Search This Blog



 구경이 5

Inspector Koo 5

[KOR-ENG DUAL SUB]

 

(경이) 대체 너 어디 있어?‬Where the hell are they? Where?
‪어디 있는 거야?‬Where the hell are they? Where?
‪[경이의 걱정스러운 신음]‬
‪(경수) 팀장님‬Ms. Na.
‪[제희의 가쁜 숨소리]‬That was a trident goby. They live in the estuary.
‪[경수의 기침]‬ ‪(제희) 검정망둑이다, 기수어야‬That was a trident goby. They live in the estuary.
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪(경이) 어‬-Hey. -Kyung-yi, this isn't…
‪(제희) 어, 선배‬ ‪여기 바다가 아니…‬-Hey. -Kyung-yi, this isn't…
‪(경이) 제희야!‬Je-hui!
‪제희야, 나제희!‬Na Je-hui!
‪(제희) 아, 바다가 아닌데‬This isn't the sea.
‪(경수) 바다가 아니라고…‬It's not the sea?
‪(경이) 정신 똑바로 차리라니까!‬ ‪[타이어 마찰음]‬Focus, will you?
‪똑바로 차려!‬Get it together! Focus!
‪정신!‬Get it together! Focus!
‪(경이) 바다가…‬"This isn't…"
‪바다가…‬"This is not…"
‪[경이의 한숨]‬
‪아니야?‬Not what?
‪바다가 아니었던 거야‬"This is not the sea."
‪다른 가능성 있어?‬That must be it, right?
‪[휴대전화 조작음]‬
‪(산타) [AI 보이스]‬ ‪바다가 아주 커, 바다가 아나바다‬ ‪[의미심장한 음악]‬Probably. Given the situation they're in.
‪짜다고 했지?‬She said the water is salty.
‪바다가 아닌데 밀물은 차오르고‬They're not in the sea, but the water level is rising.
‪[휴대전화 조작음]‬How can there be tides if they're not at sea?
‪(산타) [AI 보이스] 바다가 아닌데‬ ‪밀물, 썰물이 있어요?‬How can there be tides if they're not at sea?
‪바닷물과 민물이 섞인 곳이야‬The seawater and freshwater must overlap there.
‪물은 짜고 밀물, 썰물도 있지만‬ ‪바다는 아니지‬The seawater and freshwater must overlap there. The water is salty, and there are tides, but it's not the sea.
‪그래서 우리 눈엔 안 보였던 거야‬That's why we couldn't see it.
‪이 근처에‬ ‪기수호가 얼마나 있어? 지도‬How many brackish lakes are there around here? Get me a map.
‪[통화 연결음]‬
‪[무거운 음악]‬ ‪(소방관) 네, 119입니다‬This is 911. How can I help you?
‪호수에 있는 폐컨테이너에‬ ‪사람 둘이 갇혀 있어요‬Two people are locked inside an abandoned box container on a lake.
‪위치는‬The location is…
‪작전 지역에서 멀리는 못 갔어‬They can't be far away from the area of operation.
‪[컨테이너를 쿵쿵 친다]‬
‪(경이) 제희야!‬Je-hui!
‪[컨테이너를 쿵쿵 친다]‬
‪(경이) 나제희!‬Na Je-hui!
‪[경수의 가쁜 숨소리]‬
‪(경수) 팀장님, 팀장님!‬Ms. Na…
‪여기요, 여기 좀 빨리!‬Over here! Hurry!
‪[놀란 숨소리]‬
‪[경수의 가쁜 숨소리]‬Ms. Na. She's…
‪팀장님, 팀장님!‬Ms. Na. She's…
‪[가쁜 숨소리]‬
‪나 팀장님 밑에 있어요‬Ms. Na is still down there.
‪팀장님 밑에 있어‬She's stuck down there.
‪여기, 여기 좀 빨리!‬Please, we need help over here now!
‪[경이의 다급한 신음]‬ ‪팀장님…‬Ms. Na…
‪[경수와 경이의 거친 숨소리]‬
‪- (경수) 어? 팀장님, 팀장님!‬ ‪- (경이) 제희야, 제희야!‬-Ms. Na. -Je-hui!
‪- (경이) 나제희! 제희야!‬ ‪- (경수) 팀장님‬-Je hui! -Ms. Na. Je-hui!
‪[경수와 경이의 거친 숨소리]‬
‪[경이의 가쁜 숨소리]‬Je-hui.
‪(경이) 제희야!‬Je-hui.
‪[심전도계 비프음]‬
‪[경수의 가쁜 숨소리]‬
‪[힘겨운 목소리로] 팀장님은요?‬What about Ms. Na?
‪[경수의 가쁜 숨소리]‬
‪우리 팀장님 괜찮으신 거예요?‬Is she okay?
‪[휴대전화 조작음]‬
‪(산타) [AI 보이스]‬ ‪수술실에 있어요‬She's in the OR. She injured her neck.
‪목을 다치셨어요‬She's in the OR. She injured her neck.
‪봤니?‬ ‪[경수의 한숨]‬Did you see them?
‪[경수의 힘주는 신음]‬Did you see them when you were kidnapped? Tell me.
‪납치당할 때 봤냐고, 제대로 말해‬ ‪[경수의 한숨]‬Did you see them when you were kidnapped? Tell me.
‪[한숨]‬
‪저기 씨 머리 좋다며‬Didn't you say you're smart?
‪어떻게 움직였는지부터‬ ‪냄새나 소리‬Tell me how you were moved, what you smelled or heard. Everything you remember.
‪(경이) 기억나는 대로 다 말해‬ ‪[한숨]‬Tell me how you were moved, what you smelled or heard. Everything you remember.
‪지금 이게…‬ ‪[한숨]‬Is this what's…
‪중요하신 거죠?‬important to you right now?
‪K의 실행범‬It was K's helper.
‪어쩌면 K랑‬ ‪직접 접촉한 거잖아, 기회야‬In a way, you made contact with K. This is a chance for us.
‪[한숨]‬
‪무슨 생각인지 알겠는데‬I know what you're thinking.
‪지금 이러고 있는 시간도 아까워‬But we don't have time to waste here.
‪잡을 거야, 말 거야, 응?‬Do you want to catch them or not?
‪[한숨]‬
‪팀장님이랑 저랑 차에 있었는데요‬Ms. Na and I were in the car.
‪먼저 목소리가 변하기 시작했어요‬First, our voices started to change.
‪[변조된 목소리로] 내 목소리‬ ‪왜 이래?‬What's wrong with my voice? I sound funny.
‪(경수) [헛웃음 치며]‬ ‪아, 되게 웃기네, 내 목소리‬What's wrong with my voice? I sound funny.
‪[제희의 다급한 신음]‬ ‪아, 아‬
‪[제희의 힘주는 신음]‬
‪문이 왜 안 열려?‬Why won't this budge?
‪[차 문이 덜컹거린다]‬ ‪(경수) 창문을 열려고 했는데‬So we tried to open the windows, but we couldn't.
‪안 열렸고‬So we tried to open the windows, but we couldn't.
‪바로 정신을 잃었어요‬Then we lost consciousness right away.
‪[다가오는 발걸음]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪처음 나왔을 때‬When we came to,
‪무슨 커다란‬ ‪나무 상자 같은 데 있었는데‬we realized we were in some big wooden box.
‪[경수의 힘주는 신음]‬
‪[문이 쿵 열린다]‬
‪[경수와 제희의 가쁜 숨소리]‬
‪어떻게 팀장님이랑 저를‬I don't know how they moved us from the car to the box--
‪차에서 컨테이너까지 옮긴…‬I don't know how they moved us from the car to the box--
‪[경수의 기침]‬
‪(경수) [콜록거리며] 아휴…‬
‪[경수의 힘겨운 신음]‬
‪[경수의 거친 숨소리]‬One person would have been enough to move you two.
‪혼자라도 옮길 수 있었어‬One person would have been enough to move you two.
‪[갈매기 울음]‬
‪그랬다 쳐도‬Let's say you're right. But we were in the middle of a mudflat.
‪갯벌 한가운데‬Let's say you're right. But we were in the middle of a mudflat.
‪거기 있는 컨테이너에는요?‬How would they have got us there?
‪갯벌 한가운데‬ ‪버려진 컨테이너가 있었다면‬If the container was already there to start with…
‪(경이) 너희 둘이라면‬ ‪150kg도 안 될 테니까‬You and Je-hui wouldn't weigh over 150kg combined,
‪중장비를 쓸 필요도 없겠지‬so there was no need to use heavy equipment.
‪아니, 뭐가 어떻게 됐다는…‬So what are you saying?
‪[가쁜 숨소리]‬Can you go check on Ms. Na?
‪팀장님, 우리 팀장님 좀…‬Can you go check on Ms. Na?
‪[한숨]‬
‪(직원) [흥얼거리며] 어서 오세요‬Welcome.
‪보자‬All right.
‪[마우스 조작음]‬ ‪날짜가…‬The date…
‪언, 언제, 언제라고 하셨죠?‬When was the date again?
‪[경이의 한숨]‬
‪[산타가 키보드를 탁탁 두드린다]‬
‪(직원) 아, 그거 함부로 막 그렇게‬You can't just…
‪누르시고 그러시면 안…‬DATE RANGE …use that as you please. JUNG AN-JA, LEE YU-BIN, SEO JI-MIN
‪[직원의 한숨]‬
‪근데 저희가‬You know,
‪대여를 할 때는‬when we rent out our vehicles,
‪신분증 조회를 다 하거든요‬we always check our customers' IDs.
‪어차피 위장 신분일 거야‬It was probably fake.
‪(직원) 근데 진짜‬By the way,
‪진짜 경찰 맞으신 거 맞아요?‬are you really a cop?
‪어!‬
‪어, 이분 아직 반납 안 하셨네‬He hasn't returned the vehicle yet!
‪여보세요?‬ ‪아, 저기, 다이나믹인데요‬Hello? This is Dynamic.
‪저희 큐브 빨강이 하나가‬ ‪미반납이라서요‬One of our red ATVs hasn't been returned.
‪잠깐만, 다시‬ ‪[직원이 통화한다]‬-Wait. Again. -Yes.
‪(직원) 네, 주변에‬ ‪수배 좀 부탁드립니다‬ ‪[산타가 키보드를 탁탁 두드린다]‬Can you look for the vehicle?
‪이거‬This…
‪이거 본 적 있어‬I've seen this gesture before.
‪[흥미로운 음악]‬
‪[휴대전화 메시지 알림음]‬
‪그럼 저는 이거 좀 찾…‬I need to go and pick this…
‪뭐야, 어디, 어디 갔어?‬Where did they go?
‪(직원) 아이고‬Goodness. They totally trashed it.
‪[ATV를 툭툭 치며]‬ ‪이런 식으로 타고, 사람들 양심 참‬Goodness. They totally trashed it. Do they have no conscience?
‪이모, 고마워요‬Thanks, though.
‪(청소원) [웃으며] 그래‬ ‪양심들이 없다‬Exactly. They must have no conscience.
‪(경이) 이거 타고 온 남자‬ ‪어디로 갔는지 봤어요?‬Did you see where the driver went?
‪이 근처에 CCTV가 없네‬There are no security cameras around here.
‪아이, 요 앞에 세우고‬ ‪화장실 가는 거까지는 봤는데…‬He parked it here then went to the restroom. And he just left afterward.
‪(청소원) 그다음에 간 거지, 뭐‬And he just left afterward.
‪[경이가 달그락거린다]‬
‪[경이의 힘주는 신음]‬
‪(노인1) 어제오늘‬ ‪그, 별꼴을 다 보네그려‬The past couple of days have been weird.
‪(노인2) 아이고‬Goodness.
‪바둑 보는 거보다‬It's been way more entertaining than watching a game of go.
‪저거 구경하는 게 훨씬 낫다‬It's been way more entertaining than watching a game of go.
‪무슨 구경 하셨는데요?‬What did you see?
‪(노인1) 다 큰 아줌마가‬We just watched a grown woman rummaging through the trash can.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪그, 쓰레기통 뒤지는 거‬ ‪구경하고 있지‬We just watched a grown woman rummaging through the trash can.
‪[한숨 쉬며] 그거 말고요‬Not that.
‪(노인2) 아이, 어제는‬And yesterday,
‪다 큰 가시내가 남자 화장실에서‬ ‪나오는 거 구경했어‬we saw a woman coming out of the men's room.
‪(노인1) 남자 화장실에서‬ ‪여자가 나오길래‬When we saw her leaving the men's room,
‪'세상 참 요지경 속이다' 했는데‬we thought the world had gone crazy.
‪아, 나와서가 더 구경이었어‬But what happened afterward was a bigger spectacle.
‪무슨 구경이요?‬What happened?
‪(노인2) 우르르 몰려오더니‬A group of people went over to her and identified themselves as police.
‪아, 경찰이라 그래‬A group of people went over to her and identified themselves as police.
‪그리고 그 가시내 잡아갔어‬A group of people went over to her and identified themselves as police. Then they took her with them.
‪(노인1) 씁, 근데‬ ‪내가 이렇게 들으니까‬By the way, I listened in,
‪뭐, 마약이다, 뭐다‬ ‪어쩌다 하더라고‬and it sounded like she did drugs or something.
‪- (노인2) 마, 마약?‬ ‪- (노인1) 요즘 애들 참 겁나요‬-What? -Drugs. Kids these days can be so scary.
‪[휴대전화 조작음]‬ ‪(경이) 그 여자애 혹시 얘였어요?‬Did the girl you saw look like this?
‪- (노인2) 어어?‬ ‪- (노인3) 아니‬No. This is the photo of that man over there.
‪(노인2) 이 사진은 저쪽인데?‬This is the photo of that man over there.
‪말고, 이 사람‬Not him. This girl.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[징이 뎅 울리는 효과음]‬
‪[산타의 비명]‬
‪- (청소원) 뭐야? 어머, 뭐야?‬ ‪- (직원) 왜, 왜?‬-Goodness. What's that? -What's that?
‪[놀란 숨소리]‬
‪(노인2) 어, 맞네, 맞아‬Yes. That's the girl.
‪(노인1) 맞아‬ ‪그 가시내가 맞네그려‬ ‪[비밀스러운 음악]‬Yes. That's the girl we saw.
‪다 알고 있었어‬She knew everything.
‪알면서 접근한 거야‬She approached me knowing everything.
‪[고조되는 음악]‬
‪[경이의 놀라는 숨소리]‬
‪[경이의 떨리는 숨소리]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[경이의 놀라는 숨소리]‬
‪어!‬
‪[생각하는 숨소리]‬
‪장성우 쌤 와이프분!‬You're Mr. Jang's wife! The lady cop!
‪(이경) 경찰 쌤!‬You're Mr. Jang's wife! The lady cop!
‪(경이) 다 알고 있었어‬She knew everything. What would you have done?
‪(이경) 경찰 쌤이면‬ ‪어떻게 할 거예요?‬What would you have done? She approached me knowing everything.
‪(경이) 알면서 접근한 거야‬She approached me knowing everything.
‪안 들키게 사람 죽이려면요‬To kill without getting caught.
‪(경이) 일단 그 대상이‬ ‪어떤 사람인지 파악하겠지‬I would try to understand my target first.
‪그리고 그 상황에 가장‬ ‪자연스러운 죽음을 생각할 거야‬And I would think of the most fitting way to kill them to disguise it as an accident.
‪살인으로 안 보이게‬to disguise it as an accident. You indeed are different.
‪(이경) 역시 다르다, 달라‬You indeed are different.
‪그 꼬맹이가‬That little girl
‪그대로 살인을 저지르고 있었다?‬has been killing people based on what I told her.
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[남자1이 배달 통을 탁 놓는다]‬ ‪[놀란 신음]‬
‪[남자1이 배달 통을 달그락거린다]‬
‪[이경의 한숨]‬Is that my breakfast?
‪(이경) 아니, 이게 아침이에요?‬ ‪[이경의 힘겨운 신음]‬Is that my breakfast?
‪[이경이 코를 훌쩍인다]‬
‪양치 안 하니까‬ ‪입 냄새 나잖아, 아나‬Your breath stinks because you didn't brush your teeth. Take it.
‪야!‬Hey!
‪[이경의 힘주는 신음]‬
‪[이경이 씩씩거린다]‬ ‪그러게 왜 내 말도 안 듣고‬You should have listened to me. Why were you being so reckless?
‪혼자 쓸데없는 짓을 하노!‬ ‪하기는, 쯧‬You should have listened to me. Why were you being so reckless?
‪야, 야!‬Hey!
‪쉿, 쉿, 쉿, 쉿!‬
‪고생 좀 해 봐라잉‬Reflect on what you've done.
‪[이경의 거친 숨소리]‬HOLDING CELL 2
‪[한숨]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬ ‪지금 네가 하는 짓이‬ ‪쓸데없는 짓이야‬You're the one being reckless right now.
‪[한숨]‬
‪[노크 소리가 들린다]‬
‪예‬Come in.
‪(경수와 제희 부)‬ ‪- [작은 목소리로] 안녕하세요‬ ‪- 예‬-Hello. -Hi.
‪(경수) 아, 저…‬I work with Ms. Na. My name is Oh Gyeong-su.
‪팀장님 팀원 오경수라고 합니다‬I work with Ms. Na. My name is Oh Gyeong-su.
‪(제희 부) 아, 예‬-I see. -Hello.
‪(경수) 안녕하세요‬-I see. -Hello.
‪[제희 부와 경수의 한숨]‬
‪팀장님 괜찮으실 거예요‬I'm sure she'll pull through.
‪아, 예‬I hope so.
‪아니, 저, 혹시‬Did my daughter do something wrong?
‪우리 애가 뭐 잘못했나요?‬Did my daughter do something wrong? No. We got into an accident while we were after a criminal.
‪어, 아, 아니에요‬No. We got into an accident while we were after a criminal.
‪저희가 범인을 잡다가‬ ‪이렇게 된 거라서‬No. We got into an accident while we were after a criminal.
‪예‬I see.
‪[전화벨이 울린다]‬
‪(제희 부) 자, 자, 자, 잠깐‬Excuse me.
‪여보세요‬Hello?
‪네?‬Pardon?
‪저기, 이거 바꾸라는데요?‬Hey, she wants to speak to you.
‪- 저요?‬ ‪- (제희 부) 예‬-Me? -Yes.
‪여보세요‬Hello? Get to work. Don't just sit around.
‪(경이) 움직여, 가만히 있지 말고‬ ‪지금 할 수 있는 걸 하자‬Get to work. Don't just sit around. -Let's do what we can now. -What?
‪예?‬-Let's do what we can now. -What?
‪- (경이) 고, 고, 고!‬ ‪- 예?‬ ‪[흥미진진한 음악]‬What?
‪[제희 부의 의아한 신음]‬What?
‪[쿵 부딪는다]‬ ‪[제희 부의 놀란 신음]‬My goodness.
‪- (제희 부) 저, 저, 저…‬ ‪- (경수) 죄송합니다‬My goodness.
‪(제희 부) 저, 어허…‬Oh, my.
‪송이경, 도림대학교 연극부‬Song Yi-kyung. A member of the Drama Club at Dorim University. Her aunt, Jung Jeong-yeon, works for your company.
‪이모는 너희 보험 회사 직원‬ ‪정정연‬Her aunt, Jung Jeong-yeon, works for your company.
‪봉백여고 다녔고‬She went to Bongbaek Girls' High.
‪미국에서 자라다가‬ ‪한국 건너와서 이모 손에서 컸어‬After growing up in the States, her aunt raised her here.
‪[차 문이 달칵 열린다]‬ ‪(경이) 최대한 송이경에 대한‬ ‪많은 정보가 필요해‬After growing up in the States, her aunt raised her here. I need as much information as you can find on her.
‪찾아서 우리가 프로파일링한 K랑‬ ‪대조해 보라는 말씀이시죠?‬I need as much information as you can find on her. You want me to compare what I find to K's profile we came up with, right?
‪(경이) 우리가 아는 K는‬ ‪시애틀에서 자랐어‬The K we know grew up in Seattle.
‪송이경 살았던 데가‬ ‪시애틀이었는지‬Find out if Song Yi-kyung lived in Seattle and if anything happened there too.
‪거기서 무슨 일이 있었는지도‬ ‪찾아 봐‬ ‪[경수가 키보드를 탁탁 두드린다]‬Find out if Song Yi-kyung lived in Seattle and if anything happened there too.
‪조사관님은 어디 가세요?‬Where are you going now?
‪[내비게이션 알림음]‬ ‪[안내 음성] 안내를 시작합니다‬The GPS guidance will begin.
‪송이경 잡으러‬To catch Song Yi-kyung.
‪[마우스 조작음]‬
‪어?‬
‪시애틀‬Seattle…
‪[울먹이며] 근데 저 진짜 무서워요‬But I'm really scared.
‪누가‬I think
‪아, 진짜‬someone set me up to bully me.
‪저 괴롭히려고 이런 거 같아요‬someone set me up to bully me.
‪(경찰1) 확인은 해야 되니까요‬I still have to question you.
‪[억울한 신음]‬I still have to question you.
‪미국 국적자는 아니시고‬So you're not a US citizen.
‪현재 주소지는 서울 용산구, 맞죠?‬You currently live in Yongsan-gu, Seoul. Correct?
‪[한숨]‬Yes.
‪네‬Yes.
‪(경찰1) 가족 누구한테‬ ‪연락할까요?‬Who should we call?
‪(경수) 이것도 아셨어요?‬Did you know about this?
‪[한숨]‬My aunt.
‪이모요‬My aunt.
‪아, 연락받으면‬ ‪우리 이모 많이 놀랄 텐데‬Gosh. She's going to be scared when she gets the call.
‪[울먹이며] 어떡해…‬Gosh. She's going to be scared when she gets the call.
‪(경찰1) 부모님은‬ ‪두 분 다 돌아가셨고요?‬Did both of your parents pass away?
‪[쓸쓸한 음악]‬
‪"레이크우드에서 총격 사건 발생"‬
‪[산새 울음]‬
‪[말소리가 들린다]‬
‪(이경 부) 네가 내 얘기‬Have you ever taken what I said seriously?
‪한 번이라도‬ ‪진지하게 들어 준 적 있어?‬Have you ever taken what I said seriously?
‪(이경 모) 아니, 왜‬ ‪여기까지 와서 그래, 어?‬Why are we talking about that here?
‪[영어] 제발 그만해, 여보!‬
‪[한국어] 네가 이런 식으로‬ ‪나 무시하는 게 한두 번이야?‬You always disrespect me.
‪[이경 모의 답답한 신음]‬You always disrespect me. You must think you're better than me.
‪넌 네가 잘났다고 생각하지?‬You must think you're better than me.
‪[이경 모의 헛웃음]‬ ‪[차 문이 달칵 열린다]‬
‪[이경 부의 한숨]‬ ‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪(이경 부) 어디 오늘 한번‬ ‪끝장을 보자‬Let's put an end to this today.
‪- (이경 모) 뭐 하는 거야!‬ ‪- (이경 부) 내려!‬What are you doing? What do you…
‪[이경 부의 거친 숨소리]‬You just stay here.
‪넌 여기 가만히 있어‬You just stay here.
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[이경 모가 소리친다]‬
‪[지직거린다]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪[음산한 효과음]‬
‪[음산한 효과음]‬
‪[총성]‬
‪[총성]‬ ‪[자동차 경적]‬
‪[자동차 경적이 연신 울린다]‬
‪(경찰1) 송이경 씨 가족 되시죠?‬Are you Song Yi-kyung's family?
‪[무거운 음악]‬ ‪[한숨]‬
‪서로 나오셔야 할 거 같은데요‬Could you come to the police station?
‪[떨리는 숨소리]‬
‪(뉴스 속 앵커) [영어]‬ ‪레이크우드 지역 캠핑장에서‬ ‪[경찰들이 소리친다]‬-Yi-kyung! -Yi-kyung!
‪한인 남편이 아내를‬ ‪총격 살해 하고‬
‪자살 시도를 한‬ ‪끔찍한 일이 발생했습니다‬
‪현장에 함께 있던 부부의 5세 딸이‬ ‪여전히 실종 상태입니다‬
‪[경찰들이 소리친다]‬ ‪[탐지견이 왈왈 짖는다]‬
‪[새가 지저귄다]‬ ‪(경찰2) 여긴 없습니다‬
‪다른 쪽으로 가 보죠‬
‪"시애틀 경찰"‬
‪[놀라는 숨소리]‬
‪[의아한 신음]‬
‪(정연) 뭐예요? 왜 가는 거예요?‬
‪일주일밖에 안 됐잖아요!‬ ‪[의미심장한 음악]‬
‪저희가 할 수 있는 건‬ ‪더 이상 없습니다‬
‪말도 안 돼, 가지 마세요‬
‪- (정연) 제발요!‬ ‪- (경찰3) 죄송합니다‬
‪(정연) 가면 안 돼요!‬
‪제발 가지 마세요‬ ‪[차 문이 달칵 여닫힌다]‬
‪제발요…‬ ‪[흐느낀다]‬Where could you be?
‪[한국어] 언니, 제발…‬Where could you be?
‪[흐느끼며] 우리 이경이…‬Yi-kyung.
‪이경이 좀 살려 줘, 제발‬Please help me find Yi-kyung.
‪[풀벌레 울음]‬
‪(여자) [영어] 정연 씨, 일어나요‬ ‪[개가 왈왈 짖는다]‬
‪[피곤한 신음]‬
‪정연 씨, 아이 찾았대요!‬
‪(남자2) 조심해요, 천천히 가세요‬ ‪[차 문이 달칵 열린다]‬
‪저쪽이에요‬
‪[사람들이 웅성거린다]‬
‪(정연) [한국어] 이경아‬-Yi-kyung. -Aunt.
‪(어린 이경) 이모‬-Yi-kyung. -Aunt.
‪(정연) [울먹이며] 어, 이경아‬
‪[정연의 안도하는 신음]‬
‪괜찮아?‬Are you all right?
‪(어린 이경) 응‬Yes.
‪(정연) 진짜 기적 같은 애예요‬ ‪우리 이경이‬Yi-kyung is like a miracle to me.
‪(지유) 어린아이가‬A young girl was all alone in the forest for a week.
‪숲에 일주일 동안 혼자 있었잖아요‬A young girl was all alone in the forest for a week.
‪근데 생채기 하나 없었고‬But there wasn't a scratch on her, and she wasn't dehydrated at all.
‪탈수 증세도 없었다고 하고‬But there wasn't a scratch on her, and she wasn't dehydrated at all.
‪이경이는 여전히‬ ‪기억이 안 난대요?‬Yi-kyung still doesn't remember it?
‪(정연) 예‬No. That's why it's a miracle.
‪그러니까 기적이죠‬No. That's why it's a miracle.
‪저는‬I believe that it was my sister who kept her safe.
‪우리 언니가 지켜 줬다고 생각해요‬I believe that it was my sister who kept her safe.
‪[옅은 한숨]‬
‪"실종 아동을 찾습니다‬ ‪송이경, 5살"‬
‪어린애니까‬You know how little kids scribble everywhere.
‪아무렇게나 막 낙서하고‬You know how little kids scribble everywhere.
‪그, 그런 거겠죠?‬That's probably it, right?
‪최근에 불장난했다는 건…‬I heard she recently played with fire. Oh, that? I heard she played with a lighter
‪(정연) 아, 그것도 그냥‬ ‪옆집 할아버지 댁 놀러 갔다가‬Oh, that? I heard she played with a lighter
‪애가 라이터를 가지고 논 모양인데‬while she was over at a neighbor's house.
‪별일은 없었어요‬But nothing serious happened. There was no big fire.
‪불이 막 난 건 아니고요‬But nothing serious happened. There was no big fire.
‪이경이가‬What kind of relationship did Yi-kyung have with that neighbor?
‪그 할아버지랑‬ ‪평소에 어떤 관계였나요?‬What kind of relationship did Yi-kyung have with that neighbor?
‪그냥 인사 잘하고‬Well, she always said hello to him.
‪할아버지도‬ ‪귀여워해 주시고 그랬어요‬And the old man also adored her. That's about it.
‪[무거운 음악]‬And the old man also adored her. That's about it. How could you do this?
‪(남자3) 어떻게 이러실 수 있어요!‬How could you do this?
‪[버럭 하며] 당신들이 사람이야?‬What you did was inhumane!
‪아름이, 아름인 제 가족이라고요!‬Areum was my family!
‪[남자3이 흐느낀다]‬Areum was my family! Did you hear him? He called a dog his family.
‪(노인4) 사람이 개랑‬ ‪가족이라네, 응? 살다 살다, 참‬ ‪[노인들의 웃음]‬Did you hear him? He called a dog his family. That's just absurd.
‪(노인5) 살다가 정말‬That's just absurd.
‪[남자3이 오열한다]‬-Areum! -Goodness.
‪- (남자3) 아름아…‬ ‪- (노인4) 아이고, 나 참, 거참‬-Areum! -Goodness. Unbelievable.
‪[노인4의 못마땅한 신음]‬ ‪[남자3이 오열한다]‬
‪[차분한 음악]‬ ‪(정연) 이경아‬Yi-kyung.
‪뭐 해?‬What are you doing?
‪이모, 저 아저씨 왜 울어?‬Aunt, why is that man crying?
‪(정연) 할아버지들이‬ ‪나쁜 행동을 해서‬That old man did something bad…
‪마음이 아야 한 거야‬-Areum! -…so he's heartbroken.
‪(노인4) 아이고, 나 참, 거참‬Stop it already.
‪(정연) 가자‬ ‪[남자3이 연신 흐느낀다]‬Let's go.
‪[노인들이 구시렁거린다]‬Let's go. Okay?
‪가자, 응?‬Let's go. Okay?
‪(남자3) [흐느끼며] 어떡해…‬What am I going to do?
‪뜨거워서 어떡해…‬You poor thing!
‪[의미심장한 음악]‬You poor thing!
‪(지유) 이경이‬Yi-kyung. Why did you play with the lighter?
‪왜 불장난했어?‬Yi-kyung. Why did you play with the lighter?
‪(어린 이경) 죄송해요‬I'm sorry.
‪(지유) 이경이한테‬ ‪할아버지는 어떤 사람이야?‬What do you think of that old man?
‪- (어린 이경) 할아버지?‬ ‪- (지유) 응‬That old man?
‪이모가 그러는데‬My aunt told me that the old man did something bad,
‪할아버지 나쁜 행동 해서‬My aunt told me that the old man did something bad,
‪아저씨 막 울고 그랬어요‬so some man cried.
‪그러면‬Then how do you feel when you see people
‪나쁜 행동을 하는 사람을 보면‬Then how do you feel when you see people
‪이경이 기분이 어때?‬doing something bad?
‪(지유) 화가 나?‬Are you upset?
‪기뻐?‬Are you happy?
‪슬퍼?‬Or are you sad?
‪깜깜해요‬It's dark.
‪깜깜해?‬-It's dark? -Yes.
‪(어린 이경) 응‬-It's dark? -Yes.
‪[지유가 살짝 웃는다]‬
‪말을 예쁘게 하네, 이경이‬That's a pretty way to put it.
‪깜깜해‬It's dark.
‪[음산한 효과음]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[음산한 효과음]‬
‪(정연) 이경아‬Yi-kyung.
‪이경아‬Yi-kyung.
‪이모!‬Aunt!
‪(정연) 괜찮아?‬Are you okay?
‪[정연의 걱정스러운 숨소리]‬
‪[정연의 멋쩍은 웃음]‬
‪(경이) 송이경!‬Song Yi-kyung!
‪송이경‬Song Yi-kyung.
‪송이경!‬Song Yi-kyung!
‪(경찰1) 그분 귀가 조치 했는데‬ ‪누구시죠?‬She went home. Who are you?
‪[거친 숨소리]‬
‪아이…‬Song Yi-kyung!
‪송이경!‬Song Yi-kyung!
‪(정연) 정말 괜찮겠어?‬Are you sure you'll be okay?
‪(이경) [안전띠를 달칵 풀며] 아휴‬Are you sure you'll be okay? Come on.
‪아유, 괜찮아요, 빨리 일하러 가‬I'm fine. Go to work!
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪(건욱) 조신하게‬ ‪집에나 들어갈 것이지‬She should just be a good girl and go home.
‪어데 싸돌아댕기노?‬Where is she going now?
‪[불길한 음악]‬
‪[마우스 조작음]‬
‪이거, 씨…‬
‪(경수) 박규일 캠퍼스 사건 당시에‬ ‪송이경도 거기 있었어요‬Song Yi-kyung was on the campus during Park Gyu-il's incident.
‪통영 김민규 사건 때 그때 송이경‬During Kim Min-gyu's incident in Tongyeong, there was a festival
‪학교 축제였는데‬During Kim Min-gyu's incident in Tongyeong, there was a festival at her college.
‪연극부 활동에서도 다 빠졌고요‬But she didn't participate in the Drama Club's activities.
‪K의 살인이 벌어진 곳에‬It's possible that she was there when K murdered him.
‪송이경이 있었거나‬ ‪있을 수 있었어요‬It's possible that she was there when K murdered him.
‪그때 봉백에도 있었어‬She was at Bongbaek as well.
‪(의사) 급성 알코올 중독 맞고요‬ ‪계속 의식 불명이십니다‬It's acute alcohol intoxication, and he hasn't gained consciousness.
‪어, 가족분들께는‬ ‪말씀 못 드렸는데‬I haven't told his family yet, but he doesn't have much time left.
‪[어두운 음악]‬ ‪오래 못 버티시지 싶네요‬I haven't told his family yet, but he doesn't have much time left.
‪네‬Thank you.
‪[건욱의 떨리는 숨소리]‬
‪(건욱) 왜 안 죽고 살았노?‬Why are you still alive?
‪[심전도계 비프음]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪이래 살아 있으면‬ ‪병원비는 누가 내냐고‬If you don't die, who's going to pay for your medical bills?
‪[훌쩍이며] 제발 엄마 좀‬ ‪그만 괴롭히라!‬Stop torturing Mom, will you?
‪[건욱이 흐느낀다]‬
‪[건욱이 흐느낀다]‬
‪(이경) 죽여요‬Kill him.
‪죽어도 싼 놈 같은데 죽이라고‬It looks like he deserves it. So kill him.
‪[놀라는 숨소리]‬
‪뭔데?‬Who are you?
‪[건욱의 떨리는 숨소리]‬
‪(이경) 못 해요?‬You can't?
‪그럼 내가 해 줘?‬Then should I do it for you?
‪[긴장한 숨소리]‬Can you?
‪해 줄 수 있어요?‬Can you?
‪[건욱의 떨리는 숨소리]‬
‪[건욱의 떨리는 숨소리]‬
‪(이경) 해도 돼?‬Can I?
‪[거친 숨소리]‬
‪[무거운 음악]‬
‪[건욱의 거친 숨소리]‬
‪[건욱이 흐느낀다]‬
‪[떨리는 숨소리]‬ ‪[감성적인 음악]‬
‪[훌쩍인다]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪(이경) 여기 아무도 없었던 거예요‬You didn't see anything.
‪왜 자꾸 따라오시는 건데요‬Why do you keep following me?
‪너 맞지?‬It's you, right?
‪소리 지를 거예요‬I'm going to scream.
‪저한테 왜 이러세요‬Why are you doing this to me?
‪아인가?‬Maybe I'm wrong.
‪아, 미안, 미안‬ ‪내가 사람 착각했는가 보다, 아…‬I'm sorry. I must have mistaken you for someone else.
‪[풉 웃는다]‬
‪[깔깔 웃는다]‬
‪(이경) 오빠 되게 머리 나쁘다‬What are you, an idiot?
‪굳이 찾아오냐?‬Why did you come and find me?
‪죽고 싶어서 환장했나 봐, 진짜‬Are you trying to get yourself killed?
‪[건욱의 놀란 신음]‬
‪[이경의 웃음]‬
‪- (건욱) 도와줄게‬ ‪- 뭐를요?‬-I'll help you. -With what?
‪(건욱) 쓰레기 치우는 거‬ ‪혼자 할라믄 힘들잖아‬It must be hard to clean up the garbage alone.
‪혼자서도 잘하는데?‬I'm doing just fine on my own.
‪[건욱의 떨리는 숨소리]‬
‪(건욱) 병실 치우다 찾았다‬I found this when I was cleaning the room.
‪이런 것도 정거잖아‬This can be evidence too.
‪나는 니가 하는 일이‬ ‪위대하다고 생각한다‬I think what you're doing is great.
‪뭔 일이 있어도‬Whatever happens,
‪내가 도와줄게‬I'll help you.
‪니가 내 은인이니까‬Because you saved me.
‪[건욱의 떨리는 숨소리]‬
‪이제 못 무른다?‬You can't take that back.
‪[새가 지저귄다]‬
‪(건욱) 야, 큰일 났다‬Hey, we're in trouble.
‪(이경) 큰일은 네가 났지‬ ‪돌아이야‬You're the one in trouble, you idiot.
‪나한테 이런 짓을 해?‬How dare you set me up?
‪(건욱) 지금‬ ‪그게 중요한 게 아이고…‬That's not important. You said what I did was great.
‪(이경) 위대하다며?‬You said what I did was great.
‪무슨 일이 있어도 도와주겠다며?‬You told me you'd help me whatever happened.
‪[건욱의 거친 숨소리]‬Do you know how scared and frustrated I was?
‪내가 얼마나 무섭고‬ ‪답답했는지 알아?‬Do you know how scared and frustrated I was?
‪(건욱) 그 여자가 니 다 알았다‬ ‪경찰서까지 따라왔더라‬That woman knows everything. She was even at the station.
‪지금쯤이면 니네 집까지‬ ‪다 알아냈을 수도 있고‬And she must have found out where you live by now.
‪야, 야, 야, 야, 야, 야‬Hey. Come here.
‪[이경의 옅은 신음]‬ ‪[긴장되는 음악]‬Hey. Come here.
‪그러니까 정신 차리라, 정신!‬So you need to come to your senses!
‪이러다 우리 다 감방 간다‬At this rate, we'll go to jail.
‪니네 이모도 다 알고‬And your aunt will find out everything, and I'll get fired.
‪내도 회사 잘리고, 어?‬And your aunt will find out everything, and I'll get fired.
‪[건욱의 거친 숨소리]‬
‪(이경) 네 애인도‬And your lover
‪네가 어떤 사람인지 다 알게 되고?‬will also find out who you really are, right?
‪내가 걱정되는 게 아니라‬You aren't worried about me.
‪네가 어떻게 될까 봐‬ ‪나 신고한 거네‬You're just worried about yourself. That's why you reported me.
‪[건욱의 당황한 신음]‬
‪[건욱의 고통스러운 신음]‬ ‪소중한 거 생겼으니까‬ ‪나는 꺼져 달라는 거잖아‬You want me gone now that you have someone you love.
‪[힘겨운 신음]‬ ‪[이경의 아파하는 신음]‬
‪[건욱이 콜록거린다]‬
‪아, 약하네‬What a flimsy chain.
‪[이경의 아파하는 신음]‬ARMY LEE DAE-HO
‪[건욱의 힘겨운 신음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪가끔 보면 오빠는‬At times, it seems
‪내가 어떤 사람인지‬ ‪아직도 모르는 거 같아‬you still don't know who I really am.
‪이제 어쩔 긴데?‬What will you do next?
‪[거친 숨소리]‬
‪[겁먹은 숨소리]‬
‪[피식 웃는다]‬
‪(이경) 연락할게, 받아‬I'll call you. Answer my calls, okay?
‪[거친 숨소리]‬
‪[콜록거린다]‬
‪[건욱의 힘겨운 신음]‬ ‪(지유) 최근 상담 내용을 봐도‬Judging from her recent sessions,
‪이경이 편안하고 안정된 상태예요‬Yi-kyung is stable and at peace now.
‪(지유) 너무 걱정 마세요‬Don't worry.
‪(정연) 혹시‬Have you ever
‪이경이가‬had the feeling
‪거짓말 잘한다는 생각은‬ ‪안 해 보셨나요?‬that Yi-kyung may be a very good liar?
‪거짓말이요?‬-A liar? -Never mind.
‪(정연) 아니에요‬-A liar? -Never mind.
‪제가 괜히 불안해서 그랬나 봐요‬I must have said that since I'm worried about her.
‪신경 쓰지 마세요, 네‬Forget what I said. Okay.
‪[통화 종료음]‬
‪[한숨]‬
‪[기어 조작음]‬
‪[쿵 부딪는다]‬ ‪[한숨]‬
‪(경비원) 아이, 잠깐만요!‬Wait!
‪아이, 잠깐만요, 잠깐만요‬Hey, hold on.
‪아이, 몇 호시죠?‬Which unit?
‪[경이의 힘겨운 신음]‬ ‪(경비원) 아휴, 술을 많이 자셨네‬You had one too many drinks.
‪어어? 어어, 왜, 왜, 왜, 왜‬ ‪왜, 왜, 왜?‬ ‪[경이의 괴로운 신음]‬-What's wrong? -Hold on.
‪(경이) 잠깐만, 으, 아…‬ ‪[경비원의 당황한 신음]‬-What's wrong? -Hold on. -Gosh. -Oh, my.
‪[경이의 힘겨운 신음]‬ ‪(경비원) 어, 조심하세요‬ ‪아유, 아유‬-Hey. -Be careful. -Gosh. -I'm so drunk.
‪(경이) 아유, 내가 취해 가지고‬ ‪[익살스러운 음악]‬-Gosh. -I'm so drunk.
‪아, 너무 취해…‬ ‪[경비원의 놀라는 신음]‬Gosh. I'm so drunk.
‪[경비원의 당황한 신음]‬ ‪[경이의 힘겨운 신음]‬-Gosh. -Goodness. Ma'am.
‪(경비원) 아이고, 아이고‬ ‪아이고, 사모님…‬-Gosh. -Goodness. Ma'am.
‪[경비원의 당황한 신음]‬ ‪[경이의 힘겨운 신음]‬-Gosh. -Goodness. Ma'am. Oh, dear. Ma'am.
‪아이고, 사모님, 아이고, 사모님‬ ‪[경비원의 놀라는 신음]‬Oh, dear. Ma'am. Gosh.
‪[경이의 힘겨운 신음]‬ ‪아이고, 아이고‬ ‪아이고, 사모님, 괜찮으세요?‬Let's get you back up. Are you all right, ma'am?
‪- (경비원) 아이고, 아이고…‬ ‪- (경이) 아유…‬
‪(경비원) 아이고, 우리 사모님‬ ‪힘이 넘치시네, 아유‬ ‪[경이의 힘겨운 신음]‬I bet you are the life of the party.
‪(경이) 아저씨, 아휴‬ ‪[경비원의 힘주는 신음]‬Sir!
‪(경비원) [힘주며] 아이고‬
‪[경비원의 힘주는 신음]‬ ‪- (경이) 아휴…‬ ‪- (경비원) 아이고‬Gosh.
‪[경이의 힘겨운 신음]‬
‪[경이의 아파하는 신음]‬
‪[경비원의 당황한 신음]‬
‪[경비원의 놀라는 신음]‬
‪[부드러운 음악]‬
‪[아파하는 신음]‬
‪[경이의 다급한 신음]‬
‪[경이가 중얼거린다]‬
‪[경이가 테이프를 직 뜯는다]‬
‪[도어 록 작동음]‬
‪[한숨]‬
‪나랑 똑같네‬She has the same passcode as me.
‪[안내 음성] 열렸습니다‬The door is open.
‪[도어 록 작동음]‬
‪(경이) 트랩이 없다는 건‬ ‪피 묻은 칼 같은 건 없다는 거야‬It isn't trapped, which means there are no murder weapons here.
‪언제 누가 들이닥쳐도 상관없는‬So this is just a regular college girl's place
‪평범한 대학생의 집인 거지‬So this is just a regular college girl's place where no one would find anything unusual.
‪[비밀스러운 음악]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬ ‪[도어 록 작동음]‬
‪오…‬
‪[경이의 한숨]‬
‪[경이의 생각하는 신음]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪(산타) [AI 보이스] 여기서‬ ‪뭘 찾아요?‬What are we looking for here?
‪[걱정스러운 숨소리]‬Why isn't she answering her phone?
‪전화를 안 받는 거야‬ ‪[통화 연결음]‬Why isn't she answering her phone?
‪[비밀스러운 음악]‬ ‪[안내 음성] 고객님이‬ ‪전화를 받지 않아‬The person you have called is unavailable.
‪삐 소리 이후‬ ‪음성 사서함으로 연결됩니다‬The person you have called is unavailable. You will be connected to voicemail after the tone.
‪[정연이 인사한다]‬
‪(경이) 우리 눈에만 보이는 게‬ ‪있을 거야‬There should be things only we'll be able to recognize.
‪[경이가 향수를 칙 뿌린다]‬ ‪[경이의 놀란 탄성]‬
‪[경이의 한숨]‬ ‪[의미심장한 음악]‬
‪마약성 진통제‬Narcotic painkiller.
‪다리라도 하나‬ ‪부러졌을 때 먹는 거고‬These are for severe injures like broken legs.
‪[약통을 탁 내려놓는다]‬
‪[경이의 한숨]‬
‪[경이의 한숨]‬
‪[병을 탁 내려놓는다]‬
‪[스탠드 조작음]‬
‪스탠드를 여기 뒀다는 건‬She must have a lamp here
‪여기서 뭘 자주 한다는 건데‬because she frequently does something while she's here.
‪네가 책을 읽을 애는 아니고‬She's not the type to read books.
‪(경이) 여기 앉아서 뭘 한 거냐?‬What does she do here?
‪[의미심장한 음악]‬
‪[초인종이 울린다]‬
‪쉿!‬
‪K는 아니야‬It's not K.
‪가만있어, 그냥 갈 거야‬Don't move. They will just leave.
‪[초인종이 울린다]‬
‪[도어 록 작동음]‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬ ‪(정연) 경아‬Yi-kyung.
‪경아, 집에 없니?‬Are you home, Yi-kyung?
‪[불안한 숨소리]‬
‪[불안한 숨소리]‬
‪[냄새를 킁킁 맡는다]‬
‪[손을 탁 턴다]‬
‪[조미료 통을 탁 내려놓는다]‬ ‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪뭘 찾겠다고 한 건지‬What am I trying to find here?
‪[한숨]‬
‪진짜 빵점 이모다‬I'm such an awful aunt.
‪[한숨]‬
‪[떨리는 숨소리]‬ ‪[휴대전화 조작음]‬
‪[통화 연결음]‬
‪[떨리는 숨소리]‬Hello? I think someone broke into…
‪여보세요‬Hello? I think someone broke into…
‪저, 지, 지, 집에‬ ‪누가 들어온 거…‬Hello? I think someone broke into…
‪(경이) 이모님!‬ ‪[정연의 비명]‬Ma'am!
‪- (정연) 어머, 깜짝이야‬ ‪- (경이) 아휴‬Oh, my God!
‪- (정연) 어머, 깜짝이야‬ ‪- (경이) 아이고, 이모님‬-You startled me. -Ma'am.
‪[부드러운 음악]‬
‪아유‬
‪[웃으며] 아유, 놀라셨죠?‬ ‪[산타가 달그락거린다]‬We must have startled you.
‪[정연의 놀란 숨소리]‬
‪[정연의 놀란 신음]‬ ‪[정연이 물을 푸 뿜는다]‬
‪[컵을 탁 내려놓는다]‬
‪(정연) 진짜 남자 친구예요?‬Is he really her boyfriend?
‪[한숨]‬
‪[컵을 탁 내려놓으며]‬ ‪사진을 보긴 했는데‬I did see a photo of him once.
‪저…‬Well, are you sure they're dating?
‪진짜 사귀는 거 맞아요?‬Well, are you sure they're dating?
‪그러니까 집 비번도 알려 줬죠‬Why else would she give him her passcode?
‪그럼 조사관님은 왜 여기…‬Then why are you here?
‪아…‬Well…
‪[생각하는 신음]‬
‪[웃으며] 제가‬I was the one who set them up.
‪제가 다리를 놨죠‬I was the one who set them up.
‪(경이) 그래서, 어‬So…
‪오늘 저녁을 같이 먹자네?‬they invited me over for dinner today.
‪그, 그렇지? 응‬Right?
‪[어색한 웃음]‬
‪그런 말은 없었는데‬She didn't tell me about that.
‪근데 왜 아까 제가 들어올 땐…‬Then when I came in, why did you--
‪깜빡 잠들었어요‬I fell asleep for a second.
‪둘이 같이?‬The two of you together?
‪아, 산타 씨도 졸았구나‬Wait. You dozed off too, didn't you?
‪(경이) 아이고, 저런‬Goodness.
‪아…‬
‪아, 근데 얘는 왜 안 오나‬By the way, what's taking her so long?
‪뭐, 무슨 일이 생겼나? 어?‬I wonder if something happened to her.
‪친구 만나러 간다고 했어요‬She said she was meeting a friend.
‪진짜 약속한 거 맞아요?‬Was she really expecting you?
‪친구?‬A friend? She doesn't have any friends.
‪이경이 친구 없잖아요‬A friend? She doesn't have any friends.
‪있어요, 친구‬She does!
‪누구? 얘랑 나 말고‬Who? Other than me and him.
‪[헛웃음]‬
‪[한숨]‬
‪(경이) 이해해요‬I understand.
‪이경이 어릴 때‬ ‪힘든 일 겪었잖아요‬Yi-kyung went through a lot when she was young.
‪같이 저녁 드실래요?‬Do you want to join us?
‪아, 근데‬No, wait.
‪굳이 이모는 안 부른 거 보면‬Seeing how she didn't invite you, there might be something she wants to talk to us about in private.
‪우리끼리 할 얘기가‬ ‪있는 거 같기도 하고‬there might be something she wants to talk to us about in private.
‪아니요‬That's fine. I should get going.
‪전 가 볼게요‬That's fine. I should get going.
‪저, 조사관님‬Ms. Koo.
‪(정연) 우리 이경이‬ ‪신경 써 주셔서 감사해요‬Thank you for taking care of Yi-kyung.
‪그리고 앞으로도‬And I hope you'll continue
‪많이 도와주세요‬to help her.
‪제가 누굴‬I'm not sure if I'm in any place to help anyone.
‪도울 사람이 되나 싶네요‬I'm not sure if I'm in any place to help anyone.
‪혹시 이경이 거기 갔을까요?‬Do you think she went there?
‪'거기'?‬Where?
‪이경이 잘 가는 곳‬The place she likes to visit.
‪아…‬
‪(정연) 어…‬ ‪[휴대전화 진동음]‬
‪잠깐만요‬Excuse me. This is an international phone call.
‪멀리서 온 전화라‬Excuse me. This is an international phone call.
‪[정연의 한숨]‬
‪(정연) [영어] 여보세요‬
‪[한국어] 예?‬What?
‪저희 엄마가요?‬My mother?
‪[정연의 놀란 숨소리]‬
‪어, 어떡해, 어…‬Oh, no.
‪의식은 있으신 거예요?‬Is she conscious?
‪[정연이 울먹인다]‬
‪아니요, 제, 제가 갈게요, 갈게…‬No. I'll be there.
‪최대한 빨리 갈게요‬I'll be there as fast as I can.
‪[정연이 울먹인다]‬
‪[흐느끼며] 아, 어떡해‬Oh, no.
‪우리 엄마 어떡해‬Gosh, Mom…
‪[정연이 흐느낀다]‬
‪무슨 일 있으세요?‬What's wrong?
‪가족 일이라서요‬It's a family matter.
‪[정연의 떨리는 숨소리]‬
‪어떡해‬Oh, dear.
‪- (정연) 먼저 좀 가 볼게요‬ ‪- 네‬-I should go. -Okay.
‪[정연의 한숨]‬
‪[정연이 울먹인다]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬ ‪[도어 록 작동음]‬
‪[휴대전화 조작음]‬ ‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪[도어 록 작동음]‬ ‪(경수) 지금 연락하려고 했는데‬I was about to call you. See if Song Yi-kyung or Jung Jeong-yeon have
‪한강 개인 소유 컨테이너 중에‬See if Song Yi-kyung or Jung Jeong-yeon have
‪송이경이나 정정연 명의로 된 데‬ ‪있는지 알아봐‬any private containers under their names by the Han River.
‪(경수) 나 팀장님 깨어나셨어요‬any private containers under their names by the Han River. Ms. Na woke up.
‪(경이) 듣고 있니?‬Are you listening?
‪(제희) [잠긴 목소리로]‬ ‪뭐 하는 거야‬What are you doing?
‪(경이) 반응이 없길래‬You weren't responding, so I thought you went deaf or something.
‪귀도 어떻게 된 줄 알았지‬ ‪[제희가 피식 웃는다]‬You weren't responding, so I thought you went deaf or something.
‪아, 그 여자애가 K고‬ ‪곧 해외로 뜰 거라고?‬So that girl is K and she's leaving Korea soon?
‪제대로 들었구나‬So you were listening.
‪[제희의 한숨]‬
‪(제희) 용 국장 쪽에 연락했어?‬Did you call Director Yong?
‪괜히 헛짓거리하면 안 되는데‬We can't make a fool of ourselves.
‪최대한 티 안 나게 있다가‬We should go incognito and catch her at the airport.
‪공항에서 확실히 덮쳐야 된다고‬We should go incognito and catch her at the airport.
‪(경이) 팀장이 잘 아네‬ ‪[경이의 힘주는 숨소리]‬You seem to know what's best for us.
‪[경이가 입소리를 쩝 낸다]‬
‪그쪽에 아직 말 안 했으니까‬I didn't inform the director yet.
‪네가 판단해서 연락해‬You can make a judgment call and contact her.
‪네가 잘 알다시피‬As you well know,
‪난 의심이 많아서‬ ‪앞으로 나아갈 수가 없거든‬I'm suspicious of everything, so I can't take any action.
‪방황하는 팀원 대신 결정하는 게‬A leader is supposed to make decisions for a loose cannon like me.
‪팀장이 할 일이잖아‬A leader is supposed to make decisions for a loose cannon like me.
‪[힘겨운 신음]‬
‪누워 있는 동안‬ ‪무슨 일이 있었던 거야?‬Did something happen to you while I was unconscious?
‪술 떨어졌어?‬Have you run out of alcohol?
‪[경이가 뒤적거린다]‬
‪(제희) 아, 뭐야…‬What is this?
‪(경이) 너희 아버지‬ ‪이, 이, 놀라실라‬If your dad sees that, it might break his heart.
‪[경이의 피곤한 신음]‬
‪[경이의 한숨]‬
‪[경이의 한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[피곤한 숨소리]‬
‪[쩝쩝거린다]‬
‪[풍경이 땡땡 울린다]‬
‪[김 부장의 가쁜 숨소리]‬ ‪(용 국장) 아휴‬Gosh.
‪어떻게 김 부장은‬ ‪그렇게 한결같으셔, 응?‬Mr. Kim, you're always out of shape.
‪맨날 얌전하게 차려입고‬ ‪필드에서 내기나 하니까 그렇지‬It's because you make bets on the golf course instead of playing.
‪그래서‬So tell me. Did you beat Mr. Park?
‪박 장관 이겼어?‬So tell me. Did you beat Mr. Park?
‪박 장관한테는 제가‬Well, he's no match for me.
‪이깁니다‬Well, he's no match for me.
‪아유, 자랑이다‬Whatever.
‪(김 부장) 안 그래도‬ ‪워싱턴 쪽 일이랑 해 가지고‬Actually, he's hoping to treat you
‪국장님한테 꼭 한번‬ ‪대접할 자리 좀 마련해 달라고‬to a nice meal for your help regarding Washington.
‪[김 부장의 가쁜 숨소리]‬There's no need.
‪대접은 무슨‬There's no need.
‪어, 허성태다‬Seong-tae's here.
‪어머니‬Mother.
‪[차분한 음악]‬Mom!
‪엄마!‬Mom!
‪(성태) 현태야‬Hyeon-tae, I didn't know you were coming too.
‪너도 약속돼 있었나?‬Hyeon-tae, I didn't know you were coming too.
‪아니, 그냥 다 잘돼 가는지‬ ‪스님한테 물어보러 온 거야‬I just came to ask the monk if everything was going well.
‪(현태) 형님, 무탈하시죠?‬Have you been well?
‪(성태) 토깽이가 무탈해야‬ ‪내가 무탈하지‬Have you been well? I'm fine as long as you are.
‪어떻게, 넌 잘 지내니?‬So how are you?
‪[살짝 웃는다]‬So how are you? I'm doing well, as usual.
‪제가 뭐 별일 있겠어요‬I'm doing well, as usual.
‪그렇지, 엄마?‬Right, Mom? I'm well, aren't I?
‪(현태) 나 무탈한 거 맞지?‬Right, Mom? I'm well, aren't I?
‪형제끼리 오랜만에 보나 봐?‬I guess you haven't seen each other in a while.
‪찻물 올리겠습니다‬I'll prepare the water for tea.
‪어, 현태는 들어가지 말고‬Hyeon-tae. You stay outside.
‪등산하다가 지나간 걸로 해‬Tell them you visited while taking a hike.
‪네, 안 그래도‬ ‪지금 내려가려 그랬어요‬Okay. Actually, I was about to head back down.
‪말씀들 잘 나누세요‬Have a great time, you two.
‪[풍경이 땡땡 울린다]‬
‪(김 부장) 노혜지 후보가‬ ‪뜨고 있긴 합니다‬Candidate No Hye-ji is on the rise. Young people like her too.
‪젊은 층도 좋아하고‬Candidate No Hye-ji is on the rise. Young people like her too.
‪(성태) 당차고 매서운 여성이죠‬She's fierce and strong.
‪제가 느끼기에도‬ ‪바람이 매서울 정도로 소위‬I can feel she will bring a storm. In other words, she can be seen as a game changer.
‪붐 업 되는‬ ‪그런 후보라고 볼 수 있습니다‬In other words, she can be seen as a game changer.
‪바람이 한번 부는데‬She will bring a storm.
‪그거는 밀어 올려 주는‬ ‪풍이 아니고‬But the storm won't lift you to a higher place.
‪초가삼간 태우는 풍이라‬It's a destructive storm.
‪잔잔바리는‬ ‪허성태는 신경 쓰지 마시고‬She's just small fry. Seong-tae doesn't need to worry about her.
‪제일 큰 건 뭐야?‬-Who's the biggest fish? -Okay.
‪(김 부장) 아, 예, 씁‬-Who's the biggest fish? -Okay.
‪아‬
‪변호사고 IT업체‬ ‪KD피스랩 대표입니다‬He's a lawyer and the CEO of KD Peace Lab, an IT company.
‪도덕성 높고 청렴한 이미지라‬As he's known for his ethics and integrity.
‪출마를 한다고 하면은‬ ‪대비해야 될 1순위고요‬We'll have to watch out for him if he decides to run.
‪저 친구는‬ ‪정치 안 한다고 했습니다만‬But he said he wouldn't go into politics.
‪아, 우리 허성태는‬ ‪왜 이리 순진할꼬‬Why are you so naive, Seong-tae?
‪그런 사람이‬ ‪더 무서운 것을 모르셔‬People who say that are the ones you need to watch out for.
‪좋은 일 많이 하는 친구인데‬He does a lot of good deeds.
‪(성태) 아예 영입을 하는 게‬ ‪어떨까 했죠‬So I thought about bringing him on board.
‪집 밖의 범은‬ ‪집 안의 개로 들이라고‬You always told me to make friends of those who would be a threat.
‪늘상 그러셨잖아요‬You always told me to make friends of those who would be a threat.
‪씁, 어허, 근데‬By the way…
‪왜, 스님?‬What is it? Do you see something?
‪뭐가 보여?‬What is it? Do you see something?
‪뭐 하시는 분이신고?‬What does he do?
‪(스님) 세상에 드러나는 것이‬What the world knows about him
‪백 중의 일도 안 되는 것이‬is just a small fraction of who he actually is.
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪[김 부장의 당황한 신음]‬
‪[한숨]‬
‪여보세요? 어? 아이고, 씨‬ ‪[휴대전화 벨 소리가 계속 울린다]‬Hello? It's not this one.
‪(용 국장) 야! 쯧‬ ‪[김 부장의 놀란 신음]‬-Hey! -I'm sorry, ma'am.
‪(김 부장) 죄송, 죄송합니다‬-Hey! -I'm sorry, ma'am.
‪아휴, 씨‬Damn it.
‪엄청 중요한‬ ‪일이어야 됩니다, 지금‬This better be very important.
‪아, 그래요?‬Really? Are you sure?
‪확실합니까?‬Really? Are you sure?
‪(이경) [캐리어를 탁 잠그며]‬ ‪어, 할머니 어떡해, 괜찮으시겠지?‬ ‪[무거운 음악]‬Poor Grandma. I hope she's okay.
‪[이경의 힘주는 신음]‬
‪응, 공항으로 바로 갈게‬Okay. I'll go to the airport right away. See you later.
‪이따 봐‬Okay. I'll go to the airport right away. See you later.
‪[옅은 한숨]‬
‪(경수) [한숨 쉬며] 아, 팀장님‬ ‪이러시면 안 돼요‬Ms. Na, you aren't well enough.
‪[하품하며] 몇 시라고?‬When is the flight?
‪(제희) 아침 6시 20분‬ ‪AE720편으로‬Jung Jeong-yeon and Song Yi-kyung bought tickets
‪정정연, 송이경‬ ‪두 사람 발권까지 완료했대‬for Flight AE720 departing at 6:20 a.m.
‪아직 움직이시면 안 된다고요‬You should be in bed right now.
‪(제희) 따라올 거 아니면‬ ‪비켜, 경수 씨‬Come with me, or back off. It's over if we lose her now.
‪이 기회 놓치면 끝이야‬Come with me, or back off. It's over if we lose her now.
‪[경수의 답답한 숨소리]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[경이의 하품]‬
‪[피곤한 신음]‬Gosh. Where is it?
‪이제 낯짝 한번 봐야지‬It's about time I saw her.
‪(경이) 이거 선팅‬ ‪제대로 된 거 맞지?‬You're sure the windows are tinted, right?
‪아휴, 그냥 잡는 건‬ ‪자기들이 잡으면 되지‬Why can't they just catch her on their own?
‪[힘주며] 나까지 여기‬ ‪이러고 있어야 되냐, 아이고‬Why do I have to be here too? Gosh.
‪[경이의 찌뿌둥한 신음]‬Gosh.
‪(제희) 불평하지 말고 제대로 봐‬Stop complaining and focus.
‪변장을 해도 기본 체격이나‬ ‪걸음걸이는 바꾸기 힘들 거야‬Even if she's in disguise, she can't change her build or gait.
‪[경수의 한숨]‬The airport is huge. Will we really be able to find her?
‪(경수) 이렇게 넓은데‬ ‪여기서 찾을 수 있을까요?‬The airport is huge. Will we really be able to find her?
‪아무리 날고 기어도‬She can try all she wants, but there's only one place she can go.
‪결국 갈 데는 한 군데야‬She can try all she wants, but there's only one place she can go.
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪(용 국장) 아유, 일어나, 일어나‬ ‪아이고‬Come on. Stop that. My goodness.
‪앉아요, 앉아, 앉아‬Come on. Stop that. My goodness. Sit down. Gosh, don't do that. Your back must hurt.
‪아이고‬ ‪왜들 힘들게 인사하고 그래‬Sit down. Gosh, don't do that. Your back must hurt.
‪아휴‬Are you checking the cameras?
‪- 열심히 잘 보고 있어요?‬ ‪- (제희) 네‬Are you checking the cameras? Yes.
‪아…‬
‪와, 정신 하나도 없다‬My gosh. There are so many monitors here. I don't know where to look.
‪눈알이 뱅글뱅글 도네, 응?‬My gosh. There are so many monitors here. I don't know where to look.
‪(용 국장) 똑똑히 잘 봐요‬Watch closely. If you lose her now, she might stay in the States for good.
‪이번에 놓치면 그 살인마‬If you lose her now, she might stay in the States for good.
‪아예 미국으로‬ ‪가 버리는 거 아니야?‬If you lose her now, she might stay in the States for good.
‪어유, 나 생각만 해도 무섭다‬Just the thought of it scares me.
‪(제희) 네, 말씀드린 대로‬Like I briefed you,
‪K가 눈치채지만 않으면‬ ‪잡을 수 있습니다‬we'll catch her unless she gets wind of it.
‪막판엔 어떻게 해?‬How will this go down?
‪(김 부장) 일단 나타나면요‬When she shows up,
‪비행기 타기 전에‬ ‪티켓에 문제가 좀 있다고 하고‬they'll say something is wrong with her ticket and bring her in.
‪데리고 오기로 했습니다, 맞죠?‬they'll say something is wrong with her ticket and bring her in. Right?
‪네, 최대한 조용하게‬Yes, it will be done as quietly as possible.
‪아, 이후엔 어떻게 하실 건가요?‬What will you do afterward? We don't have enough evidence to hand over to the police.
‪경찰에 넘기기엔 증거가 부족한…‬We don't have enough evidence to hand over to the police.
‪그거는‬Shouldn't we talk about that once we have her in our custody?
‪우리가 확실하게 잡고 나서‬ ‪할 얘기 아닌가?‬Shouldn't we talk about that once we have her in our custody?
‪믿고 계시잖아요‬I know you have faith in us.
‪(용 국장) 어?‬What? Of course I do.
‪아, 믿지‬What? Of course I do.
‪아유, 우리 나 팀장님 엄청 믿지‬What? Of course I do. I have complete faith in you, Ms. Na.
‪[용 국장의 웃음]‬I have complete faith in you, Ms. Na.
‪(정연) 아유, 정말‬Goodness.
‪(경수) 정정연 들어왔습니다‬Jung Jeong-yeon is here.
‪송이경은?‬And Song Yi-kyung?
‪어, 아직 안 보이는데‬I don't see her yet.
‪[용 국장의 한숨]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[안내 음성] 고객님의‬ ‪전화기가 꺼져 있어‬The phone is turned off. You will be connected
‪삐 소리 이후‬ ‪음성 사서함으로 연결됩니다‬ ‪[정연의 한숨]‬You will be connected -to voicemail after the tone. -Her phone is off again.
‪또, 또 전화기를 꺼 놨네‬-to voicemail after the tone. -Her phone is off again.
‪[안내 음성] 연결된 후에는‬ ‪통화료가 부과됩니다‬-to voicemail after the tone. -Her phone is off again. Your call will be charged… I'LL SEE YOU AT THE BOARDING GATE
‪[경이의 한숨]‬
‪[구성진 음악이 흘러나온다]‬ ‪(경이) 아이고‬You won't find her just by staring into the screen like that.
‪그렇게 쳐다본다고 바로 딱 보이면‬ ‪그게 말이 안 되는 거지‬You won't find her just by staring into the screen like that.
‪봐 봐라, 아휴‬Look.
‪이렇게 내가‬If she shows up just because I keep my eyes peeled…
‪딱 본다고‬If she shows up just because I keep my eyes peeled…
‪어?‬
‪나오면 그게 짜고 치는 고스톱이지‬…that would be a rigged play.
‪(라디오 속 가수) ♪ 기나긴‬ ‪한강 줄기 ♪‬
‪♪ 끊임없이 흐른다 ♪‬
‪♪ 못 잊을 한강수야 ♪‬
‪♪ 옛꿈 싣고 흐른다 ♪‬START A NEW LIFE AFTER WORK WITH HAN RIVER LEISURE SPORTS
‪[의미심장한 음악]‬START A NEW LIFE AFTER WORK WITH HAN RIVER LEISURE SPORTS
‪저기 씨야‬Hey, you.
‪내가 어제 물어본 건 확인했어?‬Did you look into what I asked yesterday?
‪(경수) [작은 목소리로]‬ ‪윈드서핑장 52호 컨테이너가‬A container numbered 52 at a windsurfing place
‪송이경 이름으로‬ ‪임대되어 있긴 한데…‬A container numbered 52 at a windsurfing place was rented under Song Yi-kyung's name.
‪(용 국장) 아이‬ ‪안 나타나는 거 아니야, 이거? 어?‬What if she doesn't show up?
‪아휴‬
‪[용 국장의 한숨]‬
‪아유, 뜨거워‬It's hot.
‪[콜록거린다]‬It's hot. It's going to burn the roof of my mouth.
‪아유, 이거‬ ‪입천장 홀랑 다 날아가겠네‬It's going to burn the roof of my mouth.
‪[김 부장이 입바람을 후 분다]‬
‪야‬Hey.
‪내가 지금 이 차를 마시냐‬Am I supposed to drink the tea or your saliva?
‪아니면 김 부장‬ ‪네 침을 마시냐, 응?‬Am I supposed to drink the tea or your saliva?
‪(김 부장) 아…‬
‪(스피커 속 승무원) 6시 20분에‬ ‪출발하는‬Passengers of Flight AE720 departing at 6:20 a.m.,
‪AE720편 승객들께서는‬Passengers of Flight AE720 departing at 6:20 a.m., please come to Gate 25 now.
‪지금 25번 게이트로‬ ‪오시기 바랍니다‬please come to Gate 25 now.
‪6시 20분에 출발하는‬ ‪AE720편 승객들께서는‬Passengers of Flight AE720 departing at 6:20 a.m., please come to Gate 25 now.
‪지금 25번 게이트로‬ ‪오시기 바랍니다‬ ‪[한숨]‬please come to Gate 25 now.
‪[통화 연결음]‬
‪[걱정스러운 숨소리]‬
‪"GPS 추적‬ ‪표적 확보"‬Song Yi-kyung's phone is on.
‪(김 부장) 송이경 핸드폰‬ ‪켜졌습니다‬Song Yi-kyung's phone is on.
‪(용 국장) 어? 어디?‬ ‪[긴장되는 음악]‬-What? Let me see. -Here.
‪오, 들어온다, 들어온다, 어‬She's coming. Yes.
‪이, 이거 들어오는 거 맞지, 이거?‬She's coming. Yes. -She's entering the airport, right? -That's right.
‪- (김 부장) 예, 예, 맞습니다, 예‬ ‪- (용 국장) 어, 들어온다‬-She's entering the airport, right? -That's right. -She's coming. -Yes.
‪[한숨]‬ ‪(용 국장) 야‬ ‪똑바로 들어, 좀, 쯧‬Hey, hold it up properly.
‪(김 부장) 예‬
‪(스피커 속 승무원) 6시 20분에‬ ‪출발하는‬Passengers named Song Yi-kyung and Jung Jeong-yeon
‪AE720편 정정연 승객님‬ ‪송이경 승객님‬Passengers named Song Yi-kyung and Jung Jeong-yeon of Flight AE 720 departing at 6:20 a.m.,
‪지금 빨리 탑승해 주시기 바랍니다‬of Flight AE 720 departing at 6:20 a.m., please board the plane now.
‪[웃음]‬please board the plane now.
‪(제희) 네, 들어왔어요‬ ‪확인됩니까?‬I heard it. Can you confirm it?
‪[제희의 한숨]‬
‪[용 국장의 짜증 섞인 신음]‬
‪지금 나만‬ ‪못 찾고 있는 거 아니지?‬I'm not the only one who can't find her. Right?
‪[멀어지는 발걸음]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[용 국장의 못마땅한 숨소리]‬ ‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪(스피커 속 승무원) 6시 20분에‬ ‪출발하는‬Passengers, Song Yi-kyung and Jung Jeong-yeon,
‪AE720편 정정연 승객님‬Passengers, Song Yi-kyung and Jung Jeong-yeon, for Flight AE 720 departing at 6:20 a.m.,
‪[통화 연결음]‬ ‪송이경 승객님‬for Flight AE 720 departing at 6:20 a.m., -please board the plane now. -Come on, Yi-kyung.
‪아, 이경아, 빨리‬-please board the plane now. -Come on, Yi-kyung.
‪(스피커 속 승무원) 지금 빨리‬ ‪탑승해 주시기 바랍니다‬-please board the plane now. -Come on, Yi-kyung.
‪이경아‬Yi-kyung. Where are you? Are you here?
‪어디야? 다 왔어?‬Yi-kyung. Where are you? Are you here?
‪(이경) 정연 씨, 어떡해?‬Oh, no. What do I do?
‪아, 나 이제 일어났어‬I just woke up. I'm really sorry, Aunt.
‪이모, 진짜 미안해‬I just woke up. I'm really sorry, Aunt.
‪(정연) 뭔 소리야?‬What are you talking about?
‪(이경) 공항 가서‬ ‪표 새로 끊어서 바로 따라갈게‬I'll go to the airport and get on the next flight.
‪먼저 타고 가‬You should go ahead.
‪이모, 진짜 미안해‬I'm really sorry, Aunt.
‪(정연) 무슨 일 있는 거 아니지?‬Did something happen?
‪(이경) 아니야‬No.
‪진짜 내가‬I'm really sorry about this.
‪죄송합니다‬I'm really sorry about this.
‪빨리 갈게, 먼저 가, 응?‬I'll be there as soon as possible. Just go.
‪아, 이모가 나 때문에‬ ‪할머니 늦게 보게 되면‬If you're late to see Grandma because of me,
‪나 진짜 평생 너무 슬플 거 같아‬I'll be heartbroken for the rest of my life.
‪알았어, 먼저 가서 기다릴게‬ ‪그럼 빨리 와야…‬Okay. I'll wait for you there. Then you have to hurry--
‪[통화 종료음]‬Okay. I'll wait for you there. Then you have to hurry--
‪[이경의 한숨]‬
‪[용 국장의 한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[헛웃음]‬
‪[한숨]‬
‪[로봇 음성] 도움이 필요하시면‬ ‪말씀해 주세요‬Let me know if you need help.
‪도움이 필요하시면 말씀해 주세요‬Let me know if you need help.
‪도움이 필요하시면 말씀해 주세요‬Let me know if you need help.
‪도움이 필요하시면 말씀해 주세요‬Let me know if you need help.
‪도움이 필요하시면 말씀해 주세요‬Let me know if you need help.
‪도움이 필요하시면 말씀해 주세요‬Let me know if you need help.
‪[비행기 엔진음]‬
‪(용 국장) 얼굴 펴‬Stop pouting.
‪무슨 '007' 같고 재미는 있었어‬It was fun. I felt like I was in a James Bond movie.
‪근데 우리가‬But we didn't do this just to have some fun.
‪재밌자고 한 건 아니잖아?‬But we didn't do this just to have some fun. I'll look into it.
‪(제희) 조사해 보겠습니다‬I'll look into it.
‪(용 국장) '조사'?‬"Look into it"?
‪[제희의 힘겨운 신음]‬ ‪이제 와서?‬Now?
‪실패할 거면서‬ ‪큰소리만 치는 무능한 인간‬Incompetent people who never deliver what they promise.
‪난 그런 게 싫더라‬I hate people like that.
‪- 제가…‬ ‪- (용 국장) 그만, 가만‬-I-- -Stop it.
‪[제희의 옅은 신음]‬
‪사람들은 다 능력이 있어‬Everyone has a talent of their own.
‪(용 국장) 내 능력은‬And my talent is that I'm a good judge of character.
‪사람을 잘 본다는 거지‬And my talent is that I'm a good judge of character.
‪자기도‬As long as you do a better job of supervising your people,
‪아랫사람 관리만 잘하면‬As long as you do a better job of supervising your people,
‪높은 데까지 올라갈 타입이야‬you'll be going places.
‪누가 위고 아래인지‬ ‪확실히 해야지, 그러면?‬Then let's make sure we all know where our places are.
‪그러라고 부른 거니까‬That's why you're here.
‪[짜증 섞인 숨소리]‬
‪[차 문이 탁 열린다]‬ ‪[한숨]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬ ‪[떨리는 숨소리]‬
‪[멀어지는 자동차 엔진음]‬
‪[비밀스러운 음악]‬
‪(건욱) 니 말이 맞네‬You were right.
‪니 잡으러 온 거 맞는 거 같다‬They were there to catch you.
‪야, 근데‬But there were a lot more people than you expected.
‪니 예상보다 훨씬 마이 왔다‬But there were a lot more people than you expected.
‪몇 명?‬How many? Like five?
‪다섯 명?‬How many? Like five?
‪아니‬No. Multiply that by ten.
‪그거 열 배‬No. Multiply that by ten.
‪(이경) 야‬Hey.
‪나 되게 중요한 사람인가 봐‬I guess I'm very important.
‪갑자기 막 벅차오르네?‬My heart suddenly swells with pride.
‪아이, 경찰도 아닌 사람들이‬People who aren't even cops came over there to catch me?
‪막 나를 잡으러 그렇게 왔다고?‬People who aren't even cops came over there to catch me?
‪야, 내 사인 받아 놔‬Hey, you should ask for my autograph.
‪[이경의 웃음]‬Hey, you should ask for my autograph.
‪거기 가서 난리냐, 멍청이들‬What were they doing there? Idiots.
‪[이경의 힘주는 신음]‬
‪[달그락거린다]‬
‪[힘주는 숨소리]‬
‪[가방을 툭 내려놓는다]‬
‪미쳤네‬No freaking way.
‪나 여기 있는지 어떻게 알고?‬How did she know I was here?
‪[리드미컬한 음악]‬
‪[이경의 비명]‬Someone died from a snake bite!
‪(이경) 여기 누가‬ ‪뱀에 물려 죽었어요!‬Someone died from a snake bite!
‪(성우) 쟤가 내가 말한 이경이야‬That's Yi-kyung, the girl I told you about.
‪- (경이) 연기 되게 못하네‬ ‪- (성우) 귀엽잖아‬-She's a terrible actress. -She's adorable though.
‪(경수) 우리의 K는‬However, K is unlike most murderers we've known.
‪지금까지의 살인자들과는‬ ‪다르잖아요‬However, K is unlike most murderers we've known.
‪K가 속에 뭐가 든 인간인지‬ ‪모르니까‬Since we don't know what kind of person she is…
‪사람 새끼 아닌 건 맞네‬He's definitely not human.
‪들켰으니까‬ ‪하는 수 없이 죽여야겠다‬Now I have no choice but to kill you.
‪(이경) 죽일 놈은 너무 많은데‬ ‪내 몸이 하나네‬There are so many people to kill, but only one of me.
‪(수용) 잘못했습니다‬ ‪앞으로 잘하겠습니다!‬I apologize. I'll do better from now on!
‪(담) 어? 네가, 네가, 네가‬How dare you?
‪(제희) K의‬ ‪다음 타깃을 알아냈어요‬We've found K's next target.
‪(용 국장) 이렇게까지‬ ‪얘기하는 거 보니까‬Judging by what you just said, you want something from me, right?
‪자기 나한테 바라는 거 있다‬ ‪그렇지?‬Judging by what you just said, you want something from me, right?
‪(용 국장) 티 안 나게‬ ‪확 죽여 버리는 방법은 없나?‬Is there any way to kill him without anyone knowing?
‪(경이) 나라고 죽이고 싶은 놈‬ ‪하나 없었는 줄 알아?‬I, too, have had the urge to kill someone.
‪멍청함과 오만함‬Foolishness and arrogance.
‪사람 죽이려면‬ ‪그 두 개가 필요한데‬Foolishness and arrogance. You need to have both to be able to kill, but I had neither of them.
‪나한테는 없는 거지‬You need to have both to be able to kill, but I had neither of them.
‪(건욱) 이번에는‬ ‪진짜 완벽하게 해야 된데이‬It has to be perfect this time.
‪(경이) 널 어떻게 죽일까‬How should I kill you?

No comments: