썸바디 5
Somebody 5
[KOR-ENG DUAL SUB]
| (섬) | HI What did you talk about with Yun-o? |
| [흡족한 웃음] | |
| [옅은 웃음] | |
| [섬의 옅은 웃음] | |
| [섬의 웃음] | |
| [섬의 웃음] | |
| (섬) | Yun-o, this is Kim Sum. |
| (섬) | I wanna talk. I have so much to say. |
| [도어록 해제음] | |
| [문을 탁 닫는다] [도어록 설정음] | |
| [섬의 웃음] | |
| (섬) 입국 심사를 할 거예요 | You need to go through immigration. |
| [섬의 옅은 웃음] | |
| 음, 여기 들어오고 싶어요? | Do you want to come in? |
| [윤오가 숨을 뱉는다] | |
| (윤오) 네 | -Yes. -How long will you be staying here? |
| (섬) 얼마 동안 머물 거예요? | -Yes. -How long will you be staying here? |
| 아직은 모르죠 | I don't quite know. |
| [섬의 웃음] | |
| (섬) 마약이나 총기류를 가지고 있는 거 아니죠? | Are you carrying any drugs or weapons? |
| 심각한 형사 사건에 관계된 적 있어요? | Any criminal cases you were involved in? |
| (윤오) 네 | Yeah. |
| [놀라는 숨소리] | Yeah. |
| 진짜? | Really? |
| 솔직하게 말했으니까 용서해 줄게요 | Well, since you were honest, I think I'll forgive you then. |
| 대신 | Well, I guess |
| [피식 웃는다] 나를 | as long as you don't ever leave me alone. |
| 절대로 혼자 두면 안 돼요 | as long as you don't ever leave me alone. |
| 약속할 거죠? | You swear, okay? |
| (윤오) 네 | Yeah. |
| 안아 주세요 | I need a good hug. |
| [리드미컬한 음악] | |
| [섬의 옅은 신음] | |
| [섬의 가쁜 숨소리] | |
| [섬이 가쁜 숨을 뱉는다] | |
| [윤오의 장난스러운 신음] [섬의 웃음 섞인 신음] | |
| [섬의 기대에 찬 숨소리] | |
| [섬이 까르르 웃는다] | |
| [섬의 놀란 탄성] | |
| [섬의 신음] | |
| [섬의 힘주는 신음] | |
| [섬의 웃음] | |
| [섬이 까르르 웃는다] | |
| [섬의 웃음 섞인 신음] | |
| [섬의 옅은 웃음] | |
| [섬의 옅은 숨소리] | |
| [잔잔한 음악] | |
| [웃음] | |
| [섬의 힘주는 신음] | |
| [섬의 웃음] | |
| [키스하는 소리] [윤오의 거친 숨소리] | |
| [섬의 신음] | |
| [섬의 신음] | |
| [윤오와 섬의 신음이 이어진다] | |
| [새가 지저귄다] [다가오는 발소리] | |
| [경쾌한 멜로디] | SOMEONE: HELLO |
| [키보드 두드리는 소리] | |
| [감미로운 재즈 음악] | WHOLE WHEAT BREAD! |
| [물소리가 들린다] | |
| [새가 지저귄다] | |
| (섬) 나 통밀빵 먹는 거 어떻게 알았어요? | How did you know that I eat whole wheat bread? |
| (윤오) 글쎄요 | I don't know. |
| 나 하고 싶은 게 있어 | There's something I wanna do. |
| (윤오) 뭔데요? | What is it? |
| (섬) 나 욕하면서 | To swear a bunch. |
| 찰지게 욕하면서 해 보고 싶어요 | To yell curse words while we have sex. |
| [웃음] [컵을 달그락 내려놓는다] | |
| (윤오) 응 | Okay. |
| 뭐 해? 벗어, 씨발 | Strip down then. Come on. |
| [웃음] | |
| 안 벗어? | Come on then. |
| [피식한다] | |
| (윤오) 음… | |
| [섬의 웃음] | |
| [옅은 웃음] | |
| [손가락 빠는 소리] | |
| [섬의 야릇한 신음] | |
| 하, 씨발, 존나 맛있어 | You're fucking delicious. |
| 내가 너 먹는 거야, 씨발놈아 | I'm going to eat you, motherfucker. |
| (섬) 알아? | You get it? |
| [손가락 빠는 소리] | |
| [섬의 신음] | |
| 홀딱 벗겨서 만지고 싶었어? | Did you wanna take off my clothes? |
| 안고 박고 만지고 | Hug me, fuck me, touch me… |
| 평생 냄새를 맡고 싶었나? | and smell me forever? |
| [섬이 연신 손가락을 빤다] | |
| 썸원은 | Someone can hold on to things that you write and erase. |
| 썼다 지웠던 걸 다 기억하는 친구야 | Someone can hold on to things that you write and erase. |
| [옅은 숨소리] | |
| (섬) 몰랐지? | Didn't know that, did you? |
| [야릇한 숨을 뱉는다] | Do it more, motherfucker. |
| 더 해 봐, 씨발놈아 | Do it more, motherfucker. |
| [숨을 크게 들이쉰다] | Do it more, motherfucker. |
| 더 세게 | Do it. |
| [야릇한 신음] | Do it. |
| 더 세게, 더 세게 박으면서 해 봐 | Do it harder. Fuck me harder. |
| [섬의 신음] | Do it harder. Fuck me harder. |
| [가쁜 신음을 낸다] | |
| [섬이 숨을 뱉는다] | |
| [웃음] | |
| [웃음] | |
| [섬이 옅게 웃는다] | |
| [입을 쪽 맞춘다] | |
| [새가 지저귄다] | |
| [리드미컬한 음악이 흘러나온다] [시끌벅적하다] | Wait, it is? Is it really your own work? |
| [사람들이 영어로 웃고 떠든다] | |
| [휠체어 작동음] | |
| [리드미컬한 음악이 흘러나온다] | |
| [한숨] | |
| [통화 연결음] | |
| (직원) 안녕하십니까 스펙트럼입니다 | -This is Spectrum. How can I help? -Hi. I'd like to meet the CEO? |
| (기은) 네 대표님 좀 뵐 수 있을까요? | -This is Spectrum. How can I help? -Hi. I'd like to meet the CEO? |
| (사만다) 안녕하세요 | Hello. |
| 김섬 이사가 월차를 냈네 | Kim Sum took the day off today. |
| 전화도 안 되고 | I can't call her either. |
| (기은) 별일이네요? | That's very strange. |
| (사만다) 그렇죠? | Isn't that right? |
| 씁, 썸바디 실종자 관련해서 알고 계신 게 있으시다고요? | You said you know something about the person who disappeared while using Somebody? |
| [휠체어 조작음] | You should go to the police station for that, though. |
| 경찰서에 가시면 될 텐데 | You should go to the police station for that, though. |
| 제가 경찰이라서요 | Well, I am an officer. |
| (사만다) 아… | Oh. |
| [사만다의 멋쩍은 웃음] | |
| 어떤 놈이 제 핸드폰을 주운 것 같아요 | So now I think that some person took my phone, |
| (기은) 그놈이 제 썸바디 계정을 로그인하고 탈퇴했어요 | and then they logged in to my Somebody account and deleted it. |
| 그래서 그 계정을 좀 복원하고자 찾아왔습니다 | So I was really hoping that you could get it back. |
| 아, 어떡해요? | How unfortunate. |
| 근데 탈퇴된 회원 정보는 | Sadly, we don't retain data from accounts that have been deleted. Sorry. |
| 보관하고 있지 않습니다, 저희는 | Sadly, we don't retain data from accounts that have been deleted. Sorry. |
| [기은의 헛웃음] | |
| 근데 저는 제 계정의 | I just need to see the chat history. |
| 채팅 내용을 달라는 거예요 | That's all I'd need access to. Nothing more. |
| 내 것만 | That's all I'd need access to. Nothing more. |
| [멀리서 파티 음악이 들려온다] | |
| [사만다의 옅은 웃음] | |
| 어, 일단은 최선을 다해 볼게요 | So I'll look into it and do what I can. |
| 근데 저도 | Though I don't know. |
| 탈퇴한 회원 정보가 며칠이나 서버에 보관되는지 | Though I don't know. Once a user's account data is wiped, there's a process that deletes it on the server. |
| 잘 모르겠어요 | there's a process that deletes it on the server. |
| (사만다) [한숨 쉬며] 어… 그리고 이게 백업 문제도 있고 | Uh, then there's the issue with backups, so I'm not sure it will work, okay? |
| 어떻게 될진 모르겠는데 | so I'm not sure it will work, okay? |
| (사만다) 저희가 할 수 있는 한 최대한 해 보겠어요 | We will do the best that we possibly can for you. |
| 노력해 보고 제가 연락드릴게요 | I'll get to work on this and then give you a call. |
| (사만다) 특별히! | Only because |
| 섬 친구니까 | Sum likes you a lot. |
| [함께 어색하게 웃는다] | Mm. |
| [우아한 음악] | |
| [윤오가 숨을 길게 뱉는다] | |
| [섬의 옅은 숨소리] | |
| [윤오의 옅은 숨소리] | |
| (윤오) 그럼 내 취미도 알아? | Do you know what my hobby is? |
| 알아 | Yeah. |
| 다 알아 | I know it all. |
| 살인이라며 | You said it's murder. |
| (섬) 나랑 같이 죄다 죽이고 다닐 거야? | Do you want to go around killing people with me? |
| (윤오) 응 | Yeah. |
| [섬의 웃음] | |
| (섬) 네 | Okay. |
| (윤오) 재밌겠지? | It'd be fun. |
| (섬) 응 | Mm. |
| [섬과 윤오의 거친 신음] | |
| [섬과 윤오의 가쁜 숨소리] | |
| [거친 숨소리] | |
| [섬과 윤오의 거친 숨소리] | |
| [섬의 신음] | |
| [가쁜 숨소리] | |
| [섬과 윤오의 거친 숨소리] | |
| [섬의 신음] [키스하는 소리] | |
| [가쁜 숨소리] | |
| [통화 연결음] | |
| (불광) 어, 기은아 | Hey, Gi-eun. |
| 너 지금부터 1분당 천 원이야 | Try to make this real quick, okay? I'm super busy right now. |
| 빨리 말해, 나 지금 너무 바빠 | Try to make this real quick, okay? I'm super busy right now. |
| 저번에 말했던 남영동 입 무겁고 손 빠른 | You know the men in Namyeong-dong? The ones who keep quiet. |
| 믿을 만한 사람으로 좀 소개 좀 시켜 주면 안 될까? | Can you put me in contact with someone who's trustworthy? |
| (기은) 그때 일해 본 사람도 괜찮아 | It could be someone you worked with. |
| 아이 | Jeez. |
| [휴대전화 조작음] | |
| (불광) 손 빠르고 입이 아예 없어 | Yeah. This guy works fast and never talks to anyone. |
| [메시지 수신음] | Yeah. This guy works fast and never talks to anyone. |
| 나중에 술 사 | I'm hanging up now. Drinks are on you later. |
| [통화 종료음] | |
| [휴대전화 조작음] | |
| [QR 코드 인식음] | OPEN ON SOMEBODY |
| [앱 접속음] | |
| [매치 알림음] | |
| [화상채팅 요청 벨 소리] | FINGER CONNECTING VIDEO CALL |
| [연결 알림음] | |
| 안녕하세요 | Hello there. |
| [기묘한 음악] | FINGER |
| 뭐야? 연결이 된 거야 안 된 거야? | What? Is this thing working or not? |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 뭘 원해? | What do you want? |
| 아, 뭘 원하냐고? | Come on, come on. What do you want? |
| [쓱쓱 적는 소리] | |
| (기은) 이 아이디로 된 기록 죄다 알고 싶어요 | I want to see all the records from this account. |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 좀 더 크게, 크게 보이도록 | Make it bigger. Bigger. Bigger so I can see! |
| (기은) 아, 더 가까이, 오케이 | Uh, here you go. |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 하나씩, 하나씩 넘겨줄까? 아니면 한꺼번에 넘겨줄까? | Do you want me to send things as I find them, or do you want it all at once? |
| 하나씩이라도 먼저요, 급해서 | As you find them, please. It's important. |
| (기은) 근데 | Hold on. |
| 이거 썸바디 | Just a minute. |
| (기은) 매칭이 안 됐는데 어떻게 연결한 거예요? | Uh, how did we get connected on Somebody if we didn't match? |
| 해킹한 거예요? | Did you hack the phone? |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 응 | -Yeah. -Through the program's matching code. |
| (기은) 프로그램 속 매칭 코드로? | -Yeah. -Through the program's matching code. |
| [휙 도는 효과음] | |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 이 정도는 해야 | If I couldn't even do this, people wouldn't look for my help. |
| 네가 날 찾지 | If I couldn't even do this, people wouldn't look for my help. |
| 대박 | No way! |
| (기은) 저, 그럼 결제는 어떻게 할까요? | How do I pay you in the end though? |
| [채팅 알림음] | |
| (기은) 응, 뭐야? | Huh? What? |
| 코인으로 달라는 거야? | I pay you in crypto? |
| (기은) 저… | Uh, I know a thing or two about cryptocurrency, |
| 저도 주워들은 게 많은 편인데 | Uh, I know a thing or two about cryptocurrency, |
| 보내 주신 건 처음 보는 사이트 같은데? | but I've never seen a website like the one you sent. |
| [핑거의 화난 숨소리] | |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 너 때문에 정말정말 | Why are you talking right now? |
| 정말 화가 나려고 해! | You're really, really, really making me mad! |
| [핑거의 화난 숨소리] | You're really, really, really making me mad! |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 피미트 코인 한 개로 | If you deliver just one fimitcoin, |
| 아이디들은 다 뽑아 줄 수 있고 | I can get you information about all of his accounts. |
| 원하는 아이디에서 추가로 텍스트, 사진, 동영상 | And there's an additional charge of one fimitcoin for every backed-up text, photo, or video restored. Understood? |
| 백업 때마다 피미트 코인 한 개씩 | for every backed-up text, photo, or video restored. Understood? |
| 아, 네 | Oh, I see. |
| 그럼 | Then… |
| 우선 계좌를 만들고 | Then I should make an account now. |
| 금방 전화 드릴게요 | After that, I'll call you. |
| [휴대전화 진동음] | |
| [휴대전화를 달칵 집어 든다] [휴대전화 진동음] | |
| - (불광) [나지막이] 야, 왜, 왜? - (기은) 아니, 선배 | -What? What do you want? -Hey, so… |
| 얘 믿을 만하지? | You trust this person, right? I mean, they're asking me to pay in crypto |
| (기은) 아니, 생전 처음 보는 거래소 통해서 | You trust this person, right? I mean, they're asking me to pay in crypto |
| 코인을 달라 그러더라고 | on a weird trading platform. |
| 급하지 않으면 하지 않으면 되고 | If you don't need this, you don't have to do it. |
| 하기로 했으면 믿어야 될 거 아니야 | If you agreed to it, you should have faith. |
| (불광) 사기당하면 | If it turns out to be a scam, you can just investigate it, right? |
| 네가 수사하면 되잖아, 어? | If it turns out to be a scam, you can just investigate it, right? |
| [한숨] [불광의 헛웃음] | If it turns out to be a scam, you can just investigate it, right? |
| 끊어요 | Okay. |
| [불광이 낄낄대며 웃는다] | Bye now. |
| [통화 종료음] | |
| [긴장되는 음악] | |
| [초조한 숨소리] | |
| [키보드 조작음] | CHAT HISTORY RESTORATION REQUEST |
| (기은) 하, 장난하나, 씨, 쯧 | Is this a sick joke? |
| [키스하는 소리] | |
| [입 맞추는 소리] | |
| [긴장감 도는 음악] | |
| [긴 숨을 들이쉰다] | |
| [윤오가 콧노래를 부른다] | |
| [경쾌한 멜로디] | |
| [키보드 두드리는 소리] | |
| (윤오) | My name is Yun-o. |
| (윤오) | Why do you think Sum invited me over to her house? |
| [키보드 두드리는 소리] | |
| (윤오) 섹스를 하고 싶으니까 오라고 한 거지 | Obviously, she called me over because she wanted sex. |
| [윤오의 헛웃음] [키보드 두드리는 소리] | |
| [키보드 두드리는 소리] (윤오) 뭐야, 웃음이야? | What? You're laughing? |
| [키보드 두드리는 소리] | |
| (윤오) 왜 웃어? | Why are you laughing? |
| [키보드 두드리는 소리] | |
| (윤오) 모르면 처웃지를 마 | If you don't know the whole story, don't laugh. |
| [키보드 두드리는 소리] | |
| (윤오) 정말 알고 싶어? | Do you really want to know? |
| 안 가르쳐줘 | That's nothing you need to know. |
| 씨발년아 | Shit chatbot! |
| [서늘한 음악] | |
| [문을 드르륵 닫는다] | |
| [윤오의 헛웃음] | |
| [질질 끄는 소리] | |
| [스패너로 키보드를 탁 누른다] | |
| [탁] | |
| [피식한다] | |
| [탁] | |
| [피식거린다] [탁] | |
| [스패너로 키보드를 탁탁 누른다] | |
| [탁] | |
| [기가 찬 웃음] | |
| [윤오의 헛웃음] | |
| [강렬한 음악이 흘러나온다] | |
| [시끌벅적하다] | |
| 저 잭콕 한 잔 주세요 | -Can I have a Jack and Coke? -Sure. |
| (바텐더) 네 | -Can I have a Jack and Coke? -Sure. |
| [사람들의 신난 탄성] | |
| [가방을 탁 내려놓는다] [가쁜 숨소리] | |
| 원래도 단골이지만 | I'm a regular, but |
| 진짜 너 보려고 매일 왔었는데 | I always came so I could see you. |
| 귀걸이 짝짝이야, 너 | Your earrings aren't identical. |
| [웃음] | |
| [윤이 연신 웃는다] | |
| [웃으며] 이거 패션이야 | This is fashion right here! |
| (윤) 설마 | Wait, so, |
| 내가 너 만나려고 막 달려오다가 | do you think I put on these earrings and then ran over just for you? |
| 이렇게 하고 온 줄 알았어? | do you think I put on these earrings and then ran over just for you? |
| (윤) 진짜? | Really? |
| 아, 아니? | Uh, no. |
| [잔을 탁 내려놓는다] | |
| 네가 나 안 만나려는 줄 알고 | I thought you weren't interested, |
| 나 애인도 만들었어 | and I found someone new. |
| [헛웃음] | |
| 근데 여긴 왔네? | Yet you came here still. |
| (윤) 내가 널 얼마나 기다렸는데 | I waited so long for you. |
| [목원이 숨을 들이쉰다] | |
| [목원의 놀란 신음] | Uh. |
| [옅은 웃음] | |
| [윤이 피식 웃는다] | |
| [윤의 옅은 신음] | |
| [목원의 다급한 숨소리] | |
| [커튼 젖히는 소리가 난다] | |
| [다급한 발소리] | |
| (윤) 너 안 무서워, 여기? | Doesn't this place creep you out? |
| (목원) 왜, 귀신 나올까 봐? | Why? You think you'll see a ghost? |
| 장군님 모신 지만 3년이야 | It's been three years with the General. |
| 신병 앓은 것까지 하면 | And almost ten years now |
| (목원) [숨을 들이쉬며] 한 10년 됐고 | since I first got my power. |
| 무서울 리가 | I'm not scared. |
| 그럼 나한테 여기 오자고 한 건? | You weren't afraid when you asked me |
| 안 무서웠어? | to come over here? |
| 그건 무서웠다 | I was so scared. |
| [옅은 웃음] | |
| 이제 나와 | Let's go, okay? |
| (윤) 근데 여기 오는 사람들은 | The people who come here |
| 너한테 인생 책임져 달라고 할 만큼 | and ask you to take responsibility for their lives |
| 엄청 간절하잖아 | must be totally desperate. |
| 그런 사람들 얘기를 | And you listen to all of them, |
| 온전히 다 들어주고 있을 거고, 너는 | holding their problems in so close. |
| (윤) 네가 무슨 일 하는지 | It makes me think that you |
| 알려 주지도 못하고 | had to feel extremely alone, |
| (윤) 많이 외로웠겠단 생각이 드네 | not being able to share your work with people. |
| [윤이 달그락거린다] | |
| [깊은 한숨] | |
| 나와, 이제 | Get out of there. |
| 왜? 여기 좋구먼 | Why? I like it here. |
| 이리 와 봐, 이리 와 봐 | Yoon, come on. |
| [윤이 긴 숨을 뱉는다] | |
| (윤) 응? | Hm. |
| (목원) 잡았다 | I got you. |
| (윤) 무당이었어 | So you're a shaman. |
| [윤의 옅은 웃음] | |
| [커튼을 쓱 친다] | |
| (윤) 내가 지켜 줄게 | I'll protect you. |
| (목원) 예쁜 소리 하지 마 | Stop with the sweet talk. |
| (윤) 싫은데? | No way. |
| 내가 그냥 | I will be… |
| 네 부적 할게 | your talisman. |
| [새가 지저귄다] | |
| [당황한 숨소리] | |
| [섬이 당황한 숨을 들이쉰다] | |
| [당황한 숨소리] | |
| [차 경적] [놀란 숨소리] | |
| [문이 달칵 닫힌다] | |
| [도어록 설정음] | |
| [도어록 조작음] [도어록 해제음] | |
| [달그락거린다] | |
| [섬의 힘주는 신음] | |
| [달그락거린다] | |
| [키보드 두드리는 소리] | |
| [화면 빨리 감는 소리] | |
| [화면 속 윤오가 쿵쿵 내리친다] | |
| [성난 숨소리] | |
| [떨리는 숨을 뱉는다] | |
| [떨리는 숨소리] | |
| [채팅 알림음] [신나는 음악이 흘러나온다] | NEW MESSAGE FROM FINGER |
| [긴 숨을 뱉는다] | |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 그 사람이 쓰는 썸바디 아이디가 꽤 많음 | The person uses many accounts on Somebody. I sent you the list, so take a look. You want it? |
| 리스트 보냈으니 확인 | I sent you the list, so take a look. You want it? |
| [영어] 원해? | I sent you the list, so take a look. You want it? |
| [메시지 수신음] [한국어] 오, 씨… | Oh, shit! |
| [침을 꿀꺽 삼킨다] | |
| [휴대전화 조작음] | |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 비번 FINGER KE 22 | The password is FINGERKE22. |
| [마우스 조작음] | MY DRIVE MARMOT ROBOT (1) |
| [키보드를 탁 누른다] | |
| [초시계를 달칵 누른다] | |
| [달그락 소리가 들린다] | |
| (윤오) [놀리는 말투로] 나 미로 찾기 경연대회 나갔을 때 | When I competed in the maze-solving competition, I won by a landslide. |
| 압도적인 1등이었는데 | When I competed in the maze-solving competition, I won by a landslide. |
| [초등생의 한숨] | I don't know what I can do to make it better. |
| [기묘한 음악] (초등생) 어떻게 하면 잘할 수 있는지 모르겠어요 | I don't know what I can do to make it better. |
| 재만이가 또 1등 할 거예요 어떻게 했어요? | Jae-man is gonna take first place again. How did you do it? |
| (영상 속 윤오) 왜? 도전하게? | Why? You up for the challenge? |
| 아니지, 어차피 재만이가 또 1등인데, 뭐 | Forget it. Jae-man will be first place again anyway, so you should just give up. |
| 아, 포기해, 포기해 | Forget it. Jae-man will be first place again anyway, so you should just give up. |
| 아, 어떻게 했냐고요? | Well, what did you do? |
| 아, 개뻥이죠? | Come on, don't lie. |
| (영상 속 초등생) 말로는 누가 못 해? | Words don't mean anything without proof. |
| 아, 진짜 재만이 제쳐야 되는데 | I really need to beat Jae-man. |
| (윤오) 간단하지, 재만이 죽여 | It's simple. -Kill Jae-man. -Hm? |
| (기은) 응? | -Kill Jae-man. -Hm? |
| (영상 속 윤오) 그럼 네가 1등이잖아 | Then you'll be first place. |
| [놀라며] 네? | What? |
| [윤오의 웃음] | |
| (영상 속 초등생) 웃지 마요 빨리 알려 줘요 | Ah, don't laugh. Tell me how! |
| 나 진짜 1등 하고 싶다고요! | I really want first place! |
| (윤오) 아… 눈빛 마음에 드네 | Ah, love that look in your eyes. |
| 귀엽다 | It's cute. |
| (영상 속 윤오) 알겠어 | Okay. |
| 준비물 알려 줄게 준비하고 다시 보자 | I'll tell you what you need. Let's talk later, okay? |
| [탁 소리가 난다] | |
| [키보드를 탁 누른다] | |
| [찍찍 소리가 들린다] | MARMOT ROBOT |
| [초등생의 탄성] | Whoa. |
| (윤오) 야, 어때? 짱 재밌지? | -Hey, how is it? Super fun, right? -Totally! |
| 완전요 | -Hey, how is it? Super fun, right? -Totally! |
| (초등생) 보이지 않는 열에너지를 이용 | Using invisible thermal energy? Jae-man's totally dead! |
| 재만이 뒈졌어 [쥐가 계속 찍찍댄다] | Using invisible thermal energy? Jae-man's totally dead! |
| 근데 아저씨는 이런 생각 어떻게 했어요? | By the way, how did you think of this, mister? |
| 그때 아저씨도 내 나이 아니었어요? | -Weren't you also my age then? -It's because I was always alone. |
| (윤오) 늘 혼자 있었거든 | -Weren't you also my age then? -It's because I was always alone. |
| (영상 속 초등생) 엄마는요? | -What about your mom? -She was never home. |
| (영상 속 윤오) 집에 없었어 | -What about your mom? -She was never home. |
| (영상 속 초등생) 아빠는요? | And your father? |
| (영상 속 윤오) 바빴고 | He was busy. |
| 음, 뭐 | Hm, well, |
| 나도 비슷해요 | that makes two of us. |
| 아, 그, 일단 그, 뭐 좀 먹고 할래요 | I should eat something first. I'm famished. |
| 그, 배고파요 | I should eat something first. I'm famished. |
| (윤오) 뭐 먹을 거야? [쥐가 계속 찍찍댄다] | Uh, what are you gonna have? |
| [냄새를 킁킁 맡는다] | |
| 아, 갑자기 고기가 먹고 싶어요 고기 먹을래요 | Oh, I'm suddenly craving some meat. That sounds great. |
| (윤오) 그래, 맛있게 먹어 | Okay. Enjoy your food. |
| [쥐가 계속 찍찍댄다] [문이 달칵 열린다] | |
| [영상 속 문 닫는 소리] | |
| [영상 속 쥐가 계속 찍찍댄다] | |
| [쥐가 계속 찍찍댄다] | |
| [펑 튀기는 소리] | |
| [비명을 지르며] 아, 씨! | |
| [가쁜 숨소리] | |
| [숨을 고른다] | |
| [마우스 조작음] | |
| [마우스 조작음] | |
| [키보드 조작음] | |
| [컴퓨터 작동음] | |
| [경쾌한 멜로디] | |
| "썸원 로딩 중, 기다려 주세요" | |
| [경쾌한 멜로디] | |
| [긴장되는 음악] | |
| [놀란 숨소리] | |
| (섬) '언니 기다렸는데' | "I waited for you, girl." |
| '아가페' | "Agape." |
| (남자3과 남자4) - 어어? CCTV, CCTV - 어, 왜? | -A security camera! -Just go, man! |
| (남자4) 야, 저거 고장 났다 그랬는데? | -A security camera! -Just go, man! |
| (남자1) 저년이 우리 죽이려고 초대한 거야? | Did that bitch invite us to kill us? |
| 그럼 우리가 피해자네! | |
| [화면 속 남자들의 다급한 숨소리] | |
| [화면 속 당황한 소리가 요란하다] | Fucking bitch! Let go! |
| [채팅 알림음] | |
| [헛기침] | |
| [혀를 똑 튕긴다] | |
| 네 | Sure. |
| [웃으며] 그래요 | Sounds good. |
| [웃음] | |
| [도로 소음이 들려온다] | |
| [라이터를 탁 내려놓는다] | |
| [연기를 후 뱉는다] [풀벌레 울음] | |
| 씨발 | Son of a bitch. |
| [삑삑거리는 소리] | |
| [삑삑거리는 소리가 들려온다] | |
| [섬의 한숨] | |
| [앱 접속음] | |
| [삑삑거리는 소리] | |
| [휴대전화 조작음] | |
| (섬) | I miss you. NOVEMBER 9, 2021 I MISS YOU |
| [긴 숨을 뱉는다] [코를 훌쩍인다] | |
| [어두운 음악] | |
| [메시지 수신음] | |
| (윤오) | I miss you too. |
| (윤오) | I miss you too. Should I come see you? |
| [휴대전화 조작음] | |
| [메시지 전송음] | I'm in the garage. |
| (섬) | I'm inside, sitting here. |
| (윤오) | It's cold. Go inside. |
| [옅은 한숨] | |
| [휴대전화 조작음] | |
| (섬) | Were you the one who broke Someone? You should just ask why I broke it. |
| (윤오) | You should just ask why I broke it. |
| (섬) 썼다 지운 글을 썸원이 기억한다는 걸 | It's probably because you found out that Someone can remember the things you wrote and erased. |
| (섬) 알게 돼서겠죠 | that Someone can remember the things you wrote and erased. |
| [긴 숨을 뱉는다] | |
| (윤오) | Right. |
| (윤오) | I know it was a friend that you cherished, so I'm sorry. |
| [휴대전화 조작음] | |
| (섬) | Where are you right now? |
| [옅은 흐느낌] | |
| [화상채팅 요청 벨 소리] | ACCEPT VIDEO CHAT WITH 17? |
| [연결 알림음] | |
| [윤오의 옅은 웃음] | |
| [웃음] | |
| [가쁜 숨을 뱉으며] 여기 어딘지 알죠? | You know where this is, right? |
| 왜 거기 있어요? | But why are you there? |
| (섬) 왜 거기에 있냐고요 | -Tell me why you're there. -For work. |
| 일 때문에요 | -Tell me why you're there. -For work. |
| (윤오) 여기 와 있으면 반가워할 줄 알았는데 | I thought you'd be happy if I was here. |
| [섬의 떨리는 숨소리] | |
| [싸늘한 음악] | |
| [섬의 다급한 숨소리] | |
| [도어록 해제음] | |
| [목원의 옅은 웃음] | |
| [윤의 아쉬운 신음] (윤) 새벽에 가도 되는데 | Or I could just go early in the morning. |
| [차가 다가오는 소리] | Or I could just go early in the morning. |
| (윤) 아, 시간이 벌써… | Time went by so quickly. |
| [목원의 웃음] | Time went by so quickly. |
| (목원) 아무도 가라고 안 하는데? | No one's telling you to leave. |
| (윤) 아, 너랑 노느라 그랬잖아 | No one's telling you to leave. I lost track of time because I was with you. |
| [윤의 아쉬운 신음] [목원의 웃음] | I lost track of time because I was with you. |
| (윤) 일해야 돼 | I have work. |
| (목원) [놀라며] 김섬? | Kim Sum? |
| [음악이 뚝 끊긴다] | |
| (윤) 누구? | Who's that? |
| (목원) 아, 쟤 내 친구 쟤 왜 왔지? | Oh, she's my friend. But why is she here? |
| (윤) 아, 약속 있었구나? | So you had plans? |
| 가야겠다 | I should get going. |
| [목원의 아쉬운 소리] (목원) 조심히 가, 연락할게 | Get home safe. I'll call you. |
| (윤) 치! [윤의 또각거리는 발소리] | Yeah. |
| [섬의 거친 숨소리] | |
| (섬) 나 좀 봐 | I need to talk to you. |
| (목원) 윤아, 연락할게 | -Yoon, I'll call you, okay? -Mm-hm. |
| (윤) 응 [차 시동 거는 소리] | -Yoon, I'll call you, okay? -Mm-hm. |
| [도어록 설정음] [섬의 한숨] | |
| 이게 다 뭐야? | What's this about? |
| 내 손에 칼이 있으면 누군가를 해치게 된다 그랬지? | You said that I'd hurt someone if I was carrying a knife, didn't you? |
| 네가 칼이 있으면 신기가 강해진다 그랬고 | And you said your power gets stronger around knives. |
| 그래서? | Okay, so? |
| (목원) 반납하는 건가? | Are you turning these in? |
| 아니면 뭐, 기증 그런 건가? | Are you going to give them away? |
| [목원이 숨을 들이쉰다] | |
| [가방을 탁 내려놓는다] | |
| [부스럭댄다] | |
| [목원이 종이를 부스럭댄다] | |
| 이거 뭐야? | Explain. |
| 이렇게 작은 걸로 사람을 죽일 수 있을 거 같진 않은데 | It doesn't look like anyone could really get killed with that… |
| 이거 왜 이렇게 기분이 나쁘냐? | but why does it make me sick? |
| 나 좀 도와줘 | Please help, Mok-won. |
| (섬) 나 진짜 그 사람 잃고 싶지 않거든? | I just don't want him to leave me alone. |
| 내가… | Still, suppose I do kill him? What then? |
| 그 사람 만약에 죽이게 되면 어떡해? | Still, suppose I do kill him? What then? |
| (섬) 이제야 찾았는데 | I finally found him. |
| 이제야 나랑 완전히 똑같은 사람 찾은 거 같은데 | I think that I found someone just like me after all these years. |
| 너무 무서워 | I'm scared. |
| [숨을 깊게 들이쉰다] | |
| [목원이 숨을 들이쉰다] | |
| [종이 부스럭대는 소리] | |
| (목원) 부적 써 줄게 | I'll make you a talisman. |
| [목원이 부스럭대며 일어난다] | |
| [멀어지는 발소리] | |
| [울먹이며] 더 센 거 없어? | Is there something stronger? |
| 굿을 할까? | A ritual? |
| [붓으로 써 내려가는 소리] | |
| 근데 그 여자 누구야? | Who was that girl outside? |
| 애인이야? | Your lover? |
| 장군님 뭐라고 하셔? | Did the General say anything? |
| [기묘한 음악] | |
| [마우스 조작음] | |
| (기은) 흠… | |
| [마우스 조작음] | PRINCESS SNACKS |
| [탁자를 손가락으로 탁탁 친다] | |
| [화상채팅 요청 벨 소리] | FINGER CONNECTING VIDEO CALL |
| [연결 알림음] | FINGER CONNECTING VIDEO CALL |
| [어색한 웃음] | |
| 핑거 님 | Hello, Finger! |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 또 원하는 게 있나? | Is there something else you need? |
| 하나 더 부탁드리고 싶어서 | I'd like to make you an offer. |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 말해 봐 | What is it? |
| (기은) 그 초딩 | What is it? I just want the Somebody ID and password for the kid in the video. |
| 썸바디 아이디랑 비밀번호 알려 주세요 | I just want the Somebody ID and password for the kid in the video. |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 경찰 아니었어? | I thought you were an officer of the law. |
| 응, 맞아요 | Mm-hm. Yeah, so? |
| (기은) 개인적인 일이라서 | This is different. |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 어렵진 않지만… | It's not difficult, but… |
| 돈 더 드릴게요 | I'll pay you more. |
| [핑거가 손가락을 딱 튕긴다] (핑거) [변조된 여자 목소리로] 페이는 알지? | You know how to pay, right? Yeah, I'll send it now. |
| 지금 입금할게요 | Yeah, I'll send it now. |
| (핑거) [변조된 여자 목소리로] 오케이, 코인 3개 | -Okay, three coins! -Sure. |
| (기은) 네 | -Okay, three coins! -Sure. |
| [어색한 웃음] | |
| [채팅 알림음] | |
| (기은) 헐 | |
| [기은의 기대하는 숨소리] | |
| "행운을 빌어" | GOOD LUCK |
| [기은이 긴 숨을 내쉰다] | GOOD LUCK |
| [앱 접속음] [기은의 벅찬 탄성] | |
| [기은의 기대에 찬 숨소리] | MARMOT ROBOT |
| (기은) 찾아보자 | Let's take a look. |
| 으르렁 | "Growl." |
| 얘 아니고… | Yeah, no. |
| [화면 터치음] | Yeah, no. |
| 울라숑 | "Ullashong." |
| [기은이 피식한다] | MY MOM'S GOING TO TAKE MY PHONE… |
| (기은) 얘 완전 초딩이네 | This is totally a kid. |
| 나와라 | Come on, where are you? |
| 캠퍼 | Come on, where are you? "Camper." THIS MAZE WAS SO HARD, BUT I SOLVED IT FIRST! |
| 응? | Huh. |
| [탄성을 지르며] 와, 씨! | Ah, shit! |
| [기쁜 탄성] 찾았다 | Ah, there he is. |
| [시원한 숨을 뱉는다] | Ah, there he is. |
| 뭐라고 하지? | What do I say? |
| 형 | "Dude." |
| (기은) [초등생을 흉내 내며] 형, 어디예요? | "Dude, where are you right now?" |
| 형은 묵비권을 행사할 수 있고 변호사를 선임할 수 있어요 | Dude, you've got the right to remain silent, and the right to an attorney. |
| (기은) 나갔어요? | "Did you log out of your Camper profile?" |
| [메시지 전송음] | |
| 형이 말한 모든 말은 | And let me remind you that anything you say can and will be used against you in a court of law. |
| 법정에서 불리하게 작용할 수가 있어요 | that anything you say can and will be used against you in a court of law. |
| [기대에 찬 숨을 뱉는다] | |
| [숨을 크게 들이쉰다] | |
| [숨을 크게 내쉰다] [달그락 내려놓는다] | |
| [기대에 찬 숨소리] | |
| [숨을 길게 내쉰다] | |
| [심호흡을 한다] | |
| [잔잔한 음악] | |
| [숨을 길게 내쉰다] | |
| [풀벌레 울음] | |
| [여자의 감격한 탄성] (윤오) 생일 축하합니다 | -Wow! -It's your birthday! |
| - (윤오) 됐다 - (여자) [손뼉 치며] 와! | There we go. |
| [여자의 부정하는 신음] 나 썸바디 안 깔 거야 | I'm not gonna be downloading Somebody. |
| (윤오) 아, 왜? | Why not? |
| 나 안 깔아, 너 만났잖아 | Why not? I just don't want to. |
| 우리가 썸바디로 만났잖아 | But Somebody's how I found you. |
| 썸바디 깔았으면 좋겠어? | -Do you think I should download it? -Mm. |
| (윤오) 응 | -Do you think I should download it? -Mm. |
| - 내가 아이디가 11이니까 - (여자) 응 | My, uh, ID number is "11," so you can be "12." |
| - (여자) 응 - 네가 12 해 | My, uh, ID number is "11," so you can be "12." |
| (윤오) 그럼 되잖아 | That works, right? |
| (윤오) 오케이, 잘됐네 | Okay. Perfect, huh? |
| 잘했어 | Yeah, it's great. |
| [윤오의 힘주는 신음] [여자의 웃음] | Yeah, it's great. |
| [윤오와 여자의 웃음] | |
| [윤오의 힘주는 신음] (여자) 어? 잠깐만 나 숨 막혀 | Oh, I can't breathe. |
| 어? 잠깐만 | Hold on! |
No comments:
Post a Comment