Search This Blog



  구경이 4

Inspector Koo 4

[KOR-ENG DUAL SUB]



HE DESERVES TO DIE, SO KILL HIM
‪(이경) 안녕하세요‬Hello.
‪[출입 카드 인식음]‬
‪[엘리베이터 알림음]‬
‪[안내 음성] 문이 열립니다‬The doors are opening.
‪(경수) 진짜 계속 이렇게 하다가는‬I'm going to fall ill if I keep overworking like this.
‪골병든다, 진짜로‬I'm going to fall ill if I keep overworking like this.
‪[엘리베이터 문이 스르륵 닫힌다]‬
‪[비밀스러운 음악]‬
‪[엘리베이터 알림음]‬
‪[드럼통을 드르륵 끈다]‬
‪[엘리베이터 버튼음]‬ ‪[안내 음성] 문이 열립니다‬The doors are opening.
‪[엘리베이터 버튼음]‬
‪[비밀스러운 음악]‬EPISODE 4
‪[이경의 웃음]‬
‪[이경의 한숨]‬
‪[이경의 웃음]‬
‪[이경의 웃음]‬
‪(이경) 내 전담반 생긴 거야?‬Did they make a separate task force for me?
‪[이경의 웃음]‬
‪[이경의 흥미로운 신음]‬
‪[이경의 호응하는 신음]‬
‪대박‬Not bad.
‪"누구?"‬
‪(경수) 우리는 회식을 왜 안 하지?‬Why doesn't our team have get-togethers?
‪아니면 우리 둘이서라도 할까?‬ ‪같은 브로로서‬How about you and I go have a drink as two men on the team?
‪왜? 좋아서?‬What is it? Are you that happy?
‪뭐 두고 왔어?‬Did you leave something? How clumsy.
‪칠칠맞네‬Did you leave something? How clumsy.
‪나 먼저 간다, 그러면‬I'll be heading home then.
‪[달그락거린다]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[스위치 조작음]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[물을 조르르 따른다]‬
‪[산타가 컵을 탁 내려놓는다]‬
‪"입구"‬
‪[산타의 힘주는 신음]‬
‪[자동차 경보음이 울린다]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪(청소원1) 아유, 향수 뿌려 봤자‬Even if I wear perfume,
‪저녁 되면 그냥‬ ‪쓰레기 냄새 때문에‬the smell wears off by the evening due to the smell of trash.
‪향이 싹 달아나, 아주 그냥, 아휴‬the smell wears off by the evening due to the smell of trash.
‪(청소원2) 안 뿌리는 게 나아‬It's better not to wear any. It's worse when the smells mix.
‪섞이면 거기 썩은 내 나더라‬It's worse when the smells mix.
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪(이경) [작은 목소리로] 뭐야?‬What's his deal?
‪[엘리베이터 알림음]‬
‪(이경) 아이…‬Damn it.
‪[엘리베이터 알림음]‬ ‪[차분한 음악]‬
‪[분위기가 고조되는 음악]‬
‪[자동차 경적]‬
‪[자동차 경적이 연신 울린다]‬ ‪[타이어 마찰음]‬
‪[자동차 경적]‬
‪[신호등 알림음]‬
‪[이경의 짜증 섞인 신음]‬
‪[무거운 음악]‬
‪[이경의 가쁜 숨소리]‬
‪[풀벌레 울음]‬ ‪[이경의 지친 숨소리]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪아, 징하네‬God, he's tenacious.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪[이경의 한숨]‬
‪[이경의 짜증 섞인 신음]‬Damn it!
‪[짜증 섞인 숨소리]‬
‪[이경의 가쁜 숨소리]‬
‪(이경) 뭐야, 운동선수야, 뭐야?‬Is he an athlete or what?
‪[이경의 가쁜 숨소리]‬
‪[달려오는 발걸음]‬
‪[산타의 다급한 신음]‬
‪[아파하는 신음]‬
‪[이경의 아파하는 신음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪(영상 속 캐릭터들) [영어]‬ ‪아니, 내가 했어!‬
‪[영상 속 캐릭터들이 소리친다]‬
‪[패널들의 한숨]‬ ‪(담) [한국어] IT 전문가 입장에서‬ ‪말씀드리면‬As an IT expert, I can say for sure
‪이 영상은‬ ‪웹에 업로드된 것이 아니라‬As an IT expert, I can say for sure that this video wasn't uploaded to the web.
‪전광판에 연결된 서버에서‬Judging by how it was directly transmitted on the electronic display,
‪바로 송출됐다는 점에서‬Judging by how it was directly transmitted on the electronic display,
‪(TV 속 담) 상당히 숙련된 해커가‬ ‪개입됐을 가능성이 큽니다‬it's highly likely that a skillful hacker played a part in this.
‪아, 그것보다‬ ‪주목해야 할 건 메시지입니다‬But the key point is the message it's relaying. "The true culprit is still out there."
‪'사실 진범은 따로 있다'‬"The true culprit is still out there."
‪현장에서 체포된 그 어린 여학생은‬It means the young woman arrested on the scene might be another victim.
‪어쩌면 또 다른 피해자라는 겁니다‬It means the young woman arrested on the scene might be another victim.
‪(BJ) 진짜 어렵게 모셨습니다‬We have a valuable guest today.
‪당시에 이제 현장에 계셨던 분인데‬He was at the crime scene when it happened.
‪[채팅 알림음]‬ ‪아이고, 포와로 님‬Username Poirot. Thank you for your three-month subscription.
‪구독 3개월 감사합니다‬ ‪감사합니다‬Username Poirot. Thank you for your three-month subscription.
‪칼에 찔리는 사건이 일어나기 전에‬You told me that the man seemed a bit odd
‪이분이 약간 이상 행동을 보였다?‬even before he was stabbed.
‪네, 그러니까‬That's right. He was staggering and--
‪그, 막 휘청거리고‬That's right. He was staggering and--
‪어, 5천 원! 충격, 쇼크!‬Gosh, 5,000 won! I'm shocked!
‪대혼란!‬I'm dumbfounded.
‪[제희의 한숨]‬ ‪[영상에서 음성이 흘러나온다]‬I'm dumbfounded. Do we even have to watch these garbage videos online?
‪(제희) 이런 인터넷 쓰레기까지‬ ‪다 봐야 할 필요 있어요?‬Do we even have to watch these garbage videos online?
‪(경이) 원래 진짜 맛있는 건‬The most important leads can often be found watching them.
‪거기 있어‬The most important leads can often be found watching them.
‪저기 씨, 찾았냐?‬Hey, you. Did you find it?
‪'저기 씨' 아니고 경수요‬ ‪[헛기침]‬My name is Gyeong-su.
‪[꿍얼거리며] 아이, 진짜‬ ‪아직도 못 찾아…‬Gosh, have you still not found it yet?
‪아유, 쟤는 여기 왜 있는 거야‬ ‪아휴, 그냥‬Why is he even on the team?
‪[키보드를 탁탁 두드린다]‬
‪[영상에서 음성이 흘러나온다]‬
‪이번 동영상에서 사용된‬ ‪애니메이션은‬The animation they used was broadcast locally in Seattle in 2003.
‪(경수) 2003년 시애틀‬The animation they used was broadcast locally in Seattle in 2003.
‪지역 방송에서 방영된‬ ‪애니메이션이고요‬The animation they used was broadcast locally in Seattle in 2003.
‪제목은 'The way to ABC'입니다‬The animation they used was broadcast locally in Seattle in 2003. The title is The Way to ABC.
‪[힘주는 신음]‬
‪속속들이 말해 봐‬Tell me everything.
‪예, 미취학 아동을 대상으로 한‬ ‪단순한 애니메이션이고‬It's a simple animation that was created for preschoolers.
‪(경수) 여기 빨간색‬ ‪곰처럼 보이는 애가 애니‬This red bear is Annie.
‪여기 노란색 도마뱀처럼‬ ‪생긴 애가 보니‬This yellow lizard is Bonnie.
‪여기 초록색이 신디고‬And this green one is Cindy.
‪그리고 이제 나머지 애는‬ ‪보다 보면은‬As for the rest of them…
‪아휴, 필요한 거만 말해‬ ‪필요한 거만‬Just tell me the important stuff.
‪[경수와 경이의 한숨]‬Says the person who wanted to hear everything.
‪언제는 속속들이 얘기하라면서‬Says the person who wanted to hear everything.
‪아, 징징댄다, 징징대, 그냥, 쯧‬Gosh, you whine a lot.
‪[경수의 한숨]‬
‪이번 괴영상에 사용된 에피소드는‬The episode they used for the video
‪(경수) 이제 핫케이크를‬ ‪바닥에 떨어뜨려서‬begins with one of the characters dropping some pancakes on the floor.
‪으깨지면서 시작되는데요‬begins with one of the characters dropping some pancakes on the floor. Then they argue about who dropped the pancakes.
‪이거를 누가 떨어뜨렸냐‬Then they argue about who dropped the pancakes.
‪그걸 가지고 서로 싸워요‬Then they argue about who dropped the pancakes.
‪(영상 속 보니) [영어] 핫케이크가‬ ‪바닥에 떨어졌다고?‬
‪내가 안 했어!‬
‪[한국어] 저기 씨야‬Hey, you.
‪[영상에서 음성이 흘러나온다]‬ ‪(경이) 그래서‬ ‪핫케이크 떨어뜨린 게 누구였는데?‬So which one of them dropped the pancakes?
‪[한숨]‬
‪경수라고요‬It's Gyeong-su.
‪빨간 게 경수냐?‬Is the red one Gyeong-su?
‪[경수의 답답한 숨소리]‬
‪(경수) 아니요, 제 이름이‬ ‪'저기 씨'가 아니라 경수…‬No. My name is Gyeong-su, so call me by my--
‪[손가락을 딱 튀긴다]‬No. My name is Gyeong-su, so call me by my--
‪그게 지금 뭐, 그렇게 중요해?‬Is that important right now?
‪(경수) [한숨 쉬며]‬ ‪셋 다 범인이 아니었어요‬It wasn't any of them.
‪아, 뭐야, 그게?‬What?
‪(경수) 이 싸우고 있던 애들을‬ ‪찍던 카메라가 범인이었어요‬The culprit was the camera that was filming them.
‪정확히는 카메라를 든 애‬The one holding the camera to be exact.
‪이름은 디디‬Her name is Didi.
‪[영상 속 디디의 웃음]‬Her name is Didi.
‪[뒤로 감기 효과음]‬
‪[디디의 옅은 신음]‬
‪[접시가 쨍그랑 깨진다]‬
‪어, 오, 소름‬ ‪[제희의 놀라는 숨소리]‬Gosh, I got goosebumps.
‪아, 왜, 애들 보는 거 맞아?‬ ‪심오하네‬Gosh, I got goosebumps. Is this really for kids? It's a bit deep.
‪[스위치 조작음]‬
‪[한숨]‬
‪동영상이 주는 메시지랑‬The story is similar to the message the murderer wanted to relay.
‪이 애니 내용이 통하네‬The story is similar to the message the murderer wanted to relay.
‪그게 왜?‬What about it?
‪피의자를 보호하려고‬They hacked the display in a hurry and uploaded the video
‪급하게 전광판을 해킹해서‬ ‪동영상을 올렸어‬They hacked the display in a hurry and uploaded the video to protect the suspect. And they chose an animation that not many people here know
‪(경이) 그 와중에 딱 맞아떨어지는‬And they chose an animation that not many people here know
‪우리나라엔 잘 안 알려진‬And they chose an animation that not many people here know
‪애니메이션을 골랐지‬but matched their intended message.
‪일부러 찾은 게 아니라‬Since this was improvised,
‪자연스러운 생애 주기 속에서‬it probably means that it's likely
‪이걸 접했을 가능성이 크다는 거야‬that the culprit grew up watching this animation.
‪2003년 시애틀에‬ ‪미취학 아동이었던 사람이라고요?‬Someone who was a preschooler in Seattle in 2003?
‪그럼 지금 20대쯤일 거 아니야‬That means they're in their twenties now. That's too young.
‪너무 어린데?‬That means they're in their twenties now. That's too young.
‪어유, 나 지금‬Gosh, I can't see straight.
‪눈이 너무너무 침침해‬Gosh, I can't see straight.
‪아휴‬Gosh.
‪[경이가 중얼거린다]‬Gosh.
‪[꿍얼거리며] 아휴, 없냐‬Darn it. I finished it.
‪[술병을 툭 친다]‬ ‪[숨을 씁 들이켠다]‬
‪[흥미로운 음악]‬ ‪[경이의 귀찮은 신음]‬Oh, dear.
‪[물을 조르르 따른다]‬
‪[향을 씁 맡는다]‬
‪아휴‬
‪아휴, 진짜‬ ‪뭘 저걸 저렇게까지 해?‬She can't be that desperate for alcohol, can she?
‪[문이 철컥 열린다]‬
‪(경수) 산타 씨 언제 나갔었어?‬When did you leave, Santa?
‪응? 방금 전까지 여기…‬Weren't you here just a moment…
‪잠깐만‬Hold on.
‪[제희가 냄새를 킁킁 맡는다]‬
‪(제희) 아유, 이게 무슨 냄새…‬Gosh, what's this smell?
‪(경수) 아휴…‬Gosh. What's that in your hair?
‪산타 씨, 이거 머리에 이거…‬Gosh. What's that in your hair?
‪와, 이거 기름…‬Is this grease?
‪[경수의 한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[제희의 놀란 신음]‬
‪[기계 조작음]‬
‪(경비원) 씁, 그냥‬ ‪쯧, 평범해 보이는구먼‬They just look ordinary.
‪아이, 내가‬ ‪그, 어젯밤부터 지금까지‬I mean, I've been here since last night.
‪[하품하며] 계속인데…‬I mean, I've been here since last night.
‪[경비원의 피곤한 신음]‬
‪아, 수상한 사람은‬ ‪없었다니까 그러네‬I didn't see anyone who looked suspicious.
‪저 사람 들어오는 모습 좀‬ ‪돌려 볼까요?‬Can you rewind to when that person entered the building?
‪[기계 조작음]‬
‪(경비원) 아이고‬Gosh, how can we find them when we have so much footage?
‪여기서 어떻게 찾아?‬Gosh, how can we find them when we have so much footage?
‪(경이) 나랑 다니더니‬ ‪의심만 늘었나 봐‬Spending time with me must have made you dubious as well.
‪(경수) 아니‬ ‪사람이 감이라는 게 있는데‬We have our gut feelings.
‪아무 죄도 없는 사람을‬ ‪쫓았겠어요?‬I'm sure he chased them for a reason.
‪그리고 잘못한 게 없으면‬ ‪왜 도망가?‬And why would they run away if they were innocent?
‪[경수의 놀란 신음]‬
‪(경수) 도망가지네요, 알겠습니다‬You can't help but run. Got it.
‪(제희) 산타 씨‬Santa.
‪지각 한 번은 봐줄 테니까‬I won't punish you for being late for work today,
‪괜히 거짓말하지 말고‬ ‪그냥 씻고 와‬I won't punish you for being late for work today, so stop this and go take a shower.
‪이 사무실에‬ ‪둘이나 냄새가 날 순 없어‬We can't have two smelly people at the office.
‪(경이) 왜 둘인데?‬How is it two?
‪(도청 속 제희) 안 씻은 게‬ ‪부끄럽다고‬You don't have to lie about why you couldn't shower.
‪거짓말까지 할 건 없잖아‬You don't have to lie about why you couldn't shower.
‪(도청 속 경수) 산타‬ ‪진짜 뻥친 거야?‬Was it really a lie?
‪(도청 속 경이) 됐어‬ ‪원래 하던 일이나 하자‬Forget it. Let's get back to work.
‪[흥미로운 음악]‬
‪오마마, 산타 씨 또 청소한다‬Goodness. Santa is cleaning again.
‪(경이) 또 스트레스받았구나?‬He must be stressed out.
‪[물을 칙칙 뿌린다]‬
‪깨끗한데‬Everything's clean and tidy.
‪(제희) 산타 씨!‬Santa! Don't spray that with water!
‪거기까지 물을 뿌리면 어떡해!‬Santa! Don't spray that with water!
‪[지직거리는 소리가 새어 나온다]‬
‪[한숨]‬
‪[이어폰을 툭 놓는다]‬
‪[경쾌한 음악]‬BRAND NEW MENU ILMIRI GOLD JJIMDAK
‪(광고 속 모델1) 진짜 맛있겠다‬This looks really good.
‪(광고 속 모델2) 천천히‬ ‪꼭꼭 씹어 먹어‬-Eat slowly and chew well. -Okay.
‪(광고 속 모델1) 응‬-Eat slowly and chew well. -Okay.
‪[TV 소리가 계속 흘러나온다]‬Something's fishy.
‪의심스러운데?‬Something's fishy.
‪[달그락거린다]‬Babe. Our love will last forever.
‪[탐지기 작동음]‬
‪오케이, 클리어‬
‪[탐지기 작동음]‬
‪[경수가 입바람을 후 분다]‬ ‪[탐지기 작동음]‬
‪(종업원) 맛있게 드세요‬Enjoy.
‪(제희) 그래서‬ ‪사무실을 옮기지 말자고?‬You don't think we should move?
‪(경이) 갈 데도 없으면서‬We have nowhere else to go anyway.
‪[경이가 구시렁거린다]‬We have nowhere else to go anyway.
‪한 번 털린 사무실인데‬ ‪유지하겠다고?‬How can we stay there when it was bugged once?
‪(제희) 아휴‬Gosh.
‪어‬
‪음, 음‬
‪(경이) 보안을 강화하는 게 나아‬We should tighten the security.
‪지금 옮겨 봤자 어차피 티만 나‬They'll only catch on if we move now.
‪[작은 목소리로] 근데 여긴‬ ‪안전한 거 맞아요?‬Are you sure we're safe here?
‪그놈이 제 얼굴이랑 이름이랑‬ ‪다 알 텐데‬They must know my name and how I look.
‪[탐지기 작동음]‬
‪저기 씨 죽을 짓 했어?‬Did you do something wrong?
‪- 네?‬ ‪- (경이) 그럼 됐어‬-What? -If not, don't worry.
‪죽을 짓 안 한 사람은 안 죽여‬They don't kill those who don't deserve it.
‪(경이) 산타 씨도 멀쩡하잖아‬Santa is alive and well too.
‪[산타가 밥을 딱딱 비빈다]‬
‪아니, 그래도…‬Still…
‪잠깐만, 이건 누가 확인을 했나‬Hold on. Is this food safe to eat?
‪[탐지기 작동음]‬
‪[탄성]‬
‪[만족스러운 탄성]‬
‪겁들은 많아 가지고‬You're such scaredy-cats.
‪독은 없나 보네‬ ‪[웃음]‬I guess it's safe.
‪[제희의 웃음]‬ ‪(경이) 독은 없다‬It's not poisoned.
‪[경이의 웃음]‬ ‪(경수) 근데 그놈이‬It's not poisoned. They must've heard us talking about them
‪저희가‬They must've heard us talking about them
‪'시애틀의 20대' 어쩌고 한 것도‬ ‪다 들었겠죠?‬being in their twenties and having lived in Seattle.
‪음, 심어 놨으니까 들었겠지‬Yes, since they bugged us.
‪[휴대전화 조작음]‬
‪- (산타) [AI 보이스] 여자예요‬ ‪- (제희) 뭐?‬-It was a woman. -What?
‪확실해?‬Are you sure? You didn't see their face.
‪얼굴은 못 봤다며?‬Are you sure? You didn't see their face.
‪[휴대전화 조작음]‬
‪(산타) [AI 보이스] 확실해요‬ ‪여자였어요‬I'm certain. It was a woman.
‪(제희) 뭐, 어린 시절을‬ ‪시애틀에서 보낸‬A woman in her twenties who spent her childhood in Seattle?
‪20대 여자?‬A woman in her twenties who spent her childhood in Seattle?
‪말이 돼?‬That doesn't make sense.
‪[정연의 놀란 숨소리]‬
‪(정연 동료) 에이그‬ ‪그만 좀 튕겨라‬Stop playing hard to get.
‪아니, 뭐, 갔다 왔다고는 하지만‬He may be a divorcee, but he's handsome and has a nice job.
‪얼굴 반반해, 직업 좋아‬He may be a divorcee, but he's handsome and has a nice job.
‪뭐가 이렇게 까다로워?‬Why are you being so picky?
‪조카 키우면서‬ ‪미혼모 취급 받는 거 싫어서 그래?‬Is it because of your niece?
‪뭐, 총각 만나고 싶다 이거야?‬Or are you looking for a bachelor?
‪그런 게 아니고요‬No, that's not it.
‪나는 한눈에 느낌 딱 오는‬ ‪그런 스타일‬I want love at first sight. You know what I mean?
‪느낌 빡, 찌릿찌릿, 알죠?‬That electrifying feeling, okay?
‪나 그런 게 좀 있어 줘야 된다니까‬That's what I need.
‪어젯밤에 회사 왔었어?‬Did you come to work last night?
‪아니?‬No.
‪어제는 밖에서 바로 퇴근했는데?‬I went straight home after doing some legwork.
‪출입 기록이 찍혀 있는데?‬But it says you were.
‪[웃으며] 에러 났나?‬Maybe it's an error.
‪[마우스 조작음]‬
‪[휴대전화 진동음]‬JUNG JEONG-YEON, 21:40
‪전화 왔네, 자기 애인, 아유‬Your lover is calling you. MY PUPPY
‪[정연의 한숨]‬
‪(정연) 어, 우리 아기‬ ‪오늘도 연습해?‬Hi, my puppy. Are you rehearsing today as well?
‪그래‬Okay.
‪이경아, 있잖아‬Yi-kyung.
‪아니다‬Never mind.
‪밥 꼭 챙겨 먹으면서 해‬Don't skip your meals.
‪응‬Bye.
‪[통화 종료음]‬
‪[한숨]‬
‪(배우1) 뒤주에 넣어라!‬Put him in the rice box.
‪(배우2) 놔라, 놔! 놓으란 말이다!‬Let go! Let go of me! Father!
‪아바마마, 아바마마!‬Father!
‪(이경) [갈라진 목소리로] 전하!‬Your Majesty! You cannot do this!
‪아니 되옵니다!‬Your Majesty! You cannot do this!
‪잠깐만‬Hold it.
‪[이경의 힘겨운 숨소리]‬
‪[연출자의 한숨]‬Let's take a breather.
‪(연출자) 쉬었다 할까?‬Let's take a breather.
‪[이경의 가쁜 숨소리]‬Already?
‪벌써요?‬Already?
‪(이경) 아휴, 어, 괜찮은데‬But I'm fine.
‪[이경이 숨을 후 내뱉는다]‬
‪[이경의 한숨]‬
‪[아파하는 신음]‬
‪[이경의 아파하는 신음]‬
‪(경이) 오른쪽 다리를 다쳤다고?‬She hurt her right leg?
‪[한숨]‬
‪[작은 목소리로] 쥐 났어요‬My leg's asleep.
‪[웃음]‬
‪[한숨]‬
‪아휴‬
‪(경이) 아이고, 아이고, 아이고…‬
‪[경이의 한숨]‬
‪[웃음]‬
‪[아파하는 신음]‬
‪여기는 어쩐 일이세요?‬What brings you here?
‪설마‬Wait.
‪저 보러 오신 거예요?‬Are you here to see me?
‪너 되게 못하더라?‬You can't act to save your life.
‪[앙탈 섞인 신음]‬
‪나한테는 그런 거 안 통한다‬That won't work on me.
‪[혀를 쯧 찬다]‬
‪그래도 솔직하게 말해 주는 사람은‬ ‪경찰 쌤뿐이네요‬You're the only person who's honest with me.
‪친구 없어?‬Don't you have friends?
‪음, 없나?‬Do I?
‪그게 중요해요?‬Does that matter?
‪쌤이 더 잘 알 거 같은데?‬I'm sure you know that.
‪어렸을 때 미국에 살았지?‬Didn't you grow up in the US?
‪그럼 친구 사귀기 힘들었겠네‬Then it must have been hard to make friends.
‪장 쌤이 말해 줬어요?‬Did Mr. Jang tell you that?
‪미국 살 때 그 애니메이션도 봤니?‬ ‪얼마 전에 뉴스 나왔던‬Did you watch that animation that was on the news when you were there?
‪[놀라는 숨소리]‬ ‪[손뼉을 딱 친다]‬Right. What was that?
‪그거, 그거 뭐예요?‬Right. What was that?
‪어, 너무 이상하더라‬It was so creepy.
‪어젯밤에 뭐 했어?‬-Where were you last night? -You seem very interested in my affairs.
‪쌤 나한테 관심 되게 많다‬-Where were you last night? -You seem very interested in my affairs.
‪부끄러워라‬I'm blushing.
‪너 지금 내가 물어본 거에‬You haven't answered a single question of mine.
‪대답 하나도 제대로 안 했다‬You haven't answered a single question of mine.
‪아바마마‬Father.
‪소자의 죽을죄가 무엇이옵니까?‬What did I do to deserve to die?
‪(이경) 어찌 저를 연유 없이‬Why do you want me to die without telling me why?
‪그저 '죽으라', '죽으라'만‬ ‪하십니까?‬Why do you want me to die without telling me why?
‪소자 바란 것은 오직, 오직!‬All that I wished for was…
‪[한숨 쉬며] 뭘 바란 거지?‬What did he wish for again?
‪쌤은 뭘 바라요?‬What do you wish for?
‪네가 제대로 대답하는 거‬For you to answer me properly.
‪[호응하는 신음]‬I see.
‪[이경이 탁 착지한다]‬
‪[이경의 한숨]‬
‪미국에서 산 건 맞는데‬ ‪그 만화는 모르고요‬I did live in the US, but I haven't seen that animation.
‪어제는 연기 연습 했어요‬Yesterday, I rehearsed.
‪(이경) 그리고 친구 없는 거‬And it's true that I don't have any friends.
‪맞아요‬And it's true that I don't have any friends.
‪그래서 어쩔 때는 막‬Sometimes I want to pour my heart out to someone.
‪그냥 속에 있는 이야기‬ ‪다 하고 싶은데‬Sometimes I want to pour my heart out to someone.
‪할 사람도 없고 그래요‬But there's no one.
‪이모 있잖아‬You have your aunt.
‪이모는 친구랑 다르죠‬That's not the same as having a friend.
‪우리 이모는‬ ‪제가 보살펴 줘야 되는 사람이고‬She's someone I need to look after.
‪(이경) 무슨 말을 하면‬ ‪놀랄 수도 있어요‬She could be shocked by what I tell her.
‪아…‬Right.
‪장성우 쌤은‬Mr. Jang was a great listener.
‪이야기 진짜 잘 들어 줬는데‬Mr. Jang was a great listener.
‪그렇죠?‬Right?
‪너 참…‬You must really like stepping over boundaries.
‪선을 잘 넘어‬You must really like stepping over boundaries.
‪쌤이랑 친해지고 싶어서요‬I just want us to be friends.
‪딱 그 시간이다‬It's time.
‪[잔잔한 음악]‬
‪(이경) 이 시간이 되면‬ ‪빛이 딱 들어와서 예쁘거든요‬The light shines through at this hour, and it's beautiful.
‪빛을 마실 수도 있을 것 같고‬It feels like you can even inhale it.
‪[이경의 심호흡]‬
‪(경이) 간다‬Bye.
‪(이경) 안녕히 가세요‬Goodbye.
‪[아파하는 신음]‬
‪[이경의 힘겨운 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪가만히 두면 안 되겠네‬I should do something about that woman.
‪이 여자‬I should do something about that woman.
‪응, 그 아이요?‬Oh, that doll? It's resting right now.
‪지금 잘 쉬고 있어요‬Oh, that doll? It's resting right now.
‪(병원장) 건강 검진 부탁하셔서‬ ‪봤는데‬I gave it a checkup as you asked.
‪아빠가 얼마나 잘 보살폈는지‬Its dad must have taken great care of it, seeing how healthy it is.
‪아주 건강해요‬Its dad must have taken great care of it, seeing how healthy it is.
‪속 안에 오염도 전혀 없고‬ ‪뽀송하고‬ ‪[의미심장한 음악]‬The stuffing was clean and dry.
‪(경수) 안에 솜 말고는‬ ‪아무것도 없었나요?‬Didn't you find anything else inside?
‪뭐, 보통 인형이랑 다른 재질로‬ ‪만들어졌다거나 뭐 그런…‬Or was it made with a special kind of fabric?
‪전혀요‬Not at all.
‪애가 슬프면은 뭉치거나‬A sad doll often has its stuffings lump up
‪(병원장) 벌레 같은 게‬ ‪생길 수도 있는데‬or has insects inside.
‪아주 건강하더라고요‬or has insects inside. But it's very healthy.
‪그래서 서비스로‬So I even performed psychotherapy on it for free.
‪정신 재활 좀 해 드렸어요‬So I even performed psychotherapy on it for free.
‪(경수) 정, 정신…‬Psycho…
‪그, 뭐, 다른 특별한 점은‬ ‪없었다는 거죠? 그러면‬So there's nothing special about it?
‪(병원장) 왜요‬Of course there is.
‪직접 낳은 애인데 얼마나 특별해‬He gave birth to it himself.
‪낳아요?‬"Gave birth?"
‪병원장 20년인데‬ ‪요런 애는 처음 봤어‬I've never seen a doll like that in my 20 years on the job.
‪직접 디자인해서 손수 만들었잖아‬He designed and made that doll himself.
‪(병원장) 그럼 직접 낳은 거지‬So he pretty much gave birth to it. Don't you think so?
‪안 그래요?‬So he pretty much gave birth to it. Don't you think so?
‪[병원장의 웃음]‬
‪(경수) 안팎으로 다 뒤져 봤는데‬We had it inspected and it was made with ordinary materials.
‪다 평범한 재료들로‬ ‪만들어진 거고요‬We had it inspected and it was made with ordinary materials.
‪이걸 다 손수 만들었다는 게‬The only thing of note was that it was handmade.
‪그게 그나마 좀‬ ‪특별한 점이긴 한데‬The only thing of note was that it was handmade.
‪이런 인형들 한두 개씩‬ ‪그냥 다 만들잖아요‬But many people make dolls like this, right?
‪[덜컹거리는 소리가 난다]‬
‪뭐야?‬What?
‪조사관님 어디 가셨어요?‬Where's Ms. Koo?
‪[차 키가 툭 떨어진다]‬
‪팀장님?‬Ms. Na?
‪어, 알아서 마무리하고 퇴근들 해‬You can wrap up and go home.
‪[문이 달칵 여닫힌다]‬
‪이 사무실은 나만 일해?‬Am I the only one working here?
‪[잔잔한 음악]‬
‪이렇게 의심만 해 가지고‬How will you survive in this world
‪어떻게 인생을 사냐‬being as suspicious as you are?
‪(경이) 이렇게 의심만 해서‬How will you survive in this world being as suspicious…
‪어떻게 인생을…‬How will you survive in this world being as suspicious…
‪[아이의 불안한 숨소리]‬
‪[경이의 힘주는 신음]‬
‪(아이) [울먹이며]‬ ‪저, 죄송한데요‬Excuse me.
‪제가 언니를 잃어버렸는데‬I lost my sister.
‪핸드폰 한 번만‬ ‪빌려주실 수 있을까요?‬I lost my sister. Could you please lend me your phone?
‪언니랑 같이 왔는데‬We came here together, but she disappeared.
‪없어져 가지고…‬We came here together, but she disappeared.
‪잠깐만‬Hold on. What will you do with the phone?
‪뭐 하려고?‬Hold on. What will you do with the phone?
‪언니한테 전화해 보려고‬I'm going to call her.
‪언니 전화번호를 외운단 말이야?‬You know her number by heart?
‪의심스러운데?‬Something's fishy.
‪왜 하필 나야?‬Why me?
‪(경이) 여기 이 주변에‬ ‪사람들이 이렇게 많은데‬There are so many people here.
‪왜 나한테 왔냐고‬So why me?
‪응?‬ ‪[아이의 놀라는 숨소리]‬-Why? -What?
‪(아이) 예?‬-Why? -What?
‪(여자1) 수연아!‬Su-yeon! Hey!
‪(아이) [흐느끼며] 언니‬Hey!
‪언니‬Hey!
‪(여자1) 감사해요‬Thank you!
‪(함께) 감사합니다‬-Thank you! -Thank you!
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[컵을 탁 내려놓는다]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪네‬Yes?
‪(재영) 조사관님, 저예요‬Ms. Koo, it's me.
‪그쪽에서‬ ‪도와 달라는 연락이 왔어요‬They called to ask for help.
‪혹시 우리 선미한테‬ ‪무슨 일 생길까 봐‬And I don't think I can say no because I'm afraid they'll hurt Seon-mi.
‪거절을 못 하겠어요‬And I don't think I can say no because I'm afraid they'll hurt Seon-mi.
‪저는 이거 해야 돼요‬I have to do this.
‪(재영) 근데‬And you're the only person I can ask for help.
‪도와 달라고 말씀드릴 분이‬ ‪조사관님밖에 없어서요‬And you're the only person I can ask for help.
‪저 어떡하죠?‬What should I do?
‪[비밀스러운 음악]‬Yoon Jae-yeong's received one message so far.
‪윤재영한테‬ ‪지금까지 온 메시지는 하나야‬Yoon Jae-yeong's received one message so far.
‪(산타) [AI 보이스] '모레 13시‬ ‪인천역 1번 출구'‬"Incheon Station, exit one, 1 p.m., the day after tomorrow."
‪로 나오라는 거‬That's it.
‪(경이) 가져가야 될 물건‬ ‪만나야 될 사람‬She wasn't told what to bring or who to meet.
‪이런 건 다 없고‬She wasn't told what to bring or who to meet.
‪일단 윤재영이 나타나면‬She'll probably be given her next order once she arrives there.
‪다음 지시를 내리겠지‬She'll probably be given her next order once she arrives there.
‪다음 지시라…‬Her next order?
‪누굴 또 죽인다는 거겠죠?‬Are you saying someone will die again?
‪뭐가 될진 모르지만‬Whatever it may be,
‪K의 톱니바퀴를‬ ‪눈앞에서 볼 수 있는 기회야‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬we'll be able to see how K works.
‪[달려오는 발걸음]‬ ‪[제희의 가쁜 숨소리]‬
‪아휴, 미안해, 미안해‬Sorry.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(경이) 너 어째‬ ‪이제서야 나타나니?‬What took you so long?
‪(제희) 오면서‬ ‪경수 씨 통해서 들었어‬Gyeong-su filled me in on my way here.
‪K가 확실한 거지?‬Are you sure it's K?
‪확실‬-Am I sure? -Over 51-percent certain?
‪51% 이상?‬-Am I sure? -Over 51-percent certain?
‪이라고 할 수 있지‬Yes, since she said they'd be even now.
‪빚을 없애 준다고 했으니까‬Yes, since she said they'd be even now.
‪그래, 그럼‬-Okay. Then-- -Stop right there.
‪- 동작 그만‬ ‪- (제희) 응?‬-Okay. Then-- -Stop right there. What?
‪(제희) 뭐야?‬What's the matter?
‪밑장 빼기냐?‬Are you trying to pull a fast one on me?
‪어디다 전화하게?‬Who are you calling?
‪연락한 게 K고‬K reached out to her.
‪인천역에서‬ ‪다음 지시를 내린다고 하면‬If she's to give Ms. Yoon the next order, that means K will be at Incheon Station.
‪(제희) 그 장소에‬ ‪K가 있을 거라는 소리잖아‬If she's to give Ms. Yoon the next order, that means K will be at Incheon Station.
‪주변 감시하고‬ ‪의심스러운 사람 추려 내고‬We'll have to scope the area, so we'll need backup.
‪뭐, 우리 인력으로 되겠어?‬We'll have to scope the area, so we'll need backup.
‪눈치챌 거야‬ ‪이건 우리만 알아야 돼‬She'll find out. This needs to be discreet.
‪또 뭐 하는 판단이야?‬What are you talking about?
‪말 나온 김에‬Speaking of which…
‪[경이의 한숨]‬
‪우리 다 털린 거 알지?‬K knows about all of us, right?
‪앞으로는 더 철두철미하게‬ ‪정보 단속 해야 돼‬We need to tighten the security even more.
‪(경이) 이 팀만 알아야 될 건‬ ‪이 팀만 알자 이거야‬The information we have should be kept to ourselves.
‪내놔, 클린한지 보게‬Let me check your phone.
‪뭐 하는 짓이야?‬What is this?
‪왜 늦었니?‬Why were you late today?
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪누구야?‬Who is it?
‪사적인 거야‬It's private.
‪네 사 내가 다 아는데‬I know everything about you.
‪용 국장이야?‬Is it Director Yong?
‪벌써 연락했어?‬Did you already call her?
‪아니야‬It's not her.
‪누구야?‬Then who is it?
‪(경이) 내놔 봐‬Let me see.
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪(제희) 어, 왜? 열 좀 내렸어?‬What is it? How's the fever?
‪(제희 부) 나나가 깨서‬ ‪자꾸 엄마를 찾는데 어쩌냐‬Na Na is up and looking for you. What should I do?
‪[제희의 한숨]‬
‪지금 못 가요‬I'm busy right now.
‪(제희) 윤재영을‬ ‪살인의 도구로 쓰겠다는 거잖아‬K wants Yoon to aid her in murder.
‪민간인더러‬ ‪살인에 동참하라는 거라고‬She's forcing a civilian to take part in a murder.
‪누군지도 모르는 피해자랑 윤재영‬Shouldn't our priority be to protect Ms. Yoon and the next victim?
‪그 두 사람 보호하는 게‬ ‪우선 아니야?‬Shouldn't our priority be to protect Ms. Yoon and the next victim?
‪용 국장 쪽 사람 불러서‬ ‪K가 다 눈치채면‬What if K sees Director Yong's men and catches onto us?
‪그땐 윤재영이나‬ ‪그 딸이나 안전할까?‬What if K sees Director Yong's men and catches onto us? What will happen to Ms. Yoon and her daughter then?
‪K가 눈치챈다는 보장이…‬-You don't know that for-- -It's highly possible
‪(경이) 그럴 가능성이 높지‬-You don't know that for-- -It's highly possible since she seems to be smarter than you.
‪걔는 너보다 똑똑한 거 같으니까‬since she seems to be smarter than you.
‪조사관님‬Ms. Koo.
‪다른 방법 있어?‬Any other ideas?
‪- 지금이라도 경찰에 알리면…‬ ‪- (경이) 그게 되겠니?‬-Let's tell the police-- -Do you think that'll work?
‪오히려 누가 죽기를 바라는구나‬You want there to be another victim.
‪- 그렇지?‬ ‪- (경이) 뭐?‬-Right? -What?
‪누가 죽더라도 K 잡을 단서 나오면‬ ‪[무거운 음악]‬You don't care if someone dies as long as you have a lead on K.
‪(제희) 그걸로 됐다는 거잖아‬You don't care if someone dies as long as you have a lead on K.
‪아, 어쩜 이렇게‬ ‪하나도 안 변했냐, 사람이‬You haven't changed one bit.
‪아무도 못 믿으니까‬ ‪혼자 해결할 거라고 나서고‬You're at it alone again since you don't trust anyone.
‪같이 하는 팀원들도 못 믿어서‬ ‪감시하고‬You don't even trust your teammates so you surveil them.
‪퍼즐 하나 풀겠다고‬You'll risk anything and everything just to solve this puzzle.
‪당하는 사람 생각도 안 하고‬ ‪헤집어 놓는 거‬You'll risk anything and everything just to solve this puzzle.
‪그때랑 똑같아‬This is just like back then.
‪[고조되는 음악]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪(경이) 집에서 할 얘기는‬ ‪아닌 거 같아서‬I don't think we should talk about this at home
‪서에 가서 할 것도 아니고‬and definitely not at the station.
‪그냥‬I just want to hear your side of the story.
‪당신 얘기를 듣고 싶어서 그래‬I just want to hear your side of the story.
‪나한테는‬ ‪솔직하게 말해 줄 수 있잖아?‬You can be honest with me, can't you?
‪(제희) 다시는 그런 실수 안 하게‬Do you know how desperately I prayed
‪[목멘 소리로] 의심하다‬ ‪누구 다치지 않게 해 달라고‬that you wouldn't hurt anyone by suspecting others again?
‪내가 얼마나 빌었는지 알아, 선배?‬that you wouldn't hurt anyone by suspecting others again?
‪[떨리는 숨소리]‬that you wouldn't hurt anyone by suspecting others again?
‪최소한 나는 그때랑은 달라졌어‬Unlike you, I've changed. I'm not making the same mistake.
‪다시는 그런 실수 안 해‬Unlike you, I've changed. I'm not making the same mistake.
‪내가 죽였어‬I killed him.
‪[의미심장한 음악]‬
‪(제희) 몇 년 동안 처박혀서‬ ‪찾은 답이 그거야?‬That's your conclusion after all those years?
‪그래‬Yes.
‪성우 씨는 내가 죽인 거 같아‬I think I killed my husband.
‪(경이) 근데 왜‬But why? Why did he die?
‪왜 죽었을까?‬But why? Why did he die?
‪믿었던 사람이 자기를‬Because someone he trusted started looking at him in contempt?
‪더러운 인간으로 보는 게 억울해서‬ ‪그래서 죽었을까?‬Because someone he trusted started looking at him in contempt? Could that be why?
‪근데 그게 아니면‬What if that's not it?
‪내 남편이‬ ‪더러운 짓 하던 인간이라서‬What if he killed himself so that I wouldn't find out
‪내가 그걸 다 밝혀내기 전에‬ ‪죽은 거라면‬all the dirty things he'd done?
‪난 옛날로 돌아가도‬Even if I was to relive that moment,
‪똑같이 의심할 거야‬I'd suspect him just as I did then.
‪그럴 수밖에 없어‬I have no choice.
‪아, 형부가 불쌍하다‬I feel so sorry for him.
‪너 내 남편이랑 무슨 사이였니?‬How close were you to my husband?
‪뭐?‬What?
‪나나는 누구 애야?‬Who's Na Na's dad?
‪선배 아무도 못 믿는 거 알아‬I understand that you don't trust anyone.
‪(제희) 근데 평생을 통틀어도‬But I bet no one in this world cares about you more than I do.
‪[목멘 소리로] 나보다‬ ‪선배 편인 사람 없을걸?‬But I bet no one in this world cares about you more than I do.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪후회할 때 옆에 아무도 없을 거야‬I won't be there when you regret this.
‪(경이) 저기 씨야‬Hey, you.
‪윤재영한테 우리가 돕는다 그래‬Tell Ms. Yoon that we'll help her.
‪저희‬Are we really doing this?
‪고 하는 건가요?‬Are we really doing this?
‪이제까지 뭐 들었어?‬Haven't you been listening all this time?
‪[사람들이 강아지를 어른다]‬
‪[웃으며] 얘는 이름이 뭐예요?‬ ‪[휴대전화 벨 소리]‬What are their names?
‪(여자2와 대호)‬ ‪- 얘는 재크고요, 쟤는 타르‬ ‪- 재크, 타르‬This one's Jack. -Jack. -This one's Tommy. SONG YI-KYUNG
‪[강아지들이 낑낑거린다]‬
‪(대호) 나 몰래‬ ‪숨겨 놓은 애인 있는 거 아니야?‬Do you have a lover I don't know about?
‪(건욱) 아, 이거 스팸이야‬It was a spam call.
‪뭐, 내가 뭐, 애인이 어디 있어‬ ‪[건욱의 헛웃음]‬I don't have a lover.
‪(대호) 어‬
‪[건욱의 헛웃음]‬ ‪[대호가 살짝 웃는다]‬Gosh.
‪(건욱) 아이, 몰랐는데‬I didn't realize you were the jealous type.
‪되게 들이대는 스타일이네?‬I didn't realize you were the jealous type.
‪(대호) 마‬ ‪삐지는 스타일이기도 하거든?‬I can be sulky too.
‪(건욱) 마, 사투리‬ ‪그래 하는 거 아이다, 어?‬That's not how you speak in a dialect.
‪(대호) 쩝, 어디지, 경상도인가?‬Are you speaking a Gyeongsang dialect?
‪(건욱) 나기는 경상도에서 났는데‬I was born in Gyeongsang Province
‪제일 오래 산 건 봉백‬ ‪[대호가 호응한다]‬but I grew up in Bongbaek. My dad worked there as a school janitor until he died.
‪(건욱) 아빠가‬ ‪거기서 학교 수위 하셨거든?‬My dad worked there as a school janitor until he died.
‪돌아가시기 전까지‬My dad worked there as a school janitor until he died.
‪(대호) 아…‬I see. I'm sorry.
‪미안‬I see. I'm sorry.
‪(건욱) 죽어도 되는 인간이었어‬He deserved to die.
‪맨날 술 먹고 엄마 패고‬He was a drunkard and a wife-beater. You know the story.
‪뭐, 그런 뻔한 인간‬He was a drunkard and a wife-beater. You know the story.
‪(대호) 술 때문에 돌아가신 거야?‬Was it the alcohol that killed him?
‪(건욱) 어, 어, 어‬Yes.
‪그래서 내가 안 마시잖아‬That's why I never drink.
‪그러니까 술 같이 안 마셔 준다고‬So you better not sulk even if I don't drink with you.
‪삐지고 그러기 없기다‬So you better not sulk even if I don't drink with you.
‪(대호) 알았다, 내 한번 봐줄게‬All right. I'll give you a free pass.
‪(건욱) 괜히 내 얘기 해서‬ ‪좀 우울해졌네‬I'm such a downer, aren't I?
‪(대호) 왜?‬ ‪난 네 얘기 들어서 좋은데‬I love learning more about you.
‪더 듣고 싶은데‬ ‪[휴대전화 벨 소리]‬I'd like to know more.
‪씁, 우리 바다 좋은 데로‬ ‪여행이나 갈까?‬Should we go on a trip to the beach? SONG YI-KYUNG
‪바다 보이는 호텔 하나 잡아 놓고‬SONG YI-KYUNG We'll book a hotel with an ocean view.
‪[대호와 건욱의 놀라는 신음]‬
‪[대호와 여자3의 아파하는 신음]‬
‪[여자3의 아파하는 신음]‬
‪[차분한 음악]‬
‪(이경) 아, 괜찮으세요?‬-Are you okay? -Yes, and you?
‪(대호) 예, 괜찮으세요?‬-Are you okay? -Yes, and you?
‪아, 제가 이거가‬I'm still new to wheelchairs.
‪- 익숙하지가 않아 갖고…‬ ‪- (건욱) 괜찮아, 괜찮아? 괜찮아?‬I'm still new to wheelchairs. Are you okay? Are you all right?
‪- (건욱) 괜찮아?‬ ‪- (대호) 아, 나…‬Are you all right? Yes, I'm fine.
‪(대호) 괜찮으세요?‬ ‪다친 데 없으세요?‬Are you okay? Are you hurt?
‪(이경) 예‬No. I'm fine.
‪예, 없어요‬No. I'm fine.
‪[이경의 힘주는 신음]‬
‪(건욱) 괜찮으신 거 같으니까 가자‬She looks fine. Let's go have lunch. We're going to be late.
‪우리 점심시간 늦겠다‬She looks fine. Let's go have lunch. We're going to be late.
‪(대호) 어?‬What?
‪괜찮으시죠? 예‬You're okay, right?
‪(건욱) 죄송합니다‬I'm sorry. Let's go.
‪- (건욱) 가자, 가자‬ ‪- (대호) 아니, 그래도…‬I'm sorry. Let's go. -But-- -She says she's fine.
‪(건욱) 아니, 괜찮으시다잖아‬-But-- -She says she's fine.
‪가자, 가자, 가자‬Let's go.
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪잠시만‬Hold on.
‪아, 제가‬ ‪지금은 통화가 좀 힘든데요‬I'm sorry, but I can't talk right now.
‪앞으로는 전화 제때제때 받아‬Pick up my calls on time from now on.
‪나 외롭게 하지 말고‬Don't make me feel lonely.
‪(건욱) 알겠습니다‬Okay.
‪아, 배고프다‬ ‪밥 먹으러 빨리 가자, 배고파‬I'm famished. Let's go eat. I'm starving.
‪아, 배고파‬I'm starving.
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪(제희) 아이, 뭐야‬Gosh.
‪[전동 시트 작동음]‬
‪[달려오는 발걸음]‬Ms. Na.
‪(경수) 팀장님‬Ms. Na.
‪팀장님?‬Ms. Na.
‪팀장님!‬Ms. Na.
‪뭐 좋아하시는지를 몰라 가지고‬I bought a variety of drinks because I didn't know what you like.
‪제가 여러 가지 사 왔습니다‬I bought a variety of drinks because I didn't know what you like.
‪(제희) 어, 응‬
‪밀크티 좋아하시는구나‬ ‪기억해 두겠습니다‬You like milk tea. I'll make note of that.
‪(제희) 좋아하지는 않는데‬Not really.
‪단거 별로 안 좋아하시면‬ ‪그냥 두세요, 제가 마실게요‬If you don't like sweet beverages, don't drink it. I'll have it.
‪[부스럭거리며] 싫어하지도 않아‬I don't hate it either.
‪구경이 님이 뭘 좋아하는지는‬ ‪제일 잘 아시면서‬You know exactly what Ms. Koo likes
‪(경수) 정작 본인은 모르시네요‬but not what you like.
‪아니‬Why are you so nice to her?
‪그, 조사관님한테‬ ‪왜 이렇게 잘해 주세요?‬Why are you so nice to her?
‪아, 뭐…‬I mean…
‪존경하고 좋아했던‬ ‪경찰 선배인 거는 알겠는데‬I get that she was a former colleague who you admired and liked.
‪아니, 지금 솔직히‬But let's be honest. The way she's treating you is just not right.
‪구경이 님이 팀장님한테‬ ‪너무하잖아요‬But let's be honest. The way she's treating you is just not right.
‪혹시 뭐…‬ ‪[한숨]‬Is this…
‪그, 남편분 일 때문에‬ ‪그러시는 거예요?‬Is this because of her late husband?
‪뭐?‬ ‪[경수의 한숨]‬What?
‪남편분이 그렇게 되신 거는‬This may sound cruel, but it's Ms. Koo's fault
‪이렇게 얘기하면‬ ‪좀 잔인한 말이긴 한데‬This may sound cruel, but it's Ms. Koo's fault
‪구경이 님 때문이잖아요‬that her husband died
‪(경수) 팀장님이 그때 옆에서, 어?‬I understand that you may feel guilty for not stopping her.
‪막지 못했다고 해 가지고‬I understand that you may feel guilty for not stopping her.
‪미안할 순 있어, 있는데, 지금…‬ ‪[한숨]‬I understand that you may feel guilty for not stopping her. But I don't think you deserve to be treated like this.
‪팀장님이 이런 대접을 받을 이유가‬But I don't think you deserve to be treated like this.
‪저는 전혀 없다고 생각합니다‬But I don't think you deserve to be treated like this.
‪이제 참지 마세요, 진짜‬Don't let her walk all over you.
‪[컵을 탁 내려놓는다]‬
‪[자동차 시동음]‬ ‪[자동차 알림음]‬
‪[안내 음성] 카드를 넣어 주세요‬Insert your card.
‪(제희) 안 내리니?‬Aren't you getting out?
‪어, 몰랐는데 나 이거 좋아하네‬I didn't know but I think I like milk tea.
‪앞으로는 이걸로 사 와‬-I want this drink from now on. -Yes, ma'am.
‪(경수) 예‬-I want this drink from now on. -Yes, ma'am.
‪조심히 가세요‬Drive home safely.
‪[기어 조작음]‬
‪[차분한 음악]‬
‪(제희) 형부가 그 학생이랑‬Someone saw Seong-u and that student together that day.
‪그날 같이 있는 걸‬ ‪봤다는 사람이 있어‬Someone saw Seong-u and that student together that day.
‪객관적으로 보면‬ ‪지금 형부는 용의자야‬Objectively speaking, he is a suspect.
‪다른 사람한테‬ ‪조사 맡기는 거보다 내가…‬I think I should question him--
‪(경이) 아니‬No.
‪내가, 내가 해야 해‬I'll do it. I have to.
‪[제희의 한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪아, 어디 갔어?‬Where is she?
‪- (제희) 아빠‬ ‪- (제희 부) 응?‬-Dad. -Hey.
‪어떻게 된 거야?‬Where is she?
‪어, 들어와‬-Hey. Come here. -What?
‪(제희) 어?‬-Hey. Come here. -What?
‪(제희 부) 들어와, 들어와‬Come in.
‪여기가 낫죠? 조용하고‬It's better here, right? It's quiet too.
‪아, 어떻게 여기까지…‬How did you…
‪씁, 이놈이‬Hey.
‪아이, 감사하다는 말부터 나와야지‬You should thank her first.
‪아이, 제가‬I'm sorry. I should've taught her better.
‪자식 교육을 모자라게 시켰습니다‬I'm sorry. I should've taught her better.
‪(제희 부) 아, 감사합니다‬Thank you.
‪선물도 사 오시고 말이야‬She even brought us a gift.
‪(용 국장) 무슨 말씀이세요‬Nonsense.
‪똑 부러지고‬ ‪얼마나 일을 열심히 잘하는데‬She's smart and hardworking.
‪요새 연락이 조금 뜸해서‬ ‪무슨 일이 있나 했더니‬I hadn't heard from her for a while and was worried if something happened.
‪애 아프면 엄마 맘이 좀 그렇지‬But now, I understand.
‪(제희) 신경 써 주셔서 감사합니다‬Thank you for your kindness.
‪(용 국장) 아, 감사는 무슨‬ ‪우리가 알고 지낸 지가 벌써…‬Don't mention it. We've known each other for…
‪음, 음, 음, 꽤 됐는데‬quite some time now. But the only lead we have so far is that doll.
‪나온 거라고는‬ ‪달랑 인형 하나라서 문제지‬But the only lead we have so far is that doll.
‪우리는‬You see,
‪일이 결과가 있는 걸 좋아하니까‬I like to see results.
‪(제희 부) 아…‬
‪모셔다드려‬See her out.
‪(제희) 어, 알았어‬Okay.
‪[문이 드르륵 닫힌다]‬
‪[엘리베이터 버튼음]‬
‪연락 기다리고 있을게요‬I'll be waiting for your call.
‪[엘리베이터 문이 탁 닫힌다]‬
‪[엘리베이터 알림음]‬
‪[엘리베이터 알림음]‬Why did the elevator stop?
‪(남자1) 이게 왜 멈춘 거야?‬ ‪더워 죽는 줄 알았네‬ ‪[사람들이 웅성거린다]‬Why did the elevator stop? It was scorching hot in there.
‪아니, 에어컨을‬ ‪틀어 줘야 될 거 아니야?‬-Why wasn't the AC on? -Gosh, that was a pain.
‪아, 짜증 나‬This is so irritating.
‪[물소리가 조르르 들린다]‬INCHEON SUBWAY LINE 1
‪(경이) 안 가니?‬Aren't you going home?
‪[휴대전화 조작음]‬What about you?
‪(산타) [AI 보이스] 조사관님은요?‬What about you?
‪씻고 주무셔야 내일도…‬You should shower and sleep for tomorrow.
‪귀찮아, 가라‬I can't be bothered. You can go.
‪[한숨]‬
‪[통화 연결음]‬KOO KYUNG-YI
‪[마우스 조작음]‬
‪[휴대전화 진동음]‬JE-HUI
‪좀 늦었네, 나나는?‬You took a while. How's Na Na doing?
‪어, 자‬She's asleep.
‪어디까지 진행됐어?‬What's the plan?
‪내일 일찍‬ ‪윤재영 먼저 만나기로 했고‬I'm meeting Ms. Yoon early in the morning. Everything's planned out.
‪동선 짜 놨어‬I'm meeting Ms. Yoon early in the morning. Everything's planned out.
‪고생했네‬You did well.
‪이제 내가 지시해‬I'll take it from here.
‪위험해진다 싶으면 개입할 거야‬I'm going to intervene if it gets dangerous.
‪(제희) 아무도 안 죽고‬ ‪K 잡아야 되는 거라고‬We need to catch K without anyone dying.
‪원래 그럴 생각이었어‬That was my plan anyway.
‪빅 픽처를 그려 놨거든‬I've got it all planned out.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪(제희) K가‬ ‪우리 사무실을 털었으니까‬Since K has already ransacked our office,
‪우리 얼굴, 신원‬ ‪다 파악됐다고 봐야 돼‬it's safe to say that our identities have been exposed.
‪무슨 일 벌어질지 모르니까‬ ‪얼굴 내미는 짓은 하지 말자고‬Let's not show ourselves in case something happens.
‪(경수) 타깃 움직여요‬Our target is on the move.
‪[무거운 음악]‬
‪(제희) 너무 작아, 타지 마‬It's too small. Don't get in.
‪(할머니) 새댁‬Little miss.
‪박물관역에서 내릴 거유?‬Are you getting off at the Museum Station?
‪(할머니) 남편이‬ ‪핸드폰 잃어버렸다고‬My husband asked me to tell someone that he lost his phone.
‪말 전해 달라 그러던데‬My husband asked me to tell someone that he lost his phone.
‪혹시 새댁 아니여?‬Is it you?
‪[긴장되는 음악]‬Yes. It's me. Thank you.
‪아, 맞아요, 감사합니다‬Yes. It's me. Thank you.
‪[자동차 경적]‬
‪[갈매기 울음]‬
‪[소란스럽다]‬
‪[아이들의 웃음]‬
‪뭐야?‬What is that?
‪(경이) 뭐가 들어 있는 거야?‬What's inside?
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[지직거리는 소리가 새어 나온다]‬ ‪[경수의 힘겨운 신음]‬
‪[의미심장한 음악]‬ ‪왜 저러는 거야?‬Why did she do that?
‪(경수) 협박받고 있나 봐요‬She must have been threatened.
‪[제희의 당황한 신음]‬
‪(제희) 눈치챈 거 같아‬I think K caught on.
‪[강조되는 효과음]‬
‪저 생수병은 뭐지?‬What's that water bottle?
‪무슨 지시 받았는지 확인 가능해?‬Did you see what she was told to do?
‪(제희) 아니, 내용은 못 봤어‬No, I couldn't.
‪물병에 뭐가 있는 거 같은데?‬There's something in the bottle.
‪독약? 박규일 때처럼?‬Poison? Like that time with Park Gyu-il?
‪산타 쪽은?‬What about you, Santa?
‪[사람들의 신난 비명이 들린다]‬
‪[사람들의 신난 비명이 들린다]‬
‪[관람차가 삐걱거린다]‬
‪[갈매기 울음]‬
‪하, 진짜…‬
‪타깃‬
‪타깃을 찾아야 돼‬We need to find our target.
‪윤재영을 말려야지!‬You should stop her instead!
‪여기서 그만두면 안 돼‬We can't stop here.
‪(경수) 진짜 독극물이면 어떡해요?‬ ‪[제희의 가쁜 숨소리]‬What if it really is poison?
‪[한숨]‬
‪[관람차가 덜컹거린다]‬
‪[무거운 효과음]‬
‪[한숨]‬ ‪[관람차가 덜컹거린다]‬
‪[관람차가 끼익 멈춘다]‬
‪(스피커 속 안내원) 잠깐‬ ‪전력 공급 문제가 있습니다‬We're facing a temporary issue with the power supply. Everything is fine, so please enjoy your time!
‪걱정하지 마시고 즐겨 주세요‬Everything is fine, so please enjoy your time!
‪[한숨]‬
‪[무거운 음악]‬
‪안 돼!‬No!
‪[아이들의 신난 신음]‬ ‪(경이) 안 돼! 안 돼, 다 나가!‬You can't do this! Get out!
‪나가! 나가!‬Get out!
‪나가! 빨리 나가!‬Get out! Get out of here!
‪다 나가!‬Get out! It's dangerous!
‪다 나가! 위험해‬Get out! It's dangerous!
‪[경이의 가쁜 숨소리]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[물병이 툭 떨어진다]‬
‪속았어‬We were duped.
‪저는 시키는 대로만 했어요‬I just did as I was told.
‪(선미) 엄마!‬Mom.
‪(재영) 선미야‬Seon-mi.
‪[안도하는 숨소리]‬
‪왜 쓸데없는 짓을 했지?‬Why would K do something so useless?
‪(경수) 아직 모르죠, 뭐‬Who knows? She could just be pretending.
‪아무 짓도 안 하는 척하다가‬ ‪또 뭐…‬Who knows? She could just be pretending.
‪[변조된 목소리로] 아니, 어쩌면…‬Maybe…
‪[헛기침]‬
‪[헛기침]‬
‪[제희의 헛기침]‬
‪[변조된 목소리로] 팀장님‬ ‪목소리가 왜 그래요?‬What's with your voice? Wait.
‪잠깐…‬What's with your voice? Wait.
‪내 목소리 왜 이래?‬What's wrong with my voice?
‪[제희의 헛기침]‬ ‪아, 아‬
‪- 아, 이게 뭐지?‬ ‪- (경수) 아‬-What's wrong? -I think we inhaled helium.
‪이거 그거 같은데‬ ‪헬륨 가스 같은데‬-What's wrong? -I think we inhaled helium.
‪(경수) 아, 야, 잠깐‬ ‪[흥미로운 음악]‬Hold on.
‪[차 문을 달칵거린다]‬Hold on.
‪[헛웃음 치며] 아‬ ‪되게 웃기네, 내 목소리‬I sound funny.
‪[제희의 다급한 신음]‬ ‪아, 아‬
‪[제희가 차 문을 달그락거린다]‬Doesn't it open?
‪안 열려요?‬ ‪[제희의 힘주는 신음]‬Doesn't it open?
‪왜 안 열려?‬Why won't this budge?
‪왜 안 열려?‬Why won't this budge?
‪[쿵쿵거린다]‬
‪[경수의 당황한 신음]‬
‪(경수) 창문 안 열려요?‬How about the windows?
‪[경수의 힘주는 신음]‬
‪[제희의 가쁜 숨소리]‬ ‪(제희) 선배…‬Kyung-yi.
‪[거친 숨소리]‬
‪[경수의 힘주는 신음]‬ ‪팀장님?‬Ms. Na.
‪팀장님‬Ms. Na.
‪[경수의 힘겨운 숨소리]‬
‪[경이의 가쁜 숨소리]‬WOLMIDO LIGHTHOUSE ROAD
‪처음부터‬She was never going to make Yoon Jae-yeong kill anyone.
‪윤재영을 이용해서‬ ‪누굴 죽일 생각이 아니었어‬She was never going to make Yoon Jae-yeong kill anyone.
‪(경이) 자기를 쫓지 말라고‬ ‪경고한 거야, 내 사람을 해쳐서‬They were warning me not to chase them by hurting those around me.
‪[가쁜 숨소리]‬
‪나한테 고통 주는 방법을 알아‬She knows how to hurt me.
‪"화장실"‬
‪[흥얼거린다]‬
‪[거친 숨을 몰아쉰다]‬
‪[제희의 아파하는 신음]‬
‪(제희) 아유, 아파‬-That hurts. -Are you okay, Ms. Na?
‪[큰 목소리로] 팀장님‬ ‪괜찮으세요?‬-That hurts. -Are you okay, Ms. Na?
‪(제희) 어, 나 귀 안 먹었어‬Yes. And I'm not deaf either. Where are we? How long have we been here?
‪(경수) 여기 어딘데‬ ‪여기 얼마나 있었던 거예요?‬Where are we? How long have we been here?
‪[경수의 거친 숨소리]‬ ‪(제희) 어…‬
‪어, 일단‬First, let's find a way to get out of here.
‪여기서 나가서 생각하자‬First, let's find a way to get out of here. Hold on.
‪어, 잠깐만‬Hold on.
‪[경수가 숨을 후 내뱉는다]‬
‪- (제희) 경수 씨, 이거, 이거‬ ‪- (경수) 예‬-Gyeong-su, can you… -Yes?
‪[경수의 힘주는 신음]‬ ‪(제희) [힘주며] 이거‬ ‪당겨 볼 수 있겠어?‬Can you pull on this? Hold on, I have cramps. I'll give it a try.
‪(경수) 아, 아유, 잠깐만요‬ ‪팔에 쥐 나 가지고‬Hold on, I have cramps. I'll give it a try.
‪해 볼게요‬Hold on, I have cramps. I'll give it a try.
‪[경수의 힘주는 신음]‬
‪[경수의 애쓰는 신음]‬
‪아유, 아유‬
‪[제희의 아파하는 신음]‬ ‪[경수의 가쁜 숨소리]‬
‪[경수의 힘주는 신음]‬ ‪- (제희) 아휴‬ ‪- 아유‬
‪[아파하는 신음]‬
‪[제희의 힘겨운 신음]‬ ‪(경수) 잠깐, 여기 폰 있다‬There's a phone.
‪[경수의 가쁜 숨소리]‬A cell phone.
‪폰, 핸드폰‬A cell phone.
‪[가쁜 숨을 몰아쉬며]‬ ‪여기 어디지?‬Where are we?
‪(제희) 여기, 여기‬Where are we? Here. I think this might open.
‪[힘주며] 여기 열릴 거 같아‬Here. I think this might open. Okay. Push.
‪자, 밀어‬ ‪[경수의 힘주는 신음]‬Okay. Push. -One, two, three. -…Two, three.
‪- (제희) 하나, 둘, 셋!‬ ‪- (경수) [힘주며] 둘, 셋!‬-One, two, three. -…Two, three.
‪[경수의 기합]‬ ‪[의미심장한 음악]‬-One, two, three. -…Two, three.
‪[경수의 힘주는 신음]‬
‪[문이 쿵 열린다]‬
‪[경수와 제희의 가쁜 숨소리]‬Where are we?
‪[분위기가 고조되는 음악]‬
‪[제희의 힘주는 신음]‬
‪[제희의 힘주는 신음]‬
‪[컨테이너를 탕탕 친다]‬
‪(경수) 뭐야?‬What is this place?
‪여기 뭔데?‬Where are we?
‪[경수가 컨테이너를 탁탁 친다]‬
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪팀장님‬Ms. Na. MS. KOO KYUNG-YI
‪전화‬You have a call.
‪[경수의 가쁜 숨소리]‬
‪[거친 숨소리]‬Kyung-yi.
‪선배‬Kyung-yi.
‪우리 갇혀 있는데‬We're locked up somewhere.
‪(제희) 물이 점점 차올라‬The water is rising.
‪(경이) 거기가 어디야?‬Where are you?
‪[제희의 가쁜 숨소리]‬
‪[컨테이너를 쿵쿵 친다]‬
‪나제희!‬Je-hui!
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[다가오는 오토바이 엔진음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪(경이) 빨리 가‬Hurry!
‪[웃으며] 오, 멋있다‬That was cool.
‪(남자2) 그렇지?‬Right?
‪잠깐만 나와 봐‬Move aside.
‪나와 봐, 잠깐만, 잠깐만‬ ‪[경이의 당황한 신음]‬Move aside. All right.
‪[남자2의 힘주는 신음]‬ ‪[흥미로운 음악]‬Move aside. All right.
‪(남자2) 어! 방금 말이야‬The bird that just brushed past General MacArthur's nose
‪맥아더 장군 콧등을‬ ‪딱 스치고 지나간 게‬The bird that just brushed past General MacArthur's nose
‪바다직박구리야, 어?‬was the blue rock thrush.
‪'바다직박구리'?‬"The blue rock thrush"?
‪봐 봐‬Take a look.
‪[이경의 탄성]‬
‪(남자2) 잠깐만!‬Wait a minute! Three o'clock.
‪3시 방향, 3시 방향‬Wait a minute! Three o'clock.
‪[이경이 호응한다]‬ ‪여기는 방울새, 방울새‬Wait a minute! Three o'clock. That's the grey-capped greenfinch.
‪잠깐만, 잠깐, 잠깐, 11시 방향‬Wait a minute! Eleven o'clock.
‪[이경의 힘겨운 신음]‬ ‪동박새‬That's the warbling white-eye.
‪잠깐만!‬ ‪[이경의 놀라는 숨소리]‬Wait a minute!
‪이게 무슨 소리지?‬What is this sound?
‪딱딱‬
‪따라딱딱딱‬
‪저, 저, 저…‬Hold on!
‪청딱따구리네‬It's the grey-headed woodpecker.
‪딱따‬
‪어휴‬
‪(남자2) 왜? 어지러워? 머리 아파?‬What's wrong? Dizzy? Do you have a headache?
‪[부스럭거리며] 에이, 참, 쯧‬Goodness.
‪어쨌든 다음에 모임에‬ ‪꼭 나오도록 해 봐‬Anyway, I hope to see you at our next gathering.
‪알았지?‬Okay?
‪예‬All right.
‪짹짹‬
‪호롤로롤, 호롤…‬
‪호롤로롤…‬
‪[남자2가 새소리를 흉내 낸다]‬
‪'우리 새키'‬"Our babies"?
‪(이경) [작은 목소리로]‬ ‪어디로 가셨어‬Where have you gone?
‪[다가오는 발걸음]‬Where have you gone?
‪[이경이 숨을 들이켠다]‬
‪[한숨 쉬며] 예, 예‬Yes, I know. Hooray for birds.
‪짹짹짹, 만세‬Yes, I know. Hooray for birds.
‪갈게요, 갈게‬I'll see you there.
‪(남자3) 실례합니다‬Excuse me.
‪(이경) 아, 왜요?‬What is it?
‪그, 잠깐 손의‬ ‪그것 좀 볼 수 있을까요?‬May I see what's in your hand?
‪예?‬What?
‪아, 제보가 들어와서요‬We received a tip-off.
‪잠깐만 보여 주면 되는데‬It won't take long.
‪응, 네‬Here. POLICE
‪[경찰1이 부스럭거린다]‬
‪(경찰1) 서로 같이‬ ‪가 주셔야 될 것 같습니다‬You should come to the station with us.
‪예?‬What? Why all of a sudden?
‪갑자기 왜요?‬What? Why all of a sudden?
‪[익살스러운 음악]‬
‪제 게 아니에요‬That's not mine.
‪예, 일단 가서 이야기합시다‬We can talk when we get there.
‪(이경과 경찰1)‬ ‪- 아니에요, 제 게 아니에요‬ ‪- 아, 그러니까…‬-It's not mine. -I see. -Some old guy gave it to me. -Let's go first.
‪(이경) 아니, 이거 어떤 할아버지‬ ‪무슨, 무슨‬-Some old guy gave it to me. -Let's go first.
‪(경찰1과 이경)‬ ‪- 가서 이야기…‬ ‪- 새키 할아버지가 주고 가셨어요‬-Some old guy gave it to me. -Let's go first. Some bird-crazy grandpa gave it to me!
‪(이경) 새키, 아니, 내가 왜 가요?‬Some bird-crazy grandpa gave it to me!
‪- (경찰1) 그러니까‬ ‪- (이경) 할아버지!‬-Okay. -Where are you?
‪(이경) 아휴‬ ‪마약 같은 거 안 해요!‬ ‪[발랄한 음악]‬I don't do drugs. -We can talk when we get there. -Come on.
‪(경찰1) 그러니까‬ ‪가서 얘기합시다, 가서 좀‬ ‪[이경의 답답한 신음]‬-We can talk when we get there. -Come on.
‪[이경의 짜증 섞인 신음]‬-We can talk when we get there. -Come on. Gosh!
‪[이경의 한숨]‬
‪[이경의 한숨]‬
‪(남자2) 됐습니다‬All done.
‪[의미심장한 음악]‬
‪[한숨]‬
‪[물이 찰랑거린다]‬ ‪(제희) 어‬ ‪버려진 컨테이너일 거야‬I think it's an abandoned container.
‪창문 없는 거 보면 화물용 같고‬I see no windows, so maybe for freight.
‪(경이) 아무리 빨리 싣고 달렸어도‬ ‪멀리는 못 갔을 거야‬She probably couldn't have moved them that far.
‪반경 30km 이내‬They should be within a 30km radius.
‪바다 한가운데 컨테이너니까‬ ‪눈에 띌 거야‬It won't be hard to spot a container that's by the sea.
‪바다는 맞지?‬You're at sea, right?
‪(제희) 어, 맞아, 짜‬Yes. The water is salty.
‪[쿵 소리가 난다]‬ ‪[경수와 제희의 놀란 신음]‬
‪[함께 놀란다]‬
‪[함께 거친 숨을 내뱉는다]‬
‪(경수) 팀장님‬ ‪저희 바다 위에 있는 거예요?‬Ms. Na, are we floating at sea?
‪어, 서해잖아‬It's the Yellow Sea.
‪(제희) 물이 차오르고 있는 거야‬ ‪[한숨]‬The tide is rising.
‪만조 되면 여기는‬Once it's the high tide, we'll…
‪[경수의 거친 숨소리]‬ ‪(경수) 물 꼴락 차면‬Once it's the high tide, we'll… Will we die in here once it fills up?
‪[경수가 울먹인다]‬Will we die in here once it fills up?
‪저, 저희 죽어요?‬Will we die in here once it fills up?
‪[한숨]‬Have we got her location yet?
‪기지국 조회는 아직이야?‬Have we got her location yet?
‪[경이의 한숨]‬
‪만조 시간까지 두 시간‬We have two hours until high tide.
‪(이경) 오해라고‬ ‪다 말씀드렸잖아요‬I told you that this was all a misunderstanding.
‪저 이제 가도 되는 거 아니에요?‬Can I go home yet?
‪현행범이에요, 지금‬You were caught red-handed.
‪[책상을 탁 치며] 아니!‬Come on.
‪너무 억울한데‬This is so unfair.
‪아, 이거 오해인데‬You got it all wrong.
‪김 순경, 여기, 여기‬ ‪[이경의 한숨]‬Officer Kim, come here.
‪(경찰1) 네‬Yes, sir.
‪(이경) 어?‬
‪[경찰2의 한숨]‬
‪저 나갈 수 있는 거예요?‬Can I go home?
‪저 집에 데려다주시는 거예요?‬Are you taking me home?
‪(경찰1) 아, 예, 가시죠, 이쪽으로‬Let's go. Follow me.
‪- (이경) 어?‬ ‪- (경찰1) 오세요, 오세요, 네‬Let's go. Follow me.
‪- 안녕히 계세요‬ ‪- (경찰1) 예, 예, 오세요, 오세요‬-Goodbye, sir. -Come on.
‪[이경의 놀라는 숨소리]‬
‪[철문이 달그락 잠긴다]‬ ‪- 아, 아저씨, 저 여기서 못 자요‬ ‪- (경찰1) 예, 응‬-Sir, I can't sleep in here. -Okay.
‪- 아, 아저씨, 제발 꺼내 주세요‬ ‪- (경찰1) 예‬-Sir, please let me go. -Yes?
‪(경찰1) 아, 쉬세요‬ ‪[앙탈 섞인 신음]‬-Sir, please let me go. -Yes? Sleep tight.
‪아, 저 진짜 억울해요!‬This is so not fair!
‪[답답한 신음]‬
‪[한숨]‬
‪재밌는 구경 다 놓치겠네‬I'm going to miss out on all the fun.
‪(경이) 대체 너 어디 있어?‬Where the hell are they? Where?
‪너 어디 있는 거야?‬Where the hell are they? Where?
‪[경이의 걱정스러운 신음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪정신 똑바로 차리라니까!‬Focus, will you?
‪똑바로 차려!‬Get it together! Focus!
‪정신!‬Get it together! Focus!
‪[비밀스러운 음악]‬
‪[휴대전화 알림음]‬ ‪(제희) 뭐 하는 거야, 선배‬What is she doing?
‪배터리도 얼마 안 남았네‬The battery is running low.
‪[경수의 힘겨운 숨소리]‬
‪(경수) 아, 팀, 팀장님‬Ms. Na.
‪팀장님‬Ms. Na.
‪팀장님‬Ms. Na.
‪[제희의 가쁜 숨소리]‬That was a trident goby. They live in the estuary.
‪검정망둑이다, 기수어야‬That was a trident goby. They live in the estuary.
‪(경수) 그게 뭔데요?‬What does that mean?
‪[휴대전화 조작음]‬ ‪(제희) 우리 나나가‬ ‪물고기를 좋아해서‬What does that mean? Na Na loves fish.
‪[통화 연결음]‬ ‪[제희의 가쁜 숨소리]‬
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪(경이) 어‬-Hey. -Kyung-yi, this isn't…
‪(제희) 어, 선배‬ ‪여기 바다가 아니…‬-Hey. -Kyung-yi, this isn't…
‪[통화 종료음]‬
‪아, 바다가 아닌데‬This isn't the sea.
‪(경수) 바다가 아니…‬It's not the sea?
‪우리 어떡해요, 이제 그러면?‬What should we do now?
‪정신 똑바로 차려, 경수 씨‬ ‪우리 이렇게 안 끝나‬Stay sharp. We're not going to die here.
‪[가쁜 숨소리]‬
‪제희야!‬Je-hui!
‪나제희!‬Na Je-hui!
‪[경이의 불안한 숨소리]‬
‪[리드미컬한 음악]‬
‪(경이) 호수에 있는 폐컨테이너에‬ ‪사람 둘이 갇혀 있어요‬Two people are locked inside an abandoned container on a lake.
‪위치는…‬Two people are locked inside an abandoned container on a lake. -The location is… -Ms. Na is still down there!
‪나 팀장님 밑에 있어요‬-The location is… -Ms. Na is still down there!
‪팀장님은요?‬What about Ms. Na?
‪[경수가 콜록거린다]‬ ‪(경이) 지금‬ ‪이러고 있는 시간도 아까워‬We're wasting precious time right now.
‪(경이) 다 알고 있었어‬ ‪알면서 접근한 거야‬She knew everything. She approached me knowing everything.
‪그 꼬맹이가‬That little girl has been killing people based on what I told her.
‪그대로 살인을 저지르고 있었다‬That little girl has been killing people based on what I told her.
‪[놀라는 신음]‬ ‪(건욱) 왜 안 죽고 살았노‬Why are you still alive?
‪(이경) 죽여요‬ ‪죽어도 싼 놈 같은데‬Kill him. It looks like he deserves it. You can't? Then should I do it for you?
‪못 해요? 그럼 내가 해 줘?‬You can't? Then should I do it for you?
‪[이경의 웃음]‬
‪죽고 싶어서 환장했나 봐, 진짜‬ ‪[건욱의 놀란 신음]‬Are you trying to get yourself killed? I think what you're doing is great.
‪(건욱) 나는 네가 하는 일이‬ ‪위대하다고 생각한다‬I think what you're doing is great.
‪뭔 일이 있어도 내가 도와줄게‬I'll help you no matter what happens.
‪(건욱) 그 여자가 니 다 알았다‬ ‪경찰서까지 따라왔더라‬That woman knows everything. She was even at the station.
‪송이경!‬-Song Yi-kyung! -I hate people like that.
‪난 그런 게 싫더라‬-Song Yi-kyung! -I hate people like that. At times, it seems you still don't know who I really am.
‪(이경) 가끔 보면‬ ‪내가 어떤 사람인지‬At times, it seems you still don't know who I really am.
‪아직도 모르는 거 같아‬At times, it seems you still don't know who I really am.

No comments: