Search This Blog



  해적: 도깨비 깃발

The Pirates: The Last Royal Treasure

[KOR-ENG DUAL SUB]


망국에 이르렀다고‬How could a soldier steal royal treasures
‪(무관1) 군인 된 자가‬ ‪황실의 귀물을‬How could a soldier steal royal treasures
‪도둑질하려 하십니까?‬just because the country is ruined?
‪(주방) 고려는 쓰러지지 않는다‬Goryeo will not fall.
‪진정한 충신이라면‬If your allegiance is true,
‪[천둥이 우르릉거린다]‬ ‪나를 막지 말라‬do not stop me.
‪(무관1) 장군‬General.
‪[무관1의 비명]‬ ‪[천둥이 쾅 친다]‬
‪[칼이 허공을 휙 가른다]‬
‪[천둥이 콰르릉 친다]‬GENERAL CHOE YEONG SENT HIS MEN BUT WERE DEFEATED
‪[천둥이 연신 우르릉거린다]‬GORYEO GENERALS WHO FELT THE THREAT STOLE THE KINGDOM TREASURES
‪[천둥이 쾅 친다]‬
‪[갈매기가 끼룩거린다]‬
‪(불출이) [울먹이며] 근데 말이여‬I was wondering…
‪우리가 도적인 거는 알겄는디‬ ‪[달표의 신음]‬I understand that we're thieves,
‪왜 역적으로다 쫓기는 거여?‬but why are we being pursued as traitors?
‪(무치) 했다‬Because we did commit treason.
‪역적질‬ ‪[강섭의 의아한 신음]‬Because we did commit treason.
‪뭔 소리요, 두목?‬What do you mean, Boss?
‪황천이 가까우니 진실을 말하마‬I'll be honest since we're moments from dying.
‪[의적들의 힘겨운 신음]‬
‪기억하냐?‬Remember?
‪삼척목‬The Samcheok tree?
‪기억하지, 이 숟가락 만들었잖아‬Of course, I made this spoon out of it.
‪[불출이의 신음]‬ ‪(달표) 그런 나무는 처음 봤지‬Of course, I made this spoon out of it. I've never seen a tree like that.
‪그게 새 궁성의 대들보였다‬That was for the pillars of the new palace.
‪[경쾌한 음악]‬That was for the pillars of the new palace.
‪대들보?‬Pillars?
‪[불출이의 힘주는 신음]‬
‪(불출이) 새 궁성이면‬New palace?
‪이성계가 한양 천도를 한다고 짓는‬You mean the Gyeongbokgung that Yi's building in Hanyang for the capital?
‪그 경복궁을 말하는 겨?‬You mean the Gyeongbokgung that Yi's building in Hanyang for the capital?
‪그 경복궁을 떠받칠 대들보를 찾아‬Yi searched the land high and low to find pillars to support the palace.
‪이성계는 온 나라를 뒤졌지‬Yi searched the land high and low to find pillars to support the palace.
‪그리고 태백산 꼭대기에서‬ ‪그 나무를 찾았고‬And found the tree at Mt. Taebaek's peak.
‪우리가 광나루에서‬ ‪훔친 게 그거다?‬That's what we stole from Gwangnaru?
‪어떻디?‬How did it taste? Eating with the pillars of Gyeongbokgung?
‪경복궁 대들보로 떠먹은 밥맛이‬How did it taste? Eating with the pillars of Gyeongbokgung?
‪좋지?‬ ‪[웃음]‬Good, huh? That's why they stopped building it?
‪(불출이) 그, 그, 겨, 경복궁을‬ ‪짓다 만 게…‬That's why they stopped building it?
‪다…‬It's all…
‪(무치) 이 숟가락 때문이지‬ ‪[불출이의 못마땅한 신음]‬because of this spoon.
‪왜?‬Why?
‪왜 그랬는데?‬Why'd you do it?
‪밥 맛나게 처드시려고?‬For a tasty meal?
‪(무치) 천년 왕국의 대들보가‬Are the pillars of a thousand-year dynasty supposed to be a tree or the people?
‪삼척목이냐, 백성이냐?‬Are the pillars of a thousand-year dynasty supposed to be a tree or the people?
‪눈앞의 걸 못 보고‬ ‪먼 데서만 찾기에‬He couldn't find what was right in front of him,
‪심통이 좀 났지‬so it got on my nerves a bit.
‪[무치의 웃음]‬so it got on my nerves a bit.
‪(대두) 시, 심통이 나서…‬It got on your nerves--
‪(불출이) 수백, 수천의 관군이‬So you had thousands of soldiers come after us?
‪우리를 쫓게 만든 거여?‬ ‪[무치의 웃음]‬So you had thousands of soldiers come after us?
‪지금도 쫓고 있을걸‬They're probably still after us.
‪[무치가 연신 웃는다]‬ ‪웃어?‬Don't laugh!
‪(강섭) 웃어? 씨발‬ ‪[의적들이 술렁인다]‬How dare you!
‪[강섭이 씩씩댄다]‬ ‪(무치) 죽으면 목마름도 가실까?‬If I die, will my thirst die, too?
‪하루 먼저 가‬ ‪자리 잡고 기다리겠네‬I'll go first and save you a spot.
‪놔, 씨발!‬ ‪[분한 신음]‬
‪(강섭) 저 대가리를 확! 씨‬I'll crush you!
‪- (불출이) 아이고, 좀 참어!‬ ‪- (강섭) 놓으라고! 씨‬Get off!
‪(강섭) 놔보라고, 씨, 이 나쁜 놈!‬Get off, you bastard!
‪[주변 소리가 희미해진다]‬ ‪(강섭) 놔!‬Get off!
‪[신비로운 음악]‬
‪(무치) 왔구나, 왔어‬There you are.
‪날 데리러 왔어‬You're here to take me.
‪저승사자인가, 선녀인가?‬But she looks more like an angel than Death.
‪[무치의 웃음]‬
‪어찌 저리 아름다울 수가…‬I've never seen anyone so beautiful.
‪죽어서야 운명을 만나다니‬I've met my destiny upon death.
‪[입소리를 쩝 낸다]‬
‪자‬Go ahead.
‪날 데려가시게‬I'm all yours.
‪[무치의 놀란 신음]‬
‪(해랑) 일어나‬Get up.
‪아이, 진짜‬Damn it!
‪아이, 왜 그래?‬Don't be like that.
‪[주변이 떠들썩하다]‬
‪안 일어나?‬I said get up. THREE MONTHS AFTER THE RESCUE
‪하나‬One.
‪둘‬Two.
‪[무치의 귀찮은 신음]‬
‪(무치) 아, 옷 좀 입고 할게‬ ‪옷 좀…‬Let me put on some clothes first.
‪(아귀) 단주님‬Captain.
‪(아귀) 이 도적놈들 배에‬ ‪언제까지 두실 겁니까?‬How long will you let these thieves stay here?
‪이거 어찌나 게으른지‬They're so lazy. They shit everywhere, and it's gross.
‪똥도 그냥 아무 데나 막 싸고‬ ‪이 새끼들이 아주 그냥 더러워…‬They're so lazy. They shit everywhere, and it's gross.
‪난 당최 이놈의 배‬ ‪정체를 모르겠어‬What kind of pirate ship is this?
‪이게 해적선이야?‬They're not pirates. More like fishermen.
‪(막이) 어?‬ ‪이게 해적선이야, 어선이야?‬They're not pirates. More like fishermen.
‪(불출이) 그리고 꼴에 있잖어‬ ‪왜구 배만 터는 거 아니여‬On top of that, they only target Japanese pirates.
‪(막이) 그러니까‬ ‪상선을 털어야 돈이 되고‬You need to attack merchant ships to make money and eat meat.
‪그래야 육고기라도 사 먹는 거지‬You need to attack merchant ships to make money and eat meat.
‪[불출이가 동조한다]‬ ‪우리가 무슨 조선 해군이야?‬ ‪왜구만 털게?‬Only the navy targets Japanese pirates. I know!
‪- (불출이) 맞어‬ ‪- (막이) 어휴!‬I know!
‪[해랑의 놀란 숨소리]‬ ‪비린 것들, 보기만 해도 신물이 나‬I'm so sick of seafood!
‪- (해랑) 누구냐?‬ ‪- (막이) 더러워서…‬-Who threw that? -It's gross.
‪(해랑) 소중한 식량을 패대기친 게‬Who the hell just tossed our precious food?
‪[아귀의 화난 발걸음]‬ ‪(막이) 누굴까?‬ ‪소중한 식량을 패대기친 게‬Who the hell just tossed our precious food? -Yeah. Who would do that? -You.
‪(불출이) 너잖어‬-Yeah. Who would do that? -You.
‪(아귀) 이런 은혜도 모르는‬ ‪배은망측한 새끼들!‬You ingrates! This is how you repay us?
‪- (강섭) 가, 가, 빨리 가‬ ‪- (아귀) 도적놈들 집합!‬-Go. -Get over here, you thieving scums!
‪[막이가 항의한다]‬ ‪(불출이) 네가 했잖어‬ ‪빨리 나가, 인마‬-Thieves. -You did it. Go on. You did it.
‪(대두) 네가 했잖아‬You did it.
‪(아귀) 다 일로 와!‬All of you, come here!
‪(막이) 저는 해, 해적입니다‬I'm a pirate.
‪못 봤는데?‬-I don't know you. -This is my fifth day.
‪(막이) 5일째 됐습니다‬-I don't know you. -This is my fifth day.
‪넌 빠져‬-Out of my face! -Okay.
‪(막이) 예‬-Out of my face! -Okay.
‪[의적들의 못마땅한 신음]‬
‪[무치의 웃음]‬
‪(아귀) 넌 뭐냐?‬Who are you?
‪(무치) 의적들, 일로 와‬Bandits, come here.
‪[의적들의 안심한 웃음]‬
‪(아귀) 일로 와!‬Come here!
‪일로 와!‬Come here!
‪(막이) 그러니까, 아니야‬
‪(아귀) 일로 와!‬Come here!
‪[의적들의 난감한 신음]‬Come here!
‪(무치) 일로 와!‬Come here!
‪- (아귀) 일로 와!‬ ‪- (무치) 일로 와!‬Come here! -Come here! -Come here!
‪- (아귀) 일로 와!‬ ‪- (해마) 왜구다!‬-Come here! -Come here!
‪[긴장되는 음악]‬ ‪왜구가 나타났다!‬Japanese pirate ship!
‪[저마다 술렁인다]‬ ‪[해랑의 놀란 신음]‬
‪(털게) 왜구, 왜구, 왜놈들!‬ ‪왜놈이다!‬
‪[저마다 웅성거린다]‬
‪[강치의 환호성]‬ ‪(강치) 이야!‬
‪(해랑) 야, 거 왜구 배치곤‬ ‪돈깨나 있어 보인다!‬Looks fancy for a Japanese pirate ship!
‪[강치의 웃음]‬ ‪(해랑) 어? 육고기 맛 좀‬ ‪보겠는데!‬We might get to eat meat!
‪(아귀) 단주님, 제가 세상에서‬ ‪제일 맛있게 구워 드리겠습니다‬Captain, I'll grill the best meat you'll ever have.
‪(털게) 소고기는 숯불에다가 굽고‬Let's grill the beef.
‪(강치) 돼지는 삶아 먹자!‬And boil the pork!
‪[함께 환호한다]‬
‪(털게) 보물!‬Treasures indeed!
‪(무치) 먹구름에 거센 풍랑!‬Cloudy with strong winds!
‪거 칼부림하기 좋은 날씨네!‬What a perfect day for a sword fight!
‪[의적들의 웃음]‬ ‪(막이) '먹구름에 거센 풍랑'?‬Windy, cloudy day?
‪(아귀) 야, 너 검은 쓸 줄 아냐?‬Know how to wield a sword?
‪(무치) 어, 잘 모를 수 있어‬Ah, you must not have heard of me.
‪내 비록 여기서‬ ‪오징어나 말리는 신세지만‬Here, I may be a deck hand,
‪저 뭍에선‬but on land,
‪고려 제일 검으로 불렸지!‬I was Goreyo's Greatest Swordsman!
‪[호탕한 웃음]‬ ‪[해적들의 비웃음]‬I was Goreyo's Greatest Swordsman!
‪(아귀) 어디 실력 좀 볼까?‬Then, let's see it.
‪[막이가 연신 박장대소한다]‬
‪(강치) 고려 제일 검?‬Goryeo's Greatest Swordsman?
‪[해적들이 연신 비웃는다]‬Goryeo's Greatest Swordsman?
‪- (강치) 아휴, 정말‬ ‪- (무치) 다 비켜!‬-Yeah, right. -Out of my way!
‪(무치) 자, 드디어 때가 왔다!‬Finally, our time has come!
‪오늘은 우리 의적단이‬ ‪선봉에 선다!‬Today's the day for us bandits to shine!
‪[의적들의 환호성]‬
‪너희 해적들은‬You pirates can stay here and prepare for a land meat feast!
‪남아서 육고기 잔치나 준비해!‬You pirates can stay here and prepare for a land meat feast!
‪[웃음]‬ ‪[놀란 탄성]‬
‪[무치의 놀란 탄성]‬ ‪[의적들의 신음]‬
‪[해적들의 비웃음]‬ ‪(무치) 어! 어휴, 씨!‬
‪(해랑) 우무치!‬ ‪거, 까불지 말고 내려와‬Wu Mu-chi! Stop fooling around and get down.
‪[막이가 연신 웃는다]‬ ‪(무치) 걱정 끄고‬ ‪숯불이나 켜 놓으시오, 낭자‬Don't worry and help prepare the grill, my lady.
‪아니, 단주‬I mean, Captain.
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[웅장한 음악]‬ ‪자, 가자!‬Let's go!
‪전속력으로!‬Full speed ahead!
‪(왜구 두목) [일본어]‬ ‪어선이 아니었나?‬Perhaps it isn't a fishing boat?
‪(왜구1) 어선 맞습니다‬I'm sure it is a fishing boat.
‪(고동) [한국어] 고려 제일 검‬ ‪나가신단다!‬Goryeo's Greatest Swordsman, so he says!
‪(왜구2) [일본어] 해적이다!‬
‪(고동) [한국어] 야잇!‬ ‪야, 이놈들아!‬ ‪[왜구 두목의 못마땅한 신음]‬Pirates!
‪[일본어] 그럼 저건 낚싯줄이냐!‬And I suppose these are fishing rods?
‪[배가 삐걱거린다]‬And I suppose these are fishing rods?
‪(무치) [한국어] 당겨라!‬Pull!
‪좀 더, 좀 더!‬Harder!
‪자, 나를 따르라!‬Follow me!
‪[무치의 기합]‬ ‪[의적들의 힘주는 신음]‬
‪[의적들의 당황한 신음]‬
‪[저마다 바다에 첨벙 빠진다]‬
‪[무치의 당황한 신음]‬
‪[버티는 신음]‬ ‪[해적들의 비웃음]‬
‪(해랑) 등신‬Idiot.
‪[무치의 버티는 신음]‬
‪- (해랑) 가자!‬ ‪- (무치) 멈춰!‬-Come on! -Stop!
‪해적들 도움 따윈 필요 없어!‬We don't need help from pirates!
‪도움이 필요해요, 단주님!‬We need help, Captain!
‪(대두) [울먹이며] 도와주세요‬ ‪단주님!‬Help, Captain!
‪[해적들이 비웃는다]‬ ‪[대두의 비명]‬
‪[해적들이 연신 비웃는다]‬
‪[무치의 호탕한 웃음]‬
‪[막이가 연신 박장대소한다]‬
‪[멋쩍은 한숨]‬ ‪(무치) 칼 좀 줘봐‬-Lend me your sword. -Damn it.
‪(강섭) 염병!‬ ‪[바다에 첨벙 빠진다]‬-Lend me your sword. -Damn it.
‪살려줘!‬Help me!
‪[헛웃음]‬
‪[코를 훌쩍인다]‬
‪[멋쩍은 한숨]‬ ‪그래도 걸리적거리는 놈들이‬ ‪없어서‬It'll be a breeze with no one in my way.
‪싸우긴 편하겠네‬ ‪[코를 훌쩍인다]‬It'll be a breeze with no one in my way.
‪[일본어] 죽여라!‬Kill him!
‪[경쾌한 음악]‬ ‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[저마다 연신 싸운다]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪(막이) 대단해‬Amazing.
‪[왜구3의 신음]‬
‪[무치의 아파하는 신음]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[한국어] 우무치!‬ ‪[무치의 의아한 신음]‬Wu Mu-chi!
‪[무치의 당황한 신음]‬
‪[아파하는 신음]‬
‪[왜구들의 비웃음]‬
‪[무치의 멋쩍은 웃음]‬ ‪(해랑) 어디 솜씨 좀 볼까?‬Let's see what you got.
‪[웃음]‬You dare laugh?
‪웃어?‬You dare laugh?
‪내 손에 칼이 있는데?‬When I have a sword?
‪[경쾌한 음악]‬
‪어?‬ ‪[왜구들의 의아한 신음]‬Huh?
‪[거친 숨소리]‬
‪[무치가 숨을 몰아쉰다]‬
‪[속삭이며] 고려 제일 검‬Goryeo's Greatest Swordsman.
‪[해랑의 코웃음]‬ ‪[막이의 탄성]‬
‪(막이) [일본어] 대단해, 대단해!‬ ‪[거친 숨을 내뱉는다]‬That was amazing!
‪정말로 대단해‬ ‪[아귀의 성난 신음]‬Truly amazing!
‪[한국어] 여긴 조선의 바다‬This sea is Joseon's.
‪[막이의 못마땅한 신음]‬ ‪[왜구 두목의 신음]‬
‪(막이) 꿇어, 꿇어‬Since you've stolen from the sea of Joseon,
‪(해랑) 네놈들이 우리 바다에서‬ ‪노략질을 했으니‬ ‪[왜구 두목의 성난 신음]‬Since you've stolen from the sea of Joseon,
‪내 도로 찾아가겠다‬I'm taking back what's ours.
‪(막이) [일본어] 여기, 우리 거‬This is ours…
‪[머뭇거리며] 너희 거, 우리 거‬Yours… Ours…
‪우리는 해류를 따라‬ ‪흐르는 사람들!‬We are sea-faring folk who follow the current.
‪(왜구 두목) 내 바다와‬ ‪남의 바다는 없다!‬We make no distinction between our waters and your waters.
‪(막이) [한국어] 끝?‬Done?
‪여기도 자기 바다라는데요‬He says this is his sea.
‪(곰치) 뭐야?‬That was short.
‪(해랑) 짧은데?‬That was short.
‪아이, 단주님, 제가 열 살까지‬ ‪왜구 배에서 살았다니까요‬Captain, I was raised by Japanese pirates till I was ten.
‪[바닥을 쾅 친다]‬ ‪[왜구들의 놀란 신음]‬
‪다‬This sea
‪네 바다라고?‬belongs to you?
‪(막이) [일본어] 다 네 거?‬All yours?
‪바보 같은 놈‬ ‪내 말은 그게 아니라…‬You idiot. That's not what I said--
‪(막이) [한국어] 씨발 놈아!‬Bastard!
‪[왜구 두목의 분한 신음]‬ ‪[왜구들이 술렁인다]‬
‪바다는 전부 다 자기 거랍니다‬He says the entire sea is theirs.
‪[저마다 못마땅해한다]‬
‪(아귀) 단주!‬Captain.
‪아무리 찾아봐도‬I looked everywhere, but there's no meat.
‪육고기는 없는 거 같습니다‬ ‪[해적들의 놀란 신음]‬I looked everywhere, but there's no meat.
‪(곰치) 닭고기‬ ‪뭐, 그런 것도 없어?‬Not even chicken?
‪몰라, 이 새끼들 그냥‬Damn these bastards!
‪생선 초절임밖에‬ ‪안 처먹는 거 같아, 씨‬I think they only eat salted fish!
‪[저마다 분개한다]‬
‪(곰치) 내가 직접 찾아볼게, 내가‬Let me look around. Move. I'll look.
‪[저마다 연신 화낸다]‬ ‪비켜, 내가 찾아볼게‬Let me look around. Move. I'll look.
‪(왜구 소년) [일본어] 살려주세요!‬Please spare us!
‪[갑자기 조용해진다]‬Please spare us!
‪우린 그냥…‬We're just...
‪(왜구 두목) 입 닥쳐!‬Shut up!
‪그냥 보물을 찾으러 온 거예요‬ ‪[왜구들이 구시렁거린다]‬We just came here in search of treasure.
‪엄청난 금은보화가…‬A huge stash of gold and silver…
‪너 죽인다!‬I'll kill you!
‪[해적과 의적들이 놀란다]‬ ‪[왜구 두목의 비명]‬
‪[왜구 두목의 아파하는 신음]‬ ‪[불안한 음악]‬
‪[한국어] 뭐라는 거냐?‬What'd they say?
‪[놀란 한숨]‬
‪어, 어마어마한‬They're looking for
‪보물을 찾으러 왔답니다‬ ‪[저마다 술렁인다]‬a huge treasure.
‪[숨을 내뱉는다]‬
‪보물이 어디 있는데?‬And where is this treasure?
‪(막이) [일본어] 보물, 어디?‬Where's the treasure?
‪[한국어] 나?‬Me?
‪(강섭) 이거 고려 군진에서 쓰는‬ ‪지도 같은데‬Looks like a map the Goryeo military uses.
‪(무치) [웃으며] 맞아, 이거‬Yeah.
‪[코를 훌쩍이며] 나도 썼었거든‬Yeah. I've used it before.
‪주방‬"Joo Bang."
‪장수 주방이면‬General Joo Bang,
‪고려 황실 친위대를 이끌었던‬ ‪그 주방?‬the one who led Goryeo's royal army?
‪고려 황실 보물을 싹쓸이해서‬ ‪바다로 사라졌다던 그…‬The one who stole the royal treasure and fled to the sea?
‪[갑판 위에서 웅성거린다]‬ ‪[강섭의 놀란 숨소리]‬
‪(강섭) 이게 대장군 주방의‬ ‪보물 지도라고?‬This is the map to General Joo Bang's treasure?
‪(꼬막) 주방의 보물이래‬That's his treasure map?
‪(함께) 육고기다!‬We'll be eating meat!
‪[함께 환호한다]‬
‪(막이) 조용! 조용, 조용!‬Quiet.
‪(대두) 인마, 이 새끼야!‬ ‪어디 막내 새끼가 진짜!‬You're the lowest rank here!
‪[막이가 아파한다]‬ ‪[저마다 못마땅해한다]‬
‪[웃음]‬
‪(무치) 단주, 떠나세‬Let's go, Captain.
‪이 보물만 있으면‬ ‪[지도를 탁탁 친다]‬With the treasure, we don't have to eat another squid.
‪이런 지긋지긋한 오징어도 끝이야‬With the treasure, we don't have to eat another squid.
‪[갑판 위에서 수군거린다]‬We can leave. Please.
‪(막이) [작은 목소리로] 제발‬ ‪[해랑이 숨을 들이켠다]‬We can leave. Please.
‪[해적과 의적들의 간절한 신음]‬ ‪(막이) 제발, 제발, 제발, 제발‬Please.
‪응?‬ ‪[해랑의 고민하는 한숨]‬Well?
‪[해적과 의적들의 애타는 신음]‬
‪[지도를 탁탁 치며] 보물, 보물!‬Treasure!
‪[해랑의 고민하는 숨소리]‬
‪[간절한 신음]‬Go.
‪(곰치) [작은 목소리로] 가‬Go.
‪(해랑) 좋아!‬ ‪[무치의 놀란 신음]‬Okay!
‪돛을 올려라‬Raise the sails.
‪[저마다 환호한다]‬
‪(아귀) 가자!‬Let's go!
‪[해적과 의적들이 연신 환호한다]‬Let's find the treasure!
‪[웅장한 음악]‬
‪[온통 소란스럽게 준비한다]‬
‪- 당겨!‬ ‪- (막이) 당겨, 당겨!‬Pull!
‪[새들이 끼룩거린다]‬
‪용의 딸이 뭍에 오르니‬ ‪영 갈피를 못 잡는구먼‬Now that you're on land, you seem rather lost.
‪(무치) 오, 요기, 요기 있네, 요기‬ ‪[해랑의 못마땅한 한숨]‬Here it is. What, you can't see this?
‪아이참, 이게 안 보이나?‬What, you can't see this?
‪[무치의 비웃음]‬
‪줘봐‬Give it here.
‪바다에선 용이지만‬ ‪뭍에선 역시 호랑이지?‬You may be good at sea, but I'm better on land.
‪[무치의 당황한 신음]‬ ‪[지도가 툭 떨어진다]‬
‪[무치가 숨을 들이켠다]‬
‪[아귀의 헛기침]‬ ‪[무치가 숨을 내뱉는다]‬
‪자!‬Let's see. Follow my lead!
‪지금부터 나를 따른다!‬Let's see. Follow my lead!
‪가자!‬Let's go!
‪이리 오너라!‬Come out here!
‪고려 제일 검 우무치와‬ ‪그의 부하들이 납셨다!‬Goryeo's Greatest Swordsman and his men are here!
‪[짐승의 포효가 들린다]‬Goryeo's Greatest Swordsman and his men are here!
‪[불안한 음악]‬ ‪(불출이) 뭐여, 뭐여, 뭐여?‬What was that?
‪[의적들의 긴장한 신음]‬
‪(막이) 어, 뭐야‬What was that?
‪도대체 뭐를 오라 그런 거야? 씨‬What did he conjure up?
‪(불출이) 어, 어!‬ ‪저, 저, 저, 저, 저기!‬ ‪[무치의 놀란 탄성]‬-What is that? -That's...
‪[저마다 놀란다]‬
‪(무치) 어, 봤지, 봤지, 봤지?‬ ‪[소 울음]‬
‪(무치) 소! 봤지?‬See that?
‪(함께) 소다, 소!‬A cow!
‪[해적과 의적들의 환호성]‬ ‪(무치) 소고기가 먼저 반기는구나!‬A welcome from a cow!
‪[아귀의 환호성]‬
‪보물 찾기 전에 배부터 채우자!‬ ‪[힘찬 음악]‬Let's feast before the treasure hunt!
‪[함께 환호한다]‬ ‪(해랑) 멈춰!‬Stop! Do not act out of line.
‪멋대로 행동하지 마!‬Stop! Do not act out of line.
‪나를 따르라!‬Follow me!
‪[해적과 의적들의 환호성]‬
‪[무치의 기합]‬
‪[해적들의 놀란 탄성]‬
‪[소 울음]‬
‪(해적들) 소, 소, 소, 소, 소!‬-A herd of cows! -A herd of cows!
‪- (곰치) 안 돼!‬ ‪- (해랑) 돌아와!‬Come back!
‪[저마다 다급하게 외친다]‬ ‪(해랑) 어서 돌아와!‬Come back! Get back here!
‪멈춰!‬
‪왜?‬Why?
‪[요란한 소 울음]‬
‪[무치의 호탕한 웃음]‬
‪(해랑) 모두 피해!‬Watch out!
‪[곰치의 다급한 신음]‬ ‪[소 울음]‬
‪[저마다 호탕하게 웃는다]‬
‪[의적들의 놀란 탄성]‬
‪(무치) 돌아가!‬ ‪[소 떼가 연신 운다]‬Retreat!
‪[무치의 당황한 신음]‬
‪[발굽 소리가 가까워진다]‬
‪[막이의 비명]‬
‪(막이) 뭐야, 뭐야, 뭐야!‬
‪[막이의 겁먹은 비명]‬
‪[발굽 소리가 느리게 울린다]‬
‪[소 울음]‬
‪[애잔한 음악]‬
‪[소 울음]‬
‪[애처로운 신음]‬
‪(강섭) 두목!‬Boss!
‪[요란한 소 울음]‬ ‪[무치의 신음]‬
‪[무치의 비명]‬
‪아이고, 아이고‬
‪[곰치의 안타까운 한숨]‬He was too full of himself…
‪(곰치) 그리 깝죽거리더니‬He was too full of himself…
‪[의적들의 안타까운 한숨]‬
‪(강섭) 맥없이 살더니‬He lived a spiritless life and died without achievement.
‪허망하게 가시네‬He lived a spiritless life and died without achievement.
‪(대두) 숟가락 하나 달랑 남기고‬All he left was this spoon.
‪[대두가 흐느낀다]‬
‪(아귀) 단주‬Captain.
‪그만 가시죠‬We should go.
‪[무치의 비명]‬
‪[나무가 우지끈거린다]‬ ‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[무치의 안도하는 신음]‬
‪[무치의 버티는 신음]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[흥미로운 음악]‬ ‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[으스대는 웃음]‬
‪(곰치) 어? 단주! 저, 저, 저, 저!‬Look over there.
‪[무치가 연신 웃는다]‬ ‪(불출이) 어? 어떻게 살았데?‬He's alive.
‪[해적과 의적들의 의아한 신음]‬ ‪[힘주는 신음]‬
‪(무치) 내가 돌아왔다!‬I'm back!
‪[저마다 수군거린다]‬-What's that? -A tusk?
‪[힘주는 신음]‬
‪[간절한 신음]‬ ‪[해랑의 힘주는 신음]‬Hae-rang.
‪[의아한 신음]‬
‪[무치의 당황한 신음]‬ ‪[의미심장한 음악]‬
‪(무치) 강섭아‬Kang-seop.
‪[잔잔한 음악]‬ ‪[힘주며] 강섭아‬Kang-seop.
‪[힘주는 신음]‬ ‪(막이) 쉿!‬
‪왜 지도에 상아가‬ ‪그려져 있었는지 이제 알겠군‬No wonder a tusk was drawn in the map.
‪(해랑) 이게 진짜 보물 지도다‬This is the real map.
‪배로 돌아가 잔치를 열자‬-Let's return to the ship for a feast. -Okay!
‪(아귀) 예, 단주‬ ‪[막이의 탄성]‬-Let's return to the ship for a feast. -Okay!
‪[해적과 의적들이 감탄한다]‬ ‪(막이) 와, 보물 지도, 보물 지도‬Treasure map.
‪[힘겨운 숨소리]‬ ‪[해적과 의적들의 환호성]‬
‪[갈매기가 끼룩거린다]‬ ‪[무치가 신음한다]‬
‪(곰치) 아니, 소 떼들 몰려오는데‬A herd of cows was after you. Why go in a cave?
‪[아파하는 신음]‬ ‪동굴은 왜 기어들어 간 거야? 응?‬A herd of cows was after you. Why go in a cave?
‪(무치) 나도 다쳤어‬ ‪[막이의 못마땅한 신음]‬I'm injured, too.
‪[아귀의 한숨]‬ ‪[무치가 연신 아파한다]‬
‪- (무치) 아파‬ ‪- (곰치) 아휴, 정말‬Sheesh. That cave gave me the creeps.
‪(막이) 아주 느낌이 싸하더라고‬ ‪동굴 자체가‬That cave gave me the creeps.
‪(불출이) 되게 징징거리네‬ ‪누군진 몰라도‬He whines too much.
‪도적 떼는 들어라!‬ ‪[무치의 의아한 신음]‬Listen, thieves!
‪의적이라니까‬We're good bandits.
‪[무치가 연신 신음한다]‬
‪내 너희가 고려의 역적으로 몰려‬We took you in
‪바다까지 도망친 처지가‬ ‪불쌍해 거둬줬다만‬out of pity being chased as Goryeo traitors.
‪(해랑) 아예 눌러앉을 거라곤‬ ‪생각 못 했다‬but I didn't think you'd settle down with us.
‪[파도가 철썩인다]‬but I didn't think you'd settle down with us.
‪그 사이 피둥피둥‬ ‪군살까지 돋았으니‬ ‪[불안한 음악]‬And you've fatten up off our food,
‪이젠 때가 온 것 같아 말한다‬so now, the time has come.
‪뭐, 떠나라는 거냐?‬Are you kicking us out?
‪아니‬No.
‪지금 이 시간부로 해적선엔‬But from now on, I only want
‪해적만을 태우겠다‬pirates on my ship.
‪[해적들이 환호한다]‬Pirate!
‪(막이) 해적!‬Pirate!
‪[해적들의 박수와 환호성]‬
‪(강섭) 의적이 해적이 된다면?‬If we convert?
‪(해랑) 받아준다‬We'll accept you.
‪강섭이 너는 부두목이니‬ ‪아귀와 같은 소단주로 임명해 주마‬Gang-seop, you can be first mate like A-gwi.
‪단주!‬ ‪[해적들이 수군거린다]‬But, captain...
‪(불출이) 우리도 이제 해적이여?‬We're pirates now? Let's work as a team.
‪잘해 보자‬Let's work as a team.
‪[힘찬 음악]‬Let's work as a team.
‪(무치) 에이, 씨!‬ ‪[아귀의 놀란 탄성]‬
‪어이!‬Hey. You can't take my underboss as yours!
‪누구 마음대로‬ ‪부두목을 소단주로 임명해!‬Hey. You can't take my underboss as yours!
‪우무치 너는‬Mu-chi.
‪부단주로 임명하마‬You'll be the quartermaster.
‪[무치의 헛웃음]‬
‪나를 부하로 거느려?‬So I'm under you?
‪고려 제일의 검호‬ ‪나, 우무치를?‬Goryeo's Greatest Swordsman, Wu Mu-chi?
‪바다의 용왕이 둘이 아니듯‬Just as there's only one sea god, there can only be one captain.
‪해적단의 단주 역시‬ ‪둘이 될 수 없다‬Just as there's only one sea god, there can only be one captain.
‪여왕벌이 되고 싶은 게 아니고?‬You're not trying to be a queen bee?
‪주둥이 조심해라‬Watch your mouth, Quartermaster.
‪부단주‬Watch your mouth, Quartermaster.
‪누가 부단주야?‬-Who are you calling quartermaster? -Look what you did to them.
‪널 따른 저 도적들을 봐라!‬-Who are you calling quartermaster? -Look what you did to them.
‪[불출이의 아파하는 신음]‬
‪(해랑) 우리 삶은 매일이‬ ‪생사를 가르는 전쟁터다‬Every day is a war for us.
‪두 개의 명령으로 혼선을 준다면‬ ‪무리를 이끌 수 없어!‬Two captains will only bring confusion.
‪떠나라는 거냐?‬Want me gone, huh?
‪떠나겠다는 거군‬You've decided to leave.
‪(무치) 자, 들어!‬Listen up!
‪[불출이의 의아한 신음]‬
‪난 배를 떠나 여기 남는다‬I'm staying on this island.
‪저 봐!‬See?
‪저 바다엔 길이 없어‬The sea is a dead end.
‪[아귀의 어이없는 탄성]‬
‪[무치의 헛기침]‬
‪누가 나와 함께‬ ‪의로운 길을 걷겠는가?‬Who'll tread the honorable path with me?
‪[대두의 힘주는 신음]‬ ‪어이, 괜찮아‬ ‪너희는 그냥 앉아있어‬Stay put. I know you're staying.
‪어차피 남을 거‬Stay put. I know you're staying.
‪(대두) 건강하슈‬Take care.
‪[씁쓸한 음악]‬ ‪저, 저…‬
‪(불출이) 어휴, 같이 가‬Wait for me.
‪(해랑) 가자!‬Hustle!
‪지금부터 날 따르는 자는‬All those who follow me are now pirates.
‪모두가 해적이다‬All those who follow me are now pirates.
‪(아귀) 잘 있어‬ ‪[시끌벅적하게 떠난다]‬-Pirate. -Take care. None of you plan on staying?
‪진정 날 따를 자 아무도 없느냐!‬None of you plan on staying?
‪- 하나, 둘, 하나, 둘‬ ‪- (불출이) 얼른 와, 형님‬-One, two. -Come on.
‪(무치) 저…‬But...
‪저, 저 의리 없는 새끼들‬Talk about a disloyal bunch.
‪강섭이, 네가 진짜 의적이다‬But you're one loyal bandit.
‪- 의적이 뭐냐?‬ ‪- (강섭) 고마웠소, 두목‬-Honorable-- -Thanks. We're about… What?
‪의로 똘똘 뭉친, 뭐?‬We're about… What?
‪잘 지내시고 관군들 조심하고‬Take care and steer clear of the king's men.
‪강섭이, 너‬Kang-seop!
‪[해적들이 연신 시끌벅적하다]‬
‪잠깐만, 강섭아‬ ‪[강섭의 아파하는 신음]‬Wait! Kang-seop!
‪[무치의 놀란 신음]‬ ‪강섭아‬-Kang-seop! -Push!
‪- (막이) 자, 미세요‬ ‪- (곰치) 밀어, 얼른‬-Kang-seop! -Push! Now!
‪- 같이 가!‬ ‪- (무치) 강섭이 너랑 나, 우무치‬-Wait for me! -It'll be you and me!
‪[무치가 간지러워한다]‬-Wait for me! -It'll be you and me!
‪(강섭) 같이 가자고!‬-I said wait for me! -Kang-seop.
‪강섭…‬-I said wait for me! -Kang-seop.
‪일로 와!‬Come back!
‪(무치) 일로 와!‬Come back!
‪- 일로 와!‬ ‪- (강섭) 잠깐, 잠깐만‬-Come back! -Wait up.
‪(무치) 하나, 둘‬One, two!
‪그래, 가라, 가!‬Fine, go!
‪좋다!‬I love this!
‪좋아!‬I love it!
‪좋아!‬I love it!
‪[긴박한 음악]‬ ‪[호위대장의 기합]‬
‪[호위대장의 기합]‬
‪[호위대장의 기합]‬
‪[방원의 호탕한 웃음]‬ ‪[말이 투레질한다]‬
‪(방원) 귀주에서 여진족‬ ‪수장의 목을 베었다더니‬You said you beheaded the Jurchen chief in Kuju. YI BANG-WON
‪아주 허풍은 아닌 모양이구나‬ ‪[말이 투레질한다]‬Must be true.
‪(방원) 왕좌라니?‬The throne?
‪사병 몇백 거느린 게‬Does it seem like I took command of a few hundred soldiers to take the throne?
‪왕좌를 차지하기 위함이라‬ ‪보이느냐?‬Does it seem like I took command of a few hundred soldiers to take the throne?
‪(흥수) 그러하기엔‬ ‪사병의 수가 적고‬It's because you don't seem to have enough men for that, and they seem unprepared.
‪허술해 보여 올리는 말씀입니다‬It's because you don't seem to have enough men for that, and they seem unprepared.
‪[호탕한 웃음]‬
‪네놈이 진짜 역적이구나‬You're a true traitor.
‪알아봐 주셔서 감사합니다‬Thank you for the recognition.
‪주장하는 바가 무엇이냐?‬What do you suggest?
‪재물입니다‬Riches.
‪왕좌는 서열이 아닌‬ ‪힘으로 움켜쥐는 것‬One does not claim the throne through rank but rather with power.
‪(흥수) 힘은 병력이고‬ ‪그 바탕은 오직 재물뿐입니다‬Power is had by a bigger army, for which you need money.
‪(방원) 내겐 그만한 재물이 없다‬I'm afraid I don't have any.
‪만약 숨겨진 보물이 있다면‬If there was a hidden treasure somewhere,
‪그리하시겠습니까?‬will you take it?
‪[해적들이 시끌벅적하다]‬
‪(아귀) 먹어!‬
‪(아귀) 그래! 이게 해적의 술이지‬Now, this is good pirate ale!
‪(아귀) 야, 줘봐!‬Let me see.
‪[아귀의 탄성]‬
‪(아귀) 이제 보물이‬ ‪우리 손안에 있어‬The treasure's as good as ours! Don't worry and eat up!
‪아무 걱정하지 말고 먹어!‬The treasure's as good as ours! Don't worry and eat up! I wonder if he's eaten.
‪(강섭) 저거 밥은 처먹었는지…‬I wonder if he's eaten.
‪가 조용히 데려올까요?‬Should I fetch him?
‪(해랑) 올 마음이 있었으면‬ ‪헤엄쳐서라도 왔겠지‬He would've swam here if he wanted to join us.
‪[해랑의 멀어지는 발걸음]‬ ‪[강섭의 깊은 한숨]‬
‪(무치) 아, 배부르다‬I'm full.
‪[해적선이 연신 시끌벅적하다]‬
‪[칡뿌리가 나동그라진다]‬ ‪[못마땅한 한숨]‬
‪(강섭) 단주님!‬Captain.
‪코끼리 이빨이 사라졌습니다!‬The elephant tusk is gone!
‪(곰치) 뭐가, 뭐가 사라져?‬ ‪다 일어나!‬What? Everyone, get up! -Someone took the tusk. -Who?
‪(강섭) 코끼리 이빨이‬ ‪사라졌습니다‬-Someone took the tusk. -Who?
‪(해랑) 누구 짓이냐?‬-Someone took the tusk. -Who?
‪누구 짓이겠습니까?‬Who else?
‪[곰치의 놀란 신음]‬ ‪(강섭) 에이, 씨‬ ‪더러운 도둑놈의 새끼‬That conniving thief.
‪내가 이걸 두목이라고 그냥, 씨‬I can't believe I ever called him boss.
‪[강섭의 성난 숨소리]‬ ‪[곰치가 절망한다]‬I TOOK WHAT WAS MINE GORYEO'S GREATEST SWORDSMAN
‪우무치!‬Wu Mu-chi!
‪[곰치의 탄식]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪(곰치) 아이고‬ ‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪(해랑) 우무치, 넌 잡히면 죽는다‬Wu Mu-chi, you're a dead man!
‪(곰치) 아이, 근데 왜‬ ‪위치를 남겼을까요?‬But why did he give us the location?
‪멍청하게‬ ‪[해랑의 힘주는 신음]‬That idiot.
‪(아귀) 혹시 이 새끼 이거 함정?‬What if it's a trap?
‪[강섭의 거친 숨소리]‬
‪(해랑) 함정?‬A trap?
‪(강섭) 제가 오래 겪어본바‬ ‪그럴 잔머리도 없습니다‬I've known him long enough to know he's not that clever.
‪[짐승의 포효]‬ ‪[곰치의 의아한 신음]‬
‪(해랑) 근데 이 울음소리는 뭐냐?‬ ‪[강섭이 헐떡인다]‬What was that growl?
‪(강섭) 기세가 우렁우렁하니‬ ‪[곰치의 힘겨운 숨소리]‬Judging by it's sound, it's clearly a tiger.
‪호랑이밖에 더 있겠습니까?‬Judging by it's sound, it's clearly a tiger.
‪(해랑) 호랑이?‬A tiger?
‪[호랑이가 그르렁거린다]‬
‪[호랑이의 사나운 포효]‬
‪[해랑의 비명]‬
‪(강섭) 도망쳐!‬Run away!
‪[무치의 잠에 취한 신음]‬
‪[문이 쾅 울린다]‬
‪[해랑이 거친 숨을 몰아쉰다]‬
‪(무치) 랑?‬Hae-rang?
‪[무치가 픽 웃는다]‬
‪꿈인가?‬ ‪[해랑의 거친 숨소리]‬Am I dreaming? -Is this for real? -I'll kill you, you thief.
‪- (무치) 생시인가?‬ ‪- (해랑) 죽일 거야‬-Is this for real? -I'll kill you, you thief.
‪도둑놈의 새끼‬-Is this for real? -I'll kill you, you thief.
‪- 이게 꿈이 아니면 좋으련만‬ ‪- (해랑) 죽일 거야‬-Hope this isn't a dream. -You're dead.
‪이 도둑놈의 새끼!‬You thieving bastard.
‪[해랑의 힘주는 신음]‬ ‪[무치의 비명]‬
‪(무치) 아파‬That hurts.
‪[해랑의 분한 신음]‬ ‪[무치의 아파하는 신음]‬
‪- (무치) 잠깐, 잠깐만!‬ ‪- (해랑) 시끄러워!‬-Wait. -You're dead.
‪날 왜 찾았지?‬Why are you here? You missed me already?
‪그새 내가 보고 싶었나?‬Why are you here? You missed me already?
‪[잔잔한 음악]‬
‪원래가 도적놈이라‬ ‪도둑질한 게 당당한 거냐?‬Awful thieves like you have no shame, huh?
‪[숨을 씁 들이켠다]‬
‪어이, 해랑, 의적이라 했다‬Hae-rang, I told you we're good bandits.
‪[성난 숨소리]‬ ‪(무치) 아, 아이, 잠깐만, 잠깐만‬Wait a minute.
‪들어봐‬Listen.
‪상아 누가 찾았어?‬Who found the tusk? I found it but you keep…
‪상아는 내가 찾은 건데‬ ‪자꾸 도둑질…‬I found it but you keep…
‪도둑질이라고 하니까‬Keep saying I stole it.
‪내가 딱 두 가지만 얘기할게‬I'll say two things.
‪하나, 형제들의 재물을 훔친 죄‬ ‪죽어 마땅하다‬One, you deserve to die if you steal from your brothers.
‪[잔을 탁 내려놓으며]‬ ‪아, 내가 찾은 거라니까‬But I found it!
‪둘, 상아만 내놓는다면‬ ‪죽이진 않겠다‬Two, give the tusk back and I'll let you live.
‪[기가 찬 웃음]‬
‪협박 한번 가상하네‬Nice threat. Remember? I'm Goryeo's Greatest Swordsman.
‪(무치) 나 잊었어? 고려 제일 검?‬Nice threat. Remember? I'm Goryeo's Greatest Swordsman.
‪- 울던 호랑이도 그친다는…‬ ‪- (해랑) 호랑이 그…‬-Even a crying tiger-- -Don't.
‪다신 내 앞에서‬ ‪호랑이의 '호'자도 꺼내지 마라‬Don't ever bring up tigers again.
‪[숨을 내뱉으며] 호‬Roar...
‪[숨을 내뱉으며] 호‬Roar…
‪[긴박한 음악]‬ ‪[해랑의 성난 신음]‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬ ‪(무치) 야, 야, 잠깐만, 잠깐!‬Wait a minute.
‪에이, 아휴!‬
‪[해랑의 기합]‬ ‪[무치의 아파하는 신음]‬
‪아휴, 씨‬Jeez.
‪[무치가 연신 아파한다]‬
‪너 진짜로 날 죽이려고 해? 씨!‬Are you really trying to kill me?
‪[놀란 탄성]‬
‪[해랑의 기합]‬ ‪[무치의 아파하는 신음]‬
‪[다급한 신음]‬ ‪[해랑의 기합]‬
‪[연신 소란스럽게 싸운다]‬
‪[무치의 비명]‬
‪상아 내놔‬Give me the tusk.
‪[웃음]‬
‪- 없는데‬ ‪- (해랑) 그래?‬-I don't have it. -No?
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬ ‪[해랑의 버티는 신음]‬
‪[해랑의 분한 숨소리]‬ ‪[무치가 숨을 몰아쉰다]‬
‪(무치) 솔직하게 말하면‬ ‪얘기해 줄게‬Be honest and I'll tell you.
‪[해랑과 무치의 거친 숨소리]‬
‪날 찾은 게‬ ‪정말 상아 때문인가?‬Did you really come here for the tusk?
‪보고 싶어서가 아니고?‬Or did you miss me?
‪[무치가 픽 웃는다]‬ ‪[해랑의 코웃음]‬
‪[강렬한 음악]‬ ‪[무치의 신음]‬
‪(무치) [힘겨운 목소리로]‬ ‪막이가 가져갔어‬Mak-yi took it.
‪[무치의 고통스러운 신음]‬ ‪(막이) 응?‬Mak-yi took it.
‪[오줌이 주르륵 떨어진다]‬ ‪두목…‬Boss.
‪[아파하는 비명]‬The tusk!
‪(막이) 상아?‬The tusk! Thief!
‪도둑이야! 읍!‬Thief!
‪[막이의 비명]‬ ‪[물이 첨벙 튄다]‬
‪[다급한 신음]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[물이 첨벙 튄다]‬
‪(막이) 뭐, 보물 찾아‬ ‪혼자 다 드시려고?‬You want the treasure to yourself?
‪[웃음]‬
‪- 내 그리 치졸해 보이냐?‬ ‪- (막이) 그럼?‬-Do I seem that spineless? -Then?
‪[힘주는 신음]‬
‪[숨을 하 내뱉는다]‬
‪곧 나를 찾아와서‬ ‪무릎 꿇고 빌게 될 거다‬She'll come beg me for forgiveness soon.
‪누가? 해랑 단주?‬Who? Captain Hae-rang?
‪[호탕한 웃음]‬
‪[막이의 웃음]‬
‪(막이) 그러니까 상아를 볼모로‬ ‪두목으로 다시 귀환하시겠다?‬The tusk will be collateral to get your title back?
‪[막이의 힘주는 신음]‬ ‪(막이) 아니‬But
‪[무치의 힘겨운 숨소리]‬ ‪어차피 돌아갈 거‬ ‪이불은 왜 싸 짊어지고 와서‬But why bring a blanket if you're going back?
‪(무치) 생각이 짧았다‬I wasn't thinking straight.
‪[막이의 힘주는 신음]‬ ‪[무치의 힘겨운 숨소리]‬
‪(막이) 뭐, 어찌 됐든‬ ‪한배를 탄 운명‬But we're a team now.
‪[까마귀 울음]‬ ‪잘 들어요, 두목‬Listen, Boss.
‪(무치) 어?‬
‪여긴 사방팔방이 관군이야‬-There are soldiers in every direction. -Soldiers?
‪- 관군?‬ ‪- (막이) 어‬-There are soldiers in every direction. -Soldiers?
‪그러니까 산을 잘 아는 두목이‬ ‪먼저 산꼭대기에 올라가서‬Mountains are your thing so go to the peak.
‪(무치) 산꼭대기?‬The peak?
‪안전하다 싶으면 부싯돌을‬When you feel like it's safe,
‪팍팍, 두 번 켜요‬strike the flint twice.
‪- (무치) 두 번‬ ‪- 그럼 내 짐을 들고 올라갈게‬-Twice. -I'll go up with the stuff.
‪[무치의 깨닫는 신음]‬
‪(무치) 옳지!‬Good. -Good. -Good.
‪- 옳지!‬ ‪- (막이) 옳지!‬-Good. -Good.
‪(무치) 옳지, 그래‬-Good. -Yeah.
‪[막이의 만류하는 신음]‬
‪짐은 아랫것들이‬Leave the heavy lifting to your subordinates.
‪두목은 잡일 말고‬ ‪큰일 할 궁리를 하셔야지‬Don't do menial labor. Plan big moves.
‪[비장한 음악]‬
‪(무치) 너…‬You…
‪막, 막이, 너…‬Mak-yi.
‪내가 복귀하면 네가 부단주다‬When I return, I'll make you my quartermaster.
‪- (막이) 두목‬ ‪- (무치) 그래‬-Boss. -I mean it.
‪[무치의 만족하는 신음]‬ ‪[막이의 감동한 숨소리]‬
‪(막이) 부싯돌 몇 번?‬How many strikes?
‪- 두 번‬ ‪- (막이) 두 번‬-Two. -Two.
‪자, 어서 가시오‬You should get going.
‪[무치의 감동한 신음]‬-Okay. -You're something.
‪- (무치) 막이 너…‬ ‪- (막이) 어서 가‬-Okay. -You're something. Get going.
‪[무치의 당황한 신음]‬
‪- (무치) 그래, 그래‬ ‪- (막이) 가, 가‬-Okay. -Go.
‪[무치가 입소리를 쉭쉭 낸다]‬ ‪(막이) 좌측으로‬To the left.
‪[입소리를 쉭쉭 낸다]‬
‪참‬Wow.
‪순수해‬So naïve.
‪[진지한 음악]‬
‪(무치) 그날 밤‬That night,
‪난 밤새 부싯돌을 켰지‬I kept striking the flint.
‪[힘주는 신음]‬ ‪[아파하는 신음]‬
‪(해랑) 등신‬Idiot.
‪[무치의 멋쩍은 신음]‬
‪해적이란 족속은‬ ‪전부 다 그런 놈들뿐이야‬ ‪[못마땅한 콧소리]‬All the pirates are like that.
‪눙치지 마‬Don't lie to me.
‪우무치란 놈이‬ ‪상아를 팔러 다닌다는 소문이‬I got word while at sea that a man named Wu Mu-chi
‪먼바다까지 퍼졌다‬was selling a tusk.
‪막이, 이 개새…‬Mak-yi, that jerk.
‪[불안한 음악]‬ ‪[갈매기가 끼룩거린다]‬BYEOKRANDO
‪- (하녀) 들어가시면 안 돼요‬ ‪- (막이) 나와보시오‬-You're not allowed! -Move!
‪[하녀의 곤란한 신음]‬ ‪(하녀) 아, 죄송합니다, 나리‬ ‪이 사람이 막무가내로…‬-You're not allowed! -Move! I'm sorry. He forced himself in.
‪귀한 물건이 있어 왔소‬I come bearing treasure.
‪고려 제일 검 우무치라 하오‬I'm Wu Mu-chi, Goryeo's Greatest Swordsman.
‪(상인1) 그 우무치라 하면‬ ‪그 해랑과?‬Mu-chi, the one with Hae-rang?
‪[웃음]‬
‪(막이) 희미한 이력을 알고 계시니‬ ‪부끄럽소‬You know my past? I'm blushing.
‪내 너른 바다를 평정한 후‬After taming the sea,
‪단주 해랑을‬ ‪동생 삼아 아껴주었지‬I cared for her like a sister.
‪[상인1의 웃음]‬Then, say hello.
‪(상인1) 인사를…‬Then, say hello.
‪누구…‬To who?
‪해랑‬Hae-rang.
‪(막이) 누가…‬Where?
‪내가‬Right here.
‪[흥미로운 음악]‬
‪(해금) 검소하게 일만 냥‬A modest 10,000 nyang.
‪(최 씨 상인) [헛웃음 치며]‬ ‪검소하게‬How is 10,000 for an elephant tusk modest?
‪코끼리 이빨이 일만 냥? 참, 나…‬How is 10,000 for an elephant tusk modest?
‪전설을 모르시나 보오?‬So, you don't know the legend?
‪무슨 전설?‬What legend?
‪[천둥이 콰르릉 친다]‬Hell broke loose in Goryeo that day.
‪(막이) 고려 왕국에‬ ‪날벼락이 떨어진 날입니다‬Hell broke loose in Goryeo that day. Yi turned around in Wihwado.
‪이성계가 위화도에서‬ ‪군대를 돌렸지‬Yi turned around in Wihwado.
‪천하의 최영 장군도‬ ‪패퇴했으니 어찌 됐겠소?‬Even General Choe faced defeat.
‪하지만‬But...
‪(해금) 망국에도‬ ‪위대한 장수가 있어‬A great general predicted what was to come.
‪앞날을 도모했다지요‬A great general predicted what was to come.
‪내방고에서 황금을 모아내고‬ ‪내부시에서 귀물을 쓸어 담았지‬He gathered valuables from all the royal chambers.
‪이성계에게 넘겨주지 않겠다‬He wouldn't let Yi have them.
‪그걸 군자금으로‬ ‪고려를 재건하겠다!‬He'd pay for an army to get Goryeo back!
‪[천둥이 쾅쾅 친다]‬
‪(막이) 아, 왜…‬
‪(최 씨 상인) 그런 소리‬ ‪처음 들어, 처음‬I've never heard about this.
‪그럴 수밖에‬Of course not.
‪그 비밀을 아는 자는‬ ‪모두 죽었으니‬Everyone who knew of it died.
‪[헛웃음]‬ ‪(해금) 이것이‬This is the map that will lead you to
‪바로 그 사라진‬ ‪황궁 보물로 안내하는‬This is the map that will lead you to
‪보물 지도 되시겠습니다‬the royal treasure that disappeared.
‪어서 보여 주시지요‬Show me how powerful you are to scoff at a mere 10,000.
‪일만 냥을 희롱하는‬ ‪귀하의 배포를‬Show me how powerful you are to scoff at a mere 10,000.
‪[고민하는 한숨]‬
‪(최 씨 상인) 이 코끼리 이빨이‬ ‪일만 냥이라…‬Ten thousand won for an elephant tusk?
‪가지세요, 정말 탁월한 선택…‬It's yours. You made the--
‪(무치) 비켜라!‬Out of my way!
‪[무치의 기합]‬ ‪(해금) 어머, 어머‬
‪[무치의 기합]‬ ‪[남자1의 신음]‬
‪[놀란 숨을 들이켠다]‬ ‪(무치) 이 개새…‬Bastard!
‪[막이의 겁먹은 신음]‬ ‪[무치의 당황한 신음]‬
‪[무치의 아파하는 신음]‬
‪(무치) 강섭이, 너, 씨‬ ‪[막이의 놀란 신음]‬Kang-seop.
‪(아귀) 뭐 하냐?‬What are you doing?
‪- 뭐 하냐고‬ ‪- (막이) 어, 단주님‬-Answer me. -Captain. My gosh.
‪[작은 목소리로] 미치겠네‬-Answer me. -Captain. My gosh. -Jerk. -Now what?
‪- (아귀) 이 새끼, 이거‬ ‪- (막이) 어떡하지‬-Jerk. -Now what?
‪저, 아, 여긴 어, 어떻게… 아휴‬How'd you…
‪(해랑) 눈부시게 추해졌구나‬You look unsightly.
‪예? 예, 안 그래도 제가‬ ‪이거 다…‬I was about to take
‪[해금의 깨닫는 신음]‬ ‪풀어, 이렇게, 그러니까…‬all this off.
‪(해금) 그 동생 삼아‬ ‪예뻐해 줬다던 해랑이‬Is she the Hae-rang you took care of like a sister?
‪이 아이입니까?‬ ‪[막이의 당황한 신음]‬Is she the Hae-rang you took care of like a sister?
‪곁에 두기엔 똥고집이 세고‬Who's too stubborn and mean to keep around?
‪성정이 좀 지랄맞다던?‬ ‪[막이의 당황한 신음]‬Who's too stubborn and mean to keep around?
‪[흥미로운 음악]‬
‪단주님‬ ‪[겁먹은 숨소리]‬Captain.
‪(막이) 죽여주십시오!‬I deserve to die!
‪죽여주마‬Right. I'll help.
‪넌 누구니?‬Who are you?
‪나는 고려 왕국의 마지막 공주…‬I'm the last princess of Goryeo--
‪(해랑) 같이 묶어라!‬Tie her up too!
‪(해금) 공주… 무엄하다!‬ ‪[발을 탁 구른다]‬Prin… How dare you!
‪(무치) 자, 봤지? 나 풀어‬-See? Now let me go. -How dare you.
‪(해금) 무엄해‬-See? Now let me go. -How dare you.
‪(해금) 어머, 나, 나는‬ ‪왜 묶는 거야?‬ ‪[막이가 변명한다]‬Why are you tying me up?
‪(무치) 야, 나는 풀어줘야지! 야!‬ ‪[아귀가 숨을 씁 들이켠다]‬Let me go.
‪(아귀) 조용히 안 해?‬Be quiet.
‪(해랑) 우리가 가진 모든 것은‬ ‪형제들의 피로 얻은 것이다‬Everything we have, our brothers worked hard for.
‪그런데 스스로‬ ‪의를 깨버리고 떠난 우무치는‬But Mu-chi chose to break ties and leave,
‪갓 들어온 막이와 야합해…‬holding hands with newbie Mak-yi.
‪야합이 아니라 납, 납치당한 건데‬Not true! I was kidnapped.
‪[해랑이 숨을 씁 들이켠다]‬ ‪(아귀) 단주님 판결하시는데, 씨‬The captain's delivering her judgment!
‪(해랑) 유언 남겨라‬Any final words?
‪나는 고려의 마지막 공주로서…‬-As Goryeo's last princess-- -We'll do yours separately.
‪(해랑) 네 판결은 따로 하지‬-As Goryeo's last princess-- -We'll do yours separately.
‪- (불출이) 쟤는 뭐여? 참‬ ‪- 저 무엄한 것‬-Who is she? -So rude.
‪- 곰치야‬ ‪- (아귀) 곰치야!‬ ‪[막이의 겁먹은 신음]‬Gom-chi.
‪단주님, 제발!‬Captain, have mercy!
‪저는 아직 장가는커녕‬I want to get married some day, but I have yet to hold a girl's hand!
‪여자 손 한 번 못 잡아 봤습니다‬I want to get married some day, but I have yet to hold a girl's hand!
‪[막이의 겁먹은 숨소리]‬
‪그런데…‬But...
‪[막이의 비명]‬
‪[막이가 연신 비명을 지른다]‬
‪[해적들의 비웃음]‬ ‪[막이의 겁먹은 신음]‬
‪(막이) 곰치 형님!‬ ‪곰치 형, 곰치 형님‬Gom-chi, please!
‪내, 내 왜구 배에서 태어나‬I was born on a Japanese ship
‪조선인이란 이유로‬ ‪10년 동안 구박만 받다가‬and was abused for ten years because I came from Joseon.
‪엄니랑 도망쳤는데‬My mom and I fled a way,
‪(곰치) 하필 또 노예선에‬ ‪붙잡혔었지‬but then got caught by a slave ship.
‪[막이의 겁먹은 숨소리]‬ ‪얍!‬
‪거기서 또 10년 동안‬ ‪개구박당하다가‬There, I was abused for another ten years
‪[울면서] 엄, 엄니‬ ‪엄니까지 여의고‬and even lost my mother.
‪[곰치의 신음]‬ ‪(막이) 형님, 아니, 아니‬No wait.
‪[겁먹은 신음]‬ ‪[아귀의 위협하는 신음]‬No wait.
‪(무치) 나부터 가세!‬Let me go first.
‪진정한 두목은‬ ‪부하를 먼저 보내지 않아‬A true boss wouldn't watch his men die.
‪[해적들이 빈정거린다]‬
‪(아귀) 거, 처음으로‬ ‪두목 같은 발언이네그래‬You sound like a boss for the first time.
‪[해적들의 비웃음]‬ ‪보내줄게‬I'll kill you first then.
‪[아귀의 빈정대는 기합]‬
‪[아귀의 기합]‬ ‪[흥미로운 음악]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬ ‪[아귀의 당황한 신음]‬
‪[해적들이 술렁거린다]‬
‪(아귀) 야!‬ ‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[무치가 비명을 지른다]‬
‪[무치의 놀란 신음]‬
‪[아파하는 신음]‬
‪[놀라는 신음]‬
‪[해적들이 소란스럽다]‬Get him!
‪[무치의 기합]‬Move!
‪(아귀) 얍!‬
‪[무치의 신난 탄성]‬
‪[당황한 신음]‬
‪[버티는 신음]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[해적들이 소란스럽다]‬
‪[무치의 경계하는 신음]‬
‪(무치) 씨!‬ ‪[해적들이 연신 소란스럽다]‬
‪모두 멈춰!‬All of you! Stop!
‪특히 너! 활잡이 너 가만있어‬You, arrow boy. Don't move.
‪[해금의 탄성]‬ ‪(무치) 활 내려, 활 내리라고, 씨!‬Put the arrow down.
‪단주는 나랑 약속했다!‬Your captain swore
‪이 상아만 넘기면 죽이지 않기로‬she'd let me live if I hand this tusk over.
‪[곰치의 걱정하는 신음]‬ ‪아니야?‬she'd let me live if I hand this tusk over. Right?
‪그건 이미‬ ‪우리 손에 있는 물건이다‬But it's good as ours already.
‪아, 그래?‬Oh yeah?
‪근데 어쩌지?‬ ‪지금은 내 손에 있는데‬Sucks for you. It's in my hands now.
‪(무치) 아니면‬Or it might go to the sea god.
‪용왕님 손으로 가든지‬Or it might go to the sea god.
‪(해적들) 어! 안 돼!‬No!
‪[해적들이 술렁인다]‬ ‪[웃음]‬
‪[웃음]‬
‪[무치의 놀란 신음]‬
‪(무치) [당황하며] 나…‬
‪떨, 떨어뜨려!‬I'll drop it!
‪진짜 떨어뜨린다!‬I really will!
‪[힘찬 음악]‬I really will!
‪[긴장한 숨소리]‬
‪[해랑이 숨을 흠 내뱉는다]‬
‪- (해랑) 내놔‬ ‪- 해랑아‬-Give it to me. -Hae-rang.
‪너 진짜로 나를 죽이려고 했나?‬-Were you really going to kill me? -Yeah.
‪응‬-Were you really going to kill me? -Yeah.
‪[실망한 웃음]‬
‪뭐, 유치하게 칼을 숨겼으니‬ ‪안 죽을 줄은 알았지만‬I knew you'd escape. I saw you hiding the knife.
‪[피식 웃는다]‬
‪[웃음]‬
‪봤어?‬You saw that?
‪[피식 웃는다]‬
‪사내자식이 울다 웃긴‬What kind of man cries and smiles on a dime?
‪역시 넌‬You're prettiest when you're mean.
‪쌀쌀맞을 때가 제일 예뻐‬You're prettiest when you're mean.
‪[무치의 웃음]‬ ‪[무치의 놀란 신음]‬
‪[무치의 비명]‬
‪[물이 첨벙 튄다]‬
‪[해적들의 웃음]‬
‪(무치) 살려줘! 살려줘!‬Help!
‪[막이의 힘주는 신음]‬
‪(막이) 도망칩시다, 두목‬Let's run away. I can't live as a slave any longer.
‪난 더 이상 노예로 못 살아‬Let's run away. I can't live as a slave any longer.
‪[막이의 힘주는 신음]‬
‪(무치) 네가 뒤통수만 안 쳤어도‬ ‪넌 지금 부단주야‬You'd be a quartermaster by now if you hadn't tricked me.
‪[무치의 힘주는 신음]‬You'd be a quartermaster by now if you hadn't tricked me.
‪[무치의 버티는 신음]‬ ‪(막이) 부싯돌을 제대로 켰어야지‬-You should've struck the flint properly. -You!
‪(무치) 야, 씨!‬-You should've struck the flint properly. -You!
‪[막이와 무치의 힘주는 신음]‬
‪손에 물집 잡힐 때까지 켰어‬I did it till I got blisters.
‪[막이의 힘주는 신음]‬You should've done it till they popped.
‪(막이) 물집이 터지도록 켰어야지‬ ‪[무치의 버티는 신음]‬You should've done it till they popped.
‪(무치) 이, 이, 이, 입을 확, 씨!‬Shut it. You little… Kind sir?
‪- (막이) 진짜로 한다, 놔‬ ‪- (해금) 오라버니‬Kind sir? -Off. -Look at them.
‪[막이와 무치가 티격태격한다]‬ ‪쟤네 놀아요‬-Off. -Look at them.
‪[막이의 비명]‬ ‪(무치) 네가 먼저 놔, 네가 먼…‬You first.
‪[무치와 막이의 당황한 숨소리]‬
‪[무치와 막이의 힘주는 신음]‬
‪(아귀) 고려 군진에서 쓰는‬ ‪해독법을‬How do you know about cracking code
‪아이, 부두목이 어찌 아시오?‬the Goryeo military way?
‪(강섭) 내가 고려 왕국의‬ ‪마지막 무사였다니까‬I was the last warrior of Goryeo.
‪[아귀의 비웃음]‬
‪(아귀) 무슨 개나 소나‬ ‪다 마지막 무사야, 응?‬Every fool says he's the last warrior.
‪아이, 그놈들만 모아도‬ ‪백만 대군은 만들겠네, 씨‬ ‪[해랑의 코웃음]‬That's like a million warriors.
‪(강섭) 개나 소나?‬ ‪[강섭이 혀를 쯧 찬다]‬Every fool?
‪[숨을 씁 들이켠다]‬ ‪쯧!‬Hurry it up.
‪거, 어서 해라‬Hurry it up.
‪(강섭) 다 됐습니다‬It's done.
‪자, 그럼 읽겠습니다‬I'll read it now.
‪젠장‬Damn it.
‪음어네‬It's specially coded.
‪이건 고려 무관들만 주고받던‬ ‪군진의 암호라…‬Only the top officials use this.
‪마지막 무사가‬Last warrior?
‪병졸이셨소?‬ ‪[웃음]‬Sure you weren't a peon?
‪[함께 웃는다]‬
‪(곰치) [웃으며] 병졸, 맨 밑‬The lowest rank!
‪[천둥이 우르릉거린다]‬
‪(방원) 알아냈는가?‬Did you find out?
‪(흥수) 그 옛날‬Long ago,
‪내부시 전사자를 토대로‬ ‪장수 주방을 추적하였고‬I searched for General Joo Bang, starting with dead members of Internal Affairs.
‪그날 사라진 것은 모두 셋‬ ‪[불안한 음악]‬Three things were gone.
‪하나는 장수 주방‬One. General Joo Bang.
‪둘째는 고려 왕실의 귀물이었으며‬Two, the king's royal treasure.
‪마지막은‬Three.
‪주방의 부인이었습니다‬Joo Bang's wife.
‪(방원) 그렇지‬ ‪주방도 뒷배가 있어야지‬Of course, Joo Bang must have had someone behind him, too.
‪부인을 찾아냈나?‬Did you find her?
‪머리를 깎고‬She shaved her head
‪(흥수) 비구니가 되어 있었습니다‬and became a monk.
‪(방원) 저런, 팔도 사찰과 암자를‬ ‪다 뒤졌겠구먼‬Awful. You must've searched everywhere for her.
‪그래서‬So?
‪보물이 어딨는지 말해주던가?‬Did she tell you where the treasure was?
‪어딘가?‬Where?
‪그곳이‬Where is it?
‪'해길도'?‬"Haegildo"?
‪(무치) '그림자 없는 바위 아래‬ ‪바다 동굴'?‬"A sea cave beneath a rock with no shadow?"
‪해길도?‬"Haegildo"?
‪그, 그, 그 험한 바닷길을?‬That dangerous sea route?
‪(강섭) 험해 봐야‬ ‪그 바다가 그 바다지, 씨‬How dangerous could the ocean be?
‪[곰치가 발끈한다]‬ ‪보물이 있다고?‬-What do you know? -Treasure?
‪(곰치) 알지도 못하면서‬ ‪그, 막 물이 바닷속…‬ ‪[아귀의 성난 신음]‬-What do you know? -Treasure? The water there--
‪그 좁은 땅덩이에 갇혀 사셨으니‬ ‪쥐뿔 알긴 알아야지‬You've only lived on land. What the hell do you know?
‪거긴 말이야‬There,
‪그냥 막 바닷속으로‬ ‪그냥 소용돌이가 쭉, 쭉 지나‬maelstroms whir into the sea like a river.
‪(아귀) 그냥, 그냥 강이 흘러‬ ‪바닷속으로‬A strong river flowing in the sea.
‪[웃음]‬A strong river flowing in the sea.
‪똥이면 똥이고 방귀면 방귀지‬What a load of crap.
‪어떻게 바다에 강이 흘러, 씨‬A river in the middle of the sea?
‪아, 흐른다니까!‬But it's true!
‪이놈의 새끼가 확, 씨!‬Shut up!
‪(해랑) 흐른다‬He's right.
‪[곰치의 격한 숨소리]‬
‪- (곰치) 흘러, 흘러‬ ‪- (강섭) 하긴‬-It does flow. -Then, again.
‪(강섭) 설사도 있으니까요‬Diarrhea flows.
‪(해랑) 문제는 그 강이‬ ‪얼마나 긴지 몰라‬But we don't know how far it reaches.
‪휩쓸렸다 빠져나온 이가‬ ‪아무도 없다는 거지‬No boat's ever survived it.
‪(무치) 그럼 난 안 가, 포기, 포기‬I'm not going. I'm out.
‪단주, 가지 말자, 우리‬Captain, let's not go.
‪- 부단주‬ ‪- (아귀) 네‬-Quartermaster. -Yes?
‪연안에 배를 대고‬ ‪돼지 열 마리만 잡아라‬Bring the boat to shore and catch ten pigs.
‪[아귀의 한숨]‬ ‪[힘찬 음악]‬
‪(강섭) 예‬Okay.
‪[해적들이 시끌벅적하다]‬
‪(강섭) 돛을 올려라!‬Raise the sails!
‪(해적들) 돛을 올려라!‬
‪(해적들) 당겨, 당겨!‬Pull!
‪[무거운 음악]‬ ‪네 말이 사실이라면‬If what you say is true,
‪실로 엄청난 보물이다‬the treasure is indeed priceless.
‪내게 무엇을 원하느냐?‬What do you want in return?
‪조선의 왕이 되십시오‬Become the king of Joseon.
‪[호탕한 웃음]‬
‪[웅장한 음악]‬
‪(흥수) 이랴!‬
‪너는?‬And you?
‪탐라의 왕이 되겠습니다‬I want to be the king of Tamna.
‪(강섭) 잘 다녀와, 두목!‬Safe travels, Boss!
‪[저마다 인사한다]‬Bye! Have a safe trip!
‪(불출이) 아휴!‬ ‪저 소용돌이는 뭐여, 응?‬What is that whirlpool?
‪아휴, 아이고‬
‪(해랑) 바다 아래 흐르는 강은‬ ‪그 끝을 알 수 없다‬The sea river's end is hard to fathom.
‪절대 그 보를 잃지 마라‬Don't lose the sack.
‪(곰치) 보, 보!‬
‪[흥수 일당이 말을 재촉한다]‬
‪[말 울음]‬
‪[말 울음]‬
‪죽을지도 모른다면서 안 무섭나?‬We may die. Aren't you scared?
‪(해랑) 겁이 많으면‬ ‪무리를 이끌지 말아야지‬You can't lead if you're filled with fear.
‪[무치의 못마땅한 신음]‬ ‪(무치) 쯧쯧!‬You can't lead if you're filled with fear.
‪우두머리는 죽음을 두려워해야 돼‬A leader should fear death to find a way to survive together.
‪그래야 같이 살 방법을 찾지‬A leader should fear death to find a way to survive together.
‪같이 살기 위해‬ ‪죽음을 무릅쓰는 거다‬I face death so we may all live.
‪[곰치와 막이가 호응한다]‬
‪[무치가 숨을 하 내뱉는다]‬ ‪[해적들의 놀란 신음]‬
‪[해적들의 겁먹은 신음]‬ ‪[갈매기가 끼룩거린다]‬
‪(아귀) 단주! 더 다가가면‬ ‪배가 물에 휩쓸릴 거 같습니다‬Captain. The currents will take us if we continue.
‪(해랑) 여기서 강물을 탄다!‬ ‪[해적들의 놀란 신음]‬-We'll enter the river here! -What?
‪- (무치) 응?‬ ‪- 가자‬ ‪[막이가 호응한다]‬-Let's go! -Aye aye!
‪- (불출이) 가자‬ ‪- (막이) 여기서?‬-Let's go! -Aye aye! -Let's go! -Here?
‪[해적들의 비명]‬
‪(막이) 아, 이거 무슨 냄새야?‬What's this smell?
‪(아귀) 아휴, 씨!‬ ‪[불출이의 비명]‬
‪(해랑) 너희들이 정성껏 닦은‬ ‪돼지 오줌보다‬It's the pig bladder you cleaned.
‪공기를 채워 넣었지‬We filled it with air.
‪(막이) 아, 어쩐지 지린내가…‬I thought I smelled pee. I didn't wash mine well.
‪나 이거 대충 닦았는데‬I didn't wash mine well.
‪[한숨]‬
‪아, 무서워요, 오라버니‬ ‪[막이가 구역질한다]‬I'm scared, darling.
‪[한궁의 한숨]‬ ‪[해금의 놀란 탄성]‬
‪(해금) 아니야, 아니야‬ ‪[해금의 비명]‬No!
‪[무치의 질색하는 신음]‬ ‪(막이) 먼저 가요, 난 틀렸어‬You go. It's too late for me.
‪아, 빨리 가, 이 새끼야!‬Go, you jerk!
‪[막이의 비명]‬
‪나는 배를 지키고 있을게!‬I'll watch the boat!
‪다녀들 오시게!‬Safe travels!
‪[놀란 비명]‬
‪[비장한 음악]‬
‪[질색하는 신음]‬
‪[괴로운 신음]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[신비로운 음악]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[무치의 당황한 신음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[막이의 신음]‬ ‪[아귀의 당황한 신음]‬
‪[막이의 겁먹은 신음]‬
‪[서정적인 음악]‬
‪[막이의 구역질하는 신음]‬
‪[막이의 괴로운 신음]‬ ‪[아귀의 힘주는 신음]‬
‪[막이의 구역질하는 신음]‬
‪아휴, 저…‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[해랑의 거친 숨소리]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[가슴을 퍽퍽 친다]‬ ‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[해랑이 입바람을 분다]‬
‪[해랑의 다급한 숨소리]‬
‪[해랑이 숨을 몰아쉰다]‬
‪(해랑) 일어나‬Get up.
‪[픽 웃는다]‬
‪이 꽉 깨물어‬Better grit your teeth.
‪[힘겨운 신음]‬ ‪[콜록거린다]‬
‪[숨을 하 내뱉는다]‬ ‪[무치가 연신 기침한다]‬
‪[아귀의 힘겨운 비명]‬
‪[저마다 숨을 헐떡인다]‬
‪[아귀가 콜록거린다]‬
‪(해랑) 막이는?‬Where's Mak-yi?
‪[막이의 구토하는 신음]‬That jerk.
‪(아귀) 아이고, 저, 씨!‬That jerk.
‪[막이의 헛구역질]‬ ‪(곰치) 아휴, 더러워‬Gross!
‪[아귀의 질색하는 신음]‬ ‪[막이가 연신 구역질한다]‬
‪(아귀) 냄새, 씨‬That stinks!
‪단주, 여기도 없습니다‬Captain, it's not here either.
‪(불출이) 아, 나, 참!‬ ‪도대체 보물이 어디 있다고‬Where is the treasure? Damn it!
‪아이고, 옘빙, 참‬Where is the treasure? Damn it!
‪(곰치) 단, 단주님‬Captain!
‪다른 길은 없는데요‬ ‪완전히 막혔습니다‬There's no other way. It's blocked.
‪(막이) 길도 없고 보물도 없고‬No path nor treasure.
‪(한궁) 단주님, 어찌할까요?‬ ‪[막이의 한숨]‬Captain, what do we do?
‪(막이) 그러니까 이럴까 봐‬ ‪지도를 팔려고 한 거지, 내가, 씨‬This is why I was trying to sell the map.
‪[해금이 입소리를 씁 낸다]‬ ‪[막이의 아파하는 신음]‬
‪(해금) 해랑은 뭐, 좀‬ ‪다를 줄 알았더니‬I thought Hae-rang was smart, but she's dumb too.
‪저 멍청이들이랑 똑같네‬I thought Hae-rang was smart, but she's dumb too.
‪그깟 거짓 지도에나 속고‬The map fooled her too.
‪(막이) [한숨 쉬며] 아, 배고파‬-I'm hungry. -Nothing there either?
‪(아귀) 야, 거기도 없어?‬-I'm hungry. -Nothing there either?
‪(곰치) 아, 여기도 없는데, 어?‬No, nothing here.
‪- (아귀) 야, 다 모여 봐‬ ‪- (불출이) 다 모여‬-Come over here! -Gather around.
‪- (아귀) 빨리‬ ‪- (불출이) 빨리 모이라잖여!‬-Hurry! -He said to gather.
‪(막이) 아니, 말이‬ ‪나왔으니까 말인데‬If we had just sold the map when we had the chance…
‪만약에 내 말대로‬ ‪그때 지도를 팔았으면 어땠을까?‬ ‪[바람 소리가 들린다]‬If we had just sold the map when we had the chance…
‪(아귀) 야, 저, 씨!‬ ‪저 소리를 아까부터…‬-Not again. -It's true.
‪- (막이) 틀린 말도 아니잖아‬ ‪- (아귀) 단주, 더 찾아볼까요?‬-Not again. -It's true. Captain, do we keep looking?
‪(무치) 자, 자, 자!‬ ‪어쩌실 거야들?‬What do you want to do?
‪[흥미로운 음악]‬ ‪다들 단주 입만 쳐다보는데?‬We're waiting on you.
‪[무치가 코를 들이켠다]‬
‪[무치가 코를 칵 푼다]‬ ‪[불출이가 놀란다]‬
‪목숨을 걸고 데려왔으면, 음?‬You made us come risking lives,
‪절망을 주든‬so this is on you,
‪희망을 주든‬be it good
‪대가리가 책임져야지‬or bad.
‪[무치가 코를 훌쩍인다]‬
‪[무치의 으스대는 숨소리]‬
‪어이, 해랑, 대가리는 말이야‬Hae-rang, a leader
‪머리를 써야 돼, 머리를‬should use her noggin.
‪[해적들의 놀란 탄성]‬ ‪(곰치) 어? 저!‬
‪[해적들의 성난 탄성]‬
‪(해마) 감히 단주님 머리를, 씨!‬How dare you!
‪- (무치) 잘 봐‬ ‪- (아귀) 야, 이 자식아!‬ ‪[박진감 넘치는 음악]‬-Look. -You bastard!
‪[아귀의 기합]‬
‪[아귀의 기합]‬
‪(무치) 이, 뭐…‬What?
‪[웃음]‬ ‪(불출이) 뭐여, 저게‬What was that?
‪(곰치) 드, 드디어 나왔다!‬He's really mad now!
‪넌 이제 죽었다‬You're dead meat.
‪[해적들의 웃음]‬ ‪(불출이) 어떻게 죽여?‬
‪네가 아직도 두목인 줄 알지?‬You're not the boss anymore.
‪[웃음]‬
‪칼을 두고 와서 어쩌실까?‬You left your trusty knife.
‪난 맨주먹 싸움은‬ ‪져본 적이 없는데‬I've never lost a fist fight.
‪나도 그런데?‬Me neither.
‪[아귀의 기합]‬
‪- (아귀) 곰치야!‬ ‪- (곰치) 형님‬-Gom-chi! -Yeah?
‪(아귀) 얍!‬
‪[아귀의 비명]‬
‪[불출이의 놀란 탄성]‬
‪(해금) 어, 무식해라‬Such brutes.
‪[아귀의 아파하는 신음]‬
‪[겁먹은 신음]‬
‪[숨을 하 내뱉는다]‬
‪종유석에 길이 막혀있더라고‬I found a path behind the stalactites.
‪(무치) 내가 발견했지‬I found a path behind the stalactites.
‪대가리 먼저‬Captain.
‪드시지요‬After you.
‪[해랑이 숨을 후 내뱉는다]‬
‪[무치가 픽 웃는다]‬
‪(무치) [작은 목소리로]‬ ‪야, 삐졌어?‬Are you mad at me?
‪- 삐졌지?‬ ‪- (아귀) 아닙니다‬-Mad, huh? -I'm tired.
‪[저마다 긴장해 중얼거린다]‬-Wait up! -Sheesh.
‪(곰치) 어?‬
‪(아귀) 단주‬ ‪[무치의 탄성]‬Captain.
‪[저마다 환호한다]‬We found it!
‪[저마다 연신 환호한다]‬
‪(불출이) 이거 하나면‬ ‪비단이 백 필이니!‬This is worth mommes of silk!
‪(해금) 대궐 열 채를‬ ‪짓고도 남겠네‬ ‪[아귀의 웃음]‬-Enough to build ten palaces! -I know!
‪[저마다 기뻐한다]‬
‪[은병을 툭 던진다]‬ ‪(무치) 비켜봐‬Move.
‪비켜봐‬Move.
‪[은병을 툭 던지며]‬ ‪아, 나 이거 실망인데?‬What a letdown.
‪(불출이) [웃으며] 왜? 난 좋은디‬How come? I'm happy.
‪왜 고작 은병뿐이지?‬There are only silver bottles.
‪고려 왕실의 보물이면‬ ‪금 절편이 으뜸인데‬Goryeo's top treasure is gold bars.
‪금 절편?‬Gold?
‪(무치) 이깟 은병 상자‬A chest of silver vases would be worth
‪[상자를 툭 치며] 해봐야 금 절편…‬A chest of silver vases would be worth
‪한 덩이 값?‬one gold bar.
‪그 금 절편이 몇 덩이나?‬How many gold bars are there?
‪(무치) 이만한 게‬Ones this big…
‪이 정도?‬This big?
‪이 정도?‬ ‪[곰치의 의아한 신음]‬This big
‪이…‬ ‪[곰치의 놀란 신음]‬
‪[막이의 놀란 신음]‬ ‪(무치) 고려 왕실의 내방고를‬filled the kingdom's treasure hall.
‪가득 채웠다지, 아마?‬filled the kingdom's treasure hall.
‪[은병들이 나동그라진다]‬ ‪금 절편 찾아!‬Find the gold bars!
‪[해적들의 흥분한 환호성]‬Find the gold!
‪(무치) 금 절편 찾아!‬Find the gold!
‪(아귀) 싹 다 찾아!‬-Search thoroughly! -Find the gold!
‪(막이) 금 절편을 찾아라!‬-Search thoroughly! -Find the gold!
‪(해금) 빨리 가요, 빨리 가요‬Let's go. Is this a trick?
‪눙치는 거 아니지?‬Is this a trick?
‪사람 뭘로 보고, 우무치야, 쯧!‬What do you take me for?
‪[의아한 숨을 들이켠다]‬ ‪이건‬What is this?
‪(무치) 뭐지?‬What is this?
‪군진에선 쓰지 않는 깃발인데‬It's not a military flag.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪얼핏 보면 도깨비 얼굴인데‬It looks like a face of a goblin.
‪자세히 보면…‬-But close up… -Close up?
‪자세히 보면?‬-But close up… -Close up?
‪전혀 모르겠어‬I have no clue.
‪아이, 비켜봐‬Move.
‪[폭발음]‬ ‪[해랑과 무치의 놀란 신음]‬
‪[해적들의 비명]‬
‪(막이) 지진이다!‬Earthquake!
‪- 단주, 지진!‬ ‪- (해랑) 어서 옮기자!‬-Captain. -Let's load these up!
‪아귀와 곰치는 배로 돌아가‬ ‪밧줄을 더 가져와라!‬A-gwi, Gom-chi, fetch the rope.
‪(아귀) 예!‬ ‪야, 곰치야, 빨리 따라와!‬Gom-chi, come on!
‪(해랑) 서둘러, 어서!‬Hurry up!
‪[불안한 음악]‬
‪[무치가 콜록거린다]‬
‪[흥수 부하들의 놀란 탄성]‬
‪[무치의 신음]‬ ‪(해랑) 모두 피해!‬Watch out!
‪[무치가 콜록거린다]‬
‪[무치의 괴로운 신음]‬
‪[무치가 콜록거린다]‬ ‪[위태로운 음악]‬
‪[무치가 연신 콜록거린다]‬
‪[속삭이며] 누군가 왔어‬Someone's here.
‪(흥수) 멈춰라‬Halt.
‪[긴장한 숨소리]‬
‪[긴장한 숨소리]‬
‪[긴장한 숨소리]‬
‪[막이의 의아한 신음]‬ ‪(불출이) 야, 너도 옮겨‬Help me move some.
‪뭐야, 이거, 해도 아니야?‬Isn't this a sea chart?
‪[막이의 의아한 신음]‬
‪해도?‬A sea chart?
‪(막이) 조선, 왜국‬Joseon, Japan.
‪[상자가 달그락거린다]‬
‪여, 여기는…‬This is Inazuma Island.
‪- 이나즈마 시마‬ ‪- (해금) 이나즈, 뭐, 뭔 시마?‬This is Inazuma Island. Inazu… what?
‪(무치) 쉿!‬
‪[무치의 다급한 신음]‬ ‪[대두의 비명]‬
‪[막이의 비명]‬ ‪[무치의 놀란 신음]‬
‪(해금) 연못으로 뛰어!‬To the pond!
‪[막이의 겁먹은 울음]‬
‪(불출이) 빨리 안 가?‬ ‪빨리 가, 빨리 가‬Will you go? Hurry!
‪[막이의 힘주는 신음]‬
‪[막이의 놀란 비명]‬
‪[무치와 해랑의 다급한 숨소리]‬
‪[놀란 신음]‬
‪[앵두의 비열한 웃음]‬
‪[화살이 챙 튕겨 나간다]‬ ‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[망초의 힘주는 신음]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[작두의 기합]‬
‪[작두의 기합]‬ ‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[작두의 신음]‬
‪[앵두의 놀란 비명]‬
‪[힘주는 신음]‬ ‪[해랑의 거친 숨소리]‬
‪[흥수 부하1의 신음]‬
‪[무치의 기합]‬ ‪[흥수 부하2가 털썩 쓰러진다]‬
‪[고조되는 음악]‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[해랑의 기합]‬
‪[연신 소란스럽게 싸운다]‬
‪- (한궁) 단주님은?‬ ‪- (대두) 동굴 안쪽에‬-Where's the captain? -In the cave.
‪[대두의 거친 숨소리]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬ ‪[무치의 기합]‬
‪(무치) 어! 어, 뭐야!‬What?
‪[긴박한 음악]‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬ ‪[해랑의 신음]‬
‪(무치) 으악!‬ ‪[무치의 아파하는 신음]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[해랑의 신음]‬ ‪[무치가 아파한다]‬
‪[함께 숨을 몰아쉰다]‬ ‪(무치) 괜찮아?‬-Are you okay? -Of course not.
‪아파, 씨‬ ‪[굉음이 들린다]‬-Are you okay? -Of course not.
‪[해랑의 힘주는 신음]‬ ‪[위태로운 음악]‬
‪[해랑의 신음]‬
‪[망초의 거친 숨소리]‬
‪[망초의 힘주는 신음]‬ ‪[한궁의 기합]‬
‪[칼이 나동그라진다]‬ ‪[망초의 신음]‬
‪(한궁) 단주님, 단주님!‬Captain!
‪[흥수의 힘주는 신음]‬
‪[흥수의 기합]‬ ‪[무치의 버티는 신음]‬
‪(무치) 단주를 모셔, 어서!‬Grab her and run!
‪[기합]‬
‪(흥수) 잡아!‬ ‪[무치의 거친 숨소리]‬Get them!
‪[한궁의 다급한 숨소리]‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[어두운 음악]‬
‪[무치의 버티는 신음]‬
‪[무치의 놀란 숨소리]‬
‪(흥수) 우무치‬Wu Mu-chi.
‪(흥수) 이 씹어먹을 도적놈!‬You bastard!
‪[흥수의 성난 기합]‬
‪[비통한 음악]‬
‪(흥수) 탐라에서 온 장교, 부흥수‬Officer Bu Heung-su of Tamna.
‪적장의 목을 벤 공을 보고한다‬I've killed the enemy's general.
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪전열을 정비해 야습한다!‬Prepare to attack in the night!
‪(전령) 들으시오!‬Order message!
‪부상자를 후송하고‬ ‪진을 구축하라는 전령이오‬You are to evacuate the wounded and make camp!
‪(흥수) 적진이 코앞이다‬ ‪야음을 틈타 기습하면‬The enemy line is close. If we attack--
‪(전령) 명 받으시오!‬Follow the orders!
‪부상자를 먼저 후송하고‬ ‪진을 구축하라는…‬Evacuate the wounded and build camp--
‪[흥수의 힘주는 신음]‬ ‪[병사1의 비명]‬Evacuate the wounded and build camp--
‪[병사2의 비명]‬ ‪[병사들이 술렁인다]‬
‪부상자는 없다고 전해라‬ ‪[전령의 놀란 숨소리]‬Tell them no one here's wounded.
‪[병사들의 겁먹은 신음]‬ ‪(흥수) 내 부대에는‬Among my men,
‪싸우는 자와 죽은 자‬you are either fighting or dead.
‪오직 둘뿐이다‬you are either fighting or dead.
‪[불안한 음악]‬ ‪부상병들을 죽이고 진군했나?‬You killed your wounded to march on?
‪그런 게 전쟁 아닌가?‬That's what war is.
‪(무치) 네 부하들을‬ ‪네 손으로 직접 죽이고?‬You killed your own men.
‪대신 적장의 목을 가져왔다‬But I got the enemy's head.
‪(무치) 적장의 목을 베면‬His Majesty promised to make you king of Tamna if you killed him, right?
‪주상 전하께서 너에게‬ ‪탐라의 왕을 약속했다지?‬His Majesty promised to make you king of Tamna if you killed him, right?
‪그런데?‬Right.
‪인간이 아닌 자가‬ ‪왕이 되게 둘 순 없다‬Immoral men shouldn't be king.
‪(무치) 군법에 의거 처단한다‬You are under arrest.
‪부흥수를 포박하라!‬Arrest Bu Heung-su!
‪- 예!‬ ‪- (무치의 병사들) 예!‬Yes, sir!
‪(흥수) 이 더러운 도적놈‬You dirty bandits.
‪나를 죽이고‬ ‪내 공을 빼앗아갈 셈이냐?‬You're going to kill me and take credit?
‪- 칼 내려‬ ‪- (흥수) 내 공을 양보할 바 없다!‬-Put your sword down. -I won't let you have it!
‪[소란스럽게 싸운다]‬-Put your sword down. -I won't let you have it!
‪[무치의 기합]‬
‪[흥수의 기합]‬ ‪[무치의 신음]‬
‪[무치가 아파한다]‬
‪[연신 아파한다]‬
‪[무치의 힘겨운 신음]‬
‪(무치) 아이, 씨‬Damn it.
‪[무치의 힘겨운 신음]‬
‪[숨을 내뱉으며] 보물이 필요하냐?‬Want the treasure?
‪[무치의 거친 숨소리]‬
‪(무치) 이, 씨‬
‪에헤이!‬
‪[혀를 쯧쯧 찬다]‬
‪한 걸음에 하나씩이다‬One for every step.
‪또 내 것을 훔쳐 갈 작정이냐?‬You're trying to take what's mine again?
‪또 분수에 넘치는 것을‬ ‪탐한다면‬Only if you covet what's not yours.
‪(망초) 아이, 씨!‬
‪너만 아니었으면‬If it wasn't for you,
‪난 진작에 왕이 됐을 거다‬I would've been king by now.
‪[비웃음]‬
‪왕?‬King?
‪[연신 비웃는다]‬
‪짐승만도 못한 놈이‬ ‪왕은 무슨 왕?‬How can someone who's less than even a beast be a king?
‪지옥에나 가라‬Go to hell!
‪[힘찬 음악]‬ ‪[무치의 힘주는 신음]‬Go to hell!
‪(망초) 보물!‬ ‪[무치의 힘주는 신음]‬The treasure!
‪보물!‬The treasure!
‪[무치의 거친 숨소리]‬ ‪[흥수의 기합]‬
‪[무치의 놀란 탄성]‬
‪(작두) 형님!‬Mu-chi!
‪[흥수의 다급한 신음]‬
‪[흥수의 힘주는 신음]‬ ‪[무치의 놀란 신음]‬
‪[흥수의 당황한 신음]‬
‪[분한 신음]‬
‪[흥수의 다급한 신음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[무치가 연신 신음한다]‬
‪[무치의 다급한 신음]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[무치의 힘겨운 신음]‬
‪[무치가 연신 힘겨워한다]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[해랑의 놀란 신음]‬
‪(무치) [웅얼거리며] 미안해‬I'm sorry.
‪[해랑의 화난 신음]‬
‪[해랑의 다급한 신음]‬
‪[만류하는 신음]‬
‪[거부하는 신음]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪(강섭) 왜 안 올라와?‬Where are they?
‪(아귀) 단주님한테‬ ‪무슨 일이 생긴 거 아니야?‬What if the captain's hurt?
‪(한궁) 내려가 봐야겠어‬I better go down there.
‪(곰치) 어? 어, 줄!‬ ‪[해적들의 놀란 탄성]‬I better go down there.
‪- (아귀) 잡았다‬ ‪- (한궁) 빨리!‬-I feel it! -Hurry!
‪(강섭) 당겨, 당겨!‬-I feel it! -Hurry! -Pull! -Pull!
‪[저마다 소리친다]‬
‪[비장한 음악]‬
‪[힘겨운 신음]‬
‪[무치의 놀란 신음]‬
‪[다급한 신음]‬
‪[무치의 걱정하는 신음]‬ ‪[몽환적인 음악]‬
‪[섬뜩한 짐승 울음]‬
‪[해적들의 힘주는 기합]‬
‪[해적들의 놀란 탄성]‬
‪[해적들의 힘주는 기합]‬
‪[해적들의 버티는 비명]‬
‪[해금의 놀란 신음]‬
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪[고래 울음]‬
‪[해적들이 연신 소란스럽다]‬
‪[막이의 비명]‬
‪[해적들의 힘주는 비명]‬
‪[신비로운 고래 울음]‬
‪[해적들의 버티는 비명]‬
‪[해적들의 힘겨운 비명]‬
‪[저마다 울부짖는다]‬
‪(곰치) 단주!‬Captain!
‪(강섭) 두목!‬Boss!
‪[저마다 연신 흐느낀다]‬
‪(강섭) 고마웠소, 단주‬Thank you for everything, Captain.
‪(강섭) 잘 가시오, 두목‬Goodbye, Boss.
‪(해금) 좋은 데 가셨을 거야‬I'm sure they went to a better place.
‪(막이) 해도 어디 갔어?‬Where's the sea chart?
‪[쏟아지는 물소리]‬Where's the sea chart?
‪[해적들의 놀란 탄성]‬
‪[무치의 비명]‬
‪[해적들의 놀란 탄성]‬ ‪[흥미로운 음악]‬
‪[무치의 비명]‬
‪(아귀) 단주님은?‬Where's the captain?
‪[연신 비명을 지른다]‬
‪(아귀) 단주님은!‬Where is she?
‪(무치) 응?‬ ‪[물기둥이 솟구치는 소리]‬Over there!
‪[해적들의 놀란 탄성]‬
‪[무치의 긴장한 신음]‬ ‪[긴박한 음악]‬
‪[해적들의 놀란 신음]‬ ‪[무치의 다급한 신음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[무치의 비명]‬ ‪[해적들이 놀란다]‬
‪(막이) 그쪽 아니야, 이쪽, 이쪽!‬Not this way!
‪[당황한 비명]‬
‪[막이의 비명]‬
‪[무치의 아파하는 신음]‬
‪(불출이) 자, 자, 자, 잠깐, 잠깐‬ ‪잠깐, 보물은?‬Wait! Where's the treasure?
‪(무치) [아파하며]‬ ‪고래, 고래, 고래…‬The whale!
‪[해적들이 수군거린다]‬The whale!
‪[은병이 찰그랑거린다]‬
‪(해적1) 보, 보, 보물이야!‬Treasure!
‪[해적들의 환호성]‬
‪[해적들의 실망한 탄성]‬
‪(불출이) 아, 이거 말고!‬Not this!
‪보물 내놓으라고!‬Give us the treasure!
‪[신비로운 고래 울음]‬Give us the treasure!
‪[흥수의 성난 숨소리]‬
‪(망초) 그게 뭐요, 형님?‬What is that?
‪[헛웃음]‬
‪[숨을 하 내뱉는다]‬
‪[병사들의 함성]‬
‪[웅장한 음악]‬
‪[용의 포효]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪[용이 그르렁거린다]‬
‪[긴장한 숨소리]‬
‪[해랑의 겁먹은 숨소리]‬
‪[용의 포효]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪해도였어‬It was the sea chart.
‪[해랑의 아파하는 신음]‬
‪세간을 정리하던 참이었습니다‬I was tidying up a bit.
‪거 많이도 훔쳤구나‬You sure stole a lot.
‪(해금) 훔친 게 아니고‬ ‪이거 정리를 하다 보니까‬I didn't. I was tidying things up.
‪아휴, 이거, 자꾸 이것들이‬ ‪막 엉겨 붙어가지고‬These things just got tangled up on me.
‪[힘주는 신음]‬ ‪[목걸이들이 달그락거린다]‬How are you feeling?
‪몸은 좀 괜찮으십니까?‬How are you feeling?
‪네 덕에 머리도 아프다‬My head hurts thanks to you.
‪[어색한 웃음]‬
‪근데 이거 옷들이‬ ‪참 별나고 곱습니다‬These clothes are so unique and beautiful.
‪(해랑) 서역 바다엔 별난 게 많지‬The West Harbor holds many wonders.
‪여자는 나뿐이니‬And I'm the only female,
‪그동안 모이고 쌓인 것들이‬ ‪창고에 가득해‬so I have a pile from over the years.
‪마음껏 골라 입어‬You can wear them as you please.
‪그럼 편히 쉬십시오‬Get some rest.
‪[걸을 때마다 잘그락거린다]‬
‪허리띠에 달린 물건들은‬The ones on your belt
‪먼저 간 형제들의 유품들이다‬were left by my late brothers.
‪내겐 그 무엇보다 귀해‬I cherish them dearly.
‪[해금의 한숨]‬
‪[팔찌들이 잘그락 흘러내린다]‬ ‪(해금) 어머‬Oh my.
‪아이, 씨‬
‪가져가‬Here.
‪[감격한 숨소리]‬
‪충성을 다하겠습니다‬I'll pledge my loyalty.
‪(해랑) 충성은 무슨‬No need.
‪그냥 서로 기대고 사는 거지‬We all lean on one another in life.
‪그래서 서로 솔직해야 하는 거고‬So we must stay honest.
‪한배에 탔으니 너도 기대고 살아‬We're a team now, so learn to lean too.
‪혼자 애쓰지 말고‬Don't struggle at it alone.
‪[어깨를 탁 친다]‬ ‪[장신구들이 툭 떨어진다]‬Don't struggle at it alone.
‪괜찮다‬ ‪[해랑의 따뜻한 웃음]‬It's okay. We're both thieves.
‪같은 도둑년끼리‬ ‪[어깨를 탁 친다]‬It's okay. We're both thieves.
‪[장신구들이 후드득 떨어진다]‬
‪(해금) 어디서 자꾸 떨어지네‬ ‪[해금의 멋쩍은 웃음]‬Where do these keep coming from?
‪[해랑의 헛기침]‬
‪(해랑) 뭣들 하냐? 동텄다‬Get up. It's morning.
‪도미, 넌 술 좀 작작 마시고‬Do-mi, don't drink so much.
‪[피곤한 숨을 내뱉는다]‬
‪[헛기침]‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪몸은?‬How are you feeling?
‪뭐?‬What?
‪보물이 그리 좋나?‬ ‪죽으면 다 끝인데‬You must love treasure more than your life.
‪우리 모두가 원한 거다‬We all want it.
‪내 목숨 하나 걸어‬ ‪얻을 수 있다면 아깝지 않아‬If it can be had with my life, so be it.
‪그 목숨 걸어 얻은 걸로‬ ‪뭐 하는데?‬What good is that when you're dead?
‪됐다‬Forget it. You wouldn't get it.
‪네가 뭘 알겠냐‬Forget it. You wouldn't get it.
‪[멀어지는 발걸음]‬
‪[무치의 성난 한숨]‬
‪(무치) 내가 뭘 모르는데?‬What wouldn't I get?
‪(해랑) 우리는 모두‬ ‪한배를 탄 가족이다‬Everyone on this ship is family.
‪한데 배 안에만‬ ‪가족이 있는 게 아니야‬But that's not the only family we have.
‪배 밖에도 있고‬Some aren't on this boat.
‪먼저 죽은 이들의 가족도 있고‬There are families of our late brothers,
‪앞으로 생겨날 가족도 있다‬and families to come in the future.
‪지금의 난‬Right now,
‪그들을 위해‬ ‪아무것도 해줄 수가 없어‬I can't do anything for them.
‪[무치의 한숨]‬
‪(무치) 단주라서 짊어진 책임인가?‬Is this your duty as a captain?
‪거참…‬Jeez.
‪골치 아프네‬That sucks.
‪(해랑) 하나 묻자‬Can I ask you something?
‪왜 보물이‬ ‪금 절편일 거라고 생각했지?‬Why did you think the treasure would be gold bars?
‪(무치) 뭐, 상아에 적힌 대로‬ ‪고려를 재건할 정도면‬If it's enough to reclaim Goryeo,
‪내방고의 금 절편 정도는‬ ‪돼야 되니까‬it needs to be of that caliber.
‪(해적2) 금 절편?‬ ‪[막이의 놀란 신음]‬-Gold bars? -Where's that goblin flag?
‪(해랑) 그 도깨비 깃발 어쨌어?‬-Gold bars? -Where's that goblin flag?
‪[해적들이 술렁인다]‬-Gold bars? -Where's that goblin flag?
‪(무치) 동굴에 있겠지‬Probably in the cave.
‪배 돌려‬Turn around.
‪동굴로 돌아가 깃발을 가져온다‬Let's go back and get that flag.
‪- (강섭) 예?‬ ‪- (무치) 어?‬-What? -Huh?
‪그 깃발은 뒤집힌 해도야‬The flag is an inverted sea chart.
‪[해적들이 웅성거린다]‬
‪내방고의 황금이 숨겨진‬It might be a map to the hidden royal treasure.
‪보물 지도일지도 모르지‬It might be a map to the hidden royal treasure.
‪[해적들이 웅성거린다]‬Treasure map?
‪(강섭) 배 돌려, 배 돌려!‬Turn the ship around!
‪[저마다 다급하게 외친다]‬ ‪(아귀) 빨리 움직여! 빨리!‬Turn the ship around! Hurry! Move!
‪(해금) 아니야, 아니야‬ ‪아니야, 아니야, 아니야‬ ‪[경쾌한 음악]‬No, don't!
‪- (해적3) 아니야, 아니야?‬ ‪- (해적4) 누구야?‬-Don't? -Who said that?
‪- (해금) 돌아갈 필요 없어요‬ ‪- (막이) 누구세요?‬No need. -Who are you? -Give it to her.
‪(해금) 어서 드려‬-Who are you? -Give it to her.
‪(막이) 뭐를?‬-What? -You brought the flag.
‪(해금) 챙겨 왔잖아, 도깨비 깃발‬-What? -You brought the flag.
‪뭐라고?‬What?
‪[해적들이 못마땅해한다]‬
‪(막이) 아휴, 아니야‬I don't have it.
‪- (해금) 아이, 씨‬ ‪- (막이) 야!‬Where did you hide it?
‪- (해금) 어디다 숨겼어?‬ ‪- (막이) 아니야, 야! 아이!‬Where did you hide it?
‪[해적들이 화나서 외친다]‬-Wait. -Where did you hide it?
‪- (막이) 잠깐!‬ ‪- (해금) 어디다 숨겼냐고‬-Wait. -Where did you hide it?
‪(막이) 그래, 나 보물, 씨‬Why would you…
‪[막이의 당황한 웃음]‬ ‪(무치) 뒤져‬Search him!
‪(강섭) 일로 와, 이 새끼야‬ ‪[해적들이 소란스럽다]‬Come here, jerk! Strip him!
‪(강섭) 야, 얘 벗겨, 벗겨!‬ ‪다 벗겨!‬ ‪[막이의 다급한 비명]‬Come here, jerk! Strip him! -Strip him naked. -I lost it!
‪(막이) 잃어버렸어, 잃어버렸다고!‬-Strip him naked. -I lost it!
‪[분한 울음]‬
‪차라리 죽여라, 죽여‬ ‪[울음]‬Just kill me, why don't you!
‪우리 막이 힘들었구나‬Mak-yi, you poor thing.
‪(막이) [서럽게 울며] 단주님‬Mak-yi, you poor thing. Captain.
‪(해랑) [혀를 쯧쯧 차며]‬ ‪딱하기도 하지‬Captain. -You poor thing. -It's been so tough.
‪(막이) 힘들었어요‬-You poor thing. -It's been so tough.
‪(해랑) 흥!‬ ‪[막이가 코를 흥 푼다]‬
‪에잇, 못된 녀석들 같으니라고‬ ‪이거, 쯧!‬You guys are so mean.
‪[울면서] 이 못된 녀석들‬ ‪못된 녀석들‬Yeah, you jerks.
‪[멋쩍은 헛기침]‬ ‪(막이) 이 못된 녀석들‬Jerks.
‪[막이가 연신 운다]‬Jerks.
‪[해금의 멋쩍은 신음]‬
‪[해금의 못마땅한 신음]‬
‪우리 막이, 지도 봤잖아?‬ ‪[막이가 코를 훌쩍인다]‬Mak-yi darling, you saw the map.
‪(해랑) 거 혹시‬ ‪표시된 점 같은 것들도 봤어?‬ ‪[막이가 코를 훌쩍인다]‬Did you see the mark on the map?
‪예‬Yes.
‪위치는?‬Where was it?
‪이, 이나즈마 시마‬Inazuma Island.
‪(무치) 뭔 '마'?‬What?
‪우리말로는‬It means Lightning Island.
‪- 번개섬‬ ‪- (해랑) 번개섬?‬It means Lightning Island. -Lightning Island? -Lighting.
‪(곰치) 번개!‬-Lightning Island? -Lighting.
‪(아귀) 야!‬ ‪[해랑의 한숨]‬Hey.
‪너 그 번개섬 얘기하는 거야?‬Don't tell me you mean
‪[곰치의 질색하는 신음]‬the one where lightning strikes thousands of times a day.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪하루에도 이, 수천 번씩‬ ‪번개 구름이 휘몰아치는데‬the one where lightning strikes thousands of times a day.
‪(아귀) 한번 내리칠 때마다‬With each strike of lightning,
‪이, 십 년 치 양이‬ ‪한꺼번에 그냥 파바바, 바박!‬ ‪[곰치가 호응한다]‬it's ten years' worth of lightning in one go.
‪뭐, 십 년 치? 이걸 확, 씨‬Ten years worth? That's bullshit.
‪야, 진짜라니까‬It's true.
‪거기가 어딘데?‬Where is it?
‪나도 얘기만 들었지‬ ‪가보진 않았어‬I've heard of it but never been.
‪[화난 탄성]‬ ‪(강섭) 가보지도 않았으면서‬ ‪이놈의 새끼가, 확!‬Then, how would you know?
‪(해랑) 진짜다‬It's true.
‪(강섭) 아, 단주님께서 가보셨군요‬You've been there, Captain?
‪(해랑) [숨을 내쉬며] 어떨 땐‬ ‪하늘 전체가‬Sometimes, the entire sky fills up with lightning.
‪번개로 가득 차기도 하지‬Sometimes, the entire sky fills up with lightning.
‪- (강섭) 장관이겠습니다‬ ‪- (해랑) 나도 보진 못했다‬-Sounds grand. -I've never seen it either.
‪[해랑의 한숨]‬Why there?
‪(해랑) 하필 번개섬, 쯧‬ ‪[아귀의 아파하는 신음]‬Why there?
‪[곰치의 말리는 신음]‬ ‪[아귀가 연신 아파한다]‬
‪양각풍에 돛은 찢어지고‬Swirling winds rip the sails, and lightning snaps the mast.
‪벼락에 돛대도 부러져요‬Swirling winds rip the sails, and lightning snaps the mast.
‪생지옥도 그런 지옥이 없지‬It's hell on earth.
‪[겁먹은 비명]‬
‪[왜구들의 비명]‬
‪[왜구4의 고통스러운 비명]‬
‪[겁먹은 비명]‬
‪(강섭) 넌 누구한테 들었는데?‬Who told you that?
‪(막이) 내 이래 봬도‬ ‪바다에서 태어난 바다인이요‬I was born at sea.
‪왜구 배에서 태어나‬ ‪엄니 젖 빨면서부터‬Born on a Japanese ship, I've been living at sea all my life.
‪이 바다 저 바다 누볐던‬ ‪양반이라고‬Born on a Japanese ship, I've been living at sea all my life.
‪(무치) 잠깐만‬Wait a minute.
‪그럼 길을 안다는 거네?‬Then, you know the way?
‪[힘찬 음악]‬
‪[해적들이 웅성거린다]‬
‪하, 참‬My gosh.
‪가소로워서, 씨‬Obviously.
‪[환호하는 웃음]‬
‪[작두의 탄성]‬ ‪(앵두) 저 커다란 놈은 뭐요?‬What's that big boy?
‪(망초) 왜구 토벌하라고‬ ‪명 태조가 공민왕에게 내린‬Emperor Hongwu sent this cannon to King Gongmin
‪화룡포라고 하더라, 어?‬ ‪[망초의 웃음]‬to take out the Japanese.
‪(작두) 우리 보물 찾으러 가는 거‬ ‪아니었소?‬Weren't we after treasure?
‪(흥수) 바다에 왜구만 있더냐?‬Japanese pirates aren't the only ones in the sea.
‪(망초) 아, 그 해적 놈들?‬Japanese pirates aren't the only ones in the sea. Oh, the pirates!
‪형님‬Heung-su!
‪저놈 저거‬ ‪내가 한번 쏴봐야겠소, 예?‬Let me shoot that thing.
‪[작두의 웃음]‬ ‪(앵두) 나도 갑시다‬Me too! You love to kill, huh?
‪살생이 그리 좋더냐?‬You love to kill, huh?
‪(망초) 그것이 사는 재미지 않소?‬It's what makes life fun.
‪[망초의 웃음]‬ ‪[앵두와 작두가 따라 웃는다]‬It's what makes life fun.
‪(망초) 비켜‬Move.
‪야, 나와‬Come on!
‪[불안한 음악]‬
‪(막이) 그냥 먹구름 따라‬ ‪온 세상천지에‬With a blanket of dark clouds, the entire sky is filled with lightning.
‪번개가 그냥‬With a blanket of dark clouds, the entire sky is filled with lightning.
‪와다다다다다다다…‬Crack!
‪(강섭) 그러니까 거기가 어디냐고!‬So where is it?
‪거, 자꾸 말 끊을 거요?‬ ‪이러다가 밤새우겠네, 씨‬Don't cut me off or I'll never finish.
‪- (강섭) 이게 진짜, 씨‬ ‪- (막이) 어, 어, 단주님‬-How dare you! -Captain!
‪너 왜 자꾸 말을 끊어!‬Stop cutting him off!
‪(막이) 자‬Now.
‪어디까지 했지?‬ ‪[해적들이 야유한다]‬Where was I?
‪(막이) 아, 어찌 됐든 거긴 못 가‬ ‪가면 무조건 죽어‬We can't go there. If we do, we'll die.
‪(해랑) 알았어, 알았으니까‬Okay, fine.
‪저, 어서 위치만, 응?‬Just tell us where.
‪(막이) 아이, 죽는다니까, 씨‬We'll die.
‪(해랑) 우리 막이 착하지?‬ ‪안 갈게‬Darling Mak-yi, we won't go.
‪위치만, 얼른‬Just tell us where.
‪아니, 안 갈 건데 위치는‬ ‪왜 물으실까?‬ ‪[막이가 키득거린다]‬Then, why do you want the location?
‪(막이) 어? 왜?‬ ‪[해적들이 못마땅해한다]‬You bastard! How frustrating.
‪(해적5) 고구마를, 씨‬How frustrating.
‪(해랑) 칼 좀 줘봐‬ ‪저거 확 죽여버리게‬-Give me a knife, so I can kill him. -Here.
‪(곰치) 여기 있습니다‬-Give me a knife, so I can kill him. -Here.
‪[막이의 다급한 신음]‬
‪[숨을 내뱉는다]‬
‪(무치) 가지 맙시다, 단주‬Let's not go.
‪용기만 가지고 건너기엔‬ ‪너무 험한 바다 같아‬The sea's too rough to cross with courage alone.
‪내 말이…‬Exactly.
‪(불출이) 딴 데면 몰라도‬ ‪바다에 졸면‬If you fear the sea, you're not a true pirate!
‪- 그게 해적이야, 그, 그, 그게?‬ ‪- (해금) 어부지요‬If you fear the sea, you're not a true pirate! -But a fisherman. -We're pirates, and the sea is our domain!
‪(아귀) 우리는 해적이고‬ ‪해적은 곧 바다다!‬-But a fisherman. -We're pirates, and the sea is our domain!
‪(강치) 황금이 우리를 기다린다!‬Treasure awaits us!
‪- 가자, 보물 찾으러!‬ ‪- (해금) 가자‬-Let's go find treasure! -Go!
‪[해적들의 환호성]‬Go!
‪(해랑) 번개섬으로 안내하면‬If you lead us there,
‪얻는 보물의 열에 하나를 주마‬you'll get a tenth of it.
‪[해적들이 웅성거린다]‬
‪[한숨]‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪죽는데 황금이 무슨 소용이에요‬What good's gold if you're dead?
‪주려면 죽기 전에 주든가‬Or give me something before I die.
‪(해랑) 달리 원하는 것이 있느냐?‬What is it that you want?
‪목숨과 바꿀 것이‬ ‪이 배에 있을 턱이 있나‬I doubt there's anything on this ship worth his life.
‪(막이) 아니, 뭐‬ ‪아주 없는 거는 아닌데‬You do have something I want.
‪그렇다고 주실 것도 아니고‬But you wouldn't give it to me.
‪뭔데?‬What is it?
‪그…‬Well…
‪(막이) [픽 웃으며]‬ ‪내 입으로 말하기가…‬ ‪[멋쩍은 웃음]‬It's hard to say.
‪(해적6) 뭔데, 말을 해‬ ‪[해적들이 호응한다]‬What? Tell us.
‪- (막이) 길도 나만 알고‬ ‪- (해적7) 그렇지‬-Only I know the way. -Right.
‪- 나만 가봤고‬ ‪- (불출이) 알어, 알어‬-Only I've been there. -Right.
‪그, 그럼, 그러면…‬So?
‪- (무치) [큰 목소리로] 아!‬ ‪- (불출이) 깜짝이야, 씨‬Oh my.
‪[숨을 길게 내쉰다]‬-You want to be captain? -Huh!
‪단주 자리를 원하는구먼‬-You want to be captain? -Huh!
‪[코웃음]‬ ‪(불출이) 에?‬-You want to be captain? -Huh!
‪[해적들이 못마땅해한다]‬ ‪저놈, 저, 저, 저, 응?‬
‪[애잔한 음악]‬
‪(막이) 이대로 구박만 받다가‬ ‪죽기는 억울하니까‬It's not right being abused till I die.
‪(막이) 보물 찾을 때까지만이라도…‬So till we find the treasure, I'd like
‪해적왕…‬to be captain…
‪(아귀) 미친 새끼를 봤나!‬ ‪이게 죽으려고!‬You crazy bastard! Do you have a death wish?
‪[막이의 놀란 비명]‬ ‪[무치의 힘주는 신음]‬You crazy bastard! Do you have a death wish?
‪[해적들의 놀란 신음]‬Put it down.
‪(무치) 내려‬Put it down.
‪결정은‬The decision is up to Captain Hae-rang.
‪단주님이 하셔야지?‬The decision is up to Captain Hae-rang.
‪왜?‬What?
‪아‬
‪단주로서‬You'd die for your crew, but you won't give up your power?
‪목숨은 버릴 수 있어도‬You'd die for your crew, but you won't give up your power?
‪권세는 못 버리겠다?‬You'd die for your crew, but you won't give up your power?
‪[코웃음]‬
‪모두에게 묻겠다‬Let's vote.
‪선택은 양자택일‬Choose one.
‪막이 녀석의 요구를 들어주고‬ ‪보물을 찾느냐‬Make him captain and find the treasure?
‪(해랑) 당장 저놈을 죽여‬ ‪기강을 바로 세우느냐‬Or kill him to teach a lesson?
‪[곰치의 헛기침]‬
‪(해랑) 보물을 원한다면‬If you choose treasure,
‪손들어라‬raise your hand.
‪[막이의 간절한 신음]‬ ‪[해적들의 곤란한 헛기침]‬
‪(무치) 에이, 단주‬Captain.
‪눈 감으셔야지요‬Close your eyes.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪[해랑이 숨을 길게 내쉰다]‬
‪(막이) [울먹이며] 엄니‬Mom.
‪나 해적왕 됐어‬I'm a pirate captain.
‪[울음]‬
‪[기분 좋은 탄성]‬
‪[고조되는 음악]‬
‪용왕님께 인사 올리겠소!‬Greetings, sea god!
‪(막이) 새 해적왕!‬I'm the new pirate captain!
‪막이라 하오!‬Mak-yi!
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[구역질 참는 신음]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬ ‪(강섭) 저, 단주님‬Captain.
‪[무치의 구역질 참는 신음]‬ ‪아, 이런 건 그냥 아랫것들 시키고‬Let the crew do the menial labor.
‪[무치의 당황한 신음]‬Let the crew do the menial labor. Consider this a vacation and rest up.
‪- 며칠 휴가 왔다 치고 그냥‬ ‪- (무치) 야!‬Consider this a vacation and rest up.
‪(강섭) 푹 쉬시라니까요‬Consider this a vacation and rest up.
‪(해랑) 단주께선‬ ‪타륜을 잡고 계십니다‬The captain is at the helm, sir.
‪[칼로 도마를 쓱 민다]‬The captain is at the helm, sir.
‪저는 랑이라 불러주시지요‬ ‪부단주님‬Please call me Rang, sir.
‪(아귀) 아휴, 단주님, 제발!‬Captain, don't be like that.
‪(해랑) 곧 저녁 시간입니다‬It's almost dinner time.
‪[칼을 쾅 내리친다]‬ ‪나가시지요‬Please leave.
‪(강섭) 아이, 단주님께서‬ ‪이러고 계시는데‬We can't eat in peace
‪저희가 어찌 맘 편하게 나갈…‬when you are here doing this.
‪나가, 씨!‬Get out!
‪시지요‬-Please. -Yes, Rang.
‪(강섭) 예, 예, 랑이‬-Please. -Yes, Rang.
‪(아귀) 랑이? 야, 랑이?‬Rang?
‪(강섭) 삐지셨지?‬She's mad.
‪- (아귀) 무지 많이‬ ‪- (강섭) 자리에 엄청 예민해‬-Totally. -She's sensitive about her position.
‪[화를 삭이는 숨소리]‬ ‪기껏해야 며칠인데‬-Totally. -She's sensitive about her position. -It'll only be for a couple days. -Still, how dare they?
‪(아귀) 며칠이라도 그렇지, 응?‬-It'll only be for a couple days. -Still, how dare they? I'll kill the ones who raised their hands, damn it!
‪황금에 눈이 멀어가지고‬ ‪하여튼 손든 새끼들 다 뒤졌어, 씨‬I'll kill the ones who raised their hands, damn it!
‪[아귀의 아파하는 신음]‬ ‪(아귀) 왜 때려?‬-Why are you hitting me? -You kept your eyes open, didn't you?
‪[때리는 소리가 난다]‬ ‪아, 왜, 왜 때려‬-Why are you hitting me? -You kept your eyes open, didn't you?
‪- 왜 때리냐고‬ ‪- (강섭) 너 눈 떴지?‬-Why are you hitting me? -You kept your eyes open, didn't you?
‪힘내‬ ‪[경쾌한 음악]‬Chin up.
‪(무치) 랑이, 씁‬ ‪[화를 삭이는 숨소리]‬Rang.
‪난 그래도 좀 홀가분하던데‬ ‪[해랑이 연신 생선을 내리친다]‬For me, less responsibilities felt nice.
‪[코를 훌쩍인다]‬ ‪넌 어때?‬For me, less responsibilities felt nice. How about you?
‪(무치) 쩝, 에이‬
‪그래도 요즘은 돈이 최고잖아‬Everyone loves wealth the best.
‪황금에 밀린 거야‬ ‪황금을 어떻게 이겨, 황금을‬You lost to gold. It can't be beat.
‪[해랑의 힘주는 신음]‬ ‪너무 그렇게 마음 쓰지 말아‬You lost to gold. It can't be beat. Don't let it get to you.
‪[해랑의 성난 신음]‬Don't let it get to you.
‪[딸꾹질한다]‬ ‪(해랑) 깐족대지 마라‬Don't mock me.
‪자리 따위 미련 없어‬It's not about power.
‪자격만 되면 언제든‬ ‪내어줄 생각이었으니까‬I'd gladly give my title if he deserved it.
‪[딸꾹질하며] 무슨 자격?‬Deserved it?
‪(해금) 막 단주, 밥 먹어!‬ ‪[웃음]‬Captain Mak-yi, come eat!
‪[막이의 신난 웃음]‬
‪- (막이) 에잇!‬ ‪- (해금) 아‬
‪- 내 누구냐?‬ ‪- (해금) 새 단주‬-Who am I? -The new captain.
‪[숨을 씁 들이켠다]‬
‪이옵니다‬Sir.
‪(막이) 거, 앞으로 비린 거‬ ‪냄새도 올리지 말고‬Don't bring me anything fishy.
‪탁주에 닭 한 마리‬ ‪[해금이 입소리를 푸 낸다]‬Bring me some wine and boiled chicken.
‪(막이) 푹 고아 오너라‬Bring me some wine and boiled chicken.
‪어이, 단주‬Hey, captain.
‪(곰치) 반월섬이 우측에 있네?‬Banwol Island is to the right.
‪좌측으로 끼고 돌아야 한다며‬Don't we turn left around it?
‪에라, 이 멍청한 놈‬You idiot. You should've told me right away!
‪섬 보이면 바로 알렸어야지!‬You idiot. You should've told me right away!
‪지금 막 올라왔는데?‬I just got up here.
‪뭐 하고 자빠졌다가‬ ‪지금 기어 올라가?‬Where were you?
‪방금까지 누가 서 계셨거든‬It's because you were up here acting all special.
‪(곰치) 개폼 똥폼 다 잡고서‬ ‪[씩씩거린다]‬It's because you were up here acting all special.
‪야, 쟤 오늘 굶겨라‬Starve him.
‪게으른 놈한테는 오징어도 아깝다‬Don't waste even a squid on that lazy jerk. Starve!
‪너 오늘 굶어, 굶어봐‬Don't waste even a squid on that lazy jerk. Starve!
‪[웃음]‬ ‪(곰치) 이, 씨‬Don't waste even a squid on that lazy jerk. Starve!
‪(막이) 야, 여기 좀 닦아‬Will you wipe this?
‪옳지, 나와‬Good. Move.
‪- 어이, 불출이‬ ‪- (불출이) 어?‬-Bul-chul. -What?
‪너도 올라가‬You go up.
‪(불출이) 아, 한 명이면 됐지‬One's enough. Once the sun sets, we can't see.
‪해 떨어지면‬ ‪뵈는 것도 없는데 왜 그려?‬One's enough. Once the sun sets, we can't see.
‪(해금) 우리 저녁도 먹어야 합니다‬ ‪[불출이가 호응한다]‬-We need to eat dinner too. -I…
‪올라가서 처먹으면 되잖아!‬ ‪올라가서!‬Eat up there, you bastard!
‪(불출이) 아, 사람이 어떻게‬ ‪저렇게 변해가지고‬To see a person change so much kills me.
‪- 아주 그냥 죽겄네‬ ‪- (막이) 뭐라고 씨부렁씨부렁‬To see a person change so much kills me. -What'd you say? -Nothing.
‪암말도 안 했는디‬-What'd you say? -Nothing.
‪[만족하는 숨소리]‬
‪[숨을 흠 내뱉는다]‬
‪[기름이 지글거린다]‬ ‪(무치) 이야, 음!‬
‪와, 요것 봐라, 응?‬Wow, look at this.
‪아니, 어떻게‬ ‪정어리로 이런 맛을 내지?‬How can sardines taste so good?
‪(해금) 정어리라고‬ ‪다 같은 게 아니야‬Not all sardines are the same.
‪이, 어? 바다 맛을 알면‬ ‪이런 진맛을 뽑아낼 수 있지‬Knowing the sea brings out its flavors.
‪이야!‬
‪아니, 손맛 좋은 건 알고 있었는데‬I get that you're skilled,
‪이 정도일 줄은, 와, 진짜‬but this is too good.
‪[음미하는 신음]‬
‪[입소리를 칵 낸다]‬Eww! The captain must've made it!
‪야, 이거 씨, 단주님 솜씨인데?‬Eww! The captain must've made it!
‪[저마다 불평한다]‬ ‪(고동) 아휴, 단주님‬ ‪만드는 비법이 뭐야?‬How does she do this?
‪[장난스러운 음악]‬
‪[무치의 힘겨운 숨소리]‬
‪[필사적인 숨소리]‬
‪[만족하는 신음]‬ ‪와!‬
‪다 먹었어, 다 먹었어‬I'm done.
‪[만족하는 신음]‬ ‪[해랑의 권하는 신음]‬
‪천천히 먹어, 앞으로 자주 해줄게‬Take your time. I'll make it often.
‪[기쁜 탄성]‬
‪[해적들의 탄성]‬
‪(해금) 아니, 진짜 심각하다니까‬ ‪내가 잠을 못 자겠어‬It's serious. I'm losing sleep over it.
‪[한궁의 한숨]‬
‪일로 와봐요‬Come here.
‪이것 좀 봐봐요‬Look.
‪침상 다리가 다 부러졌다…‬The bed's beam broke…
‪[숨을 내뱉으며] 다 고쳤다‬I fixed it.
‪그럼 전 이만‬I'll get going.
‪[멀어지는 발걸음]‬
‪그걸 왜 랑이 님이 고쳐요?‬-Why'd you fix it? -What do you mean?
‪왜라니?‬ ‪[해금의 한숨]‬-Why'd you fix it? -What do you mean?
‪[칭얼대며] 이거 얼마나 힘들게‬ ‪다 부서뜨려 놨는데, 씨‬I worked hard to break it.
‪어?‬ ‪[해금의 한숨]‬
‪(해금) 내가 못 살아, 진짜‬ ‪이걸 왜…‬Unbelievable. Why fix it?
‪미안‬Sorry.
‪됐어요‬It's okay.
‪대신에 나 그거‬ ‪그거 좀 빌려줘 봐요, 뻘건 거‬Can I borrow your red makeup?
‪(해금) 그, 왜 입술에‬ ‪바르시는 거, 그거‬The one you use on your lips.
‪그런 게 있을 리가‬Whatever do you mean?
‪(해금) 아이, 그, 뭐‬Whatever do you mean?
‪무치 오빠랑 주방 일 하실 때‬ ‪자주 바르시는 거, 그거 있잖…‬You wear it when you're in the kitchen with Mu-chi.
‪쉿!‬ ‪[휘파람 소리가 들린다]‬You wear it when you're in the kitchen with Mu-chi.
‪[다가오는 발걸음]‬ ‪[무치의 조심스러운 헛기침]‬
‪(무치) 랑이 있을까?‬Rang, you there?
‪[무치의 헛기침]‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪[무치의 멋쩍은 한숨]‬
‪[무치가 숨을 후 내쉰다]‬ ‪(해랑) 이걸 보라고 부른 거야?‬-You called me out here for this? -How is it?
‪(무치) 어때?‬-You called me out here for this? -How is it?
‪(해랑) 그래‬Yes,
‪밤하늘이 이리 예뻤지‬the night sky is a beauty.
‪[무치가 피식 웃는다]‬
‪[해랑이 숨을 하 내뱉는다]‬
‪[무치가 멋쩍게 흥얼거린다]‬ ‪근데 머리엔 뭘 바른 거야?‬What's in your hair?
‪(무치) 뭘 발라?‬What?
‪아, 안 감아서 떡진 거야‬It's just oily.
‪(아귀) 누구야!‬Who took my sesame oil?
‪내 참기름에 손댄 놈이!‬Who took my sesame oil?
‪[해적들이 소란스럽다]‬ ‪[해랑이 코를 킁킁거린다]‬He wants you.
‪너 찾는다‬He wants you.
‪[무치의 멋쩍은 숨소리]‬
‪(무치) 랑이는‬Rang,
‪사랑을 아나?‬have you been in love?
‪사사롭다‬That's private.
‪(무치) 어? 아이, 씨‬ ‪[픽 웃는다]‬
‪에헤이, 사사롭긴‬Why?
‪[무치가 숨을 씁 들이켠다]‬
‪사랑은 저마다 다 다른 것‬Love is different each time.
‪파도의 크기가 다르듯‬The way waves differ.
‪[헛웃음]‬
‪그럼 뭐, 유곽 가서‬ ‪기생들과 나눈 사랑은‬How about nights with kisaengs?
‪큰 파도냐, 작은 파도냐?‬Big or small waves?
‪[무치의 멋쩍은 웃음]‬
‪- 술만 마신 거야‬ ‪- (해랑) 됐다‬-I only drank there. -Sure.
‪[웃으며] 진짜로 술만 마셨어‬Really. I only drank there.
‪부단주, 강섭이‬A-gwi, Kang-seop.
‪(해랑) 내가 뭐, 언제 물어봤어?‬I didn't ask who was there.
‪[웃음]‬ ‪치…‬
‪정말 술만 마셨어‬I only had drinks. -Kang-seop-- -If you'll excuse me.
‪- (무치) 강섭이가…‬ ‪- 먼저 내려가지‬-Kang-seop-- -If you'll excuse me.
‪랑이‬Rang.
‪랑이, 잠깐만 이것 좀 봐봐‬Rang, come look at this.
‪랑이‬Rang.
‪(흥수) '뜻은 심연보다 깊으나‬ ‪용기는 어둠에 감춘다'‬"Meaning is as deep as the sea, but courage is hidden in the dark.
‪'찰나의 빛을 지나‬ ‪진실의 빛을 찾으라'‬Pass by the flash of light and find the light of the truth."
‪(망초) 거 뭔 뜻이오, 형님?‬What does that mean?
‪(흥수) 이 수수께끼를 풀어야‬ ‪보물을 찾을 수 있다는 뜻이지‬It means that we need to solve this riddle in order to find the treasure.
‪(망초) 효수는 역적을 벌할 때나‬ ‪하는 것인데‬Heads on spikes are for punishing traitors.
‪이 열두 놈은‬ ‪대체 누굴까요, 형님?‬I wonder who these 12 are.
‪[웅장한 음악]‬
‪(해마) 바닷물이 끓어오릅니다!‬The sea water's boiling up!
‪(해적8) 뭐, 바닷물이 끓는다고?‬What? It's boiling?
‪[해적들이 수군거린다]‬
‪(해랑) 먹구름이 몰려올 거다‬Dark clouds will roll in.
‪- 어서 돛을 접어야 해‬ ‪- (아귀) 예!‬-Furl the sails. -Okay.
‪- 야, 돛 접자‬ ‪- (강섭) 접어라, 빨리!‬-Furl the sails! Quick! -Furl sails!
‪아직 아니야!‬Not yet!
‪[해적들이 수군거린다]‬
‪아직 아니야, 그냥 놔둬‬Not yet. Leave them.
‪(해랑) 잘못하면‬ ‪불바다로 흘러 들어가‬Or the Sea of Fire will swallow us!
‪[답답한 한숨]‬ ‪갑니다, 단주‬It may, Captain.
‪아니‬But…
‪전 단주께선 번개섬도 모르면서‬ ‪불바다는 어찌 아나?‬You know the Sea of Fire? You've never been to the island.
‪소싯적에 폭풍우에‬ ‪밀려 들어간 적이 있었지요‬I've been swept up there as a child.
‪이 피어오르는 아지랑이가‬ ‪그때와 똑같습니다‬It's the same steam from that day.
‪불바다는 번개섬을‬ ‪지나가야 나온다‬The Sea of Fire is past the island.
‪근데 거긴 귀신도 죽어서 나오는데‬Not even ghosts survive the Sea of Fire. Yet you did?
‪살아오셨다?‬Not even ghosts survive the Sea of Fire. Yet you did?
‪살아왔으니 여기 있지요‬That's why I'm still here.
‪불바다엔 수백, 수천의‬ ‪용이 산다 그러던데, 그럼‬They say thousands of dragons live there.
‪용도 보셨겠소?‬Did you see one?
‪실제로 보면‬ ‪용이 아니라 불기둥입니다‬They're not dragons but actually columns of fire.
‪수백, 수천 개의 불기둥이‬ ‪바다를 뚫고 하늘로 치솟지요‬Hundreds, thousands of fire columns burn up to the surface.
‪(해마) 먹구름이 몰려온다!‬Here come the dark clouds!
‪[불안한 음악]‬ ‪[해적들의 놀란 신음]‬
‪(해랑) 어서 돛을 접어야 돼!‬Furl the sails now!
‪돛을 잃으면 모든 것을 잃어!‬Without it, we're doomed. Not yet!
‪아직 때가 아니야!‬Not yet!
‪(막이) 이 길은 내가 알아‬I know this route.
‪어? 어?‬I know this route.
‪(무치) 모두 피해라!‬Watch out!
‪번개다!‬Lightning!
‪[강섭의 신음]‬
‪[저마다 신음한다]‬ ‪[막이의 놀란 비명]‬
‪(해랑) 어서 돛을 접고‬ ‪하각을 닫아!‬Furl the sails and batten down the hatches!
‪돛을 접어!‬Furl the sails!
‪[무치의 놀란 신음]‬
‪피해!‬Watch out!
‪[해적9의 비명]‬Watch out!
‪[막이의 겁먹은 비명]‬
‪(막이) 대가리 들지 마!‬ ‪다 죽는다!‬Keep your head down or you'll die!
‪[해적들의 비명]‬Keep your head down or you'll die!
‪[무치의 다급한 신음]‬ ‪[해랑의 거친 숨소리]‬
‪(아귀) 단주!‬
‪[무치의 만류하는 신음]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪(무치) 막 단주, 타륜 안 잡아?‬ ‪길은 너만 알잖아!‬Captain Mak, take the helm. Only you know the way.
‪(강섭) 막 단주!‬Captain Mak!
‪타륜이 혼자 돌고 있습니다!‬The helm is spinning on its own!
‪- (아귀) 다 버텨!‬ ‪- (해금) 빨리 잡아!‬Hold on! Go up!
‪(대두) 막 단주, 얼른 올라가!‬Captain Mak, go!
‪[해적들의 비명]‬
‪[강섭의 힘주는 신음]‬ ‪[막이의 겁먹은 신음]‬
‪(대두) 빨리 올라가‬
‪[막이의 겁먹은 신음]‬ ‪[해적들의 비명]‬
‪[긴박한 음악]‬
‪[무치의 다급한 신음]‬
‪여기 있으면 다 죽어!‬ ‪갑판 아래로 피해!‬We'll all die up here! Go below the deck!
‪- (아귀) 안 돼‬ ‪- (강섭) 내려가, 내려가!‬
‪(해랑) 물이 차면 다 죽어!‬ ‪내려가면 안 돼!‬Water will fill up and you'll die. Don't go down there!
‪(강섭) 올라가, 올라가!‬-Go up! -Go up!
‪[해적들이 호응한다]‬-Go up! -Go up!
‪(무치) 밧줄로 몸을 묶어!‬Tie yourselves with rope.
‪막 단주, 명령 내리라고!‬Captain Mak, give your orders!
‪(막이) 그리 해, 그리 해!‬Do whatever!
‪파선하면 탈출을 못 해‬ ‪묶지 말고 잡아!‬If the ship goes down, it'll take us too. Don't tie it, but hold it.
‪(해랑) 잡아!‬Hold on!
‪(무치) 모두 랑이 말을 따르라!‬Do as Rang says!
‪너만 입 다물면 된다, 우무치!‬You just need to stay quiet, Mu-chi!
‪[막이의 비명]‬
‪[막이의 신음]‬
‪(망초) 이런 거였소, 형님?‬ ‪[신난 탄성]‬So this is it, huh?
‪(앵두) 역시 형님!‬ ‪[웃음]‬Amazing!
‪[앵두가 연신 웃는다]‬
‪(한궁) 꽉 잡아!‬Hold on tight!
‪[막이의 비명]‬
‪[막이가 연신 비명을 지른다]‬
‪[막이의 힘주는 신음]‬
‪(막이) 살려줘!‬Help!
‪[해랑의 다급한 신음]‬
‪어서 돛을 접고 하각을 닫아!‬Furl the sails and batten down the hatches!
‪[해적들이 호응한다]‬Hurry up!
‪(아귀) 야, 빨리 움직여!‬Hurry up!
‪[힘주는 신음]‬
‪(강섭) 이게 무슨 십 년 치냐! 씨‬ ‪만 년 치지!‬A decade's worth? More like a millennial's worth!
‪[힘주는 기합]‬A decade's worth? More like a millennial's worth!
‪[막이의 비명]‬
‪[웅장한 음악]‬
‪[막이의 비명]‬
‪[힘주는 기합]‬
‪[막이의 비명]‬ ‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[비명]‬
‪겁먹지 마, 새끼야!‬Don't be scared. Arms around my neck.
‪내 목 잡아!‬Don't be scared. Arms around my neck.
‪[막이의 힘주는 신음]‬ ‪[무치가 캑캑거린다]‬
‪(무치) 여기 말고…‬ ‪[막이의 겁먹은 신음]‬Not like that.
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[막이의 비명]‬
‪(무치) 사람 살려!‬Help!
‪야! 이, 씨!‬
‪[폭풍이 잠잠해진다]‬ ‪[함께 거친 숨을 몰아쉰다]‬
‪[무치와 막이의 지친 숨소리]‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪[강섭의 거친 숨소리]‬
‪[저마다 숨을 몰아쉰다]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[함께 놀란 숨을 몰아쉰다]‬
‪[저마다 감탄한다]‬
‪(불출이) 여기가‬ ‪극락이여, 지옥이여?‬Is this hell or paradise?
‪[막이의 비명]‬
‪(막이) 살려주세요!‬ ‪여기 사람 있습니다!‬Help! I'm still alive over here!
‪살려주세요!‬Help!
‪(막이) 아니, 번개가 치면‬ ‪쓱 피해야지, 번개 처음 봐?‬Why didn't you avoid the lightning? Never seen it before?
‪(불출이) 지가 제일 먼저‬ ‪피하더만, 옘병, 어이구‬You were the first to hide.
‪- (곰치) 빨리빨리 내려가‬ ‪- (막이) 멍청한 놈들, 씨‬-Under the deck. -Fools.
‪[해적들의 탄성]‬
‪(해랑) 막 단주‬ ‪보물은 어디 있지?‬Captain Mak, where's the treasure?
‪- (막이) 찾아야지, 지도도 없는데‬ ‪- (강섭) 뭐?‬-Let's find it. I don't have the map. -What?
‪(막이) 아, 참, 거‬If we dig, I'm sure we'll find it. The island's tiny.
‪아, 쥐똥만 한 섬‬ ‪대충 파면 나오겠지, 씨‬If we dig, I'm sure we'll find it. The island's tiny.
‪(불출이) 쥐똥? 쥐똥이 이렇게 커?‬This isn't tiny.
‪[날카로운 새 울음]‬
‪[해적들이 못마땅해한다]‬
‪(강치) 이걸 그냥 확, 씨‬I should kill you.
‪(막이) 왜? 왜 나만 쳐다보는데?‬What are you staring at me for?
‪대가리니까‬Because you're the captain.
‪무슨 대접을 해줬다고!‬You don't treat me like one.
‪(막이) 누구 하나 순순히‬ ‪말을 들어 처먹나, 씨‬Not one of you follows my orders.
‪뒤에선 욕지거리‬You talk behind my back.
‪힘들고 위험한 건‬ ‪다 나만 앞세우고‬You make me do all the dangerous work!
‪이게 노예지, 무슨, 씨!‬I'm more like a slave!
‪(무치) 그게 대가리야, 몰랐어?‬That's what a leader does.
‪(해랑) 그렇지‬ ‪[해적들이 호응한다]‬-Yeah. -Absolutely.
‪환장하네‬Damn it.
‪(막이) 그래, 기다려 봐‬Fine. Let me think.
‪[막이의 한숨]‬ ‪[해적들의 의아한 신음]‬
‪[깊은 한숨]‬
‪[기묘한 음악]‬ ‪[해적들의 의아한 신음]‬
‪[막이의 깨닫는 신음]‬ ‪- (곰치) 생각났다‬ ‪- (강섭) 왜?‬-He remembered. -What?
‪나 대가리 그만둘래‬I quit!
‪(해적10) 저런, 대가리를 확!‬ ‪[저마다 못마땅해한다]‬I'll kill him! Damn it!
‪[불안한 음악]‬
‪(흥수 부하3) 번개섬이다!‬Lightning Island!
‪(흥수 부하4) 어디, 응?‬Lightning Island!
‪[흥수 부하들이 기뻐한다]‬
‪[새가 꾸르륵거린다]‬All right! I'm going!
‪(막이) 아이, 가, 가! 가고 있잖아‬ ‪[강섭의 못마땅한 신음]‬All right! I'm going!
‪[경쾌한 음악]‬ ‪(막이) 두목‬ ‪여긴 바다가 아닌 육지‬Boss, this is land, not sea.
‪바다에선 용이지만‬ ‪뭍에서는 호랑이지‬A captain rules the sea, but you rule the land.
‪[무치의 웃음]‬
‪지금부터 나 해적왕 막이는‬I, Captain Mak-yi…
‪[무치의 당황한 신음]‬
‪두목의 명에 따르겠소‬ ‪[무치의 멋쩍은 신음]‬will do as you say.
‪내 뭍을 등지고 바다를 따른 지‬ ‪오래되었소, 막 단주님‬I've been away at sea too long, Captain.
‪부단주, 뭐 알고 가는 건가?‬A-gwi, do you know the way? Why is Captain Mak leading from the back?
‪(무치) 길을 아시는 막 단주님이‬ ‪뒤에 있네?‬Why is Captain Mak leading from the back?
‪(강섭) 빨리 안 튀어올 거요?‬ ‪막 단주‬Come on, Captain Mak.
‪(강섭) 하나, 둘‬ ‪[막이의 다급한 숨소리]‬One, two!
‪(막이) 이쪽이다‬This way.
‪뭘 찾나?‬-What are you looking for? -A stream.
‪물줄기‬-What are you looking for? -A stream.
‪[무치의 감격한 탄성]‬
‪역시 단주는 단주군‬Once a captain, always a captain.
‪주방도 그리했겠지‬Joo Bang will have done the same.
‪[불안한 음악]‬ ‪[새가 꾸르륵거린다]‬
‪(작두) 어서!‬Hurry!
‪(앵두) 이놈들 아주 여기서‬ ‪눌러살았네‬They lived here quite some time.
‪(작두) 이러니 사라진 주방을‬ ‪본 자가 없지‬No wonder no one's seen Joo Bang.
‪(앵두) 그나저나 그 수수께끼는‬ ‪풀었소, 형님?‬Did you solve that riddle?
‪'뜻은 심연보다 깊으나‬ ‪용기는 어둠에 감춘다'‬"Meaning is as deep as the sea, but courage is hidden in the dark.
‪(흥수) '찰나의 빛을 지나'‬"Meaning is as deep as the sea, but courage is hidden in the dark. Pass by the flash of light and find the light of the truth."
‪'진실의 빛을 찾으라'‬Pass by the flash of light and find the light of the truth."
‪[천둥이 우르릉거린다]‬ ‪(아귀) 더 파?‬Do we dig more?
‪(막이) 의심할 거면 파지 마‬ ‪파지 마!‬If you don't trust me, then stop digging!
‪번개가 때린 데만 때려‬The lightning is striking the same spot.
‪- (무치) 지금‬ ‪- (해랑) 응‬Look.
‪(무치) 그지?‬See?
‪때린 데 또 때리고‬The same place over and over.
‪설마 하고 보면 또 때리고‬ ‪[천둥이 우르릉거린다]‬Strikes again when you think it's done.
‪지금 저기‬Right there.
‪[무치의 탄성]‬
‪뭔가 있나?‬Is something there?
‪있어 보이네‬-Seem like it. -What could it be?
‪뭘까?‬-Seem like it. -What could it be?
‪가볼까?‬-Want to go? -Shall we?
‪그럴까?‬-Want to go? -Shall we?
‪[아귀의 짜증스러운 신음]‬ ‪(막이) 아니, 거기 말고‬ ‪여길 파라고!‬Don't dig there. Dig here.
‪(아귀) 이거 더 파?‬More?
‪[땅을 퍽퍽 파는 소리가 난다]‬-Dig deeper. -Deeper?
‪- (막이) 더 파‬ ‪- (아귀) [큰 목소리로] 더?‬-Dig deeper. -Deeper?
‪조, 조금만, 조금‬A bit more.
‪(불출이) 아휴, 씨‬
‪뭐, 무지하게 팠네‬That's a big hole.
‪[해적들이 투덜거린다]‬ ‪에이, 무식한 새끼들‬ ‪파란다고 저렇게까지 파냐, 씨‬Idiots. I can't believe they dug this much.
‪(곰치) 더 파?‬Deeper?
‪[막이의 다급한 신음]‬
‪나왔다‬Found it!
‪[해적들이 놀란다]‬-He found it. -Where?
‪(강섭) 저 새끼 오면‬ ‪여기다 그냥 파묻어‬Bury him when he gets here.
‪- (아귀) 산 채로?‬ ‪- (막이) 나왔…‬Alive?
‪나왔, 나왔어?‬You found it?
‪(아귀) 저 개새끼 잡아!‬Get that son of a bitch!
‪(해적들) 잡아라!‬Get that son of a bitch!
‪(강섭) 이 새끼야, 일로 와!‬-You bastard! Come here! -Get him!
‪- 이 새끼야!‬ ‪- (아귀) 저 새끼 잡아! 씨‬-You bastard! Come here! -Get him!
‪[해적들의 성난 탄성]‬ ‪(아귀) 아휴, 저, 씨!‬
‪[한숨]‬
‪(무치) 나 혼자 갈게‬I'll go alone.
‪황금이 좋긴 좋네‬Gold really must be great.
‪(무치) 응?‬What?
‪네가 시키지도 않은 일을‬ ‪알아서 하는 건 처음 봐서‬I've never seen you take action on your own.
‪[무치가 숨을 내뱉는다]‬It's for you.
‪네가 원하니까‬It's for you.
‪(무치) 네가 아니었으면 여기?‬I never would've come otherwise.
‪오지도 않았어‬I never would've come otherwise.
‪저 지긋지긋한 바다에‬ ‪남지도 않았을 거고‬Or stayed on that damned sea at all.
‪[부드러운 음악]‬
‪[무치가 코를 훌쩍인다]‬
‪널 처음 봤을 때‬When I first saw you, I thought you were Death's angel.
‪죽은 날 데리러 온‬ ‪저승사자인 줄 알았다‬When I first saw you, I thought you were Death's angel.
‪설렜다‬My heart fluttered.
‪너랑 같이 갈 저승길이‬I got to go with you to the afterlife.
‪죽은 게 기쁠 정도로‬I was glad to be dead.
‪[손을 탁 잡는다]‬
‪[무치의 당황한 숨소리]‬
‪[무치의 긴장한 숨소리]‬
‪[무치의 떨리는 숨소리]‬
‪출출할 때 먹어‬For when you're hungry.
‪[놀란 탄성]‬
‪(무치) 흠!‬ ‪[무치의 당황한 숨소리]‬
‪(무치) [목을 가다듬으며]‬ ‪이야, 이거‬Wow! This…
‪- 이거 맛있는 거잖아‬ ‪- (해랑) 응‬-It's delicious. -I know.
‪[무치의 당황한 신음]‬
‪고마워‬-Thanks. -You're welcome.
‪별말씀을‬ ‪[무치의 비장한 신음]‬-Thanks. -You're welcome.
‪[천둥이 우르릉거린다]‬ ‪[무치의 거친 숨소리]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[무치의 거친 숨소리]‬
‪[천둥이 연신 우르릉거린다]‬ ‪[거친 숨소리]‬
‪[긴장한 숨소리]‬
‪[날카로운 새 울음]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[불안한 음악]‬
‪[긴장한 숨소리]‬
‪[방울이 짤랑거린다]‬
‪"패도"‬
‪(무치) '패도'‬"Traitors"
‪[천둥소리가 요란하다]‬ ‪[무치의 놀란 신음]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪[무거운 음악]‬
‪(흥수) 제대로 찾아왔군‬We've found it.
‪[방울이 짤랑거린다]‬
‪이성계‬Yi Seong-gye.
‪정도전‬Jeong Do-jeon.
‪(앵두) 저긴 좌시중 조민수 나리고‬And that's Left State Counselor Cho Min-su.
‪[앵두의 웃음]‬ ‪(흥수) 조선의 개국 공신들께서‬The founders of Joseon are all gathered here.
‪여기 다 모여 계시는구나‬The founders of Joseon are all gathered here.
‪(무치) 고려 멸망의‬ ‪열두 역적이었구먼‬ ‪[앵두의 웃음]‬Those were the twelve traitors of Goryeo.
‪(흥수) 주상 전하를 뫼신‬ ‪쇠 창부터 뽑고‬Pull out the king's spear first and dig underneath it.
‪그 밑부터 파보거라‬Pull out the king's spear first and dig underneath it.
‪(작두) 어서 창을 빼!‬Pull the spear out!
‪[웃음]‬ ‪(작두) 어서, 빨리 움직여!‬Move it! Now!
‪[작두가 연신 재촉한다]‬ ‪[흥수 부하들의 두려운 신음]‬
‪(작두) 움직이라니까!‬Go!
‪어서 창을 뽑으라니까!‬ ‪[흥수 부하5의 두려운 신음]‬I said remove the spear!
‪[흥수 부하들의 겁먹은 신음]‬
‪[놀란 신음]‬ ‪(작두) 어디서 징징대!‬
‪[흥수 부하6의 비명]‬
‪[애잔한 음악]‬ ‪(흥수) 용기 있는 자들에게‬ ‪더 큰 보상이 따를 것이다‬Those with courage get the biggest prize.
‪[흥수 부하들의 겁먹은 신음]‬ ‪(작두) 들었지? 빨리 뽑아!‬See? Now, pull!
‪- (앵두) 빨리 뽑아!‬ ‪- (작두) 빨리 가!‬ ‪[무치의 성난 신음]‬Do it!
‪어서!‬ ‪[흥수 부하들이 두려워한다]‬Now!
‪- (앵두) 움직여!‬ ‪- (작두) 도망치면 죽는다!‬Run and you die! Now!
‪어서!‬Run and you die! Now!
‪[저마다 연신 비명을 지른다]‬
‪[무치의 놀란 신음]‬ ‪기관?‬-An apparatus? -It's an apparatus! Get back!
‪(흥수) 기관이다, 물러서‬-An apparatus? -It's an apparatus! Get back!
‪(작두) 물러서!‬Stand back!
‪[불안한 음악]‬
‪(무치) 최영‬Choe Yeong.
‪"영"‬YEONG
‪이성계에 대항한‬ ‪고려의 마지막 장수‬Goryeo's last general. The one to oppose Yi Seong-gye.
‪최영의 장군기다‬That's the flag of Choe Yeong.
‪(흥수) 최영‬Choe Yeong.
‪조선의 개국 공신에 둘러싸인‬Goryeo's last general surrounded by the founders of Joseon.
‪고려의 마지막 장수라‬Goryeo's last general surrounded by the founders of Joseon.
‪저거다‬That's it.
‪(작두) 형님, 기관!‬ ‪[방울이 짤랑거린다]‬The apparatus!
‪기관!‬The apparatus!
‪[힘주는 신음]‬ ‪[천둥이 연신 우르릉거린다]‬
‪[흥수의 기합]‬
‪[흥수가 연신 기합을 넣는다]‬
‪[작두의 다급한 신음]‬
‪(작두) 됐다!‬I did it!
‪역시 저거였어‬ ‪[작두의 웃음]‬So that's it.
‪[흥수의 웃음]‬ ‪[작두의 환호성]‬So that's it.
‪[막이의 가쁜 숨소리]‬
‪[막이가 숨을 몰아쉰다]‬
‪[막이가 연신 헐떡거린다]‬
‪[신비로운 효과음]‬
‪[막이의 놀란 신음]‬
‪너 뭐야?‬What are you?
‪새야, 물고기야?‬A bird or a fish?
‪[펭귄 울음]‬
‪화, 화…‬
‪황금, 저…‬A gold bar.
‪(막이) 저…‬ ‪[펭귄이 꾸르륵거린다]‬
‪정말 황금이 있었어, 씨‬ ‪[울먹인다]‬So it's really here!
‪막이 이 새끼, 내가 잡으면‬ ‪찢어 죽인다, 이 새끼를 내가‬When I find that Mak-yi, I'll rip him to shreds.
‪(막이) 찾았다!‬I found it!
‪(아귀) 응?‬ ‪[해적들이 웅성거린다]‬
‪내가 황금을 찾았다!‬ ‪[펭귄이 물에 첨벙 뛰어든다]‬I found the gold!
‪(막이) 여기야‬ ‪[해적들이 시끌벅적하다]‬Over here!
‪여기, 새끼들아!‬Over here, guys!
‪- (막이) 찾았다!‬ ‪- (해랑) 어디!‬-I found it! -Where's the gold?
‪(해랑) 황금이 어딨소, 막 단주?‬-I found it! -Where's the gold?
‪- (막이) 저기‬ ‪- (해적들) 어디, 어딨어?‬-There. -Where?
‪(곰치) 찾았다며, 찾았다며?‬You found it?
‪(해적들) 어디, 어디?‬Where?
‪(해랑) 어디 있냐고!‬Where is it?
‪[해적들의 의아한 신음]‬Where is it?
‪[막이의 당황한 신음]‬
‪(막이) 이 새끼가‬That jerk…
‪썩 다시 나오지 못할까!‬ ‪[물을 첨벙거린다]‬Get back here!
‪(아귀) 야, 이, 씨! 뭘 부르는데?‬Who are you talking to?
‪소단주!‬ ‪[다급한 숨소리]‬A-gwi.
‪그게 뭐랄까‬It was
‪사, 사람을 닮은 새랄까‬a human-like bird.
‪물고기를 닮은 사람이랄까‬ ‪어찌 됐든, 그‬Or a fish-like man. Anyway,
‪이상한 놈이 이만한 황금을 물고‬he had a gold bar in his mouth.
‪분명히 여기, 이렇게, 이렇게‬He was just here going like this.
‪[펭귄 울음을 흉내 낸다]‬ ‪[해적들이 못마땅해한다]‬
‪(강섭) 이런, 씨발, 씨‬Damn it!
‪못 참아, 씨‬I can't take it anymore.
‪- (곰치) 죽여‬ ‪- 더는 못 참아, 씨‬-Kill him! -I can't hold back!
‪[강섭의 성난 기합]‬ ‪[막이의 겁먹은 비명]‬
‪(강섭) 이런 우라질 주둥이를 확!‬ ‪[펭귄 울음]‬I'll sew that mouth up!
‪[해적들이 놀란다]‬
‪[저마다 웅성거린다]‬ ‪(아귀) 저거 뭐야? 어?‬-Look! -What's that?
‪[펭귄 울음]‬ ‪(강섭) 화, 황금‬Gold.
‪[늠름한 음악]‬ ‪(막이) 봤느냐‬Did you see?
‪[펭귄이 꾸르륵거린다]‬ ‪보았느냐‬Did you see?
‪믿겠느냐‬You believe me?
‪믿겠느냐!‬ ‪[해적들의 환호성]‬Now, do you believe me?
‪[펭귄 울음]‬ ‪(함께) 믿습니다!‬Now, do you believe me? We do!
‪[해적들이 연신 환호한다]‬
‪그럼 얼른 찾아라‬Then, find it!
‪황금이 애타게 우리를 기다린다‬The gold's awaiting!
‪(막이) 이리 떠먹여 줘도‬ ‪못 먹으면‬If you fail when I've made it this clear, you're not pirates!
‪네놈들은 해적이 아니라‬If you fail when I've made it this clear, you're not pirates!
‪해파리 될 자격도 없다!‬Not good enough to be jellyfish!
‪[함께 환호한다]‬
‪- 찾아라!‬ ‪- (해적들) 찾아라!‬-Find the gold! -Find the gold!
‪[펭귄이 꾸르륵거린다]‬ ‪[막이의 비명]‬
‪[흥미로운 음악]‬ ‪[펭귄 울음]‬
‪(불출이) 어디서 났냐고‬ ‪[펭귄이 꾸르륵거린다]‬Where did you find it?
‪시방 빨리 말을 혀!‬Tell me right now.
‪지금 새한테 묻는 겨?‬You're asking the bird?
‪새?‬Bird?
‪아직도 모르는 겨?‬Don't you get it?
‪(불출이) 이거 줘봐, 줘봐, 봐봐이‬Let me see that.
‪[불출이가 입소리를 샥 낸다]‬ ‪[펭귄 울음]‬
‪[불출이의 웃음]‬ ‪[펭귄 울음]‬
‪[불출이가 입소리를 샥 낸다]‬ ‪봤지, 봤지?‬See? No animal in the world
‪[막이의 의아한 신음]‬ ‪세상천지에‬See? No animal in the world
‪황금을 탐하는 짐승이 워딨어?‬would covet gold.
‪봤어? 봤어?‬Have you seen one? You?
‪- (해적11) 아니‬ ‪- (불출이) 나는 못 봤어‬Have you seen one? You? Me neither. You can fool them all,
‪딴 사람은 몰러두‬Me neither. You can fool them all,
‪전직 장사치 눈은 못 속이는 거여‬but I was a salesman. You can't fool me.
‪(해랑) 아니, 그래서‬So are you suggesting that's a person?
‪거, 사람이란 것이냐?‬So are you suggesting that's a person?
‪(불출이) 어휴‬ ‪답답해 가지고 진짜, 씨‬How frustrating!
‪자, 좋은 말로 할 때 말을 혀‬Tell me before I get mean.
‪황금 어디서 났어, 으?‬ ‪[펭귄이 꾸르륵거린다]‬Where's the gold?
‪사람 좋아 보여?‬I'm not so nice.
‪[호미를 슥 잡는다]‬
‪넌 꼭 피를 봐야 말을 듣는 겨?‬Must I hurt you before you talk?
‪(막이) 아유!‬ ‪[불출이가 아파한다]‬
‪살다 살다 이런 모자란 놈을 봤나‬I've never seen a dumber man.
‪[웃음]‬
‪(막이) 미안하오, 조형‬ ‪[펭귄 울음]‬Sorry, Bird Bro.
‪나, 막 단주가‬I, Captain Mak,
‪부하의 결례를 직접 사과하지‬ ‪[뺨을 찰싹 때린다]‬apologize for his rudeness.
‪[불출이의 신음]‬ ‪[펭귄 울음]‬apologize for his rudeness.
‪그나저나 대장은 어디 계신가?‬I wonder where Boss went.
‪[펭귄 울음]‬ ‪[폭발음이 들린다]‬
‪[저마다 웅성거린다]‬
‪(강섭) 뭐야?‬ ‪[폭발음이 연신 들린다]‬What is it?
‪화포?‬Cannon.
‪(아귀) 어? 단주‬Captain, look. A ship.
‪저 관선‬Captain, look. A ship.
‪[해적들이 놀란다]‬
‪(망초) 쏴!‬Fire!
‪[해적들의 비명]‬
‪[해적들의 비명]‬ ‪[해금의 겁먹은 신음]‬
‪(무치) 응?‬
‪(흥수 부하들) 찾았다, 찾았어!‬ ‪[저마다 환호한다]‬Found it!
‪(작두) 자, 어서 끌어올려!‬Pull it up.
‪어서!‬ ‪[작두의 웃음]‬Pull it up.
‪진짜 있었어‬ ‪[흥수 부하들의 힘주는 신음]‬It's really there.
‪[폭발음이 들린다]‬ ‪(작두) 올려!‬Pull it up!
‪[웃음]‬Pull it up!
‪[멀리서 폭발음이 들린다]‬
‪[무거운 음악]‬ ‪[무치의 놀란 신음]‬
‪(작두) 뭐야?‬What?
‪하, 쥐새끼, 씨‬That rat.
‪[앵두의 힘주는 신음]‬
‪[무치의 놀란 신음]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[무치의 아파하는 신음]‬
‪[신음]‬
‪[무치가 아파한다]‬
‪우무치‬Wu Mu-chi.
‪[무치가 연신 아파한다]‬
‪[신음]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬ ‪[웃음]‬
‪[코를 훌쩍이며 숨을 내쉰다]‬
‪[무거운 음악]‬ ‪고생 많았다‬Thanks for finding the treasure that doesn't belong to you.
‪(무치) 주인 있는 보물 찾느라‬Thanks for finding the treasure that doesn't belong to you.
‪누가 주인인데?‬Who does it belong to?
‪나‬Me.
‪[웃음]‬
‪[무치가 따라 웃는다]‬
‪[함께 웃는다]‬
‪[앵두의 힘주는 신음]‬ ‪(작두) 저 미친놈 모가지는‬ ‪우리가 잘라오겠어‬We'll get his head for you.
‪[작두의 기합]‬
‪(흥수 부하7) 끌어올려!‬Up!
‪[흥수 부하들의 힘주는 비명]‬
‪(망초) 멈추지 말고 쏴!‬Shoot! Don't stop!
‪[망초의 웃음]‬
‪[화포가 피융 날아간다]‬
‪[해적들의 비명]‬
‪[불안한 음악]‬ ‪[멀리서 연신 폭발음이 들린다]‬
‪[곰치의 걱정스러운 신음]‬
‪(강섭) 단주님‬Captain.
‪어찌할까요?‬What do we do?
‪[천둥이 쾅쾅 울린다]‬
‪[폭발음이 들린다]‬
‪[펭귄 울음]‬
‪(해랑) 듣거라‬Listen up.
‪오늘 나와 함께 싸우다 죽든‬Dying by my side battling
‪뒤돌아 오늘을 후회하며‬ ‪삶을 연명하든‬or living with a life of regret.
‪죽을 자리는 너희가 정할 수 있다‬That's for you to decide.
‪하지만 내 단주로서 약속하지‬But I'll promise you this.
‪난 이 섬에서‬ ‪절대 죽지 않을 것이다‬I won't be dying on this island.
‪그리고 너희들 중 누구도‬And I won't let
‪이 섬에서‬ ‪죽게 하지 않을 것이야‬any of you die here either.
‪(아귀) 나는 단주와 함께하겠소!‬I'm with Captain Hae-rang!
‪(해적들) 나도, 나도!‬-Me too! -Me too!
‪단주님!‬Captain. We'll be with you forever.
‪(곰치) 영원히 함께해야죠‬ ‪[힘찬 음악]‬Captain. We'll be with you forever.
‪[해적들이 호응한다]‬ ‪(강섭) 한 번 사는 인생‬You only live once.
‪돈 좀 한번 펑펑 써보고 죽자‬Let's spend all we want for once before we die!
‪그렇지!‬ ‪[해적들이 호응한다]‬That's what I'm talking about!
‪- (털게) 관선도 뺏고!‬ ‪- (불출이) 보물도 찾자!‬-Let's take the boat! -And find that treasure!
‪[해적들이 환호한다]‬ ‪[펭귄 울음]‬
‪자, 이제부터 관선을 빼앗는다‬Let's start by stealing the boat!
‪부단주는 두목을 구하고‬Quartermaster, rescue Mu-chi,
‪(해랑) 관선을 빼앗을 때까지‬ ‪적을 유인해라‬and keep them busy while we steal the ship.
‪과거 도적들이 산을 잘 타니‬Since the bandits are great hikers,
‪오랜만에 두목이랑‬ ‪신명 나게 한판 놀아보자‬let's find the boss and have some fun!
‪(해적들) 놀아보자!‬Yeah!
‪가자!‬Let's go!
‪[해적들이 호응한다]‬Let's go!
‪[강섭의 힘주는 신음]‬Let's go!
‪- (해랑) 가자!‬ ‪- (해적들) 가자!‬-Let's go! -Let's go!
‪(곰치) 아, 비켜, 비켜!‬ ‪걸리적거리게‬Move. You're blocking us.
‪[펭귄이 삑삑거린다]‬Move. You're blocking us.
‪(해적들) 가자!‬Let's go!
‪[해적들의 거친 숨소리]‬
‪내가 단주인데, 씨‬But I'm the captain.
‪[펭귄 울음]‬
‪우리도 가자‬Come on, buddy.
‪[펭귄이 꾸르륵거린다]‬
‪황금 찾으러, 씨, 쯧!‬Let's go find the gold.
‪[웅장한 음악]‬
‪[해금의 힘겨운 신음]‬
‪(한궁) 해금아!‬Hae-geum!
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[작두의 기합]‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[앵두의 힘주는 신음]‬
‪[무치의 기합]‬ ‪[앵두의 신음]‬
‪"뜻은 심연보다 깊으나‬ ‪용기는 어둠에 감춘다"‬
‪"찰나의 빛을 지나‬ ‪진실의 빛을 찾으라"‬
‪"입구"‬
‪[흥수 부하들의 당황한 숨소리]‬
‪(흥수 부하8) 이게 뭐야?‬ ‪보물 어딨어? 돌뿐이잖아!‬What's this? -Where's the treasure? -There's nothing but rocks!
‪[흥수 부하들이 수군거린다]‬ ‪(흥수 부하9) 찾아봐!‬Keep looking!
‪(작두) 형님!‬ ‪[무치의 기합]‬Keep looking!
‪[무치의 힘주는 신음]‬ ‪[힘찬 음악]‬
‪- (무치) 비켜‬ ‪- (흥수) 잡아라!‬-Move. -Get him!
‪(무치) 비켜!‬Move!
‪[흥수 부하들의 놀란 탄성]‬
‪[무치의 신음]‬ ‪(작두) 잡아!‬After him!
‪(무치) 으, 씨!‬ ‪(흥수 부하10) 잡아!‬After him! Get him!
‪[무치의 아파하는 신음]‬ ‪(흥수 부하10) 잡아!‬Get him!
‪(무치) '들 입'?‬"Enter"? Enter what?
‪어딜 또 들어가! 씨‬"Enter"? Enter what?
‪[해적들의 기합]‬
‪(강섭) 어디 가!‬Where are you going?
‪[해적들이 소란하게 싸운다]‬ ‪(무치) 어?‬Where are you going?
‪(무치) 야, 뭐 해?‬What are you doing? Just come over here!
‪야, 그냥 와! 그냥 오라고!‬What are you doing? Just come over here!
‪그냥 오라고!‬Get over here!
‪[답답한 한숨]‬
‪진짜 손발 안 맞아, 진짜‬We're a terrible team.
‪부흥수!‬Bu Heung-su!
‪[모두 싸움을 멈춘다]‬Bu Heung-su!
‪[천둥이 쾅쾅 울린다]‬Bu Heung-su!
‪[어두운 음악]‬
‪[긴장한 숨소리]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[칼로 도깨비 탈을 탁탁 친다]‬
‪(무치) 이 도깨비 탈이 필요하냐?‬Want this goblin mask?
‪보물을 찾는 마지막 열쇠 같은데‬It's the final key to the treasure.
‪(흥수) 순순히 내놓으면‬ ‪목숨은 거둬 주마‬If you hand it over, I'll let you live.
‪어차피 보물을 싣고 갈‬ ‪배도 없을 텐데‬You don't even have a boat to carry treasure in.
‪[픽 웃는다]‬You don't even have a boat to carry treasure in.
‪배?‬Boat?
‪배는 하나면 충분해‬I only need one boat.
‪겁쟁이가 아니라면‬How about a duel between generals? That's unless
‪보물을 걸고‬How about a duel between generals? That's unless
‪수장 대결 어떠냐?‬you're too chicken.
‪도망만 치지 마라‬As long as you don't run away.
‪[무치의 웃음]‬
‪[숨을 하 내뱉는다]‬
‪- 어?‬ ‪- (작두) 어?‬-Huh? -Oh.
‪[무치의 힘주는 신음]‬ ‪[무치의 기합]‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[무치의 신음]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬ ‪[저마다 놀란다]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬ ‪[흥수의 다급한 신음]‬
‪[흥수의 힘주는 신음]‬
‪(강섭) 멈춰, 수장 대결이야!‬Stop! It's between the heads.
‪(막이) 거, 좀 빨리빨리 좀 가자‬Can't you walk a bit faster?
‪[폭발음이 들린다]‬ ‪[막이의 놀란 탄성]‬
‪[막이의 겁먹은 신음]‬
‪용‬The dragon
‪용이 승천한다‬ ‪[폭발음이 연신 들린다]‬is about to surface.
‪[막이의 겁먹은 신음]‬ ‪[펭귄 울음]‬
‪[막이의 당황한 신음]‬ ‪[펭귄 울음]‬
‪저게 여태 잔머리를, 씨!‬That sly bird!
‪(막이) 너 이 새끼‬ ‪[펭귄 울음]‬You jerk!
‪잡으면 반드시‬If I ever catch you,
‪그 요망한 다리를 찢어 놓겠다!‬I'll break your little legs!
‪[막이의 힘주는 신음]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[기뻐하는 신음]‬
‪[웃음]‬Jerk…
‪새끼…‬ ‪[당황한 신음]‬Jerk…
‪[막이의 놀란 비명]‬
‪[경쾌한 음악]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[놀란 비명]‬
‪[펭귄 울음]‬
‪[막이의 비명]‬
‪[흥수의 힘주는 신음]‬
‪[연신 소란스럽게 싸운다]‬
‪(불출이) 에라이!‬ ‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪그냥 싸움에만 집중하라고!‬Focus on the fight!
‪[무치의 신음]‬
‪[웅장한 음악]‬ ‪[연신 소란스럽게 싸운다]‬
‪[힘겨운 탄성]‬
‪[힘겨운 비명]‬
‪[아파하는 비명]‬
‪아이, 뭐야?‬What?
‪[거친 숨소리]‬
‪[연신 숨을 몰아쉰다]‬
‪[막이의 거친 숨소리]‬
‪"입구"‬
‪(막이) 어? 똑같네‬It looks the same.
‪[새들이 끼룩거린다]‬
‪[해적들이 시끌벅적하다]‬
‪(해랑) 버텨, 발 올려! 발 올려!‬Stand strong! Feet up!
‪(한궁) 면목 없습니다, 단주님‬We're sorry, Captain.
‪(털게) 살았다, 살았다‬-We're alive. -We're okay.
‪(강치) 괜찮아, 괜찮아‬-We're alive. -We're okay.
‪해금이는?‬Where's Hae-geum?
‪[한궁이 흐느낀다]‬
‪[한궁이 연신 흐느낀다]‬
‪[폭발음이 들린다]‬
‪(흥수 부하들) 뭐, 뭐야?‬What's that?
‪[경쾌한 음악]‬ ‪[흥수 부하11의 신음]‬
‪[흥수 부하12의 신음]‬
‪해적이다!‬Pirates!
‪[흥수 부하들이 술렁거린다]‬
‪[망초의 놀란 신음]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[해적들의 힘주는 신음]‬
‪[아귀의 기합]‬
‪- (아귀) 이 새끼들‬ ‪- (곰치) 다 죽었어!‬-Bastards! -You're dead!
‪(고동) 잡아줘‬-Give me a hand. -Lose some weight, you pig.
‪(강치) 아휴, 살 좀 빼, 이 돼지야‬ ‪[강치의 힘주는 신음]‬-Give me a hand. -Lose some weight, you pig.
‪[저마다 소란스럽게 싸운다]‬
‪[의아한 신음]‬
‪[펭귄이 끼룩거린다]‬
‪[막이의 힘겨운 숨소리]‬
‪[웅장한 음악]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪[펭귄들이 꾸르륵거린다]‬ ‪[막이의 놀란 숨소리]‬
‪[막이의 힘주는 신음]‬
‪[고조되는 음악]‬ ‪[막이의 놀란 숨소리]‬
‪[막이의 환호성]‬
‪[막이가 연신 비명을 지른다]‬
‪내, 내가 보물을 찾았다!‬I found the treasure!
‪[막이의 기쁜  탄성]‬I found the treasure!
‪보물을 찾았다, 보물!‬I found the treasure!
‪[겁먹은 신음]‬
‪[신비로운 음악]‬
‪[막이의 겁먹은 신음]‬ ‪[펭귄들이 꾸르륵거린다]‬
‪(막이) 아니, 그러니까‬The thing is…
‪아, 썅…‬Damn it.
‪아이‬
‪조형들‬Bird Bros.
‪내 말 좀 들어봐‬ ‪[펭귄 울음]‬Hear me out.
‪이걸 나 혼자‬ ‪다 먹겠다는 게 아니잖아‬I'm not taking it all for myself.
‪일단 섬을 빠져나간 후에‬Let's get off the island,
‪어? 공평하게 나누자는 거지‬then divide it up evenly.
‪내 부하들 머릿수가‬ ‪그냥 어마어마해‬I have lots of men!
‪어, 그것만 알아‬Just so you know.
‪[펭귄들이 연신 꾸르륵거린다]‬
‪여기서 어물쩍대다가 딱 걸리면‬If you don't act quick, you'll end up having done--
‪[흥미로운 음악]‬ ‪그냥 죽 쒀서 개…‬If you don't act quick, you'll end up having done--
‪[아파하는 신음]‬
‪[펭귄이 꾸르륵거린다]‬
‪이 새끼‬ ‪[펭귄의 아파하는 신음]‬Damn bird.
‪[막이의 아파하는 비명]‬
‪[펭귄들이 꾸르륵거린다]‬
‪(막이) 이것들이‬ ‪보자 보자 하니까, 씨‬How dare you!
‪나 해적왕…‬I'm a pirate king…
‪어?‬
‪[펭귄들이 꾸르륵거린다]‬ ‪[막이의 고통스러운 신음]‬
‪[막이의 비명]‬
‪[경쾌한 음악]‬ ‪[막이가 아파한다]‬
‪[막이의 비명]‬
‪[막이의 비명]‬ ‪[막이의 아파하는 신음]‬
‪[막이의 비명]‬
‪[웅장한 음악]‬ ‪[저마다 소란스럽게 싸운다]‬
‪[망초와 해랑의 신음]‬
‪[해랑의 신음]‬ ‪[저마다 비명을 지른다]‬
‪[쿨럭거린다]‬
‪[아귀의 기합]‬
‪(아귀) 단주‬Captain. The boat won't hold out long!
‪(흥수 부하13) 배가‬ ‪배가 위험합니다‬Captain. The boat won't hold out long!
‪지금 당장 싸움을 멈추고‬ ‪배를 고치셔야 합니다!‬We must stop and fix the boat.
‪[흥수 부하13의 신음]‬ ‪[망초의 힘주는 신음]‬
‪[흥수 부하13이 털썩 쓰러진다]‬ ‪[망초의 코웃음]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[무거운 음악]‬ ‪[해랑의 거친 숨소리]‬
‪[망초의 힘주는 기합]‬
‪[망초의 힘주는 신음]‬ ‪[해랑의 비명]‬
‪[망초의 기합]‬
‪배를 고쳐야 돼‬We must fix the boat.
‪이 배를 잃으면 모두가 죽어!‬If we don't, everyone will die.
‪어차피 죽을 년이 뭔 걱정이야!‬You'll be dead, so don't worry about it.
‪[망초의 힘주는 신음]‬ ‪[해랑의 신음]‬
‪[망초의 기합]‬ ‪[해랑의 비명]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬ ‪[망초의 신음]‬
‪[망초의 힘주는 신음]‬ ‪[해랑의 버티는 신음]‬
‪[망초의 기합]‬
‪[망초의 신음]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[거친 숨을 내뱉는다]‬
‪[숨을 몰아쉰다]‬
‪[배가 삐걱거린다]‬
‪[웅장한 음악]‬
‪[막이의 비명]‬
‪[펭귄들이 꾸르륵거린다]‬
‪[막이의 비명]‬
‪에이, 씨!‬
‪(막이) 왔다!‬I'm here!
‪너희들을 구해주러!‬I'm here to save you!
‪해적왕 막이가 왔다!‬Mak-yi the Pirate King is here!
‪[펭귄들이 푹푹 쫀다]‬ ‪[아파하는 비명]‬Mak-yi the Pirate King is here!
‪[어색한 웃음]‬
‪[칼싸움이 소란스럽다]‬
‪[해적들의 겁먹은 신음]‬
‪(강섭) 칼 버려!‬Drop your sword!
‪[무치의 놀란 신음]‬
‪[무치와 흥수의 신음]‬
‪[무치와 흥수의 고통스러운 신음]‬
‪[바람 소리가 거세진다]‬
‪(강섭) 꽉 잡아!‬Hold on tight.
‪- 꽉 잡아!‬ ‪- (불출이) 아, 뭐여?‬-Hold on tight. -What's that?
‪이번엔 봉황이라도‬ ‪날아오르는 거여, 뭐여? 이거‬What next? A phoenix?
‪(달표) 빨리 와!‬Hurry up!
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[해적들의 힘겨운 신음]‬
‪(여치) 야, 괜찮냐?‬Are you all right?
‪[해적들의 힘겨운 신음]‬Are you all right?
‪(대두) 나 왜 배가‬ ‪두 개로 보이지?‬Why do I see two boats?
‪(강섭) 너도?‬You too?
‪(불출이) 아니 근데‬ ‪저 번쩍번쩍한 거는 뭐여?‬But what's that shining over there?
‪주방의 배인가‬Is that Joo Bang's boat?
‪[무치의 거친 숨소리]‬
‪저게 다 황금?‬Is that all gold?
‪저 정도면‬That much treasure could indeed start a new kingdom.
‪새로운 왕국을 세워도 되겠군‬That much treasure could indeed start a new kingdom.
‪[웅장한 음악]‬
‪[펭귄들이 꾸르륵거린다]‬
‪(곰치) 오, 황금!‬Wow! Gold!
‪[해랑의 힘주는 신음]‬ ‪[망초의 성난 신음]‬
‪(망초) 다 죽여‬Kill them.
‪다 죽여!‬Kill them all!
‪빨리! 넘어가!‬Hurry! Jump over!
‪[아귀의 힘주는 신음]‬Hurry! Jump over!
‪(아귀) 단주!‬Captain!
‪- (망초) 발포해!‬ ‪- (아귀) 빨리, 단주!‬-Fire cannon! -Hurry, Captain!
‪(망초) 쏴!‬Fire!
‪[흥수 부하들이 소란스럽다]‬
‪- (곰치) 단주!‬ ‪- (아귀) 단주!‬-Captain! -Captain!
‪- 안 돼!‬ ‪- (곰치) 단주, 단주!‬-No! -Captain!
‪[해랑의 힘주는 신음]‬ ‪[흥수 부하들의 비명]‬
‪[해랑의 비명]‬
‪[해적들의 놀란 탄성]‬
‪(막이) 안 돼!‬ ‪[해랑의 아파하는 신음]‬
‪(아귀) 야, 이 새끼야!‬You jerks!
‪[아파하는 신음]‬You jerks!
‪(한궁) 단주님‬Captain!
‪(해랑) 아, 아야, 야!‬ ‪거기 만지지 마, 거기 아파!‬ ‪[해적들의 걱정하는 신음]‬Don't touch me there! It hurts.
‪아이, 씨, 죽을 뻔했네‬Gosh. That was close.
‪[잔잔한 음악]‬ ‪(곰치) 괜찮으시다!‬She's okay!
‪[해적들의 환호성]‬
‪아직 단주는 나야!‬I'm still the captain!
‪(강치) 아휴, 씨‬
‪[해랑의 못마땅한 한숨]‬ ‪(곰치) 저거 또 시작이다‬There he goes again.
‪바다 동굴에서‬ ‪수많은 용들과의 사투 끝에‬I slayed an army of dragons in a cave
‪내가 이 보물들을 가져왔다‬to bring us this treasure!
‪(해마) 용이 몇 마리였는데?‬-How many dragons? -3,872 of them.
‪(막이) 3,872마리‬-How many dragons? -3,872 of them.
‪(털게) 보물을 찾았으니‬ ‪이제 집에 가자!‬Now that we have the treasure, let's go home!
‪[해적들의 환호성]‬Let's go!
‪[폭발음이 들린다]‬ ‪[무거운 음악]‬
‪(털게) 아, 뭐야, 이거?‬What's that?
‪[해적들의 긴장한 신음]‬ ‪[폭발음이 연신 들린다]‬
‪지진이야?‬ ‪[폭발음이 들린다]‬-Earthquake? -What's wrong?
‪[해적들의 긴장한 탄성]‬-Earthquake? -What's wrong?
‪(막이) 이게 뭐야?‬What's that?
‪[땅이 우르릉거린다]‬
‪[해적들의 비명]‬ ‪[긴장한 숨소리]‬
‪용이 떼거리로 승천한다‬ ‪[겁먹은 숨소리]‬The dragons are taking flight!
‪[해적들의 비명]‬
‪[막이의 비명]‬ ‪[해랑의 아파하는 신음]‬
‪[해적들의 겁먹은 비명]‬
‪[다급한 신음]‬
‪[해랑의 다급한 숨소리]‬
‪[해랑의 신음]‬
‪돛을 올려!‬Raise the sails!
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[해적들의 힘주는 신음]‬
‪[다급한 숨소리]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[위태로운 음악]‬
‪[망초의 분한 신음]‬
‪[망초의 힘주는 신음]‬
‪[망초의 힘주는 신음]‬
‪[비열한 웃음]‬
‪[괴성]‬
‪[무치의 힘겨운 신음]‬
‪[무치의 지친 숨소리]‬
‪[멀리서 폭발음이 들린다]‬
‪[해적들의 걱정하는 신음]‬
‪[해적들의 비명]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[웅장한 음악]‬
‪[놀란 신음]‬
‪[해적들의 겁먹은 신음]‬
‪[다급한 숨소리]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[해적들의 비명]‬
‪단주!‬Captain!
‪내가 신호하면 활대를 고정시켜!‬When I give the signal, secure the sails!
‪(아귀) 예‬ ‪[한궁의 힘주는 신음]‬Yes, Captain!
‪(아귀) 다들 준비해!‬Get ready!
‪[해적들의 힘겨운 신음]‬
‪[놀란 신음]‬ ‪(아귀) 정신 차려, 인마!‬Stay alert!
‪[힘주는 신음]‬
‪[해랑과 해적들의 신음]‬
‪[아귀의 놀란 신음]‬
‪[겁먹은 비명]‬
‪[겁먹은 신음]‬
‪지금이야!‬Now!
‪[해적들의 힘주는 신음]‬Now!
‪(아귀) 당겨!‬Pull!
‪[힘주는 신음]‬ ‪[해적들의 비명]‬
‪[저마다 기합을 넣는다]‬
‪[해랑의 힘주는 신음]‬
‪[비명]‬
‪[곰치의 당황한 신음]‬
‪(곰치) 나 좀 잡아줘!‬Hold it!
‪[막이의 힘주는 신음]‬
‪(곰치) 당겨!‬Pull!
‪(막이) 당겨!‬
‪[해적들의 힘주는 비명]‬
‪[해적들이 연신 비명을 지른다]‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪(막이) 우리 산 거야?‬Are we alive?
‪(강섭) 저승이겠지‬It's probably the afterlife.
‪[해랑의 힘주는 신음]‬It's probably the afterlife.
‪[해적들의 힘겨운 신음]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪(막이) 살았다, 살았다!‬We're alive!
‪살았다!‬ ‪[해적들의 환호성]‬We're alive!
‪[벅찬 음악]‬We're alive!
‪(아귀) 살았다!‬We're alive!
‪[해적들이 연신 환호한다]‬
‪[지친 웃음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪(무치) 해냈구먼, 단주!‬We did it, Captain!
‪이젠 내 차례인가!‬ ‪[거친 숨을 내뱉는다]‬Is it my turn now?
‪죽지 마라‬Don't die.
‪우무치‬Wu Mu-chi.
‪[천둥이 우르릉거린다]‬ ‪[무치의 거친 숨소리]‬
‪[무치가 숨을 하 내뱉는다]‬
‪(무치) 여기서 죽으면‬If I die here,
‪기억이나 해줄런가, 랑이‬will you think of me, Rang?
‪[비장한 음악]‬ ‪[천둥이 연신 우르릉거린다]‬
‪[흥수의 기합]‬ ‪[무치의 기합]‬
‪[무치의 신음]‬
‪(해적들) 두목!‬ ‪[흥수 부하들의 웃음]‬Boss!
‪[칼이 쨍그랑 떨어진다]‬ ‪[무치의 신음]‬
‪[해적들이 흐느낀다]‬
‪[무치의 고통스러운 신음]‬ ‪(흥수) 결국 강한 자가‬ ‪이기게 되어 있다‬The strongest remains in the end.
‪[분한 숨소리]‬
‪(강섭) 우무치!‬Wu Mu-chi!
‪[무치의 놀란 숨소리]‬
‪[무치의 힘주는 신음]‬
‪[무치의 아파하는 신음]‬ ‪[천둥이 우르릉거린다]‬
‪[힘찬 음악]‬ ‪[무치의 기합]‬
‪[흥수의 신음]‬
‪[흥수의 비명]‬
‪[아파하는 신음]‬
‪(해적들) 여기야, 여기!‬Over here!
‪[저마다 반갑게 외친다]‬
‪[해적들의 환호성]‬
‪[저마다 연신 환호한다]‬
‪- (강섭) 두목!‬ ‪- (무치) 강섭아!‬-Boss! -Kang-seop!
‪[함께 웃는다]‬
‪(막이) 우무치도 해냈군‬Mu-chi also managed to do it.
‪[저마다 연신 환호한다]‬
‪(막이) 내가 보물을 찾았다!‬I found the treasure!
‪[한궁이 바다에 첨벙 뛰어든다]‬
‪[해적들의 의아한 탄성]‬
‪(곰치) 어?‬
‪(한궁) 해금아‬Hae-geum.
‪(곰치) 사, 산 거야?‬She's alive?
‪[저마다 기뻐한다]‬
‪(아귀) 야, 밥은 먹었냐?‬Did you eat?
‪[무치의 웃음]‬
‪(무치) 주방은 어찌 됐나?‬I wonder what happened to Joo Bang?
‪배도 없이 섬에서‬ ‪떠날 순 없었을 텐데‬Without a boat, he couldn't have left.
‪(해랑) 섬 어딘가에 잠들어 있겠지‬Probably asleep somewhere on the island, full of sorrow for his ruined country.
‪망국의 한을 품고‬Probably asleep somewhere on the island, full of sorrow for his ruined country.
‪(무치) 흥!‬ ‪[무치가 숨을 내뱉는다]‬
‪(무치) 망국은 무슨‬What ruined country?
‪고려는 이미 재건됐어‬Goryeo's already back under the name Joseon.
‪조선이란 이름으로‬Goryeo's already back under the name Joseon.
‪백성이 곧 나라요‬ ‪천년 왕국의 대들보 아닌가‬A country is its people, the pillars of a thousand-year dynasty.
‪이제 보물도 찾았는데, 거…‬ ‪[헛기침]‬We found the treasure.
‪(해랑) 두목은 어쩔 텐가?‬-Now, what, Boss? -Boss?
‪두목?‬-Now, what, Boss? -Boss?
‪뭐, 굳이 배에 남겠다면, 뭐‬ ‪내 다시 협치를 생각해 보지‬If you want to stay on the ship, I may consider it.
‪[피식 웃는다]‬
‪[잔잔한 음악]‬-What do you think? -I'll think about it.
‪- (해랑) 어쩔 거야?‬ ‪- 아, 생각 좀 해보고‬-What do you think? -I'll think about it.
‪아, 언제까지 생각만 할 건데!‬For how long?
‪[웃음]‬
‪[다가오는 발걸음]‬ ‪[입바람을 후 분다]‬Your vacation is over,
‪(강섭) 휴가 끝나셨습니다‬Your vacation is over,
‪단주님‬Captain.
‪[해랑의 생각하는 신음]‬
‪(강섭) 주목!‬Attention!
‪(해랑) 정말 떠날 거야?‬You're really leaving?
‪(막이) 어쩔 수 없지 않소‬I have no choice. We can't have two captains.
‪한 배에 용이 둘일 순 없으니‬I have no choice. We can't have two captains.
‪[픽 웃는다]‬
‪(해랑) 인연이 있다면‬ ‪뭐, 다시 볼 날이 있겠지‬If fate allows, perhaps we'll meet again.
‪(막이) 그대가 바다를‬ ‪떠나지 않는다면‬As long as you don't leave the sea.
‪근데 단주, 여기 섬이 어디 있소?‬So where's the nearest island?
‪난 분명 안전한 섬에‬ ‪내려달라 했거늘‬I said I want to get off on a safe island.
‪(해금) 섬 저기 있잖아‬There's your island.
‪(막이) 어디? 어…‬Where?
‪(해금) 응? 저기 섬‬ ‪[해적들이 웃는다]‬See?
‪(막이) 저게 섬이냐? 암초지!‬That's a rock, not an island.
‪[해적들이 연신 웃는다]‬ ‪(불출이) 암초구먼!‬That's a rock, not an island.
‪(강섭) 우린 네가 말한‬ ‪안정성에 특히 주목했다‬We made sure it was extra safe.
‪산짐승도 들짐승도 없고‬No mountain or field beasts.
‪(아귀) 심지어 관군도 없지‬No soldiers either.
‪[저마다 호응한다]‬
‪[해적들이 웃는다]‬There's no place as safe as that one.
‪(아귀) 아, 단언컨대‬ ‪저기보다 안전한 곳은 없어!‬There's no place as safe as that one.
‪(곰치) 그럼!‬Right!
‪(막이) 마실 물도‬ ‪발 뻗을 공간도 없는데?‬There's no water or room to lie down.
‪세상에 완벽한 곳은 없다‬A perfect place doesn't exist.
‪(아귀) 그렇지!‬Right?
‪[황당한 웃음]‬
‪(무치) 이제 그만 한 푸시오‬Rest in peace.
‪[도깨비 가면이 첨벙 떨어진다]‬ ‪내 의적답게‬I'm an honorable bandit.
‪민초들을 위해 잘 쓸 테니‬I'll spend it to help citizens in need.
‪[해랑의 헛기침]‬
‪거, 아직 대답 안 했다‬I haven't gotten an answer yet.
‪(무치) 응?‬ ‪[무치의 깨닫는 신음]‬
‪[무치가 픽 웃는다]‬
‪아이, 해랑‬Hey.
‪[해랑의 의아한 신음]‬
‪(무치) [작은 목소리로] 아이, 참‬ ‪좀 가만있어 봐‬Will you be patient?
‪뭐냐?‬What?
‪대답‬Your answer.
‪남겠다는 것이냐?‬Are you going to stay?
‪한때 고려 제일 검‬I, the Goryeo's Greatest Swordsman, would follow you to the afterlife.
‪저승길도 함께 가지‬I, the Goryeo's Greatest Swordsman, would follow you to the afterlife.
‪등신‬Idiot.
‪[무치의 당황한 신음]‬ ‪(해랑) 그런 거면‬ ‪이 정도는 해야 알지‬That should be sealed this way.
‪[무치의 당황한 신음]‬
‪단주!‬Captain!
‪[해마가 놀란 숨을 들이켠다]‬
‪[저마다 놀란다]‬ ‪(대두) 어? 뭐야, 어‬
‪둘이 언제부터?‬When did this happen?
‪(불출이) 모른 겨?‬ ‪생선 대가리 치다가…‬You didn't know? While cleaning fish.
‪[해금의 웃음]‬What's wrong with you?
‪너넨 왜 그래?‬What's wrong with you?
‪(아귀) 저것들이, 씨‬Why you little…
‪[경쾌한 음악]‬ ‪(불출이) 보물이‬ ‪다 뭔 소용이여, 이게, 씨!‬What good is treasure?
‪(대두) 다 필요 없어‬I don't need it.
‪[해적들이 투덜거린다]‬I don't need it.
‪(아귀) 제발 그만해!‬Please stop!
‪제발!‬Please!

No comments: