Search This Blog



  사생활 1

Private Lives 1

[KOR-ENG DUAL SUB]


‪(주은)‬ ‪사람, 사람들‬People.
‪사람들은 누구나 다‬ ‪사생활을 갖고 있다‬ ‪[카메라 셔터음]‬People live their own private lives.
‪그리고‬And
‪헌법에 사생활 보호법이라는 게 있어‬in the Constitution, there's something called Privacy Law.
‪법으로도 사생활을 보호받을 수 있는‬ ‪권리가 있다고 한다‬So everyone has the right to privacy by law.
‪그런데‬However, is it really protected?
‪과연 그럴까?‬However, is it really protected?
‪사생활을 공유하지 않으면‬ ‪실패한 인생처럼 느껴지는 세상에서‬We live in a world where we feel like losers if we don't share our private lives.
‪그래서 우린 사생활을 공유하고‬So we share our private lives with one another.
‪때론 훔치고‬And sometimes, we steal them.
‪또는 사익을 위해‬Or at times, for our personal interest,
‪사람들의 사생활을‬ ‪수집하고 분석하고 이용하는‬Or at times, for our personal interest, we collect, analyze, and use other people's private lives.
‪대한민국은 지금‬Right now, Korea is facing the era of shared privacy
‪사생활 공유의 시대이자‬ ‪사생활 전쟁의 시대다‬Right now, Korea is facing the era of shared privacy while we are engaged in a war of privacy.
‪(주은)‬ ‪그리고 난‬And I
‪조작한다‬fabricate my private life,
‪사생활을‬fabricate my private life,
‪[우아한 음악]‬
‪(주은)‬ ‪이렇게 행복해지기 위해서‬so I can be happy like I am now.
‪[달그락 소리가 난다]‬
‪(현태)‬ ‪여기 분위기 어때?‬How do you like it here?
‪(미숙)‬ ‪괜찮은데?‬It's nice.
‪(현태)‬ ‪우리 유럽 갔을 때 느낌 나지 않아?‬Doesn't this remind you of our trip to Europe?
‪(미숙)‬ ‪음, 그때 거기서 먹었던 스테이크‬ ‪진짜 맛있었는데‬The steak we had there was really delicious.
‪(현태)‬ ‪와인 한잔할까?‬-Do you want some wine? -Sounds great.
‪(미숙)‬ ‪[웃으며]‬ ‪좋지‬-Do you want some wine? -Sounds great.
‪(현태)‬ ‪여기요‬Excuse me.
‪우리 와인 할 건데‬ ‪추천 좀 해 줄 수 있을까요?‬We'd like to order some wine. Can you make a recommendation?
‪(종업원)‬ ‪메뉴 가져오겠습니다‬We'd like to order some wine. Can you make a recommendation? I'll bring the menu.
‪고기엔 소주지‬Soju is the way to go with meat.
‪(현태)‬ ‪[코웃음 치며]‬ ‪아직 어려서 그래, 더 살아 봐‬Soju is the way to go with meat. You're still young. Give a couple more years.
‪(미숙)‬ ‪엄마도 네 나이 땐 소주밖에 몰랐었어‬I only drank soju when I was your age, too.
‪아휴, 또 애 취급이지‬You're treating me like a kid again.
‪(미숙)‬ ‪와…‬
‪한 병을 다 드셨네?‬He finished the whole bottle.
‪(현태)‬ ‪대리 부르겠지‬ ‪[주은이 시원한 숨을 내뱉는다]‬-He'll call a chauffeur. -There are a lot of motels around here.
‪(미숙)‬ ‪[작은 목소리로]‬ ‪이 근처 모텔 많아‬-He'll call a chauffeur. -There are a lot of motels around here.
‪아깝지, 대리비‬-That'd be a waste of money. -And how do you know that?
‪어떻게 잘 알지?‬-That'd be a waste of money. -And how do you know that?
‪됐고‬Forget it. We'll have to take a rain check on the wine.
‪와인은 다음에 마셔야겠다‬Forget it. We'll have to take a rain check on the wine.
‪아쉽군‬How sad.
‪(주은)‬ ‪난 계속 먹고 있을게‬I'll keep eating here.
‪[익살스러운 음악]‬
‪사업할 거 있으면 하고 와‬Go do your job.
‪[타이어 마찰음]‬
‪[미숙의 비명]‬
‪(미숙)‬ ‪아, 주은아, 주은아, 주은아!‬Joo-eun! Oh, no. Joo-eun!
‪주은아, 어떻게 된 거야‬Joo-eun, what happened?
‪- (미숙) 주은아, 주은아!‬ ‪- (현태) 주은아!‬-Joo-eun. -Joo-eun. -No way. -My daughter.
‪- (미숙) 아, 우리 주은이, 주은아‬ ‪- (현태) 설마, 설마 죽은 거니?‬-No way. -My daughter. -Is she dead? -Joo-eun.
‪(미숙)‬ ‪[흐느끼며]‬ ‪주은아!‬Joo-eun.
‪당신, 운전을 어떻게 하는 거야, 어?‬What kind of a driver are you?
‪아, 놓고 얘기해, 이거 놓고!‬Let go of me. And we'll talk.
‪[미숙이 흐느낀다]‬ ‪(현태)‬ ‪뭐야?‬-Hold on. Did you drink? -Joo-eun, wake up.
‪- (미숙) 주은아…‬ ‪- 당신 술 먹었어?‬-Hold on. Did you drink? -Joo-eun, wake up.
‪[짜증 섞인 숨소리]‬Gosh. Damn it.
‪(미숙)‬ ‪[오열하며]‬ ‪주은아‬Joo-eun.
‪[미숙이 오열한다]‬ ‪(현태)‬ ‪어떡할 거야, 어?‬What are you going to do?
‪(주은)‬ ‪아, 너무한 거 아니야, 진짜?‬ ‪[흥미로운 음악]‬Gosh. I can't believe you pushed me.
‪너도 가족의 일원이야‬You're a part of the family.
‪(미숙)‬ ‪너한테 들어가는 돈이 얼마인데‬We spent a lot of money to raise you.
‪언제까지 염치없이 놀기만 할 거야?‬How much longer will you freeload off of us?
‪아니, 내가 알아서‬ ‪잘 부딪칠 수 있는데 왜 미냐고‬I could have jumped in myself. You didn't have to push me.
‪살인 미수잖아‬That's attempted murder.
‪아휴, 누가 들으면‬You're acting as if you were hit by a truck on a highway.
‪고속 도로에서‬ ‪덤프트럭하고 인사한 줄 알겠네‬You're acting as if you were hit by a truck on a highway. Besides, you didn't spend any money to raise me.
‪(주은)‬ ‪그리고 나한테 무슨 돈이 들어가?‬Besides, you didn't spend any money to raise me.
‪내가 뭐, 학원을 다녀, 과외를 해?‬I don't go to prep schools or even have tutors.
‪착하게 자기 주도 학습 하는 딸한테‬ ‪그게 할 얘기인가‬How could you say that to your daughter who studies all on her own?
‪자기 주도 학업 포기겠지‬You mean you gave up studying on your own.
‪(미숙)‬ ‪홈에서 편하게 먹고 싸고 옷 사 입고‬You just lounge around at home. What about the money for your clothes and allowance?
‪친구들 만나 쓰는 건‬What about the money for your clothes and allowance?
‪그건 누구 돈이니, 그럼?‬Where did that money come from?
‪그건 기본 단무지 아니야?‬Aren't I entitled to that?
‪두 사람 행복한 가족 설계에‬ ‪날 멋대로 넣은 대가‬It's a price you must pay for bringing me into your happy marriage.
‪(주은)‬ ‪그것도 두 사람이 술 먹고 즐기느라고‬ ‪내가 생긴 거고‬And I was conceived when you two were drinking and having fun.
‪나 아니었으면 결혼도 안 했을 거라며?‬You only married him because of me.
‪그랬으면 성인이 될 때까지‬ ‪충실히 기본을 지킬 생각을 해야지‬You should at least fulfill your duties as a mother until I come of age.
‪어떻게 엄마라는 사람이‬ ‪이렇게 무책임한 소리를 할 수가 있냐‬How can you be so irresponsible and call yourself a mother?
‪너 민증 나왔잖아, 이미 성인이야, 너‬You got your ID card. You're an adult now.
‪증 나왔다고 성인이냐?‬ ‪나 아직 술집 못 들어가‬That doesn't make me an adult. I can't get in a bar yet.
‪들어가잖아‬-But you do. -Legally speaking.
‪아, 법적으로 말이야!‬-But you do. -Legally speaking.
‪그 법 무시하고‬ ‪가짜 대딩증으로 들어가 술 먹는 거‬You ignore the law, get into bars with a fake college ID for drinks.
‪그게 바로 네가 진짜 다 큰‬ ‪성인이라는 뜻이야, 응?‬That proves that you're a full-grown adult, okay?
‪아휴, 진짜!‬-Come on. -Just eat.
‪먹어‬-Come on. -Just eat.
‪[주은의 아파하는 신음]‬
‪[미숙의 멋쩍은 웃음]‬
‪아…‬
‪전 항상 이렇게 딸과 함께‬I have a very casual relationship with my daughter.
‪친구처럼 자유분방하게 지낸답니다‬We're like good friends.
‪[미숙이 살짝 웃는다]‬
‪북유럽 스타일‬Just like in Northern Europe.
‪[웃음]‬
‪[현태가 흥얼거린다]‬
‪(주은)‬ ‪아, 아빠!‬Dad.
‪아빠 딸 지금 피해당했거든? 엄청나게‬Your daughter is injured. Very severely injured.
‪아, 미안, 딸‬ ‪아빠가 기분이 좋아서 그만‬I'm sorry, my daughter. I'm just in a good mood.
‪[현태가 흥얼거린다]‬
‪(주은)‬ ‪얼마 받았는데?‬How much did you get?
‪- (현태) 딸‬ ‪- (주은) 어?‬-Joo-eun. -Yes?
‪그건 며느리도 모르는 영업 비밀‬It's a trade secret.
‪(주은)‬ ‪아, 진짜! 아, 몰라‬Come on! Whatever. I don't want anything else. I want to buy a smartphone.
‪나 다 필요 없고‬ ‪나 폰 바꿀 거야, 스마트폰으로‬Whatever. I don't want anything else. I want to buy a smartphone. What?
‪- (현태) 응?‬ ‪- (미숙) 야‬What? You mean the phone that costs like a million won?
‪폰 하나에 100만 원 한다는 그거?‬You mean the phone that costs like a million won?
‪안 되지‬No way.
‪학생한테 너무 과하다고‬ ‪스스로 생각 안 드니?‬Isn't that too much for a student to carry such a phone?
‪(주은)‬ ‪다 큰 성인이라며?‬You said I'm an adult now.
‪그러니까, 직접 벌어서 사야지‬Exactly. You should buy it with the money you earned.
‪아, 이 사기꾼들, 진짜‬You con artists!
‪(주은)‬ ‪아, 주연은 내가 했는데‬ ‪순간 엑스트라 만드시네‬I had the lead role. Don't turn me into an extra now.
‪지금 딸한테까지 사기 치는 거야?‬Are you conning your daughter, too?
‪아, 뭔 소리야?‬ ‪아빠는 주연, 엄마는 조연‬What are you talking about? Dad is the lead and I'm the supporting role.
‪(미숙)‬ ‪너는 엑스트라가 아니라 그냥 스턴트‬You're not an extra. You're the stuntwoman.
‪[기가 찬 숨소리]‬
‪그리고 엄마 아빠가 하는 건‬ ‪사기가 아니라 다큐라고 했잖아‬Besides, we're not scamming people. We're filming a documentary.
‪부의 재분배 다큐‬A documentary to redistribute the wealth.
‪우린 다큐를 찍은 거고, 오케이?‬A documentary to redistribute the wealth. We're filming a documentary, okay?
‪- (주은) 아, 차 세워!‬ ‪- (미숙) 세우지 마‬-Stop the car! -Don't.
‪[현태의 웃음]‬ ‪(주은)‬ ‪아! 빨리 세워, 좀!‬Come on! Stop the car now!
‪[차 문이 달칵 열린다]‬
‪(현태)‬ ‪주은아‬Joo-eun.
‪(주은)‬ ‪아, 놔, 나 신고할 거야‬Let go of me. I'm reporting you two. No, I'll turn myself in.
‪아니, 자수할 거야‬Let go of me. I'm reporting you two. No, I'll turn myself in.
‪(현태)‬ ‪알았어, 알았어, 사, 스마트폰‬Fine. I'll buy you a smartphone.
‪(주은)‬ ‪아휴, 참, 늦었지‬Fine. I'll buy you a smartphone. Too late now.
‪레이스, 노스페이크 잠바 하나 더‬Okay. I'll throw in a new jacket.
‪[경쾌한 음악]‬
‪복 받은 거야‬Your're lucky.
‪[현태의 익살스러운 신음]‬
‪딸이 바보같이 착해서‬I'm too nice for my own good.
‪[현태의 놀란 신음]‬
‪[주은의 찌뿌둥한 신음]‬
‪(현태)‬ ‪대견해‬I'm so proud of you.
‪- (현태) 가자!‬ ‪- (주은) 가자!‬-Let's go. -Let's go.
‪- (주은) 짠! 짱이지?‬ ‪- (친구1) 뭐야?‬-Ta-da. Isn't this cool? -What is it?
‪(친구1)‬ ‪뭐야?‬-What's that? -Doesn't this look so pretty?
‪- 디자인 완전 예쁘지? 봐 봐, 봐 봐‬ ‪- (친구1) 진짜 예쁘다‬ ‪[친구2가 호응한다]‬-What's that? -Doesn't this look so pretty? That's so cool.
‪(주은)‬ ‪이렇게 터치하면‬Look at this. I can browse the internet if I touch the screen.
‪바로 인터넷도‬ ‪들어갈 수 있다는 거 아니냐‬Look at this. I can browse the internet if I touch the screen.
‪야, 그리고 사진발, 그냥 죽음‬ ‪완전 끝장‬On top of that, this phone takes awesome photos. It's amazing.
‪야, 모여, 모여‬On top of that, this phone takes awesome photos. It's amazing. Look over here.
‪하나, 둘, 셋‬One, two, three.
‪[카메라 셔터음]‬ ‪(친구1)‬ ‪봐 봐‬Look.
‪[잔잔한 노래가 들린다]‬
‪야, 다시 찍자, 뒤에 거지 나왔어‬Let's take another one. There's a beggar in the photo.
‪(현태)‬ ‪♪ 예수님의 인도 덕이라 ♪‬Because Jesus will lead me
‪♪ 예수님 ♪‬
‪♪ 감사해 ♪‬Thank the Lord
‪♪ 우리들과 함께하시네 ♪‬For Jesus is with me
‪♪ 고난, 역경 속에도 항상… ♪‬Through the hardships of life I'm always happy--
‪♪ 예수님의 인도 덕이라 ♪‬Because Jesus will lead me
‪♪ 예수님 ♪‬Thank the Lord Jesus Christ
‪♪ 감사해 ♪‬Thank the Lord Jesus Christ
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[현태가 웅얼거린다]‬What…
‪♪ 예수님 ♪‬Thank the Lord Jesus Christ
‪♪ 감사해 ♪‬Thank the Lord Jesus Christ
‪♪ 우리들과 함께하시네 ♪‬For Jesus is with me
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[숨을 후 내뱉는다]‬
‪[현태의 가쁜 숨소리]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪주, 주은아…‬Joo-eun.
‪진짜 직업이 뭐야?‬What's your real job?
‪(현태)‬ ‪어…‬
‪거지야?‬Are you a beggar?
‪아니‬Of course not.
‪(주은)‬ ‪그럼?‬Then, what is it?
‪(현태)‬ ‪저, 주은아, 이건 저, 비정규직‬ ‪그냥 알바라고‬This is just temporary. It's like a part-time job.
‪그럼 정규직은 뭔데?‬Then, what is your day job?
‪[현태의 머뭇거리는 신음]‬
‪접시 돌리는 거?‬-I perform confidence tricks. -Are you in the circus, too?
‪서커스도 해?‬-I perform confidence tricks. -Are you in the circus, too?
‪아니‬No, I con people.
‪사기‬No, I con people.
‪[어이없는 신음]‬If you don't want to admit it, at least keep it consistent.
‪사기라고 말하기 싫으면‬ ‪하나로 통일이라도 해‬If you don't want to admit it, at least keep it consistent.
‪다큐 배우야, 접시야?‬A documentary actor or a trickster?
‪다큐 배우로 가자‬ ‪[웃음]‬Let's go with a documentary actor.
‪난 아빠가‬ ‪계속 정규직만 했으면 좋겠어‬I want you to stick to your day job.
‪그냥 있어 보이게‬ ‪순수하게 사기나 치라고!‬Just stick to conning people. At least that looks cool.
‪(주은)‬ ‪거지같이 놀지 말고‬ ‪[현태의 한숨]‬Don't beg for money on the street.
‪내가 지금 기분이‬Right now, I feel…
‪[주은의 한숨]‬
‪진짜 최악이거든‬I feel so crappy right now.
‪일찍 들어와, 술 먹지 말고‬Come home early. Don't drink.
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬ ‪알았어‬Okay.
‪아, 이것도 다큐인데 몰라주고‬ ‪진짜, 씨…‬This is a part of the documentary, too. Why won't she understand?
‪아이, 뭐, 누구는 좋아서 이거 하나?‬Does she think I enjoy doing this? I'm doing this for her.
‪내가 누구 때문에…‬Does she think I enjoy doing this? I'm doing this for her.
‪똥 빠지게 벌어서 키워 놨더니‬ ‪아주 개성만 강해져 가지고…‬I did everything to raise her well. Now she's preaching to me?
‪[자동차 경적]‬ ‪아이고, 깜짝이야‬Gosh, it startled me.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[당황한 숨소리]‬
‪넌 뭐, 공부 잘해? 못하잖아‬Do you get good grades? You don't.
‪학교가 정규직이냐?‬-Is going to school my day job? -Is it not?
‪아니야?‬-Is going to school my day job? -Is it not?
‪아빠, 나 아직 학생이야‬Dad, I'm still just a student.
‪기대되지 않아? 내가 뭘 하게 될지?‬Aren't you curious about what I'll do with my life?
‪(주은)‬ ‪뭘 하든 난 무지 잘될 테니까 걱정 마‬Whatever I become, I'll be fantastic at it. Don't worry.
‪반드시 잘날 테니까!‬I'll have a successful life.
‪[한숨]‬Please do so.
‪제발 그래라‬Please do so.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[발걸음이 울린다]‬
‪[무거운 효과음]‬NINE YEARS LATER
‪[사람들이 웅성거린다]‬
‪[주은의 한숨]‬
‪- (여자1) 엄마‬ ‪- (여자2) 아유, 아유‬Mom! It must have been so tough for you.
‪(여자3)‬ ‪아유, 얼마나 고생이 많았어?‬ ‪[여자2가 흐느낀다]‬It must have been so tough for you.
‪[사람들이 소란스럽다]‬
‪[문이 철컹 닫힌다]‬
‪날씨가 참‬The weather
‪독서하고 싶네‬makes me want to read a book.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[카메라 셔터음]‬
‪(주은)‬ ‪문득 책을 읽다가‬ ‪1년 전 여행이 생각나서‬I was reading a book, then I was reminded of my trip from a year ago.
‪나도 둘이서 여행 가고 싶다‬I want to go on a trip with someone, too.
‪(팔로워1)‬ ‪예뻐요‬-You're so pretty. -The goddess returns.
‪(팔로워2)‬-You're so pretty. -The goddess returns.
‪(팔로워3)‬Are you in Nice? Let me come with you.
‪(팔로워4)‬I think it's been a year.
‪(팔로워5)‬It's been a while. I missed you.
‪[한숨]‬
‪[찌뿌둥한 신음]‬
‪(식당 사장)‬ ‪어서 오세요‬Welcome.
‪[힘주는 신음]‬
‪뭐 드릴까?‬What would you like?
‪(주은)‬ ‪어…‬
‪김치찌개 하나 주세요‬Kimchi stew, please.
‪매콤하게 자극적으로‬-Make it spicy and flavorful. -You must order more than a serving.
‪1인분씩은 안 되는데‬-Make it spicy and flavorful. -You must order more than a serving.
‪그럼 2인분 주세요, 양은 1인분으로‬I'll pay for two servings, but just give me one serving.
‪[주은의 한숨]‬
‪뭐예요?‬What's this?
‪서비스‬It's on the house.
‪왜요?‬Why?
‪- 아니야?‬ ‪- (주은) 뭐가요?‬-No? -What do you mean?
‪여기 혼자 오는 사람 태반이‬People who come here alone are usually from the slammer.
‪저기 갔다 온 사람이니까‬People who come here alone are usually from the slammer.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪[웃음]‬
‪아, 뭐‬ ‪그렇게 오해하실 수도 있겠네요‬Well, I guess you could think that.
‪근데 전 아니에요‬But I'm not.
‪(식당 사장)‬ ‪그래?‬-Really? -I work for a large conglomerate.
‪저 대기업 다녀요‬-Really? -I work for a large conglomerate.
‪두부를 먹어야 또 안 들어가는데‬You have to eat tofu if you want to stay out of there.
‪'하얗게 죄가 씻어진다, 두부처럼'‬"Your crimes will wash away, and you'll have a slate as clean as tofu."
‪(주은)‬ ‪쯧, 뭐, 그렇게 모르는 사람들이‬ ‪갖다 붙인 썰도 있지만‬This is what some people think.
‪원래 빵에서 살고 나오면은‬ ‪영양이 부족하니까‬But it's actually because the people who served time are malnourished.
‪영양 보충하라고‬ ‪그런 의미로 두부를 먹인 거지‬It's for nourishment. That's why they gave them tofu.
‪못살던 시절에‬It's for nourishment. That's why they gave them tofu.
‪[피식 웃으며]‬ ‪나하고는 상관없는 얘기지만‬Well, I have nothing to do with that,
‪상식이 풍부한 내가 또 알고 있네요‬but I know this as I'm quite knowledgeable.
‪찌개도 두부는 빼 주세요‬Don't put tofu in the stew, please.
‪[식당 사장이 달그락거린다]‬ ‪[한숨]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪[손가락을 딱딱 튀기며]‬ ‪♪ 날마다 만나서 하는 말 ♪‬When people meet
‪(손)‬ ‪♪ 모두 다 그렇고 그런 얘기 ♪‬They always talk about the same thing
‪♪ 하루, 또 하루 지나면 ♪‬Day after day
‪♪ 마음이 너무 답답해 ♪‬I feel so frustrated
‪♪ 또다시 말없이 갈 때면 ♪‬When you leave without talking to me
‪♪ 마음이 너무 아쉬워 ♪‬It makes me so sad
‪박수‬-Clap. -Sit down.
‪앉아‬-Clap. -Sit down.
‪[흥미로운 음악]‬
‪[손의 한숨]‬
‪(손)‬ ‪몇 점?‬What's my score?
‪(식당 사장)‬ ‪100점, 100점, 가수 해도 되겠네‬You get 100 points. 100 points. You should be a singer.
‪[식당 사장이 가스 불을 달칵 켠다]‬ ‪[손의 한숨]‬
‪우리 가수 총각은 뭐 해 줄까?‬What do you want, Mr. Singer?
‪소주 1병과 떡라면‬Soju and ramyeon with rice cake.
‪[시원한 숨을 내뱉는다]‬
‪일하자‬-Let's work. -What kind of work?
‪- 무슨 일?‬ ‪- (손) 하던 일‬-Let's work. -What kind of work? -The usual. -Let me think about it.
‪- 생각 좀 해 보고‬ ‪- (손) 무슨 생각?‬-The usual. -Let me think about it. -About what? -Other stuff.
‪- 딴생각‬ ‪- (손) 하지 마, 머리만 피곤해‬-About what? -Other stuff. Don't. You'll only get a headache.
‪(주은)‬ ‪[한숨 쉬며]‬ ‪지겨워서 그래, 나오자마자‬I don't want to talk about jobs. I just got out.
‪[숨을 들이켠다]‬
‪[한숨]‬Have you had kimchi stew with a ten-million-won ginseng?
‪이 김치찌개에 천만 원짜리‬ ‪산삼 넣어서 먹어 봤어?‬Have you had kimchi stew with a ten-million-won ginseng?
‪죽여, 먹어 봐야지‬It's amazing. You should try it someday.
‪[한숨]‬
‪또 복수 같은 거 한다고‬ ‪좋은 세월 다 보내시게?‬Are you going to waste time again for some revenge?
‪[경쾌한 음악이 흘러나온다]‬
‪어렸을 때부터 일관되게‬You have always liked kimchi stew ever since you were a kid.
‪쭉 김치찌개를 좋아해, 촌스럽게‬You have always liked kimchi stew ever since you were a kid. How tacky.
‪- 엄마‬ ‪- (미숙) 왜?‬-Mom. -What?
‪합격했다‬I got in.
‪(미숙)‬ ‪뭐를?‬What?
‪대학 붙었다고‬I got into a college.
‪그래?‬Really?
‪[잔을 탁 내려놓는다]‬
‪그래, 축하한다‬-Congratulations. -What was that?
‪뭐야, 그게?‬-Congratulations. -What was that?
‪딸이 대학 붙었다는데‬Your daughter got into college.
‪와, 너무하네, 그게 축하야? 안 좋아?‬You didn't sound sincere at all. Aren't you happy?
‪야, 좋을 게 뭐가 있어‬ ‪한국대 붙은 것도 아닐 텐데‬Why would I be happy? I doubt you got into Hankuk University.
‪[한숨 쉬며]‬ ‪한국대만 대학이냐?‬Is that the only college in Korea?
‪공부든 뭐든‬ ‪상위 1%만 살아남는 세상이라는 거‬No matter what you do, only the people in the top 1% survive.
‪대한민국에서 태어나서 20년 살았으면‬ ‪벌써 알았어야 되는 거 아니야?‬You've lived in this country for 20 years, and you still don't know that?
‪(미숙)‬ ‪나머지는 다 들러리라는 거‬The rest of them are just fillers.
‪2년제야, 4년제야?‬-Is it a two-year or four-year college? -Four-year.
‪4년제‬-Is it a two-year or four-year college? -Four-year.
‪(미숙)‬ ‪참, 차라리 2년제를 가지‬A two-year one would've been better.
‪아휴‬It'll be another two years of tuition fees, drinking,
‪2년 더 학비 내고 술 퍼마시고‬It'll be another two years of tuition fees, drinking,
‪연애질만 하겠네‬and dating guys.
‪[테이블을 탁 치며]‬ ‪아, 진짜‬Come on.
‪(미숙)‬ ‪무조건 알바하고 틈틈이 엄마 일 도와‬Get a part-time job and help me out when you can.
‪안 그럼 학비 없어‬If you don't, I'm not paying for college.
‪아, 됐어, 아, 진짜 엄마 맞아?‬Forget it. Are you really my mother?
‪뭐, 다큐 배우 필요해서‬ ‪사기 쳐서 업어 온 거 아니야?‬Did you adopt me to use as an actor for your documentary?
‪야, 적성을 살리라는 얘기야‬I'm telling you to do what you're good at.
‪너는 딱 다큐 배우야‬You were born to do this.
‪타고났다고‬You're a natural.
‪[문이 달칵 열린다]‬ ‪아휴, 진짜‬Goodness.
‪(손)‬ ‪아이고, 팀장님‬-Hi, ma'am. Here you are. -My gosh.
‪- (손) 여기 계셨어요?‬ ‪- (미숙) 어‬-Hi, ma'am. Here you are. -My gosh.
‪(미숙)‬ ‪김 대리, 앉아, 앉아, 앉아‬-Hi, ma'am. Here you are. -My gosh. Mr. Kim. Have a seat.
‪(손)‬ ‪누구?‬-Who is she? -Joo-eun, say hello.
‪(미숙)‬ ‪어, 주은아, 인사드려‬-Who is she? -Joo-eun, say hello.
‪엄마랑 같은 행에서 일하는‬ ‪김준범 대리‬This is Mr. Kim Jun-beom. We work at the same branch.
‪내 딸 차주은‬This is my daughter, Cha Joo-eun.
‪팀장님 닮아서 탈이 참 좋네요‬She has a great mug just like you.
‪은행원?‬At the same "branch"?
‪졌다, 진짜‬You're unbelievable.
‪탈이 그냥‬ ‪똥을 된장이라 그래도 믿겠네‬With that mug of hers, everyone will believe whatever she says.
‪'탈', '똥', '된장'‬Goodness. You and your vocabulary.
‪야, 언어 좀 바꾸자, 김 대리‬Why can't you make it sound subtler?
‪아니면 그냥 침묵하고‬If you can't, just be quiet.
‪[쓸쓸한 음악]‬
‪[다가오는 오토바이 엔진음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪(복기)‬ ‪연기 좀 리얼하게 해 주고‬Make it believable.
‪거칠고 파이팅 있게‬Make it look rough and lively.
‪[현태의 한숨]‬
‪- (현태) 저…‬ ‪- (복기) 준비하자‬-Well… -Let's get ready.
‪- (남자1) 갑시다‬ ‪- (현태) 아, 예‬-Let's go. -Okay.
‪(남자1)‬ ‪아휴‬ ‪[차 문이 드르륵 열린다]‬
‪- (복기) 풍연 오빠‬ ‪- (풍연) 응?‬-Poong-yeon. -Yes?
‪[차 문이 드르륵 닫힌다]‬ ‪(복기)‬ ‪실수하지 마‬-Don't make any mistakes. -Okay.
‪- (풍연) 어‬ ‪- (남자1) 네, 자‬-Don't make any mistakes. -Okay.
‪[복기의 한숨]‬
‪(현태)‬ ‪저, 저기‬Well, the thing is…
‪제가 불교 신자인데‬I'm a Buddhist.
‪라이선스는 걱정 마세요‬ ‪이미 확보해 놨으니까‬Don't worry about the license. I already got it.
‪아니, 그래도 어떻게 제가 목사님을…‬But how could I pretend to be a pastor?
‪언제까지 자해 공갈 푼돈에‬ ‪몸 버리실 거예요?‬Until when will you fake injuries to make a few bucks?
‪상위 1%는 못 돼도‬If not the top 1%,
‪한 10%까지는 올라오셔야죠‬you should try to reach the 10%.
‪10%요?‬"The 10%"?
‪(현태)‬ ‪예‬Okay.
‪[종소리가 땡땡 들린다]‬ ‪[잔잔한 음악]‬
‪[거리가 소란스럽다]‬
‪(남자1)‬ ‪어이, 아저씨, 아저씨!‬Hey, mister. Mister!
‪어이, 어이, 어이!‬Hey.
‪아저씨‬Hey, mister. Who gave you permission to be here?
‪누구 허락 맡고 일해?‬Hey, mister. Who gave you permission to be here?
‪- (남자1) 이거 진짜야?‬ ‪- (남자2) 이거 진짜야?‬-Do you really not have legs? -Really?
‪(현태)‬ ‪아이, 그럼요‬ ‪[현태의 아파하는 신음]‬-No, I don't. -Hey.
‪야, 벗겨‬-Hey, strip him. -Wait.
‪[남자들이 낄낄거린다]‬ ‪(현태)‬ ‪아이, 저…‬-Hey, strip him. -Wait.
‪[사람들의 놀란 신음]‬ ‪(남자2)‬ ‪뭐야?‬
‪- (남자1) 아, 멀쩡하네?‬ ‪- (남자2) 다리 있네‬-You're fine. -You have legs!
‪[남자들이 낄낄 웃는다]‬ ‪(남자2)‬ ‪다리 있어‬-My goodness. -Hey. -You have legs. -Film this.
‪[사람들의 놀란 신음]‬-You have legs. -Film this. You have legs! Look! He has legs!
‪다리가 있어!‬You have legs! Look! He has legs!
‪[남자2의 비아냥거리는 신음]‬You have legs.
‪[소란스럽다]‬You have legs. -What's this? -Damn it.
‪(남자1)‬ ‪다리 있네, 멀쩡하네‬He's got legs. He's fine. -I knew it. -I know, right?
‪[사람들이 웅성거린다]‬ ‪(행인1)‬ ‪멀쩡한 사람이 장애인 행세를 해요?‬-I knew it. -I know, right? -His legs are just fine. -Hey, mister.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬-What are you doing? -He's suspicious.
‪[사람들이 거세게 비난한다]‬ ‪(행인2)‬ ‪그러면 안 되지!‬
‪(복기)‬ ‪목사님!‬Pastor.
‪[복기의 당황한 숨소리]‬
‪[복기의 놀란 숨소리]‬
‪괜찮으세요, 목사님?‬Are you all right?
‪어, 그래‬Yes.
‪아이, 근데 자네가 여긴 어쩐 일인가?‬But what are you doing here? I was in the neighborhood to volunteer at the disability center.
‪(복기)‬ ‪저…‬I was in the neighborhood to volunteer at the disability center.
‪근처 장애인 센터 봉사 나왔다가‬I was in the neighborhood to volunteer at the disability center.
‪아…‬ ‪[복기가 훌쩍인다]‬
‪그런데 목사님‬But Pastor,
‪저희들 모르게‬have you been begging for money without telling us?
‪(복기)‬ ‪이런 일을 하고 계셨어요?‬have you been begging for money without telling us?
‪[카메라 셔터음]‬ ‪(현태)‬ ‪음, 응‬Yes.
‪(복기)‬ ‪이 돈으로 여태‬Is this how you've been helping
‪아이들과‬Is this how you've been helping
‪어르신들을 돌보고 계셨던 거예요?‬the kids and the elderly?
‪[익살스러운 음악]‬
‪(행인3)‬ ‪목사님, 파이팅‬Good luck, pastor.
‪[복기의 놀란 숨소리]‬
‪(복기)‬ ‪저는 그것도 모르고‬I had no idea.
‪죄송해요, 목사님‬I'm sorry.
‪(여자4)‬ ‪목사님‬Pastor.
‪- (현태) 주여‬ ‪- (복기) 오, 주여‬Lord.
‪(현태)‬ ‪결국 이렇게 알려지게 되다니‬So you've found out now.
‪(복기)‬ ‪주여‬
‪약속해 주지 않겠나‬Can you promise me
‪(현태)‬ ‪아무도 모르게 비밀을 지켜 주겠다고‬that you'll keep this a secret? Okay.
‪아버지‬-Father. -Father.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬ ‪- (현태) 주여‬ ‪- (복기) 주여‬-Lord. -Lord.
‪(현태)‬ ‪주여‬Lord.
‪[복기가 울먹인다]‬
‪[다가오는 자동차 엔진음]‬
‪[한숨]‬
‪[현태의 한숨]‬
‪[현태의 추워하는 숨소리]‬
‪(현태)‬ ‪어, 주은아‬Joo-eun.
‪[살짝 웃는다]‬
‪[웃음]‬
‪응‬ ‪[현태가 숨을 들이켠다]‬
‪추운데 왜 나와 있어?‬Why are you out here in the cold?
‪[현태의 힘주는 신음]‬
‪[현태의 한숨]‬ ‪(주은)‬ ‪엄마 은행원 됐던데‬Mom became a banker
‪아빠는 목사님 됐네?‬and you became a pastor.
‪(현태)‬ ‪아…‬Well,
‪엄마도 아빠도 좀 성장했달까?‬you could say that your mom and I grew a little.
‪급이 좀 올랐어‬We've reached a new level.
‪[현태가 피식 웃는다]‬We've reached a new level.
‪업계에서도 인정하는 분위기고‬People in this field seem to recognize us.
‪(주은)‬ ‪승진한 거네‬-So you've been promoted. -Something like that.
‪비슷하지‬-So you've been promoted. -Something like that.
‪근데 우리 집 불교 믿지 않았어?‬But aren't we Buddhists?
‪(현태)‬ ‪응‬Yes.
‪불교 신자는 예수님 믿으면 안 되니?‬Can't Buddhists believe in Jesus?
‪이 세상은 좁은 시선으로 보지 말고‬ ‪[주은의 어이없는 신음]‬You should learn to broaden your perspective of the world.
‪넓게 봐야 돼‬You should learn to broaden your perspective of the world.
‪[현태가 살짝 웃는다]‬
‪[현태가 코를 훌쩍인다]‬
‪왜 같이 안 해?‬-Why aren't you working together? -What?
‪어?‬-Why aren't you working together? -What?
‪싸웠어, 엄마랑?‬Did you fight with Mom?
‪- 아니‬ ‪- (주은) 그럼?‬-No. -Then?
‪뭐, 아무래도 가족 사업은‬ ‪한계가 있으니까‬There's a limit to running a family business.
‪뭐, 다양한 장르를‬ ‪도전해 보고 싶달까?‬Let's say I want to give a go at different genres.
‪[현태의 웃음]‬ ‪[주은의 한숨]‬
‪참, 어떻게 됐어?‬By the way, how did it go?
‪뭐가‬How did what go?
‪아, 저기‬Well,
‪대학‬college.
‪아유, 괜찮아‬ ‪요즘 뭐, 꼭 대학이 필요한가‬It's okay. You don't even need to go to college these days.
‪(현태)‬ ‪아, 일부러 안 가는 사람들도 많아‬ ‪그럼‬A lot of people choose not to go to college.
‪[현태가 코를 훌쩍인다]‬
‪붙었어‬I got in.
‪(현태)‬ ‪정말? 진짜?‬Really? For real?
‪만세!‬Hooray!
‪[잔잔한 음악]‬ ‪축하, 축하, 축하‬Congratulations.
‪[현태의 웃음]‬
‪[현태의 탄성]‬
‪그럼 이제 우리 딸‬ ‪진짜 대학생 되는 거야? 정말?‬ ‪[주은의 한숨]‬Is my daughter going to be a college student? Really?
‪[현태의 벅찬 숨소리]‬
‪(현태)‬ ‪아이고, 하나님, 관세음보살‬Thank you, God. Thank you, Buddha.
‪감사합니다, 감사합니다‬ ‪[주은이 피식 웃는다]‬Thank you, God. Thank you, Buddha.
‪[현태의 탄성]‬When I was young,
‪아빠는 젊었을 때‬ ‪대학생이랑 사귀어 보는 게 꿈이었는데‬When I was young, my dream was to date a college student.
‪[웃으며]‬ ‪이게 웬일이니‬my dream was to date a college student. I can't believe this.
‪가만있어 봐, 아빠가 뭐 해 줄까, 어?‬Let's see. What should I get you?
‪뭐, 축하 선물로 갖고 싶은 거 없어?‬Is there anything you want?
‪- 그냥‬ ‪- (현태) 응‬-Just... -What is it?
‪돈으로 줘‬Give me money.
‪그래, 머니가 최고지, 그래‬ ‪응, 어, 그래‬Right. Money is the best.
‪[한숨]‬
‪근데‬By the way,
‪목사님 돼서 뭐 하려고?‬what are you trying to do as a pastor?
‪(현태)‬ ‪어?‬What?
‪무서워서‬I'm scared
‪이젠 예수님까지 건드리는구나 싶고‬because you're messing with Jesus now.
‪[종이 뎅뎅 울리는 효과음]‬
‪[의미심장한 음악]‬ ‪[현태가 코를 훌쩍인다]‬
‪[흥미로운 음악]‬FREE MEAL SERVICE
‪[카메라 셔터음]‬PASTOR BEGS FOR MONEY TO HELP PEOPLE
‪[사람들의 박수]‬PASTOR CHA HYUN-TAE
‪(네티즌1)‬ ‪이런 게 진짜 목사지‬-Now, that's what I call a pastor. -He deserves a Nobel Peace Prize.
‪(네티즌2)‬ ‪노벨 평화상 감이다‬ ‪[카메라 셔터음]‬-Now, that's what I call a pastor. -He deserves a Nobel Peace Prize.
‪(네티즌3)‬ ‪헛소리하는 가짜 목사들‬ ‪제발 보고 배우길‬Fake pastors who talk nonsense should watch and learn.
‪수고하셨어요‬Good work.
‪아, 예‬Thank you.
‪(복기)‬ ‪시골 개척 교회 후원금 정산한 겁니다‬It's your share of the donations collected for a rural church.
‪아, 예‬I see.
‪(복기)‬ ‪초청이 꽤 들어왔어요‬We had quite a lot of invitations.
‪지금 가는 곳은 그중 엄선한 곳이고요‬I've carefully selected our current target.
‪가장 많은 신도 수와‬ ‪가장 많은 비자금이 숨어 있는 곳‬It has the largest congregation and the biggest slush fund.
‪하, 믿음으로 정복해야죠‬We'll conquer it with faith. Like the crusaders.
‪십자군처럼‬We'll conquer it with faith. Like the crusaders.
‪(현태)‬ ‪예‬Okay.
‪[현태의 긴장한 숨소리]‬
‪걱정 말아요‬Don't worry.
‪교회 내부 작업은‬ ‪이미 깔끔하게 정리됐으니까‬I already worked things out with the church. You only need to believe in God
‪(복기)‬ ‪차 목사님은 그냥 하나님만 보고‬ ‪목회 활동만 열심히 하시면 돼요‬You only need to believe in God and work hard on your ministry.
‪아, 보너스인가요?‬Is this a bonus?
‪오늘 설교하실 설교문이에요‬It's today's sermon.
‪그대로 읽으시면 됩니다‬Just read it as it is written.
‪(현태)‬ ‪예‬Okay.
‪[새가 지저귄다]‬
‪- (신도1) 아유, 목사님‬ ‪- (신도2) 아이고, 오셨습니까?‬ ‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬Pastor Cha. Welcome.
‪- 아, 예‬ ‪- (신도2) 오셨습니까‬ ‪[신도2의 웃음]‬-Hello. -Hello.
‪(신도3)‬ ‪목사님, 존경합니다‬I have so much respect for you. I've heard a lot about you.
‪- (현태) 아이고, 아이고, 별말씀을요‬ ‪- (신도3) 말씀 많이 들었습니다‬I have so much respect for you. I've heard a lot about you. Goodness. Thank you.
‪- (신도4) 영광입니다‬ ‪- (현태) 아유, 예‬-It's an honor to meet you. -Thank you.
‪- (신도5) 예, 어서 오십시오‬ ‪- (현태) 아이고‬-Welcome. -Thank you.
‪- (신도5) 들어가시죠‬ ‪- (현태) 아, 예, 예‬-Welcome. -Thank you. -Let's go in. -Okay. -Let's go. -This way.
‪[사람들이 웅성거린다]‬
‪[사람들이 웅성거린다]‬I've waited so long to attend his sermon.
‪[현태의 헛기침]‬
‪[익살스러운 음악]‬
‪[현태의 헛기침]‬
‪[현태의 난처한 신음]‬ ‪[현태가 달그락거린다]‬
‪[헛기침]‬
‪[잔을 탁 내려놓는다]‬ ‪[한숨]‬
‪[현태의 헛기침]‬
‪(재욱)‬ ‪설마‬Is he
‪문맹인가?‬illiterate?
‪거지라더니‬You said he was a beggar.
‪[현태의 한숨]‬
‪왜 저래?‬What's wrong with him?
‪(현태)‬ ‪아…‬
‪제가 오다가‬I lost my sermon on the way here.
‪설교문을 잃어버렸네요‬I lost my sermon on the way here.
‪[사람들의 웃음]‬
‪이 또한 주님의 뜻이겠죠?‬This must be God's will too, right?
‪아무튼 제가 오늘 드리고 싶은 말씀은‬ ‪아주 간단한 겁니다‬Anyway, what I want to say to you today is very simple.
‪혹시 아시나요?‬ ‪제가 구걸한 장소가 어디인지‬Do you happen to know where I had been begging?
‪(신도들)‬ ‪홍대요‬-Hongdae. -Hongdae.
‪(현태)‬ ‪네, 맞습니다, 홍대, 젊음의 거리죠‬Yes, that's right. Hongdae, the street of youth.
‪제가 왜 젊은이들이 많은 곳을‬ ‪택했을까요?‬Why do you think I chose a place with a lot of young people?
‪수입이 많기 때문입니다‬Because that's where I made the most.
‪[사람들의 웃음]‬
‪즉, 그 말은 젊은 사람들 인심이‬ ‪더 후하다는 거겠죠‬Which means that young people are more generous.
‪제 경험으로 봤을 때‬In my experience,
‪아, 물론 여기 계신 성도님들이‬ ‪다 그렇다는 건 아니지만‬I'm not saying this applies to everyone here though,
‪나이가 들면 들수록‬ ‪지갑을 더 열지 않았다는 겁니다‬the older people get, the less generous they become.
‪두꺼운 자물쇠 채운 것처럼‬As if a heavy duty lock is on their wallet.
‪그렇다면 왜‬So why do people get stingier as they get older?
‪나이가 들면 들수록‬ ‪박해지는 걸까요, 사람들이?‬So why do people get stingier as they get older?
‪하나님을 안 믿어서요?‬Because they don't believe in God?
‪예, 그것도 맞지만‬Yes. That's also true,
‪더 정확히 얘기하자면‬but to be more precise,
‪믿는 게 너무 많기 때문입니다‬it's because they believe in too many things.
‪자식, 부동산, 노후 자금‬Children, real estates, and retirement funds.
‪그 믿음의 반의반의 반만큼이라도‬Try to love and trust God
‪하나님을 믿고 사랑해 보십시오‬only half as much as you love these things.
‪저절로 여유로워질 것입니다‬You'll be generous naturally.
‪저절로 풍요로워질 것입니다‬You'll be naturally prosperous.
‪믿는 자식에게 발등 찍히지 마시고‬Don't be betrayed by the children you rely on.
‪하나님을 더욱더 강하게‬ ‪사랑하고 믿으셔서‬Love and trust your God more deeply.
‪광명을 찾길 바랍니다‬I hope you find the light.
‪할렐루야!‬Hallelujah!
‪(신도들)‬ ‪[중얼거리며]‬ ‪할렐루야‬-Amen. -Amen.
‪할렐루야!‬Hallelujah!
‪아멘!‬Amen!
‪- (신도6) 아멘!‬ ‪- (풍연) 아멘‬ ‪[저마다 '할렐루야'를 외친다]‬Amen! -Amen! -Hallelujah! -Hallelujah! -Hallelujah!
‪[신도들이 연신 호응한다]‬ ‪(현태)‬ ‪할렐루야, 아멘!‬-Hallelujah! -Hallelujah! -Amen. -Amen.
‪오, 주여!‬-Amen. -Amen. -Amen! -Hallelujah!
‪할렐루야!‬-Amen! -Hallelujah!
‪할렐루야, 아멘!‬Hallelujah! Amen!
‪아멘, 할렐루야!‬Amen! -Hallelujah! -Hallelujah.
‪[잔잔한 피아노 연주]‬ ‪오, 주여, 아버지!‬-Hallelujah! -Hallelujah. Oh, Lord. Father.
‪할렐루야, 아멘‬Hallelujah! Amen!
‪[성가대가 찬송가를 부른다]‬-The shepherd who blesses me -Hallelujah!
‪(현태)‬ ‪할렐루야!‬-The shepherd who blesses me -Hallelujah!
‪주여! 할렐루야‬-The shepherd who blesses me -Lord! -Hallelujah! -There is a shepherd
‪[신도들이 연신 호응한다]‬-Hallelujah! -There is a shepherd Who blesses me
‪(재욱)‬ ‪대박이네‬Unbelievable.
‪만든 거지, 내가‬I made him.
‪주여!‬-The shepherd who blesses me -The shepherd who blesses me
‪(재욱)‬ ‪그럼 이제‬-The shepherd who blesses me -The shepherd who blesses me Shall we
‪믿음을 한번 시험해 볼까?‬test their faith now?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(남자3)‬ ‪목사님‬Pastor. There's a company that I've been sponsoring secretly.
‪(현태)‬ ‪제가 평소에 몰래 후원하고 있던‬ ‪기업이 하나 있는데‬There's a company that I've been sponsoring secretly.
‪[기계 작동음]‬ ‪아, 뭐, 거창하게 기업까지는 아니고‬Well, it's not big enough to be a company.
‪작은 공장이라고 하는 게 맞겠네요‬It's more of a small factory.
‪우리 주 예수 그리스도가‬ ‪못 박힌 십자가‬The cross that our Lord Jesus Christ was crucified on.
‪그 십자가를 만드는 공장인데‬It's a factory that manufactures crosses.
‪(현태)‬ ‪신도 여러분‬ ‪여러분들이 믿음으로 도와주신다면‬Dear congregation, if you help this factory with your faith,
‪전 세계로 뻗어 나갈 수 있는‬it can become a global cross business that spreads out to the world.
‪글로벌한‬ ‪십자가 사업이 될 수 있습니다‬it can become a global cross business that spreads out to the world.
‪할렐루야!‬Hallelujah!
‪(신도들)‬ ‪할렐루야‬-Hallelujah. -Amen.
‪(현태)‬ ‪아멘!‬-Hallelujah. -Amen.
‪[신도들이 호응한다]‬Everyone,
‪(현태)‬ ‪여러분, 저를 믿으시면‬Everyone, shout amen if you trust me.
‪'아멘'을 외쳐 주시겠습니까?‬shout amen if you trust me.
‪(신도들)‬ ‪아멘!‬-Amen! -Amen!
‪(현태)‬ ‪저를 믿으시면 '아멘'!‬Say amen if you trust me!
‪(신도들)‬ ‪아멘!‬-Amen! -Amen!
‪(현태)‬ ‪주여!‬Lord! Bless those who make offerings
‪헌금하는 손길마다 백 배, 천 배‬Lord! Bless those who make offerings 100 and 1,000 times more!
‪(현태)‬ ‪축복이 있을지어다!‬100 and 1,000 times more!
‪[신도들이 '아멘'을 외친다]‬ ‪(현태)‬ ‪할렐루야!‬-Hallelujah! -Amen!
‪저를 믿으시겠습니까!‬Will you trust me?
‪[신도들이 호응한다]‬-Yes! -Amen!
‪할렐루야!‬Hallelujah!
‪(복기)‬ ‪목표액 100억 초과 달성했네요?‬We've exceeded our goal of ten billion won.
‪[현태가 콜록거린다]‬
‪(현태)‬ ‪100억요?‬Ten billion won?
‪아, 우리 신도님들‬ ‪확실한 수익 보장해 드려야 될 텐데‬We should assure our congregation that there will be profit.
‪십자가 사업에서 성배 비즈니스로‬ ‪진출해야 될 것 같아요‬We may start a Holy Grail business instead of making crosses.
‪지중해 어디 묻혀 있다던데, 쯧‬I heard it's buried somewhere in the Mediterranean.
‪그게 무슨…‬-What do you mean? -Is something wrong?
‪왜요?‬ ‪[현태의 당황한 웃음]‬-What do you mean? -Is something wrong?
‪아니, 그게, 저기…‬Well--
‪이 사업 다큐인 줄 아셨구나‬You thought this was a documentary, didn't you?
‪아닌가요?‬Isn't it?
‪더 크게 봐야죠, 목사님‬You should dream bigger, Pastor Cha.
‪저는요‬I have…
‪새로운 그림을 그리기 시작했어요‬begun to paint a new picture.
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[시원한 숨을 내뱉는다]‬
‪[복기가 시원한 숨을 내뱉는다]‬
‪(복기)‬ ‪뭐야?‬What's that?
‪(재욱)‬ ‪새로 지을 교회‬It's the new church.
‪강남에서 제일 큰 교회의 탄생이지‬It'll be the biggest church in Gangnam.
‪정말?‬Really?
‪(복기)‬ ‪강남에서 제일 큰 교회가 될 거예요‬It'll be the biggest church in Gangnam.
‪[현태의 탄성]‬
‪(현태)‬ ‪이걸 짓는다고요?‬You're going to build this?
‪차 목사님이 새 교회‬ ‪담임 목사님을 맡아 주셨으면 해서요‬I would like you to be the pastor of the new church.
‪제가요?‬Me?
‪잘하실 거라 믿어요, 난‬I'm sure you'll do fine.
‪저기…‬Well,
‪저도 투자하고 싶습니다‬I want to invest in it, too.
‪(현태)‬ ‪저 정말 제대로‬ ‪열심히 한번 해 보려고요‬I'm really going to do my best this time.
‪아유, 굳이 목사님까지‬ ‪투자하실 필요까지는 없는데‬You don't have to make an investment.
‪투자 수익금과‬ ‪신도들 성금이면 충분하거든요‬Investment profits and donations from the congregation are enough.
‪아이고, 아닙니다‬No.
‪담임 목사로서 그러면 안 되죠‬As the pastor of the new church, I should.
‪[피식 웃는다]‬
‪좋아요, 그래야 맘이 편하시다면 뭐‬All right. If that's what makes you happy.
‪(복기)‬ ‪그래요, 그렇게 하세요‬You do that.
‪(현태)‬ ‪감사합니다‬Thank you.
‪(현태)‬ ‪사실 제가 오래전부터‬ ‪꿈꿔 왔던 일이 있습니다‬Actually, there's something I've been dreaming of for a long time.
‪(현태)‬ ‪개척 교회 시절부터‬Since the church planting days,
‪간절한 마음으로 기도드리면서‬ ‪주님께 응답을 기다리던‬I've been praying earnestly for this and have been waiting for God's answer.
‪그런 일이 있습니다‬and have been waiting for God's answer.
‪하나님 아래 모두가 주인이고‬A world where everyone is an owner
‪모두가 공평하게‬ ‪나눠 가질 수 있는 세상‬and where everything is shared equally before God.
‪그런 교회를 만들겠다는‬I've been wanting to make a church like that.
‪제 손으로‬I've been wanting to make a church like that.
‪드디어 저에게 응답하셨습니다‬ ‪보십시오‬Finally, God has answered my prayer. Look at this.
‪[사람들의 놀란 탄성]‬Look at this.
‪이곳에서 하는 모든 일들이‬ ‪우리 모두의 것이고‬Everything that takes place here will be ours.
‪우리 모두가 주인이 될 것입니다‬All of us will be the owners.
‪완벽한 주상 복합을 제공하는‬ ‪꿈의 유토피아가‬The perfect residential and commercial complex, the utopia of dreams,
‪이 성전인 것입니다!‬is this church.
‪할렐루야!‬-Hallelujah! -Hallelujah!
‪(신도들)‬ ‪아멘!‬-Hallelujah! -Hallelujah!
‪(현태)‬ ‪할렐루야!‬-Hallelujah! -Hallelujah!
‪(신도들)‬ ‪아멘!‬-Hallelujah! -Hallelujah! -Hallelujah! -Hallelujah!
‪(현태)‬ ‪할렐루야!‬ ‪[경쾌한 피아노 연주]‬-Hallelujah! -Hallelujah!
‪주여!‬Lord!
‪[성가대가 찬송가를 부른다]‬-I'm always rejoicing as I work hard -I'm always rejoicing as I work hard
‪할렐루야!‬-I'm always rejoicing as I work hard -I'm always rejoicing as I work hard
‪할렐루야!‬-The true reason for my blessing -The true reason for my blessing
‪오, 아버지!‬-The true reason for my blessing -The true reason for my blessing
‪(재욱)‬ ‪성금 포함 투자 수익금 200억‬We have 20-billion-won return on investment including donations.
‪은행 대출 300억‬Plus 30 billion won from bank loans. -Thank you, pastor -Thank you, pastor
‪수고했어‬Good job.
‪[숨을 들이켠다]‬-Even in agony… -Even in agony…
‪어디로 갈까‬Where should I go?
‪[의미심장한 음악]‬-For the hand of my pastor guides me -For the hand of my pastor guides me
‪(재욱)‬ ‪푸에르토에스콘디도 어때?‬How about Puerto Escondido?
‪멕시코 남동쪽에 있는 해변 도시‬It's a beach town in southeastern Mexico.
‪카, 거기 바다가 정말 죽이거든‬The beach there is amazing.
‪교회 부지 매입하지 않았어?‬Didn't you buy the church site?
‪그랬지, 대출용으로 계약금만‬I did. I just made a down payment for the loan.
‪설마‬You didn't think
‪진짜 교회를 짓겠다고‬ ‪생각한 건 아니지?‬we'd really build a church, did you?
‪설마‬Please.
‪(재욱)‬ ‪짐은 간단하게 싸‬Pack light.
‪필요한 건 현지에서 구입하면 되니까‬We can buy what we need there.
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪(주은)‬ ‪어, 왜?‬What is it?
‪(미숙)‬ ‪네 아빠 지금 어디 있어?‬Where's your dad?
‪(주은)‬ ‪내가 지금 어떻게 알아?‬How would I know?
‪(미숙)‬ ‪전화해 봐‬ ‪네 전화는 받을지도 모르니까‬Call him. He might answer your call.
‪전화해서 어디 있는지 알아내, 무조건‬Call him and find out where he is.
‪(주은)‬ ‪아, 왜, 무슨 일인데, 또?‬Why? What is it this time?
‪(미숙)‬ ‪아이씨, 그 인간이‬Why? What is it this time? Your father
‪우리 돈 몽땅 다‬ ‪교회에 털어 넣었다고!‬gave all our money to the church!
‪[긴장되는 음악]‬
‪[사람들이 소란스럽다]‬
‪[사람들이 오열한다]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪복기 씨, 지금 어디예요?‬Bok-gi. Where are you?
‪아, 지금 어떻게 된 거예요?‬What's going on?
‪(복기)‬ ‪차 목사님한테는 미안하게 됐네요‬I'm sorry, Pastor Cha.
‪갑자기 제가 유럽 출장을 가게 돼서‬I've been sent on a business trip to Europe.
‪(복기)‬ ‪아참, 목사님 앞으로‬ ‪한 장은 남겨 놨는데‬By the way, I left you a check.
‪계좌는 도착해서 알려 드릴게요‬I'll give you the details once I arrive.
‪그러니까 아셨죠?‬So, you know what to do during the police investigation, right?
‪경찰 조사 어떻게 받아야 되는지?‬So, you know what to do during the police investigation, right?
‪따님, 대학은 졸업시켜야죠‬Your daughter has to graduate from college.
‪[흥겨운 반주가 흘러나온다]‬ ‪(현태)‬ ‪♪ 꿈으로 가득 차 ♪‬My heart is fluttering with dreams
‪♪ 설레이는 이 가슴에 ♪‬My heart is fluttering with dreams
‪♪ 사랑을 쓰려거든 연필로 쓰세요 ♪‬If you want to write love Write it with a pencil
‪♪ 사랑을… ♪‬Love…
‪[한숨]‬
‪[무거운 음악]‬ ‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪[신도들이 소란스럽다]‬-Drag him out. -Get him.
‪[신도들이 거세게 항의한다]‬ ‪(신도7)‬ ‪이 사기꾼 잡았어, 사기꾼‬-You crook! -We got the crook. -Crook! -Where's my money?
‪- (신도8) 내 돈 어디 있어‬ ‪- (신도9) 어떡할 거야!‬-Crook! -Where's my money? -What are you going to do? -You crook.
‪(신도9)‬ ‪어떡할 거야, 내 돈!‬-What are you going to do? -You crook. -Give me back my money. -Die!
‪[소란스럽다]‬-Give me back my money. -Die! -Hey, where's my money? -Bastard.
‪(신도8)‬ ‪그게 어떤 돈인지 알아? 아파트…‬-Do you know how I got that money? -Gosh. -Hey. -Stop it!
‪- (주은) 그만하세요, 그만하세요!‬ ‪- (신도8) 네가 그러고도 목사야?‬-Hey. -Stop it! -You call yourself a pastor? -Stop!
‪(주은)‬ ‪우리 아빠도 당한 거라고요!‬My dad's a victim, too.
‪(신도10)‬ ‪넌 뭐야, 딸내미? 너도 한패지?‬Are you his daughter? -You're in on this, aren't you? -No.
‪(주은)‬ ‪아, 아니에요‬-You're in on this, aren't you? -No.
‪(신도10)‬ ‪아니면 저리 꺼져!‬ ‪[주은의 비명]‬Then, get lost!
‪[소란스럽다]‬
‪(신도8)‬ ‪내놔, 내 돈!‬ ‪[신도들이 연신 항의한다]‬Give my money back!
‪[주은의 거친 숨소리]‬
‪엄마가 가이드 한 거야?‬Did you tell them Dad is here?
‪아빠 여기 있다고?‬Did you tell them Dad is here?
‪- 그래‬ ‪- (주은) 미쳤어?‬-Yes. -Are you crazy?
‪(미숙)‬ ‪그년 잡아야 되니까‬We need to get that bitch.
‪그년 잡으려면‬ ‪네 아빠가 입을 털어야 하니까‬Your dad has to talk if we want to get her.
‪'아이 돈트 노'라잖아‬He says he doesn't know.
‪(주은)‬ ‪모르겠어? 아빠 다큐 소재 된 거‬Can't you see that he's become the subject of a documentary?
‪마취당한 거잖아‬They took him for a ride too.
‪그 마취 주사 누가 바늘 꽂았는데?‬And who was in the driver's seat?
‪자기 팔뚝에 자기가 바늘 꽂았어‬He only has himself to blame for this and no one else.
‪(미숙)‬ ‪불만의 여지 없이‬ ‪[무거운 음악]‬He only has himself to blame for this and no one else.
‪그리고 알지, 너?‬Besides, you know
‪엄마가 그 돈‬ ‪얼마나 열심히 힘들게 저축해 왔는지‬how hard I've worked to save that money.
‪별의별 다큐란 다큐는 다 찍어‬I had to work all sorts of documentaries.
‪정말 성실하게‬I saved that money up diligently and earnestly.
‪착실하게 모은 돈인데‬I saved that money up diligently and earnestly.
‪그걸 전부 그년 명품 지갑에‬ ‪알아서 꽂아 준 게‬Your dad, that bastard, gave all the money away to that bitch.
‪네 아빠라는 새끼야‬Your dad, that bastard, gave all the money away to that bitch.
‪'이런 호구 새끼 세상에 또 없습니다'‬ ‪자랑하듯이‬He basically let the world know that he's easy prey. Do you understand?
‪알아?‬He basically let the world know that he's easy prey. Do you understand?
‪(주은)‬ ‪그래도‬Still, we're a family.
‪가족이잖아‬Still, we're a family.
‪둘 부부잖아‬He's your husband.
‪집에서 같이 살아야 가족이지‬A family has a home and lives together.
‪집 다 날리고 찜질방?‬We lost our house. We sleep in public bathhouses.
‪씨, 가족도 뭣도 아니야!‬This isn't a family!
‪[신도들이 소란스럽다]‬-Come on. -What?
‪(신도7)‬ ‪내 돈 내놔, 내 돈!‬ ‪어? 내 돈 내놔야 할 거 아니야?‬Give me my money back. I need that money.
‪어디 가, 어디, 어디 가?‬Where do you think you're going?
‪[신도들이 거세게 항의한다]‬
‪[사이렌이 울린다]‬
‪[주은이 흐느낀다]‬
‪(주은)‬ ‪왜 침묵하는 거야‬Why are you keeping silent?
‪[무거운 음악]‬ ‪아빠 옆에 있던 그 여자가‬ ‪다큐 감독이라며?‬You said that the woman who was with you planned the whole gig.
‪[한숨 쉬며]‬ ‪왜 아무 말도 안 하냐고, 왜!‬Why aren't you saying anything?
‪잘못된 꿈을 꿨다, 아빠는‬I had a wrong dream,
‪근데 후회는 없어‬but I don't regret it.
‪무슨 바보 같은 소리야, 그게‬What a stupid thing to say.
‪[옅은 웃음]‬
‪아빠‬Dad.
‪[현태의 한숨]‬
‪(현태)‬ ‪걱정하지 말고‬Don't worry about me.
‪대학 꼭 졸업해‬Make sure to finish college, okay?
‪지금 그게 중요해?‬That's not important right now.
‪졸업하기 전에 실컷 술 먹고‬Before you graduate, drink and date all you want,
‪연애하고‬Before you graduate, drink and date all you want,
‪(현태)‬ ‪나이트도 가서 신나게 놀고‬and have fun in clubs.
‪아빠 젊었을 때 그게 제일 부러웠어‬That's what I envied the most when I was young.
‪지금도 그렇고‬I still do.
‪아빠도 엄청 놀았잖아‬You still had a lot of fun though.
‪[현태의 웃음]‬
‪놀았지‬I did.
‪놀았는데‬I did, but it's different when you're a college student.
‪대학생이 노는 건 달라‬I did, but it's different when you're a college student.
‪(현태)‬ ‪나가면‬When you go out,
‪변호사님이 기다리고 계실 거야‬there will be a lawyer waiting for you.
‪[새가 지저귄다]‬
‪(현경)‬ ‪차주은 씨?‬Ms. Cha Joo-eun?
‪또 보지 마요‬Let's not see each other again.
‪[멀어지는 발걸음]‬
‪(현태)‬ ‪작은 방 하나 얻고‬ ‪[쓸쓸한 음악]‬Get a small room with the money.
‪학비하고 생활비는 될 거야‬It's enough to cover tuition and living expenses.
‪정말 미안하다, 우리 딸‬I'm really sorry, Joo-eun.
‪[현태가 기도한다]‬-Thank you for our daily bread. -You'll have to get a part-time job.
‪(현태)‬ ‪아르바이트해서 놀아야 되겠다‬-Thank you for our daily bread. -You'll have to get a part-time job.
‪(재소자)‬ ‪아멘‬-Amen. -Amen.
‪(현태)‬ ‪알바 같은 거 안 시키려고 했는데‬I really didn't want you to work during college.
‪[현태가 시원한 숨을 내뱉는다]‬ ‪우리 딸‬My daughter…
‪(현태)‬ ‪미안해‬I'm sorry.
‪[지글거리는 소리가 난다]‬
‪노래 불러 줄까?‬Should I sing for you?
‪(손)‬ ‪[숨을 들이켜며]‬ ‪♪ 이런… ♪‬-This-- -No.
‪됐고‬-This-- -No.
‪그년 잡게 도와줘‬Help me find that bitch.
‪누구?‬-Who? -The one that put my dad in jail.
‪우리 아빠 환자 만든 년‬-Who? -The one that put my dad in jail.
‪아, 그년?‬Oh, that bitch.
‪알아?‬Do you know her?
‪인연은 없고‬I've never met her,
‪(손)‬ ‪세상에 그런 년도 있구나 하는 소문만‬but I've heard rumors about her.
‪(주은)‬ ‪어떤 년인데?‬So what's her deal?
‪닉네임 정복기, 본명은 오리무중‬Her nickname is Jeong Bok-gi. Her real name is unknown.
‪이 바닥에서 나름 훌륭한 년이지‬ ‪드리블 좋고 결정력도 있고‬She's quite good in this field. She's both skilled and decisive.
‪지금 어디 있는지 알 수 있을까?‬Can you find out where she is now?
‪(손)‬ ‪알면?‬-What if I can? -I'll catch her.
‪잡아야지‬-What if I can? -I'll catch her.
‪못 잡아, 너, 지금은‬You can't. At least for now.
‪[손이 시원한 숨을 내뱉는다]‬
‪그리고 정복기‬And Jeong Bok-gi…
‪다큐 개봉시키고 바로 비행기 탔어‬She got on a plane when her documentary premiered.
‪어디 갔는데?‬Where to?
‪멀리‬Somewhere far away.
‪아휴, 정말‬Darn it.
‪(손)‬ ‪그 정도 흥행 수입 나면‬With that much profit,
‪여기저기‬ ‪몇 년은 떠돌아다니는 게 예의야‬she'll be traveling all over for the next few years.
‪영영 안 돌아올 수도 있고‬She may not even return.
‪향수병 걸리기만 기도해야지‬We have no choice but to pray that she'll become homesick
‪아니면…‬We have no choice but to pray that she'll become homesick
‪문득 다큐 소재가 새롭게 떠올라‬or come up with a documentary idea
‪안 찍으면 죽을 거 같다든지 해서‬ ‪리턴할 수도 있고‬that she's dying to shoot and decide to return.
‪돌아올 수도 있다는 거지, 그러니까?‬So there's a chance she might return?
‪(주은)‬ ‪그럼 나 연기 지도 좀 해 줘‬Then can you teach me how to act
‪그년 돌아올 때까지‬until she comes back?
‪[한숨]‬
‪탈이 좋다며?‬You said I have an ideal mug.
‪[입소리를 쩝 낸다]‬
‪팀장님 같은 분을 엄마로 두고서 왜?‬Why ask me when you have your mom?
‪추구하는 연기 스타일이 좀 달라서‬I pursue a different style of acting.
‪[술병을 탁 놓는다]‬
‪[한숨]‬
‪연기를 배우면‬Once you learn to act,
‪우리 동생도 그년 되는 거야‬you will also become "that bitch."
‪(손)‬ ‪해맑게 살아‬Live an easy life.
‪친구도 믿고 세상도 믿고‬ ‪뭐, 그렇게‬The life where you can trust your friends and the world.
‪[쓸쓸한 음악]‬
‪[풀벌레 울음]‬ ‪[멀리서 개가 왈왈 짖는다]‬
‪[손이 열쇠를 잘그랑거린다]‬
‪[손이 스위치를 탁 누른다]‬
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[남자4의 아파하는 신음]‬
‪[손이 남자4를 퍽퍽 때린다]‬
‪라면 하자‬Let's have some ramyeon.
‪[거리가 소란스럽다]‬
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪마라탕은 오거리 아입니까?‬The best malatang is at the five-way intersection.
‪먹어 봐야 알죠‬I'll have to try it first.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[주은의 놀란 숨소리]‬ ‪(밀수범)‬ ‪니 누구니?‬Who are you?
‪니 사진도 아니 확인했을 거 같니?‬Didn't you think I'd check your photo before meeting you?
‪(주은)‬ ‪사진? 무슨 사진?‬"Photo"? What photo?
‪너 사진 같은 거 없어‬I know you didn't receive any photos.
‪아니면 날 여기까지‬ ‪안내했을 이유가 없잖아‬If you did, you wouldn't have led me into this alley.
‪[밀수범의 웃음]‬ ‪[주은의 힘겨운 숨소리]‬
‪실례 좀 했소‬Excuse me.
‪조심해서 나쁠 건 없으니까‬It's better to be safe than sorry.
‪(형사1)‬ ‪수고하십니다, 협조 부탁드립니다‬ ‪[흥미진진한 음악]‬Hello. I'd like you to cooperate with us.
‪뭣들 하고 계셨어요, 두 분?‬What were you two doing?
‪(밀수범)‬ ‪이런, 쌍!‬You bastards!
‪(형사1)‬ ‪가만있어, 칼 버려!‬ ‪[밀수범의 아파하는 신음]‬Freeze! Put down your weapon!
‪[밀수범의 신음]‬ ‪[형사2의 힘주는 신음]‬Damn it!
‪[가쁜 숨소리]‬
‪아이씨, 귀찮게, 씨‬Gosh, she's complicated things.
‪[흥미진진한 음악]‬HIT SONGS
‪어떻게 된 거야?‬-What happened? -You'll learn one step at a time.
‪차차 배워 가자‬-What happened? -You'll learn one step at a time.
‪[흥미로운 음악]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪어디로 모실까요?‬WINTER, 2013 Where to?
‪[주은의 힘주는 신음]‬ ‪[개들이 연신 왈왈 짖는다]‬FALL, 2014
‪[사람들이 일본어로 대화한다]‬-I know Cha Gyeong-ju. -Really? What do you like about him?
‪[일본어]‬ ‪모든 게 좋아요‬Everything. -Everything? So do I. -Yeah.
‪- (팬) 전부요?‬ ‪- 네‬-Everything? So do I. -Yeah.
‪[주은이 반가워한다]‬-Honey! -Honey!
‪[팬들이 환호한다]‬-Honey! -Honey!
‪[쓸쓸한 음악]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[분위기 있는 음악이 흘러나온다]‬
‪[주은의 한숨]‬
‪[한국어]‬ ‪당분간 잠수 타는 거 아니었어?‬I thought you were lying low for the time being.
‪뭐야?‬What is this?
‪명품 백‬A luxury bag.
‪[피식하며]‬ ‪센스 있네‬You have good taste.
‪한잔해‬Have a drink.
‪[한숨]‬
‪(손)‬ ‪가서 백에 어울리는 옷도 좀 사고‬Buy some clothes that'll go well with that bag.
‪다음엔 재벌 4세 콘셉트니까‬You'll be playing a fourth-generation chaebol next.
‪[한숨]‬
‪[잔을 탁 내려놓는다]‬
‪[지친 숨소리]‬
‪좀 쉬면 안 될까?‬Can I take a break?
‪(주은)‬ ‪몇 년 동안 계속 달렸잖아‬I've been working like a dog for years.
‪놀게, 당분간만‬Let me have some fun for a short while.
‪(손)‬ ‪기름칠했을 때 달려야지‬We should keep at it while the going is good.
‪할 만큼 했잖아‬I've done enough.
‪연기 배우겠다고 한 건 너야‬You're the one who wanted to learn.
‪(손)‬ ‪[한숨 쉬며]‬ ‪백 가져가서 쇼핑해‬Take the bag and buy some clothes.
‪연락할게‬I'll call you later.
‪[의미심장한 음악]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[자동차 시동음]‬
‪[한숨]‬
‪봤어‬I saw her.
‪방금 그년 본 거 같아‬I think I saw that bitch.
‪- 누구?‬ ‪- 정복기‬-Who? -Jeong Bok-gi.
‪그년 돌아온 거 혹시 알고 있었어?‬Did you know that she was back?
‪아니‬No.
‪(손)‬ ‪가서 쇼핑이나 해‬Just go buy some clothes.
‪하고 싶은 일만 하지 말고‬ ‪해야 될 일을 하자‬Focus on what you need to do, not on what you want to do.
‪내가 왜 이 바닥에 들어왔는데‬Don't you know why I'm doing this in the first place?
‪알잖아, 그년 잡으려고 들어온 거잖아‬You do. It's all because I want to catch her.
‪(주은)‬ ‪근데 보고도 못 본 척하라고?‬Yet you want me to ignore her?
‪못 잡는다고, 와꾸가 달라, 우리랑‬We can't catch her. We can't hold a candle to her.
‪그래서?‬So?
‪야시 먹은 거야?‬Are you scared?
‪(주은)‬ ‪알았어, 나 혼자 해‬Fine, I'll do it alone.
‪선물은 고마워‬Thanks for the gift.
‪[의미심장한 음악]‬
‪(점원)‬ ‪어서 오세요‬Hello.
‪(주은)‬ ‪수고하십니다‬ ‪서울 지방청 김재희 형사입니다‬Hello, I'm Detective Kim Jae-hui from Seoul Metropolitan Police Agency.
‪한 1시간 전쯤 왔던‬ ‪노란색 원피스 입은 손님‬Do you remember the woman in a yellow dress who came here
‪기억하시나요?‬about an hour ago?
‪(주은)‬ ‪혹시 뭘 사 갔죠?‬-What did she purchase? -Two pieces of knitwear.
‪(점원)‬ ‪니트 두 벌‬ ‪씁, 근데 그건 무슨 일로…‬-What did she purchase? -Two pieces of knitwear. May I ask what this is about?
‪카드? 아니면 현금?‬Did she pay with credit card or cash?
‪(점원)‬ ‪현금…‬ ‪[점원의 난처한 웃음]‬With cash.
‪현금이라‬Cash…
‪참, 여기 CCTV가…‬By the way, where are the CCTV cameras?
‪(주은)‬ ‪아, 저기 있네‬There it is.
‪정복기‬Jeong Bok-gi.
‪(주은)‬ ‪다시 오면 꼭 좀 연락 부탁드릴게요‬Please call me if she visits again.
‪(주은)‬ ‪경찰 왔었다는 얘기 저쪽에 흘리면‬If you tell her that a detective was looking for her,
‪그쪽도 범인 은닉죄로 같이 잡혀가요‬If you tell her that a detective was looking for her, you'll be arrested for harboring a criminal. Do you understand?
‪아셨죠?‬Do you understand?
‪빚진 거다‬You owe me one, okay?
‪성공하자‬We have to succeed.
‪[기어 조작음]‬
‪[흥미진진한 음악]‬
‪(손)‬ ‪의료 기기 다단계 회사‬A medical appliance pyramid scheme.
‪(직원1)‬ ‪저희 P&H는‬A medical appliance pyramid scheme. Our company, P&H, stands for "Physical fitness and Healing."
‪'피지컬 피트니스 앤드 힐링'이라는‬ ‪사명처럼‬Our company, P&H, stands for "Physical fitness and Healing."
‪(직원1)‬ ‪육체의 건강뿐 아니라‬ ‪정신적인 건강까지 함께 지켜 주는‬Our high-tech medical appliances protect your mental health
‪최첨단 의료 기기입니다‬as well as physical health.
‪그냥 바르고 붙이기만 하는 것으로‬ ‪효과가 있다면‬If I were to tell you that you just need to apply and attach them,
‪믿어지십니까?‬would you believe me?
‪암세포도 사멸시킵니다‬Our appliances will kill off even cancer cells. The low-frequency--
‪[사람들의 탄성]‬ ‪저주파 패…‬Our appliances will kill off even cancer cells. The low-frequency--
‪저주파 패드의 지속적인 자극은‬ ‪계속해서 몸을 움직여 주는 효과로…‬The low-frequency pads will continuously provoke your body to move.
‪[직원1이 계속 설명한다]‬
‪(손)‬ ‪다단계 회사라도‬Although it's a pyramid scheme, she must have ledgers and contracts.
‪회계 장부와‬ ‪업체들과 맺은 계약서는 존재할 거야‬Although it's a pyramid scheme, she must have ledgers and contracts.
‪이중장부든 엉터리 계약서든‬ ‪인감도장이든‬Whether it be a double-entry ledger, a fake contract, or her seal, find it.
‪뭐든 찾아내‬Whether it be a double-entry ledger, a fake contract, or her seal, find it.
‪[한숨]‬
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[금고 조작음]‬
‪[금고 조작음]‬
‪[금고 알림음]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[무거운 효과음]‬
‪뭐죠?‬Who are you?
‪[의미심장한 음악]‬
‪성공하고 싶어서요‬I just wanted to succeed.
‪(주은)‬ ‪같은 여자라서‬As a fellow female,
‪[피식 웃는다]‬
‪성공 비법 좀 물어보고 싶어서‬I wanted to ask her for some tips on success.
‪그럼‬Well, then.
‪(박 총무)‬ ‪저기‬ ‪[긴장되는 음악]‬Ma'am.
‪나라도 괜찮으면‬If you don't mind,
‪내가 몇 마디‬ ‪조언 정도 해 줄 수 있는데‬I could give you some advice instead.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪- (주은) 스토리 살짝 바꿔야겠어요‬ ‪- (손) 어떻게?‬We need to make some changes to the plan. How?
‪[분위기 있는 음악이 흘러나온다]‬ ‪(박 총무)‬ ‪축하해요‬How? Congratulations on becoming a diamond member in the shortest time.
‪최단 시간 다이아몬드 회원이 되신 거‬Congratulations on becoming a diamond member in the shortest time.
‪[주은이 피식 웃는다]‬This is only the beginning.
‪이제 시작이죠‬This is only the beginning.
‪경쟁자인 골드 회원들‬ ‪설득하기 쉽지 않았을 텐데‬I bet it wasn't easy to persuade the gold members, your rivals.
‪대단하시네요‬-You're amazing. -Well…
‪(주은)‬ ‪뭐, 그냥‬-You're amazing. -Well…
‪돈 주고 산 건데요, 뭐‬I just paid for this membership.
‪아, 그래요?‬Is that so?
‪초반 3년 장사잖아요‬The lifespan of this business is only three years.
‪차곡차곡 개미처럼 올라가 봐야‬There's no need to gradually climb up the ladder.
‪이미 게임 끝‬It'll be game over soon anyway since you'll be closing down the business.
‪그 후에는 폐업하실 텐데‬It'll be game over soon anyway since you'll be closing down the business.
‪초반 당길 때 같이 당겨야죠‬I should make money when you guys do.
‪폐업이라니요?‬"Closing down"? I'm afraid I'm not following you.
‪지금 무슨 말씀 하시는 건지?‬"Closing down"? I'm afraid I'm not following you.
‪[주은이 숨을 들이켠다]‬
‪모르는 거니, 모르는 척하는 거니?‬Do you really not know? Or are you just pretending?
‪(박 총무)‬ ‪너 누구니?‬Who are you?
‪(주은)‬ ‪글쎄‬Let me see.
‪난 브로커라고 생각하는데?‬I'd like to think of myself as a broker.
‪남들은 뭐라고 생각할지‬But others may think of me as a lobbyist.
‪뭐, 로비스트?‬But others may think of me as a lobbyist.
‪(박 총무)‬ ‪브로커, 그게 좀 더 어울리네‬A broker suits you better.
‪그래, 우리 브로커님은‬All right, then. I wonder what your intentions are, Ms. Broker.
‪또 무슨 할 얘기가 있어서‬ ‪이렇게 접근하셨을까?‬I wonder what your intentions are, Ms. Broker.
‪접근은 우리 박 총무님이 하셨지‬You're the one who approached me, Mr. Park.
‪나랑 어떻게 한번 자 보려고‬You were trying to get into my pants.
‪알면 한번 주지‬Then you should let me.
‪하는 거 봐서‬It all depends on you.
‪(박 총무)‬ ‪털어놔 봐, 허심탄회하게‬Okay, let me hear what you want then.
‪계좌 하나 트자‬Let's set up an account
‪[의미심장한 음악]‬ ‪3년 동안 P&H의 모든 자금을 관리하는‬where we can manage all the company's funds for three years.
‪(주은)‬ ‪그쪽 계좌는‬ ‪박 총무님이 다 관리하잖아‬I know you're the one managing all the accounts.
‪커미션 브로커?‬Are you a commission broker?
‪선물‬A gift.
‪(주은)‬ ‪건배‬Cheers?
‪(박 총무)‬ ‪건배‬Cheers.
‪(주은)‬ ‪어‬
‪(손)‬ ‪처음 뵙겠습니다‬ ‪신중 김준범 과장입니다‬It's nice to meet you. I'm Kim Jun-beom from Shinjung Bank.
‪(박 총무)‬ ‪반갑습니다, P&H 박진우입니다‬Likewise. I'm Park Jin-woo from P&H.
‪어유, 스포츠 좀 하셨나 봐요, 심하게?‬Look at you. You must be passionate about working out.
‪(손)‬ ‪아, 예, 뭐, 제가 체질이‬It's just my build.
‪숨쉬기 운동만 해도‬ ‪근육으로 바뀌네요, 자꾸‬My body adds muscles just by breathing.
‪거추장스럽게‬It's useless and bulky.
‪아, 그러시구나‬I see.
‪(박 총무)‬ ‪나도 그런데‬I'm built that way too.
‪앉죠‬Please sit.
‪[손의 한숨]‬
‪(손)‬ ‪조건은 이미 들으셨을 테고‬I'm sure you've heard of the conditions.
‪주거래, 가능하시겠습니까?‬I'm sure you've heard of the conditions. Will you be making all the transactions through our bank?
‪(박 총무)‬ ‪바로 뱅크로 가시죠‬ ‪뭐, 서로 좋자고 하는 일인데‬Let's go to the bank right now. This will benefit the both of us.
‪빨리 시작합시다‬Let's begin.
‪(주은)‬ ‪그럼 전 여기서 끝이네요‬I guess my work here is done. I'll leave the rest up to you two.
‪나머지는 두 분이서‬I guess my work here is done. I'll leave the rest up to you two.
‪[흥미로운 음악]‬
‪(은행원)‬ ‪어서 오십시오, 이쪽입니다‬Welcome. This way, please.
‪[순번 알림음]‬
‪이쪽으로‬This way, please.
‪[문이 달칵 열린다]‬SON CHA-OK
‪(미숙)‬ ‪아유, 안녕하세요, 반갑습니다‬Hello. -It's nice to meet you. -Likewise.
‪- (박 총무) 네, 반갑습니다‬ ‪- 앉으세요‬-It's nice to meet you. -Likewise. Please sit down.
‪저희 행과‬ ‪주거래 계좌를 트고 싶다고요?‬I heard you wanted to set up your main bank account with us.
‪이자도 많이 주실 거죠?‬Will the interest rate be high?
‪최고의 상품으로 묶어 드리겠습니다‬We'll provide you with the best conditions.
‪네, 그러셔야죠‬Of course, you will.
‪그럼 준비 서류는 어떻게?‬Do you have the documents?
‪(주은)‬ ‪어머‬Oh, no.
‪김 과장‬Mr. Kim.
‪어떡해‬Oh, no.
‪아휴, 내 정신 좀 봐‬What's wrong with me?
‪[한숨]‬
‪[주은의 난처한 숨소리]‬
‪어떡하죠?‬What should I do?
‪[자동차 경적]‬
‪[한숨]‬
‪[자동차 알림음]‬
‪[자동차 경적이 연신 울린다]‬
‪[지점장의 멋쩍은 웃음]‬
‪좀 늦나 봅니다‬I guess he's running a bit late.
‪[지점장의 웃음]‬ ‪(주은)‬ ‪죄송해요‬I guess he's running a bit late. I'm sorry.
‪- 차가 많이 막히나 봐요‬ ‪- (지점장) 아, 예‬-There must be a traffic jam. -I see.
‪[박 총무가 잔을 탁 내려놓는다]‬
‪[한숨]‬
‪어, 어디야, 이 과장?‬Mr. Lee, how far are you?
‪어, 다 왔어요?‬You're almost here?
‪[의미심장한 음악]‬REPAIR SERVICES
‪[살짝 웃으며]‬ ‪수고했어요‬Thank you.
‪[숨을 후 내뱉는다]‬
‪[흥미진진한 음악]‬
‪- 아휴, 죄송합니다, 좀 늦었습니다‬ ‪- (박 총무) 아…‬I apologize for the delay.
‪(박 총무)‬ ‪네‬All right, then.
‪(미숙)‬ ‪들어가세요‬Goodbye, sir.
‪아으, 추워, 빨리 문 닫아‬It's freezing. Hurry up and close down. We shouldn't let anyone else in.
‪다른 손님 오면 어쩌려 그래‬It's freezing. Hurry up and close down. We shouldn't let anyone else in.
‪[문을 쿵쿵거린다]‬SHINJUNG BANK
‪야, 문 열어‬ ‪안에 철수는 해야 될 거 아니야?‬Hey, open up. We need to clean up.
‪[문이 달칵 열린다]‬Hey, open up. We need to clean up.
‪얘 왜 이렇게 멍청하냐?‬Why are you so stupid?
‪(미숙)‬ ‪한잔해‬Have a drink.
‪고생했어‬Good work.
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪어, 와서 한잔해라, 간만에‬-Come have a drink. -Okay.
‪(주은)‬ ‪응‬-Come have a drink. -Okay.
‪(미숙)‬ ‪잘 관리해‬Keep an eye on him. Make sure he doesn't go to the bank.
‪은행 찾아오지 않게‬Keep an eye on him. Make sure he doesn't go to the bank.
‪누가 요새 은행 가?‬No one goes to the bank these days.
‪그리고 최대한 빨리 끝낼 거야‬I won't let it drag on for too long. Interest rates aren't that much anyway.
‪은행 이자 얼마나 된다고‬I won't let it drag on for too long. Interest rates aren't that much anyway.
‪입금되면 바로 시마이할 거니까‬ ‪그렇게 알아‬Once we receive the money, I'm going to put an end to this.
‪아니지, 그건‬That's not right.
‪그년 사업 능력‬I hate to admit it, but I can't help but acknowledge
‪아, 싫지만‬I hate to admit it, but I can't help but acknowledge
‪우리가 또 인정할 건 해 줘야지‬that bitch's really good.
‪놔두면 더 커질 텐데?‬-That money is going to snowball. -So?
‪그래서?‬-That money is going to snowball. -So? Let's give it a week.
‪딱 일주일만 기다리자‬Let's give it a week.
‪우리를 또 얼마나 기쁘게 해 줄지‬Let's find out how happy she'll make us.
‪[잔을 탁 내려놓으며]‬ ‪됐어, 위험해‬No, it's too dangerous.
‪저쪽 지점장도 안심 못 하겠고‬I can't trust that branch manager, and there are too many variables.
‪(주은)‬ ‪변수가 너무 많아‬I can't trust that branch manager, and there are too many variables.
‪여기저기 폭탄이야‬It's like walking through a minefield.
‪(미숙)‬ ‪당연히 변수 많고 폭탄 지뢰밭이지‬It's only natural to be walking on a minefield full of variables.
‪다큐 제작이 꽃길만 걸을 줄 알았어?‬Did you think making a documentary would be easy?
‪돈은 그 정도면 충분해‬We'll make more than enough.
‪하루빨리 그년 엉엉 우는 모습이‬ ‪보고 싶어, 난‬I just want to see her bawl her eyes out as soon as possible.
‪치‬
‪나 닮은 줄 알았더니‬ ‪제 아빠를 복사했네‬I thought you took after me, but you're a clone of your dad.
‪칭찬인 거지?‬That's a compliment, right?
‪야, 칭찬이겠냐?‬What do you think?
‪(손)‬ ‪그럼‬ ‪[손의 헛기침]‬Then I'll understand we'll be pulling out right away.
‪바로 빼는 걸로 가겠습니다, 지점장님‬Then I'll understand we'll be pulling out right away.
‪어쨌든 내 몫은 20%‬Anyway, I'm getting 20%.
‪그건 한손 삼촌이 캐스팅했으니까‬ ‪뭐, 둘이 의논하시고‬Since Han Son brought you in, you two figure that out.
‪난 한손 삼촌이랑 5 대 5니까‬He and I will be halving it.
‪제작비는 내가 다 댔다‬I covered all the costs. Make it six to four.
‪6 대 4‬I covered all the costs. Make it six to four.
‪오케이, 인정‬Fine.
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪(주은)‬ ‪아휴, 잊지도 않네, 씨, 쯧‬P&H PARK JIN-WOO He hasn't forgotten.
‪다음에 한잔해‬Let's grab a drink next time.
‪고마워‬Thanks
‪도와줘서‬for helping me.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪넘쳤네, 사랑이‬I poured you too much.
‪나 하는 거 보니까 어땠어? 예뻤어?‬How was I today? Did you like it?
‪[주은이 잔을 탁 내려놓는다]‬
‪박 총무님‬Mr. Park.
‪내가 비즈니스하면서‬ ‪엮이는 남자가 몇이나 될 거 같아?‬How many men do you think I've encountered through my business?
‪그 새끼들하고 다 잤으면‬Had I slept with every single one of them,
‪내가 지금 어떤 년이 됐을까?‬what kind of bitch do you think I'd be right now?
‪[박 총무가 잔을 탁 내려놓는다]‬
‪나, 나쁜 년?‬A despicable bitch?
‪나 착한 년 되고 싶어‬I want to be a good bitch.
‪(주은)‬ ‪그러니까‬So let's just remain business partners.
‪비즈니스만 하자, 박 총무님‬So let's just remain business partners.
‪대신 커미션 올려 줄게‬In return, I'll raise your commission fee.
‪[한숨]‬
‪(주은)‬ ‪네, 지점장님‬Hello, sir.
‪(지점장)‬ ‪아, 감사드립니다‬Thank you.
‪다시 한번 저희 행과‬ ‪거래를 해 주신 것에 대해‬I'd like to sincerely thank you once again for doing business with our bank.
‪진심으로 감사드립니다‬I'd like to sincerely thank you once again for doing business with our bank.
‪(주은)‬ ‪지금 입금됐으니까‬ ‪박 총무한테 입금 감사 전화 해‬The money's been deposited, so call Mr. Park and thank him.
‪딴생각 못 하게 우쭐하게 만들어 주고‬Boost his ego to distract him, then wire everything right away.
‪바로 전부 이체해‬Boost his ego to distract him, then wire everything right away.
‪알았어, 너는 어떻게 할 건데?‬Okay. What will you do?
‪그년 얼굴 똑바로 봐 줘야지‬I'll go get a good look at that bitch's face.
‪됐네‬It's done.
‪[미숙의 신난 신음]‬
‪그럼 이제 시마이‬Now, let's end this.
‪(미숙)‬ ‪스톱‬
‪지금 천만 원 올라간 거 안 보였어?‬It increased by 10 million just now.
‪[무거운 음악]‬ACCOUNT BALANCE
‪오늘 마감까지만 기다리자, 응?‬Let's wait until the end of the day, okay?
‪[함께 한숨 쉰다]‬
‪아유, 정말 감사합니다, 박 총무님‬Thank you so much, Mr. Park.
‪(미숙)‬ ‪정말 감사드려요‬I truly mean it.
‪어떻게, 식사는 하셨어요?‬Have you had lunch yet?
‪[웃으며]‬ ‪네‬-I have. -Then how about dinner?
‪(미숙)‬ ‪그럼 저녁은? 일식 괜찮으시죠?‬-I have. -Then how about dinner? Is Japanese cuisine okay with you?
‪네, 그럼 거기서 뵙죠, 네‬Sure, I'll see you there. Okay.
‪[노크 소리가 들린다]‬
‪(복기)‬ ‪주거래 은행 바꿨던데?‬I saw that you changed our bank.
‪아, 네‬Right.
‪전의 지점장이‬ ‪이자도 후진 게 건방을 떨어서‬The branch manager was so arrogant and the interest rate was too low.
‪[놀라며]‬ ‪그래요?‬Is that so?
‪네‬Yes, ma'am.
‪[한숨]‬
‪- (직원2) 차 다이아님은 안 가세요?‬ ‪- (주은) 어?‬-Ms. Cha, aren't you going? -Sorry?
‪(직원2)‬ ‪이사님이 아까 다이아몬드 회원들한테‬ ‪특별히 감사하다고‬The director wanted to show her gratitude toward the diamond members
‪점심 식사 같이 하자고 호출하셨는데‬The director wanted to show her gratitude toward the diamond members and invited all the diamond members to lunch.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪[가방을 달그락 내려놓는다]‬
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪[휴대전화 벨 소리가 멈춘다]‬
‪[한숨]‬
‪쭉쭉 올라간다, 주은아‬The digits are soaring, Joo-eun.
‪한 시간만‬Just one more hour.
‪(미숙)‬ ‪한 시간만 더‬Just one more hour.
‪[주은의 불안한 숨소리]‬ ‪[통화 연결음]‬Pick up, will you?
‪받아, 좀!‬Pick up, will you?
‪(복기)‬ ‪차 다이아님‬Ms. Cha?
‪들어오세요‬Come in, please.
‪[문이 달칵 열린다]‬ ‪[긴장한 숨소리]‬
‪- 앉아요‬ ‪- (주은) 아, 다른 분들은…‬ ‪[문이 탁 닫힌다]‬-Have a seat, please. -Where are the others?
‪[열쇠를 잘그랑 내려놓으며]‬ ‪그러게요, 다들 늦네요‬I'm not sure. They're all running late.
‪커피 할래요?‬-Coffee? -Yes, please.
‪네‬-Coffee? -Yes, please.
‪[커피 머신 작동음]‬
‪아참‬By the way, congratulations on becoming a diamond member
‪최단기간 다이아몬드에 오르신 거‬By the way, congratulations on becoming a diamond member
‪(복기)‬ ‪다시 한번 축하드려요‬in the shortest time.
‪감사합니다‬Thank you.
‪[복기가 잔을 달그락 집어 든다]‬
‪[잔을 달그락 내려놓는다]‬
‪[복기의 한숨]‬
‪목적이 뭐예요?‬What do you want?
‪(주은)‬ ‪예?‬Sorry?
‪타깃이 나인가?‬Am I the target?
‪[긴장되는 음악]‬
‪아빠 복수를 하기 위해‬Did you penetrate the enemy lines
‪적진으로 뛰어든‬in order to avenge
‪뭐, 그런 거?‬your dad?
‪차 목사님 무남독녀 따님도‬ ‪몰라볼 줄 알았어요, 내가?‬Did you really think I wouldn't recognize Pastor Cha's only daughter?
‪[노크 소리가 들린다]‬
‪들어와‬Come in.
‪[주은의 놀란 숨소리]‬
‪[박 총무의 힘겨운 숨소리]‬
‪[리드미컬한 음악]‬
‪내가 가면 당신도 끝장이야‬I won't be going down alone.
‪(주은)‬ ‪감당할 수 있겠어?‬Can you handle it?
‪(재욱)‬ ‪차주은이가 경력 사원 되면서‬ ‪우리 손해가 좀 돼‬Since Cha Joo-eun joined the company, we've suffered some damages.
‪(정환)‬ ‪우리 한잔 더 할래요?‬Why don't we drink some more?
‪줄 거 주고 빨리 끝내죠‬Just give me what you need to give me.
‪아, 예‬Well, okay.
‪(정환)‬ ‪제가 커피 쏠게요‬-I'll buy you coffee. -Out of the blue?
‪- 갑자기?‬ ‪- (정환) 갑자기‬-I'll buy you coffee. -Out of the blue? Out of the blue.
‪(주은)‬ ‪그냥 회사원, 대기업 GK‬He's just an office worker at GK Tech, a conglomerate.
‪(손)‬ ‪그렇지, 내일은 내일의 호구가 뜨지‬Right. Tomorrow, we'll have a new prey to target.
‪[사람들의 놀란 탄성]‬
‪(주은)‬ ‪어머, 정환 씨‬Jeong-hwan.
‪(정환)‬ ‪자랑하고 싶어서요, 주은 씨요‬I wanted to show you off.
‪(미숙)‬ ‪실화가 섞인 다큐라‬A documentary with some truth to it.
‪끔찍하잖아‬It's just awful.


No comments: