을 쓱쓱 정리한다]‬
‪[물건을 부스럭 꺼낸다]‬
‪[영수증을 부스럭 든다]‬
‪(그루)‬ ‪아빠‬Dad.
‪또 돌아가신 분‬ ‪생각하고 계십니까?‬Are you thinking of the deceased again?
‪(정우)‬ ‪응‬Yes.
‪(그루)‬ ‪김선우 씨는 어떤 분이셨습니까?‬What kind of person was Mr. Kim Seon-u?
‪(정우)‬ ‪고등학교를 졸업하자마자‬STAFF: KIM SEON-U He was a young intern at the factory
‪인턴이 돼서‬ ‪공장에 나가는 청년이었고‬He was a young intern at the factory who started working right after high school
‪대학에 진학하려고‬and just started to study to go to college.
‪공부를 시작한 지‬ ‪얼마 안 된 거 같고‬and just started to study to go to college.
‪가장 바라는 꿈은 ‬His dream was…
‪정규직이 되는 거‬…to be a permanent employee.
‪그루 생각은 어때? ‬What do you think?
‪김선우 씨는‬ ‪컵라면을 좋아하셨습니다‬Mr. Kim liked instant cup noodles.
‪(그루)‬ ‪특히 매운맛 진라면을‬ ‪좋아하셨습니다‬Especially, Jin Ramen, the spicy flavor.
‪저녁엔 주로 편의점에서‬ ‪삼각김밥을 사 먹었습니다‬He usually had triangular gimbap from a convenience store.
‪심각김밥은 여러 가지 맛을‬ ‪다 좋아했습니다‬He liked all kinds of flavors of gimbap
‪명란마요, 참치마요, 김치, 멸치‬like pollack roe mayo, tuna mayo, and Kimchi anchovy.
‪그리고 냄새에‬ ‪민감했던 분 같습니다‬And he seemed to be sensitive to smells.
‪방향제가 가방에도 있고‬ ‪또 방에도 있습니다‬He had fabric refreshers in both his bag and room.
‪[가방을 부스럭 든다]‬
‪[정우의 옅은 헛기침]‬
‪틀렸습니까?‬Am I wrong?
‪아니, 틀린 건 아닌데‬No, you are not wrong.
‪(정우)‬ ‪선우 씨는‬ ‪컵라면이 좋아서가 아니라‬I think he had the cup noodles not because he liked them,
‪일하다 밥 먹을 시간이 없어서‬ ‪가지고 다닌 게 아닐까‬but because he had no time to eat properly while working.
‪저녁에 삼각김밥은‬ ‪가리는 게 없어서가 아니라 ‬And as for gimbap for dinner, he didn't care for flavors,
‪마감 세일에 남는 거면‬ ‪아무거나 좋았을지도 몰라‬but he picked any kind that was on sale.
‪배낭 안에 속옷과 손톱깎이‬He had a pair of underwear, nail clippers,
‪냄새 제거제가 있다는 건‬and a fabric refresher in his bag.
‪일하다 몸에 밴 땀 냄새랑‬ ‪검은 손톱이 신경 쓰였다는 거니까‬It means he was bothered by the smell of his sweat and dirty nails.
‪선우 씨는 굉장히 깔끔한‬ ‪청년이었겠구나‬So I assume he was a very neat young man.
‪그런 생각‬So I assume he was a very neat young man.
‪한 가지 더 있습니다‬There is one more thing.
‪(그루)‬ ‪김선우 씨는‬ ‪부모님을 많이 사랑하셨습니다‬Mr. Kim Seon-u loved his parents very much.
‪[옅은 웃음]‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪우리 그루가 ‬You've found the most important thing, Geu-ru.
‪(정우)‬ ‪제일 중요한 걸 찾아 줬네‬You've found the most important thing, Geu-ru.
‪[정우가 뚜껑을 툭 내려놓는다]‬
‪[컵라면을 툭 든다]‬
‪[무거운 효과음]‬
‪[정우가 글씨를 쓱쓱 쓴다]‬
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪[버튼 조작음]‬
‪[공기 청정기 작동음]‬
‪- (총무) 다 끝난 거예요?‬ ‪- (정우) 네, 일단은‬-Are you all done? -Yes, for now.
‪(정우)‬ ‪탈취 작업은 방이 작아서‬ ‪24시간이면 끝날 겁니다‬The deodorization will be done in 24 hours since the room is small.
‪(총무)‬ ‪그래도 생각보다‬ ‪빨리 끝나서 다행이네요‬I'm glad you're finished quicker than I expected.
‪(정우)‬ ‪저, 혹시 김선우 씨 부모님‬ ‪연락처 좀 알 수 있을까요?‬Do you have the contact information for Mr. Kim's parents?
‪(총무)‬ ‪여기는 회사 연락처밖에 없는데…‬We have the number for his work only.
‪아, 그, 선애병원 장례식장에‬ ‪있다니까‬His funeral is held at Sunae Hospital, so they're probably there.
‪아마 거기 계실 거 같은데‬His funeral is held at Sunae Hospital, so they're probably there.
‪아, 알겠습니다, 그럼‬I see. Thank you.
‪(주택)‬ ‪아니, 이거 그냥‬ ‪고시원에 살았어도‬It's a tiny room, but it was still his home.
‪사람이 산 건데‬It's a tiny room, but it was still his home.
‪내다 버릴 쓰레기도 없다니, 참‬Yet, he has so little to throw away.
‪[정우의 힘주는 신음]‬
‪(정우)‬ ‪예‬That's right.
‪있을 거 없을 거‬ ‪넘치게 많은 것도 괴롭디마는‬That's right. It's grim to see people who had too much stuff,
‪사람 난 자리가 이케 단촐한 것도‬but it's also sad to look at how little someone could leave behind.
‪마음이 참 서글프구먼요‬but it's also sad to look at how little someone could leave behind.
‪[한숨 쉬며]‬ ‪그렇죠‬I agree.
‪아, 그루네도‬ ‪이젠 다 끝난 거디요?‬Well, you guys are all done, right?
‪아, 저희는 장례식장 좀‬ ‪잠깐 들렀다 가려고요‬We're stopping by his funeral before we go home.
‪뭐, 또 마음에 밟히는 게‬ ‪나왔나 보구먼요‬You found things that bother you, didn't you?
‪아직 젊은 친구라‬ ‪마음이 좀 쓰이네요‬I feel bad since he was so young to die.
‪(주택)‬ ‪말이 유품 정리지‬Although it's cleaning up stuff left by the deceased,
‪다들 이삿짐처럼 홀랑 빼고‬ ‪치우는 청소나 다름없는데 ‬it's the same as cleaning up a moving house.
‪한 선생처럼‬ ‪진심으로 챙겨 주는 데가‬But you care about the deceased like no one does.
‪또 어디 있갔습네까?‬But you care about the deceased like no one does.
‪기래서 나도 그루네 일이라면‬ ‪열 일 제쳐 놓고 제일 먼저 와야‬That's why your work is always my first priority over others.
‪마음이 편합네다‬That's why your work is always my first priority over others.
‪[옅은 웃음]‬
‪늘 감사하게 생각하고 있습니다‬I'm always grateful.
‪자, 그럼 내래 먼저 가 보갔슈‬Okay, I'd better be going.
‪(정우)‬ ‪예, 수고하셨습니다‬Sure, thank you.
‪[자동차 경적]‬
‪(그루)‬ ‪어?‬Wait.
‪저기‬Look.
‪김선우 씨가 매일‬ ‪삼각김밥 사던 곳입니다‬CU CONVENIENCE STORE That's where Mr. Kim bought gimbap every day.
‪[흥미로운 음악]‬
‪1월 3일 19시 50분‬ ‪멸치 삼각 원 플러스 원, 천 원‬19:50, January 3rd. Anchovy gimbap, buy-one-get-one-free. 1,000 won.
‪1월 6일 19시 26분‬ ‪참치 삼각 원 플러스 원, 천 원‬19:26, January 6th. Tuna gimbap, buy-one-get-one-free. 1,000 won.
‪1월 10일 19시 16분‬ ‪명란 삼각 원 플러스 원, 천 원‬19:16 January 10th. Pollack roe, buy-one-get-one-free. 1,000 won.
‪[잔잔한 음악]‬
‪(그루)‬ ‪이제 김선우 씨 부모님께‬ ‪가야 합니다‬We should go see Mr. Kim's parents now.
‪그래야지‬Right, we should.
‪[자동차 시동음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪(전무)‬ ‪자, 어머니, 아버지‬JOSEON TECH INCORPORATED LIM YEONG-GEUN Seon-u's parents, you need to listen carefully.
‪지금부터 제가 하는 말씀‬ ‪잘 들으셔야 해, 응?‬Seon-u's parents, you need to listen carefully.
‪자, 어머니‬Ma'am, this is
‪이거는‬Ma'am, this is
‪산재가 아니에요‬not a workplace accident.
‪[글씨를 쓱쓱 쓰며]‬ ‪산재가‬not a workplace accident. No workplace accident.
‪아니에요‬WORKPLACE ACCIDENT
‪이, 산재는 직장에서 다치는 거‬A workplace accident is being injured at work.
‪그런데 선우는 고시원‬But for Seon-u's case, he was at his dorm.
‪자기 방에서 자다가 죽은 거잖아‬I mean he died while sleeping in his room.
‪출근도 안 하고 무단결근 중에‬And he even skipped work without notice.
‪[전무가 글씨를 쓱쓱 쓴다]‬
‪그래서 회사는 책임이 없어요, 예‬UNAUTHORIZED ABSENCE So the company holds no liability. LIABILITY
‪그래도 이, 회사에서 도의적으로‬Nevertheless, we want to take moral responsibility.
‪[비웃으며]‬ ‪도의 알죠? 예‬You know what that means, right?
‪이, 성의를 표하는 거니까‬ ‪그렇게 아셔요‬You know what that means, right? This is a token of our condolences. Understood?
‪아이, 우리도 참‬Man, we feel really bad about what happened.
‪마음에 안됐어‬Man, we feel really bad about what happened.
‪선우 다 예뻐하고‬ ‪그랬는데 말이야, 응?‬Everyone loved Seon-u.
‪우리 참말 속상해요‬What a tragedy.
‪저, 그러니까 어머니, 아버지‬What a tragedy. So, ma'am and sir, don't lose heart. Okay?
‪힘내시고, 어?‬So, ma'am and sir, don't lose heart. Okay?
‪[봉투를 톡 치며]‬ ‪힘내세요‬Hang in there.
‪가지‬ ‪[정우의 옅은 한숨]‬Let's go.
‪(정우)‬ ‪얼마나 애통하십니까?‬I'm sorry for your loss.
‪저희는 고시원에서 김선우 씨‬ ‪유품을 정리한 사람들입니다‬We cleaned and collected what Mr. Kim Seon-u left at his dorm.
‪부모님께 전해 드릴 게 있어서‬ ‪가져왔습니다‬We're here to give something to you.
‪(지인)‬ ‪유품‬His belongings!
‪선우 유품 가져왔어요‬ ‪고시원 있던 거‬ ‪[선우 모가 흐느낀다]‬They brought what Seon-u had from his room.
‪[차분한 음악]‬
‪[선우 모가 훌쩍인다]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪(과장)‬ ‪13번 기계 고장‬Machine 13 is down. It needs to be fixed by tonight.
‪오늘 밤까지 고쳐 줘야 할 거 같다‬Machine 13 is down. It needs to be fixed by tonight.
‪누가 갈래? 막내?‬Who will do it? Newbie?
‪(선우)‬ ‪저 혼자 가는 겁니까?‬Do I work alone?
‪(대리)‬ ‪다른 사람들은 다 사정이 있단다‬Everyone is busy with their situation.
‪유난 떨지 말고 그냥 혼자 해‬Don't be fussy. You can do it.
‪(선우)‬ ‪알겠습니다, 곧 처리하겠습니다‬Yes, sir. I'll get right on it.
‪(선우)‬Sir, can I take sick leave tomorrow?
‪(대리)‬Sick leave? Suddenly? What's wrong?
‪(선우)‬I hurt my leg while working.
‪(팀장)‬Then go see a doctor now. You must come to work no matter what.
‪(선우)‬You must come to work no matter what. Clinics nearby are all closed. Let me see a doctor in the morning.
‪(과장)‬Don't say a thing like you got hurt while working. You can get sacked for mentioning a workplace accident.
‪(선우)‬I understand. I will be at work on time.
‪[무거운 효과음]‬
‪[직원들이 대화한다]‬ ‪[선우 모가 휴대전화를 탁탁 친다]‬-Reporters better stay quiet. -Yes, sir.
‪[원통한 신음]‬What is this mess? Why do I have to be here anyway? I mean, it's heartbreaking.
‪아니, 그나마 불행 중 다행이지‬ ‪[전무가 숨을 카 내뱉는다]‬Good grief. It could've been worse.
‪(직원1)‬ ‪어? 선우 부모가 시골 분들에‬It's good that Seon-u's parents are hillbillies
‪이거도 안 되잖아‬ ‪[직원들의 웃음]‬and can't do this.
‪(직원2)‬ ‪안 그랬어 봐‬If they could,
‪아주 시끌시끌 난리 통에‬they would've blown this up and gotten many of us sacked.
‪여기 있는 사람들‬ ‪모가지 여럿 날렸을 거야‬they would've blown this up and gotten many of us sacked.
‪(정우)‬ ‪다 먹었으면 갈까?‬ ‪[전무가 말한다]‬Let's go if you're done.
‪(전무)‬ ‪그, 자식 잃은 부모 곡소리가‬ ‪장난이 아닐 텐데‬Parents are bound to wail over their child's death,
‪어디 이렇게 조용하기가 쉬워, 어?‬so a quiet funeral like this is very rare.
‪저 양반들 이러는 거‬We should be grateful
‪그게 우리한테‬ ‪완전 생큐인 거야, 어?‬ ‪[직원들의 웃음]‬that they're like this, okay?
‪아, 마, 마셔‬Have a drink.
‪(그루)‬ ‪왜 그러십니까? ‬What's wrong?
‪(정우)‬ ‪음, 그루야‬Well, Geu-ru.
‪먼저 나가서 기다릴래?‬Wait outside, will you?
‪(그루)‬ ‪네‬Sure.
‪(정우)‬ ‪다시 말해 봐‬Say that again.
‪말 못 하는 분들이라 다행이라고?‬You're grateful that they can't speak?
‪(전무)‬ ‪[웃으며]‬ ‪참 나, 별, 아이씨‬Damn, who the heck is he?
‪- (전무) 에이‬ ‪- (직원3) 어?‬What?
‪(전무)‬ ‪이봐, 지금 뭐 하는 거야?‬ ‪[직원들이 의아해한다]‬Hey, what are you doing?
‪뭐야? 이봐‬-What the-- Hey! -Sir!
‪[직원들이 당황한다]‬ ‪이거 놓고 얘기해, 어!‬-If you want to talk, let go of me! -Sir!
‪(정우)‬ ‪어머니‬Ma'am.
‪이분들은‬These people are
‪(정우)‬ ‪선우 씨랑 같이 일하는‬ ‪사람들이에요‬the ones Seon-u worked with.
‪말하고 싶은 거 있으면‬If you have anything you want to say,
‪하셔도 괜찮아요‬say it now. It's okay.
‪'선우한테'‬"I told Seon-u
‪'요새처럼 일자리 잡기 힘든데‬ ‪일 주시고'‬when the economy is as bad as today, he should be thankful for the job and the paycheck.
‪'월급 줘서 감사하다고'‬he should be thankful for the job and the paycheck.
‪'일 열심히 하라고'‬he should be thankful for the job and the paycheck. That he should work hard."
‪'말했어요'‬That he should work hard."
‪'친구들처럼 대학도 못 보내고'‬"He couldn't go to college like his friends
‪'돈이 없어서, 그런데'‬because we didn't have money, but since you gave him the job,
‪'일하게 해 줘서, 그래서'‬because we didn't have money, but since you gave him the job,
‪'선우한테 무조건‬ ‪회사에 잘하라고 했어요'‬I told him to give his best at work."
‪[한숨]‬
‪[수어]‬ ‪대답 좀 해 보소‬So answer me. Did my son ever slack off or do his job half-heartedly?
‪우리 아들이‬ ‪선우가 게으름 피우고‬ ‪[차분한 음악]‬Did my son ever slack off or do his job half-heartedly?
‪일 못하는 그런 아였습니까?‬Did my son ever slack off or do his job half-heartedly?
‪(선우 모)‬ ‪우리 선우가‬Did he ever say no to your orders
‪회사에서 어른들 시키는 일에‬Did he ever say no to your orders and try to back out from doing his job?
‪아니라고 못 한다고 한 번이라도‬ ‪그러는 아였습니까?‬and try to back out from doing his job?
‪선우가‬ ‪전무님, 과장님 자식이었대도‬Would you have done this if he were one of your own?
‪그래 하셨겠습니까?‬Would you have done this if he were one of your own?
‪(선우)‬ ‪[한국어]‬ ‪엄마‬Mom.
‪[분한 숨소리]‬
‪[수어]‬ ‪이거 도로 가져가소‬I wouldn't take a penny for my son's life
‪당장 죽어도 울 아덜 목숨값은‬ ‪한 푼도 필요 없응께‬I wouldn't take a penny for my son's life even if I had to die without it.
‪(간호사)‬ ‪[한국어]‬ ‪그럼 수액 다 맞으실 때쯤‬I'll be back when the IV infusion is done.
‪다시 올게요‬I'll be back when the IV infusion is done.
‪(여자)‬ ‪감사합니다‬Thank you.
‪[흥미로운 음악]‬
‪뭐 하시는 거예요? ‬What are you doing? Why are you following me?
‪(간호사)‬ ‪왜 따라오세요? ‬What are you doing? Why are you following me?
‪- 저, 저기‬ ‪- (간호사) 어어, 오지 마요‬Well, actually-- If you come closer,
‪가까이 오면 경비 부를 거예요‬I'll call security.
‪갖고 싶은 게 있습니다‬There's something I want.
‪저한테?‬From me?
‪네‬Yes.
‪꼭 갖고 싶습니다‬I really want to have it.
‪뭘요?‬What do you want?
‪어머‬Oh no.
‪(간호사)‬ ‪아니, 지금 어딜 보는 거예요!‬What are you looking at?
‪그거 꼭 갖고 싶습니다‬That thing. I want to have that.
‪[비명]‬ ‪[그루의 놀란 신음]‬
‪동물계 척삭동물문‬ ‪연골어강 홍어목 가오릿과‬Rajidae, Rajiformes, Chondrichthyes, Chordata, Animalia.
‪[그루가 중얼거린다]‬ ‪지금 보안 휴게실에 있습니다‬-We're in the lounge. -Its mouth protrudes.
‪주둥이 길이는‬ ‪두 눈 간격의 3배이다‬Its length is three times of space between eyes.
‪(그루)‬ ‪체반의 등 쪽 뒤 가장자리‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬Its length is three times of space between eyes. On the back of the body disc, on the midline, around the eyes--
‪정중선 눈의‬ ‪앞 가장자리 및 분수공 윗…‬On the back of the body disc, on the midline, around the eyes--
‪(정우)‬ ‪그루야‬On the back of the body disc, on the midline, around the eyes-- Geu-ru!
‪어? 아빠‬-Uh? Dad! -Are you okay?
‪그루야, 괜찮아? ‬-Uh? Dad! -Are you okay?
‪[그루를 쓰다듬으며]‬ ‪괜찮아, 아빠 왔어‬It's okay. Dad is here.
‪[정우의 가쁜 숨소리]‬
‪놀라게 해 드려 죄송합니다‬I'm sorry he startled you.
‪[정우의 한숨]‬
‪[그루의 옅은 신음]‬
‪그루야, 괜찮아‬ ‪[정우가 그루를 툭 친다]‬It's okay.
‪(그루)‬ ‪정말로 뺏으려고 그런 거 아니고‬I wasn't going to take it from her.
‪어디서 파는지‬ ‪물어보려고 했습니다‬I just wanted to ask where she got it. But she said it's not purchasable.
‪그런데 파는 게‬ ‪아니라고 하셨습니다‬I just wanted to ask where she got it. But she said it's not purchasable.
‪- 그게 그렇게 갖고 싶었어?‬ ‪- (그루) 네‬Do you want it that badly? Yes.
‪왜 그렇게 갖고 싶었는데? ‬Yes. Why do you want it so much?
‪김선우 씨한테‬ ‪선물로 주고 싶었습니다‬I want to give it to Mr. Kim Seon-u as a gift.
‪[웃으며]‬ ‪아들‬Son!
‪싫어하는 거 아는데‬ ‪한 번만 안아 보자‬I know you hate this, but let me hug you just once.
‪싫습니다‬-No way! -Don't be like that. Just this once.
‪(정우)‬ ‪아이, 그러지 말고‬ ‪한 번만 안아 보자, 응?‬-No way! -Don't be like that. Just this once.
‪(그루)‬ ‪사랑하는 사이엔‬You said we shouldn't force things on someone we love.
‪싫어하는 건 안 하는 거라고‬ ‪하셨습니다, 아빠가‬You said we shouldn't force things on someone we love.
‪너희 아빠는‬ ‪뭘 그렇게 옳은 소리만 했냐‬Why did I say all those right things?
‪(정우)‬ ‪그래도 한 번만 안아 보자‬But let me hug you this once.
‪비싸게 굴지 말고 ‬Don't be so cheap.
‪허그는 싫지만 돈은 받지 않습니다‬I don't like a hug, but I won't make you pay.
‪비싸게 굴지 않습니다‬I'm not cheap.
‪[정우의 웃음]‬ ‪[그루의 놀란 신음]‬
‪[부드러운 음악]‬
‪[정우가 그루를 톡톡 토닥인다]‬
‪[정우의 한숨]‬
‪초코우유 먹고 싶습니다‬I want chocolate milk.
‪[웃음]‬
‪인마‬That's the definition of being cheap.
‪그게 비싸게 구는 거야‬ ‪[정우의 웃음]‬That's the definition of being cheap.
‪이제 김선우 씨한테‬ ‪선물 주러 가야 합니다‬We have to go to give Mr. Kim Seon-u a gift.
‪- 아이, 조금만 더 있자, 아이‬ ‪- (그루) 아빠‬-Come on, just a little longer. -Dad.
‪이제 그만하십시오‬Please stop now.
‪[웃음]‬
‪[선우 모가 통장을 툭 든다]‬
‪[선우 모의 한숨]‬
‪[통장을 사락 넘긴다]‬
‪(선우)‬ ‪엄마 아부지‬ ‪이제 저도 돈 벌어요‬Mom and Dad, I'm making money now.
‪일할 곳이 생겨서 매일 감사해요‬Every day, I'm grateful I'm able to work.
‪엄마 무릎 수술해 드릴 거예요‬I'll pay for your knee surgery, Mom.
‪아버지 백내장도 고쳐 드릴게요‬I'll take care of Dad's cataract.
‪방통대 공부도 시작했어요‬I'm studying for college entrance.
‪정규직 되면 호강시켜 드릴게요‬You can live in comfort once I got a permanent job.
‪(정우)‬ ‪마침 근처에 있으니까‬ ‪잠깐 들를게요‬I'm in the neighborhood. I will stop by.
‪[정우가 픽 웃는다]‬
‪빨리 마무리 지어 놔야‬ ‪나도 마음이 편하고 ‬I'd feel better when things are sorted out.
‪네‬Okay.
‪[통화 종료음]‬
‪[안내 방송 알림음]‬
‪[안내 방송이 흘러나온다]‬
‪그루야‬Geu-ru.
‪아빠 오 변 아저씨 사무실에‬ ‪다녀와야 하는데 같이 가자‬I need to go see Mr. Oh, the lawyer. Come with me.
‪그루는 여기서‬ ‪물고기 보고 있겠습니다‬I'll stay here and watch the fish.
‪(그루)‬ ‪다녀오십시오‬See you later.
‪그럼 아빠 혼자 금방 다녀올게‬-Then I'll make it quick. -Okay.
‪(그루)‬ ‪네‬-Then I'll make it quick. -Okay.
‪아들!‬Son!
‪[신호등 안내 음성]‬ ‪녹색 불이 켜졌습니다‬The light turned green.
‪[신호등 알림음]‬The light turned green.
‪[무거운 효과음]‬
‪[차분한 음악]‬
‪[삐 소리가 울린다]‬
‪[무거운 효과음]‬
‪[삐 소리가 연신 울린다]‬
‪(경비원)‬ ‪학생‬Hey.
‪학생!‬-Hey, kid. -Yes?
‪(그루)‬ ‪네?‬-Hey, kid. -Yes?
‪[무거운 음악]‬ ‪[사람들이 웅성댄다]‬
‪[통화 연결음]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪아빠‬Dad?
‪아빠, 어디십니까?‬ ‪왜 안 오십니까, 아빠?‬Dad? Where are you? Why aren't you back, Dad?
‪[정우의 힘겨운 숨소리]‬ ‪아빠‬Dad?
‪(그루)‬ ‪아빠?‬ ‪왜 말씀이 없으십니까, 아빠? ‬Dad? Why aren't you saying anything?
‪(정우)‬ ‪[힘겨운 목소리로]‬ ‪우리 그루‬-My Geu-ru-- -Dad!
‪아빠!‬-My Geu-ru-- -Dad!
‪아, 아빠가 ‬I'm…
‪미, 미안해‬sorry.
‪(그루)‬ ‪아빠!‬ ‪[떨리는 숨소리]‬Dad!
‪아빠?‬Dad!
‪[힘겨운 숨소리]‬ ‪어? 아빠‬Dad?
‪아빠!‬Dad!
‪어?‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[안내 음성]‬ ‪연결이 되지 않아 삐 소리 후…‬Your call cannot be connected. Please leave a message--
‪[당황한 숨소리]‬
‪범무늬소녀가오리‬Honeycomb stingray.
‪(그루)‬ ‪동물계 척삭동물문 연골어류강‬ ‪홍어목 매가오릿과‬Myliobatidae, Rajiformes, Chondrichthyes, Chordata, Animalia.
‪[사이렌이 울린다]‬
‪가장자리는 거의 일직선이다‬The margin is nearly straight.
‪눈은 작고 두 눈 사이는 평평‬ ‪꼬리는 매우 길며‬The space between small eyes is flat. Its tail is long.
‪[구급대원의 힘주는 신음]‬-One, two, three. -All right. Okay.
‪앞쪽에 한 개의 날카로운 가시가‬ ‪등 쪽으로…‬A sharp barb on the front that extends--
‪[옅은 탄성]‬
‪(그루)‬ ‪안전벨트를 맵니다‬Fasten the seat belt. Start the car while stepping on the brake.
‪브레이크를 밟은 채 시동을 겁니다‬ ‪[자동차 시동음]‬Fasten the seat belt. Start the car while stepping on the brake.
‪기어를 D로 바꿉니다‬Shift the gear to D.
‪[자동차 시동음]‬
‪[사이렌이 울린다]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[놀란 신음]‬
‪가속 페달은 물 풍선입니다‬The accelerator is like a water balloon.
‪물 풍선이 터지지 않도록‬ ‪살살 밟아야 합니다‬Gently step on it in order not to burst it.
‪[자동차 엔진음]‬
‪(그루)‬ ‪이제 아빠를 찾으러 갑니다‬Now go search for my dad.
‪[타이어 마찰음]‬
‪[사이렌이 연신 울린다]‬ ‪[심전도계 비프음]‬
‪[앰부 백 작동음]‬
‪[자동차 경적]‬
‪[사이렌이 울린다]‬
‪(구급대원)‬ ‪아직 멀었어요? 환자 위험합니다‬Aren't we there yet? He's in critical condition!
‪[자동차 경적이 연신 울린다]‬
‪(남자)‬ ‪야, 운전 똑바로 안 해! ‬Learn how to drive, asshole!
‪[남자가 화낸다]‬Is this a joke? The road is not all yours!
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬
‪[착 소리가 울린다]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[음 소거]‬
‪[심장 박동이 울린다]‬
‪[심전도계 비프음]‬
‪[파도가 철썩인다]‬
‪[노크 소리가 쿵쿵 울린다]‬
‪[버튼 조작음]‬
‪[나무가 흐느낀다]‬
‪사고 안 났습니다‬I'm not involved in an accident. I'm not hurt.
‪그루 안 다쳤습니다‬I'm not involved in an accident. I'm not hurt.
‪(나무)‬ ‪그루야‬Geu-ru.
‪아빠는 언제나‬ ‪그루를 데리러 옵니다‬My dad always comes to pick me up.
‪그런데 그루가‬ ‪아빠 말 안 들었습니다‬But I didn't listen to him today.
‪혼자 운전하면 안 된댔는데‬ ‪약속 어겼습니다‬He told me not to drive by myself, but I broke the promise.
‪그래서 아빠가‬ ‪그루 데리러 안 오셨습니다‬That's why he didn't come to pick me up.
‪[나무가 연신 흐느낀다]‬
‪(나무)‬ ‪아니야, 그루야 ‬It's not like that, Geu-ru.
‪그런 거 아니야‬That's not what happened.
‪[차분한 음악]‬
‪그루야‬Geu-ru.
‪(영수)‬ ‪그루야, 이러면 안 돼‬Geu-ru, you shouldn't do that.
‪아빠는 집으로 갑니다‬Dad is coming home.
‪(미란)‬ ‪그루야, 그러는 거 아니야 ‬Geu-ru, you aren't supposed to that.
‪- 아빠는 그루랑 집으로 갑니다‬ ‪- (현창) 그루야‬-Dad is coming home with me. -Geu-ru.
‪(주택)‬ ‪그루 마음대로 하게 둡세다‬Let him do as he wishes.
‪기래, 그루야‬Geu-ru, you can take your time to scatter his ashes.
‪뺏가루 뿌리는 거이‬ ‪뭐 기케 급하갔네‬Geu-ru, you can take your time to scatter his ashes.
‪아바지랑 같이 ‬Be with your dad as long as you want.
‪있고 싶을 때까지 있으라‬Be with your dad as long as you want.
‪(나무)‬ ‪그루야‬Geu-ru!
‪(정우)‬ ‪아들!‬Son!
‪아빠가 그루랑‬Dad is
‪항상 같이 있는 거‬always with you, Geu-ru.
‪알지?‬You know that, right?
‪아빠는 항상 그루 곁에 있습니다‬Dad is always with Geu-ru.
‪아빠는 항상 그루 곁에 있습니다‬Dad is always with Geu-ru.
‪[차분한 음악]‬
‪아빠는 항상 그루 곁에 있습니다‬Dad is always with Geu-ru.
‪(그루)‬ ‪아빠는 항상 그루 곁에 있습니다‬Dad is always with Geu-ru.
‪아빠는 항상 그루 곁에 있습니다‬Dad is always with Geu-ru.
‪아빠는 항상 그루 곁에 있습니다‬Dad is always with Geu-ru.
‪아빠는 항상 그루 곁에 있습니다‬Dad is always with Geu-ru.
‪아빠는 항상 그루 곁에 있습니다‬Dad is always with Geu-ru.
‪아빠는 항상 그루 곁에 있습니다‬Dad is always with Geu-ru.
‪아빠는 항상 그루 곁에 있습니다‬Dad is always with Geu-ru.
‪[초인종이 울린다]‬
‪[새가 짹짹 지저귄다]‬
‪누구세요?‬Who are you?
‪그러는 넌 누구냐? ‬Who's asking?
‪아, 저는…‬Well, I am…
‪(나무)‬ ‪어? 저기요?‬ ‪누구신데 함부로 남의 집에…‬Wait, you're a stranger. You can't barge in here.
‪[문이 탁 닫힌다]‬ ‪남?‬A stranger?
‪[도어 록 작동음]‬ ‪남 아닌데?‬I'm not a stranger.
‪[상구가 가방을 툭 내려놓는다]‬
‪(나무)‬ ‪그루야, 누가 왔어, 빨리 나와 봐‬Geu-ru, someone is here. Come out quickly.
‪맥주 없나?‬No beer?
‪(나무)‬ ‪한그루!‬Han Geu-ru!
‪[상구가 소파에 털썩 앉는다]‬
‪[상구가 우유를 벌컥벌컥 마신다]‬
‪[상구가 숨을 카 내뱉는다]‬
‪[우유갑이 툭 떨어진다]‬
‪아니, 저기요‬ ‪대체 누구신데 이렇게 함부로…‬Hey, who gives you the right to do this?
‪함부로 아닌데? ‬I do.
‪(나무)‬ ‪네?‬ ‪[상구가 라이터를 탁 켠다]‬Sorry?
‪[무거운 음악]‬
‪오늘부터‬Because as of today,
‪내가 이 집 주인이거든‬this house belongs to me.

No comments: