Search This Blog



  모범가족 10

A Model Family 10

[KOR-ENG DUAL SUB]



(동하) 마당에 묻혀 있는 그 사람‬The man buried in the yard
‪경찰이었답니다‬was apparently a police officer.
‪동네에 경찰들도 들어와 있었고‬The cops were already in the neighborhood
‪처음부터‬ ‪우릴 지켜보고 있었어요‬and they've been watching us the entire time.
‪알아‬I know.
‪마당에 묻혀 있는 그 시체‬They'll find out about that body in the yard.
‪결국은 들킬 겁니다‬It's only a matter of time.
‪[광철이 라이터를 달그락댄다]‬
‪[광철이 라이터를 탁 연다]‬
‪[라이터를 탁 닫는다]‬
‪[연기를 후 뱉는다]‬
‪상선이 너 죽이라더라‬The head cartel told me to take you out.
‪시키는 대로 해도 죽고‬Whether I do what they say or not,
‪안 해도 죽는 거네‬I'm a dead man either way.
‪가만히 있으면‬ ‪상선이라는 놈들한테 죽고‬If I don't do anything, I'll die at the hands of the head cartel.
‪경찰에 자수하면‬And if I turn myself in to the police,
‪당신들한테 죽을 거잖아‬you and your guys are going to kill me.
‪(동하) 그냥 놔줄‬ ‪생각이 없는 거야, 당신‬You have no intention of letting me go.
‪강준이한테‬ ‪오늘 밤에 나 만난다고 해‬Tell Kang-jun that you're meeting me tonight.
‪살아남아야지‬You have to find a way to survive…
‪[갈매기가 끼룩거린다]‬
‪(광철) 개처럼‬like a dog.
‪[느릿한 컨트리풍 배경음악]‬
‪야‬Hey.
‪말해 봐‬Talk to me.
‪네가 꽝철이 죽여 달랬잖아‬ ‪이 개새끼야‬You're the one who asked me to kill Kkwang-chul, you bastard.
‪[떨리는 숨소리]‬You're the one who asked me to kill Kkwang-chul, you bastard.
‪(강준) 씨발‬Fuck.
‪괴물 같은 새끼‬You're a fucking monster.
‪[숨을 들이켠다]‬
‪(강준) [울먹이며] 중배야‬Jung-bae.
‪우리 같이 살자‬Let's stay alive together.
‪내가‬I know…
‪상선 어디 있는지 알거든?‬where the head cartel is, okay?
‪내가 가서 유인하면…‬If I go and lure them…
‪(민규) 이 씨발‬ ‪[강준의 괴로운 숨소리]‬Motherfucker.
‪[강준의 힘겨운 숨소리]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[민규의 거친 숨소리]‬
‪(중배) 치워‬Get rid of him.
‪[민규와 상구의 거친 숨소리]‬
‪죽인다는 말은 없었잖아‬You never said anything about killing him.
‪집으로 돌아가‬Go back home.
‪상선인지 뭔지 잡아야 된다며‬I thought we were going to catch the head cartel, or whatever.
‪가서 기다려‬Go home and wait
‪연락할 때까지‬until we contact you.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[동하가 구토한다]‬
‪[동하가 구역질한다]‬
‪[구역질한다]‬
‪[침을 퉤 뱉는다]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[동하의 힘겨운 신음]‬
‪(주민1) 어머, 세상에‬Oh gosh, what in the world?
‪아유, 아유‬ ‪[무전기 작동음]‬Oh gosh, what in the world?
‪[경찰들이 무전기로 대화한다]‬POLICE
‪(무전 속 경찰1)‬ ‪넘어와서 아래쪽에 있습니다‬ ‪아직 특이 사항 없습니다‬We are close to the bottom of the hill. Nothing to report just yet.
‪(수사관1) 네, 알겠습니다‬Nothing to report just yet. Yes, sir.
‪- (주민2) 저게 뭔 일이야‬ ‪- (주민2) 이게 뭔 일이래, 그래?‬What's going on? Goodness. What happened?
‪[주민들이 수군거린다]‬
‪(경찰2) 이쪽으로‬ ‪들어가시면 안 됩니다‬-You can't go in. -I live here.
‪(동하) 여기 저, 사는 사람입니다‬-You can't go in. -I live here. Okay. You can head in.
‪(경찰2) 아, 예, 그럼 들어가세요‬Okay. You can head in.
‪(수사관2) 어? 잠깐‬-Wait. -You're not supposed to be here.
‪여기 수사 중이라‬ ‪들어오시면 안 됩니다‬-Wait. -You're not supposed to be here.
‪(동하) 저 여기 집주인이에요‬-Wait. -You're not supposed to be here. But this is my house.
‪(수사관3) 야, 1조‬ ‪거기 잘 파고 있지?‬But this is my house. You're checking over here too, right? Forensics hasn't found anything yet?
‪감식반들 나온 데 없어?‬You're checking over here too, right? Forensics hasn't found anything yet?
‪[동하의 떨리는 숨소리]‬You're checking over here too, right? Forensics hasn't found anything yet?
‪(수사관4) 좀 더‬ ‪오른쪽으로, 오른쪽으로‬Go more to the right.
‪(경찰3) 아무것도 없는 거‬ ‪같은데요?‬I don't think there's anything here, sir.
‪[무전기 작동음]‬
‪[경찰들이 무전기로 대화한다]‬We are close to the bottom of the hill…
‪(수사관5) 나중에 연락 주시죠‬Call us later.
‪(득수) 네‬All right.
‪(무전 속 경찰4) 용의자 발생하면‬When the suspect appears, make sure you keep your eyes on him.
‪위치에서‬ ‪용의자를 주시할 수 있도록‬When the suspect appears, make sure you keep your eyes on him.
‪[한숨]‬Alpha One Captain, copy.
‪(무전 속 경찰5)‬ ‪알파원, 캡틴, 카피‬ ‪[특수본 팀장의 한숨]‬Alpha One Captain, copy.
‪(수사관6) 집 안에도‬ ‪뭐 특별한 건 없는데요‬There's nothing unusual in the house, either.
‪아이고‬
‪- 철수해‬ ‪- (수사관6) 네‬-Let's wrap it up. -Yes, sir.
‪(특수본 팀장) 철수!‬Wrap it up!
‪야, 다들 수고했다, 철수해‬Good job everyone. Let's head out.
‪(수사관7) 예, 알겠습니다‬Yes, sir.
‪(특수본 팀장) 강 팀장‬Detective Kang.
‪(수사관8) 야, 야, 야‬ ‪그만해, 그만, 철수하자‬ ‪[특수본 팀장의 한숨]‬Detective Kang. Hey, that's enough. Let's pack it up, guys.
‪(특수본 팀장) 따라와‬Follow me.
‪(수사관9) 예, 정리하겠습니다‬Yes, sir. We'll pack it up.
‪내가 못 찾아낼 것 같지?‬You think I won't be able to find him, don't you?
‪지옥까지 뒤져서라도 찾아낼 거야‬I'll search through the depths of hell if I have to.
‪당신 가족만큼…‬He was dear to me,
‪나한테도 절실한 사람이거든‬as your family is to you.
‪그때 내가 여기 다 불태울 거야‬And once I do, I will burn this place down.
‪[긴장감 흐르는 배경음악]‬
‪(무전 속 경찰4) 용의자 발생하면‬When the suspect appears, make sure you keep your eyes on him.
‪위치에서‬ ‪용의자를 주시할 수 있도록‬When the suspect appears, make sure you keep your eyes on him.
‪[피식 웃는다]‬
‪[경찰들이 무전으로 대화한다]‬
‪[통화 연결음]‬
‪[통화 연결음이 이어진다]‬
‪[연기를 후 뱉는다]‬
‪[차 문이 탁 열린다]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[통화 연결음이 끊긴다]‬
‪[폴더폰을 닫는다]‬
‪[메신저가 연기를 후 뱉는다]‬
‪[TV 소리가 희미하게 들린다]‬
‪(도끼) '3087, 신영 3동‬ ‪공영 주차장 B열'‬Three, zero, eight, seven. Sinyeong 3-dong, public parking, row B.
‪'35번 스타렉스에…'‬Number 35, Starex.
‪여기 뭐 하는 데냐?‬What is this place?
‪(도끼) 이, 씨…‬Fuck.
‪[풀벌레 소리]‬
‪(득수) 어미는‬ ‪현우 병원에 있으라고 했다‬I told Eun-ju to stay at the hospital with Hyun-woo.
‪어떻게 된 겁니까, 여기는?‬ ‪[득수의 헛웃음]‬What happened here?
‪손톱 다 망가졌다‬My nails are a mess.
‪힘들더라‬It was tough.
‪시, 시체는 어디에다…‬Where did you bury the corpses?
‪옆집 놈 마당‬In the next-door neighbor's yard.
‪(득수) 넓더구먼, 그 새끼 마당‬That guy's yard is huge.
‪그 새끼가 죽인 거야‬ ‪그 새끼가 거기다 묻은 거고‬That punk killed them and buried them there.
‪(득수) 경찰들이 쫓고 있으니까‬ ‪이제 그놈도 곧 끝나‬The police are looking for him, so it's going to be over for him soon.
‪그때까지 나대지 말고‬You have to keep your head low until then. Don't do anything.
‪그냥 가만히‬You have to keep your head low until then. Don't do anything.
‪알겠냐?‬Do you understand?
‪[득수의 한숨]‬
‪동하야‬Dong-ha.
‪너무 멀리 가면 안 된다‬You can't stray too far.
‪그럼 가족한테‬ ‪돌아오기가 힘들어져‬It'll only make it harder for you to come back to your family.
‪명심해라‬Remember that.
‪[멀어지는 발소리]‬
‪[도끼의 괴로운 신음]‬
‪[피를 퉤 뱉는다]‬
‪[도끼의 괴로운 신음]‬
‪[도끼의 힘주는 신음]‬
‪[도끼의 힘겨운 신음]‬
‪[도끼의 놀란 숨소리]‬
‪(도끼) 난 아무것도 몰라‬I don't know anything.
‪그냥 전화 오면‬When I get the calls,
‪불러 주는 번호에다 문자 보내고‬I just send text messages to the number they give me.
‪말 전하고‬I just relay messages.
‪진짜 그게 다야‬That's really it.
‪2335 알아?‬Do you know the number 2335?
‪[긍정하는 숨소리]‬
‪(도끼) 위에서 전화 오면‬ ‪불러 주는 번호에다가‬When the call comes in, I get the number I'm supposed to send it to.
‪문자만 보내 달라고‬ ‪그럼 3백만 원씩 준다고…‬They said for each text I send, they'd pay me three million won.
‪사장하고 연락되냐?‬Can you reach the boss?
‪[경찰차 사이렌 소리]‬ ‪[긴장감 흐르는 배경음악]‬
‪[통화 연결음]‬
‪[통화 연결음이 이어진다]‬
‪[안내 음성] 연결이 되지 않아‬ ‪음성사서함으로 연결되…‬The person you are trying to reach is not available--
‪[폴더폰을 닫는다]‬
‪[동하의 거친 숨소리]‬
‪[동하의 힘주는 신음]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[동하의 다급한 숨소리]‬
‪(영상 속 명수) 너 여자 생겼다며?‬ ‪뭐 하는 애냐?‬I heard you got yourself a girl. What does she do?
‪나도 좀 재미 좀 보자, 어?‬Let me have some fun, too.
‪아이, 새끼 좀 쳐 봐‬Hook me up, man.
‪(영상 속 한철) [웃으며]‬ ‪아이, 씨, 미친 새끼, 씨‬ ‪[영상 속 명수의 웃음]‬You're crazy, man.
‪[영상 속 휴대전화 진동음]‬
‪(영상 속 명수) 네, 형님‬Yes, sir.
‪지금 가고 있습니다‬We're on our way.
‪네‬Yes.
‪네, 알겠습니다‬Okay. I understand, sir.
‪- (영상 속 한철) 왜?‬ ‪- (영상 속 명수) 어? 아니야‬-Why? -What? It's nothing. Why, what is it?
‪(영상 속 한철) 왜, 뭔데?‬Why, what is it?
‪(영상 속 명수) 야‬ ‪그, 갓길에 좀 세워 봐‬Hey, pull over to the side.
‪오줌 좀 누게‬ ‪[영상 속 칼로 찌르는 소리]‬I need to take a piss.
‪(영상 속 한철) [힘겹게] 명수야‬ ‪[영상 속 타이어 마찰음]‬Hey, Myeong-su.
‪(영상 속 명수) [칼로 찌르며]‬ ‪이런, 씨 개새끼야, 씨! 죽어!‬-You motherfucker-- -Son of a bitch!
‪(영상 속 한철) 야, 잠깐만, 씨발!‬Hey, fucking, wait!
‪[영상 속 한철과 명수의 신음]‬
‪(영상 속 한철) [힘겹게]‬ ‪노출된다고 했잖아, 이 개새끼들아‬I told you I was going to get exposed. You bastards!
‪[영상 속 한철의 힘겨운 숨소리]‬
‪[영상 속 통화 연결음]‬
‪[영상 속 타이어 마찰음]‬ ‪(영상 속 한철) 은주야‬Eun-ju.
‪나 좀…‬ ‪[영상 속 한철의 힘겨운 숨소리]‬Please…
‪도와줘‬help me.
‪세상에 믿을 놈이 없다‬There's not a single person… -The person you are trying to reach… -…I can trust.
‪[영상 속 안내 음성]‬ ‪연결이 되지 않아‬ ‪삐 소리 후 소리샘으로 연결…‬-The person you are trying to reach… -…I can trust.
‪(영상 속 한철) 은주야‬Eun-ju…
‪[영상 속 한철의 힘겨운 신음]‬
‪[영상 속 한철이 쿨럭거린다]‬
‪[영상 속 한철의 신음이 멈춘다]‬
‪[동하의 떨리는 숨소리]‬
‪[구슬픈 배경음악]‬
‪[동하의 떨리는 숨소리]‬
‪[동하의 한숨]‬
‪[다가오는 발소리]‬
‪(광철) 살아남아야지‬You have to find a way to survive like a dog.
‪개처럼‬You have to find a way to survive like a dog.
‪(강준) [희미하게] 살려 줘‬Save… me.
‪(득수) 너무 멀리 가면 안 된다‬You can't stray too far.
‪그럼 가족한테‬ ‪돌아오기가 힘들어져‬It'll only make it harder for you to come back to your family.
‪지옥까지 뒤져서라도 찾아낼 거야‬I'll search through the depths of hell if I have to.
‪(주현) 그때 내가‬ ‪여기 다 불태울 거야‬And once I do, I'm going to burn this place down.
‪[풀벌레 소리]‬
‪[고요한 배경음악]‬
‪(중배) 끝났습니다‬It's done.
‪응, 고생했다‬Good job.
‪그 교수 가족이‬ ‪우리한테 의미 있습니까?‬Is that professor's family that important to us?
‪상선한테 덤빌 정도로?‬Enough to go against the head cartel?
‪[폴더폰 진동음이 울린다]‬
‪[한숨]‬
‪(메신저) 도끼야, 장소 옮겨야겠다‬Dokki, we need to move locations. Have the ledger ready.
‪장부 준비해 놔, 내일 간다‬Dokki, we need to move locations. Have the ledger ready. I'll be there tomorrow.
‪[조용한 배경음악]‬
‪여기 어디 시체 한 구 더 있다‬There's one more body buried somewhere here.
‪(광철) 옛날에 용수 사장이랑‬ ‪같이 와서 묻었거든‬I buried it with Yong-soo a long time ago.
‪너무 오래돼서‬ ‪어딘지는 모르겠다만‬It's been so long that I don't know where it is.
‪여기서부터 내 인생은 꼬인 거야‬But this is where my life got all messed up.
‪[피식 웃는다]‬
‪중배야‬Jung-bae.
‪예, 형님‬Yes, sir.
‪[연기를 후 뱉는다]‬
‪뜰 때 뜨더라도 마무리는 해야겠다‬Even if I end up dying, I need to put an end to this.
‪(특수본 팀장) 뭘 숨기고‬ ‪있는 거야?‬What are you hiding?
‪(특수본 팀장) 야밤에‬ ‪그 난리 법석을 떨었으면‬We were out there in the middle of the night and made all that mess.
‪뭐라도 나와야 하는 거 아냐?‬ ‪상선 단서가 그 마당에 있다며!‬Yet we found nothing. Where's the proof tied to the head cartel?
‪(주현) 거기 있었어요‬It was there.
‪다른 데 옮긴 거지‬But he moved it.
‪같은 식구끼리 조사실에 앉혀 놓고‬ ‪뭐 하는 겁니까?‬What do you think you're doing with your own family in the interrogation room?
‪(주현) 가족이라는 게 참 웃겨‬Family's a really funny thing.
‪원수처럼 으르렁거려도‬ ‪절대 돌아서진 않거든‬They growl at each other like enemies but never turn their backs on them.
‪우린 경찰 가족이라면서‬We say we're a police family,
‪맨날 씨발, 뒤통수치고‬ ‪배신 때리고 그러잖아‬but we're always fucking betraying and stabbing each other in the back.
‪가족 아니야, 우리‬We're not family.
‪걔네는 진짜 가족인 거고‬They're a real family.
‪오버하시네, 우리 과장님이‬You're overreacting, Lieutenant.
‪그냥 얘기 좀 나눈 거예요‬We were just talking.
‪가도 되죠?‬May I leave?
‪문책할 거면 뭐든 받겠습니다‬I'll take whatever reprimand you throw at me.
‪[주현이 문을 연다]‬
‪[매미 소리]‬
‪[차 문 여닫는 소리]‬
‪[한숨]‬
‪[새가 지저귄다]‬
‪[쓸쓸한 배경음악]‬ ‪(한철) 나밖에 없잖아‬I'm the only one.
‪다들 가족 있고 나만 독신이고‬ ‪[주현이 라이터를 켠다]‬Everyone has a family, and I'm the only one that's single.
‪혹시나 잘못돼도‬If anything happens to go wrong,
‪아쉬울 사람 하나 없고‬there's no one who would really care.
‪난 진급에 지장 있어‬ ‪[한철이 피식 웃는다]‬I'd care. It'd mess with my promotion.
‪(한철) 그런가?‬Is that so?
‪[주현이 연기를 후 뱉는다]‬
‪주현아, 어떤 것도 남기지 말고‬Joo-hyun, don't leave a single trace of evidence,
‪아무도 믿지 말고‬and don't trust anyone.
‪넌 믿을 만한 놈이냐?‬Are you someone I can trust?
‪[웃으며] 나도‬ ‪믿을 놈 한 놈은 있어야지‬I need at least one person I can trust.
‪(주현) 오버하지 마‬ ‪선배 경찰인 거 아무도 몰라‬Stop making a fuss. No one knows you're a cop.
‪(한철) 하, 씨, 됐고‬ ‪지금 당장 빠져야 돼‬Damn it, whatever. I need to get out of here.
‪(주현) 상선에 곧 돈 배달 간다며‬ ‪조금만 버티자‬They're delivering cash to the head cartel soon. -Just hang in there. -Listen, I…
‪(한철) 야, 나…‬-Just hang in there. -Listen, I…
‪[애원하듯] 하, 나 죽는다고‬I think they're going to kill me.
‪[한철의 한숨]‬
‪[주현의 떨리는 숨소리]‬
‪[계단 올라오는 발소리]‬ ‪(윤석) 팀장님, 어휴‬Detective. Jeez.
‪(윤석) 담배 냄새, 아유, 씨‬ ‪창문 좀 열지, 진짜‬It smells like an ashtray in here. Come on, open the windows.
‪(주현) 감시조는?‬How's the lookout team?
‪(윤석) 집에서 애들이랑 논대요‬They're playing with their kids.
‪아빠가 징계 먹으니까‬ ‪애들이 그렇게 좋아한다네‬I heard the kids are loving that their dads are suspended from duty.
‪과장 뒤는 좀 털어 봤어?‬What did you get on the lieutenant?
‪찾아본다고 찾아봤는데‬I did my best to find something,
‪그, 아무리 찾아도 안 나오는 게‬ ‪이렇게 뒷주머니에서 나오네?‬and I couldn't come up with squat. But guess what I found in my back pocket?
‪[윤석의 웃음]‬
‪여기에 뭐 들었는지 아십니까?‬ ‪[짧은 휴대전화 진동음]‬Do you know what's on this thing?
‪(윤석) 이거 보면‬ ‪진짜 눈알 돌아가는데‬You're not going to believe it when you see it.
‪[휴대전화를 달칵 집어 든다]‬You're not going to believe it when you see it.
‪[불안한 배경음악]‬
‪저장했지, 따로? 이따 볼게‬You made a copy, right? I'll look at it later.
‪어디 가요?‬ ‪[문이 닫힌다]‬Where you going?
‪[통화 연결음]‬ ‪[주현의 다급한 숨소리]‬
‪[휴대전화 진동음이 울린다]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[안내 음성] 연결이 되지 않아…‬The person you are trying to--
‪[주현의 다급한 숨소리]‬
‪(주현) 어디 있어?‬Where is he?
‪[주현의 울음 섞인 숨소리]‬
‪[주현의 다급한 숨소리]‬
‪[주현의 다급한 숨소리]‬
‪[배경음악이 고조된다]‬
‪[주현의 필사적인 숨소리]‬
‪[차 시동을 건다]‬
‪[삑 경고음]‬ ‪[안내 음성] SD 카드가 없습니다‬The SD card is missing.
‪[서글픈 배경음악]‬ ‪(주현) 우린 경찰 가족이라면서‬We say we're a police family,
‪맨날 씨발, 뒤통수치고‬ ‪배신 때리고 그러잖아‬but we're always fucking betraying and stabbing each other in the back.
‪가족 아니야, 우리‬We're not family.
‪오버하시네, 우리 과장님이‬You're overreacting, Lieutenant.
‪그냥 얘기 좀 나눈 거예요‬We were just talking.
‪[한숨]‬
‪[숨을 깊이 들이 내쉰다]‬
‪[주현의 필사적인 숨소리]‬
‪[주현이 흐느낀다]‬
‪[주현이 흐느낀다]‬
‪[오열한다]‬
‪[주현의 울음 섞인 숨소리]‬
‪[흐느끼며] 안 돼‬No…
‪[주현이 흐느낀다]‬
‪싫어‬
‪[괴롭게 흐느낀다]‬
‪[오열한다]‬
‪[주현이 오열한다]‬
‪(녹음 속 강준) 애초에 네가‬ ‪한철이 새끼 죽이는 바람에‬This shit is happening
‪이 씨발, 이 지랄 발광이잖아‬ ‪[윤석의 한숨]‬because you killed Han-cheol in the first place.
‪(녹음 속 정국) 한철이‬ ‪안 죽었으면 우리가 죽었겠지‬If it wasn't Han-cheol, then it would've been us who died.
‪(녹음 속 강준) 아, 뒷수습‬ ‪어떡할 거야, 이거‬What are you going to do now?
‪(녹음 속 정국) 씨발‬ ‪그러게 처음부터…‬What are you going to do now? -Fuck, you should have done the job right! -Crazy bastards.
‪(윤석) 미친 새끼들‬-Fuck, you should have done the job right! -Crazy bastards.
‪잘해 줄 필요가 없다니까, 이거‬ ‪먹지도 않을 거, 씨‬What's the point? She didn't even eat.
‪(녹음 속 강준) 씨발 놈아‬ ‪다 물 건너갔어, 이 병신아‬Forget the money. Everything's ruined, idiot.
‪경찰들 깔랬더니 배신을 때려? 야‬I told you to send the cops, and you betray me? What, were you trying to get rid of me too?
‪나도 같이 엮어서 보내려고?‬What, were you trying to get rid of me too?
‪(녹음 속 정국)‬ ‪야, 이 씨발 새끼야‬You fucking bastard. I agreed to raid the place after you took the money--
‪돈 빼돌리고 난 다음에‬ ‪덮치기로 한 거잖아‬You fucking bastard. I agreed to raid the place after you took the money--
‪[파일 재생을 멈춘다]‬
‪[한숨]‬
‪(윤석) 어유, 씨!‬Oh shit!
‪[윤석의 다급한 숨소리]‬
‪[새가 지저귄다]‬ ‪[긴장한 숨소리]‬
‪[컨테이너 문이 열린다]‬
‪과장님, 안녕하십니까‬Hello, Lieutenant.
‪(정국) 웬일로 마중을 다 나왔냐?‬-You never come outside to greet me. -Oh well…
‪[어색하게 웃으며] 아, 예‬-You never come outside to greet me. -Oh well…
‪(윤석) 팀장님이‬ ‪정리 좀 도와 달라고 해 가지고‬Detective Kang asked me to help her pack, so I got dragged out here.
‪끌려왔습니다‬Detective Kang asked me to help her pack, so I got dragged out here.
‪(윤석) 아, 여기, 식사하는 데인데‬This is where we usually eat, but she didn't eat and just left.
‪아까 식사 안 하고‬ ‪팀장님 나가셔 가지고‬This is where we usually eat, but she didn't eat and just left.
‪밥 먹는 데인데…‬This is where we usually eat, but she didn't eat and just left.
‪여긴 그냥 팀장님 쉬는 공간입니다‬That's just where she rests.
‪[계단 내려오는 발소리]‬ ‪[긴장한 숨소리]‬
‪(정국) 주현이는?‬Where is Joo-hyun?
‪모르겠는데요‬ ‪오니까 안 계시던데요‬I'm not sure. She wasn't here when I got here.
‪마실 것 좀 드릴까요?‬-Can I get you something to drink? -Sure.
‪그래, 커피 한잔할까?‬-Can I get you something to drink? -Sure. -How about a cup of coffee? -Yes, ma'am.
‪(윤석) 네‬-How about a cup of coffee? -Yes, ma'am.
‪[정수기 물소리]‬
‪[긴장한 숨소리]‬
‪(윤석) 믹스커피밖에…‬We only have instant--
‪[총성]‬We only have instant--
‪[윤석의 신음]‬
‪[윤석이 콜록거린다]‬
‪[불길한 배경음악]‬ ‪[윤석의 힘겨운 숨소리]‬
‪[콜록거린다]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[총성]‬
‪[힘겨운 신음]‬
‪[주현의 한숨]‬
‪[매미 소리]‬
‪[한숨]‬
‪[계단 올라오는 발소리]‬
‪[주현의 한숨]‬
‪[주현의 떨리는 한숨]‬
‪윤석아‬Yun-seok.
‪윤석아!‬ ‪[슬픈 배경음악]‬Yun-seok.
‪차윤석!‬ ‪차윤석, 정신 차려 봐‬Cha Yun-seok! Wake up, Yun-seok!
‪[주현의 떨리는 숨소리]‬ ‪윤석아‬Yun-seok!
‪아, 씨…‬ ‪[주현의 다급한 숨소리]‬Oh, no…
‪[주현의 떨리는 숨소리]‬
‪(윤석) 아유, 씨!‬Oh shit!
‪[다급한 숨소리]‬
‪(녹음 속 윤석) 과장님‬ ‪안녕하십니까‬-Hello, Lieutenant. -You never come outside to greet me.
‪(녹음 속 정국) 웬일로‬ ‪마중을 다 나왔냐?‬-Hello, Lieutenant. -You never come outside to greet me.
‪(녹음 속 윤석) 어쩐 일로‬ ‪오셨습니까?‬What brings you here?
‪팀장님이 정리 좀‬ ‪도와 달라고 해 가지고‬Detective Kang asked me to help her pack, so I got dragged out here.
‪끌려왔습니다‬Detective Kang asked me to help her pack, so I got dragged out here.
‪여긴 그냥 팀장님 쉬는 공간입니다‬That's just where she rests.
‪[주현의 떨리는 숨소리]‬
‪(녹음 속 정국) 주현이는?‬Where is Joo-hyun?
‪(녹음 속 윤석) 모르겠는데요‬ ‪오니까 안 계시던데요‬I'm not sure. She wasn't here when I got here.
‪마실 것 좀 드릴까요?‬-Can I get you something to drink? -Sure.
‪[불안한 배경음악]‬ ‪(녹음 속 정국) 그래‬ ‪커피 한잔할까?‬-Can I get you something to drink? -Sure. -How about a cup of coffee? -Yes, ma'am.
‪(녹음 속 윤석) 네‬-How about a cup of coffee? -Yes, ma'am.
‪[녹음 속 정수기 물소리]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[녹음 속 총성]‬ ‪[녹음 속 윤석이 털썩 쓰러진다]‬
‪[슬픈 배경음악]‬ ‪[흐느낀다]‬
‪[녹음 속 총성이 탕탕 울린다]‬
‪[주현이 숨죽여 흐느낀다]‬
‪[울음 섞인 웃음]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[새가 지저귄다]‬
‪(준영) 이쪽으로 슛, 슛, 슛, 슛‬ ‪저거, 저거‬ ‪[창수의 웃음]‬-This way, shoot! -Over there.
‪(준영 아들) 여기 있어‬ ‪빨리, 됐어, 잡았다!‬It's here! I got you!
‪(준영 아들) 아!‬ ‪[준영의 웃음]‬It's here! I got you! No!
‪- (준영 아들) 아이, 차가워!‬ ‪- (준영) 아!‬No, it's too cold!
‪아…‬
‪[웃으며] 뭐야, 빨리 줘‬Hey, come on, just give it to me.
‪- (준영 아들) 아빠!‬ ‪- (준영 아내) 이거 뭐야?‬Dad.
‪[달그락 소리]‬ ‪(준영) 얘가…‬You kids…
‪(준영 아들) 빨리, 누나!‬ ‪[아이들의 탄성과 말소리]‬Bring it on!
‪(준영) 야, 창수야‬Hey, Chang-su.
‪(준영) 하지 마‬Stop that now.
‪- (창수) 잠깐, 가만있어 봐‬ ‪- (창수 아내) 어‬-Wait, hold on. -Okay.
‪(준영) 아니, 여기까진 어쩐 일로…‬Hey. What brings you here?
‪(창수) 오셨습니까?‬Hey. What brings you here? Hello.
‪[아이들 노는 소리]‬
‪보기 좋다‬You guys look great.
‪(창수) 무슨 일 있으세요, 팀장님?‬Is there something going on?
‪(준영) 윤석이는요?‬What about Yun-seok?
‪너희들이 좀 도와줘야겠다‬I need your help.
‪가 봐, 뒷일 부탁 좀 하자‬Go on. Take care of the rest for me.
‪저기, 무슨 일이신데요?‬Wait, what's going on right now…
‪옷 갈아입고 나올 테니까‬ ‪잠깐 기다리세요‬I'll get changed first. Just wait here.
‪(주현) 아니야‬I'll get changed first. Just wait here. It's fine.
‪성우병원‬He's at Seongu Hospital.
‪윤석이한테 가 봐‬Go be with Yun-seok.
‪[민규의 상구의 힘주는 신음]‬
‪(민구) 어? 머리, 머리‬
‪(중배) 같이 가겠습니다‬I'll go with you, sir.
‪아니야‬No. This is something I have to finish myself.
‪이건 내가 직접 끝내야 돼‬No. This is something I have to finish myself.
‪[차 시동을 건다]‬
‪[차 문을 탁 닫는다]‬
‪[메신저의 한숨]‬
‪[불길한 배경음악]‬
‪[덜컹거린다]‬
‪[잡동사니가 달그락거린다]‬
‪(메신저) 씨…‬ ‪[다가오는 발소리]‬Shit…
‪[메신저의 신음]‬ ‪[긴장감 흐르는 배경음악]‬
‪[광철과 메신저의 거친 숨소리]‬
‪[광철의 힘주는 신음]‬
‪[메신저의 힘주는 신음]‬ ‪[광철의 신음]‬
‪[메신저의 기합]‬
‪[메신저의 힘겨운 신음]‬
‪[메신저의 거친 숨소리]‬
‪(메신저) 이, 씨!‬ ‪[메신저의 힘주는 신음]‬
‪[메신저와 광철의 힘겨운 신음]‬
‪[메신저의 힘겨운 신음]‬
‪[광철의 힘주는 신음]‬ ‪[메신저의 신음]‬
‪[광철의 힘주는 신음]‬
‪[메신저의 힘겨운 신음]‬
‪[메신저의 힘주는 신음]‬
‪[광철의 힘겨운 신음]‬
‪[메신저의 거친 숨소리]‬
‪[메신저의 힘주는 신음]‬
‪[광철의 괴로운 신음]‬
‪[메신저의 힘주는 신음]‬
‪[광철이 숨을 내뱉는다]‬
‪[메신저의 힘주는 신음]‬
‪[뼈가 우두둑 꺾인다]‬ ‪[메신저의 비명]‬
‪[광철이 콜록거린다]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪(메신저) 이, 씨…‬
‪[광철의 비명]‬
‪[광철의 힘겨운 신음]‬
‪[광철의 힘주는 신음]‬
‪[광철의 괴로운 신음]‬
‪[메신저의 힘겨운 숨소리]‬
‪[광철이 콜록거린다]‬
‪(메신저) 씨발‬Goddammit…
‪[광철이 콜록거린다]‬Goddammit…
‪[메신저의 괴로운 신음]‬
‪[광철의 힘주는 신음]‬
‪[메신저의 신음]‬
‪[광철의 거친 숨소리]‬ ‪[메신저의 괴로운 신음]‬
‪뭐 어쩌자고?‬What are you trying to do?
‪이유가 뭐야?‬Why are you doing this?
‪익숙하잖아‬Aren't you used to it?
‪이게 너희들이‬ ‪개새끼 다루는 방식인데‬This is how you guys deal with dogs.
‪씨발‬Fuck, man.
‪이렇게까지 할 일이냐고‬Was all of that really necessary?
‪너 그 교수 새끼만 정리하고‬ ‪잠수 타면 되는 거였잖아‬All you had to do was get rid of that professor and lay low for a while.
‪(광철) 잠수 타면‬Would you have let me live if I laid low?
‪살려 줄 작정이었다?‬Would you have let me live if I laid low?
‪아니‬No.
‪넌 애초에 그럴 생각이 없었어‬You had no intention of doing that from the start.
‪심부름하는 개새끼 주제에‬ ‪네가 무슨 결정을 해?‬You're just a fucking errand boy. It was never your choice to begin with.
‪[웃음]‬It was never your choice to begin with.
‪[피식 웃는다]‬
‪네 주인 어디 있냐?‬Where's your owner?
‪(메신저) 네가 뭔 짓거리를 해도‬ ‪달라질 거 없어‬It doesn't matter what you do. Nothing's going to change.
‪[웃음]‬
‪헛수고하지 마‬Don't waste your energy.
‪대답 안 해도 돼‬You don't have to answer.
‪그게 너희들 방식이니까‬I know how you guys work.
‪[웃으며] 미친 새끼‬Crazy bastard.
‪[숨을 들이켠다]‬
‪여기서 끝날 거 같죠?‬You think this is the end of it, don't you?
‪당신 선 넘은 거야‬You crossed the line.
‪[거친 숨소리]‬
‪[웃음]‬
‪[메신저가 털썩 쓰러진다]‬ ‪[정적인 배경음악]‬
‪[광철의 거친 숨소리]‬
‪[다가오는 차 소리]‬
‪[부스럭거린다]‬
‪(한철) 넌 믿을 만한 놈이냐?‬Are you someone I can trust?
‪[웃으며] 나도‬ ‪믿을 놈 한 놈은 있어야지‬I need at least one person I can trust.
‪[연기를 후 뱉는다]‬
‪[찰칵 소리]‬
‪(광철) 나랑‬ ‪얘기하고 싶으면 연락해‬Contact me if you want to talk.
‪[주현의 떨리는 숨소리]‬
‪[배경음악이 고조된다]‬
‪[주현의 떨리는 숨소리]‬
‪[주현의 거친 숨소리가 울린다]‬
‪[형사들이 소리친다]‬
‪(한철) 주현아‬ ‪[주현이 흐느낀다]‬Joo-hyun,
‪어떤 것도 남기지 말고‬ ‪[주현이 거칠게 흐느낀다]‬don't leave a single trace of evidence,
‪아무도 믿지 말고‬and don't trust anyone.
‪[주현이 오열한다]‬
‪[도끼의 괴로운 신음]‬
‪[창수가 흐느낀다]‬MORTUARY
‪[한숨]‬
‪개새끼야‬Asshole… The dead bodies of two men were found
‪(TV 속 앵커) 오늘 낮‬ ‪용봉동 한 주택 앞마당에서‬The dead bodies of two men were found
‪남성 시신 두 구가 발견됐습니다‬in the front yard of a house in Yongbong Village.
‪그중 한 명은 경찰이 조사 중이던‬ ‪거대 마약 조직의 일원이었으며‬One of the two was a member of a major drug ring that is currently under investigation.
‪다른 한 명은 해당 조직을‬ ‪수사 중이던 경찰관…‬The other man was as an officer… Several stab wounds were found on the abdomen and neck of both corpses.
‪(TV 속 앵커2)‬ ‪두 시신의 복부와 목에서‬Several stab wounds were found on the abdomen and neck of both corpses.
‪수십 개의 자상이 발견됐고‬Several stab wounds were found on the abdomen and neck of both corpses.
‪이 발견된 시신 간의 관계를‬ ‪미루어 보아‬Considering the circumstances, it seems that the two men stabbed each other…
‪서로를 칼로…‬Considering the circumstances, it seems that the two men stabbed each other…
‪(TV 속 앵커3) 시신은 얼마 전‬ ‪실종된 마을 주민 B 씨로‬The body appears to belong to the recently missing, "Mr. B."
‪심하게 구타당하고‬ ‪고문당한 흔적이 있다고‬Police revealed that the body showed evidence of heavy damage and torture…
‪경찰은 밝혔습니다, B 씨는…‬Police revealed that the body showed evidence of heavy damage and torture…
‪(TV 속 앵커4) 새로운‬ ‪소식입니다‬This is breaking news.
‪신안 염전 창고 화재에서 발견된‬ ‪사체 한 구의 신원이‬The identity of the man found burnt to death in the salt flat fires
‪특수본 마약 수사관으로‬ ‪밝혀졌습니다‬was identified to be a narcotics agent working with the SIU…
‪(TV 속 앵커5) 어제 낮‬ ‪서울 용남경찰서 내에서 발생한‬ ‪[소란스럽다]‬The shooting incident that occurred yesterday at Yongnam Police Station
‪총격 사건으로 인해‬The shooting incident that occurred yesterday at Yongnam Police Station
‪마약 수사팀 수사과장‬ ‪문 모 씨가 사망하고‬resulted in the death of Narcotics Squad Lieutenant Moon.
‪총을 쏜 경위 강 모 씨는‬ ‪현장에서 체포됐습니다‬The officer that fired the gun, Detective Kang, was arrested immediately.
‪범인은 범행 동기에 대해‬ ‪피해자 문 씨가‬The officer that fired the gun, Detective Kang, was arrested immediately. Kang's motive for shooting Lieutenant Moon was that
‪상선이라 불리는‬ ‪마약 조직에 연루돼 있으며…‬Moon was part of the drug syndicate known as the head cartel…
‪(TV 속 앵커6)‬ ‪용남경찰서 내에서 발생한‬ ‪총격 사건으로 인해‬Moon was part of the drug syndicate known as the head cartel… After a shooting occurred inside the Yongnam Police station…
‪마약 수사팀…‬After a shooting occurred inside the Yongnam Police station…
‪(영상 속 앵커7)‬ ‪오늘 경찰청 브리핑에서는‬ ‪경찰서 총격 사건과 염전 화재‬At today's press conference at the NPS, it was reported that the shooting incident, the salt flat fires,
‪용봉동 암매장 사건이‬ ‪모두 연결되어 있다고 보고‬the shooting incident, the salt flat fires, as well as the Yongbong Village burial sites may all be connected…
‪사건의 주요 인물이자‬ ‪상선의 하위 유통 조직으로 알려진‬as well as the Yongbong Village burial sites may all be connected… The police are currently tracking down the locations of Hwang, the boss of the Yongsoo Ring in Seoul, a lower-tier head cartel distributor,
‪서울 용수파 두목 황 씨와‬the boss of the Yongsoo Ring in Seoul, a lower-tier head cartel distributor,
‪부산 갈매기파 두목‬ ‪김 씨의 위치를‬the boss of the Yongsoo Ring in Seoul, a lower-tier head cartel distributor, and Kim, the boss of the Seagull Ring in Busan.
‪추적하고 있다고 발표했습니다‬and Kim, the boss of the Seagull Ring in Busan.
‪이지원 기자가 전해드립니다‬Let's check in with reporter Lee Ji-won.
‪(TV 속 기자) 이들 유통 조직은‬The head cartel supplied these distribution rings
‪상선으로부터 필로폰‬ ‪일명 히로뽕의 원액을 공급받아‬ ‪[폴더폰을 여닫는다]‬The head cartel supplied these distribution rings with undiluted solutions of methamphetamine,
‪생수병으로 둔갑시켜‬ ‪유통해 왔으며‬with undiluted solutions of methamphetamine, in the form of water bottles.
‪마약 수사과장이 이 과정을‬ ‪총괄 지휘해 왔던 것으로 보인다고‬The Chief of Police, Nam Gi-ho, revealed that the narcotics squad lieutenant was most likely working as a double agent.
‪남기오 경찰청장이 전했습니다‬the narcotics squad lieutenant was most likely working as a double agent.
‪(TV 속 앵커8) 이에‬ ‪남기오 경찰청장은‬Chief of Police, Nam Gi-ho, apologized for any disappointment
‪마약 조직과 경찰의‬ ‪연루 사실로 인해‬Chief of Police, Nam Gi-ho, apologized for any disappointment
‪국민 여러분께‬ ‪큰 실망감을 안겨 드려‬the citizens might have felt due to police involvement in the fiasco…
‪깊은 사과의 말씀을 드린다고…‬the citizens might have felt due to police involvement in the fiasco…
‪[다가오는 발소리]‬
‪(은주) 현우랑 또 안 맞대‬It's a mismatch for Hyun-woo again.
‪수술은‬We'll have to wait again
‪또 기다려야 돼‬for his surgery.
‪그래‬I see.
‪그 일은‬Is everything over on your end?
‪(은주) 이제 끝난 거야?‬Is everything over on your end?
‪그거 기억나?‬Do you remember?
‪(동하) 우리 옛날에‬A while back,
‪연말에…‬at the end of the year…
‪해피 뉴 이어 파티 했었잖아‬we had a New Year's Eve party.
‪현우가 케이크 먼저 먹었다고‬ ‪연우가 현우 막 울리고‬Yeon-woo made Hyun-woo cry because he took a bite of the cake first.
‪난장판이었는데‬It was a total mess.
‪그거 캠코더로 녹화해 놨었는데…‬I took a video with my camcorder…
‪잃어버렸나 봐‬but I think I lost it.
‪암만 찾아도 없네‬I can't find it anywhere.
‪안 잃어버렸어‬You didn't lose it.
‪(은주) 현우 방‬ ‪서랍장에 있을 거야‬It should be in Hyun-woo's drawer.
‪그래?‬Really?
‪다행이다‬That's a relief.
‪(동하) 은주야‬Eun-ju.
‪우리 왜 이렇게 된 거지?‬Why did we end up like this?
‪우리 옛날엔 좋았었는데‬We used to be happy.
‪내가 너한테‬ ‪가족이 못 된 이유가 뭘까?‬What's the reason that I can't be a family to you?
‪[은주가 코를 훌쩍인다]‬
‪헤어지고 싶은…‬Why do you want to…
‪이유가 뭐야?‬break up?
‪내가…‬I…
‪아무것도 아닌 사람이 돼 버렸어‬turned into a completely invisible nobody
‪너랑 가족이 되고 나서‬after becoming a family with you.
‪[잔잔한 배경음악]‬
‪(현우) 아까부터 저러고 있지만‬ ‪문제가 있는 건 아니에요‬It's been like that for a while, but that doesn't mean there's a problem.
‪비행기는‬ ‪착륙하는 순서가 있거든요‬Airplanes have an order of landing.
‪저 비행기는 하늘을 빙빙 돌면서‬ ‪대기하고 있는 거야‬That plane is circling in the sky and waiting for its turn.
‪아빠‬Dad.
‪(동하) 응?‬Yes?
‪내가 계속 아픈 게‬ ‪가족들한테 좋을까요?‬Do you think it's better for the family if I stay sick,
‪아니면 빨리 낫는 게 좋을까요?‬or if I get better quickly?
‪(현우) 내가 아프면‬ ‪온 가족이 다 모이잖아요‬Whenever I'm sick, our whole family comes together.
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪연료가 바닥나기 전에는‬ ‪착륙하겠죠? 저 비행기‬That plane will probably land without a problem, right? Before it runs out of fuel?
‪아무 문제 없이‬Before it runs out of fuel?
‪[살짝 웃는다]‬
‪(동하) 그럼‬Of course.
‪(득수) 동하야‬Dong-ha.
‪내가 그때‬Back then,
‪너무 멀리 가 버렸다‬I strayed too far from you.
‪미안하다‬I'm sorry.
‪[잔잔한 컨트리풍 배경음악]‬
‪[매미 소리]‬
‪[동하의 기쁜 숨소리]‬
‪(영상 속 동하) 현우야‬ ‪아빠 봐 봐‬Hyun-woo, look at Dad.
‪[영상 속 꼬마 현우의 탄성]‬ ‪(영상 속 어린 연우) 현우야‬
‪[웃음]‬
‪(영상 속 동하) 연우야, 가자‬ ‪현우야, 가자!‬Yeon-woo, Hyun-woo, let's go!
‪(영상 속 어린 연우와 동하)‬ ‪- 출발!‬ ‪- 가자!‬Yeon-woo, Hyun-woo, let's go! -Let's go! -Let's go! Hyun-woo, let's go!
‪(영상 속 동하) 현우, '레츠 고'!‬Hyun-woo, let's go!
‪[웃음]‬ ‪- (영상 속 어린 연우) '레츠 고'!‬ ‪- (영상 속 동하) '레츠 고'!‬-Here we go! -Let's go!
‪[영상 속 동하와 은주의 탄성]‬
‪[영상 속 꼬마 현우가 옹알거린다]‬
‪(영상 속 동하) 자, 준비하시고‬ ‪지금 간다‬All right, get ready. I'm going now.
‪아빠 지금 간다‬ ‪자, 카운트한다, 자, 한다‬Daddy's going now! It's the countdown now! Here we go.
‪자, 10!‬All right, ten!
‪[흐느낀다]‬ ‪(영상 속 동하와 가족) 9, 8!‬-Nine! Eight! Seven! -Nine! Eight! Seven!
‪7, 6, 5, 4!‬-Nine! Eight! Seven! -Nine! Eight! Seven! -Six! Five! Four! -Six! Five! Four!
‪3, 2, 1!‬ ‪[동하가 흐느낀다]‬-Six! Five! Four! -Six! Five! Four! -Three! Two! One! -Three! Two! One!
‪[영상 속 행복한 환호성]‬
‪[영상 속 박수와 탄성]‬
‪(영상 속 동하) 자, 보자‬ ‪[동하가 오열한다]‬
‪(동하) 우리‬Do you think…
‪아무 일도 없었던 것처럼‬we can forget everything that happened
‪그때 그 파티로 돌아갈 수 있을까?‬and go back to that party?
‪[멀리서 사이렌이 울린다]‬YONGNAM POLICE STATION
‪(센터 직원) 네‬ ‪긴급 신고 112입니다‬Hello, this is 112 emergency dispatch.
‪(동하) 저 용봉동 사건 관련해서‬ ‪제보할 게 있습니다‬I have something to report regarding the Yongbong Village case.
‪직접 가서 제보하고 싶은데요‬I'd like to do it in person.
‪오늘 경찰서로 가겠습니다‬I'll go to the police station today.
‪[신호 변경 알림음]‬
‪[잔잔한 배경음악]‬
‪[갈매기가 끼룩거린다]‬
‪[광철의 한숨]‬
‪[폴더폰 진동음이 울린다]‬
‪[폴더폰 진동음이 계속된다]‬
‪[피식 웃는다]‬
‪[한숨]‬
‪[신호 변경 알림음]‬
‪[벨 소리가 울린다]‬
‪[벨 소리가 계속 울린다]‬
‪[벨 소리가 울린다]‬
‪[폴더폰을 연다]‬
‪(남자) 박동하 씨?‬Mr. Park Dong-ha?
‪(동하) 네‬Yes.
‪누구시죠?‬Who is this?
‪(남자) 그 핸드폰 잘 보관하세요‬Keep that phone safe.
‪그거 가족들 목숨입니다‬The lives of your family depend on it.
‪자, 그럼 조만간 또 봅시다‬All right then. I'll be seeing you soon.

No comments: