Search This Blog



  이상한 변호사 우영우 16

Extraordinary Attorney Woo 16

[KOR-ENG DUAL SUB]


‪"2022 한국 챔피언십‬ ‪우승자"‬ALL ABOUT CODING A REINTERPRETATION OF CODING
‪(가정부) 어, 일어났니?‬ ‪[TV에서 뉴스가 흘러나온다]‬Oh, Sang-hyeon, you're up.
‪상현이 좋아하는 김밥 했어‬ ‪얼른 먹어‬[housekeeper] I made the gimbap you like. Come and eat.
‪[멀어지는 발걸음]‬[reporter] Security camera footage showing the arsonist
‪(TV 속 앵커1) 다음 소식입니다‬In other news, the largest class action suit in the history of South Korea
‪대한민국 사법 역사상‬the largest class action suit in the history of South Korea
‪최대 규모의 공동 소송이‬ ‪개시될 예정입니다‬the largest class action suit in the history of South Korea is set for trial, beginning today.
‪온라인 쇼핑몰 라온의 고객들이‬Users of Raon, the online shopping site,
‪개인 정보 유출에 대한‬ ‪손해 배상을 청구한 건데요‬seek damages for a breach that compromised personal data.
‪공동 소송인의 숫자만‬ ‪3천만 명이 넘고‬Joining the action are some 30 million people, and they are seeking damages to the tune of three trillion won.
‪청구 금액도 3조 원에 달합니다‬and they are seeking damages to the tune of three trillion won.
‪태수미 법무부 장관 후보자가 속한‬ ‪법무 법인 태산이‬The law firm, Taesan, with which Tae Su-mi, nominee for Minister of Justice is affiliated,
‪라온의 이용자들을 대리해‬nominee for Minister of Justice is affiliated, brought the action on behalf of users in Seoul Central District Court.
‪서울 중앙 지방 법원에‬ ‪소를 제기했습니다‬brought the action on behalf of users in Seoul Central District Court.
‪한편 라온의 창립자이자 대표인‬ ‪배인철 씨는‬Raon's CEO, Bae In-cheol, meanwhile, is still in a coma after reportedly swallowing poison
‪개인 정보 유출로 인한‬ ‪과징금 액수를 두고‬is still in a coma after reportedly swallowing poison during the Korea Communications Commission trial.
‪방송 통신 위원회와‬ ‪재판을 하던 중‬during the Korea Communications Commission trial.
‪스스로 독극물을 삼켜‬ ‪아직까지 의식이 없는 상태인데요‬It is assumed the penalty charges in the personal data breach
‪3조 원이라는‬ ‪거액의 손해 배상 청구로 인해‬motivated his act. There are growing concerns that Raon, the nation's leading e-commerce merchant,
‪국내 최대 규모의‬ ‪전자 상거래 기업인 라온이‬There are growing concerns that Raon, the nation's leading e-commerce merchant,
‪도산하지는 않을지‬ ‪우려의 목소리가 커지고 있습니다‬facing a three trillion won claim for damages, may be facing bankruptcy.
‪[TV 전원음]‬facing a three trillion won claim for damages, may be facing bankruptcy.
‪(수미) 뉴스들‬ ‪보도 방향이 왜 이래?‬-[clonks] -What is that? Who is spinning this?
‪한바다에서 손이라도 쓴 거야?‬Is Hanbada driving this narrative?
‪우리 홍보 팀은 뭐 하고?‬What's our PR doing?
‪지시 사항 알려 주시면‬ ‪홍보 팀에 전달하겠습니다‬I'll get that comment to our PR team today.
‪힘센 태산이 불쌍한 라온을‬And be careful not to make it sound like the mighty Taesan has decided to bankrupt Raon.
‪망하게 만든 일처럼‬ ‪보이면 안 돼요‬like the mighty Taesan has decided to bankrupt Raon.
‪지금 한바다가 원하는 게 그거잖아‬Hanbada wants us to fall for that nonsense.
‪그래서 내 이름 자꾸 엮어 대고‬That's why they keep referring to me in the collapse of Raon's CEO.
‪라온 대표 쓰러진 거 강조하고‬ ‪안 그래?‬That's why they keep referring to me in the collapse of Raon's CEO. -You agree? -Yes.
‪네‬-You agree? -Yes.
‪(수미) 태산은 주로‬ ‪기업들이랑 일을 하는데‬Taesan has a corporate clientele,
‪소비자 편에 서서‬ ‪소송을 한다는 거 자체가‬and it's unusual to be working on the side of the little guy. It takes courage to do that.
‪사실 큰 용기잖아‬It takes courage to do that.
‪기존 고객들을 공격하는 것처럼‬ ‪보일 위험까지 무릅쓰고‬Our keynote is that we represent some 30 million people despite the appearance that we're attacking
‪3천만 국민들을‬ ‪대리하는 일이라는 걸 홍보해야지‬despite the appearance that we're attacking our best clients.
‪(상현) 엄마‬ ‪[쓱쓱 적는 소리]‬[Sang-hyeon] Mom.
‪나 할 말 있어‬-[pen scribbling] -I have something to tell you.
‪(수미) 어‬ ‪엄마 일하는 중이니까…‬-Sure, but I'm working. -[Sang-hyeon] It was me.
‪(상현) 내가 했어‬-Sure, but I'm working. -[Sang-hyeon] It was me.
‪뭐?‬You?
‪내가 했어‬I did it.
‪라온 해킹‬ ‪[어두운 음악]‬The Raon thing.
‪[상현의 떨리는 숨소리]‬[deep breaths]
‪[한숨]‬[exhales]
‪엄마한테 솔직하게 말한 건 잘했어‬You're being honest with me, and that's good.
‪(수미) 이제부턴‬ ‪아무한테도 말하면 안 돼‬[Su-mi] But from now on, you can't tell a soul about this.
‪엄마가 다 알아서 할 테니까‬I'll take care of everything.
‪[긴장한 숨소리]‬[deep inhale]
‪[한숨]‬
‪(상현) 어떻게 할 건데?‬[Sang-hyeon] What are you gonna do?
‪나랑 경찰서 갈 거야?‬Do we go to the station?
‪[어이없는 숨소리]‬-Talk to the police? -[exasperated sigh]
‪아까부터 경찰서는 무슨 경찰서야?‬What is this constant obsession with confessing, huh?
‪네 말대로 경찰서 간다고 치자‬Imagine we go there, just like you said.
‪(수미) 그럼 그 뒤에‬ ‪어떻게 될 거 같아?‬[Su-mi] What do you think would happen next?
‪법적 처벌을 받는 게‬The prison system is not a joke.
‪얼마나 무섭고‬ ‪괴로운 일인 줄 알아?‬Your life will be ruined if you turn yourself in.
‪[긴장한 숨소리]‬
‪(상현) 엄마‬ ‪난 지금도 너무 무섭고 괴로워‬Mom, in this moment, I'm scared anyway.
‪내가 벌받아서‬ ‪상황이 조금이라도 나아진다면‬If the punishment I get can make things any better,
‪그렇게 할래‬then fine.
‪내가 그런 거잖아‬I did this.
‪나 때문에 라온이 망하고‬ ‪인철이 형이 저렇게 된 거잖아‬I bankrupted Raon and did that to In-cheol.
‪최상현!‬ ‪[거친 숨소리]‬Choi Sang-hyeon!
‪(수미) 너 엄마 생각은 안 해?‬What about your mother?
‪지금이 엄마한테‬ ‪얼마나 중요한 시기인지 몰라?‬The timing couldn't be worse for me right now?
‪엄마 인사 청문회가 코앞이야‬My confirmation hearing is about to happen!
‪그게‬Wait.
‪무슨 상관인데?‬How is that related?
‪(상현) 엄마 설마‬ ‪나 때문에 장관 못 될까 봐 그래?‬Mom, are you afraid you won't be Minister because of me?
‪그래!‬Of course!
‪[거친 숨소리]‬You pulled this,
‪너 엄마가 장관 되려고‬ ‪얼마나 애쓰는지 아는 애가‬You pulled this, knowing how much I sacrificed to be Minister,
‪지금 이런 짓을 해?‬knowing how much I sacrificed to be Minister,
‪그것도 하필이면 지금 이때!‬and you spring it on me today?
‪엄마가 너한테‬ ‪뭐, 많은 거 바랐니?‬As a mother, was I ever demanding?
‪(수미) 공부 잘하라고 한 적 있어?‬Did I hound you about good grades?
‪[버럭 하며] 태수미의 아들로‬What I expect from you is to be a kind and good person!
‪그냥 좀 착하게 커 주기를 바란 거‬What I expect from you is to be a kind and good person! You represent me as my son!
‪그거 하나밖에 없잖아!‬You represent me as my son!
‪그러는 엄마는‬ ‪뭐, 착하게만 살았어?‬What about you? You're some kind of saint?
‪내가 모르는 줄 알아?‬What about your secrets?
‪뭐라고?‬-"My secrets"? -Woo Young-woo!
‪우영우!‬-"My secrets"? -Woo Young-woo!
‪[어두운 효과음]‬[dramatic music playing]
‪내가 모르는 줄 아냐고‬Mom, I know.
‪[분위기가 고조되는 음악]‬[tense music playing]
‪[타이핑 소리 효과음]‬CASE 16 THOUGH UNUSUAL AND PECULIAR
‪"법무 법인 한바다"‬CASE 16 THOUGH UNUSUAL AND PECULIAR
‪[노크한다]‬[light knocks]
‪[한숨]‬[sharp exhale]
‪좀 더 빨리 들어올 수 있는 방법은‬ ‪정말 없는 겁니까?‬This process of entering a room, is it possible to speed it up a little bit?
‪아, 어, 그럼 다음부터는‬Uh, well, from now on, I'll count "one, two, three" at a quicker pace.
‪'하나, 둘, 셋'을‬ ‪조금 더 빨리 세도록…‬I'll count "one, two, three" at a quicker pace. -Yes. All right. -[Seung-jun] Whatever.
‪(승준) 됐고, 반성은?‬-Yes. All right. -[Seung-jun] Whatever. Have you reflected?
‪네?‬What?
‪(승준) 반성들은 좀 했냐고, 셋 다‬Have you three had a chance to reflect on what you've done?
‪[흥미로운 음악]‬
‪(민우) 예, 그, 깊이 반성했습니다‬Yes, uh, I've had time to contemplate.
‪예, 앞으로는‬ ‪규칙과 절차를 무시하고‬Uh, I'll be sure not to ignore rules and procedures,
‪멋대로 의견 내는 일‬ ‪없도록 하겠습니다‬Uh, I'll be sure not to ignore rules and procedures, or to offer unsolicited opinions.
‪하나대가 낫네, 좀‬Hana University, you get it.
‪(승준) 그래요‬[Seung-jun] That's right.
‪내가 신입들이‬ ‪의견 내는 거 가지고‬It doesn't really bother me if a first-year attorney gives a suggestion, okay?
‪뭐라 그러는 게 아니잖아, 어?‬if a first-year attorney gives a suggestion, okay?
‪나 그렇게 꽉 막힌 사람‬ ‪아니에요, 진짜‬And I don't mean to seem uptight, really.
‪(영우) 하지만 지난번에는‬But last time, you said,
‪묻지 않은 말 하지 않고‬ ‪시키지 않은 일 하지 않…‬ ‪[다가오는 발걸음]‬"Don't speak until spoken to, do only as I say."
‪[노크 소리]‬"Don't speak until spoken to, do only as I say."
‪[문이 덜컹 열린다]‬-[door opens] -[grunts]
‪[승준의 힘주는 신음]‬-Good morning, ma'am. -Don't get up.
‪(승준) 대표님, 오셨습니까?‬-Good morning, ma'am. -Don't get up.
‪(선영) 앉으세요, 다들‬-Good morning, ma'am. -Don't get up.
‪앉아요‬Sit down.
‪[웃으며] 우리 이런 건‬ ‪하지 맙시다, 응?‬[chuckles] No need for formalities.
‪앉아요‬[chuckles] Sit.
‪라온 소송 앞으로는‬ ‪나도 같이 할 거예요‬I'll be joining you on the Raon case as of now.
‪첫 재판 얼마 안 남았지?‬[Seon-young] The first trial's coming up soon, isn't it?
‪우리 작전 뭐예요?‬What's our strategy?
‪(승준) 우선‬ ‪지난 방통위와의 소송 결과를‬We won the Communications Commission lawsuit, so we're going to try to emphasize that.
‪충분히 강조하려고 합니다‬so we're going to try to emphasize that.
‪저번 재판에서‬It's been established that even if the procedure
‪라온의 아이들 타임아웃‬ ‪미설정 행위가‬It's been established that even if the procedure of the idle timeout had been activated,
‪개인 정보 유출의‬ ‪직접적인 원인은 아니라는 게‬of the idle timeout had been activated, it did not lead to the breach of the personal data.
‪명백히 밝혀졌으니까요‬it did not lead to the breach of the personal data.
‪그래요‬I see.
‪씁, 앞선 재판에서 이겼기 때문에‬ ‪이번 소송도‬I see. And because the previous trial had a favorable result,
‪우리가 유리한 상황에서‬ ‪시작할 수 있는 거지‬And because the previous trial had a favorable result, the outlook in this trial looks good as well.
‪(선영) 언제나 그렇지만‬ ‪우리 장승준 변호사 참 든든해요‬As always, I'm very glad that you've been on this, Atty. Jang.
‪[옅은 웃음]‬Arguing that the cyberattack was anterior to the revision
‪정보 통신망법 개정 전에‬ ‪해킹이 시작됐단 주장 같은 건‬Arguing that the cyberattack was anterior to the revision of the Information and Communications Act took diligent review of the record, right?
‪사건 기록을 열심히 들여다봐야만‬of the Information and Communications Act took diligent review of the record, right?
‪찾아낼 수 있는 디테일이잖아?‬ ‪[익살스러운 음악]‬of the Information and Communications Act took diligent review of the record, right?
‪고생했어요‬Congratulations.
‪[쑥스러운 숨소리]‬[gasps]
‪그, 장승준 변호사님께‬ ‪저희도 항상 많이 배웁니다‬Uh, what we get from Atty. Jang is a wealth of information.
‪(승준) 씁, 쯧‬[sucks teeth]
‪아, 배인철 대표는 좀 어때요?‬And how is CEO Bae In-cheol doing?
‪아, 예, 아직까지도‬ ‪의식이 없는 상태라‬[sighs] He hasn't regained consciousness yet, so now Raon is planning to request that the board name an interim chairman,
‪곧 라온 이사회에서‬so now Raon is planning to request that the board name an interim chairman,
‪김찬홍 대표를‬ ‪각자 대표로 임명할 거 같습니다‬so now Raon is planning to request that the board name an interim chairman, Kim Chan-hong.
‪(승준) 배인철 대표가‬ ‪부재한 상황에서도‬Mr. Kim will have power of decision and will be able to act in the company's interest
‪김찬홍 대표 혼자 100%의‬ ‪의사 결정권을 갖게 하려고요‬and will be able to act in the company's interest while In-cheol is still unconscious.
‪"라온"‬CEO KIM CHAN-HONG
‪(이사1) 그럼‬ ‪라온 이사회 결의에 따라‬[director] In accordance with Raon's board of directors' decision,
‪공동 대표 이사 제도를 폐지하고‬the co-chairman system is hereby abolished
‪배인철, 김찬홍 각자 대표 이사‬ ‪체제로 변경하겠습니다‬and replaced by a system of independent Chairman Bae In-cheol and Kim Chan-hong.
‪김찬홍 대표님‬ ‪한 말씀 하시겠습니까?‬Chairman Kim, would you like to say a word?
‪[펜을 툭 놓는다]‬
‪아…‬Uh…
‪[찬홍이 목을 가다듬는다]‬[exhales]
‪인철이와, 아, 아니, 아니야‬ ‪[헛기침]‬In-cheol and I, uh…
‪어, 배인철 대표와‬ ‪라온을 창립하고‬ ‪[무거운 음악]‬Um, since the beginning, along with Chairman In-cheol,
‪지금까지 큰일이든 작은 일이든‬we've made each decision together, whether small decisions or big.
‪언제나 함께 결정해 왔습니다‬we've made each decision together, whether small decisions or big.
‪(찬홍) 그런데‬ ‪라온에 위기가 닥치고‬But with Raon going through a crisis, and In-cheol out sick,
‪인철이도 아픈 이때‬But with Raon going through a crisis, and In-cheol out sick,
‪이렇게 각자 대표가 되어‬ ‪더 큰 책임을 지게 되었네요‬I've become the sole chairman and I am assuming a much larger responsibility.
‪네, 부담스러운 것도 사실이지만‬Yes, there are pressures ahead of me.
‪배인철 대표 몫까지 해 보겠습니다‬But I know Chairman In-cheol is with me in spirit,
‪이사 여러분, 라온은‬as I pledge Raon will move forward stronger and leave the past behind.
‪반드시 이 위기를 극복할 겁니다‬as I pledge Raon will move forward stronger and leave the past behind.
‪[긴장한 숨을 고른다]‬[exhales]
‪(명석) 씁‬ ‪아, 이게 계속 뜨네, 어?‬[Myeong-seok groans] This part keeps coming unstuck.
‪[노크 소리]‬[knocks on door]
‪(수연) 변호사님‬-Atty. Jung. -Oh!
‪[문이 탁 닫힌다]‬ ‪(명석) 아‬-Atty. Jung. -Oh!
‪병문안 와 준 거야?‬ ‪두 사람 바쁠 텐데‬You came here to visit me? I thought you would be busy.
‪(수연) 더 일찍 못 찾아봬서‬ ‪죄송해요‬Sorry, we couldn't come to see you sooner.
‪(민우) 아, 그, 몸 좀 어떠십니까?‬And may I ask how you're feeling?
‪어, 괜찮아요‬Oh, it's fine now.
‪어, 수술 잘됐고‬ ‪천천히 회복하고 있어요‬The surgery went all right, and I'm recovering.
‪씁, 아, 권민우 변호사‬The surgery went all right, and I'm recovering. Atty. Kwon, I'm sorry, uh, would you…
‪미안한데 나 여기‬ ‪어, 어, 빗 좀 주워 줄래요?‬Atty. Kwon, I'm sorry, uh, would you… -I dropped a comb there. -Oh!
‪(민우) 아‬-I dropped a comb there. -Oh! [Min-woo grunts]
‪(명석) 어, 아유‬ ‪이걸 몇 시간째 못 주워서‬Yeah. [chuckles] I couldn't pick it up for two hours. I've been waiting to comb my hair.
‪머리를 못 빗고 있었어‬I couldn't pick it up for two hours. I've been waiting to comb my hair.
‪[웃음]‬I couldn't pick it up for two hours. I've been waiting to comb my hair. All that time, you were alone? Someone's looking after you, right?
‪(민우) 아, 계속 혼자 계셨어요?‬All that time, you were alone? Someone's looking after you, right?
‪간병인은 따로 없으시고요?‬All that time, you were alone? Someone's looking after you, right?
‪아, 오늘 간병인 대신‬ ‪어머니가 와 주시기로 했는데‬Yes, uh, my mother was coming today, instead of the caregiver,
‪그냥 집에서 쉬시라고 그랬어요‬Yes, uh, my mother was coming today, instead of the caregiver, but I told her to stay home.
‪응, 오늘 전처가 오기로 했거든‬but I told her to stay home. And my ex-wife is coming by later.
‪아, 설마‬ ‪그래서 팩 하시는 거예요?‬[soft chuckle] That's why the mask. To look your best when she gets here?
‪응, 예쁘게 보이려고‬Uh-huh. I wanted to look pretty.
‪[명석이 피식 웃는다]‬[chuckling]
‪(명석) 어‬
‪[힘주는 숨소리]‬[sighs]
‪예쁘십니다‬Looks very pretty.
‪[익살스러운 음악]‬[comical music playing]
‪그러니까, 그, 촉촉하세요‬Well… You look hydrated.
‪(명석) 어, 그래요?‬Uh, really? Looks glowy?
‪촉촉해?‬Uh, really? Looks glowy?
‪[명석의 어색한 소리]‬[shyly] Uh, yes.
‪[피식 웃는다]‬[chuckles]
‪아, 두 사람도‬ ‪지금부터 건강 관리 해야 돼, 어?‬You two should try to be more health-conscious.
‪젊다고 밥 먹듯이 밤새우면서‬ ‪정작 밥은 안 먹고 그러잖아, 어?‬You stay up working all night, skip meals regularly. It catches up with you as soon as you hit 40.
‪40 되기가 무섭게 병이 찾아와요‬It catches up with you as soon as you hit 40.
‪우리 회사에‬ ‪나 말고도 시들시들하니‬Actually, there's got to be a lot of attorneys in our firm
‪병든 변호사들 진짜 많을 거야‬Actually, there's got to be a lot of attorneys in our firm as sick as me, really.
‪안 그래도 김지용 변호사님‬ ‪구안와사 오셨대요‬Yes, I heard Kim Ji-yong has paralysis of the face, stress-related.
‪스트레스로‬Yes, I heard Kim Ji-yong has paralysis of the face, stress-related.
‪(명석) 어?‬Huh?
‪신승재 변호사님도 아프셨어요‬Shin Seung-jae came down with Meniere's disease also,
‪계속 과로하시더니‬ ‪메니에르병에 걸리셔 가지고‬Shin Seung-jae came down with Meniere's disease also, apparently from being overworked.
‪(명석) 어휴…‬ ‪[노크 소리]‬-[sighs] -[knocks on door]
‪[발랄한 음악]‬[gasps]
‪[민우와 수연이 인사한다]‬ ‪안녕하세요‬Oh, hello.
‪(명석) 어‬Uh…
‪(수연) 아, 그럼 저희는…‬So we better…
‪(민우) 예, 그, 이만 가 볼까요?‬Yeah, we should get going.
‪어, 그래요‬Yeah, okay.
‪어?‬Huh? But you've only been here a minute.
‪벌써? 바, 방금 왔잖아‬But you've only been here a minute.
‪(수연) 다음에 또 올게요‬We'll come back, don't worry.
‪(민우) 예, 그럼 두 분‬ ‪말씀 나누십시오, 예‬You two have a good time.
‪얼굴‬You don't… look too bad today.
‪괜찮아 보이네‬You don't… look too bad today.
‪아, 그래?‬Ah, you think?
‪나 촉촉해?‬And do I look hydrated?
‪[킥 웃는다]‬[groans]
‪[당황한 숨소리]‬[sighs]
‪[한숨]‬
‪(지수) 이거나 봐‬Watch this.
‪이, 이게 뭔데?‬What is this?
‪'순풍산부인과'‬It's Soonpoong Clinic.
‪'순풍산부인과'?‬"Soonpoong Clinic"?
‪좋아했잖아‬You used to like it.
‪전 회차 구매해 놨어, 고화질로‬I got every episode there was, all in 4K.
‪아, 아, 고마워‬ ‪[살짝 웃는다]‬Ah, great. That should be a lot of fun. [chuckles]
‪아, 웃을 일이 생겼네?‬Ah, great. That should be a lot of fun. [chuckles]
‪[심드렁한 숨소리]‬
‪[지수의 한숨]‬[heavy sigh]
‪[머뭇거리며] 지수야‬Ji-su, hey.
‪나 퇴원하면, 어…‬After I'm discharged, uh…
‪우리 제주도 갈래?‬could we go to Jeju Island?
‪[잔잔한 음악]‬
‪아니, 아니, 그, 해, 행복국수라고‬ ‪고기국수 잘하는 데 있는데‬There… there's this great pork and noodle restaurant there, and I think you'd like it.
‪같이 가자‬and I think you'd like it.
‪내가, 어, 고기국수 쏠게‬I, uh… We should go together.
‪젊고 건강할 때는‬ ‪회사 일에 미쳐서 나는 뒷전이더니‬Oh, really? I was always second to your work back when you were young and healthy.
‪이제 와서 왜 그래?‬What's gotten into you now?
‪늙고 병든 다음에‬Now you're a sick old man.
‪미안해‬I'm sorry.
‪아, 그래도 나… 어?‬Well, all things considered…
‪(명석) 돈은 꽤 벌어 놨어‬I earned a lot of money when I focused on my work before I got old and sick.
‪늙고 병들도록 일만 한 덕분에‬when I focused on my work before I got old and sick.
‪[피식거린다]‬[chuckles, groans]
‪그럼 회사 그만둘 수 있어?‬So are you planning to quit now?
‪어?‬What?
‪퇴원하고 한바다로 돌아가면‬ ‪아무것도 달라지지 않을 거야‬Once you're up and well, you'll go back to Hanbada, and nothing will change.
‪업무량, 업무 강도‬All the pressure, the immense workload.
‪그런 거 오빠 혼자만‬ ‪줄일 순 없잖아‬Don't pretend you can do anything about that.
‪워라밸 지키면서 일할 수 있는‬ ‪그런 데로 옮겨야지‬Join a practice that balances work and leisure more harmoniously.
‪아, 어, 어‬Uh, oh!
‪그렇게 큰 병까지 얻어 놓고도‬I guess no matter how sick you get, you won't even consider leaving Hanbada.
‪회사 그만두는 건‬ ‪생각도 안 해 봤나 봐?‬I guess no matter how sick you get, you won't even consider leaving Hanbada.
‪오빠도 참 오빠다‬You never change. Same old you.
‪아‬ ‪[힘겨운 숨소리]‬[tongue clicks] Uh…
‪아, 저기, 이제부터 생각해 볼게‬Hey… From now on, I'll be thinking, if there really is no other way about it…
‪아, 정말로 필요하다고 생각되면‬From now on, I'll be thinking, if there really is no other way about it…
‪나 한바다 그만둘게‬I'll tell Hanbada I resign.
‪나 달라질 테니까‬I really can change.
‪나랑 함께하자‬We can be together.
‪(명석) 응?‬Hmm?
‪[우아한 음악이 흘러나온다]‬[Su-mi] It's been a while, Atty. Kwon.
‪(수미) 오랜만이에요‬ ‪권민우 변호사‬[Su-mi] It's been a while, Atty. Kwon.
‪(민우) 네‬[Min-woo] Yes.
‪(수미) 하고 싶은 말이라는 게‬ ‪뭐예요?‬What is it you wanted to tell me?
‪[망설이는 숨소리]‬In Atty. Woo's predicament,
‪제가 만약 우영우 변호사라면‬In Atty. Woo's predicament,
‪저는 지금 한바다를‬ ‪그만두고 싶을 것 같습니다‬today, if it was me, I'd be leaving Hanbada immediately.
‪그래요?‬Is that right?
‪왜?‬Why?
‪잘해 주던 멘토는‬ ‪병으로 회사에 없고‬Well, her mentor is laid up in the hospital.
‪새로 일하게 된 선배 변호사는‬ ‪우 변을 싫어합니다‬And her new senior partner treats her with animosity.
‪사내 연애를 하던 친구와도‬ ‪최근 헤어졌고요‬She's also no longer going with this guy she works with.
‪사내 연애?‬"That she works with"?
‪우영우 변호사가 연애를 했어요?‬Atty. Woo was actually dating?
‪네‬Yes.
‪[감탄하며] 어머, 그렇구나‬[chuckles] How about that?
‪(민우) 아무튼‬Anyway…
‪우영우 변호사가‬ ‪한바다를 그만두게 만들려면‬This would definitely be the perfect moment
‪지금이 적기일 것 같습니다‬for Atty. Woo to leave Hanbada.
‪저는 그 말씀을 드리려고 왔습니다‬I just wanted to make sure you were aware of that.
‪결국 직접 해내진 못한 거네?‬So you couldn't accomplish this mission yourself?
‪네?‬So you couldn't accomplish this mission yourself? -Huh? -Oh, please, Atty. Kwon.
‪권민우 변호사‬-Huh? -Oh, please, Atty. Kwon.
‪우 변이 한바다를 그만두게‬ ‪만들겠다고 했었잖아요‬You promised you were in a position to make Atty. Woo resign.
‪(수미) 스스로 그만두든‬ ‪아니면 잘리든‬[Su-mi] Whether she quit of her own volition or got fired.
‪그게 우리 약속이었던 거 같은데?‬That's what we agreed to, wasn't it?
‪맞습니다‬[deep inhale] Yes, ma'am, and I was not able to deliver.
‪제가 결국‬ ‪해내지 못한 것도 맞고요‬[deep inhale] Yes, ma'am, and I was not able to deliver.
‪포기하는 거예요?‬You throwing in the towel?
‪[망설이는 숨소리]‬Yes.
‪네‬Yes.
‪이제 그만하려고 합니다‬I'm going to stop trying.
‪왜?‬Why?
‪앞으로는‬From now on…
‪[망설이는 숨소리]‬
‪[잔잔한 음악]‬Uh…
‪(민우) 어…‬Uh…
‪좀‬I'm…
‪바보같이 살아 볼까 해서요‬I'm going to try living like a fool.
‪[피식 웃는다]‬[soft snicker]
‪[풀벌레 울음]‬
‪(준호) 어…‬Uh…
‪변호사님 뜻은 잘 알겠지만‬I do understand what this is about…
‪어, 나는 변호사님을 좋아하고‬[sighs] I must say, well, I like you.
‪좋아하니까, 좋아하니까‬Because I like you… Because I like you.
‪좋아하기에, 좋아하기에‬Since I like… I do like…
‪난 변호사님을 좋아하기에…‬Since I do like you, I…
‪[중얼거린다]‬[sharp exhale]
‪[긴장한 숨을 고른다]‬ ‪[차 문이 탁 닫힌다]‬[door closes]
‪[긴장되는 음악]‬Excuse me.
‪(남자) 저기요?‬Excuse me.
‪우영우 변호사님?‬ ‪[영우의 비명]‬-Atty. Woo. -[startled scream]
‪(준호) 당신 뭡니까?‬[Jun-ho] Who are you?
‪당신은 뭔데요?‬Hey, who are you?
‪[멱살을 탁 잡으며] 당신 뭐냐고!‬Tell me who you are!
‪[놀란 숨소리]‬Tell me who you are!
‪[남자의 당황한 숨소리]‬You are Atty. Woo, aren't you?
‪(남자) 우영우 변호사님 맞으시죠?‬You are Atty. Woo, aren't you?
‪전할 말씀이 있어서 기다렸습니다‬I was sent to deliver a message.
‪'법무 법인 태산'?‬-From Taesan and Associates? -[envelope rustles]
‪(준호) 하, 전할 게 있으면‬ ‪사무실 통해서 하지‬If you have a message, why not send it to our office?
‪이 밤에 변호사님 집까지 와서‬ ‪뭐 하는 겁니까?‬Why come prowling around her house in the dead of the night?
‪진짜 태산 직원 맞아요?‬Why come prowling around her house in the dead of the night? -Do you really work for Taesan? -And what business is it of yours?
‪(남자) 아까부터‬ ‪누구신데 참견이에요?‬-Do you really work for Taesan? -And what business is it of yours?
‪이분 보호자라도 됩니까?‬[secretary] Are you her guardian?
‪나는…‬ ‪[머뭇거리는 숨소리]‬[voice loudens] I am…
‪(준호) 그…‬Uh…
‪전할 말씀을 전하십시오‬What's the message you came to deliver? Jun-ho can hear it with me.
‪이준호 씨와 함께 듣겠습니다‬Jun-ho can hear it with me.
‪[경계하는 숨소리]‬
‪(남자) 우영우 변호사님‬Atty. Woo, the Boston office of Taesan can offer you a position at our US branch.
‪미국 보스턴에 있는‬ ‪[어두운 음악]‬Atty. Woo, the Boston office of Taesan can offer you a position at our US branch.
‪태산의 해외 사무소에서‬ ‪일하지 않으시겠습니까?‬Atty. Woo, the Boston office of Taesan can offer you a position at our US branch.
‪미국에서 아버지와‬ ‪함께 사실 집은 물론이고‬[secretary] Naturally, we will cover all expenses
‪필요한 학비와 생활비‬ ‪모두 태산에서 지원하겠습니다‬to move you and find you a place for both you and your father as well.
‪연봉도 현재‬ ‪한바다에서 받으시는 것‬And your salary will be more than double what you're making at Hanbada.
‪두 배 이상으로 인상될 겁니다‬And your salary will be more than double what you're making at Hanbada.
‪특별히‬ ‪우영우 변호사님을 위해서는‬And, Atty. Woo, especially for you, we…
‪음…‬ ‪[헛기침]‬[clears throat]
‪전문 상담사를 소개해 드리고‬…we found a professional therapist.
‪그 상담 비용 또한‬ ‪태산에서 지불하겠습니다‬And I'm authorized to say that Taesan will pick up the bill.
‪[당황하며] 저, 전문 상담사요?‬[gasps] What professional therapist?
‪자폐 스펙트럼을 전문 분야로 하는‬ ‪상담사 말씀입니다‬I mean, we found you a therapist who specializes in autism spectrum disorder.
‪(영우) 아‬Oh!
‪(남자) 우영우 변호사님‬Atty. Woo.
‪미국 보스턴은‬Boston is a city where there's a whole dynamic community
‪다양한 종류의 자폐인 커뮤니티가‬ ‪활성화된 지역이라고 합니다‬Boston is a city where there's a whole dynamic community of adults who are on the spectrum.
‪지내기 외롭지 않으실 겁니다‬[secretary] You won't be alone there.
‪(준호) 근데‬ ‪왜 이런 식으로 하세요?‬Why are you sneaking around?
‪스카우트 제안을‬If this is just about a job offer, then why stake her out at this hour?
‪집 앞에서 몰래 기다렸다가‬ ‪하는 경우는 또 처음 보네요‬If this is just about a job offer, then why stake her out at this hour?
‪[난감한 숨소리]‬
‪태수미 변호사님이‬Is Tae Su-mi the one who made the decision to send you here?
‪제안하신 건가요?‬Is Tae Su-mi the one who made the decision to send you here?
‪아, 네, 그렇습니다‬Ah, yes, Tae Su-mi.
‪(준호) 태산 인사 팀도 아니고‬ ‪태수미 변호사님이요?‬But why did Atty. Tae send you, not your HR Department?
‪봉투 안에 제 명함이 있습니다‬My card is stapled to the back.
‪(남자) 생각해 보시고‬ ‪언제든 연락 주세요‬[secretary] Think it over. Give me a call when you're ready.
‪[차 문이 달칵 여닫힌다]‬[car door opens, closes]
‪[자동차 시동음]‬
‪이, 이준호 씨도‬ ‪저에게 하고 싶은 말이 있습니까?‬And, Jun-ho, did you also have something you wanted to say to me?
‪예?‬Huh?
‪아, 네, 저…‬Uh… Yes…
‪[망설이는 숨소리]‬Uh… Yes…
‪[잔잔한 음악]‬
‪다음에 말씀드릴게요‬I'll tell you, but not now.
‪여러 가지로 복잡하실 텐데‬You have a lot to think about.
‪들어가 쉬세요‬You should go in.
‪(영우) 음‬Hmm.
‪네‬Okay.
‪(영우) 다녀왔습니다‬I'm home.
‪어, 왔어?‬Oh, there you are.
‪영우야‬Young-woo.
‪여기 좀 앉아 볼래?‬Come sit down a while.
‪아빠랑 얘기 좀 하자‬We need to talk about something.
‪(영우) 음‬Mm-hmm.
‪[광호의 망설이는 숨소리]‬
‪(광호) 어, 저기, 있잖아‬[deep exhale] So…
‪며칠 전에‬A few days ago…
‪선영이가 찾아왔었어‬Seon-young was here.
‪'선영이'?‬"Seon-young"?
‪너희 한선영 대표 말이야‬Yes, the head of Hanbada.
‪(영우) 아‬Ah!
‪어?‬And?
‪어쨌든 한선영 대표가‬Anyway, it would appear that…
‪태수미 인사 청문회 직전에‬before the ministerial confirmation hearing, Seon-young will…
‪언론에다 밝힐 생각인가 봐‬before the ministerial confirmation hearing, Seon-young will… be telling the media…
‪[무거운 음악]‬…who was born out of wedlock…
‪태수미 혼외 자식이‬…who was born out of wedlock…
‪영우 너라고‬is you, Young-woo.
‪(광호) 그렇게 되면은‬If that happens,
‪세상의 관심이 태수미뿐만 아니라‬ ‪영우 너한테도 쏠리겠지‬the world will be watching Tae Su-mi, but also watching you, I think.
‪그러면 기자들이‬Then reporters will just… They'll be there every day.
‪날마다 널 찾아와서‬ ‪귀찮게 굴기도 할 거고‬Then reporters will just… They'll be there every day. They'll surround you and hound you.
‪그래서 한선영 제안은‬Han Seon-young suggested…
‪[한숨]‬Han Seon-young suggested…
‪시골 리조트 같은 데 가서‬we go to a resort in the countryside,
‪잠잠해질 때까지‬ ‪숨어 있으라는 거야‬we go to a resort in the countryside, keep out of sight, wait for the dust to settle.
‪유급 휴가 삼으라는 거지‬Sort of a paid vacation.
‪"법무 법인 태산 보스턴 사무소"‬
‪너 이거 태수미한테 받았니?‬Is that from Tae Su-mi?
‪언제?‬When?
‪태산의 직원한테 받았습니다‬ ‪방금 전에요‬Um, yes, I got it from a Taesan employee a minute ago.
‪[헛웃음]‬
‪미국 가라는 태수미 제안도‬ ‪아직 유효한가 보구나‬So then, Tae Su-mi's offer to go to the States is still on the table.
‪아, 아버지는‬ ‪이미 알고 계셨습니까?‬[dramatic music playing] You mean someone talked to you about it already?
‪[광호의 심란한 숨소리]‬
‪태수미가 하자는 대로 하는 게‬ ‪아빤 너무 싫지만‬Though I'm against getting walked around the board by Tae Su-mi…
‪지금은 차라리‬Now I see.
‪그렇게 하는 게‬ ‪더 좋은 건지도 모르겠다‬I see our choices are limited.
‪(광호) 태수미의 딸이라는‬ ‪꼬리표를 달고‬[Gwang-ho] It might be better to stop working as an attorney
‪법조계 온갖 뒷얘기 견디면서‬ ‪일하는 거보다‬rather than get pigeon-holed as the illegitimate daughter of Tae Su-mi.
‪차라리 미국으로 떠나 버리는 게‬The gossip and all the whispering, we'd be better off in the States.
‪영우는 어떻게 생각해?‬Young-woo, what do you think?
‪[혼란스러운 숨소리]‬
‪음, 모르겠습니다‬Hmm, I'm not certain.
‪지금까지 제 삶은‬Ever since I was born,
‪태수미 변호사와‬ ‪아무런 상관도 없었는데‬Tae Su-mi played no part in my life, so I don't understand
‪[잔잔한 음악]‬ ‪갑자기 왜 제가 숨어야 하고‬exactly why, all of a sudden, I'm being asked to…
‪미국으로 가야 하는지‬to go into hiding…
‪잘 모르겠습니다‬Or else, to go to Boston.
‪(광호) 그렇지‬Sure.
‪[광호의 착잡한 숨소리]‬
‪미안하다, 영우야‬Sorry, Young-woo.
‪아빠가‬I mean…
‪영우한테‬for everything.
‪다 미안해‬I apologize.
‪(변호사1) 재판장님‬-[counsel] Your Honor. -[paper rustles]
‪피고는‬Though the defendant is a huge e-commerce company,
‪4천만 명이 넘는 이용자들의‬ ‪개인 정보를 관리해야 하는‬Though the defendant is a huge e-commerce company, managing personal data for more than 40 million users,
‪대형 전자 상거래 기업임에도‬managing personal data for more than 40 million users,
‪그에 적합한 보안 시스템을‬ ‪구축하지 않았습니다‬they failed to provide a suitable security system.
‪서버에 최대 접속 시간‬ ‪제한 설정조차 하지 않아‬Because they failed to program a time-out for each internal connection,
‪방통위로부터 3천만 원의‬ ‪과태료 처분을 받았을뿐더러‬they incurred administrative fines amounting to 30 million won.
‪(승준) 재판장님…‬[Seung-jun] Your Honor.
‪(변호사1) 개인 정보 유출 후의‬ ‪대처 또한 형편없었습니다‬Their response, once the personal data leak came to light, was awful. [counsel] Article 34 of the Personal Information Protection Act
‪개인 정보 보호법 제34조에 따르면‬[counsel] Article 34 of the Personal Information Protection Act
‪개인 정보 처리자는‬ ‪개인 정보 유출을 알게 되었을 때‬ ‪[어두운 음악]‬clearly states that an officer has to put users on notice of a leak
‪지체 없이 유출 사실을 알리고‬ ‪신고해야 합니다‬clearly states that an officer has to put users on notice of a leak and do so upon learning that such an incident has occurred.
‪하지만 피고는‬and do so upon learning that such an incident has occurred. And yet, though they had notice of the cyberattack on January 19th, 2022,
‪2022년 1월 19일에‬ ‪해킹 사실을 인지했으면서도‬And yet, though they had notice of the cyberattack on January 19th, 2022, the defendant reported it to the police seven days later on January 26th.
‪7일 뒤인 1월 26일에야‬ ‪경찰에 신고를 했습니다‬the defendant reported it to the police seven days later on January 26th.
‪라온 홈페이지를 통해‬And users only became aware
‪이용자들에게 해킹 사실을‬ ‪공지한 시점은‬that their data was hacked on the Raon website
‪사건 발생 한 달이 지난‬ ‪2월 20일이었습니다‬a whole month after the incident, on the 20th of February.
‪이 피고의 안일한 대응이‬The defendant's complacent attitude
‪사건의 조속한 해결 및‬ ‪수습을 막은 것입니다‬is the central reason behind the slow response to this matter.
‪(원고) 옳소!‬ ‪[원고들이 저마다 거든다]‬[crowd muttering]
‪(재판장) 법정 내 좌석 관계상‬ ‪방청석에 앉아 계시지만‬You are spectators in this court room, as granted by our legal system, but in this case, many of you are also plaintiffs.
‪공동 원고들 아니십니까?‬but in this case, many of you are also plaintiffs.
‪소송 당사자로서‬So as litigants, I ask you, please do not in any way, interfere with the trial.
‪재판이 원활히 진행될 수 있도록‬ ‪정숙해 주세요‬So as litigants, I ask you, please do not in any way, interfere with the trial.
‪[원고들이 구시렁거린다]‬
‪[노크 소리]‬[knocks on door] Come in.
‪(영우) 네‬Come in.
‪(직원1) 우영우 변호사님의‬ ‪동생이라는 분이‬There's somebody claiming to be your younger brother. He asked if you could give him a minute.
‪변호사님을 뵙고 싶다는데요?‬He asked if you could give him a minute.
‪[흥미로운 음악]‬[tongue clicks] A younger brother?
‪동생이요?‬A younger brother?
‪네‬Yes.
‪동생이라고 하면‬ ‪변호사님이 아실 거라네요‬Your younger brother. He said you'd be aware of who that is.
‪(직원1) 이름은‬ ‪말해 줄 수 없다고 하고요‬[receptionist] But he refused to tell me his name.
‪뵙는 건 어렵다고 할까요?‬Want me to say that you're in a meeting?
‪어어, 아니요‬Uh… No.
‪만나 보겠습니다‬Ask him to come in, please.
‪네, 알겠습니다‬Yes, ma'am.
‪[문이 달칵 열린다]‬[door opens]
‪[문이 달칵 닫힌다]‬[door closes]
‪[상현의 한숨]‬
‪[상현이 큐브를 달칵거린다]‬[cube rattling] Who are you, please?
‪(영우) 누구십니까?‬Who are you, please?
‪[연신 큐브를 돌리며] 최상현‬Choi Sang-hyeon. Tae Su-mi's son.
‪태수미 아들‬Choi Sang-hyeon. Tae Su-mi's son.
‪어, 왜 나를 찾아온 겁니까?‬So why did you wanna talk to me?
‪자수하고 싶은데‬I have something to confess.
‪방법을 모르겠어요‬But I'm not sure how and when.
‪내가 라온을 해킹했거든요‬I hacked Raon.
‪[의미심장한 음악]‬[dramatic music playing] Chan-hong asked me to do it.
‪찬홍이 형이 부탁해서‬Chan-hong asked me to do it.
‪[당황하며] 네?‬Really?
‪(상현) 찬홍이 형이랑은‬ ‪해킹 방어 대회에서 만났어요‬I met Chan-hong at a cybersecurity competition.
‪내가 1등 했던 해에‬ ‪찬홍이 형이 심사 위원이었거든요‬He was one of the judges. I came in first that year.
‪그때 친해져서‬ ‪대회 끝나고도 자주 만났어요‬After that, we became friends. I saw him a lot.
‪라온 구경도 시켜 주고 그랬어요‬We also went to Raon together.
‪인철이 형이랑도‬ ‪한 번 같이 만났고요‬He once took me to meet In-cheol.
‪근데 찬홍이 형이‬ ‪어느 날 나한테 그러는 거예요‬[Sang-hyeon] Then, one day, Chan-hong and I were talking and he asked me
‪라온을 해킹해서‬if I could hack Raon and get to the customers' personal data.
‪이용자들 개인 정보를‬ ‪훔칠 수 있겠냐고‬if I could hack Raon and get to the customers' personal data.
‪[당황하며] 김찬홍 씨가‬ ‪최상현 군에게‬You're saying Kim Chan-hong requested that you hack into Raon,
‪라온을 해킹해 달라고‬ ‪했다는 말입니까?‬You're saying Kim Chan-hong requested that you hack into Raon, his own company where the board named him CEO?
‪본인이 대표인 회사를 왜요?‬his own company where the board named him CEO? Why?
‪(찬홍) 배인철이‬ ‪정신 좀 차리게 해 주고 싶어서‬ ‪[게임 소리가 흘러나온다]‬Because I want to make him see reason.
‪(상현) 인철이 형? 왜?‬-[keyboards clacking] -In-cheol? Why?
‪(찬홍) 그 새끼 초심을 잃었어‬'Cause he forgot who we are.
‪라온은 개발자 둘이서 만든 회사야‬We're a couple of coders, Raon is our creation.
‪개발자 정신이‬ ‪이 모든 비즈니스의 근간이라고‬The spirit of creation is the whole basis of the idea.
‪인철이는 지금 그런 거 다 까먹고‬ ‪완전 그냥 장사꾼이야‬[Chan-hong] In-cheol has forgotten all that. Now, he's just a businessman.
‪물건 팔아 가지고‬ ‪돈 버는 거에만 관심 있지‬He's only interested in making money by selling things.
‪소프트웨어 개발이나 보안 쪽에는‬He's only interested in making money by selling things. He has no interest at all in software development and security.
‪전혀 투자할 생각이 없다니까‬He has no interest at all in software development and security.
‪이번 기회에‬This might just awaken the developer that he's got inside him and release it.
‪우리가 제대로 좀 일깨워 주자‬ ‪그 개발자 정신‬This might just awaken the developer that he's got inside him and release it.
‪어떻게?‬How so?
‪[조심스러운 숨소리]‬[keyboard clacking] [nervous inhale]
‪[작은 소리로] 상현이가‬ ‪라온을 해킹해서‬The idea is that you hack into Raon, exposing customers' personal information.
‪고객들 개인 정보를‬ ‪전부 빼내면 어때?‬The idea is that you hack into Raon, exposing customers' personal information.
‪(찬홍) 그럼 내가‬ ‪인철이를 설득해 볼게‬[Chan-hong] Then I persuade In-cheol to act.
‪'거봐라, 어?'‬"See what I mean, huh?"
‪'보안 쪽에 투자를 안 하니‬ ‪이렇게 당하지 않냐'‬"Our security is lax. We need to tighten it."
‪[미심쩍은 숨소리]‬
‪너무 위험하지 않나?‬It's a little bit risky.
‪해킹당한 게 알려지면‬ ‪경찰도 수사를 할 텐데‬ ‪[찬홍의 헛웃음]‬If it gets out, the police could investigate.
‪형이 많이 알아봤어‬Trust me. It's no big deal.
‪개인 정보 유출은 괜찮아‬It's a slap on the wrist for us. Don't worry. It's only a 100-million-won fine.
‪벌금으로 1억 정도 내고‬It's only a 100-million-won fine.
‪홈페이지에다가‬ ‪사과문 올리면 다 끝나더라고‬We publish this generic public apology to all our users.
‪다른 기업들도 다 그랬거든‬The exact same thing happened to other companies.
‪(찬홍) 아유, 별거 아니야‬Listen, you have nothing to worry about.
‪(상현) 그래서‬[Sang-hyeon] So…
‪했어요‬that's why I did it.
‪북한이 해킹한 것처럼 보이게‬ ‪단서를 좀 흘려 놓고‬So it looked like it was from North Korea, I left some clues.
‪라온 이용자들‬ ‪개인 정보를 훔쳤어요‬I stole Raon users' personal data.
‪[당황한 소리]‬And once you had this information, what did you do with it?
‪그 훔친 개인 정보들은‬ ‪어떻게 처리했습니까?‬And once you had this information, what did you do with it?
‪찬홍이 형이 달라고 해서 줬어요‬I gave it all to Chan-hong.
‪전부 암호화해서요‬It was encrypted, though.
‪(상현) 근데 형이 자꾸‬ ‪암호를 풀어 달라고 하더라고요‬Then, he kept after me for the decryption code.
‪왜요?‬Why?
‪몰라요‬No idea.
‪라온 고객 거가 맞는지‬ ‪확인하고 싶다는 둥‬All he said was some nonsense about how…
‪이상한 소리를 해서‬ ‪그냥 안 풀어 줬어요‬how do we know they're real users.
‪형이 어디다가‬ ‪팔기라도 하면 안 되니까‬I thought he might try to sell it.
‪(영우) 음, 음…‬Mm…
‪계획하에 해킹을 해 놓고‬The plan to hack the data worked.
‪왜 갑자기 자수를 하려고 합니까?‬So what made you suddenly want to confess?
‪인철이 형이‬When In-cheol…
‪자살 시도를 했잖아요‬attempted suicide.
‪[무거운 음악]‬[uneasy music playing]
‪(상현) 그렇게까지‬ ‪힘들어할 줄 몰랐어요‬I realized how much he was affected.
‪찬홍이 형이 벌금 조금만 내면‬ ‪끝난다고 해서 한 거지‬I only did it because Chan-hong told me a fine was the only risk.
‪인철이 형을 저렇게 만들고‬Hurting In-cheol wasn't my goal.
‪라온을 망하게 하려고‬ ‪한 게 아니에요‬I didn't mean to sink Raon either.
‪(영우) 음‬Hmm…
‪자수하려면‬ ‪경찰서에 가야 하지 않습니까?‬Wouldn't it be logical to confess to the police?
‪왜 나를 찾아온 거죠?‬Why tell me this whole story?
‪엄마한테 얘기했는데‬My mother.
‪화를 냈어요, 가만히 있으라고요‬When I told her, she told me to tell no one.
‪(상현) 경찰서에도 가 봤는데‬ ‪경찰이 엄마랑 통화하더니‬She got mad that I went to the police, but they called my mom.
‪제 말은 듣지도 않았어요‬After speaking to her, that was it.
‪우리 엄마는 힘이 세요‬She's an important person.
‪사람들은 다 엄마가‬ ‪시키는 대로만 해요‬She says something to somebody, and they obey.
‪그래서 왔어요‬So I came to you.
‪누나는‬Because I figured…
‪엄마가 시키는 대로‬ ‪안 할 거 같아서‬my sister won't just give in.
‪[잔잔한 음악]‬[emotional music playing]
‪'누나'?‬Your what?
‪아빠는 다르지만 엄마가 같잖아요‬We may not have the same dad, but on our mother's side, you are my sister.
‪그러니까 누나죠‬but on our mother's side, you are my sister.
‪어, 내가‬And how do you know that you and I share the same mother?
‪누나라는 걸 어떻게 알았습니까?‬And how do you know that you and I share the same mother?
‪[한숨]‬[sighs] I've been hearing…
‪엄마가‬[sighs] I've been hearing…
‪아빠랑 결혼하기 전에‬ ‪낳은 자식이 있다는 소문은‬that my mother once had a child out of wedlock as a young girl
‪들은 적이 있어요‬that my mother once had a child out of wedlock as a young girl
‪(상현) 그냥 헛소문인 줄 알았는데‬ ‪한동안 엄마가 좀 이상했어요‬before she got married. [Sang-hyeon] I thought it was just a rumor. But she was acting weird.
‪방에서 혼자 뭘 보다가‬ ‪내가 들어가면 깜짝 놀라고‬[Sang-hyeon] I thought it was just a rumor. But she was acting weird. She would be watching something and jump when I walked into the room.
‪그래서 엄마 폰이랑‬ ‪컴퓨터를 해킹했죠‬I hacked her computer and the messages on her cell.
‪그랬더니 누나에 대해서‬ ‪엄청 많이 찾아봤더라고요‬And I saw she accessed all this information about you.
‪할머니랑 누나 얘기 한‬ ‪문자도 봤고요‬And she was texting with Grandma about you too.
‪그래서 알았어요‬That's how I know.
‪[숨을 가다듬는다]‬[moans]
‪내가 최상현 군을‬ ‪어떻게 도와주길 바랍니까?‬And how is it you think I could assist you with this predicament?
‪[상현의 한숨]‬
‪[상현이 달그락거린다]‬[USB clicks]
‪(상현) 내가 해킹했다고 자백한 거‬That's a video of me confessing to the hack.
‪영상으로 찍었어요‬That's a video of me confessing to the hack.
‪라온 재판 때‬ ‪누나가 이걸 증거로 쓰면 어때요?‬[Sang-hyeon] What if you use this as evidence at the trial?
‪그럼 경찰이 조사를‬ ‪시작하지 않을까요?‬Wouldn't they start an investigation?
‪엄마도 더 이상 막지 못할 거고요‬And my mother couldn't stop it going forward.
‪김찬홍 씨는 제 의뢰인입니다‬I represent Chan-hong, and so I have a legal responsibility.
‪그렇기 때문에 저는‬I represent Chan-hong, and so I have a legal responsibility.
‪김찬홍 씨가 최상현 군을 시켜‬ ‪해킹 자작극을 벌였다는 사실을‬I represent Chan-hong, and so I have a legal responsibility. I'm not allowed to reveal the fact that Mr. Kim Chan-hong asked you to hack his company,
‪밝힐 수 없습니다‬to hack his company,
‪제 의뢰인의 이익에‬ ‪상충되는 행위니까요‬as that would be directly contrary to my client's interests.
‪(상현) 엄마는‬Who exactly…
‪어떤 사람일까요?‬do you think our mother is?
‪[무거운 음악]‬ ‪네?‬-Huh? -People think…
‪사람들은‬-Huh? -People think…
‪금수저는‬ ‪처벌받지 않는다고 생각하잖아요‬that spoiled rich boys aren't punished these days.
‪마약이건 음주 운전이건 폭행이건‬Whether it's drugs, DUI, assault.
‪무슨 짓을 해도 다 빠져나가니까‬They always get a pass, they think.
‪우리 엄마는 달랐어요‬Our mother said no.
‪내가 진짜로 잘못하면‬ ‪혼을 냈거든요‬When I did something wrong, I would get scolded.
‪근데 정말로‬ ‪이렇게 큰일이 생기니까‬Yet, except now with this colossal thing,
‪엄마도 그냥‬she's been like…
‪똑같네요‬all the others.
‪뉴스에 나오는 구린 부자들처럼‬All those rich bastards you see…
‪그렇게 하네요‬on the news every day.
‪(영우) 정명석 변호사님은‬ ‪언제 한바다로 복귀합니까?‬[Young-woo] When will you be returning to Hanbada, Atty. Jung?
‪(명석) 글쎄, 잘 모르겠는데?‬[Myeong-seok] I don't really know.
‪어, 뭐, 복귀 안 할지도 모르고‬Um, I actually might not return.
‪네?‬What? Um, you "actually might not return"?
‪복귀를 안 할지도 모른다고요?‬Um, you "actually might not return"?
‪(명석) 그, 여러모로‬ ‪생각하고 있어요, 응‬Well, I'm just thinking about what I should do.
‪아, 내 복귀는 왜?‬Tell me, why do you ask?
‪아, 물어보고 싶은 게‬ ‪있을 때마다 병원으로 와야 하니‬Oh. It's not very practical to come all the way here when I need an opinion.
‪번거롭습니다‬It's not very practical to come all the way here when I need an opinion.
‪전화로 하면 되잖아요‬You could just call me.
‪아‬-Uh-huh… -Really, I always wonder with you.
‪아, 참, 우 변은‬ ‪나를 걱정하는 건지 이기적인 건지‬-Uh-huh… -Really, I always wonder with you. If you're just selfish or actually worried about me.
‪참 헷갈린단 말이야, 어?‬If you're just selfish or actually worried about me.
‪(명석) 아‬ ‪물어보고 싶은 게 뭔데…‬[Myeong-seok] What is it you wanted to ask?
‪하, 쯧, 어차피‬[Myeong-seok] What is it you wanted to ask? Ah, you're just going to say,
‪[영우를 흉내 내며] '변호사의‬ ‪비밀 유지 의무 때문에'‬"Because of attorney-client privilege issues, I'm not at liberty to supply the pertinent information."
‪'자세한 건‬ ‪말씀드릴 수가 없습니다'‬I'm not at liberty to supply the pertinent information."
‪이럴 거잖아‬Is that right?
‪(영우) 응‬Hmm.
‪그렇긴 합니다‬In substance.
‪(명석) 아, 그럼‬Then just…
‪두루뭉술하게 말해 봐요‬be as vague about it as possible.
‪의뢰인의 범죄 행위를‬ ‪알게 되었습니다‬I'm aware my client is guilty of a criminal act.
‪(영우) 범죄에 연루된‬ ‪또 다른 사람은‬[Young-woo] The other person involved in this crime wants to confess,
‪자수하고 싶어 하지만‬[Young-woo] The other person involved in this crime wants to confess,
‪만약 제가 그를 도와‬ ‪자수하게 된다면‬but if I do decide to assist him, then I go against the best interests of my client.
‪의뢰인의 이익에는‬ ‪반하는 일입니다‬then I go against the best interests of my client.
‪(명석) 음‬Mm.
‪씁, 진실을 밝혀‬ ‪사회 정의를 실현할 것이냐‬[deep inhale] So should you remain loyal to your own client's interests
‪어, 아니면 의뢰인의 이익에‬ ‪충실할 것이냐‬So should you remain loyal to your own client's interests or reveal the truth in the name of social justice?
‪그렇죠, 이게, 씁‬Sure, right.
‪변호사라면‬ ‪피해 갈 수 없는 딜레마지‬One of our profession's common dilemmas.
‪어, 우 변이 계속해 왔던‬ ‪고민이기도 하고‬And it's one that has always troubled you, I know.
‪그, 이화ATM 사건 때나‬ ‪미르생명 사건 때 기억나죠?‬Like in the Ihwa ATM case or the Mir Life case, you remember?
‪네‬Yes.
‪한바다에서 14년 넘게 일한‬ ‪정명석 변호사는‬Hanbada Atty. Myeong-seok has 14 years of experience.
‪(명석) 음‬Mm. [lips smack]
‪언제나 의뢰인의 이익을‬Atty. Jung considers the client, not society, his top priority.
‪우리 사회의 정의보다 우선시해요‬ ‪[잔잔한 음악]‬Atty. Jung considers the client, not society, his top priority.
‪누가 나를 법 기술자라고‬ ‪부르면서 손가락질해도‬I know that people say I'm just a master "legal technician",
‪뭐, 딱히 반박할 말이 없어‬but, well, maybe that's hard for me to refute.
‪사실이니까‬Because it's the truth.
‪하지만 우영우 변호사는‬ ‪정명석 변호사가 아니잖아요‬Atty. Woo is not the same person as Atty. Jung.
‪어? 나랑은 완전히 다른 사람인데‬You're a completely different person from me.
‪내가 무슨 조언을 하겠어요‬Who am I to tell you what to do?
‪난 그저‬I'm so curious about what it is that you'll do next, Atty. Woo.
‪우영우 변호사의 결정이‬ ‪궁금할 뿐이에요‬I'm so curious about what it is that you'll do next, Atty. Woo.
‪우영우 변호사는‬And that's because… [pensive hum]
‪음…‬And that's because… [pensive hum]
‪그냥 보통 변호사가 아니니까‬There's more to you than an ordinary attorney.
‪제 이름은 최상현입니다‬My name is Choi Sang-hyeon.
‪고1이고요‬I'm a student.
‪2022년 1월 18일 밤부터‬ ‪19일 새벽까지‬I hacked Raon company computers on January 18th and January 19th,
‪저는 라온을 해킹해‬I hacked Raon company computers on January 18th and January 19th, and stole approximately 41 million personal data files.
‪4,095만 4,173개의‬ ‪개인 정보를 빼냈습니다‬and stole approximately 41 million personal data files.
‪라온의 대표인 김찬홍 형이‬Raon's CEO, Kim Chan-hong, asked me to do this.
‪저한테 그렇게 해 달라고‬ ‪부탁해서요‬Raon's CEO, Kim Chan-hong, asked me to do this.
‪잘못했습니다‬I humbly confess.
‪자수합니다‬And I'm sorry.
‪[영상 속 마우스 클릭음]‬[Seon-young] Tae Su-mi's son came to you
‪(선영) 태수미 아들이‬ ‪우 변을 찾아와서‬[Seon-young] Tae Su-mi's son came to you and asked you to admit this video into evidence?
‪이 영상을 증거로 써 달라 했다?‬and asked you to admit this video into evidence?
‪(승준) 왜 하필 우 변이지?‬Why did he come to Atty. Woo?
‪둘이 뭐, 아는 사이예요?‬Are you and he acquainted?
‪(영우) 아, 아는 사이‬Are we acquainted?
‪아닙니다‬No, we're not.
‪(승준) 대표님, 뭐, 느끼셨겠지만‬Ma'am, well, I'm sure you feel the same way as I do.
‪저 영상은 우리한테‬ ‪유리한 증거가 아닙니다‬Ma'am, well, I'm sure you feel the same way as I do. That video does not help our case.
‪일단 저 얘기가‬ ‪사실인지 아닌지도 모를뿐더러‬[Seung-jun] We have no idea if he's telling the truth or not.
‪만약 사실이라면 정말 큰일입니다‬[Seung-jun] We have no idea if he's telling the truth or not. But if he is, we're in trouble.
‪김찬홍 대표가‬ ‪형사 처분을 받게 될 테니까요‬Kim Chan-hong could face criminal prosecution.
‪의뢰인을 감옥으로 보낸 로펌?‬And a law firm that puts its clients in prison,
‪그런 로펌이‬ ‪될 순 없지 않겠습니까‬And a law firm that puts its clients in prison, what kind of firm would we be, right?
‪(민우) 맞습니다‬I agree.
‪지금도 태산은‬ ‪라온이 개인 정보 유출에‬I agree. As it is, Taesan is holding Raon directly responsible
‪직접적인 책임이‬ ‪있다고 주장하는데‬As it is, Taesan is holding Raon directly responsible for the data breach.
‪이 해킹이 라온 대표가‬ ‪꾸민 짓이었다는 것까지 밝혀지면‬If it turns out the cyberattack was the work of the company chairman,
‪더 많은 손해 배상금을‬ ‪청구할 수도 있습니다‬the damages they'll be claiming are unlimited.
‪(영우) 하지만 변호사에게는‬But as attorneys, we can't just turn a blind eye to the truth of the matter.
‪사건의 진실을 은폐하지 않을‬ ‪의무가 있지 않습니까?‬But as attorneys, we can't just turn a blind eye to the truth of the matter.
‪공익상의 이유가 충분하다면‬[Young-woo] If there's a substantial public benefit,
‪의뢰인에 대한 비밀 유지 의무는‬ ‪꼭 지키지 않아도 됩니다‬attorney-client privilege could be thought no longer to apply.
‪(민우) [헛웃음 치며] 그건 너무‬ ‪순진한 얘기 아니에요?‬Ah, come on. This isn't law school. You're being naive.
‪여기가 로스쿨도 아니고‬You're being naive.
‪(수연) 여기가 로스쿨이든 아니든‬ ‪나도 찝찝해요‬Law school or not, it makes me uncomfortable. What he's saying is the person who is the public face of Raon
‪저 영상이 사실이라면‬What he's saying is the person who is the public face of Raon
‪자기 회사를 상대로‬ ‪해킹 자작극을 벌인 사람이‬What he's saying is the person who is the public face of Raon
‪뻔뻔하게 라온을‬ ‪대표하고 있다는 거잖아요‬shamelessly ordered a cyberattack on his own company.
‪그런 사람의 이익을 위해서‬And to suppress the hacker's identity in order to help our client win a case
‪해커의 정체를 알면서도 숨기는 게‬ ‪썩 내키진 않습니다‬And to suppress the hacker's identity in order to help our client win a case doesn't sit right with me.
‪[입소리를 쩝 낸다]‬
‪태산이 라온을 상대로‬ ‪공동 소송을 벌이는 바람에‬Taesan doing this class action suit against a blue chip company
‪태산한테 실망한 기업들이‬ ‪한바다로 여럿 넘어왔어요‬has really disappointed some big clients who are coming to us, so it's important that we make a good impression at this juncture.
‪(선영) 이럴 때일수록 기업들한테‬ ‪좋은 인상을 심어 줘야지‬so it's important that we make a good impression at this juncture.
‪우리가 앞장서서‬ ‪라온 대표를 처벌받게 하면 안 돼‬We can't spearhead a call for prosecution of the chairman of Raon.
‪는 건 맞아‬That's all pretty clear.
‪[의미심장한 음악]‬
‪근데 나는‬Now, that said…
‪이 영상이 너무 좋다?‬I see an opportunity.
‪이 영상엔 힘이 있어‬It has power.
‪부적절한 사람이‬ ‪법무부 장관이 되는 걸‬It can prevent a certain person from becoming Minister of Justice.
‪막을 수가 있잖아‬It can prevent a certain person from becoming Minister of Justice.
‪아들이 4천만 국민의‬ ‪개인 정보를 해킹했는데‬How can someone whose son stole millions of personal data records
‪그 어머니가 어떻게‬ ‪법무부 장관이 되겠습니까?‬How can someone whose son stole millions of personal data records be trusted as the minister of our judicial branch?
‪안 그래요?‬be trusted as the minister of our judicial branch? Don't you agree?
‪[승준의 웃음]‬[Seung-jun laughs]
‪(승준) 역시 대표님이십니다‬I should have known, ma'am.
‪몇 수 앞을 내다보고 계시는군요‬A few steps ahead of us, as usual.
‪그러니까 저 영상이 공개된다면‬If we do release that video to the public, Taesan's representation of Raon's users
‪태산이 지금 라온의 고객들을‬ ‪대리하고 있는 것도‬If we do release that video to the public, Taesan's representation of Raon's users
‪국민들한테 상당히‬ ‪기만적으로 비쳐질 것 같습니다‬could be seen as a complete betrayal of the public trust.
‪문제는‬But now…
‪(선영) 이 두 마리 토끼를‬ ‪어떤 순서로 잡느냐 하는 거예요‬we kill two birds with one stone, but which one of them do we kill today?
‪의뢰인의 이익을 지키면서도‬ ‪사건의 진실을 밝히려면…‬Protect our client's interest for the moment or do we reveal this imperative truth?
‪그게 두 마리 토끼가 아니라면요?‬What if both are the same bird?
‪(선영) 응?‬Huh?
‪[의미심장한 효과음]‬[wind blows]
‪[바람이 쏴 분다]‬ ‪[신비로운 음악]‬[wind blows]
‪[고래 울음]‬[whale calls]
‪의뢰인의 이익을 지키는 것과‬ ‪사건의 진실을 밝히는 것이‬ ‪[흥미진진한 음악]‬What if protecting our client's interests and divulging the truth of the case
‪두 마리 토끼가 아니라‬ ‪한 마리 토끼라면요?‬What if protecting our client's interests and divulging the truth of the case are both the same bird?
‪(수연) 그게 무슨 말이야?‬Could you explain?
‪살아 있는 생명체인 인간 김찬홍과‬There's the living, breathing human, Kim Chan-hong,
‪인간 김찬홍이 대표하는‬ ‪주식회사 라온은‬and the corporation of which he is the CEO.
‪서로 다른 주체입니다‬The two are not the same thing. We're attorneys for a corporation which is Raon,
‪우리는 라온이라는‬ ‪법인을 대리하는 것이지‬We're attorneys for a corporation which is Raon,
‪자연인 김찬홍을‬ ‪대리하는 것이 아닙니다‬not for Kim Chan-hong, the human being.
‪따져 보면 라온의 이익은‬ ‪사건의 진실과 충돌하지 않습니다‬If you think about it, Raon on one side, Chan-hong on the other, there's no conflict.
‪(민우) 그래요? 두 개가 어떻게…‬Really? How can you argue that?
‪최상현 군은‬Choi Sang-hyeon took the personal data he stole and put it on a jump drive
‪어, 해킹을 통해 훔친 개인 정보를‬ ‪김찬홍 씨에게 주었지만‬Choi Sang-hyeon took the personal data he stole and put it on a jump drive
‪(영우) 전부‬ ‪암호화해서 줬기 때문에‬for Kim Chan-hong, but nobody could see the personal data
‪아무도 그 개인 정보를‬ ‪보거나 이용할 수 없었습니다‬for Kim Chan-hong, but nobody could see the personal data on the jump drive because it was all encrypted.
‪[영우의 놀란 숨소리]‬on the jump drive because it was all encrypted.
‪개인 정보 유출로 인한 손해는‬ ‪아직 발생하지 않은 겁니다!‬The harm caused in the data breach has not happened as of today!
‪[통화 연결음]‬[line dials, rings]
‪아, 네, 기자님‬Uh, yes, hi.
‪제가 지난번에 말씀드렸던‬ ‪그 기사 말인데요‬The piece we spoke about the last time we got together.
‪(준범) 태수미 혼외 자식에 관한‬ ‪기사 말씀입니까?‬[Jun-beom] You mean about Tae Su-mi's illegitimate child?
‪네, 씁, 그거‬ ‪잠깐 홀드할 수 있을까요?‬Right, so could you put it on hold for right now?
‪(준범) 어, 왜요?‬-[Jun-beom] Uh, why? -[chuckles]
‪[살짝 웃으며] 제가 훨씬 더‬ ‪좋은 걸 드릴 수 있을 거 같아서요‬-[Jun-beom] Uh, why? -[chuckles] Well, because I have a story in the works that's much bigger.
‪(선영) 아, 잠시만요‬Oh, one second.
‪우영우 변호사‬[Seon-young] Atty. Woo.
‪휴가 가지 마세요‬Don't take that vacation now.
‪네?‬What?
‪아버지한테 들었죠, 휴가 얘기?‬You spoke to your father, right? Well, now I'm saying don't go.
‪근데 그거 가지 말라고‬Well, now I'm saying don't go.
‪우 변이 할 수 있는‬ ‪더 좋은 일이 생겼으니까‬There's something more important I'd like you to handle.
‪[멀어지는 발걸음]‬[Seon-young] Yes, Mr. Lee.
‪(선영) 네, 기자님‬[Seon-young] Yes, Mr. Lee.
‪(재판장) 피고 대리인‬ ‪영상 증거 신청하셨죠?‬[judge] Counselor, you have some video evidence to submit,
‪비공개 심리 요청하셨고요?‬and you're requesting a private viewing?
‪[버튼 조작음]‬[button clicks]
‪(승준) 네, 재판장님‬Yes, Your Honor, I, uh…
‪영상 속 증인은‬The video features a minor, and so the matter is a little delicate.
‪만 19세가 되지 않은‬ ‪미성년자입니다‬The video features a minor, and so the matter is a little delicate.
‪증인이 본 사건과 관련된‬ ‪범죄 사실을 자백하고 있는 만큼‬On the tape, he confesses to a crime that has a bearing on these proceedings. We think the courtroom should be cleared when we screen it,
‪증인의 신변 보호를 위해‬We think the courtroom should be cleared when we screen it,
‪영상 재생 시‬ ‪방청객 퇴정을 요청합니다‬We think the courtroom should be cleared when we screen it, so that the witness's identity is protected.
‪[사람들이 웅성거린다]‬ ‪[긴장되는 음악]‬[button clicks]
‪[버튼 조작음]‬[button clicks]
‪뭐가…‬So what…
‪저, 뭡니까?‬What's this about? Who's the person making a confession?
‪누가 뭘 자백했다는 거예요?‬What's this about? Who's the person making a confession?
‪(영우) 음…‬Hmm… You'll find out very soon.
‪(수연) 이제 곧 알게 되실 거예요‬ ‪[버튼 조작음]‬You'll find out very soon.
‪(재판장) 알겠습니다‬[judge] Very well.
‪사건 관계인이 아닌 방청객분들은‬ ‪잠시 퇴정해 주십시오‬Those of you who are here to observe, I'm going to ask you to please step out of the courtroom.
‪[사람들이 웅성거린다]‬ ‪공동 원고들 중에는‬And only previously designated co-plaintiffs,
‪선정 당사자만‬ ‪법정에 남도록 하겠습니다‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬And only previously designated co-plaintiffs, may remain at this time.
‪[버튼 조작음]‬
‪저, 어…‬Hey, so…
‪[리모컨 조작음]‬[remote beeps]
‪(영상 속 상현) 제 이름은‬ ‪최상현입니다‬ ‪[분위기가 고조되는 음악]‬My name is Choi Sang-hyeon. I'm a student.
‪고1이고요‬My name is Choi Sang-hyeon. I'm a student.
‪2022년 1월 18일 밤부터‬ ‪19일 새벽까지‬I hacked Raon company computers on January 18th and January 19th,
‪저는 라온을 해킹해‬I hacked Raon company computers on January 18th and January 19th,
‪4,095만 4,173개의‬ ‪개인 정보를 빼냈습니다‬and stole approximately 41 million personal data files.
‪라온의 대표인 김찬홍 형이‬Raon's CEO, Kim Chan-hong, asked me to do this.
‪저한테 그렇게 해 달라고‬ ‪부탁해서요‬Raon's CEO, Kim Chan-hong, asked me to do this.
‪잘못했습니다‬I humbly confess and I'm sorry.
‪자수합니다‬I humbly confess and I'm sorry.
‪[테이블이 쾅 울린다]‬-[loud thump] -What in the world are you pulling?
‪이게 지, 지, 지금‬ ‪뭐 하는 짓입니까!‬-[loud thump] -What in the world are you pulling?
‪[찬홍의 당황한 숨소리]‬I mean, without a single word to me, you submit something like this?
‪(찬홍) 아니‬ ‪나랑 한마디 상의도 없이‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬I mean, without a single word to me, you submit something like this?
‪이런 걸 멋대로 제출해요?‬ ‪[문이 달칵 닫힌다]‬I mean, without a single word to me, you submit something like this?
‪당신들, 내 변호사잖아!‬You are my attorneys!
‪(영우) 우리는‬We're not! We do not represent you personally.
‪김찬홍 씨의 변호사가 아니라‬We're not! We do not represent you personally.
‪라온의 변호사입니다‬We represent Raon Corporation.
‪(찬홍) 내, 내가 곧 라온이야‬And Raon, who is that? [angry yell] I am Raon's CEO!
‪내가 대표라고! 씨‬[angry yell] I am Raon's CEO!
‪(민우) 더 이상은 아닙니다‬[Min-woo] Not anymore.
‪방금 전 라온 이사회가‬ ‪김찬홍 씨를 해임했거든요‬Kim Chan-hong, the Raon Board of Directors dismissed you.
‪뭐, 뭐라고?‬But… When did they…
‪[이사들이 소란스럽다]‬No, no, this is a huge deal. We have to vote him out now.
‪[버튼 조작음]‬ ‪(이사1) 자, 자, 자‬No, no, this is a huge deal. We have to vote him out now. Okay, okay.
‪덮고 가는 게 맞을 수도 있습니다‬Covering it up might be best.
‪김찬홍 대표가‬ ‪미성년자 해커를 사주해서‬But if people knew a minor was asked by our own CEO to hack our computers,
‪라온을 해킹한 사실이 알려지면‬But if people knew a minor was asked by our own CEO to hack our computers,
‪회사 이미지 어떻게 되겠습니까?‬ ‪[버튼 조작음]‬what would happen to our image?
‪(이사2) 이미지 구기는 정도로‬ ‪끝나면 다행이죠‬We'd be lucky if our image is the only real casualty here.
‪이거는요, 주주들이 알면‬We'd be lucky if our image is the only real casualty here. Our own shareholders are about to sue us for damages. We are liable.
‪회사에 손해 배상을‬ ‪청구할 수도 있는 문제입니다‬ ‪[버튼 조작음]‬Our own shareholders are about to sue us for damages. We are liable.
‪(이사3) 그렇다고‬ ‪저 인간을 그냥 저렇게 둬요?‬So we just shake our heads and go on?
‪지금 해킹 소송에도‬There's a lawsuit getting tried,
‪김찬홍이 대표 자리에‬ ‪떡하니 앉아서 재판을 받고 있어요‬and Kim Chan-hong is appearing there as our company's CEO.
‪[이사2의 한숨]‬ ‪이게 말이 됩니까?‬and Kim Chan-hong is appearing there as our company's CEO. Can you imagine? He's got to be censored.
‪당장 해임해야죠‬ ‪[어두운 음악]‬Can you imagine? He's got to be censored.
‪(이사4) 해임해야 합니다‬ ‪[이사들이 소란스럽다]‬-Dismiss him. -Yes. [overlapping chatter]
‪잠시만요!‬Come to order!
‪(이사1) 배인철 대표님‬ ‪생각은 어떻습니까?‬What is your opinion, Mr. Bae?
‪덮고 가는 게 좋을지 아니면…‬Should we try to cover this up or--
‪(인철) 덮으면 안 되죠‬[In-cheol] No, we can't cover it up.
‪찬홍이가 그런 짓을 했다는 게‬ ‪사실인지 아닌지 밝혀내려면‬If we have any hope of finding out whether or not Chan-hong actually did this…
‪[인철의 힘겨운 숨소리]‬ ‪[인철이 콜록거린다]‬[coughs]
‪절대 덮으면 안 되죠‬…we can't just cover it up.
‪만약‬Supposing…
‪그게 사실이라면‬the allegation is founded,
‪해임으로 끝나지 않습니다‬dismissal of our chairman is not the end.
‪내가!‬dismissal of our chairman is not the end.
‪아니‬In that case…
‪라온이 할 수 있는‬ ‪모든 법적 조치를 다 해서‬Raon will have to explore every possible avenue of sanction…
‪반드시‬…we may take against Kim Chan-hong.
‪김찬홍‬…we may take against Kim Chan-hong.
‪무너뜨릴 겁니다‬So we bring him down.
‪[힘겨운 신음]‬[clears throat]
‪[이사들이 웅성거린다]‬ ‪[인철이 콜록거린다]‬EMERGENCY BOARD MEETING DISMISSAL OF CEO KIM CHAN-HONG
‪[거친 숨소리]‬[labored breathing]
‪(승준) 재판장님‬ ‪피고 라온을 상대로 한‬[Seung-jun] Your Honor, since Kim Chan-hong's crime
‪김찬홍 씨의‬ ‪범죄 사실이 제보됨에 따라‬against the defendant, Raon, has come to light,
‪[서류를 쓱 건네며] 피고는‬ ‪이사회의 결의를 통해‬Raon has voted to dismiss Kim Chan-hong from his position as CEO
‪김찬홍 씨를‬ ‪대표 이사직에서 해임하고‬Raon has voted to dismiss Kim Chan-hong from his position as CEO and the Board of Directors has named Mr. Bae In-cheol as sole CEO.
‪배인철 단독 대표 이사 체제로‬ ‪변경했습니다‬and the Board of Directors has named Mr. Bae In-cheol as sole CEO.
‪이에 피고는‬And because of that,
‪당사자 표시‬ ‪정정 신청을 할 예정입니다‬the defense moves to alter and correct the title of the complaint.
‪재판장님! 억울합니다‬Your Honor, please! This is unfair.
‪(찬홍) 어디서 저런 영상을‬ ‪구했는지 모르겠지만‬I don't know where they got that video, but it's a lie.
‪사실이 아닙니다‬I don't know where they got that video, but it's a lie.
‪제가 저 애를 시켜서‬Where is the evidence that… that hacker took orders from me?
‪해킹을 했다는 증거가‬ ‪어디 있습니까?‬Where is the evidence that… that hacker took orders from me?
‪그리고 이사회가 절 해임했다는데‬[Chan-hong] They said the Board of Directors dismissed me,
‪저는 이사회 소집 통지도‬ ‪받은 적 없습니다‬but I was not given notice the board was supposed to have a meeting.
‪(승준) 피고는 정관에 따라‬Your Honor, in the event of an emergency, it states in the company bylaws,
‪대표 이사가‬ ‪긴급하다고 판단할 경우‬Your Honor, in the event of an emergency, it states in the company bylaws, that the directors can send an email up to 30 minutes prior to a meeting,
‪이사들에게 회의 30분 전까지‬ ‪이메일로 소집 통지를 하고‬that the directors can send an email up to 30 minutes prior to a meeting,
‪그날 바로 이사회를‬ ‪소집할 수 있습니다‬allowing the board to gather immediately.
‪그것이 오늘 일어난 일이고‬And today, they did so.
‪김찬홍 씨에게도‬ ‪이사회 소집 통지를‬And Kim Chan-hong, of course, was duly notified…
‪했습니다‬through his e-mail.
‪[분위기가 고조되는 음악]‬[suspenseful music playing]
‪(변호사1) 재판장님‬Your Honor, we object to allowing that video into evidence
‪저희는 저 영상을‬ ‪증거로 인정할 수 없습니다‬Your Honor, we object to allowing that video into evidence
‪정식 수사 기관을 통해 녹화된‬on the grounds it was recorded in the absence of any competent authority.
‪신빙성 있는 진술이 아닐뿐더러‬on the grounds it was recorded in the absence of any competent authority.
‪저희는 영상 속 증인에게‬ ‪질문조차 할 수 없지 않습니까‬[counsel] And we haven't even been allowed to question this witness.
‪공동 원고들의 반대 신문권을‬ ‪제한하는 증거입니다‬It's our right to cross-examine a witness. We haven't had that opportunity.
‪[어두운 음악]‬ ‪(승준) 재판장님…‬Please, Your Honor.
‪[버튼 조작음]‬[button clicks]
‪하나씩 정리하겠습니다‬Let's take these issues one at a time.
‪(재판장) 먼저 피고 대리인이 벌인‬ ‪깜짝쇼에도 불구하고‬First, despite the surprising spectacle the defendant's counselor has presented,
‪재판부는 라온의 대표 이사 변경을‬this court cannot and will not immediately recognize and alter
‪지금 곧바로 인정할 수는 없습니다‬this court cannot and will not immediately recognize and alter the name of Raon's CEO in the complaint.
‪그렇지만‬[judge] However, there is no reason to invalidate the delegation agreement
‪피고와 법무 법인 한바다 사이의‬ ‪위임 계약이‬[judge] However, there is no reason to invalidate the delegation agreement
‪무효라고 볼 근거도 없으니‬between the defendant and Hanbada Law Firm,
‪일단은 한바다가‬ ‪피고의 대리인이라는 전제에서‬and so Hanbada will proceed as the defendant's counsel as of now. Any request for a change should be in writing.
‪사건을 계속 진행하겠습니다‬Any request for a change should be in writing.
‪피고는 등기 사항 증명서 등‬ ‪소명 자료를 첨부해서‬That request should be accompanied by the necessary paperwork,
‪정식으로 당사자 표시‬ ‪정정 신청을 하길 바랍니다‬including the corporate registry as appropriate.
‪(찬홍) 저, 재판장님…‬Your Honor, wait!
‪(재판장) 둘째로‬ ‪김찬홍 씨의 억울함은‬Second, Mr. Kim, your guilt or innocence is not a matter
‪이 재판에서 다룰 문제가 아닙니다‬for this court to decide.
‪수사 기관의 조사를 통해서‬ ‪진실이 밝혀져야 될 부분이겠죠?‬That is something that will be revealed in the context of a criminal investigation.
‪[한숨]‬[sighs]
‪끝으로 방금 본 영상의‬ ‪증거 능력은‬Finally, as to the evidentiary merit of the video which we just viewed…
‪인정하지 않겠습니다‬I'm not inclined to admit it.
‪[변호사2의 안도하는 숨소리]‬
‪(재판장) 원고 대리인의‬ ‪지적이 맞습니다‬ ‪[무거운 음악]‬The plaintiff's argument is correct.
‪저 영상만으로는‬There's no way to test the credibility of the testimony through that video alone.
‪증언에 신빙성이 있다고‬ ‪보기 어려워요‬There's no way to test the credibility of the testimony through that video alone.
‪그리고 지금 이 자리에‬ ‪증인이 없으니‬And since the witness is not here on the stand, the right of the plaintiff to cross-examine the witness
‪원고들이 반대 신문을‬ ‪할 수 없다는 지적도 타당하고요‬the right of the plaintiff to cross-examine the witness has not been observed.
‪그렇다면 최상현 씨를‬If it pleases the court, I move to subpoena Choi Sang-hyeon
‪본 재판의 증인으로‬ ‪소환해 주십시오‬If it pleases the court, I move to subpoena Choi Sang-hyeon as a witness in this trial.
‪기각합니다‬Motion denied.
‪예?‬-"Denied"? -From watching that video,
‪(재판장) 저 영상만으로는‬-"Denied"? -From watching that video, there's no indication that the additional examination
‪최상현 군에 대한‬ ‪추가 증거 조사가‬there's no indication that the additional examination
‪반드시 필요하다고‬ ‪확신할 수 없습니다‬there's no indication that the additional examination of Choi Sang-hyeon is necessary.
‪장난 제보일 수도 있지 않겠어요?‬For all we know, that whole thing could be a joke.
‪피고 대리인이 최상현 군의‬ ‪출석 의사를 확인해서‬[judge] If counsel for the defense can confirm Choi Sang-hyeon's intent to be here
‪증인 신청을 한다면‬and he volunteers to testify, I would be inclined to accept that.
‪그건 받아들이겠습니다‬and he volunteers to testify, I would be inclined to accept that.
‪하지만 재판부가 먼저‬ ‪구인할 일은 없을 겁니다‬However, at this time, the court will not be issuing a subpoena.
‪[버튼 조작음]‬[button clicks]
‪[다가오는 발걸음]‬ ‪[착잡한 숨소리]‬[sighs]
‪[찬홍의 한숨]‬[sighs]
‪[휴대전화 진동음]‬[phone vibrates]
‪(승준) 왔어요, 최상현 답장?‬An answer from Sang-hyeon?
‪아니요‬Uh, no.
‪만지작이라는 모형 업체에서‬It's an ad from a company called Manjijak that makes model whales
‪귀신고래 피규어를‬ ‪새로 출시했다는 광고 문자입니다‬It's an ad from a company called Manjijak that makes model whales and they have a new gray whale model.
‪(영우) 귀신고래의 몸에는‬ ‪고래빈대와 따개비가‬and they have a new gray whale model. [Young-woo] There are many cases where whale lice
‪잔뜩 붙어 있는 경우가‬ ‪많지 않습니까?‬and barnacles get attached to the gray whale's body.
‪그런 부분까지‬ ‪표현했을지 궁금하니‬I wonder if they feature that. I should pre-order right away.
‪얼른 예약 구매 신청을…‬I wonder if they feature that. I should pre-order right away.
‪[휴대전화 진동음]‬I wonder if they feature that. I should pre-order right away. [phone buzzes]
‪[놀라며] 이번엔 최상현 맞지?‬Choi Sang-hyeon sent a message. Read it.
‪뭐래?‬Choi Sang-hyeon sent a message. Read it.
‪'누나, 저 증언은‬ ‪못 할 것 같아요'‬ ‪[의미심장한 음악]‬"Sis, I can't come to court right now and you can't reach me either.
‪'이제 연락도 안 될 거예요'‬"Sis, I can't come to court right now and you can't reach me either.
‪'미국 가게 돼서 지금 공항이에요'‬I'm going to the US. I'm at the airport."
‪아니, 갑자기 미국?‬Doesn't that seem sudden?
‪[한숨 쉬며] 뻔하지, 뭐‬Well, it's obvious.
‪태수미가 보내는 거야‬Tae Su-mi is behind this, her way of keeping him out of court.
‪아들 증언 못 하게 막으려고‬Tae Su-mi is behind this, her way of keeping him out of court.
‪여론전으로 갑시다‬Let's alert the public, then.
‪여론전이요?‬Are you sure?
‪최상현 영상을‬ ‪언론에 풀자는 말씀이십니까?‬Are you saying we put the tape out to the media?
‪아무리 태수미가 대단해도‬Tae Su-mi's reputation isn't tarnished, but if we can sway public opinion,
‪일단 여론이 먼저 움직이면‬ ‪경찰도 수사를 할 수밖에 없어요‬but if we can sway public opinion, the authorities will open an investigation. Then Choi Sang-hyeon will have to return to testify here.
‪최상현도 국내로 다시 소환될 거고‬Then Choi Sang-hyeon will have to return to testify here.
‪(선영) 이제 조금 있으면‬ ‪태수미 인사 청문회 시작이잖아‬Tae Su-mi's confirmation hearing is about to begin.
‪터트리려면 지금 해야 돼‬I wanna speak to the media.
‪태수미가 반격하지 못하는 동안‬We must build momentum right away.
‪여론을 조성할 시간이 생기니까‬[Seon-young] Let's strike while she has no way to retaliate.
‪내가 정의일보 기자한테‬ ‪얘기할게요, 여러분은…‬I'll talk with my contact at Jeongui Ilbo.
‪(영우) 아, 안 됩니다!‬No, no!
‪그렇게 하면 안 됩니다‬You can't go to the media.
‪안 돼?‬And why not?
‪(승준) 우영우 변호사‬ ‪조용히 안 합니까?‬Atty. Woo, be quiet. You talk back to our CEO--
‪대표님한테 감히 지금…‬Atty. Woo, be quiet. You talk back to our CEO-- If you leak his confession to the media,
‪(영우) 진술 영상을 언론에 넘기면‬If you leak his confession to the media,
‪최상현 군은 자수할 기회를‬ ‪영원히 빼앗기게 됩니다‬If you leak his confession to the media, Choi Sang-hyeon will be unable to turn himself into the police.
‪최상현 군이 저를 찾아온 건‬ ‪[어두운 음악]‬He chose to reveal his wrongdoings
‪자신의 잘못을 스스로 밝히고‬ ‪상황을 바로잡기 위해서였습니다‬and he trusted me to help him confess his crime and make it right.
‪그런 사람을‬We can't make… him into just a…
‪해외 도주 하려다‬We can't make… him into just a…
‪경찰에 붙잡힌 금수저로‬ ‪만들 수는 없습니다‬another privileged boy the police caught running away.
‪뉴스에 나오는 구린 부자들처럼요‬Like all the corrupt people you see on TV.
‪우리가 최상현 변호사입니까?‬Who is it you suppose we represent?
‪(승준) 정신 차려요‬[Seung-jun] Choi Sang-hyeon? Wake up!
‪'누나, 누나' 하니까‬He starts calling you "sis" and you think you're related now? Come on!
‪진짜 동생이라도‬ ‪되는 줄 아나 봐! 쯧‬He starts calling you "sis" and you think you're related now? Come on!
‪[민우의 한숨]‬
‪(영우) 제가!‬Well, I…
‪설득해 보겠습니다‬can try some persuasion.
‪[무거운 음악]‬On who?
‪설득?‬On who?
‪최상현을?‬Choi Sang-hyeon?
‪아니요‬Uh, no.
‪태수미 변호사를요‬Tae Su-mi, I'll persuade her.
‪[승준의 헛웃음]‬[Seung-jun laughs]
‪(승준) 우 변이 태수미를‬ ‪어떻게 설득을 합니까?‬You're seriously going to try to convince Tae Su-mi?
‪인사 청문회 앞두고 있는데‬ ‪만나 주기나 한대요?‬You think she'll be available with her confirmation right around the corner?
‪음, 만나 주지 않을지도 모르지만‬She could refuse to meet with me.
‪해 보겠습니다‬But I must try.
‪(영우) 태수미 변호사를 만나‬[sighs] I'll meet with Atty. Tae, and I'll try and persuade her
‪최상현 군이 법정에서‬ ‪증언하는 걸 허락해 달라고‬I'll meet with Atty. Tae, and I'll try and persuade her to let Choi Sang-hyeon go to court, so he can testify.
‪요청하겠습니다‬to let Choi Sang-hyeon go to court, so he can testify.
‪우 변호사한테 내가 요청을 할게요‬I'll persuade Atty. Woo to sit down in her chair.
‪앉아요‬I'll persuade Atty. Woo to sit down in her chair.
‪그러세요‬It's all right.
‪태수미 모자한테‬Tae Su-mi and her son…
‪기회를 한번 줘 보지, 뭐‬should get an opportunity to be reasonable.
‪예?‬Huh?
‪(준호) 제가 우영우 변호사님과‬ ‪함께 국회로 가겠습니다‬I could take Atty. Woo to the Assembly.
‪태수미 변호사님 만나실 수 있게요‬ ‪[긴장되는 음악]‬Tae Su-mi could arrange to meet with her there.
‪(준호) 인사 청문회 직전이라‬ ‪바쁘신 거‬Yes, I'm aware the confirmation hearing is now, but we must speak to Tae Su-mi.
‪저희도 잘 알고 있습니다‬Yes, I'm aware the confirmation hearing is now, but we must speak to Tae Su-mi.
‪그만큼 긴급한 용건이에요‬Yes, I'm aware the confirmation hearing is now, but we must speak to Tae Su-mi. It's urgent.
‪제발 우영우 변호사님이라고‬ ‪전달만 해 주세요‬[Jun-ho] Please tell her it's Atty. Woo Young-woo.
‪그럼 태수미 변호사님도‬ ‪만나 주실 겁니다‬I'm sure that information will be enough for Tae Su-mi.
‪(비서) 상황 봐서‬ ‪말씀드리겠습니다‬[Mr. Kim] I'll see if I can pull her aside.
‪하지만 후보자님께서‬ ‪워낙 바쁘시니 양해해 주십시오‬You must understand a nominee is very busy right at this moment.
‪(준호) [한숨 쉬며]‬ ‪상황 봐서가 아니라요‬[Jun-ho] This can't wait!
‪여보세요‬Um, hello?
‪여보세요, 비서실장님, 여보세요‬ ‪[통화 종료음]‬-Mr. Kim, are you there? -[line disconnects]
‪[준호의 답답한 숨소리]‬[sighs]
‪[호각이 삑삑 울린다]‬[suspenseful music playing]
‪[영우의 초조한 숨소리]‬Ungh…
‪(영우) 인, 인사 청문회는‬ ‪10시에 시작하는데‬The confirmation starts at ten.
‪태수미 변호사님이‬ ‪만나 준다고 해도‬It may be too late to talk to her, even if she does agree to meet with me.
‪제때 들어갈 수 있을지‬ ‪모르겠습니다‬It may be too late to talk to her, even if she does agree to meet with me.
‪어떻게든 될 거예요, 걱정 마세요‬It'll all work out. Don't be worried.
‪감사합니다‬You have helped me.
‪도와주셔서‬So thank you.
‪[잔잔한 음악]‬
‪(준호) 아까 변호사님이‬I watched you at that meeting…
‪대표님 앞에서‬and admired your bravery.
‪태수미 변호사님을‬ ‪설득해 보겠다고‬You stood up and said that you could persuade Tae Su-mi
‪용감하게 말하실 때‬You stood up and said that you could persuade Tae Su-mi and I was thinking…
‪마음먹었어요‬that I too…
‪저도 용감하게‬I should be brave.
‪말해 보기로요‬And tell you something.
‪[어리둥절한 소리]‬What? What is it you want to tell me?
‪무엇을 말해 본다는 말입니까?‬What? What is it you want to tell me?
‪변호사님을 향한 제 마음은요‬I wanna tell you my feelings about you.
‪꼭 고양이를 향한 짝사랑 같아요‬When you love a cat, that cat can't love you.
‪고, 고양이를 향한 짝사랑이요?‬You're saying that a cat can't love you?
‪고양이는 가끔씩‬Well, at times, cats make their owners feel pretty lonely, but…
‪집사를 외롭게 만들지만‬Well, at times, cats make their owners feel pretty lonely, but…
‪그만큼이나 자주‬ ‪행복하게 만들어요‬at the same time, they make them happy too.
‪변호사님이랑 점심 먹으면서‬So when I'm having lunch with you and you're talking about whales.
‪(준호) 고래 이야기 들을 때‬So when I'm having lunch with you and you're talking about whales.
‪(준호) 변호사님이 짠‬ ‪이상한 데이트 목록을‬Or as we go through your lists of possible dates.
‪(준호) 하나씩 수행할 때‬[Jun-ho] That strange list.
‪(준호) 변호사님과‬ ‪57초 이내로 손을 잡고‬Or else, when we try to hold hands for 57 seconds.
‪이빨을 부딪치며‬Or especially, that time we kissed…
‪(준호) 키스할 때‬and our teeth knocked together.
‪좋은 생각이 떠올라서‬Or I see that light in your eyes and I know you just got a brilliant idea.
‪반짝거리는 눈을 볼 때‬Or I see that light in your eyes and I know you just got a brilliant idea.
‪(준호) 불안해하는 변호사님을‬Or when I hold you tight to calm you down
‪꼭 끌어안아 진정시킬 수 있을 때‬because you're feeling anxious.
‪난 행복해요‬I'm happy with you.
‪그러니까 우리‬So I really want…
‪헤어지지 말아요‬to get back together.
‪[휴대전화 진동음]‬[phone vibrates]
‪(준호) 네‬[Jun-ho] Hello?
‪(비서) 국회 5문으로 오세요‬ ‪제가 나가겠습니다‬[Mr. Kim] Come to Gate Five of the Assembly. I'll meet you outside.
‪아, 네‬ ‪[통화 종료음]‬[Mr. Kim] Come to Gate Five of the Assembly. I'll meet you outside. -Ah, okay. -[line disconnects]
‪[기어 조작음]‬[gear shift clonks]
‪(준호) 변호사님‬ ‪지금 내리시면 될 거 같아요‬ ‪[버튼 조작음]‬Atty. Woo, I think I'd better drop you off right here. Only official government cars are allowed near the building.
‪저, 공무 차량이 아니면은‬ ‪국회 안에 주차할 수 없어서요‬ ‪[안전벨트 조작음]‬Only official government cars are allowed near the building.
‪저는 근처에서‬ ‪기다리고 있겠습니다‬Only official government cars are allowed near the building. I'll be waiting for you nearby.
‪네‬Okay.
‪고양이를 향한 짝사랑이라는 말은‬That analogy with the cat that you just made doesn't apply.
‪부적절합니다‬That analogy with the cat that you just made doesn't apply.
‪고양이도 집사를 사랑하니까요‬Because it's true that a cat can love you back too.
‪아…‬Oh…
‪네‬Yeah?
‪그러니까 우리‬And so we…
‪헤어지지 말아요‬should get back together.
‪[밝은 음악]‬
‪[차 문이 달칵 열린다]‬[feel-good music playing]
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬[feel-good music playing]
‪[벅찬 웃음]‬
‪(직원2) 민효진 의원‬ ‪질의 요지서에 대한 답변‬ ‪[종이 넘기는 소리]‬I've been working on the answers for Congresswoman Min Hyo-jin's list of questions.
‪새로 정리해 봤습니다‬for Congresswoman Min Hyo-jin's list of questions.
‪수정된 부분들 한번 보시겠습니까?‬Would you like to go over the changes?
‪(수미) 이거는‬ ‪팩트 체크 된 건가요?‬Would you like to go over the changes? Have these all been fact-checked?
‪(직원2) 네, 이미 제출된‬ ‪자료 내용과 일치합니다‬Yes, and referenced against the material on the record.
‪[노크 소리]‬[knocks on door]
‪(수미) 자리 좀 비켜 주실래요?‬I need the room, please. Thanks.
‪(비서) 후보자님‬ ‪인사 청문회 곧 시작합니다‬Candidate Tae Su-mi, your hearing is going to begin.
‪시간이 많지 않으세요‬Time is very short.
‪네, 알고 있어요‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬-Yes, I know. -[door opens]
‪[문이 달칵 닫힌다]‬-Hmm. -[door closes]
‪[서류를 툭 놓는다]‬
‪[문이 달칵 닫힌다]‬[door closes] So why are you here?
‪무슨 일이에요?‬So why are you here?
‪설마‬I don't imagine you decided to accept my offer
‪미국 가겠다는 말을 하려고‬ ‪갑자기 나타난 건 아닐 테고‬I don't imagine you decided to accept my offer to send you to the States after all.
‪[머뭇거리며] 어, 네‬Oh, um, no. No, that's not why I'm here.
‪미국에는 가지 않을 겁니다‬No, that's not why I'm here.
‪왜?‬So why?
‪한바다에서 지내기 힘들지 않아요?‬It must be difficult at Hanbada right now.
‪잘해 주던 멘토는 아프고‬I hear your mentor is in bad health, you're being bullied by your supervisor,
‪선배 변호사는 괴롭히고‬I hear your mentor is in bad health, you're being bullied by your supervisor,
‪사내 연애도 깨지고‬and you broke up with your co-worker.
‪[당황한 숨소리]‬
‪저는‬It's like…
‪흰고래 무리에 속한‬ ‪외뿔고래와 같습니다‬I'm in a pod of beluga whales, only I'm actually a narwhal.
‪외뿔고래요?‬You're a narwhal?
‪(영우) 위턱에서 앞쪽으로 길게‬ ‪[익살스러운 효과음]‬It has a helical tusk protruding from its upper jaw,
‪나선형으로 뻗은 엄니가 있어서‬It has a helical tusk protruding from its upper jaw, which is why its name means "one horn" from the Greek.
‪외뿔고래라고 부릅니다‬ ‪[고래 울음 효과음]‬which is why its name means "one horn" from the Greek.
‪그 모습이 마치 유니콘의‬ ‪이마에 난 뿔처럼 보입니다‬It resembles a… a horn, like a unicorn has on its forehead.
‪지금 무슨 말 하는 거예요?‬Could you explain where this is going?
‪길 잃은 외뿔고래가‬ ‪흰고래 무리에 속해‬I once saw a lost narwhal who wound up belonging to a pod of beluga whales
‪함께 사는 모습을‬ ‪본 적이 있습니다‬who wound up belonging to a pod of beluga whales who adopted it in a documentary, of course.
‪어느 다큐멘터리에서요‬who adopted it in a documentary, of course.
‪저는‬Now I…
‪그 외뿔고래와 같습니다‬know that narwhal is like me.
‪[잔잔한 음악]‬
‪(영우) 낯선 바다에서‬ ‪낯선 흰고래들과 함께 살고 있어요‬I swim in a foreign ocean, and all around me are strange belugas.
‪모두가 저와 다르니까‬They're all in a society I can't quite belong to.
‪적응하기 쉽지 않고‬They're all in a society I can't quite belong to.
‪저를 싫어하는 고래들도 많습니다‬And certain whales actually despise me.
‪그래도 괜찮습니다‬It's all right because…
‪이게 제 삶이니까요‬I guess that's what my life is like.
‪제 삶은‬I think my life…
‪이상하고 별나지만‬is unusual, peculiar but…
‪가치 있고‬it has value.
‪아름답습니다‬It's a beautiful life.
‪가야겠어요‬I have to go.
‪못다 한 이야긴 다음에 합시다‬We should really take this up another time.
‪[영우의 당황한 숨소리]‬
‪(영우) 최상현 군이 법정에서‬Would you please give Choi Sang-hyeon permission
‪자신이 저지른 일을‬ ‪증언하도록 도와주세요‬Would you please give Choi Sang-hyeon permission to testify about what he did in court?
‪자신이 저지른 일이라니?‬And what exactly did Choi Sang-hyeon do?
‪(영우) 라온을 해킹해‬He hacked into Raon and stole 40,954,173 personal data records.
‪4,095만 4,173건의 개인 정보를‬ ‪유출한 일 말입니다‬He hacked into Raon and stole 40,954,173 personal data records.
‪최상현 군은‬[Young-woo] Sang-hyeon…
‪태수미 변호사님이‬told me he believes that you… you've been a good mother to him, and…
‪좋은 엄마라고 믿고 있습니다‬told me he believes that you… you've been a good mother to him, and…
‪자식이 잘못을 저지르면‬that you're a mother who will scold her child when she believes he's behaving badly,
‪제대로 혼을 내고‬ ‪합당한 처벌을 받게 하는‬who will scold her child when she believes he's behaving badly,
‪그런 어머니라고요‬who's always reasonable.
‪자신의 이익을 위해서‬I think it's important to show…
‪나의 엄마는‬that his mother,
‪좋은 사람이라는‬ ‪[차분한 음악]‬who is also my mother, has principles.
‪자식의 믿음을‬who is also my mother, has principles.
‪저버리지 마십시오‬Don't betray his faith in you.
‪그렇게 하면 최상현 군은‬ ‪상처 입을 겁니다‬[Young-woo] If you do that, you'll be hurting him.
‪그 상처는‬That hurt…
‪무척 아프고‬is unbearable.
‪오랫동안 낫지 않아요‬And it won't heal very soon.
‪저에게는‬ ‪좋은 어머니가 아니었지만‬You were not a good mother, not with me.
‪최상현 군에게만큼은‬It could still be possible…
‪좋은 엄마가 되어 주세요‬to be a good mother to Choi Sang-hyeon.
‪[노크 소리]‬[knocks on door] [Mr. Kim] Candidate Tae Su-mi, it's time.
‪(비서) 이동하실 시간입니다‬[Mr. Kim] Candidate Tae Su-mi, it's time.
‪[멀어지는 발걸음]‬[heels clacking]
‪[울먹인다]‬[deep exhale]
‪[훌쩍인다]‬
‪[울음을 꾹 삼킨다]‬[sniffles]
‪[떨리는 숨을 고른다]‬
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬ ‪(위원장) 국무위원 후보자‬[Sang-tae] We now open the confirmation hearing of Tae Su-mi,
‪법무부 장관 태수미‬ ‪인사 청문회를 상정합니다‬[Sang-tae] We now open the confirmation hearing of Tae Su-mi, nominee for the post of Minister of the Department of Justice.
‪[의사봉이 땅땅땅 울린다]‬[gavel thumping]
‪후보자께서는 발언대로 나오셔서‬Will the nominee, please, approach the stand? Raise your right hand and state your name for the record
‪오른손을 들고‬ ‪선서문을 낭독해 주시기 바랍니다‬Raise your right hand and state your name for the record before reciting the oath.
‪[어두운 음악]‬[uneasy music playing]
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬
‪[강조되는 효과음]‬ ‪[발소리가 울린다]‬
‪'선서'‬"I swear.
‪'공직 후보자인 본인은'‬As a public office nominee, to tell the truth in these proceedings,
‪'국회가 실시하는‬ ‪인사 청문회에서'‬As a public office nominee, to tell the truth in these proceedings,
‪'양심에 따라 숨김과 보탬이 없이'‬the confirmation hearing conducted by the National Assembly,
‪'사실 그대로를 말할 것을‬ ‪맹세합니다'‬and not to withhold or embellish in any way.
‪'공직 후보자 태수미'‬So say I, the nominee, Tae Su-mi."
‪(선영) 어서 오세요‬[Seon-young] Welcome.
‪뭐, 어떻게, 마실 거라도?‬Before we start, would you like some water or…
‪됐습니다‬I'm fine, thanks.
‪증인 신문 시‬ ‪유의 사항만 전달드리고‬The reason we're here is to set some ground rules for the testimony.
‪바로 나갈 겁니다‬The reason we're here is to set some ground rules for the testimony.
‪(선영) 전달해 주세요, 그럼‬Right, go ahead.
‪[의미심장한 음악]‬CONDITIONS FOR WITNESS QUESTIONING
‪[변호사1이 펜을 툭 놓는다]‬[pen clacks]
‪(변호사1) 첫째‬Firstly, Choi Sang-hyeon is still a minor.
‪최상현 군은 나이 어린 학생입니다‬Firstly, Choi Sang-hyeon is still a minor.
‪법정에서 증언하는 것이‬ ‪불편할 수 있으니‬It's upsetting for him to be called as a witness,
‪위협적인 분위기를 조성하거나‬so please do not create a hostile environment
‪감정을 자극하는 질문은 삼가시고‬so please do not create a hostile environment or play on his emotions.
‪무엇보다‬Most importantly, you must not question him like he was a criminal.
‪범죄자를 취조하듯‬ ‪신문해선 안 됩니다‬Most importantly, you must not question him like he was a criminal.
‪물론이죠‬Of course not.
‪저희도 그 정도 매너는 있습니다‬We have decorum at our law firm.
‪둘째‬Secondly.
‪태수미 변호사님과 관련된‬ ‪그 어떤 질문도 불가합니다‬Tae Su-mi herself is irrelevant. No questions about her from Hanbada.
‪(변호사1) 최상현 군이‬ ‪먼저 이야기를 꺼내더라도‬[counsel] Even if Sang-hyeon brings her up first,
‪한바다 변호사들은‬your attorneys will refrain from asking any follow-up questions.
‪태수미 변호사님에 대한‬ ‪추가 질문을 해선 안 됩니다‬your attorneys will refrain from asking any follow-up questions.
‪셋째‬Thirdly, we request that Atty. Woo
‪최상현 군의 증인 신문은‬Thirdly, we request that Atty. Woo
‪우영우 변호사가 맡습니다‬conduct the cross-examination.
‪(승준) 뭐라고요?‬Atty. Woo?
‪세 가지 유의 사항 중‬If you find you can't agree to any one of these conditions,
‪단 하나라도 따르지 않으시면‬If you find you can't agree to any one of these conditions,
‪최상현 군은 증언하지 않을 겁니다‬Choi Sang-hyeon will not be there.
‪(승준) 아니, 당신들‬ ‪최상현 변호사들입니까?‬So is Choi Sang-hyeon the person you're representing?
‪예?‬[Seung-jun] Huh?
‪대체 무슨 자격으로‬And what makes you think that you can just demand
‪증인 신문 할 변호사까지‬ ‪지정합니까?‬And what makes you think that you can just demand which attorney our firm uses?
‪(선영) 그렇게 하겠습니다‬We accept this.
‪예? 대, 대표님…‬What? But, Ma'am--
‪최상현 군 증인 신문은‬Atty. Woo will be…
‪우영우 변호사‬in charge of questioning…
‪가 맡죠‬Choi Sang-hyeon.
‪(선영) 세 가지 유의 사항‬ ‪모두 잘 지킬 테니까‬[Seon-young] We will adhere strictly to these three conditions, rest assured.
‪걱정 마시고요‬[Seon-young] We will adhere strictly to these three conditions, rest assured.
‪[무거운 음악]‬-[pen skids] -[folder thumps]
‪(재판장) 증인, 앞으로 나오세요‬[judge] Witness, please take the stand.
‪[무거운 음악]‬[serious music playing]
‪[사람들이 웅성거린다]‬[indistinct chatter]
‪[버튼 조작음]‬
‪'양심에 따라'‬"On my conscience, I solemnly swear
‪'숨김과 보탬이 없이‬ ‪사실 그대로 말하고'‬"On my conscience, I solemnly swear I will make the statement without concealment,
‪'만일 거짓이 있으면'‬knowing any false statement is punishable by law
‪'위증의 벌을 받기로 맹세합니다'‬knowing any false statement is punishable by law as the crime of perjury."
‪(재판장) 피고 대리인‬ ‪증인 신문 하세요‬[judge] Counsel for the defense, you may question the witness.
‪우영우, 잘해‬Atty. Woo, you got this.
‪'우영우, 잘해'‬"Woo Young-woo, you got this."
‪(민우) 파…‬You got…
‪[문이 달칵 열린다]‬What is that?
‪[사람들이 웅성거린다]‬
‪(영우) 증인‬ ‪자기소개 부탁합니다‬Witness, state your name, age, and occupation.
‪최상현‬Choi Sang-hyeon.
‪17살이고‬Freshman in high school.
‪고1입니다‬And I'm 17.
‪지난 2022년 1월 18일 밤부터‬ ‪19일 새벽까지‬Is it true that on January 18th, and continuing to the morning of the 19th,
‪증인은 라온을 해킹해‬you hacked into Raon system and took 40,954,173 personal data files?
‪4,095만 4,173건의 개인 정보를‬ ‪빼낸 사실이 있습니까?‬you hacked into Raon system and took 40,954,173 personal data files?
‪네‬Yes.
‪[사람들이 술렁인다]‬[indistinct chatter]
‪(영우) 왜 그랬습니까?‬Why did you do that?
‪찬홍이 형이‬Because I… was asked to do it by Chan-hong.
‪저한테 그렇게 해 달라고‬ ‪부탁해서요‬Because I… was asked to do it by Chan-hong.
‪찬홍이 형이라면‬And by "Chan-hong," you mean,
‪라온의 공동 창립자이자‬ ‪전 공동 대표였던‬Raon's former CEO and co-company founder, Mr. Kim Chan-hong?
‪김찬홍 씨 말씀입니까?‬Mr. Kim Chan-hong?
‪네‬Yes.
‪찬홍이 형이랑은‬I met Chan-hong at a competition in cybersecurity.
‪해킹 방어 대회에서 만났고‬I met Chan-hong at a competition in cybersecurity.
‪저한테 잘해 주던 형이었는데‬He was always very friendly.
‪어느 날 그런 부탁을 했습니다‬Till the day he made that request.
‪(상현) 라온을 해킹해서‬ ‪인철이 형을 놀라게 하면‬[Sang-hyeon] He said if I hacked Raon, it would shake In-cheol up.
‪인철이 형이‬And he would decide to spend a little money
‪소프트웨어 개발이나‬And he would decide to spend a little money
‪보안 시스템 구축에‬ ‪더 많은 돈을 쓰게 될 거라고요‬on researching and developing security software.
‪[한숨]‬[sighs]
‪해킹으로 유출한‬ ‪4,095만 4,173개의 개인 정보는‬What did you do with the 40,954,173 records
‪어떻게 처리했습니까?‬acquired through the data breach?
‪전부 암호화해서‬ ‪찬홍이 형에게 줬습니다‬I encrypted it for Chan-hong on a jump drive.
‪(상현) 형이 암호를‬ ‪풀어 달라고 했지만‬Then I said no when he asked me to decrypt it.
‪풀어 주지 않았습니다‬Then I said no when he asked me to decrypt it.
‪형이 다른 데다 팔지 못하게요‬So he couldn't sell it to someone else.
‪김찬홍 씨가 스스로 암호를‬ ‪풀었을 가능성은 없을까요?‬In your opinion, was Chan-hong capable of decrypting that data on his own?
‪없습니다‬No, he was not.
‪제가 아는 형의 실력으로는‬He lacked the skills required to do that.
‪어렵습니다‬In my opinion.
‪증인은 법적 처벌을‬ ‪받게 될 것입니다‬You know it's possible you'll be prosecuted as a criminal
‪(영우) 해킹을 해 라온 이용자들의‬ ‪개인 정보를 훔쳤으니까요‬because you hacked Raon's computers and stole users' personal data.
‪이 사실을 알고 있습니까?‬Were you aware of that when you came here?
‪[무거운 음악]‬
‪네‬Yes.
‪알고 있습니다‬I am aware.
‪그런데 왜 본인의 범죄 사실을‬ ‪자진해서 증언하는 겁니까?‬Could I ask you why you're admitting these actions and doing it under oath willingly?
‪[한숨]‬
‪잘못했으니까요‬It's because it was wrong.
‪인철이 형한테도 미안하고‬I wanna say I'm sorry to In-cheol and to Raon's customers.
‪(상현) 라온 이용자분들한테도‬I wanna say I'm sorry to In-cheol and to Raon's customers.
‪[한숨]‬[deep exhale]
‪죄송합니다‬Forgive me.
‪[사람들이 웅성거린다]‬
‪이상입니다‬That will be all.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬COURT [Su-mi] Shortly after the confirmation hearing,
‪(수미) 인사 청문회가 끝난 직후‬[Su-mi] Shortly after the confirmation hearing,
‪저는 제 아들이 라온을 해킹해‬I was made aware that my son had hacked Raon
‪고객들의 개인 정보를‬ ‪유출했다는 사실을 인지했습니다‬and that their users' personal data files had been leaked.
‪부끄러웠습니다‬I was ashamed.
‪자식을 잘못 키운 것도 모르고‬[Su-mi] I realized I raised my own child wrong,
‪나라와 국민을 위해 일하는‬ ‪법무부 장관이 되고자 했고‬even as I aspire to represent the people of this country and its laws.
‪제 자식이‬ ‪저지른 짓인 줄도 모른 채‬Then without knowing my son was responsible,
‪제가 속한 법무 법인 태산이‬I watched as Taesan, my own law firm,
‪라온의 이용자들을 대리해‬ ‪소송하는 것을 지켜봤습니다‬file a class action lawsuit on behalf of Raon's users.
‪제 아들은 자신의 죄를‬ ‪깊이 뉘우치고 있습니다‬My son is deeply remorseful for his crimes.
‪앞으로 이루어질 경찰 조사도‬ ‪성실히 임해‬And pledges to cooperate with authorities as they look into this matter.
‪합당한 처벌을 받을 것입니다‬He'll be adequately punished for what he did.
‪저는 오늘‬As of today…
‪법무부 장관 후보직을‬ ‪내려놓습니다‬ ‪[잔잔한 음악]‬my campaign for the Minister of Justice is coming to an end.
‪깊이 반성하고 자숙하며‬I will take the time to deeply reflect on my errors.
‪비록 부족한 아들이지만‬Knowing my son is less than perfect,
‪그동안 하지 못했던‬ ‪어머니로서의 역할도‬I am his mother and I will now faithfully play that role, though I haven't in the past.
‪충실히 할 것입니다‬though I haven't in the past.
‪국민 여러분들께‬I most humbly say to the people I sincerely apologize.
‪진심으로‬I most humbly say to the people I sincerely apologize.
‪사과드립니다‬I most humbly say to the people I sincerely apologize.
‪[한숨 쉬며] 이번엔 봐줬다‬I let you off easy this time.
‪[기어 조작음]‬
‪[기자들이 저마다 질문한다]‬
‪라온의 전 대표 김찬홍 씨가‬ ‪경찰 조사에서‬The inquiry points to Kim Chan-hong, the former CEO of Raon.
‪(TV 속 앵커2) 태수미‬ ‪전 법무부 장관 후보자의 아들에게‬ ‪[TV 속 기자들이 소란스럽다]‬[reporter] Police say he ordered the son of Tae Su-mi, former Ministerial nominee,
‪해킹을 사주한 사실을‬ ‪시인했습니다‬[reporter] Police say he ordered the son of Tae Su-mi, former Ministerial nominee, to commit the cyberattack.
‪경찰은 김찬홍 씨의 집에서‬Police found and confiscated all 40,954,173 personal data files
‪암호화된 개인 정보‬Police found and confiscated all 40,954,173 personal data files
‪4,095만 4,173건을 발견해‬ ‪압수했고‬Police found and confiscated all 40,954,173 personal data files at the residence of Kim Chan-hong.
‪김찬홍 씨가‬ ‪이를 외부로 유출한 정황은‬In a statement, police say there's no reason to believe
‪없다고 밝혔습니다‬In a statement, police say there's no reason to believe the data was leaked to a third party.
‪한편 라온 이용자들이‬ ‪라온을 상대로 제기한‬Meanwhile, in the class action suit filed by Raon users for damages,
‪손해 배상 청구 소송에서‬Meanwhile, in the class action suit filed by Raon users for damages,
‪서울 중앙 지방 법원 민사부는‬The Civil Court of South Central Seoul
‪유출된 개인 정보가‬ ‪수사 기관에 의해 압수됨에 따라‬has dismissed the plaintiff's case and noted in the decision that the breach of personal data did not cause any emotional damage
‪개인 정보 유출로 인한‬that the breach of personal data did not cause any emotional damage
‪정신적인 손해가‬ ‪발생하지 않았다고 판단해‬that the breach of personal data did not cause any emotional damage since the data has been recovered and is now all in the hands of the police.
‪원고들의 청구를 기각했습니다‬since the data has been recovered and is now all in the hands of the police.
‪(민식) 저…‬[Min-sik] Oh! They dismissed the case? Dismissed!
‪[TV 속 뉴스가 계속된다]‬ ‪원고들의 청구를 기각? 기각?‬[Min-sik] Oh! They dismissed the case? Dismissed!
‪이긴 거죠?‬Then you won!
‪(준호) 네‬Yeah.
‪패소했으면 무려 3조 원을‬ ‪배상했어야 하는 건데‬Good thing because it would have cost us three trillion, if we lost.
‪저희 변호사님들 덕분에‬ ‪저희가 이겼습니다‬Our attorneys are to thank for that.
‪(민식) 와!‬ ‪[사람들의 웃음]‬Woah! [laughs]
‪(그라미) 자, 건배‬All right.
‪3조 원 아꼈으니까 건배!‬Three trillion, to that I say cheers!
‪(사람들) 건배!‬ ‪[사람들의 환호]‬-Cheers! -Cheers!
‪[밝은 음악]‬ ‪[출입문 종소리]‬-[bell chimes] -Ah. Ah!
‪(명석) 어, 아아‬-[bell chimes] -Ah. Ah!
‪아이고, 어서 오세요‬ ‪정명석 변호사님!‬Oh, look who's here. [Min-sik] Welcome, Atty. Jung!
‪(민식) 내가 오신다 그래 가지고‬I made a whole batch of abalone porridge, especially for you.
‪전복죽을 그냥‬ ‪이따만큼 끓여 놨잖아요‬I made a whole batch of abalone porridge, especially for you.
‪(명석) 아유, 감사합니다‬Oh, thanks so much for doing that.
‪나도‬Yes.
‪[명석의 웃음]‬ ‪(명석) 어어, 어, 도, 동…‬[chuckles] Oh, uh… Dong… Dong Geu-ran.
‪동그란 씨, 어‬Dong… Dong Geu-ran. Ah! [chuckles]
‪[수연의 웃음]‬[snickers] Ah, you can sit here.
‪(수연) 아, 이쪽으로 앉으세요‬Ah, you can sit here.
‪(명석) 어‬Ah.
‪(민식) 많이 많이 드세요‬ ‪[사람들의 웃음]‬[all laughing]
‪(명석) 아유, 아유, 감사합니다‬[Myeong-seok] Oh, thank you.
‪아, 잘 먹겠습니다‬Thanks so much for the food.
‪- (민식) 많이 드세요‬ ‪- (명석) 예‬Enjoy. [Myeong-seok] Oh, so I heard about the Raon trial.
‪(명석) 아‬ ‪라온 재판 소식 들었어요‬[Myeong-seok] Oh, so I heard about the Raon trial.
‪아주 대승을 거뒀던데?‬That really is a big win, isn't it?
‪씁, 아, 이 세 사람‬It seems like only yesterday these guys were just clumsy rookies.
‪신입 티 내면서 어리바리하던 게‬ ‪엊그제 같은데, 참…‬It seems like only yesterday these guys were just clumsy rookies.
‪참 감개무량…‬[sucks teeth] They've made great progress.
‪[벅찬 숨소리]‬[sucks teeth] They've made great progress.
‪많이 컸다, 어?‬They've grown up a lot, haven't they?
‪[민우와 수연의 웃음]‬ ‪(수연) 감사합니다‬They've grown up a lot, haven't they? Thank you very much.
‪(민우) 그, 덕분입니다‬Thank you very much. It's thanks to you, really.
‪(영우) 정명석 변호사님은‬ ‪한바다로 복귀하실 겁니까?‬Atty. Jung, will you soon be coming back to work at Hanbada?
‪(명석) 응, 응?‬Hmm, hmm.
‪응? 아, 글쎄?‬ ‪[익살스러운 음악]‬Hmm. Well… I could.
‪(영우) 응?‬Hmm?
‪어?‬Huh?
‪됐다, 응‬Uh, never mind. Hmm. I'm just gonna think about it.
‪그냥 그, 고민 중‬Uh, never mind. Hmm. I'm just gonna think about it.
‪[준호의 웃음]‬
‪(지수) 세 분은‬ ‪한바다에서 일하는 거‬So you've been working at Hanbada for a while?
‪좋아요?‬-Do you enjoy it? -Huh?
‪예?‬-Do you enjoy it? -Huh?
‪아…‬Ah!
‪(명석) 아, 그‬ ‪뭐, 뭘 그런 걸 물어?‬Oh, but that's not fair to ask them that.
‪내가 있는데 좋다 그러지‬ ‪그러면 싫다 그러겠어?‬Of course, they'll say that they enjoy it since I'm sitting here.
‪(영우) 음‬Hmm?
‪좋습니다‬I do enjoy it.
‪[잔잔한 음악]‬Even if Atty. Jung wasn't around,
‪정명석 변호사님 앞이 아니라도‬Even if Atty. Jung wasn't around,
‪좋습니다‬I do enjoy it.
‪(명석) 어‬Oh!
‪어, 다행이네‬Yeah. That's nice. [chuckles]
‪[웃음]‬That's nice. [chuckles]
‪(그라미) 건배, 다행이니까 건배!‬-And because it's nice, cheers! -It is nice!
‪(민우와 수연)‬ ‪- 아, 다행이다, 아유, 다행이야‬ ‪- 건배‬-And because it's nice, cheers! -It is nice! -[Min-woo] So nice! -Cheers!
‪[함께 환호한다]‬-[Min-woo] So nice! -Cheers! -[Min-sik] Cheers! -[Geu-ra-mi] Yeah!
‪(민식) 많이 드세요!‬ ‪[민식의 웃음]‬-[Min-sik] Cheers! -[Geu-ra-mi] Yeah! -[laughter] -[clinks]
‪- (민식) 맛있죠?‬ ‪- (수연) 카!‬-[Min-sik] That's good, huh? -Yes, it is very good.
‪(민우와 민식)‬ ‪- 사장님, 근데 진짜 맛있어요‬ ‪- 너무 맛있죠?‬-[Min-sik] That's good, huh? -Yes, it is very good. The best! The best!
‪- (민우) 예‬ ‪- (수연) 최고, 최고‬The best! The best! So who's paying for all of the food?
‪(민식과 민우)‬ ‪- 이 맛있는 거 오늘 누가 사나요?‬ ‪- 아…‬So who's paying for all of the food? -[chuckles] -You're so generous.
‪(사람들) 정명석!‬-Jung Myeong-seok! -Jung Myeong-seok! -Jung Myeong-seok! -Jung Myeong-seok!
‪정명석, 정명석!‬-Jung Myeong-seok! -Jung Myeong-seok!
‪(명석) 긁어, 긁어‬ ‪[수연의 환호]‬-Jung Myeong-seok! -Jung Myeong-seok!
‪(수연) 와, 잘 먹겠습니다!‬-[Su-yeon] Thank you for the food! -[Min-woo] Thank you for the food!
‪(민식) 잘 먹겠습니다!‬-[Su-yeon] Thank you for the food! -[Min-woo] Thank you for the food!
‪[새가 지저귄다]‬
‪[달그락거리는 소리]‬WOO YOUNG-WOO GIMBAP
‪[문이 덜컹 열린다]‬ ‪(영우) 우영우 김밥 하나 주세요‬-[door opens] -One Woo Young-woo gimbap, please.
‪(광호) 아, 예, 예‬ ‪[문이 덜컹 닫힌다]‬Yes, yes.
‪준비해 뒀습니다‬I got it all ready.
‪[광호의 힘주는 숨소리]‬
‪사람의 마음 포스터에‬I think I have an emotion to add,
‪새로운 감정을‬ ‪추가해야 할 것 같습니다‬I think I have an emotion to add, to the poster with the feelings and expressions.
‪(광호) 새로운 감정?‬A new emotion? What is it?
‪뭐?‬A new emotion? What is it?
‪오늘 아침 제가 느끼는‬ ‪이 감정이 정확히 무엇인지‬I can't explain it. I've been looking all morning for the word that describes what I'm feeling.
‪잘 모르겠습니다‬I've been looking all morning for the word that describes what I'm feeling.
‪(영우) 만족도 아니고‬Not resolution.
‪즐김도 아니고‬And not joy or, or happiness, not exactly.
‪기쁨도 아닌데‬And not joy or, or happiness, not exactly.
‪[광호의 웃음]‬And not joy or, or happiness, not exactly. Well, then, what could it be?
‪(광호) 아, 그럼 어떤 기분인데?‬Well, then, what could it be?
‪저는 오늘부터‬As of today, I am a Hanbada full-time attorney, Woo Young-woo.
‪법무 법인 한바다의‬ ‪정규직 변호사 우영우입니다‬ ‪[흥미로운 음악]‬As of today, I am a Hanbada full-time attorney, Woo Young-woo.
‪똑바로 읽어도‬ ‪거꾸로 읽어도 우영우‬As of today, I am a Hanbada full-time attorney, Woo Young-woo. Whether it's read straight or flipped, it's Woo Young-woo.
‪기러기, 토마토, 스위스‬ ‪인도인, 별똥별, 우영우‬Whether it's read straight or flipped, it's Woo Young-woo. Kayak, deed, rotator, noon, racecar, Woo Young-woo.
‪정규직?‬Are you kidding? Full-time?
‪[벅찬 숨소리]‬[grateful chuckle]
‪우리 영우 재계약된 거야, 그럼?‬They really renewed your contract?
‪네‬Yes.
‪아이고, 너무 잘됐다‬Oh, that's so fantastic.
‪아, 근데 왜 아빠한테‬ ‪진작 말 안 했어?‬How come you didn't tell me before now?
‪지금 말하고 있지 않습니까‬Because now is when I'm saying it.
‪[웃으며] 아, 그래‬Yeah, okay. [giggles]
‪우리 영우‬Oh, Young-woo.
‪너무 장하다‬Congratulations!
‪아, 근데 지금 영우가‬ ‪느끼는 감정은 기쁨이 아니야?‬Wait a second. Are you sure that that emotion's not happiness?
‪아빠 이렇게 기쁜데?‬I'm so very happy.
‪음, 기쁘지만‬Mm, I am happy.
‪그게 전부는 아닌 것 같습니다‬But that word doesn't quite explain it.
‪그럼 자랑스러움?‬Or pride, perhaps?
‪음, 아닌 것 같습니다‬[munches] Mm, no, it's not pride.
‪- (광호) 기특함?‬ ‪- 아닙니다‬-Satisfaction? -Mm, no.
‪- (광호) 대견함?‬ ‪- 아닙니다‬-Self-respect? -That's not it.
‪내 딸이 한바다의‬ ‪어엿한 정규직 변호사라니‬Now that my daughter is a full-time attorney at Hanbada,
‪아빠는 이제 죽어도 여한이 없어‬I don't care if I die tomorrow.
‪어, 제가 찾는 정답과‬ ‪점점 더 거리가 멀어지고 있습니다‬But that doesn't get us any closer to the word that I'm looking for.
‪[웃음]‬[snickers]
‪(광호) 잘됐다‬Really great.
‪[밝은 음악]‬[bright music playing]
‪그럼 다녀오겠습니다‬-Goodbye! See you tonight. -[Gwang-ho] All right.
‪(광호) 어, 그래‬-Goodbye! See you tonight. -[Gwang-ho] All right.
‪다 컸네, 우리 딸‬My daughter is an adult.
‪[열차가 덜컹거린다]‬[train rumbles]
‪[열차가 덜컹거린다]‬[railroad screeches]
‪[열차 소리가 크게 맴돈다]‬Excuse me.
‪[주변 소리가 고요해진다]‬
‪[울렁이는 소리가 흘러나온다]‬
‪[고래 울음이 흘러나온다]‬[whale calls]
‪[경쾌한 음악]‬
‪[고래들 울음]‬
‪[회전문이 휙휙 돌아간다]‬
‪[강조되는 효과음]‬
‪[숨을 후 고른다]‬[blows air]
‪(영우) 쿵 짝짝, 쿵 짝짝‬ ‪[부드러운 음악]‬One, two, three. One, two, three.
‪쿵 짝짝‬One, two, three. One, two…
‪쿵 짝!‬ ‪[밝은 효과음]‬One, two, three. One, two…
‪쿵 짝짝, 쿵 짝짝짝‬One, two, three. One, two, three. One, two, three. One, two, three.
‪쿵 짝짝, 쿵 짝짝‬One, two, three. One, two, three.
‪쿵 짝!‬One, two…
‪[밝은 효과음]‬ ‪[아름다운 음악]‬[bright music playing]
‪(준호) 우영우 변호사님!‬[Jun-ho] Attorney Woo!
‪[달려오는 발걸음]‬[footsteps]
‪뿌듯함!‬Accomplishment!
‪네?‬Huh?
‪[들뜬 숨소리]‬That's the name of the thing that I'm feeling this morning!
‪오늘 아침 제가 느끼는‬ ‪이 감정의 이름은 바로‬That's the name of the thing that I'm feeling this morning!
‪뿌듯함입니다‬Accomplishment! That's it!


No comments: