Search This Blog



  인간수업 2

Hoạt Động Ngoại Khóa 2

[Phụ đề song ngữ Hàn-Việt]



(성광)‬ ‪굿모닝!‬‪Chào buổi sáng.‬
‪(규리)‬ ‪주무셨어요?‬‪Bố ngủ ngon chứ ?‬
‪(성광)‬ ‪자!‬‪Nào...‬
‪자, 완벽한 몸매를 위해서, 음‬‪Nào, vì một cơ thể hoàn hảo.‬
‪(성광)‬ ‪자, 아휴, 우리 배규리 씨‬ ‪[성광이 주전자를 달그락 내려놓는다]‬‪Quý cô Bae Gyu Ri của chúng ta.‬
‪아니, 어쩐 일로 오늘‬ ‪이렇게 일찍 일어나셨어, 응?‬‪Có chuyện gì mà hôm nay dậy sớm vậy?‬
‪- (혜연) 읽어봤구나? 엄마가 준 책‬ ‪- (성광) 무슨 책?‬‪Chắc đã đọc sách mẹ đưa à?‬ ‪- Sách gì?‬ ‪- ‎Good Morning Me‎.‬
‪(혜연)‬ ‪'굿모닝 미'‬‪- Sách gì?‬ ‪- ‎Good Morning Me‎.‬
‪톱 클래스 CEO들의‬ ‪생활 습관에 관한 책‬‪Sách về lối sống của nhóm CEO hàng đầu.‬
‪내용 참 좋아‬‪Nội dung hay lắm.‬
‪당신도 읽어봐, 규리 방에 있을 거야‬‪Anh đọc thử đi. Trong phòng Gyu Ri ấy.‬
‪(성광)‬ ‪그렇지‬‪Đúng vậy.‬
‪인생 제대로 사는 놈치고‬ ‪늦게 일어나는 놈 없지‬‪Có cuộc sống đàng hoàng‬ ‪thì làm gì có ai dậy muộn.‬
‪그런 거 가르쳐줘도‬ ‪모르는 애들은 끝까지 몰라요‬‪Có những đứa trẻ dù dạy mãi‬ ‪vẫn không nghe.‬
‪근데 쟤 봐, 바로 적용하는 거‬‪Mà con bé lại làm theo ngay.‬
‪습득이 되잖아, 규리는‬‪Gyu Ri học nhanh mà.‬
‪그러냐? 너 그래?‬ ‪[성광의 유쾌한 웃음]‬‪Vậy hả? Thật thế hả?‬
‪(혜연)‬ ‪참, 요새는 어떻게 살면‬ ‪되는지도 책으로 다 나오고‬‪Thật là tốt khi giờ đây‬ ‪trong sách cũng dạy cả cách sống.‬
‪세상 좀 좋아?‬‪Thật là tốt khi giờ đây‬ ‪trong sách cũng dạy cả cách sống.‬
‪우리 땐 알아서 답을‬ ‪찾아내야 됐던 시대잖아‬‪Thời của chúng ta là‬ ‪tự tìm hiểu mà sống còn gì.‬
‪부딪히고 깨져가면서‬‪phải chật vật hơn nhiều.‬
‪[혜연이 그릇을 탁탁 친다]‬‪phải chật vật hơn nhiều.‬
‪(규리)‬ ‪네?‬‪Dạ?‬
‪[손을 툭 내려놓는다]‬
‪이번 주 토요일 이사회 있다, 참석해‬‪Thứ Bảy này họp ban giám đốc,‬ ‪con nên đi.‬
‪(규리)‬ ‪제가요?‬‪Con ạ?‬
‪(혜연)‬ ‪슬슬 회사 분위기‬ ‪파악하기 시작해야 하지 않겠어?‬‪Con cũng nên nắm dần‬ ‪tình hình công ty đi chứ, nhỉ?‬
‪대표이사 자리 아무 생각 없이‬ ‪물려받을 수는 없잖아‬‪Cũng không thể thừa kế vị trí chủ tịch‬ ‪mà không biết gì được.‬
‪언제까지고 주주명부에‬ ‪이름만 덜렁 올려놓을 거 아니잖아‬‪Con đâu thể mãi là cái tên‬ ‪trong danh sách cổ đông?‬
‪배규리‬ ‪[긴장되는 음악]‬‪Bae Gyu Ri!‬
‪퓩!‬ ‪[총알이 푹 박히는 효과음]‬‪Chéo!‬
‪[포크가 쨍그랑 떨어진다]‬
‪[성광이 털썩 쓰러진다]‬
‪[한숨]‬ ‪[긴장이 고조되는 음악]‬
‪[포크를 달그락 내려놓는다]‬
‪- (혜연) 너 이런 식으로...‬ ‪- (규리) 퓩!‬ ‪[총알이 푹 박히는 효과음]‬‪- Con cứ cư xử...‬ ‪- Chéo!‬
‪[혜연이 털썩 쓰러진다]‬
‪[신나는 음악]‬
‪(성광)‬ ‪배규리‬‪Bae Gyu Ri!‬
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬
‪[불안한 음악]‬
‪참석할 거지? 우리 배 대표?‬‪Con sẽ tham gia chứ? CEO tương lai?‬
‪[강렬한 주제곡]‬
‪[새들이 지저귄다]‬
‪[휴대폰 진동음]‬
‪[불안한 음악]‬
‪[휴대폰 진동음]‬‪MẬT KHẨU NHẬP SAI‬ ‪SỐ LẦN THỬ CÒN LẠI: 2‬
‪[옅은 한숨]‬
‪(남학생1)‬ ‪야, 이 도둑년 새끼야!‬ ‪[남학생2의 놀리는 탄성]‬‪Đồ ăn cướp!‬ ‪Chào!‬
‪[학생들이 인사한다]‬‪Chào!‬
‪[학생들이 소란스럽다]‬
‪(남학생1)‬ ‪아, 씨! 좆 같은 새끼야!‬‪GYURI: 1 GIỜ. Ở FAMOUS LAMB‬ ‪JISOO: XIN LỖI‬
‪(남학생2)‬ ‪[웃으며]‬ ‪아, 왜, 왜?‬‪GYURI: 1 GIỜ. Ở FAMOUS LAMB‬ ‪JISOO: XIN LỖI‬
‪[남학생2의 신음]‬
‪(남학생2)‬ ‪아유, 미안, 괜찮아?‬‪Ôi, xin lỗi cậu.‬ ‪Không sao chứ?‬
‪[휴대폰 진동음]‬
‪- (혜민) 야, 얘 전화 왜 안 받냐?‬ ‪- (수지) 전화해 봤어?‬
‪[메시지 속 사이렌 효과음]‬‪TÓM ĐƯỢC RỒI!‬
‪(여학생1)‬ ‪하이! 하이, 야! 인사 안 받냐?‬ ‪[여학생2의 한숨]‬‪Chào! Này, không nhận lời chào của tôi à?‬
‪(규리)‬ ‪화장실 개 빨리 갔다 오네‬‪Cậu đi vệ sinh về nhanh nhỉ?‬
‪(규리)‬ ‪너 아싸야? 왜 맨날 혼자 그러고 있어?‬‪BỊ tẩy chay à?‬ ‪Sao lúc nào cũng một mình thế?‬
‪(지수)‬ ‪나 아싸는 아닌데‬‪Tôi không phải.‬
‪(규리)‬ ‪그러니까 진짜 개아싸 같네‬‪Giờ nghe càng giống.‬
‪나와, 매점 가자‬‪Cùng đến nhà ăn đi.‬
‪(혜민)‬ ‪뭐지, 저 존나 신기한 장면은?‬‪Cảnh tượng thần kỳ gì kia?‬
‪- (기태) 뭐?‬ ‪- (혜민) 저기‬‪- Gì?‬ ‪- Kia kìa.‬
‪(기태)‬ ‪뭐가?‬‪Cái gì cơ?‬
‪(수지)‬ ‪야, 배뀰 같은 씹상타치가‬‪Một đứa cấp cao như Gyuri‬ ‪lại ở cùng với đứa hèn mọn như nó?‬
‪저런 쭈구리랑 같이 있냐, 아침부터?‬‪Một đứa cấp cao như Gyuri‬ ‪lại ở cùng với đứa hèn mọn như nó?‬
‪(기태)‬ ‪쭈구리?‬‪"Hèn mọn" á?‬
‪(지수)‬ ‪아, 알았어, 같이 가‬‪Ừ, chờ đã.‬
‪(남학생3)‬ ‪말복이 오빠 누구냐? 어?‬ ‪[여학생3의 웃음]‬‪Anh ta là ai thế hả? Nói đi. Ai?‬
‪말복이 오빠 누구야, 어?‬‪Anh ta là ai thế hả? Nói đi. Ai?‬
‪(규리)‬ ‪학교 끝나고 뭐 해?‬‪Học xong cậu làm gì?‬
‪- (지수) 하, 학원‬ ‪- (규리) 몇 시?‬‪À, đến học viện.‬ ‪Mấy giờ?‬
‪(지수)‬ ‪4시‬‪Bốn giờ.‬
‪(규리)‬ ‪알바는?‬‪Làm thêm thì sao?‬
‪(지수)‬ ‪알바도...‬‪Làm thêm...‬
‪너 알바 뭐 한다 그랬지?‬‪Cậu làm thêm việc gì thế?‬
‪그냥 뭐, 이것저것...‬‪Thì việc này việc kia...‬
‪아, 그러니까 이것저것 뭐 어떤 거?‬‪Việc này việc kia là việc gì?‬ ‪Làm ở cửa hàng tiện lợi?‬
‪편의점?‬‪Việc này việc kia là việc gì?‬ ‪Làm ở cửa hàng tiện lợi?‬
‪(지수)‬ ‪어, 뭐, 그런 거...‬‪Ừ, kiểu như vậy.‬
‪(규리)‬ ‪구라 치지 말고‬‪Đừng có chém gió.‬
‪- (지수) 어?‬ ‪- (규리) 시간이 안 맞잖아‬‪- Hả?‬ ‪- Thời gian không khớp.‬
‪아니, 편의점은 보통 4시부터 아닌가?‬‪Làm ở cửa hàng tiện lợi thường bắt đầu‬ ‪từ bốn giờ mà?‬
‪한 시간짜리 알바가 어디 있냐?‬‪Việc gì mà chỉ làm một tiếng?‬
‪(지수)‬ ‪야간 알바여 가지고...‬‪Thì tôi làm thêm ban đêm...‬
‪(규리)‬ ‪음...‬‪À...‬
‪그럼 어제도 야간 뛴 거?‬‪Hôm qua cũng làm ca đêm à?‬
‪(지수)‬ ‪응‬‪Ừ.‬
‪(규리)‬ ‪야, 오지‬‪Này, Oh Ji!‬
‪(지수)‬ ‪어?‬‪Hả?‬
‪(규리)‬ ‪너 어제 야간 뛰었으면‬ ‪아직 편의점에 있어야지 맞는데‬‪Nếu hôm qua làm ca đêm,‬ ‪thì giờ cậu cũng phải ở chỗ làm.‬
‪야, 오지‬‪- Này, Oh Ji!‬ ‪- Ừ.‬
‪- (지수) 어?‬ ‪- 같이 좀 하자‬‪- Này, Oh Ji!‬ ‪- Ừ.‬ ‪Làm cùng nhau đi.‬
‪- (지수) 뭘?‬ ‪- 아, 네가 하는 알바‬‪- Gì cơ?‬ ‪- Việc làm thêm của cậu.‬
‪학원 다니면서도 할 수 있고‬ ‪먹고 살 만큼 페이도 센‬‪Vừa có thể tới học viện,‬ ‪vừa có thể nuôi sống bản thân,‬ ‪hấp dẫn quá chừng.‬
‪그 개꿀 알바‬‪vừa có thể nuôi sống bản thân,‬ ‪hấp dẫn quá chừng.‬
‪나도 좀 소개해 달라고‬‪Giới thiệu cho tôi với.‬
‪아... 그게 혼자서 하는 알바라‬‪Đó là công việc làm một mình,‬
‪누구를 소개해 주고 하기가‬ ‪어려워서...‬‪Đó là công việc làm một mình,‬ ‪nên rất khó để giới thiệu‬ ‪với người khác...‬
‪(규리)‬ ‪음...‬
‪[한숨 쉬며]‬ ‪알았다‬‪Đã hiểu.‬
‪아무튼 오늘도 하냐, 일?‬‪Dù sao thì, hôm nay cậu cũng làm việc chứ?‬
‪(지수)‬ ‪응‬‪Ừ.‬
‪(규리)‬ ‪그럼 안 되겠네‬‪Vậy thì không được rồi.‬
‪뭐가?‬‪Cái gì cơ?‬
‪(규리)‬ ‪[한숨 쉬며]‬ ‪유령 동아리인 줄 알고 들었다가‬‪Tôi tham gia vì tưởng là câu lạc bộ ma,‬ ‪giờ lại chạy việc cho thầy Cho.‬
‪나 혼자 담임 수발 다 들고 있다‬‪Tôi tham gia vì tưởng là câu lạc bộ ma,‬ ‪giờ lại chạy việc cho thầy Cho.‬
‪그래도 뭐...‬ ‪같이 하면 좀 재밌을 거 같아서‬‪Nhưng tôi nghĩ‬ ‪cùng làm thì có vẻ thú vị hơn.‬
‪(규리)‬ ‪시간 안 맞으면 할 수 없고‬‪Đừng lo nếu cậu không rảnh.‬
‪좋아해‬‪Tôi thích.‬
‪나 사회 문제 그런 거 좋아해‬‪Mấy vấn đề xã hội đó...‬ ‪Tôi thích lắm.‬
‪뭐라는 거야? 뜬금없이‬‪Sao vậy? Đột nhiên thế.‬
‪들래, 동아리‬‪Tôi muốn vào câu lạc bộ.‬
‪단톡방 받아‬‪Vào nhóm chat đi.‬
‪신청서 나중에 쓰고‬‪Điền đơn đăng ký sau.‬
‪[휴대폰 진동음]‬
‪[비밀번호를 톡톡 누른다]‬
‪[잠금장치 작동음]‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪[냄새를 킁킁 맡는다]‬
‪[헤벌레 웃는다]‬
‪아이, 참...‬
‪[입소리를 쯧 내며]‬ ‪댕댕아‬‪Deng Deng à!‬
‪댕댕아?‬‪Deng Deng ơi?‬
‪나쁜 댕댕이, 대답이 없어?‬‪Deng Deng hư quá,‬ ‪sao không trả lời?‬
‪[불안한 음악]‬
‪[규리가 비밀번호를 톡톡 누른다]‬‪XIN HÃY NHẬP MẬT KHẨU‬
‪[잠금 해제음]‬
‪[중얼거리며]‬ ‪보자, 쓰읍‬‪Xem nào.‬
‪[문이 덜컹 열린다]‬
‪(진우)‬ ‪아, 집에...‬‪Này...‬
‪집에 좀 가, 이 좆맹구야‬ ‪[규리의 아파하는 신음]‬‪Về nhà đi, con bé ăn vạ này.‬
‪아, 넌 네 인생 없어? 왜 허구한 날‬ ‪부실에서 죽치고 자빠졌어?‬‪Đi chỗ khác. Sao cứ ở‬ ‪trong văn phòng cũ nát của thầy?‬
‪- (규리) 아유, 좋으면서‬ ‪- (진우) 아이, 염병...‬‪Bởi vì em thích...‬ ‪Vớ vẩn.‬
‪야, 웃기지 말고 내놔, 설문지‬‪Đừng cười nữa, phiếu khảo sát đâu?‬
‪- 다 고쳤어?‬ ‪- (규리) 쌤 책상에요‬‪Sửa xong chưa?‬ ‪Trên bàn thầy ạ.‬
‪(진우)‬ ‪이야, 하여튼...‬‪Dù sao thì...‬
‪무지하게 의욕 없는 척하면서‬ ‪시키면 다 잘해, 아, 재수 없어‬‪Cứ tỏ ra bất cần‬ ‪mà bảo làm thì lại làm tốt thật.‬
‪(규리)‬ ‪이얼...‬‪Dạ.‬
‪이거 오지수랑 같이 한 거냐?‬‪Em làm cùng Oh Ji Soo hả?‬
‪네‬‪Vâng.‬
‪너희들 꽤 죽이 잘 맞나 보다?‬‪Hai đứa em có vẻ hợp nhau nhỉ?‬
‪너 원래 팀플레이 죽어도 안 되잖아‬‪Em bảo chết cũng không làm nhóm mà.‬
‪음, 뭐...‬‪Ừ, thì...‬
‪아, 어떠냐?‬‪Em thấy sao?‬
‪[입소리를 쯧 내며]‬ ‪이참에 신입 부원 하나 받아 봐?‬‪Ta có nên...‬ ‪nhận thêm người mới?‬
‪벌써 들라 그랬어요‬‪Em đã hỏi rồi.‬
‪뭐라고?‬‪Gì cơ?‬
‪- 벌써 입부 권유했다고요‬ ‪- (진우) 네가?‬‪Em đã khuyên cậu ấy vào rồi.‬ ‪Thật á?‬
‪뭐래? 한대?‬‪- Em ấy chịu chứ?‬ ‪- Vâng.‬
‪(규리)‬ ‪네‬‪- Em ấy chịu chứ?‬ ‪- Vâng.‬
‪- 그 새끼가?‬ ‪- (규리) 네‬‪- Đồng ý à?‬ ‪- Vâng.‬
‪쓰읍...‬
‪갑자기 왜 이리 적극적이지, 이것들이?‬‪Sao đột nhiên lại tích cực vậy,‬ ‪mấy đứa này?‬
‪[진우가 피식 웃는다]‬
‪[불길한 음악]‬
‪[긴박한 음악]‬‪TÌM THIẾT BỊ‬
‪[위치 알림음]‬‪TÌM THIẾT BỊ‬
‪[위치 알림음이 연신 울린다]‬‪VỊ TRÍ CỦA TÔI, TRƯỜNG CẤP BA GYEWANG‬
‪[책상이 덜그럭거린다]‬
‪[지수의 아파하는 신음]‬
‪[지수의 거친 숨소리]‬
‪[멀리서 신나는 노래가 흘러나온다]‬
‪[노래가 점점 크게 들린다]‬
‪(혜민)‬ ‪예, 좋아!‬
‪[혜민의 웃음]‬
‪[혜민이 신나서 말한다]‬
‪(혜민)‬ ‪[추임새를 넣으며]‬ ‪랑데부!‬
‪[혜민의 환호성]‬
‪[위치 알림음이 연신 울린다]‬
‪(혜민)‬ ‪곽기, 오라이, 오라이!‬
‪야, 여기 봐, 웃어, 웃어!‬ ‪[혜민의 웃음]‬‪Nào, cười lên nào!‬
‪[카메라 셔터음]‬ ‪(혜민)‬ ‪아, 너무 멋있어‬‪- Cậu...‬ ‪- Này, nhìn kìa!‬
‪- (민희) 야, 저기 봐봐, 저기 봐봐‬ ‪- (혜민) 야, 야, 똑바로 해봐‬‪- Cậu...‬ ‪- Này, nhìn kìa!‬ ‪Này, cười nữa đi.‬
‪[신나는 노래가 연신 흘러나온다]‬
‪(혜민)‬ ‪웃어, 웃어!‬‪Cười lên!‬
‪(민희)‬ ‪와, 잘한다!‬‪Làm tốt lắm!‬
‪[민희의 환호성]‬
‪(민희)‬ ‪저기 있던 거, 선물 상자!‬‪Hộp quà lúc trước ở đây này!‬
‪(수지)‬ ‪야, 야, 야, 야, 야!‬‪Hộp quà lúc trước ở đây này!‬ ‪Này!‬
‪그거 그년 아님? 그년‬‪Không phải nó. Con bé kia kìa.‬
‪- (민희) 뭔 년?‬ ‪- 아, 그 천사 쌍년‬‪Đứa nào?‬ ‪Cái đứa thần kinh ấy.‬
‪(수지)‬ ‪우냐?‬‪Này, cậu khóc hả?‬
‪야, 우냐? 우냐? 야, 너 우냐?‬‪Này, cậu khóc à?‬ ‪Thôi đi, đồ quỷ.‬
‪(민희)‬ ‪아, 시끄러워, 이년아‬‪Thôi đi, đồ quỷ.‬
‪저기‬‪Bạn ơi!‬
‪저기, 뭐 하나 물어볼 게 있는데‬‪Này, tôi có việc muốn hỏi.‬
‪[남학생들의 환호성]‬‪Này, tôi có việc muốn hỏi.‬
‪민희야, 널 위해 준비했어!‬‪Min Hee à, anh đã chuẩn bị vì em đó.‬
‪(남학생들)‬ ‪곽기태!‬
‪(기태)‬ ‪하나, 둘!‬‪Một, hai.‬
‪(남학생들)‬ ‪[영어]‬ ‪♪ 100일 축하합니다 ♪‬‪- Mừng ngày quen nhau!‬ ‪- Mừng ngày quen nhau!‬
‪♪ 100일 축하합니다 ♪‬‪- Mừng ngày quen nhau!‬ ‪- Mừng ngày quen nhau!‬
‪♪ 100일 축하합니다 ♪‬‪-‎ Mừng ngày quen nhau!‬ ‪- Mừng ngày quen nhau!‬
‪♪ 100일 축하합니다 ♪‬‪- Mừng ngày quen nhau!‬ ‪- Mừng ngày quen nhau!‬
‪[남학생들의 환호성]‬
‪(기태)‬ ‪[한국어]‬ ‪야, 민희야! 사랑한다!‬‪Min Hee à!‬ ‪Anh yêu em!‬
‪(민희)‬ ‪기태야!‬‪Ki Tae à!‬
‪[학생들의 놀란 비명]‬
‪[케이크가 철퍽 떨어진다]‬
‪[학생들의 당황한 신음]‬‪Này!‬
‪(정환)‬ ‪야, 불! 야, 불!‬ ‪야, 불 빨리 꺼, 빨리 꺼!‬‪Này!‬ ‪Này, lửa!‬ ‪Này, mau dập lửa đi!‬
‪아, 야, 불 빨리 끄라고!‬‪Mau dập lửa đi!‬
‪[폭죽이 연신 탁탁 터진다]‬ ‪[학생들의 놀란 숨소리]‬‪Này, dập mau!‬
‪[폭죽이 치익 꺼진다]‬
‪[정환의 탄식]‬ ‪- (수지) 뭐 하냐?‬ ‪- (기태) 뭐야?‬‪Làm gì vậy?‬ ‪Sao chứ?‬
‪(수지)‬ ‪너 뭐 하냐고, 왜? 왜 이래, 어?‬‪Tôi hỏi cậu làm gì.‬ ‪Sao? Sao lại thế này? Hả?‬
‪[기태가 머리띠를 탁 패대기친다]‬
‪(채빈)‬ ‪오호!‬
‪[채빈의 기대에 찬 탄성]‬
‪[지수의 신음]‬ ‪[남학생들의 탄성]‬
‪[지수의 아파하는 신음]‬
‪[지수의 신음]‬
‪[기태가 퍽퍽 발길질한다]‬ ‪[지수의 아파하는 신음]‬
‪[태남의 성난 숨소리]‬
‪[퍽 소리가 난다]‬ ‪(태남)‬ ‪왜 안 나타나, 왜 안 나타나냐고!‬‪Tại sao không đến? Tao hỏi sao không đến!‬
‪왜 안 나타나, 왜, 씨!‬ ‪[태남이 철썩 때린다]‬‪Sao không đến hả? Tại sao?‬
‪[태남이 악을 쓴다]‬
‪[기태의 기합]‬ ‪[지수의 아파하는 신음]‬
‪[다급한 숨소리]‬
‪[지수의 신음]‬
‪(민희)‬ ‪오구오구오구, 우리 여보 화났어요?‬ ‪[지수의 신음]‬‪Nào, cục cưng của chúng ta giận rồi?‬
‪버리고 가자, 우리 좋은 날인데‬‪Bỏ đi, hôm nay là ngày vui mà.‬
‪- 가자, 빨리 가‬ ‪- (기태) 놔, 씨발!‬‪Bỏ đi mà!‬ ‪Bỏ ra!‬
‪[기태의 성난 숨소리]‬‪Bỏ ra!‬
‪[지수의 아파하는 신음]‬
‪[연신 퍽퍽 소리가 난다]‬ ‪(혜민)‬ ‪야, 가자, 가자고‬‪Này, đi thôi.‬ ‪Đi thôi nào.‬
‪[기태의 거친 숨소리]‬
‪(기태)‬ ‪이 새끼, 이거‬‪Tên khốn này...‬
‪전부터 존나 마음에 안 들었어‬‪Tao gai mắt mày  lâu rồi.‬
‪(정진)‬ ‪야!‬‪Này!‬
‪이놈의 새끼들, 저, 뭐 하는 거야!‬‪Mấy đứa này làm gì đấy?‬
‪너 안 놔? 안 놔, 그거?‬ ‪[힘겨운 숨소리]‬‪Ngừng tay ngay đi.‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪내일부터 친하자?‬‪Từ mai thì huề nhé?‬
‪(정진)‬ ‪[달려오며]‬ ‪씨, 저놈의 새끼들이 저...‬‪Mấy thằng lưu manh đó.‬
‪[거친 숨소리]‬ ‪(정진)‬ ‪야, 지수야‬‪Mấy thằng lưu manh đó.‬ ‪Này, Ji Soo à!‬
‪야, 지수야, 너 괜찮아, 응?‬‪Ji Soo à, con không sao chứ? ‬
‪저 상놈의 새끼들이 그냥, 쯧‬‪Lũ du côn đó...‬
‪너 다친 거 아니야? 응?‬‪Con không bị thương chứ?‬
‪야‬‪Này.‬
‪아이고, 아이고‬‪Trời ơi.‬
‪야, 야, 지수야!‬‪Này, Ji Soo à!‬
‪야, 지수야!‬‪Này, Ji Soo à!‬
‪아빠랑 밥이나 한 끼 먹자‬‪Ăn với bố một bữa đi mà.‬
‪[어이없는 헛웃음]‬
‪[한숨]‬
‪[경쾌한 음악이 흘러나온다]‬ ‪[위치 알림음이 연신 울린다]‬
‪[정진의 코웃음]‬
‪하여튼 이 정치하는 새...‬‪Lũ chính trị gia...‬
‪새끼...‬ ‪[헛기침]‬‪Lũ khốn...‬
‪- (점원) 오므라이스 어디예요?‬ ‪- 여, 여기요‬‪Cơm ốp la ạ?‬ ‪Ở đây.‬
‪그, 아까 걔들 뭐, 학교 일진‬ ‪뭐, 이런 거냐?‬‪Bọn khốn vừa rồi...‬ ‪là băng đảng trong trường à?‬
‪어?‬‪Hả?‬
‪아빠가 저, 붙잡아다가‬ ‪이, 혼찌검을 내줄까?‬‪Để bố bắt rồi cho bọn nó một trận nhé?‬
‪아빠가 져‬‪Bố sẽ thua đấy.‬
‪(정진)‬ ‪그렇지, 아빠가 저, 맞짱으로는 지지‬ ‪근데 이게‬‪Đúng, đọ sức thì không lại‬ ‪nhưng con biết đấy...‬
‪싸움이라는 게...‬‪đánh nhau là...‬
‪[위치 알림음이 연신 울린다]‬
‪핸드폰 게임 뭐 하냐, 너 요즘?‬‪Con đang chơi game à?‬
‪아, 이 자식 까칠하기는...‬‪Thằng bé này thô lỗ quá...‬
‪(정진)‬ ‪이 새끼, 아, 인마, 아빠도‬ ‪핸드폰 게임 할 줄 알아, 인마‬‪Thằng bé này thô lỗ quá...‬ ‪Bố cũng biết chơi game đấy nhóc.‬
‪요즘 애들은‬ ‪뭐 하고 재밌게 노나...‬‪Đang nổi trò...‬
‪빨리해‬‪Nhanh lên đi ạ.‬
‪뭘 빨리해?‬‪Cái gì cơ?‬
‪(지수)‬ ‪할 말 있다며? 빨리하고 빨리 가라고‬‪Nếu bố có gì muốn nói‬ ‪thì nói rồi đi đi ạ.‬
‪[수저가 달그락거린다]‬
‪아, 너 밥이나 다 먹고...‬‪Không, con cứ ăn xong đi...‬
‪지수야‬‪Ji Soo à.‬
‪너 아빠랑 울산 가서 살래?‬‪Con xuống Ulsan sống cùng bố nhé?‬
‪아빠 이제 다시 너 데리고 살 수 있어‬ ‪아빠 돈 벌어‬‪Bây giờ bố kiếm được tiền,‬ ‪đủ trợ cấp cho con.‬
‪- 아빠가 뭔 돈을 벌어?‬ ‪- (정진) 돈 벌 거야, 그, 저...‬‪Bố kiếm tiền gì chứ?‬ ‪Bố sẽ kiếm được, cái đó...‬
‪- 그, 사업 비슷한 거 해‬ ‪- (지수) 뭔 사업?‬‪Làm mấy chuyện như buôn bán.‬ ‪- Buôn bán gì‬ ‪- Bên bố...‬
‪이게 이제 우리가 인터넷...‬‪- Buôn bán gì‬ ‪- Bên bố...‬ ‪Internet...Trời ạ, điên mất thôi.‬
‪[멋쩍게 웃으며]‬ ‪아이참, 나 미치겠네, 진짜‬‪Internet...Trời ạ, điên mất thôi.‬
‪야, 그런 게 있어‬ ‪그게 설명하자면 복잡해‬‪Cũng là làm ăn, hơi khó giải thích.‬
‪(지수)‬ ‪누구랑? 길성이 아저씨?‬‪Làm với ai ạ? Chú Il Seong?‬
‪도박꾼 둘이서 뭔 사업을 해?‬‪Hai con bạc làm ăn à?‬
‪길성이 노름 접었어‬‪Il Seong hết cờ bạc rồi.‬
‪그놈의 도박은 몇 번을 끊냐?‬‪Gã đó đã cai mấy lần rồi?‬
‪이번엔 진짜야, 인마, 자식이...‬‪Lần này là thật đấy, nhóc à.‬
‪야, 너 이리 와봐‬‪Lại đây nào.‬
‪- (정진) 이리 와봐‬ ‪- (지수) 아이!‬‪Lại đây.‬
‪야, 울산 학교 좋아, 애들도 착하고‬‪Trường ở Ulsan tốt lắm, bọn nhỏ cũng tốt.‬
‪이게 뭐냐? 이게 지금, 어?‬‪Thế này là sao chứ? Hả?‬
‪오지수‬‪Oh Ji Soo.‬
‪아빠 다시 아빠 시켜주라‬‪Hãy để bố chăm sóc con.‬
‪나 엄마랑 연락 안 해‬‪Con không liên lạc với mẹ.‬
‪뭔 소리야, 그게?‬‪Ý con là gì?‬
‪나랑 같이 살아봤자‬ ‪엄마한테 돈 못 받는다고‬‪Sống cùng con‬ ‪thì mẹ cũng không cho tiền đâu.‬
‪이 자식이, 이게...‬ ‪아빠가 언제 그런 소리 했어? 인마‬‪Thằng oắt con!‬ ‪Bố có đòi tiền gì đâu?‬
‪(지수)‬ ‪그거 때문에 온 거 아니야?‬‪Bố có đòi tiền gì đâu?‬ ‪Bố tới đây vì thế mà.‬
‪아빠 돈 없을 때만‬ ‪아빠 하려 그러잖아‬‪Thiếu tiền bố mới tìm con.‬
‪[언성 높여]‬ ‪그런 거 아니야, 인마! 너...‬‪Không phải vậy, cái thằng này!‬
‪[정진의 헛기침]‬
‪[정진의 헛웃음]‬
‪(정진)‬ ‪아, 진짜...‬‪Thật là...‬
‪쯧, 아까 너희 담임 선생님한텐‬ ‪다 얘기했어, 너 전학 갈 거라고‬‪Bố vừa nói chuyện với thầy chủ nhiệm,‬ ‪con sẽ chuyển trường.‬
‪뭐?‬‪Gì cơ?‬
‪어른들끼리 얘기 다 끝난 거니까‬ ‪그런 줄 알아‬‪Người lớn quyết rồi, con chỉ nghe theo.‬
‪하여튼 이 자식이 말 독하게 하는 건‬‪Sao con lại nói năng‬ ‪vô tình thế chứ, giống y mẹ nó.‬
‪(정진)‬ ‪꼭 자기 엄마 닮아가지고‬ ‪하여튼 그냥, 쯧‬‪Sao con lại nói năng‬ ‪vô tình thế chứ, giống y mẹ nó.‬
‪재수 없어, 아이, 씨‬‪Thật khó chịu.‬
‪(지수)‬ ‪[수저를 탁 놓으며]‬ ‪아, 진짜, 씨!‬‪Thật là!‬
‪아니, 왜 자꾸 쓸데없는 짓거리를 해?‬‪Sao bố cứ làm chuyện không đâu vậy?‬
‪(정진)‬ ‪이 자식이 성질은!‬‪Cái nết vẫn thế.‬
‪야, 인마, 아빠는 지금‬ ‪너랑 다 잘해보려고 지금...‬‪Bố muốn đối tốt với con...‬
‪(지수)‬ ‪남은 알아서 잘 살고 있는데‬‪Người ta đang sống tốt,‬ ‪sao cứ phải chọc gậy bánh xe vậy?‬
‪왜 자꾸 튀어나와 가지고 초를 치냐고!‬‪Người ta đang sống tốt,‬ ‪sao cứ phải chọc gậy bánh xe vậy?‬
‪- 진짜, 씨...‬ ‪- (정진) 남?‬‪- Thật là.‬ ‪- Người ta?‬
‪- 야, 이 자식아, 아빠가 왜 남이야?‬ ‪- (지수) 아, 그냥!‬‪Nếu sống với bố...‬ ‪Trời ơi, kệ con!‬
‪그냥 나한테 뭐 하려 그러지 마‬‪Đừng cố làm gì cho con cả.‬
‪뭐 하려 그러지 말고‬‪Đừng có dạy đời con.‬
‪집 나갔으면 그냥‬ ‪계속 나가 살란 말이야, 좀!‬‪Đã bỏ đi rồi‬ ‪thì cứ sống vậy đi, làm ơn!‬
‪(정진)‬ ‪이 새끼, 야, 앉아봐‬‪Này, ngồi xuống!‬
‪앉아봐! 야!‬‪Ngồi xuống xem nào!‬ ‪Này, Oh Ji Soo!‬
‪오지수!‬ ‪[정진이 숟가락을 탁 놓는다]‬‪Này, Oh Ji Soo!‬ ‪VỊ TRÍ CỦA TÔI,  THIẾT BỊ‬
‪야, 어디 가! 이리 와봐, 야, 너...‬‪Đi đâu đó, lại đây.‬ ‪- Này!‬ ‪- Quý...‬
‪저 가는 거 아니에요‬ ‪가는 거 아니에요‬‪- Này!‬ ‪- Quý...‬ ‪Tôi chưa đi đâu.‬
‪야, 인마, 야!‬ ‪[지수의 달려가는 발걸음]‬‪Này, nhóc!‬
‪[경쾌한 음악]‬
‪[지수가 행인과 툭 부딪힌다]‬
‪[슬픈 반주와 노래가 흘러나온다]‬‪QUÁN KARAOKE BANANA‬
‪[수지가 탬버린을 탁탁 친다]‬ ‪(민희)‬ ‪♪ 아직 사랑하는 날 ♪‬
‪[울분을 토하며]‬ ‪♪ 너도 알고 있잖아 ♪‬
‪♪ 매일 밤 전화하는 날 보며 ♪‬
‪♪ 낯설 만큼 차가운 ♪‬
‪♪ 네 목소리를 들어도 ♪‬
‪♪ 바보처럼 난‬ ‪너를 못 잊어 이렇게 ♪‬
‪서비스 더 주랴?‬‪Thêm giờ nhé?‬
‪(민희)‬ ‪[흐느끼며]‬ ‪♪ 아아 ♪‬
‪♪ 아아 ♪‬
‪♪ 알면서도 시작한 만남 ♪‬
‪♪ 그녀에게 미안한 맘만 ♪‬
‪♪ 하루하루 지날수록 커... ♪‬
‪(민희)‬ ‪야, 백수지! 야, 김혜민!‬‪Này, Baek Su Ji! Này, Kim Hye Min!‬
‪아, 씨! 치사한 년들, 어디 가냐고‬ ‪[혜민의 짜증 섞인 신음]‬‪Này, Baek Su Ji! Này, Kim Hye Min!‬ ‪Này, mấy đứa phản bội!‬ ‪Đi đâu vậy hả?‬
‪- (혜민) 뭐야, 아, 그만해, 미친년아‬ ‪- (수지) 집에 가자고‬‪Đi đâu vậy hả?‬ ‪- Dừng lại, con điên!‬ ‪- Về nhà đi.‬
‪(민희)‬ ‪너희 나랑 존나 밤새우기로 했잖아‬‪Đã bảo đi thâu đêm mà.‬ ‪- Đi đây.‬ ‪- Không thương tớ hả?‬
‪[함께 핑계를 댄다]‬ ‪(민희)‬ ‪나 안 불쌍해?‬‪- Đi đây.‬ ‪- Không thương tớ hả?‬ ‪- Tới học viện.‬ ‪- Nhanh!‬
‪아, 씨! 어디 가!‬ ‪너희가 친구들이야? 씨발!‬‪- Tới học viện.‬ ‪- Nhanh!‬ ‪Này, đi đâu vậy, khốn thật!‬
‪[민희의 실망한 한숨]‬
‪[통화 연결음]‬
‪[한숨]‬
‪[서글픈 음악]‬‪DENG DENGIE‬
‪[피시방 안이 소란스럽다]‬‪Khi dễ người khác thích thật.‬
‪[규리가 쿡쿡대며 웃는다]‬
‪[규리의 키득거리는 웃음]‬
‪[규리가 연신 웃는다]‬
‪[불안한 음악]‬
‪[개 짖는 알림음]‬‪MIN HEE‬ ‪YÊU CẦU CÔNG VIỆC‬
‪[휴대폰 조작음]‬
‪(남학생4)‬ ‪봐봐, 총알이, 총알이‬ ‪너한테 딱 날아오잖아‬‪Này, khi viên đạn bắn về phía cậu,‬
‪그러면 이렇게 있어야지‬ ‪맨날, 맨날 그러냐? 병신아‬‪thì phải né chứ.‬ ‪Cứ đứng đờ ra đấy, ngốc thế.‬
‪(남학생5)‬ ‪아니, 그러니까‬ ‪그게 구분이 안 간다고!‬‪Vì vậy nên tớ chưa phân loại được.‬
‪(남학생6)‬ ‪그러니까 새끼야, 디스코드를 쓰라고‬‪Vì vậy nên tớ chưa phân loại được.‬ ‪Dùng Discord ấy.‬
‪이 새끼 사플을 존나 안 해‬ ‪병신같은 게‬‪Tên này chả để ý âm thanh.‬ ‪Đeo tai nghe bị đau đầu.‬
‪아니, 헤드셋 끼면 머리 아프다고‬‪Đeo tai nghe bị đau đầu.‬
‪(남학생4)‬ ‪난 이 새끼랑 오늘 안 해‬ ‪이 새끼랑 안 한다‬‪Tớ không chơi với tên này.‬
‪- (남학생5) 롤 할래, 배그 할래?‬ ‪- (남학생4) 안 해, 너랑 안 해‬‪- Vậy chơi với ai?‬ ‪- Có cậu thì miễn.‬ ‪Đừng có chơi.‬
‪(남학생6)‬ ‪하지 마, 때려치워, 하지 마, 그냥‬ ‪[함께 맞장구친다]‬‪Đừng có chơi.‬ ‪- Dẹp đi.‬ ‪- Không chơi nữa. Dẹp đi.‬
‪(남학생4)‬ ‪진짜 나 병 걸릴 것 같아‬ ‪짜증 나 죽겠어, 아, 씨!‬‪- Dẹp đi.‬ ‪- Không chơi nữa. Dẹp đi.‬ ‪Tớ bệnh mất thôi, bực mình chết mất.‬ ‪Khốn thật.‬
‪[금속음이 쨍하고 울린다]‬ ‪[괴로워하는 신음]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[놀라는 숨소리]‬
‪[날카로운 금속음이 연신 울린다]‬
‪[둔탁한 타격음]‬ ‪[놀라는 숨소리]‬
‪[괴로운 신음]‬
‪[엘리베이터 도착음]‬
‪[초인종이 울린다]‬
‪[날카로운 금속음]‬ ‪[문이 덜컹 열린다]‬
‪(태남)‬ ‪없잖아!‬‪Không có mà!‬
‪[문이 철컥 열린다]‬
‪(조건남)‬ ‪들어와‬‪Vào đi.‬
‪들어와‬‪Vào đi.‬
‪[문이 쾅 닫힌다]‬
‪(민희)‬ ‪[떨리는 목소리로]‬ ‪아니, 잠깐만요‬‪Đợi một chút ạ.‬
‪(태남)‬ ‪뭐 하니?‬‪Làm gì vậy?‬
‪[민희의 겁먹은 숨소리]‬
‪[민희의 떨리는 숨소리]‬
‪[민희의 가빠지는 숨소리]‬
‪[태남이 철썩 때린다]‬ ‪[떨리는 숨소리]‬
‪[바리캉 작동음]‬ ‪[민희의 겁에 질린 숨소리]‬
‪[민희의 가쁜 숨소리]‬
‪[괴로워하는 숨소리]‬
‪[개 짖는 알림음]‬
‪[휴대폰 경보음이 울린다]‬
‪[기계 음성]‬ ‪도움, 도움, 도움, 도움...‬‪Trợ giúp.‬ ‪YÊU CẦU TRỢ GIÚP TỪ MINHEE‬ ‪- Trợ giúp.‬ ‪- Seo Min Hee?‬
‪(규리)‬ ‪서민희?‬‪- Trợ giúp.‬ ‪- Seo Min Hee?‬
‪[기계 음성]‬ ‪도움, 도움‬‪Trợ giúp.‬
‪[경보음이 계속 울린다]‬‪YÊU CẦU TRỢ GIÚP‬ ‪VỊ TRÍ CỦA MIN HEE‬
‪(규리)‬ ‪[중얼거리며]‬ ‪도움?‬‪YÊU CẦU TRỢ GIÚP‬ ‪VỊ TRÍ CỦA MIN HEE‬
‪(지수)‬ ‪저기요‬‪Anh ơi.‬
‪혹시 휴대폰 주우신 분 있으신가요?‬‪Có ai nhặt được điện thoại không?‬
‪(남자 손님)‬ ‪아, 뭐야, 씨‬‪Gì vậy? Thật là...‬
‪[지수의 분주한 발걸음]‬
‪[위치 알림음]‬
‪[위치 알림음이 연신 울린다]‬
‪[휴대폰 종료음]‬
‪[위치 알림음이 꺼진다]‬ ‪(지수)‬ ‪뭐야?‬‪Gì vậy?‬
‪(지수)‬ ‪아, 씨‬‪KHÔNG ĐỊNH VỊ ĐƯỢC VỊ TRÍ ‬ ‪Thật là...‬
‪[빨대를 쪽쪽 빤다]‬
‪(조건남)‬ ‪저기...‬‪Anh...‬
‪제가 지금 이 상황에‬‪Anh có...‬ ‪thật sự cần tôi...‬
‪꼭 필요하신가요?‬‪trong lúc này không?‬
‪[안내 음성]‬ ‪전원이 꺼져 있어 삐 소리 후‬ ‪소리샘으로 연결되오며‬‪Điện thoại đã tắt, hãy để lại lời nhắn‬ ‪sau tiếng bíp và phí sẽ được tính.‬
‪통화료가 부과됩니다‬‪sau tiếng bíp và phí sẽ được tính.‬
‪쓰읍...‬
‪(민희)‬ ‪안 받아요?‬‪Không bắt máy ạ?‬
‪아, 씨발, 그놈의 신비주의‬‪Khốn kiếp.‬ ‪Hành tung bí ẩn thật.‬
‪영감님‬‪Chú quản lý.‬
‪얼굴도 모르는 사람이랑 일하는 거‬ ‪안 답답해요?‬‪Làm với người không biết mặt‬ ‪không khó chịu à?‬
‪괜찮은 거냐?‬‪Cô có sao không?‬
‪본 적이 있거든, 그런 거‬‪Chuyện như vậy từng xảy ra rồi.‬
‪영감님‬‪Chú quản lý à.‬
‪[왕철이 수첩을 팔랑 넘긴다]‬
‪(민희)‬ ‪나 배고파‬‪Cháu đói.‬
‪[활기찬 음악이 흘러나온다]‬
‪(민희)‬ ‪아까 그랬잖아요, 전에도 본 적 있다고‬‪Vừa rồi chú nói là‬ ‪đã từng gặp chuyện tương tự.‬
‪이 지랄 떠는 거‬‪Chú gặp kẻ điên loạn ở đâu?‬
‪어디서 봤는데요? 뭐 하다가?‬‪Lúc đó chú làm gì?‬
‪전쟁하다 본 거죠? 총싸움하다가‬‪Trong chiến tranh? Hay đọ súng?‬
‪영감님 전에 군인이었죠?‬ ‪아니면 조폭이나‬‪Chú từng làm lính đúng không?‬ ‪Hoặc côn đồ?‬
‪아무튼 막 그런 일 했었죠?‬‪Chắc là kiểu vậy rồi.‬
‪뭔가 막 하여튼 사람 잡는 거‬‪Chắc chú đã từng đâm vài người.‬
‪아, 늙기 전에 뭐 했는데요?‬‪Trước khi già, chú đã làm gì vậy?‬
‪솔직히 까놓고 말해서‬‪Hãy nói thật đi ạ.‬
‪그냥 회사 같은 거 다니진‬ ‪않았을 거 아니야‬‪Cháu chắc chú không làm văn phòng.‬
‪공황발작이라고 하는 거야, 그런 거‬‪Vẫn còn đang trong cơn khủng hoảng à?‬ ‪Kiểu này...‬
‪너...‬‪Cô...‬
‪계속할 거냐? 이 일?‬‪vẫn làm tiếp à?‬ ‪Công việc này.‬
‪나 안 미쳤어요, 할 수 있다고‬‪Cháu đâu có điên.‬ ‪Cháu làm được.‬
‪(민희)‬ ‪조건도 안 하면‬‪Không làm nghề này,‬
‪[떨리는 목소리로]‬ ‪나 진짜 아무것도 아니야‬‪cháu sẽ chả là ai cả.‬
‪삼촌한테 말하지 마요‬‪Đừng nói với Cậu.‬
‪(민희)‬ ‪[버럭 화내며]‬ ‪아, 쓰지 말라고!‬‪Đã bảo là đừng có viết mà.‬
‪[중얼거리며]‬ ‪아, 씨발...‬‪Khốn nạn...‬
‪[민희의 성난 숨소리]‬
‪[다가오는 발걸음]‬
‪[개 짖는 알림음]‬ ‪[휴대폰 벨 소리]‬‪TRƯỞNG PHÒNG LEE‬ ‪ĐANG GỌI‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪(규리)‬ ‪어, 엄마‬‪Mẹ ạ.‬
‪나 독서실‬‪Con đang ở thư viện.‬
‪아, 잠깐 밥 먹으러 나왔어‬ ‪놀긴 뭘 놀아?‬‪Con ra ngoài ăn một chút thôi.‬ ‪Chơi bời gì chứ?‬
‪내가 지금 정민이랑 왜 같이 있어?‬‪Sao mẹ lại đi với Jeong Min chứ?‬
‪그걸 내가 어떻게 아는데?‬‪Cái đó thì sao con biết được?‬
‪어‬‪Vâng.‬
‪[안도의 한숨]‬
‪[부스럭거리는 소리가 난다]‬
‪[비닐 가방이 부스럭거린다]‬
‪[콘센트에 플러그를 탁 꽂는다]‬
‪[충전기를 달칵 연결한다]‬
‪[충전 알림음] ‬
‪[휴대폰 진동음]‬
‪(왕철)‬ ‪예, 전화 받았습니다‬‪Tôi nghe đây.‬
‪[기계 음성]‬ ‪작은 문제가 생겼습니다‬‪Có chút vấn đề nhỏ.‬
‪이에 따라 금일‬‪Tôi không thể nhận bất kì yêu cầu bảo hộ‬ ‪và dịch vụ nào trong hôm nay được.‬
‪보호 및 알선 요청‬ ‪일절 받지 않겠습니다‬‪Tôi không thể nhận bất kì yêu cầu bảo hộ‬ ‪và dịch vụ nào trong hôm nay được.‬
‪알아두시라고 연락드립니다‬‪Tôi gọi để báo như vậy.‬
‪(왕철)‬ ‪받으셨던데요‬‪Nhưng anh có chấp nhận.‬
‪그, 보호 요청‬‪Yêu cầu bảo hộ.‬
‪받았다고요?‬‪Có à?‬
‪방금 현장 다녀오는 길입니다‬‪Tôi vừa mới từ hiện trường ra.‬
‪직접 승인하신 거 아닙니까?‬‪Anh không phải người nhận à?‬
‪제가요?‬ ‪[휴대폰 진동음]‬‪Tôi ư?‬
‪[진동음이 계속 울린다]‬
‪(지수)‬ ‪나다‬‪Là mình.‬
‪[불안한 음악]‬‪Là mình.‬
‪내 번호다‬‪Số của mình.‬
‪(왕철)‬ ‪혹시 그...‬‪Liệu có phải...‬
‪전화기 분실하셨습니까?‬‪...anh mất điện thoại không?‬
‪대기 바랍니다‬‪Chờ một chút.‬
‪[휴대폰 진동음이 연신 울린다]‬
‪여보세요?‬‪A lô?‬
‪어...‬
‪전화 주셔서 감사한데요‬‪Cám ơn vì đã gọi đến cho tôi...‬
‪[기계 음성]‬ ‪한 달 수익이 얼마?‬‪Lương một tháng là bao nhiêu?‬
‪(규리)‬ ‪아가씨들은 전부 몇 명?‬‪Tổng cộng có bao nhiêu cô gái?‬
‪뭐, 뭔 소리인지...‬‪Đang nói gì vậy...‬
‪[기계 음성]‬ ‪이 실장님이란 사람은‬‪Trưởng phòng Lee có phải là...‬
‪바지사장?‬‪giám đốc bù nhìn?‬
‪(지수)‬ ‪무슨 소리인지 하, 하나도 모르겠는데‬‪Tôi không hiểu cậu đang nói gì.‬
‪혹시 계왕고 학, 학생이세요?‬‪Cậu là học sinh trường Gyewang à?‬
‪[카메라 셔터음]‬‪ĐÀI QUAN SÁT‬
‪[휴대폰 알림음]‬
‪[차 시동음]‬
‪[기계 음성]‬ ‪나 같은 협박범을 처리하는 절차는?‬‪Cậu xử lý kẻ tống tiền như tôi‬ ‪như thế nào?‬
‪(지수)‬ ‪저기, 늦은 시간에 진짜 죄송한데‬‪Xin lỗi...‬ ‪Nhưng giờ cũng muộn rồi...‬
‪휴대폰 지금 받으러 가면 안 될까요?‬‪Tôi có thể đến lấy điện thoại không?‬
‪(규리)‬ ‪아, 맞는다‬‪À, đúng rồi!‬
‪이거 진짜임?‬‪Đây là thật à?‬
‪[휴대폰 진동음]‬
‪이, 씨...‬
‪[위치 알림음이 연신 울린다]‬
‪아, 씨‬
‪너 그러다 죽어‬‪Cậu tới số rồi.‬
‪[피식 웃는다]‬
‪(규리)‬ ‪진짜인가 보네‬‪Vậy là thật rồi.‬
‪이 핸드폰 하나 풀면‬ ‪너 완전히 끝나는 거네‬‪Điện thoại này mà lộ ra‬ ‪là cậu chính thức đi đời nhỉ?‬
‪(지수)‬ ‪너 후회할 짓 하지 말고‬ ‪내 휴대폰 갖고 와‬‪Chớ dại dột, trả điện thoại đây.‬
‪[화난 목소리로]‬ ‪아유, 씨‬
‪너 뭐 하는 새끼야, 너 도대체‬ ‪뭐 하는 새끼야, 이 개새끼야!‬‪Cậu là tên khốn nào?‬ ‪Rốt cuộc là tên khốn nào?‬
‪(규리)‬ ‪이 핸드폰 찾으려면‬ ‪뭐까지 할 수 있어?‬‪Cậu là tên khốn nào?‬ ‪Rốt cuộc là tên khốn nào?‬ ‪Để tìm ra nó, cậu sẽ làm gì?‬
‪[피식 웃으며]‬ ‪넌 상상도 못 해‬‪Cậu không thể ngờ đâu.‬
‪[기계 음성]‬ ‪그럼 '멍멍' 해봐‬‪Vậy thử sủa gâu gâu đi.‬
‪- (지수) 뭐?‬ ‪- (규리) 멍멍 해봐‬‪Gì cơ?‬ ‪Thử sủa gâu gâu đi.‬
‪[헛웃음]‬‪Thử sủa gâu gâu đi.‬
‪개처럼 멍멍‬‪Gâu gâu như chó vậy.‬
‪[기계 음성]‬ ‪개처럼 멍멍, 개처럼 멍멍‬ ‪개처럼 멍멍...‬‪Sủa gâu gâu như chó đi.‬ ‪Sủa gâu gâu như chó đi.‬ ‪- ‎Sủa gâu gâu như chó đi.‬ ‪- Tên điên.‬
‪(지수)‬ ‪미친 또라이 새끼 아니야‬ ‪[기계 음성이 계속된다]‬‪- ‎Sủa gâu gâu như chó đi.‬ ‪- Tên điên.‬
‪누군지 몰라도 개 같은 소리 그만하고‬ ‪내 휴대폰 갖고 와‬‪Dù là ai nhưng đừng nói nhảm nữa,‬ ‪trả điện thoại đây.‬
‪[기계 음성]‬ ‪못 해?‬‪Không sủa à?‬
‪[긴박한 음악]‬
‪알겠어‬‪Được rồi.‬
‪(규리)‬ ‪그럼, 바이‬‪Vậy thì tạm biệt.‬
‪야! 야, 끊지 마, 야, 야!‬‪Vậy thì tạm biệt.‬ ‪Này, đừng có cúp! Này!‬
‪[사이드 브레이크를 드르륵 채운다]‬
‪(지수)‬ ‪야, 알겠다고, 끊지 마!‬‪Được rồi, đừng có cúp!‬
‪여보세요?‬‪Alô?‬
‪[긴장이 고조되는 음악]‬
‪(지수)‬ ‪야, 끊지... 야, 끊지 말라고!‬‪Này, đừng...‬ ‪Đã bảo đừng cúp mà!‬
‪끊지 말라니까!‬‪Đừng cúp máy!‬
‪[어이없는 웃음]‬
‪또 연락할게‬‪Liên lạc sau.‬
‪야!‬‪Này!‬
‪이, 씨!‬‪Chết tiệt!‬
‪- (진우) 김요한‬ ‪- (요한) 예‬‪Kim Yo Han.‬ ‪Có.‬
‪- (진우) 강병호‬ ‪- (강빵) 네‬ ‪[문이 끼익 열린다]‬‪Có.‬ ‪- Kang Byoung Ho.‬ ‪- Có.‬
‪- (진우) 임태우‬ ‪- (태우) 옙!‬‪- Im Tae Woo.‬ ‪- Có.‬
‪[학생들이 웃음을 터뜨린다]‬
‪(진우)‬ ‪미친놈 하나 추가요‬ ‪[학생들의 웃음]‬‪Thêm một tên điên nữa.‬
‪오지수‬‪Oh Ji Soo.‬
‪아, 조용히 좀 해볼래?‬‪Nào, trật tự.‬
‪오지수‬‪Oh Ji Soo.‬
‪오지수 없어?‬‪Ji Soo nghỉ à?‬
‪(남학생7)‬ ‪네, 오지수 없어요‬‪Vâng, Ji Soo nghỉ ạ.‬
‪(진우)‬ ‪뭐야, 이 새끼 결석도 해?‬‪Sao chứ, cậu nhóc này cũng nghỉ à?‬
‪[새들이 지저귄다]‬
‪[불안한 음악]‬
‪[지수의 웃음이 울린다]‬
‪(지수)‬ ‪그냥 숨어있어, 지수야, 나오지 마‬‪Cứ trốn đi, Ji Soo à, đừng ra ngoài.‬
‪[손톱을 툭 물어뜯는다]‬
‪(지수)‬ ‪아니야, 안 돼‬‪Không đâu, không được.‬
‪도망가, 지수야‬‪Trốn đi, Ji Soo à.‬
‪그냥 숨어있어, 지수야, 나오지 마!‬‪Cứ trốn đi, Ji Soo, đừng ra ngoài.‬
‪야, 안 돼! 잡히면 안 돼!‬‪Không thể như vậy được!‬
‪도망가야 돼!‬‪Phải bỏ trốn thôi!‬
‪[긴박한 음악]‬
‪[교복을 탁 패대기친다]‬
‪[여행 가방을 질질 끈다]‬
‪[돈뭉치를 와르르 쏟는다]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[숨을 하 내뱉는다]‬
‪[쓸쓸한 음악]‬
‪[숨을 후 내뱉는다]‬
‪[입소리를 쯧 낸다]‬
‪[코를 훌쩍인다]‬
‪[한숨]‬ ‪[문을 쾅쾅 두드리는 소리가 난다]‬
‪[문이 연신 쾅쾅 울린다]‬
‪[연거푸 초인종을 누른다]‬
‪(규리)‬ ‪야, 오지!‬‪Này, Oh Ji!‬
‪오지, 문 좀 열어봐!‬‪Oh Ji, mở cửa ra!‬
‪[규리가 문을 쾅쾅 두드린다]‬
‪야!‬‪Này!‬
‪[문이 벌컥 열린다]‬
‪[규리의 놀란 신음]‬
‪넌 어떻게 볼 때마다 상태가 쉣이냐?‬‪Sao lúc nào trông  cũngthảm thế?‬
‪죽었는지 살았는지 보고 오래, 담임이‬‪Thầy Cho bảo tôi đến xem‬ ‪cậu sống hay chết.‬
‪(지수)‬ ‪[문을 탁 막으며]‬ ‪아이, 야!‬‪Này!‬
‪나 몸이 좀 아파서‬‪Tôi thấy không khoẻ...‬
‪(규리)‬ ‪그래 보이네‬‪Nhìn cũng biết mà.‬
‪(지수)‬ ‪어, 야! 뭐 하는 거...‬ ‪[규리의 놀란 숨소리]‬‪Này, làm gì thế...‬
‪- (규리) 뭐야?‬ ‪- 아니...‬‪- Gì cơ?‬ ‪- Không...‬
‪(규리)‬ ‪아니, 나 그냥 가라고?‬ ‪여기까지 왔는데?‬‪Tôi cứ vậy về à? Đến tận đây rồi.‬
‪(지수)‬ ‪아니, 내가 지금 뭐, 중요한 걸‬ ‪하고 있어서...‬‪Không phải.‬ ‪Tôi đang có chuyện quan trọng, nên...‬
‪[규리의 어이없는 숨소리]‬
‪너희 집 존나 먼 거 알지?‬‪Có biết nhà cậu xa lắm không?‬
‪[지수의 난감한 숨소리]‬
‪아아, 야, 야! 잠시만!‬‪Này, đợi một chút!‬
‪(지수)‬ ‪알겠어, 알겠어, 그럼...‬‪Được rồi, vậy thì...‬
‪진짜 조금만 기다려‬‪Đợi tôi một lát thôi.‬
‪조금만, 알았지?‬‪Một lát thôi, biết chưa?‬
‪[도어 록 작동음]‬
‪(규리)‬ ‪존나 더럽다, 방‬‪Phòng bẩn quá.‬
‪(지수)‬ ‪아니, 이게 원래 안 이러는데 이게...‬‪Vốn dĩ nó không như vậy đâu...‬
‪[지수가 물건을 탁탁 정리한다]‬
‪[쓱 넘기는 효과음]‬
‪[강조 효과음]‬
‪[놀라며]‬ ‪어, 야!‬‪Này!‬
‪[지수의 다급한 신음]‬
‪(규리)‬ ‪어머!‬ ‪[어항이 나뒹군다]‬
‪아...‬
‪(규리)‬ ‪아니, 뭘 이런 걸 이런 데다 놓냐?‬‪Sao lại để thứ này ở đây?‬
‪[함께 한숨을 내쉰다]‬‪Ôi chết.‬
‪(지수)‬ ‪아니, 놔둬, 내가 할게, 아휴‬‪Bỏ ra đi, để tôi làm.‬
‪[지수의 당황한 신음]‬
‪(지수)‬ ‪내가 할게, 내가‬ ‪[지수가 바닥재를 쓱쓱 쓸어담는다]‬‪Để tôi làm.‬
‪[물건이 덜그럭거린다]‬
‪[어항이 달그락거린다]‬
‪(규리)‬ ‪몸은 좀 어떠냐?‬‪Câu thấy thế nào?‬
‪(지수)‬ ‪다친 데는 없나 봐‬‪Chắc nó không sao.‬
‪[헛웃음]‬‪Chắc nó không sao.‬
‪아니, 너! 너, 등신아!‬‪Tôi hỏi cậu, ngốc.‬ ‪Cậu đấy, tên ngốc ạ.‬
‪- 어?‬ ‪- (규리) 아프다며?‬‪- Sao?‬ ‪- Cậu bảo không khoẻ mà.‬
‪아...‬‪À...‬
‪[헛기침하며]‬ ‪그냥 아직 좀...‬‪Thì cũng vẫn còn...‬
‪(규리)‬ ‪여기‬‪Nhìn này.‬
‪미성년자고 나발이고‬ ‪안 가리고 팔아먹는 악질 포주가‬‪Tên ma cô xấu xa‬ ‪dắt gái đủ độ tuổi để kiếm ăn...‬
‪콩알만 한 갑각류 한 마리에‬ ‪열광하고 있습니다‬‪lại đang điên cuồng‬ ‪vì một con giáp xác bé tẹo.‬
‪[피식 웃으며]‬ ‪참...‬
‪- 왜?‬ ‪- (규리) 아니‬‪- Sao?‬ ‪- Không có gì.‬
‪(규리)‬ ‪너 낳은 사람들이야?‬‪Bố mẹ ruột cậu à?‬
‪엄마가 좋냐, 아빠가 좋냐?‬‪Cậu thích bố hơn hay mẹ hơn?‬
‪나도 그래‬‪Với tôi như nhau.‬
‪(규리)‬ ‪음...‬
‪[만족스러운 숨소리]‬
‪[규리가 피식 웃는다]‬
‪(규리)‬ ‪그거 좋아할 줄 알았다‬‪Tôi biết cậu sẽ thích.‬
‪아, 이게 뭐였더라?‬‪Đây là gì vậy?‬
‪'아라비안 더블 트러플‬ ‪쿼터러플 모카 초코'‬‪Arabian Double Truffle Quadruple‬ ‪Mocha Choco‎.‬
‪아, 맞는다, 응‬‪À...đúng rồi, cái đó.‬
‪[지수가 코를 훌쩍인다]‬ ‪(규리)‬ ‪없어, 그딴 메뉴, 그냥 핫초코야‬‪Làm gì có.‬ ‪Sô-cô-la nóng thôi.‬
‪아...‬
‪너 어디 가냐?‬ ‪[지수의 사레들린 기침]‬‪Cậu định đi đâu à?‬
‪(지수)‬ ‪어?‬‪Hả?‬
‪저 안에 가방은 뭔데?‬‪Vali kia là sao?‬
‪아, 나...‬‪À, tôi...‬
‪저게...‬‪Cái đó...‬
‪울산‬‪Ulsan.‬
‪울산에 뭐 있는데?‬‪Ulsan có gì?‬
‪- 아, 아빠‬ ‪- (규리) 아빠한테 간다고?‬‪Có bố tôi.‬ ‪Cậu tới chỗ bố à?‬
‪왜?‬‪Tại sao?‬
‪(지수)‬ ‪그냥 얼굴도 보고 인사도 하고‬‪Thì...‬ ‪Gặp mặt, rồi hỏi thăm...‬
‪(규리)‬ ‪아, 그러니까 왜?‬‪Ừ, nhưng tại sao?‬
‪(지수)‬ ‪가족이니까‬‪Thì gia đình mà.‬
‪[입소리를 쯧 낸다]‬
‪그럼 갔다가 언제 오는데?‬‪Khi nào cậu về?‬
‪그...‬‪Thì...‬
‪나 당분간 학교 못 나가‬‪Tạm thời tôi sẽ nghỉ học.‬
‪왜?‬‪Tại sao?‬
‪(지수)‬ ‪일이 좀 있어, 문제가 좀 생겨서‬‪Có chút việc, có vấn đề xảy ra.‬
‪무슨 일?‬‪Việc gì?‬
‪있어, 그런 게‬‪Thì có chút việc.‬
‪[지수가 숨을 들이켠다]‬
‪아, 뭔데?‬‪Việc gì mới được?‬
‪그게 아주 갈 일이야?‬‪Tệ lắm sao mà phải đi?‬
‪[깊은 한숨을 쉬며]‬ ‪몰라‬‪Tôi không biết.‬
‪이제 너무 지쳐‬‪Tôi kiệt sức rồi.‬
‪(지수)‬ ‪아마 동아리 못 할 거야‬‪Chắc không đến câu lạc bộ được.‬
‪- 나 화장실 좀‬ ‪- (지수) 어, 화장실...‬‪Tôi cần đi vệ sinh.‬ ‪À, nhà vệ sinh...‬
‪[문을 탁 연다]‬ ‪[전등 스위치를 탁 누른다]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬ ‪[문이 달칵 잠긴다]‬
‪[대야를 탁 내려놓는다]‬
‪[물이 졸졸 흘러나온다]‬
‪[휴대폰 진동음이 울린다]‬
‪여보세요?‬ ‪[흥미로운 음악]‬‪- Alô?‬ ‪- Xin chào?‬
‪[기계 음성]‬ ‪안녕‬‪- Alô?‬ ‪- Xin chào?‬
‪(지수)‬ ‪너 필요한 게 돈이야, 뭐야?‬ ‪돈이면 액수를 말해, 얼마?‬‪Cậu cần tiền đúng không?‬ ‪Cứ nói con số đi.‬
‪- (규리) 돈 필요 없음‬ ‪- (지수) 아니...‬‪Không phải là tiền.‬ ‪Vậy thì...‬
‪그럼 왜 이러는데, 도대체?‬‪sao cậu lại làm vậy?‬
‪(규리)‬ ‪핸드폰 갖고 싶어?‬‪Điện thoại.‬ ‪Có muốn lấy không?‬
‪[지수의 한숨]‬
‪(규리)‬ ‪싫어?‬‪Không muốn sao?‬
‪(지수)‬ ‪내놔‬‪Trả đây.‬
‪(규리)‬ ‪주세요‬‪Nói "làm ơn đi".‬
‪[못마땅한 한숨]‬
‪(지수)‬ ‪주세요‬‪Làm ơn đi.‬
‪짖어‬‪Sủa đi.‬
‪[지수가 목을 가다듬는다]‬
‪(지수)‬ ‪[작은 목소리로]‬ ‪멍‬‪Gâu!‬
‪멍멍, 멍‬‪Gâu gâu, gâu!‬
‪학교 옆 죠스 떡볶이‬‪Quán ‎tteokbokki‎ Jaws gần trường.‬
‪30분 준다‬‪Cho cậu 30 phút.‬
‪(지수)‬ ‪야, 야‬‪Này...‬
‪[난감한 한숨]‬
‪그...‬ ‪[헛기침]‬‪Này...‬
‪배규리‬‪Bae Gyu Ri.‬
‪[물소리가 쪼르륵 난다]‬‪Bae Gyu Ri.‬
‪그, 있잖아, 나 지금 좀 급해가지고‬ ‪[물소리가 계속 난다]‬‪Xin lỗi, bây giờ tôi có việc gấp.‬
‪- (규리) 어, 금방 나가, 기다려‬ ‪- (지수) 아, 아니, 그게 아니라‬‪Ừ, tôi ra ngay, chờ chút.‬ ‪Không phải vậy.‬
‪(지수)‬ ‪나 진짜 급한 일이 생겨가지고‬ ‪지금 나가봐야 되거든‬‪Giờ tôi phải ra ngoài vì có việc gấp.‬
‪또?‬‪Lại nữa?‬
‪아, 이번엔 어디 가는데?‬‪Lần này cậu đi đâu vậy?‬
‪야, 진짜 미안한데 좀 가주라, 빨리‬‪Tôi thật sự xin lỗi...‬ ‪Nên cậu về nhé. Bây giờ luôn.‬
‪[힘겨운 숨을 내쉬며]‬ ‪아, 나 좀 걸리는데, 배 아파서‬‪Nhưng tôi chưa đi xong nữa...‬ ‪Bụng đau quá.‬
‪야, 그럼 나 먼저 갈 테니까‬‪Ừ, vậy tôi đi trước đây.‬
‪끝나면 가고, 갈 때 문 좀 꼭 닫아줘‬‪Lúc về thì đóng cửa giúp tôi nhé.‬
‪(지수)‬ ‪그리고 그 '보코 초코'인가 그거‬ ‪아무튼 잘 먹었다‬‪À, phải rồi...‬ ‪Cảm ơn vì ly ‎mocha choco‎ gì đó.‬
‪[경쾌한 음악]‬ ‪[달려가는 발걸음]‬
‪[엘리베이터 도착음]‬
‪(경비)‬ ‪[놀라며]‬ ‪아이고, 아이고‬
‪[휴대폰 종료음]‬
‪[휴대폰 조작음]‬
‪[띵]‬‪VỊ TRÍ HIỆN TẠI‬ ‪ĐỊNH VỊ THẤT BẠI‬
‪(지수)‬ ‪[중얼거리며]‬ ‪어휴, 씨!‬
‪[물건을 부스럭거린다]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[휴지 심을 툭 던진다]‬ ‪[놀란 숨소리]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪이, 씨!‬‪Chết tiệt.‬
‪[지퍼 손잡이가 달그락거린다]‬
‪(지수)‬ ‪몰라, 이제 너무 지쳐‬‪Không biết.‬ ‪Giờ tôi kiệt sức rồi.‬
‪[처량한 음악]‬
‪아, 씨!‬‪Khốn thật.‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[짜증 섞인 신음]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[속상한 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪그게, 그런 말 처음 들어봐 가지고‬‪Ừ thì,‬ ‪đây là lần đầu‬ ‪có người nói vậy...‬
‪[훌쩍인다]‬
‪[한숨]‬
‪[깊은 한숨]‬
‪어휴!‬
‪[한숨]‬
‪[지퍼를 직 잠근다]‬
‪[힘주는 신음]‬ ‪[도어 록 조작음]‬
‪[도어 록 작동음]‬
‪(정진)‬ ‪이야, 오랜만이다‬‪Lâu quá rồi.‬
‪야...‬
‪[도어 록 잠금음]‬
‪[냄새를 킁킁 맡는다]‬
‪아이고, 이 새끼...‬‪Thật là...‬
‪환기 좀 해놓지‬‪Sống một mình nhưng...‬
‪나이도 어린 게‬ ‪뭐 이렇게 홀아비 냄새가 나, 이거?‬‪Mới tí tuổi mà nhà có mùi như nhà mình.‬
‪[못마땅한 한숨]‬‪Trời ạ.‬
‪참...‬‪Thật là...‬
‪에이, 씨!‬‪Trời.‬
‪이렇게 될 게 아니네, 이게‬ ‪가만있어 봐‬‪Cái này chưa đủ sạch.‬
‪청소기...‬‪Máy hút bụi...‬
‪청소기가 있는데‬‪chắc phải có chứ.‬
‪[여행 가방이 턱 걸린다]‬
‪아이고, 이 새끼...‬‪Trời đất, thằng nhóc này.‬
‪아이고, 아이고...‬‪Trời ơi là trời.‬
‪(정진)‬ ‪아휴, 씨! 냄새, 씨!‬‪Trời ạ, cái mùi...‬
‪아주...‬‪Quá là...‬
‪[여행 가방 지퍼를 직 연다]‬ ‪[비닐봉지가 부스럭거린다]‬
‪이 새끼 안 갈 것처럼 그러더니, 씨‬ ‪[지퍼를 직 잠근다]‬‪Nó đã nhất quyết không đi mà.‬
‪[힘주는 신음]‬
‪어유‬‪Trời ạ.‬
‪[여행 가방이 우당탕 쓰러진다]‬ ‪어휴, 씨‬‪Chết tiệt.‬
‪[불길한 음악]‬
‪[종이가 바스락거린다]‬
‪[물건들이 부스럭거린다]‬
‪(정진)‬ ‪야, 이, 씨!‬‪Này...‬
‪[놀라며]‬ ‪야, 이...‬
‪[비닐봉지가 부스럭거린다]‬ ‪[물건들이 와장창 떨어진다]‬
‪아이, 씨!‬ ‪[비닐봉지가 연신 부스럭거린다]‬‪Khốn thật.‬
‪[정진이 웃음을 터뜨린다]‬
‪[실성한 듯 웃으며]‬ ‪이 미친 새끼, 이거, 씨‬‪Thằng nhóc điên rồ, thứ này...‬
‪[다급한 숨소리]‬ ‪[긴장이 고조되는 음악]‬
‪[환희에 찬 괴성]‬ ‪[비닐봉지가 연신 부스럭거린다]‬
‪야이, 씨!‬‪Trời ơi.‬
‪[정진이 낄낄 웃는다]‬
‪[히죽 웃는다]‬
‪[집게가 우지끈 밟힌다]‬ ‪[정진의 신음]‬‪Ối, trời ạ.‬
‪아, 씨!‬‪Ối, trời ạ.‬
‪[정진의 급한 발걸음]‬ ‪[현관문이 쾅 닫힌다]‬
‪[도어 록 잠금음]‬
‪[달려오는 발걸음]‬
‪(규리)‬ ‪어!‬
‪(규리)‬ ‪[가쁜 숨을 내쉬며]‬ ‪죄송합니다‬‪Xin lỗi ạ.‬
‪(정진)‬ ‪계왕고?‬‪Trường Gyewang à?‬
‪[규리의 어색한 웃음]‬ ‪[정진이 피식 웃는다]‬
‪[엘리베이터 도착음]‬
‪(규리)‬ ‪잠깐만요‬‪Gì...‬
‪(정진)‬ ‪뭐야, 너?‬ ‪[규리의 찢어지는 비명]‬‪Gì...‬
‪(경비)‬ ‪어, 뭐야? 뭐야, 뭔데!‬‪Này!‬
‪아니, 어! 너 뭐야!‬ ‪[경비의 놀라는 신음]‬‪Này, ông là ai hả?‬
‪[긴박한 음악]‬
‪(경비)‬ ‪어이, 학생!‬‪Này, cháu học sinh!‬
‪어이! 여기!‬‪Này, cháu học sinh!‬
‪[위치 알림음이 울린다]‬‪ĐIỆN THOẠI CỦA CẬU‬ ‪NHÀ TÔI‬
‪(지수)‬ ‪기사님, 저 탔던 데로‬ ‪다시 돌아가 주세요‬‪Chú ơi, cho cháu quay về‬ ‪chỗ ban đầu nhé?‬
‪저 씨발 새끼‬‪Lão già đó.‬
‪[정진의 달려가는 발걸음]‬
‪(경비)‬ ‪어어, 학생! 핸드폰!‬‪Cháu ơi! Điện thoại!‬
‪뭐야? 야, 어어, 이놈의 새끼!‬ ‪[경비의 아파하는 신음]‬‪Gì vậy?‬
‪[자전거 벨이 울린다]‬ ‪[규리의 다급한 신음]‬
‪- (정진) 야, 놔!‬ ‪- (규리) 내놔요! 내놔!‬‪Này, bỏ ra.‬ ‪Bỏ ra!‬
‪- (정진) 아유, 씨, 놔, 놔!‬ ‪- (규리) 내놔!‬‪Bỏ ra!‬
‪(규리)‬ ‪하, 씨‬ ‪[아파하는 신음]‬‪Chết tiệt.‬
‪[자동차 경적]‬ ‪[차가 끼익 멈춘다]‬
‪[위치 알림음이 연신 울린다]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[버스 경적]‬
‪[화난 한숨]‬
‪[규리가 거칠게 숨을 몰아쉰다]‬
‪[숨을 헉헉대며]‬ ‪아, 씨‬
‪(경비)‬ ‪[숨을 헐떡이며]‬ ‪아휴, 아니, 저기, 학생‬‪Này, học sinh kia.‬
‪그래도 내가 이거 찾아서 주워 왔어‬‪Dù sao cũng tìm được em để trả lại.‬
‪학생 거 맞지?‬‪Của em, đúng không?‬
‪[삼촌폰의 위치 알림음]‬
‪[위치 도착 알림음]‬‪ĐÃ ĐẾN VỊ TRÍ ĐIỆN THOẠI CỦA CẬU‬
‪[서글픈 음악]‬
‪[알림음이 점점 빨리 울린다]‬
‪[규리의 힘주는 숨소리]‬ ‪[지수의 아파하는 신음]‬
‪[규리의 거친 숨소리]‬ ‪[지수의 힘겨운 신음]‬
‪[지수의 아파하는 신음]‬
‪[지수의 분한 한숨]‬
‪[지수가 훌쩍인다]‬
‪(지수)‬ ‪[떨리는 목소리로]‬ ‪너였어?‬‪Là cậu à?‬
‪[숨을 훅 들이쉰다]‬
‪처음부터 다 너였냐고‬‪Ngay từ đầu là cậu à?‬
‪[옅은 한숨]‬
‪[울먹이는 숨소리]‬
‪아, 난...‬
‪[울음을 터뜨리며]‬ ‪나는 네가...‬‪Tôi tưởng cậu...‬
‪[지수가 흐느낀다]‬
‪난...‬‪Tôi...‬
‪[울먹이며]‬ ‪나는... 나는 네가...‬‪Tôi tưởng...‬ ‪Cậu...‬
‪(학주)‬ ‪1분의 2분의 2니까 2분의 1이고‬‪Hai trên hai là một,‬ ‪đem chia đôi là một phần hai.‬
‪사인 60도는?‬‪Sin của 60 độ ‬
‪1분의 2분의 루트 3이니까‬ ‪2분의 루트 3‬‪bằng căn bậc hai của ba chia đôi.‬
‪그다음에 탄...‬ ‪[문이 끼익 열린다]‬‪Sau đó là...‬
‪[문이 달칵 닫힌다]‬
‪지금 들어오는 자식은 뭐냐?‬‪Ai vừa vào thế?‬
‪너희들‬‪Các em.‬
‪이러면 돼? 안 돼?‬‪Làm vậy có được không?‬
‪(학생들)‬ ‪안 돼요‬‪Làm vậy có được không?‬ ‪Không được ạ.‬
‪(학주)‬ ‪응, 그래그래‬‪Đúng rồi.‬
‪(남학생8)‬ ‪가자미, 가자미, 가자미‬ ‪가자미, 가자미‬‪Cá bơn!‬
‪(채빈)‬ ‪씨발, 헤엄쳐서 가, 씨‬‪Chết tiệt, lặn đi.‬
‪(남학생8)‬ ‪집에 가자, 가자미‬‪Cá bơn!‬
‪(채빈)‬ ‪[웃으며]‬ ‪가자미, 빨리 나가, 씨발 놈아, 아!‬‪Cá bơn mau ra ngoài, tên khốn à.‬
‪(수지)‬ ‪어, 곽기, 오늘 민희‬ ‪학교 안 나왔는데...‬‪Kwak Ki, hôm nay Min Hee nghỉ...‬
‪(정환)‬ ‪괜찮아? 야, 안 다쳤어?‬‪Không sao chứ?‬
‪(기태)‬ ‪오늘은 학교 나왔네? 친구야‬‪Đến lớp rồi à, bạn hiền?‬
‪(정환)‬ ‪야, 이리 나와, 이리 나와‬‪Này, đi lối này.‬
‪(기태)‬ ‪강빵‬‪Kang Pang.‬
‪- (강빵) 예스, 도미노스‬ ‪- (기태) 퇴근해, 잘 가‬‪Có mặt.‬ ‪Về nhà đi.‬
‪(강빵)‬ ‪어?‬‪Dạ?‬
‪오늘은 그냥 집에 가라고, 병신아‬‪Hôm nay về đi, đồ thần kinh.‬
‪(기태)‬ ‪저 새끼 해고하려고‬‪Tôi sa thải cậu ta.‬
‪오늘부터 네가 저 새끼 대신이야‬‪Kể từ hôm nay,‬ ‪mày sẽ thay nó.‬
‪우리 어제부터 친하기로 했잖아‬‪Mình kết thân từ hôm qua mà.‬
‪[뺨을 찰싹 때리며]‬ ‪그래, 안 그래?‬‪Đúng không hả?‬
‪그래, 안 그래?‬‪Đúng không hả?‬
‪야‬‪Này.‬
‪야‬‪Này.‬
‪(규리)‬ ‪뭐냐?‬‪Chuyện gì?‬
‪네?‬‪Gì cơ?‬
‪- (태우) 어, 야‬ ‪- (경식) 야‬ ‪[규리가 코웃음 친다]‬‪- Sao?‬ ‪- Này.‬
‪(규리)‬ ‪뭐냐고‬‪Tôi hỏi chuyện gì.‬
‪(규리)‬ ‪너희 친해?‬‪Thân nhau à?‬
‪(기태)‬ ‪왜 네가 오지랖인데?‬‪Sao nhiều chuyện thế?‬
‪넌 얘랑 친하냐?‬‪Thân với nó hả?‬
‪우리 사귀어‬‪Chúng tôi đang hẹn hò.‬
‪[정환이 픽 웃는다]‬
‪건들지 말라고‬‪Đừng động vào cậu ấy.‬
‪오지수는‬‪Oh Ji Soo ấy.‬
‪(수지)‬ ‪미친, 대박!‬‪Thật điên rồ.‬
‪(정환)‬ ‪오, 씨발!‬‪Ghê thật!‬
‪- (채빈) 아, 야, 아, 아니...‬ ‪- (혜민) 아니, 좀 멋있었어‬‪Này, không phải...‬ ‪- Quen với Oh Ji Soo?‬ ‪- Ngầu thật.‬
‪- (채빈) 아, 지랄하지 말고‬ ‪- (혜민) 아니, 진짜 사귀나 봐, 진짜‬‪Đừng làm loạn.‬ ‪Có vẻ như hẹn hò thật đấy.‬
‪따라와‬ ‪[학생들이 웅성거린다]‬‪Đi theo tôi.‬
‪너 핸드폰 돌려받아야 되지 않냐?‬‪Không muốn lấy điện thoại à?‬
‪[게임 속 관중의 탄식]‬
‪(규리)‬ ‪아오, 씨, 존나 안 맞네‬‪Trời ạ...‬ ‪Không trúng rồi.‬
‪(게임 속 중계진)‬ ‪스윙을 확실하게 했으면 하네요‬‪Không trúng rồi.‬
‪- (지수) 야‬ ‪- (게임 속 중계진) 투수 피칭합니다‬‪Này.‬
‪야!‬‪Này!‬
‪(게임 속 중계진)‬ ‪허공에 헛스윙을 하고 맙니다‬
‪[철문이 쾅 부딪친다]‬ ‪[게임 속 야구 중계가 계속된다]‬
‪(지수)‬ ‪내놔, 이제‬‪Trả đi!‬
‪- (규리) 아, 기다려 보라니까‬ ‪- (지수) 네가 따라오면 준다며‬‪Đã bảo là đợi chút mà.‬ ‪Cậu bảo theo cậu thì sẽ đưa mà.‬
‪(규리)‬ ‪주면 그냥 갈 거잖아, 너‬‪Tôi đưa thì cậu sẽ bỏ đi ngay.‬
‪(지수)‬ ‪뭐 하자는 건데, 지금?‬‪Làm gì vậy hả?‬
‪(규리)‬ ‪뭘 뭐 해? 야구 하지‬‪Làm gì nữa, chơi bóng chày.‬
‪너도 쳐‬‪Chơi thử đi.‬
‪[한숨 쉬며]‬ ‪나 너랑 안 사귈 거야‬‪Tôi không hẹn hò gì đâu.‬
‪나도 너랑 안 사귀어, 내가 미쳤냐?‬‪Tôi cũng vậy. Tôi đâu có điên.‬
‪(지수)‬ ‪아니, 그럼 왜 그딴 소리 하는데?‬ ‪[배트가 탕 떨어진다]‬‪Vậy sao cậu nói như thế?‬
‪너랑 같이 다니려고‬‪Để cậu đi chơi với tôi.‬
‪(지수)‬ ‪내가 너랑 왜 같이 다녀? 미쳤냐?‬‪Sao tôi phải đi với cậu? Điên à?‬
‪- 나랑 다니면 네가 더 이득이지‬ ‪- (지수) 내가 뭐가 이득인데?‬‪Đi với tôi thì toàn có lợi.‬ ‪Lợi gì chứ?‬
‪지금 너 때문에‬ ‪싹 다 망한 거 안 보여?‬‪Không thấy cậu phá hư hết à?‬
‪[혼잣말로 욕하며]‬ ‪야!‬‪Chết tiệt, này.‬
‪[한숨 쉬며]‬ ‪나 이제 끝났어, 너 때문에, 어?‬‪Đời tôi xong rồi, nhờ cậu đấy.‬ ‪Sao?‬
‪지금까지 모은 돈‬ ‪너 때문에 싹 다 날아갔다고‬‪Tiền tôi để dành được‬ ‪đều vì cậu mà mất hết rồi.‬
‪뭔 소리인지 모르지?‬‪Cậu không hiểu hả?‬
‪나야 모르지, 그런 짠한 디테일은‬‪Tôi không hiểu nỗi vất vả đó.‬
‪우리 집 존나 잘 사니까‬‪Nhà tôi có điều kiện mà.‬
‪그게 어떤 돈인 줄 알아?‬‪Kiếm tiền khó lắm!‬
‪다시 모으면 되잖아, 네 사업으로‬‪Kiếm lại là được mà.‬ ‪Làm ăn ấy.‬
‪그걸 언제 또 다시 모아!‬‪Bao giờ mới kiếm lại bấy nhiêu đó?‬
‪내년부턴 수능 준비해야 되는데‬‪Năm sau phải thi đại học.‬
‪[짜증 섞인 한숨]‬
‪아! 씨발, 진짜‬‪Khốn kiếp thật!‬
‪(운동부1)‬ ‪어이, 배뀰!‬‪Này, Baek Gyul!‬
‪(운동부2)‬ ‪이야!‬‪Này!‬
‪- (운동부1) 배뀰‬ ‪- (운동부3) 뭐 하냐? 오랜만이야‬ ‪[운동부2가 인사한다]‬‪- Baek Gyul!‬ ‪- Làm gì thế?‬
‪- (규리) 빨리빨리 안 다니냐?‬ ‪- (운동부4) 아, 운동하느라‬‪- Lâu quá rồi nhỉ?‬ ‪- Muốn chết à?‬ ‪Vận động thôi.‬
‪(규리)‬ ‪뒈진다?‬‪Vận động thôi.‬ ‪Mà cậu ngày càng xinh, nhỉ?‬
‪(운동부3)‬ ‪와, 근데 넌 점점 더 예뻐진다, 어?‬‪Mà cậu ngày càng xinh, nhỉ?‬
‪야, 너, 어?‬ ‪[운동부1이 말한다]‬‪Chà, này.‬
‪- (운동부2) 누구야?‬ ‪- (규리) 학교 친구‬ ‪[운동부3의 신음]‬‪Ai đây?‬ ‪Bạn cùng trường.‬
‪- (운동부2) 학교 친구?‬ ‪- (운동부1) 야‬‪Bạn cùng trường?‬ ‪Này.‬
‪반갑다‬‪Hân hạnh.‬
‪(운동부4)‬ ‪눈빛 레이저 봐라, 어?‬ ‪[헛웃음]‬‪- Nhìn ánh mắt kìa.‬ ‪- Gì vậy?‬
‪[운동부원들의 웃음]‬‪- Nhìn ánh mắt kìa.‬ ‪- Gì vậy?‬
‪(운동부1)‬ ‪야, 무섭다‬‪Chà, sợ thật.‬
‪(운동부2)‬ ‪야, 야, 야! 이름 정해야지‬ ‪배뀰 너 이름 뭐로 할래?‬‪Nào, đặt biệt danh đi.‬ ‪Baek Gyul, gọi cậu ấy là gì thế?‬
‪- (규리) 나 드로그바‬ ‪- (운동부1) 드로그...‬‪Baek Gyul, gọi cậu ấy là gì thế?‬ ‪- Drogba của mình.‬ ‪- Dro...‬
‪- (운동부3) 자기 닮은 거만 하는 거야‬ ‪- (운동부2) 오케이, 드로그바‬‪- Hợp đấy.‬ ‪- Được, Drogba!‬ ‪- Tên đó tự nhận hả?‬ ‪- Này!‬
‪(운동부3)‬ ‪존나 자기 닮은 것만 해‬‪- Tên đó tự nhận hả?‬ ‪- Này!‬
‪(운동부4)‬ ‪야, 야, 팀 짜야지, 팀 짜야지‬ ‪이리 와봐, 팀 짜자‬‪- Tên đó tự nhận hả?‬ ‪- Này!‬ ‪Chia đội đi.‬ ‪Lại đây.‬
‪- (운동부2) 데덴찌 해‬ ‪- (운동부4) 데덴찌?‬‪- Trắng đen.‬ ‪- Trắng đen?‬
‪데덴찌, 데덴찌‬‪Chia vậy đi.‬
‪(함께)‬ ‪[흥얼거리며]‬ ‪데덴찌‬‪Tay trắng tay đen!‬
‪(운동부2)‬ ‪우리 어디서 한번 본 적 있지 않냐?‬ ‪[응원으로 떠들썩하다]‬‪- Ta có gặp nhau chưa?‬ ‪- Baek Gyul, tiến lên!‬
‪이 새끼 어디서 한번 봤는데?‬‪Mình gặp tên này rồi.‬
‪(운동부1)‬ ‪야, 너희 지면 존나게 맞고‬ ‪거시기 잘라야 돼‬‪- Cậu mà thua...‬ ‪- Sao cậu không trả lời?‬
‪[게임 속 관중들의 야유]‬ ‪괜찮아, 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아!‬‪Không sao đâu!‬ ‪Ngẩng mặt lên nào.‬
‪(운동부3)‬ ‪야, 허리 펴‬ ‪[게임 속 야구 중계가 계속된다]‬‪Ngẩng mặt lên nào.‬
‪배뀰, 잘하자‬‪- Baek Gyul, làm tốt vào.‬ ‪- Này.‬
‪(운동부1)‬ ‪야, 넌 좀 사람이 말을 하면 대답을 해‬‪- Baek Gyul, làm tốt vào.‬ ‪- Này.‬ ‪Trả lời người khác đi chứ.‬
‪(운동부2)‬ ‪그러니까 아까부터, 씨‬‪Nãy giờ cứ như thế.‬
‪(운동부4)‬ ‪득점 가자‬‪Nãy giờ cứ như thế.‬
‪- (운동부1) 게임 끝나고 보자‬ ‪- (운동부3) 배뀰, 할 수 있어, 파이팅‬‪- Chơi xong rồi nói.‬ ‪- Hay lắm!‬
‪(운동부1)‬ ‪배뀰!‬‪Baek Gyul!‬
‪[운동부원들이 저마다 응원한다]‬
‪[규리가 환호한다]‬
‪[게임 속 중계 소리가 요란하다]‬‪Trời ơi, vô hiệu!‬
‪[운동부원들이 저마다 떠든다]‬‪Đánh tốt lắm.‬
‪[운동부원들이 시끌벅적하다]‬
‪(규리)‬ ‪야‬‪Này.‬
‪야!‬‪Này!‬
‪뭐?‬‪- Gì?‬ ‪- Thấy họ thế nào?‬
‪(규리)‬ ‪쟤네 어떠냐? 괜찮지?‬ ‪[운동부원들이 연신 떠든다]‬‪- Gì?‬ ‪- Thấy họ thế nào?‬ ‪Họ tốt đúng không?‬
‪알게 뭐냐? 씨‬‪Ai quan tâm chứ?‬
‪(지수)‬ ‪야‬‪Này.‬
‪내 폰 내놓으라고‬‪Trả điện thoại đây.‬
‪말을 못 알아 처먹네‬‪Cậu không hiểu rồi.‬
‪추가 인원 필요할 거 아니야‬‪Không phải cậu cần người sao?‬
‪3학년 되기 전에 그 돈 다시 모으려면‬‪Một năm mà để dành được nhiêu đó.‬
‪(규리)‬ ‪잘 보라고‬‪Nhìn kỹ đi.‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪어떠냐고?‬‪Thế nào hả?‬

No comments: