Search This Blog



  60일, 지정생존자 3

Designated Survivor: 60 Days 3

[KOR-ENG DUAL SUB]


MINSUNG NEWS, DONGIL NEWS, KOOKIL NEWS, DONGBUK DAILY
‪(TV 속 기자1)‬ ‪국회 의사당 테러 사건의‬ ‪진실을 밝히는 일과 국정 정상화‬Finding out the truth behind the attack and stabilizing state affairs.
‪박무진 권한 대행에겐 크고 무거운‬ ‪두 가지 과제가 놓여 있습니다‬Park Mu-jin, the Acting President, has two significant tasks to do.
‪(TV 속 기자2)‬ ‪그러나 단 한 번의 선출직 경력도 없는‬ ‪박무진 권한 대행이‬However, Acting President Park Mu-jin has never been in an elected position. Given this unprecedented national crisis,
‪사상 초유의 국가적 위기 상황 앞에서‬Given this unprecedented national crisis, many people are concerned about whether or not he can show
‪행정 관료와 국회를 상대로‬many people are concerned about whether or not he can show leadership in front of administrative officers
‪리더십을 발휘할 수 있을지‬leadership in front of administrative officers
‪[TV에서 뉴스가 계속된다]‬ ‪(영진)‬ ‪앞으로 일주일입니다‬-and the National Assembly. -He has a week.
‪[TV 종료음]‬-and the National Assembly. -He has a week. If he can run state affairs without any problems for the next week,
‪대행님이 일주일만 사건, 사고 없이‬ ‪국정 운영한다면‬If he can run state affairs without any problems for the next week,
‪그땐 모든 언론사들‬ ‪헤드라인 뉴스부터 바뀔 겁니다‬the headlines of every paper will change.
‪'박무진 권한 대행'‬"Acting President Park Mu-jin..." THE PRESIDENT PASSES AWAY
‪[문이 탁 닫힌다]‬THE PRESIDENT PASSES AWAY "...Becomes a Strong Candidate."
‪'유력 대권 후보로 떠올라'‬"...Becomes a Strong Candidate."
‪그다음에는‬ ‪여론이 대행님을 선택하겠죠‬After that, the public will choose him
‪차기 대권 주자로‬as the next candidate.
‪(주승)‬ ‪자네가 선택한 모양이군‬It seems like you chose him
‪박 대행을 차기 정권 파트너로‬to be your next political partner.
‪(영진)‬ ‪그럴 리가요‬No, sir.
‪좋은 사람이잖아요, 대행님‬He's a good man.
‪[영진이 피식 웃는다]‬But for me, I'm satisfied with serving the late President Yang Jin-man.
‪좋은 사람은 제게는‬ ‪양진만 대통령님 한 분으로 충분합니다‬But for me, I'm satisfied with serving the late President Yang Jin-man.
‪[무거운 음악]‬
‪(영진)‬ ‪보셨잖습니까?‬You also witnessed
‪세상이 대통령님의 선의를‬ ‪어떻게 조롱했는지‬how the world criticized his good deeds.
‪전 이기는 사람 선택할 겁니다‬I'm going to choose the person who wins.
‪(주승)‬ ‪다행이군‬That's a relief.
‪박무진 대행‬President Park
‪초등학교 때부터 학창 시절 내내‬never even ran for class president when he was in school.
‪단 한 번도‬ ‪반장 선거에 나간 적이 없어‬when he was in school.
‪그 시절에, 모범생이‬In those days. Although he was a model student.
‪무슨 뜻인지 알겠나?‬Do you know what that implies?
‪정치를 하기엔‬He doesn't have
‪타고난 권력 의지가 없어, 박 대행은‬any desire for power. He isn't suitable for politics.
‪(영진)‬ ‪기회가 없었던 겁니다‬He just didn't have the opportunity.
‪권력을 잡을 기회가‬The opportunity to obtain power.
‪말 한마디면 세상이 움직이는 걸‬ ‪목격한 다음에도‬Do you think he'll stay the same even after witnessing the nation move on his orders?
‪대행님이 지금하고 똑같을까요?‬the nation move on his orders?
‪손에 쥔 권력 스스로 놓는 사람‬ ‪실장님은 보셨습니까?‬Have you ever seen someone let go of their power willingly?
‪[새가 짹짹 지저귄다]‬Daddy!
‪(시진)‬ ‪아빠‬Daddy!
‪[따뜻한 음악]‬ ‪[강연과 시진이 살짝 웃는다]‬
‪[무진이 살짝 웃는다]‬ ‪(수교)‬ ‪아이고‬
‪고생했어, 우리 딸‬You did great. Daddy, I rode a spaceship.
‪아빠, 나 우주선 타고 왔어‬Daddy, I rode a spaceship. A spaceship?
‪우주선?‬A spaceship?
‪(강연)‬ ‪MRI 검사 말하는 거야‬She's talking about the MRI machine.
‪[무진의 힘주는 신음]‬
‪(무진)‬ ‪검사 결과는 뭐래? 이상 없다지?‬How were her results? She's fine, right?
‪열까지 세던데? 엄마, 아빠 알아보고‬She counted to ten. She recognized us too.
‪그럼 된 거 아니야?‬Isn't that enough?
‪(수교)‬ ‪청와대에는 주치의 선생님도 계십니다‬We have a doctor at the Blue House as well.
‪걱정 안 하셔도 될 겁니다, 대행님‬You don't need to worry, sir.
‪(무진)‬ ‪아, 예‬Thank you.
‪어디 봐‬Let me see.
‪아휴, 얼마나 아팠어, 응? 아유‬Gosh. It must've hurt so much.
‪(시진)‬ ‪오빠, 나 우주선 탔다‬Si-wan! I rode a spaceship.
‪[시완이 물병을 달그락 집어 든다]‬ ‪오빠, 나 우주선 탔다니까‬Si-wan. I said, I rode a spaceship.
‪진짜, 정말로‬I'm serious.
‪[시완이 물병을 탁 내려놓는다]‬
‪(무진)‬ ‪시완아, 시진이 왔어‬ ‪너 걱정 많이 했잖아‬Si-wan, Si-jin's back. You were worried about her.
‪(은주)‬ ‪배고프죠, 시완 학생?‬ ‪식사 준비하라고 할까요?‬Aren't you hungry? Should I tell them to prepare your meal?
‪(강연)‬ ‪죄송해요, 애가 중2라서요‬I'm sorry. He's a teenager.
‪아시죠? 중2...‬You know how they are, right? Yes. I heard they're more frightening than any dictator.
‪아, 호환 마마보다 무섭다는 그...‬Yes. I heard they're more frightening than any dictator.
‪(수교)‬ ‪아유, 괜찮습니다‬You don't have to be sorry.
‪아이, 북한군도 무서워서‬ ‪못 쳐들어온다는 그 중2 아닌가요‬They even say North Korea won't dare invade because they're so frightening.
‪[수교의 웃음]‬because they're so frightening.
‪아, 죄송합니다‬I'm terribly sorry, sir.
‪[한숨 쉬며]‬ ‪시국에 어울리지도 않을 농담을‬That joke was inappropriate at a time like this.
‪(무진)‬ ‪미안합니다‬ ‪저희 아이가 좀 무례했습니다‬I'd like to apologize for my son's rudeness.
‪사실이야?‬Is that true?
‪그럼 애가 왜 갑자기‬ ‪안 하던 주먹질을 했겠어?‬Why else do you think he suddenly got into a fistfight?
‪미세 먼지 때문에 체육 못 하니까‬The kids couldn't have physical education because of the fine dust.
‪환경부 장관이‬ ‪일을 똑바로 못 해서 그렇다고‬One of the kids said it was because the Minister of Environment
‪당신 욕을 했나 봐‬wasn't doing his job properly.
‪뭐, 그 집 애도 중2잖아?‬Well, that kid is a teenager too.
‪[무진의 한숨]‬that kid is a teenager too.
‪[강연이 혀를 찬다]‬
‪(강연)‬ ‪아휴, 쟤도 힘들어‬It's hard for him, too.
‪생각해 봐‬Think about it.
‪뉴스에서나 보던 청와대에 들어와 살지‬He never imagined he'd be living in the Blue House,
‪어떻게 알았겠어?‬which he only saw on the news.
‪[강연의 한숨]‬PRESIDENT OF KOREA, YANG JIN-MAN
‪친구들은 또 어떻게 보나‬ ‪저도 복잡하겠지‬He probably doesn't know how he'll face his friends again.
‪왜 또?‬-What now? -I still need to teach him manners.
‪가르칠 건 가르쳐야지‬-What now? -I still need to teach him manners.
‪사춘기가 벼슬이야?‬Puberty doesn't make him special.
‪[게임 소리가 흘러나온다]‬Si-wan, we need to talk.
‪시완이 너, 아빠랑 얘기 좀 하자‬Si-wan, we need to talk.
‪[휴대전화 조작음]‬
‪(무진)‬ ‪너...‬Si-Wan.
‪[한숨]‬
‪너 얼굴에 연고는 좀 발랐어?‬Did you put something on that?
‪남자는 얼굴이 생명인데‬A man's face is his life.
‪[애잔한 음악]‬ ‪[한숨]‬
‪미안하다, 아빠 때문에‬I'm sorry. This is all because of me.
‪당분간 우리‬We will have to live here
‪여기서 지내야겠는데‬for the time being.
‪근데 시완아, 누가 그러더라‬Someone once told me
‪월급은 일 잘해서 받는 게 아니라‬that you don't get paid every month because you're good.
‪그, 손가락질도‬ ‪웃으면서 받으라고 주는 거라고‬You get paid so you can smile while being criticized.
‪아빠가 받는 월급‬I get paid
‪국민들 세금이잖아‬with the people's tax money.
‪아빠 걱정은 안 해도 돼‬You don't need to worry about me.
‪네가 고생이지‬It's harder for you.
‪그게 마음에 걸려, 아빠는‬That bothers me.
‪그러니까 시완아, 너도‬So Si-wan, I hope you will...
‪힘...‬stay strong.
‪- 아빠‬ ‪- (무진) 어, 그래‬-Dad. -Yes?
‪와이파이 비밀번호 좀‬What's the Wi-Fi password?
‪[게임 소리가 계속 흘러나온다]‬
‪- (검식관) 검식 모두 끝났습니다‬ ‪- (강연) 네‬-I've tested all the dishes. -Thank you.
‪(은주)‬ ‪앞으로 청와대 안과 밖에서 드실‬ ‪모든 음식은‬From now on, you may only eat after the inspector tests them, whether it is at the Blue House or elsewhere.
‪검식관의 검식이 끝난 후에‬ ‪드셔야 해요‬whether it is at the Blue House or elsewhere.
‪경호상의 이유로 특히‬ ‪지금처럼 테러 위협이 있을 땐‬Especially during times like this when there's a threat of attack,
‪더욱더 까다롭게 진행될 겁니다‬the inspection will be done more meticulously.
‪그래서 말씀드리는데요, 여사님‬On that note, ma'am,
‪로펌 일정은‬ ‪저희와 협의해 주시겠어요?‬could you consult with us regarding your schedule?
‪경호상의 문제도 있고‬ ‪워낙 민감한 시기라‬We need to ensure your safety. And since this is a sensitive time,
‪정치적인 상황도 고려해야 하니까요‬we need to consider the political side as well.
‪그건 좀 곤란한데요‬I'm afraid I can't do that.
‪전 변호사예요‬I'm a lawyer.
‪의뢰인과 비밀 준수 의무가 있는‬I have a duty to maintain attorney-client confidentiality.
‪대통령 권한 대행의 배우자시죠‬For the next 60 days,
‪관저에 계신 60일 동안은‬you are the First Lady.
‪[차분한 음악]‬
‪(무진)‬ ‪네‬Hello.
‪무슨 일 있어?‬Is something wrong?
‪당신도 지금 이런 기분이에요?‬Is this how you feel as well?
‪(강연)‬ ‪결혼 생활 15년 동안‬ ‪적립해 둔 시집살이‬For the past 15 years of our marriage, I've been free.
‪한 번에 털어 쓰라는데?‬But she wants to tie me down now.
‪[무진의 한숨]‬
‪두 달 금방 가‬Two months will fly by.
‪60일 뒤엔 우리‬ ‪집으로 돌아갈 수 있어‬After 60 days, we can go home.
‪달라질 건 아무것도 없어‬Nothing will change.
‪[무진의 한숨]‬
‪[무진의 한숨]‬
‪[새가 짹짹 지저귄다]‬
‪[장엄한 음악]‬ ‪(수교)‬ ‪안녕하십니까!‬Hello, sir!
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬Hello.
‪(무진)‬ ‪예‬Hello.
‪말씀하신 대로 정수정 보좌관은‬As you've requested,
‪(주승)‬ ‪오늘부터 청와대 비서실에서‬ ‪근무할 수 있도록 조치해 뒀습니다‬Ms. Jeong Su-jeong will be working at the Presidential Secretariat.
‪신원 조회가 끝나는 대로‬ ‪정식 발령 절차를 밟게 될 겁니다‬She will be formally assigned once her background check clears.
‪가시죠‬We should go.
‪오늘 수석 보좌관 회의를 시작으로‬Your official schedule awaits, starting with the Chief of Staff meeting.
‪대행님의 공식 일정이‬ ‪기다리고 있습니다‬Your official schedule awaits, starting with the Chief of Staff meeting.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬DAY 59: MAINTAINING STATUS QUO EPISODE 3
‪(기자3)‬ ‪새날신문 조용구 기자입니다‬I'm Jo Yong-gu from Saenal News. The attack on the National Assembly Building. Was it North Korea?
‪국회 의사당 테러, 북한 소행입니까?‬The attack on the National Assembly Building. Was it North Korea?
‪(수원)‬ ‪아, 현재로서는, 에...‬The attack on the National Assembly Building. Was it North Korea? For now...
‪(기자4)‬ ‪KBC 민주홍 기자입니다‬I'm Min Ju-hong from KBC. How likely is it that it was North Korea?
‪북한일 가능성은‬ ‪얼마나 된다고 보십니까?‬I'm Min Ju-hong from KBC. How likely is it that it was North Korea?
‪그, 국정원과...‬-The NIS-- -I'm Im Jae-suk from OPS.
‪(기자5)‬ ‪OPS 임재숙 기자입니다‬-The NIS-- -I'm Im Jae-suk from OPS. If it was not North Korea,
‪북한의 소행이 아니면‬ ‪가장 가능성이 높은 테러 단체는‬If it was not North Korea, was ISIS the terrorist organization most likely responsible for it?
‪역시 IS입니까?‬was ISIS the terrorist organization most likely responsible for it?
‪마이크 좀‬Give me the mic.
‪(신영)‬ ‪Tbn 우신영 기자입니다‬I'm Woo Sin-yeong from TBN.
‪어젯밤 일본군 해상 자위대가‬I heard Japan's Maritime Self-Defense Force...
‪이지스함을‬ ‪동해상에 배치했다고 들었습니다‬I heard Japan's Maritime Self-Defense Force... dispatched the Aegis to the East Sea yesterday.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪[기자들이 웅성거린다]‬
‪(수원)‬ ‪아, 우 기자님‬Ms. Woo, that was embargoed--
‪- 그 일은 엠바고로...‬ ‪- (신영) 네, 제가 궁금한 건‬Ms. Woo, that was embargoed-- Here's my question.
‪(신영)‬ ‪자위대가 이지스함을 배치한 이유가‬I heard the reason why they dispatched the Aegis was... because a North Korean submarine entered our territorial waters.
‪북한군 잠수함이 우리 영해로‬ ‪남하했기 때문이라는 말이 있던데요‬because a North Korean submarine entered our territorial waters.
‪사실이네요‬So it's true.
‪(기자6)‬ ‪북의 도발이 맞습니까?‬So was it North Korea?
‪[기자들이 저마다 말한다]‬ ‪(기자7)‬ ‪청와대가 은폐하고 있는 이유는 뭡니까‬So was it North Korea? -Is North Korea invading the South? -Is a war imminent?
‪아, 네, 잠시만요‬-Why is the Blue House saying anything? -Well...
‪그, 그런 합리적...‬-Why is the Blue House saying anything? -Well...
‪[기침]‬
‪[기자들의 질문이 빗발친다]‬Why aren't you telling the people the truth?
‪[연신 콜록거린다]‬
‪잠깐만 끊어 가겠습니다‬We will take a short break.
‪아니, 어, 어디 나가셔, 지금?‬Where is he going?
‪아니, 지금 뭐 하는 겁니까?‬-What's all this? -Tell me about it. What was that--
‪(남욱)‬ ‪그러니까, 지금 뭐 하는 거예요?‬-What's all this? -Tell me about it. What was that-- I mean, didn't you write the script for the briefing?
‪아니, 그게 아니고 브리핑 원고‬ ‪김남욱 행정관이 작성한 거 아닙니까?‬I mean, didn't you write the script for the briefing?
‪수습 안 할 거예요?‬Aren't you going to fix this?
‪제가요?‬Me?
‪(남욱)‬ ‪아니, 쓴 건 나...‬I wrote it, but...
‪그리고 내가 이런 상황에서‬ ‪아직 준비가 안 돼 놔서‬And I'm not ready for a situation like this.
‪[남욱의 한숨]‬ ‪(영진)‬ ‪이런 상황에서 준비돼 있었던 사람‬None of us was ready for a situation like this.
‪아무도 없습니다‬None of us was ready for a situation like this.
‪지금 이 청와대에서‬No one in this Blue House was.
‪뭐...‬Well...
‪(기자5)‬ ‪선배, 어디 가요?‬Sin-yeong, where are you going?
‪헤드라인 나왔네‬We already have the headlines.
‪'박무진 권한 대행 체제‬ ‪시작부터 휘청'‬"Acting President Park Mu-jin Gets off to a Shaky Start."
‪'무능력한 청와대‬ ‪컨트롤 타워 기능 상실'‬"The Incompetent Blue House Fails as a Control Tower."
‪(남욱)‬ ‪우신영 기자 질문부터‬ ‪답변드리면 되겠습니까?‬I'll start by answering Ms. Woo's question.
‪[남욱의 긴장한 숨소리]‬
‪[카메라 셔터음]‬
‪일본군 이지스함은‬ ‪동해상에서 이미 퇴각했습니다‬Japan's Aegis has already retreated from the East Sea.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬
‪그리고 한반도에선 북한의 도발도‬ ‪전쟁도 일어나지 않았고요‬There was no provocation from North Korea, and a war did not break out.
‪제가 확인시켜 드릴 수 있는 팩트는‬ ‪여기까지입니다‬Those are the facts I can confirm for now.
‪[키보드 두드리는 소리가 들린다]‬Those are the facts I can confirm for now. Are you saying North Korea wasn't behind the attack?
‪(기자3)‬ ‪테러 배후가 북한이 아니라는 겁니까?‬Are you saying North Korea wasn't behind the attack?
‪(기자4)‬ ‪북한이 아니면 어디입니까?‬If not, who was it?
‪테러 배후는‬The NIS, DSSC,
‪국정원, 안보사‬and our military forces
‪그리고 우리 군이‬ ‪모든 가능성을 열어 두고‬are conducting thorough investigations and are open to all possibilities.
‪(남욱)‬ ‪면밀히 추적 중에 있습니다‬are conducting thorough investigations and are open to all possibilities. -Once there is a conclusion-- -Once there is,
‪- (남욱) 결과가 나오는 대로...‬ ‪- (신영) 결과가 나오면‬-Once there is a conclusion-- -Once there is,
‪바로 언론과 국민들에게‬ ‪정보 공개하는 겁니까?‬will it be made known to the people and the press immediately?
‪[긴장되는 음악]‬
‪우신영 기자 인사 고과는‬ ‪질문에 달려 있죠?‬Ms. Woo's performance assessment depends on her questions.
‪(남욱)‬ ‪제 인사 고과는‬ ‪침묵에 달려 있어서요, 예‬And my performance assessment depends on my silence.
‪답변이 되셨길 바랍니다‬I hope this answers your question.
‪(신영)‬ ‪어제 이후 테러 배후에 대한‬ ‪각종 가짜 뉴스와 유언비어가‬Since the incident yesterday, all kinds of fake news and rumors
‪SNS를 통해서 확산되고 있습니다‬are spreading through social media.
‪정부가 투명하게‬ ‪정보를 공유하지 않으면‬If the government doesn't share the information transparently,
‪가짜 뉴스는‬ ‪불씨가 꺼지지 않을 텐데요‬If the government doesn't share the information transparently, the embers of the fake news will never be put out.
‪언론이 추측성 기사만 내놓지 않는다면‬As long as the press does not publish mere speculation,
‪산불로까지 번지는 일은‬ ‪아마 없을 겁니다‬it won't spread like wildfire.
‪(남욱)‬ ‪국가 안보와 국민의 안전이‬ ‪걸린 사안입니다‬The security of this nation and its people are on the line.
‪기자 여러분들의‬ ‪많은 협조 부탁드리겠습니다‬Your cooperation will be very much appreciated.
‪지금까지 대변인‬Thank you. I'm...
‪권한 대행 김남욱 행정관이었습니다‬I'm the acting press secretary, Kim Nam-wook.
‪(세영)‬ ‪어제 폭발 사고로 공석이 된‬ ‪공식 기관장은‬In total, 37 posts of agency heads fell vacant due to the bombing.
‪[희경이 키보드를 탁탁 두드린다]‬ ‪모두 37석입니다‬In total, 37 posts of agency heads fell vacant due to the bombing. We will take immediate measures so the Vice-Ministers
‪장관직은 지금 당장‬ ‪차관들이 대행할 수 있도록‬We will take immediate measures so the Vice-Ministers
‪조치를 취해 놓겠습니다‬can replace the Ministers.
‪(영목)‬ ‪국가 기간산업, 철도, 선박‬ ‪항공망에 대한 2차 테러가 우려됩니다‬There may be a second attack on key industries, railways, ships, and aircraft.
‪출입국 관리소를 통한 출입국 심사는‬ ‪일시적으로 정지해 뒀습니다‬Inspections at the Immigration Office have been temporarily suspended.
‪(보좌관1)‬ ‪아이, 기준도 없이‬ ‪그렇게 발부터 묶어 놓으면 곤란하죠‬You can't ground everyone across the board like that.
‪해외 투자자들한테 불안감을 주는 거‬Making overseas investors anxious is the most amateur thing we could do.
‪가장 아마추어적인 선택입니다‬Making overseas investors anxious is the most amateur thing we could do.
‪(용완)‬ ‪경제 수석 구용완입니다‬I'm Gu Yong-wan, chief of economic affairs.
‪은행 입출금 거래부터 막는 게‬ ‪급선무입니다‬Our most urgent priority is to suspend bank transactions. The mass of people trying to withdraw their funds
‪아침부터 돈 찾겠다는 사람들 때문에‬ ‪은행 업무가 마비 상태입니다‬The mass of people trying to withdraw their funds has crippled the banks since morning.
‪(보좌관2)‬ ‪안 됩니다, 대행님‬We can't do that, sir. If we suspend bank transactions, countless numbers of small businesses
‪은행 거래를 중지하면 48시간 이내에‬If we suspend bank transactions, countless numbers of small businesses
‪문 닫는 영세 자영업자들이‬ ‪속출할 겁니다‬will fall like dominoes in 48 hours.
‪(용완)‬ ‪이대로 두면 은행들이 문을 닫아요‬ ‪이 사람아‬If we don't, the banks will go under.
‪그때는 우리 경제‬ ‪뇌사 판정 받는 겁니다‬Then our economy will become brain-dead before we even try CPR.
‪심폐 소생술도 못 해 보고요‬Then our economy will become brain-dead before we even try CPR. But we must deal with the personnel matters first.
‪(세영)‬ ‪그것도 좋지만‬ ‪먼저 인사부터 해결을 하고‬But we must deal with the personnel matters first. Security is our priority, first and foremost.
‪(영목)‬ ‪안보가 우선이죠, 안보가‬Security is our priority, first and foremost.
‪- (용완) 국가 경제가 붕괴되는 겁니다‬ ‪- (영목) 아니, 그러니까 지금...‬-This country's economy might fall apart. -Listen--
‪[긴장되는 음악]‬
‪[주승의 한숨]‬Everyone, please leave.
‪(주승)‬ ‪모두 나가 주세요‬Everyone, please leave.
‪오늘 회의는 여기까지 하는 걸로 하죠‬Let's call it a day.
‪내 잘못입니다‬It's all my fault.
‪청와대 비서진이‬ ‪박무진 대행을 도울 수 있다‬I thought the Blue House secretarial staff could help President Park.
‪당신들을‬I overestimated
‪과대평가했어요, 내가‬you people.
‪[주승의 한숨]‬
‪결재는 일의 순서와 중요도에 따라‬These matters will be approved
‪결정할 테니까 그렇게들 아세요‬based on priority and order of importance.
‪(세영)‬ ‪일어나시죠‬Let's go.
‪[녹음기 조작음]‬
‪첫날 수석 보좌관 회의 도중‬"On the first day, at the Chief of Staff meeting,
‪실장님께서 모두에게‬ ‪크게 역정을 내셨다‬Secretary Han yelled at everyone in anger."
‪이건 청취 불능 처리 할게요‬ ‪기록에 남지 않게‬This will be regarded as inaudible, so it won't stay on the record.
‪[문이 탁 닫힌다]‬It's a total mess.
‪(용완)‬ ‪총체적 난국이로구먼‬It's a total mess.
‪갱년기인가?‬Did he hit menopause?
‪뭐, 크게 화낼 일도 아닌데‬ ‪별일이시네‬There was nothing to be so furious about. How odd.
‪(세영)‬ ‪사인이죠‬It's a message.
‪'아무것도 모르는 권한 대행이라고‬ ‪쥐고 흔들 생각 마라'‬"Though the Acting President is clueless, don't think you can boss him around."
‪'뒤에는 내가 있다'‬"I'm behind him."
‪'이 청와대의 진짜 주인은 나다'‬"I'm the real owner of the Blue House." CHIEF OF CIVIL AFFAIRS AN SE-YOUNG
‪(용완)‬ ‪에이, 실장님이 설마‬CHIEF OF CIVIL AFFAIRS AN SE-YOUNG Come on. Secretary Han wouldn't do that.
‪(희경)‬ ‪그럼 안 돼요?‬Why not?
‪지금 청와대에서‬ ‪이 비상시국을 돌파할 수 있는 능력‬The only person who has the ability to power through this state of emergency
‪실장님밖에 없잖아요‬is Secretary Han.
‪[녹음기 조작음]‬
‪(세영)‬ ‪민 비서관님, 불법 도청 하시면‬ ‪3대가 망합니다‬Ms. Min. Illegal wiretapping will bring your entire family down.
‪(주승)‬ ‪오늘 보좌관 회의에서 나온 안건은‬We basically had only one agenda
‪결국 하나였습니다‬at the meeting today.
‪불안감‬Anxiety.
‪우리는 박무진 리더십을‬"We can't trust Park Mu-jin's leadership."
‪믿을 수 없다‬"We can't trust Park Mu-jin's leadership."
‪오늘 오후에는‬ ‪참사 현장을 방문하실 예정입니다‬You will visit the scene of the tragedy this afternoon.
‪국회 의사당 말입니까?‬The National Assembly Building? Because the citizens can't trust you either, Mr. President.
‪박 대행을 믿을 수 없는 건‬ ‪국민들도 마찬가지일 테니까요‬Because the citizens can't trust you either, Mr. President.
‪(주승)‬ ‪박 대행이 보여 줘야 합니다‬Mr. President. You need to show them
‪청와대가 무너지지 않았다는 걸‬that the Blue House hasn't fallen apart.
‪대한민국은‬ ‪여전히 건재하다는 걸 말입니다‬That the Republic of Korea is still doing well.
‪박 대행 자신을 위해서라도‬You need to do that for your own sake too.
‪꼭‬You need to do that for your own sake too.
‪그게 무슨 뜻입니까?‬What does that mean?
‪(주승)‬ ‪선출직이 아닌 박 대행에게‬You were not elected President.
‪청와대 스태프들의 신뢰와‬Without trust and support from the Blue House staff and the citizens,
‪국민들의 지지마저 없다고‬ ‪생각을 해 보세요‬Without trust and support from the Blue House staff and the citizens,
‪60일 동안‬you won't be able to do anything
‪저 자리에서 할 수 있는 건‬ ‪아무것도 없을 겁니다‬from that seat for the next 60 days.
‪[쓸쓸한 음악]‬Trust and support.
‪신뢰와 지지‬Trust and support.
‪그게 힘, 권력이니까요‬Those are power and authority.
‪권력이라고 하셨습니까?‬Did you just say "power"?
‪(무진)‬ ‪저하고는 관계없는 말인데요‬That has nothing to do with me.
‪전 이 자리에서 시민의 책무를 다하고‬I'm going to carry out my duty as a citizen of this country
‪60일 뒤엔 다시 학교로‬ ‪돌아갈 생각입니다, 예전처럼‬and return to my school after 60 days as planned.
‪[한숨]‬
‪[프로펠러 소리가 들린다]‬ ‪(한모)‬ ‪아니‬Seriously,
‪[사이렌이 울린다]‬ ‪놈들은 대체 어떻게‬how did they evade the inspection of the National Assembly Building?
‪국회 의사당 검문검색을 피한 거야?‬how did they evade the inspection of the National Assembly Building?
‪(나경)‬ ‪위장을 했겠죠‬ ‪아무도 의심하지 못할 물건으로‬They must have disguised it as something no one was suspicious of.
‪발파 해체 방식은‬The explosive demolition method
‪미리 건물 곳곳에 도폭선을 설치해야만‬ ‪폭파가 가능한 방식이에요‬The explosive demolition method requires fuses planted all over the building to make it work.
‪(한모)‬ ‪그래서?‬So?
‪도폭선을 찾으면‬ ‪이 테러를 어떻게 모의했는지‬Once we find the fuses, we will know
‪단서를 잡을 수 있을 거예요‬how they planned the attack.
‪[한모의 한숨]‬
‪얼굴은 또 왜 그래요?‬What happened to your face? What? This? Gosh, this is embarrassing.
‪어? 이거?‬What? This? Gosh, this is embarrassing.
‪아이, 쪽팔려‬What? This? Gosh, this is embarrassing.
‪(한모)‬ ‪야, 인터넷 강국 대한민국 아니랄까 봐‬ ‪사방이 아주 그냥 랜선 천지다, 어?‬Korea really is the most-connected nation. There are LAN cables everywhere.
‪자, 이거 봐라, 야‬See? Look at this. How could I not trip and fall?
‪이러니까 이거 내, 내가 이거‬ ‪안 넘어지고 배기냐, 이거? 아휴‬See? Look at this. How could I not trip and fall?
‪[나경의 헛웃음]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪(나경)‬ ‪랜선 공사라면‬ ‪아무도 의심하지 않았을 거예요‬No one would have suspected a cable installation.
‪검문검색을 피할 수 있었던 이유죠‬That's how they could avoid the inspection.
‪(한모)‬ ‪확실한 거야?‬Are you sure?
‪(부대원1)‬ ‪찾았습니다!‬We found something!
‪(부대원2)‬ ‪예, 맞습니다, 도폭선이에요‬Yes, this is a detonating fuse.
‪(한모)‬ ‪예? 확실해요, 이거?‬What? Are you sure this is it? Yes, I'm sure.
‪(부대원2)‬ ‪예, 확실합니다‬Yes, I'm sure.
‪선 안에 전부 다‬ ‪화약이 들어 있다고 보시면 돼요‬Essentially, the cord was filled with explosives.
‪[긴장되는 음악]‬
‪(직원)‬ ‪인터넷 랜선 공사 업체요?‬-The cable installation company? -Yes.
‪(나경)‬ ‪네, 본청 건물에‬ ‪배선 공사를 한 업체를 찾고 있는데요‬-The cable installation company? -Yes. I'm looking for the company that installed cables in the building.
‪아니, 그건 왜...‬Why do you need that?
‪[직원이 키보드를 탁탁 두드린다]‬
‪테러범들‬The bombers
‪건물 내 인터넷 연결선을 이용해‬ ‪폭탄을 터트렸어요‬detonated the bombs using the building's Internet cable lines.
‪[째깍거리는 효과음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪이 업체를 선정한‬ ‪특별한 이유라도 있나요?‬Was there a specific reason for hiring this company?
‪누가 추천을 했다든가 뭐, 그런‬Perhaps someone recommended them?
‪공개 입찰이었어요‬There was an open bidding process.
‪(직원)‬ ‪이유가 있다면 딱 하나죠‬There can only be one reason.
‪가격 경쟁력요‬Competitive pricing.
‪(나경)‬ ‪인터넷 배선 공사 업체부터 찾아야죠‬First, we must find the company that installed the cables.
‪윗선에 보고는 대신 좀 해 주세요‬Please let the higher-ups know on my behalf.
‪아, 관할 경찰서에‬ ‪협조 부탁해요, 선배‬Oh, contact the local police station and request assistance and cooperation.
‪[의미심장한 음악]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪"폭발물 처리반"‬
‪[휴대전화가 툭 떨어진다]‬
‪[사이렌이 울린다]‬
‪[강조하는 효과음]‬EXPLOSIVE ORDNANCE DISPOSAL
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[발걸음이 울린다]‬
‪[긴박한 음악]‬
‪[가쁜 숨소리]‬ ‪[무전기 신호음]‬
‪잡아요!‬Get him!
‪(남자1)‬ ‪씨...‬
‪[사람들의 비명]‬
‪[고양이 울음]‬
‪[남자1의 기합]‬
‪[남자1의 비명]‬
‪[남자1의 기합]‬
‪[경찰1의 비명]‬
‪[사람들의 놀란 신음]‬
‪[사람들이 웅성거린다]‬My gosh!
‪[자전거 종이 딸랑 울린다]‬-Stop right there! -What's going on?
‪[고양이 울음]‬
‪아이씨, 아이...‬Damn it! Move!
‪[상인1의 놀란 신음]‬Damn it! Move!
‪[남자1의 짜증 섞인 신음]‬
‪[경찰1의 신음]‬ ‪[상인2의 놀란 신음]‬-Jeez, come on! -My gosh...
‪[남자1의 힘주는 신음]‬ ‪[경찰2의 비명]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[나경의 다급한 신음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[남자1의 신음]‬ ‪[사람들의 비명]‬
‪[남자1의 거친 숨소리]‬
‪[나경의 거친 숨소리]‬
‪[남자1의 힘주는 신음]‬
‪[나경의 기합]‬ ‪[남자1의 비명]‬
‪[남자1의 아파하는 신음]‬
‪(남자1)‬ ‪놓으라고, 씨!‬ ‪[남자1의 신음]‬Let go!
‪[남자1의 기합]‬ ‪[나경의 신음]‬
‪아이씨, 아이씨‬ ‪[사람들의 놀란 신음]‬
‪[무전기 신호음]‬
‪[사람들의 겁에 질린 신음]‬ ‪[남자1의 다급한 신음]‬-Shit. -Move, let us through.
‪[나경의 힘주는 신음]‬
‪아이씨‬Shit.
‪[남자1의 다급한 신음]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[긴장감이 고조되는 음악]‬
‪[나경의 가쁜 숨소리]‬
‪[무전기 신호음]‬
‪[나경의 가쁜 숨소리]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪[경찰들의 당황한 신음]‬
‪- (경찰3) 내려가!‬ ‪- (경찰4) 네‬-Get down there. -Yes, sir. What the...
‪(경찰5)‬ ‪어디, 씨‬What the...
‪[지지직거리는 소리가 난다]‬
‪[나경의 가쁜 숨소리]‬
‪[어두운 음악]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪(상인3)‬ ‪아이, 뭐 하는 거야, 지금, 응?‬What the heck are you doing?
‪[사람들의 놀란 신음]‬-What is it? -What's going on? -Why are they... -Hey!
‪(남자2)‬ ‪나와!‬ ‪[남자3이 소리친다]‬-Why are they... -Hey! -All right! It's time to wrap it up. -Why...
‪(상인4)‬ ‪아이, 왜...‬-All right! It's time to wrap it up. -Why...
‪[소란스럽다]‬
‪[사람들의 비명]‬
‪[진주의 비명]‬ ‪[화염병이 쟁그랑 깨진다]‬
‪[진주의 기침]‬
‪[발을 탁탁 구른다]‬ ‪[다급한 숨소리]‬
‪(진주)‬ ‪아니, 우리 집엔 왜...‬Why are you doing this to us--
‪[진주의 비명]‬
‪[진주 남편의 신음]‬
‪[사람들의 비명]‬
‪[래커를 칙 뿌린다]‬
‪(세영)‬ ‪보길 모현 지구에서‬ ‪폭력 사태가 발생했습니다‬There have been acts of violence in Mohyeon and Bogil.
‪극우 단체들이 탈북민을 상대로‬ ‪무차별 린치를 가했습니다‬What's worse, they brutally lynched North Korean defectors.
‪(주승)‬ ‪갑자기 왜, 무슨 일로?‬Why, out of the blue? For what reason?
‪(세영)‬ ‪SNS로 확산되고 있는 가짜 뉴스‬ ‪[휴대전화 진동음]‬I think it's because of the fake news that's been spreading on social media.
‪그 영향인 것 같습니다‬I think it's because of the fake news that's been spreading on social media.
‪(무진)‬ ‪저기, 가짜 뉴스라면...‬"Fake news"?
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(희경)‬ ‪'북한의 지령을 받은 탈북민들이'‬"Some North Korean defectors arranged the explosion
‪'국회 의사당 폭파 사건을 주도했다'‬at the National Assembly Building as per North Korea's order.
‪'그들의 근거지가 보길 모현 지구다'‬Most of them live and work in Mohyeon or Bogil."
‪(시위자1)‬ ‪여러분, 이것은 전쟁입니다!‬Everyone, they have declared war on us! "Rumor has it that Baekdu Gang of Bogil was involved in the tragic incident.
‪(희경)‬ ‪'이번 참사에‬ ‪보길동 백두파가 엮여 있다고'‬"Rumor has it that Baekdu Gang of Bogil was involved in the tragic incident.
‪[시위자1이 소리친다]‬ ‪'백두파는 북한의 VIP의 공작금을 받고‬ ‪폭탄을 밀반입함'‬A VIP in North Korea paid Baekdu Gang to smuggle explosives into the country.
‪(희경)‬ ‪'북한의 남침 계획을 알려 드립니다'‬Here's how North Korea plans to invade the South. They will collude with the defectors in Bogil and Mohyeon
‪'보길동, 모현동 탈북민들'‬They will collude with the defectors in Bogil and Mohyeon
‪'정부 내 남아 있는‬ ‪종북 세력과 결탁하고'‬as well as with the pro-North forces left in the government."
‪(남자4)‬ ‪지금 빨리 가는 게...‬as well as with the pro-North forces left in the government." This administration is... "They will attempt to amend the Constitution
‪(희경)‬ ‪'자유 민주주의에서 사회주의 국가로‬ ‪헌법 개헌을 도모함'‬"They will attempt to amend the Constitution to turn Korea into a socialist country."
‪더 읽을까요?‬So? Shall I keep reading?
‪[무진의 한숨]‬
‪(무진)‬ ‪이해가 안 되는 건‬Am I the only one
‪저 혼자입니까?‬who doesn't understand?
‪근거는 불충분하고 부정확한 데다가‬There isn't enough evidence, and it sounds inaccurate. Besides, the process of reasoning lacks logic.
‪추론 과정도 비논리적인‬ ‪이런 데이터를‬Besides, the process of reasoning lacks logic.
‪사람들은 어떻게 믿는 거죠?‬Why do people believe this? Because they're human.
‪사람이니까요‬Because they're human.
‪두려움과 공포를 느낄 때 사람들은‬ ‪제일 먼저 그 원인을 찾지 않아요‬When people are frightened, their initial thought isn't to find the source.
‪(주승)‬ ‪눈에 보이는 적을 찾기 마련이죠‬Instead, they look for a visible enemy.
‪마음껏 미워하고‬ ‪분노할 대상이 필요하니까요‬They need a scapegoat, whom they can hate and resent all they want.
‪그편이 훨씬 쉬우니까요‬It's because that is a lot easier.
‪(수원)‬ ‪아휴‬Oh, dear.
‪김남욱‬Nam-wook.
‪(남욱)‬ ‪예‬Yes, sir. You should stay away from the briefing room for the time being.
‪너 당분간 브리핑실에‬ ‪안 오는 게 좋겠다, 야‬You should stay away from the briefing room for the time being.
‪(남욱)‬ ‪예?‬-Pardon me? -Wouldn't you be uncomfortable?
‪불편하지 않겠어? 네 출신...‬-Pardon me? -Wouldn't you be uncomfortable? Because you're from... Gosh.
‪아휴, 씨, 쯧‬Because you're from... Gosh.
‪(수원)‬ ‪아이, 탈북민에 대한 흉흉한 기사가‬ ‪이렇게 많은데, 어?‬There are so many negative articles regarding North Korean defectors.
‪기자들이 너만 보면 묻지 않겠냐고‬ ‪뭐, 사실이냐, 아니냐‬All the reporters will grill you. They'll be like, "Is it true?"
‪네 생각은 어떠냐, 쯧‬"What's your take on it?"
‪넌 여기서‬Just stay glued to your desk
‪원고만 잘 쓰면 돼, 알았지? 부담 없이‬and write well-crafted speeches. No pressure though.
‪아유, 배려해 주셔서 감사한데요?‬My gosh, thank you for being so considerate.
‪(수원)‬ ‪응, 그래‬Yes, I know.
‪근데 나도 궁금하긴 하다‬But I have to say, I'm curious too.
‪진짜로 탈북민 중에 테러범이 있을까?‬Could the bomber really be one of the North Korean defectors?
‪아니, 아니‬Well, I mean...
‪아니 땐 굴뚝에 연기 나냐고, 어?‬As they say, there's no smoke without fire. -I'm sure there's something-- -What can there be?
‪뭐가 있긴 있으니까...‬-I'm sure there's something-- -What can there be?
‪있긴 뭐가 있겠어요?‬-I'm sure there's something-- -What can there be?
‪(수정)‬ ‪탈북민들, 북한이 싫어서‬ ‪목숨을 건 사람들이에요‬The North Korean defectors risked their lives to come here because they hate North Korea.
‪그런 사람들이 북한의 지령을 받아서‬ ‪테러를 저지르다니‬They committed this attack as per the North Korean government's order?
‪그게 말이 돼요?‬Does that make sense to you?
‪안 그래요?‬Aren't I right?
‪[남욱의 한숨]‬Should I answer as a defector or as an administrator at the Blue House?
‪(남욱)‬ ‪탈북민으로 대답할까요‬ ‪청와대 행정관으로 대답할까요?‬Should I answer as a defector or as an administrator at the Blue House?
‪아니, 그, 내 말은...‬Well, what I meant was...
‪그...‬Well...
‪사과할게요, 내 생각이 짧았네요‬ ‪미안합니다‬I apologize. I should've been more thoughtful. I'm sorry.
‪[한숨]‬
‪이, 주먹은‬They say fists...
‪아래로 향한다고 했습니다‬always move downward.
‪(남욱)‬ ‪그 사람들이 탈북민들을 공격한 건‬Those people attacked the North Korean defectors because they're powerless, not because they're dangerous.
‪위험해서가 아닙니다, 힘이 없어서디‬because they're powerless, not because they're dangerous.
‪[수원이 숨을 하 내뱉는다]‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬ ‪[수원의 헛웃음]‬
‪(세영)‬ ‪예, 그쪽이 왜요?‬Yes. What about it?
‪예?‬Pardon?
‪(세영)‬ ‪실장님, 보길 모현 지구‬ ‪폭력 사태 말입니다‬Sir. The assaults in Mohyeon and Bogil...
‪(주승)‬ ‪응, 검경에서 대응 방안 올라왔어요?‬Have the police and prosecutors said how they plan to handle it?
‪(세영)‬ ‪아니, 그게‬Well...
‪일이 좀 이상한 방향으로‬ ‪흘러가는 것 같은데요‬Things seem to be unfolding in a strange direction.
‪[의미심장한 음악]‬
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬INSPECTION OF SPECIAL CRIMES
‪(상구)‬ ‪사랑하는 천만 서울 시민 여러분‬Dear ten million citizens of Seoul.
‪저는 지금 이 시간을 기해‬We are designating
‪폭력 소요 사태가 일어난 우범 지대‬the high-crime areas Mohyeon and Bogil,
‪보길 모현 지구에‬ ‪특별 감찰 구역을 선포하고‬where the violent incidents occurred, Special Crime Investigation Zones.
‪범죄와의 전쟁을 선언합니다‬I hereby declare a war against crime.
‪[사람들의 박수]‬
‪[사람들이 웅성거린다]‬-My gosh! -What's that?
‪(시위자2)‬ ‪탈북민 차별하는 강상구 시장‬ ‪물러나라!‬Mayor Kang, who discriminates against North Korean defectors, must step down! -Goodness. That's terrible. -Step down!
‪[TV 속 시위자2가 소리친다]‬ ‪(의원)‬ ‪저, 저, 사고네, 사고야‬-Goodness. That's terrible. -Step down!
‪(찬경)‬ ‪강 시장이 원하던 그림이에요‬That's what Mayor Kang wanted.
‪아니라면 주민들 반발이 눈에 보이는데‬Otherwise, he wouldn't have held the press conference there,
‪저 자리에서‬ ‪기자 회견을 할 이유가 없죠‬fully knowing that the residents in the area would protest.
‪공동체를 위협하는 폭력의 희생자‬A victim of violence that is threatening the community.
‪어떤 시련에도 맞서 싸우는 투사‬A fighter who fights against any crisis that comes his way.
‪뭐, 그런 이미지가 필요했겠죠‬-I bet he needed to craft that image. -Mayor Kang Sang-gu
‪(시위자2)‬ ‪물러나라!‬-I bet he needed to craft that image. -Mayor Kang Sang-gu must step down!
‪- (시위자3) 물러나라, 물러나라!‬ ‪- (시위자2) 강상구는 물러나라!‬-He must step down! -Kang Sang-gu must step down! -He must step down! -Step down!
‪(시위자3)‬ ‪물러나라!‬-He must step down! -Step down!
‪(시위자2)‬ ‪강상구 물러나라!‬Kang Sang-gu must step down!
‪- (시위자3) 강상구 물러나라!‬ ‪- (상구) 이렇게‬-Step down at once! -See that?
‪(상구)‬ ‪공권력에 도전하는 세력이라면‬ ‪그게 누구든‬Anyone who challenges governmental authority will not be forgiven,
‪어떤 시련이 닥쳐온다 해도‬Anyone who challenges governmental authority will not be forgiven, regardless of who it is. No matter what kind of crisis befalls us,
‪이 강상구!‬regardless of who it is. No matter what kind of crisis befalls us, I, Kang Sang-gu,
‪결코 타협하지 않을 것입니다‬will never give in or give up.
‪그런데 안보, 안정, 질서‬However, national security, stability, order,
‪그리고 북한과 거리 두기‬and a keeping distance from North Korea.
‪이건 우리 야당 주 종목 아닙니까?‬ ‪[TV에서 음성이 흘러나온다]‬Aren't they our party's specialties?
‪(찬경)‬ ‪가장 유력한 집권당 대선 후보예요‬Mayor Kang Sang-gu is the leading presidential candidate
‪강상구 시장‬for the majority party.
‪지지자들 표야 잡아 둔 집 토끼일 테고‬His supporters' votes are like bunnies in his pocket.
‪이젠 산토끼가 갖고 싶어진 거죠‬Now, he wants to hunt jackrabbits.
‪(의원)‬ ‪그래서 우리 당 지지층을 공략하겠다?‬That's why he wants to target our supporters? And to make that happen,
‪최선을 다해‬ ‪서울시의 안전을 책임지겠습니다‬I will do my very best to ensure safety in Seoul.
‪그러고 보니 강상구 시장이 탐내는 건‬ ‪산토끼가 아니네요‬Come to think of it, Mayor Kang isn't after some jackrabbits.
‪우리 집 토끼지‬He wants to steal our bunnies.
‪(상구)‬ ‪불행히도 지금 이 나라에는‬Unfortunately, our nation
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬doesn't have a President at the moment.
‪대통령이 없습니다‬doesn't have a President at the moment.
‪그러나 이 서울시엔 강상구가 있습니다‬However, Seoul has Kang Sang-gu.
‪이 강상구가 있는 한‬As long as I'm in office,
‪그 어떤 테러도 그 어떠한 폭력도‬no attacks or acts of violence will be tolerated whatsoever.
‪결코 용납하지 않을 것입니다‬will be tolerated whatsoever. COMMIES ARE THE CULPRITS
‪[사람들의 환호성]‬COMMIES ARE THE CULPRITS GO HOME, DEFECTORS!
‪[무거운 음악]‬GO HOME, DEFECTORS!
‪(사람들)‬ ‪강상구! 강상구!‬-Kang Sang-gu! -Kang Sang-gu!
‪(특사경1)‬ ‪서울시 자치 경찰 특사경입니다‬We're from the Special Judicial Police.
‪이미테이션 시계네요‬ ‪이거 불법인 거 아시죠?‬These are counterfeit watches. You know this is illegal, right?
‪인삼 이거 정식 통관 된 겁니까?‬Have these been cleared by Customs?
‪[조명이 탁 꺼진다]‬SPECIAL INSPECTION IN PROGRESS
‪- (특사경1) 허진주 씨‬ ‪- (진주) 예‬-Heo Jin-ju. -Yes.
‪(특사경1)‬ ‪같이 서로 가 주셔야겠습니다‬-You'll have to come with us. -Pardon me.
‪(진주)‬ ‪예?‬ ‪[특사경1이 숨을 들이켠다]‬-You'll have to come with us. -Pardon me.
‪[진주 남편과 진주의 당황한 신음]‬-Escort her. -Why... But...
‪(진주 남편)‬ ‪잠시, 잠시만, 잠시만 기다...‬Wait. Just a moment, sir. -Please-- -Don't do this.
‪- (특사경2) 아, 이러시면 안 됩니다‬ ‪- (진주 남편) 잠시만요‬-Please-- -Don't do this.
‪[사이렌이 울린다]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪진주 씨를 지금 어디로 데려갔다고요?‬Where did they take Jin-ju?
‪[마우스 클릭음]‬
‪[마우스 조작음]‬FOR A CRIME-FREE SEOUL
‪[마우스 조작음]‬CRIME CRACKDOWN IN BOGIL AND MOHYEON
‪(강연)‬ ‪특사경, 그러니까 특별 사법 경찰은‬The SJP? The Special Judicial Police
‪서울시 자치 경찰이에요‬belong to the City of Seoul.
‪검찰이나 경찰이 아닌‬Mayor Kang has full authority
‪강상구 시장이‬ ‪수사 지휘권을 갖고 있어요‬over all their investigations, not the police or the Prosecutors' Office.
‪[마우스 클릭음]‬MAYOR KANG SANG-GU DECLARES WAR AGAINST CRIME
‪(주승)‬ ‪강 시장은 치안과 안보에 자신 있는 걸‬ ‪자랑하고 싶은 겁니다‬Mayor Kang wants to show the people that he is confident about maintaining the city's safety and security.
‪(세영)‬ ‪검찰과 경찰을 움직일 권한은 없고‬He has no authority to mobilize the police or prosecutors,
‪특사경은 서울시 관할이니까‬but the Special Judicial Police are under the city's jurisdiction.
‪(무진)‬ ‪그럼 강 시장이‬ ‪불법을 저지른 건 아니군요?‬Then technically, what Mayor Kang is doing isn't illegal.
‪(희경)‬ ‪불법은 아니지만 부도덕한 행위는 맞죠‬It's not illegal, but it's morally wrong.
‪불안해하는 사람들 마음을 이용해서‬He's exploiting people's fears
‪자신의 지지율을 높이는 데‬ ‪혈안이 돼 있으니까‬to improve his approval rating.
‪덕분에 폭력 사태의 피해자였던‬And because of that, the North Korean defectors,
‪보길 모현 지구 탈북민들은‬who are actually victims of the act of violence, are now viewed as a criminal group.
‪어느새 범죄 집단으로‬ ‪전락하고 말았고요‬are now viewed as a criminal group.
‪[강연의 한숨]‬ ‪(은주)‬ ‪죄송합니다‬I apologize. I'm sure you're aware,
‪아시겠지만 지금 정치적으로‬ ‪예민한 상황이라서요‬I'm sure you're aware, but this is a politically sensitive situation.
‪여사님께서‬ ‪이 일과 관련 있다는 사실이 알려지면‬If people find out that you're affiliated with this,
‪대행님께 누가 될 수도 있어요‬it may cause trouble for President Park.
‪그럼 선택하세요‬Then you choose.
‪(강연)‬ ‪조용히 보내 주시면 사람들은 절‬ ‪변호사라고만 생각할 거예요‬If you let me go in quietly, people will think I'm just a lawyer.
‪하지만 저랑 실랑이가 길어지면‬But if you keep arguing with me here,
‪아마 사람들은 알게 되겠죠‬people will probably find out.
‪[무거운 음악]‬
‪[은주의 한숨]‬
‪대신 약속해 주세요‬Then promise me
‪공식 일정 땐 제 뜻에 따라 주시기로‬that you will do as I say at official events.
‪약속할게요‬Yes, I promise.
‪진주 씨‬Jin-ju.
‪(강연)‬ ‪진주 씨, 나예요, 최강연‬Jin-ju. It's me, Choe Gang-yeon.
‪[진주의 힘겨운 숨소리]‬
‪[힘겨운 목소리로]‬ ‪저 좀 살려 주시라요‬Please... Help me.
‪[강연의 걱정스러운 숨소리]‬
‪[진주의 떨리는 숨소리]‬
‪진주 씨...‬Jin-ju.
‪[강연의 한숨]‬
‪(특사경1)‬ ‪네, 그쪽에서만 나온 양입니다‬ ‪상당하죠?‬Yes, that's probably where it came from. Crazy, right?
‪(강연)‬ ‪119 불러 주세요‬Call an ambulance, please.
‪허진주 씨 환자예요‬Ms. Heo Jin-ju is ill.
‪병원에 가야 한다고요‬She needs to see a doctor.
‪(특사경3)‬ ‪네, 여기 지금 다 환자네요‬ ‪빙두 환자들‬Sure. Then all these people here are ill, suffering from bingdu withdrawal.
‪빙두 알아요?‬Do you know what "bingdu" is? The North Korean word for opium?
‪아편의 북한 말‬Do you know what "bingdu" is? The North Korean word for opium?
‪미열, 오한, 구토‬A low-grade fever with chills accompanied by vomiting.
‪[무거운 음악]‬
‪저 물건 지금 금단 현상입니다‬That piece of work is suffering from withdrawal.
‪[숨을 들이켠다]‬
‪진주 씨는 아니에요‬ ‪변호사인 내가 보증해요‬No, Jin-ju isn't a user. I can guarantee it as her lawyer.
‪[특사경3의 코웃음]‬
‪(특사경3)‬ ‪이래도 보증할 겁니까?‬Can you still guarantee it?
‪당신 의뢰인이 장사하던‬ ‪보길동 지구에서만 압수된 빙두입니다‬We confiscated all this bingdu in Bogil, where your client has her shop.
‪진주 씨가 했다는‬ ‪물증이 되지는 않아요‬It can't serve as evidence to prove that she's a user.
‪그래서 믿으시겠다? 의뢰인을?‬So what, then? You'll continue to believe your client?
‪(특사경3)‬ ‪그러시든지요‬Sure, go ahead.
‪아니, 세상천지에‬ ‪믿을 게 없어서 빨갱이를 믿습니까?‬Honestly, how could you believe a commie, of all people?
‪[강연의 어이없는 숨소리]‬Look!
‪이보세요!‬Look!
‪[특사경3의 한숨]‬
‪(특사경3)‬ ‪어? 맞, 맞죠?‬Oh, that's... Isn't that you?
‪[특사경3의 헛기침]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪제 아내도 같이 가야 하는 겁니까?‬Does my wife have to accompany me?
‪(영진)‬ ‪백 마디 말보다 사진 한 장이‬ ‪더 많은 말을 해 줄 때가 있죠‬There are times when a picture is worth a thousand words.
‪책임감, 안정감, 그리고 신뢰‬Sense of responsibility, stability, and credibility.
‪지금 국민들이 대행님께 바라는‬ ‪이 모든 것들을‬Just one photo with Ms. Choe will convey
‪여사님과의 사진 한 장으로‬ ‪입증할 수가 있으니까요‬everything the people want from you.
‪(수교)‬ ‪저, 대행님‬Mr. President.
‪(무진)‬ ‪아...‬Oh, yes.
‪(수교)‬ ‪경호처에서 신신당부했습니다‬ ‪대행님 꼭 입으셔야 한다고‬The Security Team strongly emphasized that you must wear this. Okay.
‪(무진)‬ ‪네‬Okay.
‪(수교)‬ ‪강상구 시장이 보길 모현 지구에‬ ‪특사경을 투입한 이후‬I heard North Korean defectors have been protesting all over the city
‪서울시 곳곳에서‬ ‪탈북민들의 크고 작은 소요가‬since Mayor Kang sent the Special Judicial Police to Mohyeon and Bogil.
‪끊이질 않고 있답니다‬to Mohyeon and Bogil.
‪참사 현장엔 워낙 사람이 많아서‬There are a lot of people on site,
‪경호처가 바짝 긴장하고 있습니다‬so the entire Security Team has its guard up.
‪저...‬Well...
‪저 혼자 가면 안 되겠습니까?‬May I just go alone?
‪아니, 무슨 특별한 이유라도‬ ‪있으십니까?‬Why? Is there a specific reason?
‪(무진)‬ ‪자기 직업이 있는 평범한 사람입니다‬My wife is an ordinary civilian with her own career.
‪제 아내라는 이유만으로‬I don't want to force her to stand before the public just because she's my wife.
‪어느 날 갑자기 대중 앞에 서는 고역을‬ ‪강요하고 싶지가 않아서요‬to stand before the public just because she's my wife.
‪무엇보다‬And most importantly,
‪본인이 가고 싶어 하지 않을 겁니다‬she won't want to go.
‪[한숨]‬
‪당신이 올 거라곤 생각도 못 했어‬I didn't think you'd come.
‪게다가 이런 차림으로‬Especially dressed like that.
‪나‬You see,
‪권한 대행 배우자로 온 게 아니야‬I'm not here as the acting president's wife.
‪변호사로 왔어‬I'm here as a lawyer.
‪[의미심장한 음악]‬
‪보길 모현 지구‬ ‪특별 범죄 감찰 구역‬Revoke the Special Crime Investigation Zone designations
‪당신이 해제해 줘‬of Mohyeon and Bogil.
‪(강연)‬ ‪강상구 시장, 죄 없는 많은 탈북민들을‬ ‪차별하고 탄압하고 있어‬Mayor Kang is oppressing and discriminating against many innocent North Korean defectors
‪정치적 야심 때문에‬for his political ambitions.
‪내 의뢰인도 그중 한 사람이고‬And my client is one of those defectors.
‪[한숨]‬
‪난 지금 의뢰인 접견 하나‬ ‪제대로 할 수가 없어‬I can't have a proper meeting with my client now
‪이 자리에 있으니까‬because of where I am.
‪당신은‬But you...
‪할 수 있잖아‬You can do it
‪그 자리에 있으니까‬because of where you are.
‪[차분한 음악]‬
‪[무전기 신호음]‬ ‪(대한)‬ ‪대행님 나오십니다‬-It's the President. -Please step aside.
‪(수교)‬ ‪잠시만요‬-It's the President. -Please step aside. He's here.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬He's here.
‪[사이렌이 울린다]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪(대한)‬ ‪이쪽으로 모시겠습니다‬This way, sir.
‪[프로펠러 소리가 들린다]‬
‪(한모)‬ ‪한나경 요원님, 아휴‬ ‪[나경의 한숨]‬Agent Na, please.
‪우리 제발 좀‬Can we please behave more wisely and sensibly?
‪슬기롭고 지혜롭게 처신하자, 좀!‬Can we please behave more wisely and sensibly? The cable technician
‪(나경)‬ ‪인터넷 배선공‬The cable technician
‪테러 발생 이후‬ ‪가장 의미 있는 단서였어요‬was our best lead on the bombing.
‪그 단서를 감추기 위해‬ ‪필사적으로 도주하다 사망했고요‬He died while fleeing in order to hide whatever evidence he had.
‪그런데 보고를 안 해요? BH에?‬whatever evidence he had. How can we not report this to the Blue House? What exactly is there to report?
‪아니, 뭘 보고할 수 있을까, 응?‬ ‪[나경의 한숨]‬What exactly is there to report?
‪(한모)‬ ‪손에 쥔 단서도 없고 이름도 모르고‬ ‪주민 등록 번호도 없는‬We have no leads. We don't know his name. He was a John Doe who wasn't even in the system.
‪신원 불명자를 대체 뭘 보고해?‬He was a John Doe who wasn't even in the system. What would we report?
‪얼굴에 뭐‬ ‪눈, 코, 입 붙어 있었다고 보고할까?‬Should we report that he had eyes and ears?
‪[나경의 한숨]‬
‪[한모의 한숨]‬
‪한나경‬Na-gyeong.
‪대통령이 죽고‬ ‪국회 의사당이 날아간 테러야‬The president died and the National Assembly Building blew up.
‪우리가 누굴 테러범으로‬ ‪지목하느냐에 따라서‬Whom we point to as the bombers
‪전쟁이 일어날 수도 있고‬ ‪내란이 일어날 수도 있어‬can start an international war or a civil war. -Han-mo! -Find definitive evidence.
‪- (나경) 선배‬ ‪- 확실하게 단서 찾아‬-Han-mo! -Find definitive evidence.
‪확실하게 보고할 테니까‬Then I'll definitely report it.
‪[나경의 한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[한모가 서류를 사락 넘긴다]‬ ‪[어두운 음악]‬
‪[한숨]‬
‪우리 회사에 혹시 이번 테러‬ ‪다른 수사 라인 있어요?‬Do we perhaps have another lead on the bombing?
‪(한모)‬ ‪뭐?‬What?
‪국회 의사당이 폭파될 걸‬ ‪미리 알았다거나‬Could someone have known about it in advance,
‪제보가 있었다거나‬or was there a tip?
‪아이, 그게 말이 돼? 어?‬ ‪미리 알았으면 막았겠지‬That doesn't make any sense. If we had known, we would've prevented it.
‪(대한)‬ ‪권한 대행님 오십니다‬President Park is here.
‪[한모와 나경의 한숨]‬
‪괜히 쓸데없는 얘기 해서‬ ‪분란 일으키지 말자, 어?‬Don't go off the rails and stir up trouble.
‪나 너랑 여기 현장에서‬ ‪오래오래 근무하고 싶다‬I want to keep working with you here in the field.
‪(무진)‬ ‪수고 많으십니다‬Thank you for your service.
‪수고 많으십니다‬Thank you for your service.
‪(한모)‬ ‪국정원 대테러 센터 정한모입니다‬I am Jeong Han-mo of the NIS Terrorism Task Force.
‪(무진)‬ ‪테러범에 대한 단서는 아직입니까?‬Do you have any leads on the bomber?
‪네, 아직입니다‬I'm afraid we don't yet.
‪[무진의 한숨]‬
‪대테러 센터 분석관 한나경입니다‬I'm Han Na-gyeong, an NIS Terrorism Task Force analyst.
‪수고하십니다‬Thank you for your service.
‪[차분한 음악]‬
‪- (한모) 요원 소개 드리겠습니다‬ ‪- (무진) 예‬Let me introduce you to our agents. Sure.
‪(한모)‬ ‪분석관 김영욱 요원입니다‬This is analyst Kim Yong-wu. Thank you for your service.
‪(무진)‬ ‪수고하십니다‬Thank you for your service.
‪(대한)‬ ‪이동하겠습니다‬ ‪[사람들이 흐느끼는 소리가 들린다]‬We're heading out.
‪이동‬This way.
‪[사람들이 흐느낀다]‬EMERGENCY RELIEF SERVICE
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬
‪가시죠, 대행님‬This way, sir.
‪(대한)‬ ‪대행님‬Sir?
‪(수정)‬ ‪대행님‬Sir?
‪정수정 행정관은 지금 날 못 본 겁니다‬Ms. Jeong, you didn't see me.
‪(수정)‬ ‪하지만 대행님, 이건...‬ ‪[무진의 헛기침]‬But sir, you can't...
‪염치가 없어서요‬I feel too shameless.
‪[무전기 신호음]‬ ‪이동‬We're on the move.
‪[차분한 음악]‬
‪[사이렌이 울린다]‬ ‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬
‪[프로펠러 소리가 들린다]‬
‪(주승)‬ ‪박 대행이 보여 줘야 합니다‬President Park, you must show them.
‪(주승)‬ ‪청와대가 무너지지 않았다는 걸‬Show them that the Blue House is standing strong.
‪대한민국은‬ ‪여전히 건재하다는 걸 말입니다‬Show them that Korea is still on its feet.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬
‪대통령 권한 대행‬I am Acting President
‪박무진입니다‬Park Mu-jin.
‪(무진)‬ ‪먼저 사랑하는 가족을 잃은‬First of all, I send my deepest condolences
‪희생자 유가족분들께‬to those of you
‪깊은 애도의 마음을 전합니다‬who have lost their beloved family.
‪어제까지 대한민국 민주주의의‬ ‪상징이었던 국회 의사당이‬The National Assembly Building, which was the symbol of Korea's democracy
‪오늘은‬until just yesterday,
‪비극적인 참사의 현장이‬ ‪되고 말았습니다‬has become the site of a great tragedy today.
‪그러나 또한 이곳은‬However, this is also the place
‪밤낮없는 구조에 여념이 없는 구조대와‬where the rescue squad continues to search for survivors,
‪경찰, 소방관‬and where policemen, firefighters,
‪자원봉사자들의 헌신이‬and volunteers devote
‪함께하는 곳입니다‬their time and effort.
‪테러라는 비극적인 상황에도 우리가‬It's the reason we can find hope
‪희망을 발견할 수 있는‬even in the aftermath
‪이유입니다‬of a tragic attack.
‪(남자5)‬ ‪여기요!‬Over here!
‪탈북민이 국회 의사당에‬ ‪테러를 저질렀다는 게‬Is it true that a North Korean defector
‪그게 사실입니까?‬committed this attack?
‪(여자1)‬ ‪강 시장의 탈북민 차별 정책을‬ ‪찬성하십니까?‬Do you agree with Mayor Kang's policy of discrimination against defectors?
‪[의미심장한 음악]‬
‪아니, 그게 무슨 말입니까?‬What do you mean by that?
‪[무전기 신호음]‬FIND OUT THE TRUTH
‪(여자1)‬ ‪[울먹이며]‬ ‪도대체 어떻게 된 겁니까?‬Please tell us what's going on!
‪(무진)‬ ‪아니, 무슨...‬No, wait...
‪[사람들의 놀란 신음]‬
‪[대한이 소리친다]‬Get down!
‪(대한)‬ ‪이동, 이동, 이동!‬ ‪[수교의 다급한 신음]‬-We're moving out. -Hurry! Hurry. Get him out of here.
‪[강연의 비명]‬
‪[사람들이 웅성거린다]‬-Oh, no! -My gosh!
‪[사람들의 놀란 신음]‬Oh, dear! What the hell is going on?
‪(여자2)‬ ‪폭탄이 아니네, 세상에‬-It's not a weapon. -He wasn't attacking anyone. My goodness. WE ARE YOUR PEOPLE TOO!
‪(영진)‬ ‪'준비 부족 청와대, 참사 악몽 되풀이'‬"The Ill-Prepared Blue House Makes People Relive the Nightmare."
‪'위태로운 권한 대행‬ ‪국민 불안감 높여'‬"The Unstable Acting President Increases Anxiety."
‪'권한 대행 박무진, 참사 현장 줄행랑'‬"Acting President Park Flees the Scene, A Total Catastrophe."
‪'대참사'‬Flees the Scene, A Total Catastrophe."
‪적어도‬ ‪[영진의 한숨]‬Had he at least
‪방탄조끼만 입었어도‬ ‪경호처 요원이 무슨‬kept his vest on, his security detail wouldn't have had to manhandle him
‪대행님을 무슨 짐짝 던지듯이 하는‬and throw him into the car,
‪이따위 굴욕적인 사진은‬ ‪나오질 않았을 겁니다‬and this humiliating photo wouldn't exist.
‪수많은 유가족 앞에 나서면서‬He felt shameless wearing a bulletproof vest
‪(수정)‬ ‪방탄조끼를 챙겨 입는 게‬ ‪염치가 없었던 거예요, 대행님은‬in front of countless people who lost their loved ones.
‪그 자리는 애도를 표하는 자리였으니까‬He was there to send them his condolences.
‪그 자리는‬He was there
‪가장 정치적인 자리였습니다‬for important political reasons.
‪대한민국의 리더십이‬ ‪건재하다는 걸 보여 주는‬It was to show that Korea still has order,
‪그리고 우리는 실패한 겁니다‬but we failed.
‪(영진)‬ ‪진심이니 진정성이니‬ ‪그런 인간미 넘치는 감성은‬Sincerity and heartfelt empathy? Those humane feelings should've stayed in the calm and serene city of Sejong,
‪물 좋고 공기 좋은‬ ‪세종시에 두고 왔어야죠‬Those humane feelings should've stayed in the calm and serene city of Sejong,
‪여기는 청와대입니다!‬not here in the Blue House!
‪(대한)‬ ‪참사 현장에서‬ ‪소란을 일으켰던 그 남자 말입니다‬The man who caused a scene at the bombing site is
‪탈북민이랍니다‬a North Korean defector.
‪흉기가 아니라‬ ‪작은 플래카드를 꺼내려고 했답니다‬What he was trying to pull out was a banner, not a weapon.
‪아픈 부인이 특사경에 구금돼 있다고‬He must've wanted to tell you that his sick wife
‪대행님께 알리고 싶었던 모양입니다‬had been arrested by the SJP.
‪[한숨]‬
‪예민해진 저희 경호 팀 때문에‬I apologize for the team
‪죄송합니다‬overreacting.
‪[무진의 한숨]‬If I had
‪(무진)‬ ‪제가‬If I had
‪방탄조끼만 입고 있었어도‬kept my vest on,
‪경호 팀이 당황하는 일은 없었을 텐데‬they wouldn't have panicked.
‪대행님 때문이 아닙니다‬This isn't on you, sir.
‪(대한)‬ ‪저희는‬My team...
‪대통령님을 지키지 못한 경호 팀입니다‬failed to protect the late President.
‪다시는 그런 실수를‬ ‪하지 않고 싶었을 뿐입니다‬We just didn't want to make the same mistake twice.
‪그 탈북민 말입니다‬About that defector, sir.
‪부인이 여사님 의뢰인이라고‬ ‪들었습니다‬I heard that his wife is a client of the First Lady's.
‪그럼‬Sir.
‪[잔잔한 음악]‬
‪(강연)‬ ‪내 의뢰인 쿠싱 증후군이라는‬ ‪지병이 있어‬My client suffers from an illness called Cushing syndrome.
‪그런데 유치장에선‬ ‪마약 중독이라는 오해를 받고 있대‬However, the officers holding her in custody think she's an addict
‪탈북민이라는 편견 때문에‬just because she's a North Korean defector.
‪[한숨]‬
‪보길 모현 지구 특별 감찰 구역‬The Special Crime Investigation Zones.
‪어떻게 하면 해제할 수 있습니까?‬How can I revoke the designations?
‪뜻밖이네요‬This is unexpected.
‪(주승)‬ ‪박 대행이 국정 운영에‬ ‪적극적으로 의사 표시를 할 거라고는‬I didn't think you'd actively get involved
‪생각 못 했습니다‬in state affairs.
‪제가 너무 한심해서요‬I feel pathetic.
‪참사 현장에서 있었던 일 때문이라면‬ ‪걱정 안 해도 됩니다‬There's no need to worry about the photos taken at the site.
‪사진은 모두 내리기로 협의했습니다‬They've agreed to take down the photos. What I'm ashamed of
‪제가 한심한 건‬What I'm ashamed of
‪(무진)‬ ‪사람들이 느끼는 공포가 얼마나 큰지‬is that I had no idea just how terrified
‪짐작조차 못 했다는 겁니다‬the people actually were.
‪[어두운 음악]‬
‪그렇게 도망치듯이‬Not until
‪국회 의사당을 빠져나오기 전까진‬I left the site today as if running for my life.
‪아무래도 제가‬I must be
‪너무 안전한 곳에 있나 봅니다‬at a safer place than I realized.
‪특별 감찰 구역과 특사경‬The Special Crime Investigation Zone and the Special Judicial Police?
‪이 모두 강 시장이‬ ‪마음을 바꾸지 않는 한‬Unless Mayor Kang changes his mind,
‪[한숨]‬
‪뭐, 방법이 없습니다‬there's nothing we can do.
‪강상구 시장을 만나‬ ‪설득하면 되겠습니까?‬What if I persuaded him in person?
‪특사경 때문이라는 걸 알면‬He won't sit down with you
‪아마 안 올 겁니다‬if he knows what it's about.
‪[새가 짹짹 지저귄다]‬
‪(주승)‬ ‪여야 영수 회담에‬Hold an inter-party meeting
‪여당 대표로 강 시장을 초청하세요‬and invite him as a party representative.
‪전국구 정치인 이미지를‬ ‪갖고 싶어 하는 사람이니까‬He wishes to have a more national image,
‪아마 올 겁니다‬so I'm sure he'll come.
‪[상구의 한숨]‬
‪청와대라 그런가 공기가 좋구먼‬The Blue House must have its own supply of fresh air.
‪(비서)‬ ‪오늘 미세 먼지 매우 나쁨입니다‬The fine dust level today is very high.
‪[긴장되는 음악]‬
‪- (무진) 어서 오세요, 앉으시죠‬ ‪- (상구) 네‬Welcome. -Please have a seat. -Sure.
‪[상구의 힘주는 신음]‬
‪(상구)‬ ‪여당 대표가 참사로 공석이니‬ ‪언제든 불러 주세요‬The majority party representative fell victim to the tragedy, so I'll gladly step in anytime.
‪내가 박 대행을 도와야죠‬I should offer you my help, Mr. President.
‪국정 운영이라는 게 운전면허도 아니고‬Running a government isn't like getting a driver's license.
‪운전석에 앉는다고‬ ‪하루아침에 안 된다는 거‬Sitting behind the wheel doesn't magically give you the necessary skills,
‪우리 다 알잖아요?‬and we all know that.
‪시장님‬Mayor Kang.
‪(무진)‬ ‪보길 모현 지구 특별 감찰 구역‬Would you revoke the Special Crime Investigation Zone designations
‪해제해 주시겠습니까?‬of Mohyeon and Bogil?
‪특사경에 의한 표적 수사도‬ ‪멈춰 주셨으면 합니다‬I'd also like the SJP to stop its unfairly targeted investigations.
‪(상구)‬ ‪표적 수사라니요, 우리 서울시가요?‬ ‪[무거운 음악]‬Unfairly targeted? In Seoul?
‪설마 천만 서울 시민들의‬ ‪안전권과 재산권을 지키기 위한‬We're enforcing a rightful and legal section of the law to protect the people of Seoul and their assets.
‪정당하고 합법적인 법 집행을 지금‬to protect the people of Seoul and their assets.
‪표적 수사라고 음해하는 겁니까?‬You're maligning that as unfairly targeted?
‪그 안에‬An accomplice
‪국회 의사당 테러 사건의‬ ‪공범이 숨어 있을 수도 있어요‬of the National Assembly Building Bombing might be among them. Nothing has been confirmed.
‪확인되지 않은 사실입니다‬Nothing has been confirmed. It's what the ten million people of Seoul believe,
‪천만 서울 시민들은‬ ‪그렇게 믿고 있어요, 나한테는‬It's what the ten million people of Seoul believe, and that
‪그게 더 중요합니다‬is more important to me.
‪시장님‬ ‪[상구가 테이블을 쾅 친다]‬Mayor Kang...
‪(상구)‬ ‪그 얘기라면 그만합시다‬I'm not staying for this.
‪서울시 얘기를 하려거든‬If you wish to talk about Seoul,
‪다음엔 시청으로 오세요, 박 대행‬come to City Hall, President Park.
‪(무진)‬ ‪탈북민은 시장님이 지켜야 할‬Aren't the defectors also the people of Seoul
‪서울 시민이 아닌가요?‬whom you should protect?
‪왜요?‬Why?
‪따뜻한 남쪽 나라를 찾아‬Do they seem like innocent Koreans who came to the South seeking warmth and freedom?
‪(상구)‬ ‪자유 대한의 품에 안긴‬ ‪순진무구한 동포들 같습니까?‬who came to the South seeking warmth and freedom?
‪고향 땅에서 도망친‬ ‪체제 부적응자들일 뿐입니다‬The truth is they are nothing but runaways who couldn't adapt to their system of state. They risked
‪사선을‬They risked
‪넘은 겁니다‬their lives
‪서울 시민이 되기 위해서‬to become citizens of Seoul.
‪(무진)‬ ‪자격이라는 게 있다면‬If we're talking about qualifications, who do you think is more qualified?
‪누가 더 서울 시민 자격이‬ ‪있는 걸까요?‬If we're talking about qualifications, who do you think is more qualified?
‪시장님과 전 이 땅에서 태어난 것 말곤‬ ‪아무 노력도 하지 않았는데요‬You and I didn't do anything but be born in this country.
‪(상구)‬ ‪운전석에 앉으니 빵빵 클랙슨도 누르고‬ ‪붕 액셀도 밟고 싶겠죠‬I'm sure that now that you're behind the wheel, you want to honk and step on the gas.
‪하지만 박 대행‬But President Park,
‪운전이 미숙할 땐 말입니다‬an unskilled driver
‪10년 무사고 베테랑 드라이버에게‬ ‪운전대를 넘겨요‬should just hand over the wheel to someone with more experience.
‪그러다 사고 나면‬ ‪이번엔 도망갈 데도 없어요‬You'll have nowhere to hide if you crash and burn.
‪[문이 달칵 열린다]‬ ‪[찬경이 잔을 탁 내려놓는다]‬
‪(찬경)‬ ‪명색이 영수 회담인데‬ ‪차만 마시고 갈 수는 없고‬Since it would be wrong to just sip tea at an inter-party meeting,
‪팁 하나 드릴까요?‬do you want a tip?
‪강 시장을 다루는 방법은‬ ‪딱 두 가지예요‬There are two ways to handle Mayor Kang.
‪설득하거나 굴복시키거나‬Persuade or make him yield.
‪설득은 실패한 것 같고‬You failed to persuade him,
‪남은 방법은 한 가지뿐이네요‬so that leaves you with just one remaining option.
‪(수호)‬ ‪박무진 대행이‬ ‪마음에 드신 모양입니다?‬You must be quite fond of President Park
‪강상구 시장에 대항할 팁을 다 주시고‬to give him a tip on handling Mayor Kang.
‪우리 집 토끼 내가 지켜야죠‬It's up to me to protect my bunnies.
‪대통령령요?‬ ‪[희경이 키보드를 탁탁 두드린다]‬An executive order?
‪윤찬경 대표가 제안을 했다는 말이죠?‬Delegate Yun Chan-gyeong suggested it?
‪네, 불가능한 겁니까?‬Yes, is it impossible?
‪(세영)‬ ‪가능합니다‬It's possible.
‪헌법 75조에 의거‬ ‪비상 명령을 발령하면‬According to the 75th Amendment of the Constitution, if you order a state of emergency,
‪서울시 특사경과‬ ‪보길 모현 지구에 발령된‬you can dismiss the Special Judicial Police of Seoul
‪특별 감찰 구역을‬and revoke the Special Crime Investigation Zones of Mohyeon and Bogil.
‪해제할 수 있습니다‬and revoke the Special Crime Investigation Zones of Mohyeon and Bogil.
‪- 다행이네요‬ ‪- (세영) 단‬-I'm relieved. -Only...
‪대통령에 한해서‬by an elected President though.
‪[의미심장한 음악]‬
‪(세영)‬ ‪헌법 71조에 따르면‬The 71st Amendment states
‪권한 대행은‬ ‪대통령의 모든 권한을 물려받되‬that an acting president is entrusted with the authorities of a president,
‪어디까지나 기존 질서‬but only up to established orders.
‪즉, 현상 유지에 준한다고‬ ‪명시돼 있습니다‬You may only give orders to maintain the status quo.
‪(주승)‬ ‪대통령령은 새로운 질서지‬An executive order is a new command,
‪현상 유지의 영역이 아니니까요‬one that disturbs the status quo.
‪그래서 전 할 수 없는 건가요?‬Are you saying I don't have the authority then? The Constitution doesn't specify
‪(세영)‬ ‪권한 대행은‬ ‪대통령령을 시행할 수 없다‬The Constitution doesn't specify
‪명백히 헌법에 명시된 건 아니죠‬that an acting president can't issue an executive order. But...
‪- (세영) 하지만...‬ ‪- 법률적 근거를 마련할‬Please form an advisory panel to provide counsel.
‪자문단 부탁합니다‬Please form an advisory panel to provide counsel. Yes, sir.
‪(수정)‬ ‪네, 대행님‬Yes, sir.
‪(희경)‬ ‪강상구 시장‬It seems like you want to knock Mayor Kang out cold, Mr. President.
‪KO 패 시키고 싶으신가 봐요, 대행님‬It seems like you want to knock Mayor Kang out cold, Mr. President.
‪안 됩니까?‬Is that a problem?
‪강 시장 우리 여당의‬ ‪가장 강력한 차기 대권 주자예요‬He is currently the strongest presidential candidate of the majority party.
‪(희경)‬ ‪대행님께 KO 패 당하는 건 반대예요‬He shouldn't be completely put down like this.
‪흠집 나잖아요‬It'll ruin his reputation.
‪강 시장 정책에‬ ‪반대하신다고 생각했는데요‬I thought you were opposed to his policies. You...
‪대행님은‬You...
‪[한숨]‬
‪무소속이시잖아요‬are an independent.
‪정치적 해결을 한 번 더 고려해 주세요‬Please reconsider a political solution, sir.
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬ ‪제가 나가 볼게요‬I'll go after her.
‪[문이 달칵 여닫힌다]‬ ‪대행님이 대통령령을 고집하시면‬If you insist on an executive order,
‪야당은 권력 남용이라고 반발할 겁니다‬the opposing party will say you're abusing your power.
‪(세영)‬ ‪권한 대행 탄핵을 들먹이면서‬They'll suggest impeachment
‪대통령 선거 국면을‬ ‪유리하게 가져가려고 할 겁니다‬and turn the presidential election around in their favor.
‪윤찬경 대표가‬ ‪대행님께 팁을 드린 이유네요‬That's why Ms. Yun offered you that tip.
‪강상구 시장은 흠집 내고‬She wanted to ruin Mayor Kang's reputation and have you impeached.
‪(영진)‬ ‪권한 대행은 탄핵 정국으로 이끌고‬ ‪[세영의 한숨]‬She wanted to ruin Mayor Kang's reputation and have you impeached.
‪(수정)‬ ‪강 시장이 단지 여권 후보이기 때문에‬ ‪대통령령...‬Are you only against the executive order
‪아니, 대행님을 반대하시는 거예요?‬because Mayor Kang is from the majority party?
‪그건 진영 논리예요, 그래도 돼요?‬ ‪여기 청와대잖아요‬You're taking sides. Are you allowed to do that? This is the Blue House! What's wrong with taking sides, Ms. Jeong?
‪(희경)‬ ‪진영 논리가 왜 나쁘죠‬ ‪정수정 행정관?‬What's wrong with taking sides, Ms. Jeong?
‪- 그건...‬ ‪- (희경) 당신 같은 늘 공무원한테‬-Because-- -To a lifer in the government like you,
‪정권 재창출이‬ ‪밥그릇 싸움으로 보이겠죠‬-Because-- -To a lifer in the government like you, a change in regime seems like a battle for power.
‪(희경)‬ ‪하지만 나 같은 어쩌다 공무원에겐‬a change in regime seems like a battle for power. However, to a government employee who was specially recruited like me,
‪정책 연속성이에요, 정권 재창출‬it's the succession of certain policies.
‪[희경의 한숨]‬
‪양진만 대통령의‬ ‪평생이 담긴 정책이에요, 지방 분권‬Decentralization of power has been President Yang's desire.
‪좋아하기 힘든 사람이죠, 강 시장‬I agree that Mayor Kang isn't likable.
‪하지만 지방 분권에 대해선‬However, when it comes to decentralization of power,
‪양 대통령과 생각이 같은‬ ‪유일한 정치인이에요‬he is the only politician who shares President Yang's vision.
‪[애잔한 음악]‬PROMOTING DECENTRALIZATION OF POWER
‪어제 참사 이후 지금까지‬Since the bombing,
‪난 20년 모신 우리 대장 가는 길‬I haven't been able to cry out loud and mourn
‪속 시원히 울어 보지도 못했어요‬for my boss of 20 years.
‪미안해서‬Because I'm apologetic,
‪분해서‬angry,
‪억울해서‬and infuriated by the injustice.
‪여기 이 메모들‬His ideas, which were written on these pages...
‪현실이 되는 걸‬I must
‪난 꼭 봐야겠어요‬see them become a reality.
‪내가 할 수 있는 애도는 그런 거예요‬That is my way of mourning him.
‪[주승이 숨을 후 내뱉는다]‬
‪(영진)‬ ‪청와대 스태프들이‬ ‪대행님을 지지하지 않으면‬Without the help of the presidential staff,
‪국무 회의 상정부터 야당 공세까지‬ ‪어느 하나 쉽지 않을 겁니다‬nothing will be easy, from Cabinet meetings to challenging the opposing party.
‪그래도 해 보시겠습니까?‬Do you still want to try the executive order?
‪대통령령‬Do you still want to try the executive order?
‪[한숨 쉬며]‬ ‪다른 방법이 없으니까‬There's no other way.
‪(영진)‬ ‪그러면‬Then
‪이거 하나는 기억해 두시죠‬please remember this.
‪[장엄한 음악]‬ ‪대통령령을 선포하고‬Once you issue the executive order
‪강상구 시장을 제압하는 순간‬and subdue Mayor Kang,
‪대행님은 통치를‬you will have begun
‪그러니까 박무진의 정치를‬ ‪시작하게 되시는 겁니다‬the Park Mu-jin administration.
‪여당 유명 정치인들이‬ ‪모두 희생된 지금‬With all the prominent figures of the majority party gone,
‪사람들은 자연스럽게‬ ‪유력한 대선 후보로‬people will naturally begin to look to you
‪대행님을 생각하게 될 테니까요‬as a strong presidential candidate.
‪(무진)‬ ‪난 지금 이 자리에서‬I only wish to do what I must in this position now.
‪해야 할 일을 하고 싶은 겁니다‬I only wish to do what I must in this position now.
‪(영진)‬ ‪대행님의 의사는 관계가 없습니다‬I only wish to do what I must in this position now. What you want doesn't matter.
‪사람들은‬People will have expectations on their own volition
‪제멋대로 기대하고‬People will have expectations on their own volition
‪변덕스럽게 등을 돌릴 겁니다‬and then quickly turn their backs to you.
‪언론은 검증이라는 명분하에‬ ‪대행님을 흔들어 댈 겁니다‬The media, using verification as a justification, will question you.
‪정적들은 가족, 친구, 친지‬Your political enemies will dig into you, your family, and friends
‪닥치는 대로‬ ‪공격할 거리를 찾아낼 겁니다‬to find a weak spot they can exploit.
‪다시는‬There's a chance
‪그 이전의 세계로‬ ‪돌아갈 수 없을 수도 있습니다‬you'll never return to the life you once had.
‪어쩌면 가족들까지도‬The same goes for your family.
‪그래도 괜찮으시겠습니까?‬Would you be OK with that?
‪나한테‬Why
‪왜 그런 말을 하는 겁니까?‬are you telling me this?
‪권한 대행 자리에 오른 건‬ ‪선택이 아니었지만‬Becoming acting president wasn't your choice,
‪지금은 선택할 수가 있으니까요‬but this matter is.
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[입소리를 쩝 낸다]‬
‪(수정)‬ ‪대행님‬Mr. President,
‪대통령령 법률 자문단 구성 때문에‬ ‪전화드렸습니다‬I'm calling about the advisory board regarding the executive order.
‪- (수정) 대행님?‬ ‪- (무진) 정수정 행정관‬-Sir? -Ms. Jeong,
‪내가 다시 연락해도 될까요?‬could I get back to you on that?
‪[통화 종료음]‬
‪[한숨]‬
‪[지친 신음]‬
‪(무진)‬ ‪늦었는데 왜?‬You're up late today.
‪무슨 일 있어?‬Is something wrong?
‪내 의뢰인 진주 씨가‬My client Jin-ju...
‪사망했대‬She died
‪(강연)‬ ‪방금 전에‬just now.
‪호르몬 주사 한 대면 낫는 병인데‬All she needed was a hormone shot to get better,
‪[애잔한 음악]‬
‪내가 그걸 못 해 줬어‬but I wasn't able to get that for her.
‪[놀란 숨소리]‬
‪두만강을 건너고‬While crossing the Tumen River
‪쿤밍에서 라오스를 거쳐‬ ‪여기까지 오는 동안‬and going through Kunming and Laos to get here,
‪사선을 몇 번이나 넘고도 산 사람이야‬she survived several near-death situations.
‪그렇게 찾아온 대한민국이‬That's how she got to South Korea,
‪그 사람 주사 한 대를 못 놔서‬but this nation couldn't give her a simple shot
‪죽게 만들었네‬and caused her death.
‪난‬I wasn't
‪아무것도 못 했어‬able to do anything.
‪그 사람 변호사인 내가‬I'm her lawyer,
‪사람들이 손가락질할까 봐‬but I was worried that people might judge me,
‪당신한테‬and I was afraid
‪피해가 갈까 봐 겁나서‬it would harm you somehow.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪- (무진) 강연아‬ ‪- 당신은‬-Gang-yeon. -Why...
‪왜 아무것도 못 했어?‬couldn't you do anything?
‪(강연)‬ ‪뭐가 두려워서?‬What were you afraid of?
‪결국 우리는 아무것도 안 한 거야‬We did absolutely nothing...
‪할 수 있는 자리에서‬even though we were in a position to do so.
‪[한숨]‬
‪(세영)‬ ‪실장님, 근데 어쩌죠?‬What should we do, Secretary Han?
‪검경 긴급 대책 회의라도‬ ‪소집해야 할 것 같습니다‬We need an emergency meeting with the police and prosecutors. What is it?
‪무슨 일입니까?‬What is it?
‪(세영)‬ ‪그, 허진주 씨‬North Korean defectors are enraged by Heo Jin-ju's death
‪사망 소식에 분노한 탈북민들이‬North Korean defectors are enraged by Heo Jin-ju's death
‪각종 커뮤니티와 SNS를 중심으로‬ ‪집결하고 있습니다‬and gathering on social media and in various communities.
‪오는 토요일 광화문에서‬ ‪대대적인 추모 집회를 열 모양입니다‬They seem to be planning a huge memorial at Gwanghwamun this Saturday.
‪[긴장되는 음악]‬
‪(영진)‬ ‪문제는‬The problem is
‪그날 광화문에 이미 집회 신고를 해 둔‬ ‪단체가 있다는 겁니다‬that another organization is scheduled to gather there that day.
‪(수정)‬ ‪설마‬It can't be...
‪(영진)‬ ‪보길 모현 지구에서‬ ‪탈북민들에게 폭력을 가했던‬The extremists that assaulted the defectors in Bogil
‪바로 그 극우 단체가‬ ‪집회 신고를 해 뒀어요‬are registered to gather there.
‪(수정)‬ ‪[한숨 쉬며]‬ ‪그럼 안 되잖아요‬We can't let that happen. If they get into a conflict--
‪[영진의 한숨]‬ ‪두 단체가 충돌이라도 하는 날엔...‬We can't let that happen. If they get into a conflict--
‪가장 우려했던 상황이 펼쳐지는 겁니다‬ ‪어디 계십니까, 대행님?‬Then our worst fear will come true. Where is President Park?
‪[다급한 숨소리]‬Where is President Park?
‪[통화 연결음]‬
‪[노크 소리가 들린다]‬
‪(수정)‬ ‪아, 안녕하세요‬ ‪혹시 대행님 못 보셨어요?‬Excuse me. Have you seen President Park?
‪전화도 안 받으시는데‬He isn't answering his phone.
‪어, 글쎄요, 씁‬No, I haven't.
‪[수정의 한숨]‬
‪[무진의 한숨]‬
‪[수정의 가쁜 숨소리]‬
‪(수정)‬ ‪대행님‬Mr. President.
‪(무진)‬ ‪어, 마침 잘 왔어요, 정수정 행정관‬I'm glad you're here, Ms. Jeong. I've looked all over for you.
‪한참 찾았어요, 저‬I've looked all over for you.
‪(무진)‬ ‪여기‬Here.
‪'대사인적 기본권'‬ ‪[무진의 헛기침]‬Ambassador's basic human rights,
‪그리고 '적극적 급부 청구권'‬ ‪이게 대체 무슨 뜻입니까?‬Ambassador's basic human rights, active provision claim... What does this mean?
‪(수정)‬ ‪예?‬Excuse me?
‪아, 이과라 내가‬ ‪사회 과목이 좀 약해서‬I was a science major, so social studies isn't my forte.
‪"정통 실용 옥편‬ ‪최신판"‬
‪대통령령 때문에 공부하신 거예요?‬Did you study the Constitution because of...
‪헌법?‬the executive order?
‪이과라‬I was a science major, and I don't know many Chinese characters.
‪제가 한자도 좀 약해서‬I was a science major, and I don't know many Chinese characters.
‪[무진의 한숨]‬
‪(무진)‬ ‪헌법엔 답이 있을 거라 생각했습니다‬I thought the answer would be in the Constitution,
‪아니었어요‬but it wasn't.
‪전 봐도 봐도 잘 모르겠던데요‬I read it over and over, but didn't get it.
‪그래서 여러분 의견을‬ ‪따르기로 했습니다‬So I've decided to go with your opinion.
‪권한 대행은 기존 질서를‬ ‪현상 유지만 할 수 있다‬The acting president can only maintain preexisting rules.
‪저도 그렇게 할 생각입니다‬That's what I intend to do.
‪(영진)‬ ‪선택을 하셨군요, 대행님‬I see you've made a decision.
‪대통령령‬I will issue...
‪발령해야겠습니다‬an executive order.
‪(무진)‬ ‪제가 권한 대행으로 지켜야 할‬ ‪기존 질서는‬The orders I have to go by as acting president
‪제 임기가 시작된‬ ‪3월 4일이 기준입니다‬are those that were effective on March 4 when my term started.
‪강상구 시장의‬ ‪탈북민 차별 정책이 시작된 건‬The discrimination policy against North Korean defectors began the day after.
‪바로 그다음 날부터고요‬against North Korean defectors began the day after.
‪다시 말해‬In other words,
‪권한 대행인 제가 지켜야 할‬ ‪대한민국 기준 질서에는‬within the order I am bound by as acting president,
‪탈북민 차별 정책은‬ ‪존재하지 않았습니다‬the discrimination policy didn't exist.
‪대통령령을 발령합니다‬I issue an executive order
‪기존 질서를 현상 유지하라는‬ ‪권한 대행의 의무를 다하기 위해서‬to carry out my duty to maintain preexisting orders.
‪- 아, 대행님, 무리수입니다‬ ‪- (희경) 대행님‬-This is risky. -Please reconsider.
‪(희경)‬ ‪이건 다시 생각해 주세요‬-This is risky. -Please reconsider.
‪(주승)‬ ‪난‬I'm...
‪난 반대입니다, 박 대행‬I'm against this, sir.
‪[긴장되는 음악]‬
‪실장님이 반대하실 줄 몰랐습니다‬I didn't think you'd disagree, Secretary Han.
‪(주승)‬ ‪난 양진만 청와대 비서실장입니다‬I'm the chief presidential secretary of the Blue House. You will return to your school in 60 days.
‪박 대행은 60일 뒤에‬ ‪학교로 돌아갈 사람이고요‬You will return to your school in 60 days.
‪여기 남아 있는 우리들은‬Those of us here have to carry out the late president's legitimacy.
‪어떻게든 양진만 정부의‬ ‪정통성을 이어 가야 하니까‬Those of us here have to carry out the late president's legitimacy.
‪나는 그에 합당한 선택을‬ ‪하기로 하겠습니다‬I'll make the appropriate choice to do so.
‪내가 반대를 하는 한‬As long as I'm against this, no one at the Blue House
‪청와대 스태프들은 아무도‬ ‪박 대행 편에 서지 않을 겁니다‬As long as I'm against this, no one at the Blue House will side with you.
‪내 사람들이니까요‬They're my people.
‪대통령령을 발령하겠다면‬If you wish to issue an executive order,
‪나를 해임해야 할 겁니다‬you will have to fire me.
‪자, 잠시만요, 실장님‬Wait, Secretary Han.
‪(주승)‬ ‪선택하세요, 박 대행‬Make your choice, sir.
‪차영진 행정관‬Secretary Cha,
‪국무 회의 소집하세요‬call a Cabinet meeting.
‪안건은‬The agenda...
‪대통령령 발령입니다‬is the issue of an executive order.
‪지금 이 시간부로‬As of now,
‪한주승 비서실장을 해임합니다‬Secretary Han is dismissed from his job.
‪[무거운 음악]‬
‪[수정의 놀란 숨소리]‬ ‪(수정)‬ ‪대, 대행님...‬Mr. President.
‪오늘 회의‬That's it...
‪여기까지입니다‬for today's meeting.
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[수정의 한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪(주승)‬ ‪지금 이 순간을 잊지 마세요, 박 대행‬Don't forget this moment, sir.
‪권력은 이렇게 쓰는 겁니다‬This is how you use authority.
‪아직도 권력 의지가‬ ‪없다고 생각합니까?‬Do you still think you don't desire power and authority?
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪(무진)‬ ‪권력이라고 하셨습니까?‬Did you just say "power"?
‪저하고는 관계없는 말인데요‬That has nothing to do with me.
‪[지친 신음]‬
‪(영진)‬ ‪저한테 한마디 말씀은 해 주셨어야죠‬You should've said something to me first.
‪뭐, 비서진들한테‬ ‪보여 주고 싶으셨던 겁니까?‬Did you want to make a point to the secretarial staff
‪'현존하는 최고 권력은‬ ‪박무진 대행이다'‬that President Park has the greatest authority
‪'청와대에 남고 싶으면‬ ‪충성을 다해라'?‬and to be loyal if they want to stick around?
‪(주승)‬ ‪자네가 맞았어‬You were right.
‪권력 의지가 없는 게 아니라‬It's not that he never wanted power,
‪기회가 없었던 거야, 박 대행‬but he just didn't have the chance.
‪[한숨]‬
‪(영진)‬ ‪그럼 혹시‬Then...
‪실장님께서는‬ ‪대행님을 선택하신 겁니까?‬is President Park your choice
‪30년 전에‬ ‪양 대통령님 선택하셨던 것처럼‬like you chose the late President Yang 30 years ago?
‪자네 어깨가 많이 무거워지겠어‬You will have to carry a heavy burden now.
‪나도 없이‬ ‪이 청와대를 수습해 나가려면‬You have to take care of the Blue House without me.
‪[쓸쓸한 음악]‬
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬Is it true President Park is issuing an executive order?
‪(기자5)‬ ‪권한 대행이 대통령령을 발령한다는 게‬ ‪사실입니까?‬Is it true President Park is issuing an executive order?
‪(기자3)‬ ‪월권 아닙니까?‬Is it true President Park is issuing an executive order? -Isn't that abuse of authority? -Isn't that grounds for impeachment?
‪(기자4)‬ ‪권력 남용은‬ ‪권한 대행 탄핵 사유 아닌가요?‬-Isn't that abuse of authority? -Isn't that grounds for impeachment?
‪[긴장한 숨소리]‬
‪(신영)‬ ‪하나만 합시다, 능력을 키우든지‬ ‪자리 욕심을 버리든지‬Stick to one thing. Either become competent or step down.
‪아휴‬Please answer.
‪(기자8)‬ ‪답변해 주십시오‬Please answer.
‪(기자9)‬ ‪답변해 주십시오!‬Please answer!
‪(기자8)‬ ‪답변해 주십시오‬Please answer.
‪답변해 주십시오‬-Please answer. -Wait a minute!
‪[기자들이 웅성거린다]‬-Excuse me. -Wait!
‪[남욱의 놀란 신음]‬ ‪[수원의 당황한 신음]‬
‪(남욱)‬ ‪벌써 끝나셨어요?‬Is it over already?
‪[기자들이 웅성거린다]‬Wait!
‪선배님, 선배...‬Wait!
‪[영진의 한숨]‬
‪아니, 지금 어떻게 된 거예요?‬What just happened? Where did he go?
‪- (남욱) 선배님 어디 가신 건데요?‬ ‪- (영진) 뭐 하는 겁니까?‬What just happened? Where did he go? Aren't you going to do the afternoon brief?
‪(영진)‬ ‪지금 오후 브리핑 안 할 생각이에요?‬Aren't you going to do the afternoon brief?
‪왜요, 탈북민한테 하는 부탁인지‬Why? Do I have to tell you if I'm asking a North Korean defector
‪청와대 행정관한테 하는 부탁인지‬ ‪대답해 줘야 됩니까?‬Why? Do I have to tell you if I'm asking a North Korean defector or a Blue House adviser?
‪탈북민 행정관 김남욱한테 내리는‬ ‪업무 지시입니다‬This is a work directive for Kim Nam-wook, a defector and Blue House director.
‪카메라 앞에 나가‬ ‪절망한 탈북민들에게 꿈과 희망이 돼라‬Are you telling me to stand in front of the cameras and become the hope and dreams of devastated defectors?
‪역시 그런 겁니까?‬and become the hope and dreams of devastated defectors?
‪그걸 그렇게 하고 싶으면‬ ‪뭐, 말리지는 않는데‬Go ahead if that's what you want to do,
‪꿈과 희망, 응, 쩝‬but "hope and dreams"...
‪아, 그런 거는 세종 대왕이나‬ ‪이순신 장군한테 어울리는 말이 아닌가‬Watch what you say about Sejong the Great or Admiral Yi Sun-sin.
‪(영진)‬ ‪응?‬
‪대변인석 비어 있고‬We don't have a press secretary,
‪당신이 제일 낫잖아‬and you're the best option
‪우리 중에‬among us.
‪응?‬Right?
‪아이, 다른 이유가 더 필요합네까?‬Do you need more reasons?
‪[남욱이 서류를 툭 넘긴다]‬
‪[남욱이 영진의 어깨를 툭 친다]‬
‪하여간 칭찬 좋아해, 씨‬He loves compliments.
‪[기자들이 소란스럽다]‬BLUE HOUSE
‪[남욱이 파일을 탁 내려놓는다]‬ ‪[남욱의 헛기침]‬
‪3월 6일 청와대 오후 브리핑‬ ‪시작하겠습니다‬We will now begin the afternoon brief of March 6.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬Acting President Park Mu-jin...
‪박무진 권한 대행...‬Acting President Park Mu-jin...
‪먼저 특사경의‬ ‪보길 모현 지구 수사 과정에서‬First, I'd like to relay my condolences for the death of Ms. Heo Jin-ju during the investigation by the Special Judicial Police in Bogil.
‪안타깝게 사망하신‬ ‪고 허진주 씨의 명복을 빌겠습니다‬during the investigation by the Special Judicial Police in Bogil.
‪박무진 권...‬President Park...
‪[남욱이 훌쩍인다]‬
‪[헛기침]‬
‪[당황한 신음]‬
‪박무진 권한 대행은 3월 6일을 기해‬President Park Mu-jin has issued an executive order to revoke
‪서울시 보길 모현 지구에 지정된‬ ‪특별 감찰 구역을 해제할 것을‬the designation of Mohyeon and Bogil as Special Crime Investigation Zones on March 6.
‪대통령령으로 발령합니다‬as Special Crime Investigation Zones on March 6.
‪[무거운 음악]‬
‪[사람들의 박수]‬ ‪[조명이 탁 켜진다]‬SPECIAL CRIME INVESTIGATION ZONE
‪(남자6)‬ ‪부인, 고생했어‬-Thank God it's over. -I know.
‪(여자3)‬ ‪아이고야, 뭔 일이다냐‬ ‪[남자6의 한숨]‬-Thank God it's over. -I know.
‪(은주)‬ ‪여사님‬Ms. Choe,
‪관보 읽으시겠어요?‬would you like to read The Gazette?
‪(남욱)‬ ‪특사경에 의해‬ ‪서울시 자체적으로 진행된 모든 수사는‬The Special Judicial Police's investigations will be transferred
‪서울 지방 경찰청으로 이관할 것이며‬to the Seoul Metropolitan Police Agency, and there will be
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬ ‪죄형 법정주의에 따라‬and there will be no prejudice or discrimination as per the principle of legality.
‪그 어떠한 편견과 차별도 없이‬ ‪진행될 것입니다‬no prejudice or discrimination as per the principle of legality.
‪[진주 남편이 훌쩍인다]‬
‪[흐느낀다]‬
‪허진주 씨 남편 되십니까?‬Is this Ms. Heo Jin-ju's husband?
‪대통령 권한 대행 박무진입니다‬This is Acting President Park Mu-jin.
‪[문이 탁 닫힌다]‬Are you going to the residence?
‪관저로 가시겠습니까?‬Are you going to the residence?
‪[사이렌이 울린다]‬
‪[슬픈 음악]‬
‪[여자4의 힘겨운 신음]‬
‪[여자4가 흐느낀다]‬
‪(한모)‬ ‪오늘 이거 다 확인을 해야 되니까‬We have to wrap this up. Here you go.
‪[한모가 지시한다]‬We have to wrap this up. Here you go. -Check the revised document. -Yes, sir.
‪(부대원3)‬ ‪네‬-Check the revised document. -Yes, sir.
‪(한모)‬ ‪자, 조금만 더 힘냅시다‬Let's keep at it.
‪(부대원들)‬ ‪알겠습니다‬-Yes, sir. -Yes, sir.
‪[한모의 하품]‬
‪[한모가 코를 훌쩍인다]‬
‪(한모)‬ ‪또 뭐?‬What is it this time?
‪왜? 한나경‬What is it, Na-gyeong?
‪어느 쪽이 덜 불행한 걸까요?‬Who is less unfortunate?
‪(나경)‬ ‪사망자 가족일까요‬Is it the family of the deceased...
‪아니면‬or...
‪실종자 가족일까요?‬...the family of the missing?
‪(구조대원1)‬ ‪여기 생존자 있습니다, 생존자!‬ ‪[구조대원2가 말한다]‬There's a survivor here!
‪[사이렌이 울린다]‬ ‪생존자요!‬It's a survivor!
‪[프로펠러 소리가 들린다]‬ ‪[사람들이 소란스럽다]‬They said they found someone!
‪(여자5)‬ ‪생존자가 있대요? 누구요?‬-There's a survivor? -They found someone? Oh, my!
‪[탐지견이 왈왈 짖는다]‬
‪[소란스럽다]‬You can't go any further!
‪[긴장되는 음악]‬
‪(구조대원1)‬ ‪자, 조금만 힘내세요‬ ‪이제 다 끝났습니다‬Hang in there. We almost have you.
‪하나, 둘, 셋 할게요, 하나, 둘, 셋‬ ‪[구조대원3이 재촉한다]‬-On 3. 1, 2, 3. -Hurry!
‪[구조대원들의 힘주는 신음]‬-On 3. 1, 2, 3. -Hurry!
‪(구조대원3)‬ ‪빨리 펴고‬Unfold it!
‪빨리 준비해!‬-Get it ready now! -Here he comes.
‪[어두운 음악]‬
‪(찬경)‬ ‪참 재밌어요‬It's quite interesting.
‪누구는 살아 있다는 이유만으로‬ ‪희망의 증거가 되고‬Someone becomes a beacon of hope just for being alive.
‪또 누구는 살아 있다는 이유만으로‬ ‪대한민국 최고의 권력이 되고‬And another gains the highest power in Korea just for being alive.
‪이상하지 않아?‬Isn't it weird? No one survived the collapse.
‪(나경)‬ ‪매몰 지구에서는‬ ‪아무도 살아남지 못했어‬Isn't it weird? No one survived the collapse.
‪붕괴 당시 오 의원의 동선은‬ ‪도저히 설명이 안 되고‬Isn't it weird? No one survived the collapse. Assemblyman Kim's location at the time is unexplainable.
‪(남욱)‬ ‪동영상 유출되면‬ ‪대행님 정치생명이 끝나니까, 몰라요?‬Don't you know his political career will be over if this video gets out?
‪(무진)‬ ‪내가 한 선택입니다, 내가 책임지죠‬It's my decision. I'll take responsibility. What's happening?
‪(영진)‬ ‪무슨 일입니까?‬What's happening? It's the Blue House.
‪(대한)‬ ‪이번엔 청와대입니다‬It's the Blue House.
‪[전원이 탁 꺼진다]‬ ‪청와대가 공격 대상이 된 것 같습니다‬


No comments: