Search This Blog



  사바하

Svaha

[KOR-ENG DUAL SUB]


(금화)‬ ‪내가 태어나는 날에도‬The day I was born,
‪염소들이 미친 듯이 울어 댔다‬goats wailed like crazy.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[염소들의 울음]‬ ‪[개들이 왈왈 짖는다]‬
‪(금화)‬ ‪매매‬
‪그날‬And that day,
‪우리 집에 나와 같이 귀신이 태어났다‬a demon was born with me.
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬1999, YEONGWOL, GANGWON-DO
‪엄마 배 속에 숨어 있다가‬After hiding in my mom's womb for ten months, it came into the world ten minutes before I did.
‪나보다 10분 먼저 나온 고것은‬it came into the world ten minutes before I did.
‪내 다리를 파먹고 살고 있었다‬That thing lived by eating the flesh of my leg.
‪(의사)‬ ‪그래, 나온다!‬Yes, the baby is coming out! Push! You have to push!
‪배에 힘줘, 힘줘!‬Push! You have to push!
‪[금화 모의 힘겨운 신음]‬ ‪(의사)‬ ‪저 다리 좀 꽉 잡아, 어, 힘주고!‬Hold her legs down. Push! -Try to relax. -Here it comes!
‪- (간호사1) 그렇지, 침착하게요‬ ‪- (의사) 나온다!‬-Try to relax. -Here it comes! Here. Take a deep breath. One more time.
‪[금화 모의 힘주는 신음]‬ ‪- (간호사2) 여기 있습니다‬ ‪- (간호사1) 깊게, 그렇지, 한 번 더‬Here. Take a deep breath. One more time.
‪[금화 모의 거친 신음]‬ ‪[의사의 거친 숨소리]‬
‪[울음]‬-This one is okay. -The clamp.
‪- (의사) 그래도 야는 괜찮다‬ ‪- (간호사2) 클램프요‬ ‪[어두운 음악]‬-This one is okay. -The clamp.
‪- (의사) 다리만 좀 그렇지‬ ‪- (간호사2) 거즈요‬-It's just her leg. -The gauze too.
‪[의사의 한숨]‬
‪- (간호사1) 수건, 수건, 수건 좀요‬ ‪- (간호사2) 예‬-Pass me a towel. -Sure.
‪(의사)‬ ‪애 좀 받아, 그리고 여기 좀 묶어‬Hold the baby. And tie this right here.
‪(간호사2)‬ ‪이쪽으로 주세요‬ ‪[간호사3의 떨리는 숨소리]‬Pass it over.
‪(의사)‬ ‪저런 거는‬That one...
‪금방 죽는다‬won't make it.
‪오래 못 살아‬It won't live long.
‪(금화)‬ ‪사람들은 말했다‬ ‪[어린 그것의 신음]‬People said
‪[금화 부의 떨리는 숨소리]‬ ‪그때 고것을 바로 죽였어야 한다고‬it should've been killed back then.
‪[거친 숨소리]‬
‪엄마는 우릴 낳고 일주일 뒤에 죽었고‬My mom died a week after we were born,
‪(금화)‬ ‪아빠는 한 달 뒤에‬ ‪교통사고로 죽었다고‬and I was told that my dad died in a car accident a month after that.
‪중학교 올라갈 때 할배가 말해 줬다‬That's what my grandpa told me when I entered middle school.
‪[닭 울음]‬
‪그리고‬And...
‪의사의 말은 틀렸다‬the doctor was wrong.
‪(금화)‬ ‪고것은 그리 빨리 죽지 않았다‬ ‪[개가 왈왈 짖는다]‬That thing didn't die that quickly.
‪아직까지도‬It's still alive.
‪[염소 울음]‬ ‪[개가 왈왈 짖는다]‬
‪[개가 계속 왈왈 짖는다]‬
‪[새들이 소란스럽게 지저귄다]‬
‪(장석)‬ ‪♪ 모지사다바야 마하 사다바야 ♪‬
‪♪ 마하가로 니가야 옴 살바 바예수 ♪‬
‪[구성진 악기 소리가 흘러나온다]‬ ‪♪ 다라나 가라야 다사명‬ ‪나막 가리다바 이맘 알야 바로기제 ♪‬
‪[함께 기도한다]‬ ‪♪ 새바라다바 니라간타‬ ‪나막하리나야 마발다 ♪‬
‪[악기 소리가 고조된다]‬ ‪♪ 상카섭나네 모다나야 사바하‬ ‪마하라 구타다라야 사바하 ♪‬
‪♪ 바마사 간타 이사시체다‬ ‪가릿나 이나야 사바하 ♪‬
‪♪ 먀가라 잘마이바 사나야 사바하‬ ‪나모라 다나다라 ♪‬
‪♪ 야야나막알야 바로기제‬ ‪나모라 다나다라 야야나막알야 ♪‬
‪♪ 바로기제 새바라야 사바하 ♪‬
‪♪ 나모라 다나다라 야야나막알야‬ ‪바로기제 새바라야 ♪‬ ‪[소 울음]‬
‪[살풀이 소리가 뚝 멈춘다]‬
‪아이, 씨발‬Fuck.
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[소들의 신음]‬
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬ ‪(축사 주인)‬ ‪얼마 전에 이사 온 집인데요‬That family moved here recently. I heard they sell dogs.
‪뭔 개장수 한다 그러더라고‬I heard they sell dogs.
‪사람들이 도통 얼굴도 안 보이고‬I rarely see them though. Anyway, that family is weird.
‪아무튼 이상했어요, 저기‬Anyway, that family is weird.
‪이사 온 지 얼마나 됐는데?‬When did they move here?
‪한 한 달 됐지요, 아마?‬About a month ago, I guess?
‪소들은 언제부터 지랄했다고?‬And when did your cattle start acting up?
‪(축사 주인)‬ ‪그건 한 3주 됐지요‬About three weeks ago.
‪[어두운 음악]‬
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬
‪[금화의 거친 숨소리]‬
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬ ‪(축사 주인)‬ ‪다 왔어, 저기요, 저기‬We're almost there. It's that house over there. God, those goddamn dogs bark and howl all day long.
‪아유, 그냥 개 새끼들이‬ ‪얼마나 짖어 대는지‬God, those goddamn dogs bark and howl all day long. It's so bizarre...
‪아주 그냥 이상했다니...‬It's so bizarre...
‪[문을 쾅쾅 두드리는 소리가 난다]‬It feels colder here. The sound of the wind...
‪[문밖이 소란스럽다]‬It feels colder here. The sound of the wind...
‪[문을 쾅쾅 두드리는 소리가 난다]‬It feels colder here. The sound of the wind...
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬ ‪[문을 쾅쾅 두드리는 소리가 난다]‬Gosh. They obviously don't want to come out.
‪(축사 주인)‬ ‪보통이 아니야, 이 기운이‬ ‪봐 봐, 이게‬They obviously don't want to come out. This is no joke. This energy is... Look at this. There's something unusual.
‪남다르다니까, 이게‬There's something unusual. Let go!
‪놔 봐, 쯧‬Let go! People have told me that...
‪사람들이 하는 얘기가...‬ ‪[제천 무당이 문을 쾅쾅 두드린다]‬People have told me that...
‪[금화 할아버지의 한숨]‬
‪[제천 무당이 문을 연신 두드린다]‬
‪[문밖이 소란스럽다]‬-Something's fishy. -Otherwise...
‪(장석)‬ ‪대장, 내일 다시 오시죠‬Ma'am, let's come back tomorrow.
‪[어두운 음악]‬ ‪(금화)‬ ‪이렇게 우리는‬We are
‪귀신과 함께 살고 있다‬living with the demon like this.
‪(금화 할머니)‬ ‪오, 주님‬Oh, dear Lord.
‪[금화 할머니와 금화가 방언을 한다]‬
‪(금화 할머니)‬ ‪저희 죄를...‬Please... Please forgive me for my sins.
‪저희 죄를 용서해 주시옵소서‬Please forgive me for my sins. I beg you with all my heart and soul.
‪간절히 비옵나이다‬I beg you with all my heart and soul.
‪[함께 방언을 한다]‬
‪용서해 주시옵소서!‬Please forgive me!
‪[한숨]‬
‪니 잠깐만 와 봐라‬Come here for a second.
‪왜요‬Why?
‪(금화 할아버지)‬ ‪와 보라니까‬Come here.
‪[금화 할아버지가 기침한다]‬
‪니 공부는 잘하고 있나?‬Have you been doing well in school?
‪친구는 있고?‬Have you made friends?
‪[한숨 쉬며]‬ ‪이번엔 어떻게 해서든‬ ‪이사 안 가고 버텨 볼 테니까‬This time, we'll try to hold out so that we won't have to move again.
‪니 저거 죽도록 밉지?‬I bet you hate it so much.
‪뭐요?‬What?
‪니 다리‬Your leg.
‪(금화 할아버지)‬ ‪그리고 저거, 니 쌍둥이 언니...‬And that thing. -Your twin sister-- -What about it?
‪저게 왜요?‬-Your twin sister-- -What about it?
‪[잔을 탁 내려놓는다]‬
‪[거친 숨소리]‬I didn't even register her birth.
‪출생 신고도 몬 하고‬I didn't even register her birth.
‪말도 안 가르쳐가 몬 해도...‬I didn't teach her to talk, but I should've at least--
‪됐어요, 다 알아요‬Forget it. I understand. Geum-hwa, you see...
‪(금화 할아버지)‬ ‪금화야, 내도 저렇게 살 줄은 몰랐다‬Geum-hwa, you see... I had no idea she'd live this long.
‪겁나‬She scares me.
‪내는 지금도 겁난다‬I'm still terrified.
‪밤마다 저 우는 소리‬Every night, the sound of her crying...
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬ ‪(금화 할머니)‬ ‪♪ 죄악을 속하여 주신 주 ♪‬the sound of her crying... I am so wondrously saved from sin Jesus so sweetly abides within
‪♪ 내 속에 들어와 계시네 ♪‬Jesus so sweetly abides within There at the cross where he took me in
‪♪ 십자가 앞에서 주 이름 ♪‬There at the cross where he took me in -Glory to his name -You hear that, right?
‪[금화 할머니가 찬송가를 부른다]‬ ‪(제천 무당)‬ ‪니 들리지?‬-Glory to his name -You hear that, right? Yes.
‪(장석)‬ ‪네, 찬송가 250장‬ ‪'구주의 십자가 보혈로'‬Yes. Hymn number 250. -Glory to his name -"Down at the Cross."
‪(제천 무당)‬ ‪아이씨‬Shit. Down where for cleansing from sin I cried
‪가만히 들어 봐 봐‬Listen carefully.
‪[괴상한 울음소리가 들린다]‬
‪[까마귀 울음]‬That can't be a person crying, right?
‪사람 울음소리는 아니지‬That can't be a person crying, right?
‪[달그락거리는 소리가 난다]‬ ‪[개들이 왈왈 짖는다]‬
‪[문이 철컥 열린다]‬
‪[괴상한 울음소리가 들린다]‬
‪[까마귀 울음]‬
‪[장석이 손가락을 탁탁 튀긴다]‬
‪(장석)‬ ‪여기, 여기‬Here, this way.
‪(제천 무당)‬ ‪오...‬ ‪[장석의 떨리는 숨소리]‬
‪뭔 아 우는 소리 같은데‬It sounds like a kid crying.
‪[긴장되는 음악]‬
‪(제천 무당)‬ ‪싸리나무‬The bush clover branch.
‪천지신명 일월성신‬All spirits of the earth and sky.
‪공주님‬Princess.
‪[흥얼거리며]‬ ‪음, 음, 음‬
‪음, 음‬ ‪[장석의 떨리는 숨소리]‬
‪인사 왔어요‬I came to say hello.
‪음, 공주님‬Princess?
‪음, 음‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[제천 무당의 비명]‬ ‪[장석의 당황한 신음]‬
‪[분위기가 고조되는 음악]‬ ‪[개들이 왈왈 짖는다]‬
‪[왈왈 짖는다]‬
‪(박 목사)‬ ‪세상의 악은‬Evil is nothing special.
‪그리 특별한 것이 아닙니다‬Evil is nothing special. These charlatans you see here are evil.
‪바로 여기 가짜들인 것이지요‬These charlatans you see here are evil. These fake prophets that you see here
‪(박 목사)‬ ‪지금 보시는 이 거짓 선지자들‬These fake prophets that you see here are also known as cults. It is reported that the total number
‪다시 말해 이 사이비 이단 사건만 해도‬are also known as cults. It is reported that the total number of cult-related incidents per year reaches 1,200,
‪매해 1,200건에 달하고‬of cult-related incidents per year reaches 1,200, and the total number of victims exceeds 50,000.
‪그 피해자의 수만 해도‬ ‪5만 명이 넘습니다‬and the total number of victims exceeds 50,000.
‪종교의 자유가 지나치게‬ ‪잘 보장되어 있는 이 대한민국에서‬In this country, where freedom of religion is rather overly protected, our research institute is the only organization
‪국내 유일 저희 연구소만이‬ ‪이 영적 전쟁의 선봉에 서 있습니다‬our research institute is the only organization at the vanguard of this spiritual war.
‪여러분들의 많은 관심 부탁드립니다‬Please show us your support.
‪부탁합니다‬Support this good cause. -Okay. -Okay.
‪(학생들)‬ ‪네‬-Okay. -Okay. I'd like to thank Pastor Kim Tae-sik
‪(박 목사)‬ ‪오늘 이렇게 특강으로 불러 주신‬I'd like to thank Pastor Kim Tae-sik
‪서울신대 김태식 목사님께‬ ‪감사드리고요‬from Seoul Theological University for inviting me today.
‪그리고 마지막으로 가장 중요한‬And lastly, the most important thing.
‪[리모컨 조작음]‬
‪[김 목사의 한숨]‬ ‪믿음‬Faith.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪여러분들의 그 소중한 믿음이‬WHERE TO SEND YOUR DONATIONS Our research institute is in dire need of your faith and support.
‪간절히 필요합니다‬Our research institute is in dire need of your faith and support.
‪골고다의 언덕을 홀로 외로이 오르시는‬ ‪예수님의 마음을‬Try to imagine how Jesus must've felt while climbing Golgotha
‪아십니까?‬all alone.
‪도와주십시오, 기도해 주십시오‬Please support us. Please pray for us.
‪세상의 빛과 소금이 되겠습니다‬We'll be the salt and light of the world. Park Ung-jae is a crook!
‪(여자1)‬ ‪박웅재는 사이비다!‬Park Ung-jae is a crook!
‪(함께)‬ ‪사이비다! 사이비다!‬-He's a crook! -He's a crook!
‪(여자1)‬ ‪목사직을 내려놔라!‬Resign as pastor! -Resign! -Resign!
‪(함께)‬ ‪내려놔라! 내려놔라!‬-Resign! -Resign! Stop your witch hunt!
‪(여자1)‬ ‪마녀사냥 하지 마라!‬Stop your witch hunt!
‪(함께)‬ ‪하지 마라! 하지 마라!‬-Stop it now! -Stop it now! Park Ung-jae must be ousted!
‪(여자1)‬ ‪박웅재를 몰아내자!‬Park Ung-jae must be ousted!
‪폐쇄하라, 극동 연구소!‬Shut down his research institute! -Shut it down! -Shut it down!
‪(여자들)‬ ‪폐쇄하라! 폐쇄하라!‬-Shut it down! -Shut it down! Stop the human rights violation!
‪(여자1)‬ ‪인권 침해하지 마라!‬Stop the human rights violation! -Stop it! -Stop it!
‪(여자들)‬ ‪하지 마라! 하지 마라!‬-Stop it! -Stop it!
‪♪ 형제여, 손을 들어‬ ‪맹세하세, 주님께 ♪‬-Brethren, let's raise our hands -Brethren, let's raise our hands -Make a vow to the Lord -Make a vow to the Lord Over there! It's Park Ung-jae!
‪(수녀1)‬ ‪저기! 어, 박웅재다!‬Over there! It's Park Ung-jae!
‪(수녀2)‬ ‪어디, 어디‬ ‪[여자들이 소란스럽다]‬Over there! It's Park Ung-jae! -Where? -Where is he? -There! -Get him!
‪- (여자2) 야!‬ ‪- (여자3) 잡아라!‬-There! -Get him!
‪[여자들이 소란스럽다]‬
‪[박 목사의 신음]‬-Get lost! -Get lost!
‪(박 목사)‬ ‪아니, 계란값이 얼마인데‬ ‪이 아줌마들이 진짜‬Jeez, eggs aren't cheap. What's wrong with those women? Why throw food at someone?
‪먹는 걸 던지고 그래, 정말‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬Why throw food at someone?
‪[밖에서 여자들이 찬송가를 부른다]‬ ‪- 그러니까 조심하라 했잖아요‬ ‪- (박 목사) 아유!‬-I told you to be careful. -Gosh!
‪아가페 수녀원 잘못 건드렸어‬You shouldn't have messed with Agape Convent.
‪(박 목사)‬ ‪아, 내 바바리‬Jeez, my trench coat... Pastor, you're becoming more popular by the day.
‪(심 권사)‬ ‪으음, 우리 목사님 인기가 날이 갈수록‬ ‪죽죽 올라갑니다‬Pastor, you're becoming more popular by the day. That's right. Thank goodness my dear fans are all ladies this time.
‪(박 목사)‬ ‪네, 그나마 다행이네요‬ ‪이번엔 여성 팬들이라‬That's right. Thank goodness my dear fans are all ladies this time. -He bought a new coat again. -Gosh.
‪(심 권사)‬ ‪어휴, 코트를 또 샀어‬ ‪[박 목사의 짜증 섞인 신음]‬-He bought a new coat again. -Gosh.
‪[키보드를 두드리는 소리가 난다]‬MOSES WILL JUDGE THE WORLD
‪[기침]‬Gosh.
‪아휴‬Gosh. Our heating bill was 500,000 won, but I can't keep the windows closed.
‪아유, 그냥 난방비가 50이나 나왔는데‬ ‪환기를 안 할 수도 없고‬Our heating bill was 500,000 won, but I can't keep the windows closed.
‪요새 흔해 빠졌다는 공기 청정기‬Who doesn't have an air purifier these days? -I've been saying... -Deaconess Sim,
‪- 공기 청정기 내가 노래를...‬ ‪- (박 목사) 권사님, 감리교단에서‬-I've been saying... -Deaconess Sim, has the Methodist church paid us?
‪진행비 입금 아직 안 했죠?‬has the Methodist church paid us? You'll have to finish the article quickly for us to get paid.
‪목사님이 기사를 빨리 써야‬ ‪입금해 주겠죠?‬You'll have to finish the article quickly for us to get paid.
‪(심 권사)‬ ‪맨날 일만 벌여 놓고 말만 번지르르‬He never finishes what he starts. He's all talk. -Deaconess Sim, I feel suffocated. -What pastor chain-smokes all day long?
‪(박 목사)‬ ‪아, 권사님‬ ‪[심 권사가 투덜거린다]‬-Deaconess Sim, I feel suffocated. -What pastor chain-smokes all day long?
‪제가 숨을 못 쉬겠어요, 숨을‬-Deaconess Sim, I feel suffocated. -What pastor chain-smokes all day long? -I can't breathe. -He's such a slacker.
‪(심 권사)‬ ‪베짱이야, 베짱이‬ ‪아이고, 맨날 명품 옷이나...‬-I can't breathe. -He's such a slacker. -All he does is buy designer clothes. -I'm off to Gangwon-do.
‪강원도에 좀 다녀와야겠어요‬-All he does is buy designer clothes. -I'm off to Gangwon-do.
‪그 사슴 동산 때문에 가시는 거예요?‬Are you going there because of Deer Hill?
‪아, 그럼 제가 뭐‬ ‪혼자 휴가라도 갑니까?‬Of course. Do you think I'm going on a vacation? -He's spreading himself too thin. -Jeez.
‪- 또 일 벌이시네‬ ‪- (박 목사) 아휴‬-He's spreading himself too thin. -Jeez.
‪아, 빨리 저, 모세재림교‬ ‪기사부터 먼저 마무리하시고...‬Finish the article on the Moses Adventists first-- Gosh, Deaconess Sim.
‪아이고, 권사님‬Gosh, Deaconess Sim. Step by step, okay?
‪차근차근, 예?‬Step by step, okay? Even if we expose them now, the Church can't even sue them.
‪(박 목사)‬ ‪거기 지금 질러 봐야‬ ‪교단에서 고소도 못 해요‬Even if we expose them now, the Church can't even sue them.
‪그럼 아가페 수녀회 건은요?‬Even if we expose them now, the Church can't even sue them. Then what about Agape Convent? I've already uploaded that one. Send it to Catholic Digest tomorrow.
‪(박 목사)‬ ‪그건 업로드해 놨으니까‬ ‪내일 '월간 가톨릭'에 보내시면 되고‬I've already uploaded that one. Send it to Catholic Digest tomorrow.
‪제목은...‬The title should be...
‪'암도 고치는 검은 수녀들'‬"Mysterious nuns who can even cure cancer."
‪[박 목사의 웃음]‬ ‪[익살스러운 음악]‬
‪마지막에 느낌표로 하시지 마시고‬ ‪물음표로 갑시다, 물음표로‬End it with a question mark instead of an exclamation mark. Jeez, how cheesy.
‪아이고, 싸다, 싸‬Jeez, how cheesy. Come on. It needs the commercial appeal.
‪[심 권사의 기침]‬ ‪(박 목사)‬ ‪으음, 상업적인 거지‬Come on. It needs the commercial appeal.
‪(심 권사)‬ ‪아, 여하튼 빨리 와서 밀린 칼럼이랑‬ ‪기사 마무리...‬Just hurry back and finish the article and the overdue columns...
‪권사님‬Deaconess Sim.
‪저기 불교 쪽은요‬You see, with Buddhist organizations, the amount of money jumps to another level.
‪이 액수 단위가 달라요‬the amount of money jumps to another level.
‪(박 목사)‬ ‪올겨울 휴가‬ ‪푸껫으로 한번 갑시다, 예? 각자‬Let's go on a vacation to Phuket this winter. Sounds good? Separately. Also,
‪그리고 저기‬Also,
‪공기 청정기‬you wanted an air purifier.
‪아멘‬-Amen. -An air purifier!
‪- 공기 청정기, 공기 청정기!‬ ‪- (심 권사) 아멘‬-Amen. -An air purifier! -Amen. -We'll buy an air purifier!
‪아멘!‬ ‪[문이 탁 닫힌다]‬Amen!
‪[의미심장한 음악]‬
‪(연화 보살)‬ ‪자, 여길 보겠습니다‬All right. Attention, everyone.
‪(연화 보살)‬ ‪이 꽃이 무슨 꽃이죠?‬What flower is this? -Lotus flower. -Lotus flower.
‪(신도들)‬ ‪연꽃요‬-Lotus flower. -Lotus flower.
‪(연화 보살)‬ ‪네, 연꽃은 아주 고귀한 꽃이죠‬Correct. It's a sacred flower.
‪진흙이나 흙탕물 속에서 자라지만‬Even though it grows in muddy, murky water,
‪결코 더러움에 물들지 않는‬ ‪아름다운 꽃입니다‬this beautiful flower always rises out of the dirty water, completely unstained.
‪여러분‬Everyone.
‪세상은 진흙이에요‬This world is one big muddy mess,
‪그리고 점점 더 흉포하고‬ ‪잔인해져 가고 있어요‬and it's becoming even more dangerous and cruel.
‪그러나 우리의 기도와 간구가‬ ‪세상을 바꿀 겁니다‬However, our prayers and sincerity will change the world.
‪자, 그럼‬All right. Then we'll pray for the typhoon victims in Jinju
‪오늘은 지난번 진주에서 난‬ ‪태풍 피해자들을 위해 기도를 올리며‬Then we'll pray for the typhoon victims in Jinju before we wrap up.
‪마무리하겠습니다‬before we wrap up.
‪(신도들)‬ ‪장군님이 지켜 주십니다‬-The General protects us. -The General protects us.
‪[거리에서 밝은 음악이 흘러나온다]‬ ‪[신도들이 함께 인사한다]‬-Thank you. -Thank you.
‪(신도1)‬ ‪응, 수고했어, 내일 봐‬All right, thanks. See you tomorrow.
‪(요셉)‬ ‪으, 추워‬
‪[추워하는 신음]‬
‪"메리 크리스마스"‬
‪밥은 제대로 먹고 다니지, 아유‬You should eat proper meals. Jeez. Can you up the expense budget, then?
‪(요셉)‬ ‪진행비나 좀 넉넉하게 주시지‬Can you up the expense budget, then?
‪(박 목사)‬ ‪아이, 먼저 쓰고‬ ‪영수증 심 권사님한테 올려요‬Spend it first and submit all the receipts to Deaconess Sim. You always say that.
‪(요셉)‬ ‪맨날 말만‬You always say that.
‪[요셉이 코를 훌쩍인다]‬By the way, how come there's nothing catchy?
‪(박 목사)‬ ‪아이, 근데 어떻게 이렇게‬ ‪건더기가 없어?‬By the way, how come there's nothing catchy? -Is what you sent me really everything? -Yes, that's it.
‪- 보낸 게 그게 다야?‬ ‪- (요셉) 그게 다예요‬-Is what you sent me really everything? -Yes, that's it.
‪아, 그래도 뭔가‬ ‪촉이라는 게 있을 거 아니야‬ ‪[요셉이 기도한다]‬What does your gut tell you? Come on. It's not like you're an amateur.
‪일 한두 번 해 보는 것도 아닌데‬Come on. It's not like you're an amateur. -Amen. -Anything?
‪- (요셉) 아멘‬ ‪- 어?‬-Amen. -Anything?
‪하나 이상한 건‬One odd thing is...
‪이상한 게 없다는 거죠‬that there's nothing odd.
‪아, 그러면 교리 쪽은 좀 어때?‬ ‪동학 쪽이야?‬What about its doctrine? Does it stem from Donghak? No.
‪(요셉)‬ ‪아니요‬No.
‪단군?‬Dangun?
‪관우?‬-Guan Yu? -No, not at all.
‪아, 그런 게 아니고요‬-Guan Yu? -No, not at all. It's actually more classic than I expected.
‪아, 생각보다는 클래식해요‬It's actually more classic than I expected. It's strongly influenced by Buddhism and Esoteric Buddhism, but it's pure.
‪불교에서 밀교 쪽 색채가‬ ‪강하긴 한데 깨끗해요‬It's strongly influenced by Buddhism and Esoteric Buddhism, but it's pure. They don't even collect offerings.
‪뭐, 헌금도 안 거두고‬They don't even collect offerings. They actually give alms to believers who are struggling financially.
‪아니, 오히려 어려운 신도들한테‬ ‪보시까지 해 준다니까요‬They actually give alms to believers who are struggling financially.
‪보시까지 해 준다고?‬They give alms?
‪야, 인마, 그럼 네트워크잖아‬ ‪네트워크, 다단계‬ ‪[요셉이 쿨럭거린다]‬You fool, then it's a full network. It's a pyramid scheme. No, it's not.
‪아, 그런 게 아니라니까요‬No, it's not.
‪아니, 그럼 신흥 종교가‬ ‪간음하고 돈세탁‬Well, a new cult. Adultery and money laundering.
‪네트워크 말고 또 뭐가 있어?‬So, it's a network. What else?
‪아, 굳이 하나 얘기하자면‬If I were to tell you something that's off...
‪아, 목사님, 원래 불교에서는‬ ‪부처나 보살 모시지 않아요?‬Pastor, don't Buddhists worship Buddha or bodhisattvas?
‪그렇지‬Yes, that's right.
‪근데 여기는‬But these people worship someone they call "General."
‪장군님을 모셔요, 두 군데 다‬But these people worship someone they call "General." At both chapters.
‪[한숨]‬
‪아이, 그런 거 말고‬That's not what I'm after.
‪막 자극적인 게 있어야 돼, 센 거‬ ‪막 선정적인 거‬I need something scandalous. Something shocking and obscene.
‪[박 목사의 한숨]‬I'll come up with a scenario to present to the monks at the headquarters.
‪(박 목사)‬ ‪총본 스님들한테는‬ ‪내가 대충 시나리오 만들어 볼 테니까‬I'll come up with a scenario to present to the monks at the headquarters. Mr. Go, let's dig a little deeper.
‪고 전도사, 좀만 더 딥하게 들어가자‬ ‪후킹 있는 걸로‬Mr. Go, let's dig a little deeper. Bring me something juicy.
‪[천둥이 콰르릉 친다]‬
‪[사건 현장이 소란스럽다]‬Bring it over here.
‪(조 형사)‬ ‪감식반 불렀어?‬Did you call forensics?
‪(경찰1)‬ ‪여기서 구경하시면 안 됩니다‬ ‪선 밖으로 물러나 주세요‬You cannot be here. Please stand outside the police line.
‪- (황 반장) 어휴, 응‬ ‪- (조 형사) 오셨어요?‬-You made it, sir. -Yes.
‪(조 형사)‬ ‪반장님, 왜 전화를 안 받으세요?‬Why didn't you answer my calls? Hey, what's all this fuss about at this early hour?
‪(황 반장)‬ ‪야, 이거 아침부터 왜 난리들이냐‬Hey, what's all this fuss about at this early hour? Hey!
‪[어두운 음악]‬ ‪(조 형사)‬ ‪야! 건들지 말라고!‬Hey! I told you guys not to touch it.
‪현장 보존 하랬잖아!‬We have to preserve the scene. Get out! Captain Hwang is here.
‪나와! 반장님 오셨어‬Get out! Captain Hwang is here. -Damn it. -Hello, Captain Hwang.
‪- (조 형사) 아이씨‬ ‪- (경찰2) 반장님, 오셨습니까‬ ‪[사이렌이 울린다]‬-Damn it. -Hello, Captain Hwang.
‪(경찰3)‬ ‪감식반 어디까지 왔는지‬ ‪다시 전화해 봐‬Call Forensics and find out where they are now.
‪(경찰4)‬ ‪예, 알겠습니다‬-Yes, sir. -A truck crashed into this--
‪(조 형사)‬ ‪이게 트럭이 갖다 받았는데...‬-Yes, sir. -A truck crashed into this-- What is this?
‪뭐냐, 이거?‬What is this?
‪(조 형사)‬ ‪썩지도 않고 바짝 말라 버렸더라고요‬It didn't rot at all. It's completely dried up.
‪공사한 지 얼마 안 돼 보이는데?‬This construction job must've been done pretty recently. Yes, this won't be a hard case.
‪(조 형사)‬ ‪네, 뭐, 어렵진 않겠어요‬Yes, this won't be a hard case.
‪일단 건설업체에 연락 돌려 놨습니다‬I've already contacted construction companies.
‪- 작다‬ ‪- (조 형사) 네?‬-It's pretty small. -Pardon me?
‪키가 좀 작다고‬The height. It's short.
‪(황 반장)‬ ‪끽해야 중학생도 안 되겠는데‬The victim was a middle schooler at the most.
‪[비가 솨 내린다]‬
‪(박 목사)‬ ‪모세교 강원도 본부를 조사하다가‬While investigating the Moses Adventists' Gangwon HQ, I coincidentally discovered this new religion influenced by Buddhism.
‪옆 건물에서 우연히 발견된‬ ‪불교계 신흥 종교입니다‬ ‪[리모컨 조작음]‬I coincidentally discovered this new religion influenced by Buddhism.
‪태백, 정선 이렇게 두 군데로‬They have two chapters, in Taebaek and Jeongseon.
‪신도 수가 아직‬ ‪50명이 채 되진 않습니다‬ ‪[리모컨 조작음]‬At the moment, the total number of believers is just under 50.
‪대부분이 교사나 간호사들‬Most of them are teachers, nurses, -or civil servants-- -Mr. Park.
‪그리고 공무원들로 되어 있고요‬-or civil servants-- -Mr. Park.
‪(원장 스님)‬ ‪소장님‬-or civil servants-- -Mr. Park.
‪저런 포교당이‬ ‪전국에 3천 개는 될 겁니다‬I bet there are about 3,000 propagation centers like that.
‪별거 아닌 거 같은데 괜히...‬-I don't see anything problematic with-- -Venerable sir, just a moment.
‪원장 스님, 잠시만요‬-I don't see anything problematic with-- -Venerable sir, just a moment.
‪(박 목사)‬ ‪제가 정말로 꺼림칙하게 여기는 게‬ ‪뭔지 아십니까?‬Do you know what alarms me the most?
‪이곳 사슴 동산이라는 곳은요‬This organization, Deer Hill,
‪신도들에게 아무런 영리를‬ ‪취하고 있지 않다라는 겁니다‬doesn't make any profit off its believers. Why does that alarm you?
‪그게 왜 께름칙해요?‬Why does that alarm you?
‪일본의 옴 진리교라고 잘 아시죠?‬ ‪지하철에 가스 테러 한 놈들요‬I'm sure you know the Japanese cult Aum Shinrikyo. The culprit of the subway gas attack.
‪(박 목사)‬ ‪처음엔 뭘로 시작했는지 아십니까?‬The culprit of the subway gas attack. Do you know what they started out as?
‪바로 요가 단체입니다‬A yoga organization.
‪그렇게 여러 단체를 후원하다가‬They sponsored various organizations. Then later on, the leader, Shoko Asahara, started talking Buddhist doctrines,
‪때가 되니까 교주 아사하라 쇼코가‬ ‪슬슬 불교를 등에 업고‬Then later on, the leader, Shoko Asahara, started talking Buddhist doctrines, saying "I'm Buddha. I'm God."
‪내가 부처네, 내가 신이네‬saying "I'm Buddha. I'm God."
‪나중에 어땠습니까?‬Then what happened?
‪뻔한 거 아닙니까?‬Isn't it so predictable?
‪종말입니다‬Doomsday.
‪'종말이니 다 내려놓고 천국 가자'‬"Doomsday is near. We shall let everything go and go to heaven."
‪그때 정말 많은 사람들 죽었습니다‬That incident killed so many people.
‪[천둥이 우르릉 울린다]‬
‪그때는 늦습니다‬When that happens, it'll be too late. Control them by finding their unlawful deeds
‪미리 범법 행위나‬ ‪교리적 모순을 찾아내서‬Control them by finding their unlawful deeds and contradicting doctrines,
‪제재를 가하지 않으면‬and contradicting doctrines, or people will criticize you for letting them
‪괜히 여기 한불 사단 법인과‬or people will criticize you for letting them dishonor your association as well as the Buddha--
‪부처님 얼굴에 똥칠을 하네‬ ‪뭐 하면서 사람들이...‬dishonor your association as well as the Buddha--
‪[스님들의 언짢은 신음]‬dishonor your association as well as the Buddha--
‪[헛기침]‬
‪(총무 스님)‬ ‪박웅재 목사님 얘기 잘 들었습니다‬Pastor Park Ung-jae, thank you for letting us know.
‪제 생각에는 신흥 종교라기보다는‬I think it's a bit of a stretch to call it a new religion.
‪사교 단체나 복지 단체 역할을 하는‬ ‪작은 선원 같은데‬It looks like a small organization founded for socializing or welfare purposes.
‪[헛웃음]‬ ‪잘 모르시겠지만‬You probably don't know this,
‪우리 불교의 근본은 상생입니다‬but seeking harmonious coexistence is key-- Venerable sir.
‪총무 스님‬Venerable sir.
‪(박 목사)‬ ‪제가 이 일을 10년 넘게 하고 있습니다‬I've been doing this for over a decade now.
‪요즘 개신교와 가톨릭에서는‬ ‪이런 종교 정화 사업에‬Nowadays, Protestant and Catholic churches are very concerned -with purifying-- -Listen.
‪- 굉장히 신경들을 많이...‬ ‪- (총무 스님) 들으세요‬-with purifying-- -Listen.
‪(총무 스님)‬ ‪그렇게 기독교식 이분법으로는‬ ‪진리를 찾기 어렵습니다‬Such notion of Christian dichotomy won't help you find the Noble Truths. Sir.
‪원장 스님‬Sir.
‪(해안 스님)‬ ‪얼마 전에 충주 포교당에서‬ ‪불상이랑 위패 팔다가‬A propagation center in Chungju was recently on In Depth 60 Minutes for selling Buddha statues and memorial tablets, you know.
‪'추적 60분'에‬ ‪나온 적도 있지 않습니까?‬for selling Buddha statues and memorial tablets, you know.
‪미리 단속하면‬ ‪나쁠 것 같진 않습니다만‬It wouldn't be a bad idea to clamp down on them in advance.
‪저 문어 대가리는‬ ‪왜 이렇게 날 싫어하는 거야?‬Why does that octopus head hate me so much? Ung-jae, you totally sounded like a salesman.
‪(해안 스님)‬ ‪선배, 장사 냄새가 너무 나요‬Ung-jae, you totally sounded like a salesman. Come on. A salesman? Seriously?
‪(박 목사)‬ ‪씁, 어허, 장사라니‬Come on. A salesman? Seriously?
‪(해안 스님)‬ ‪문어 스님이 돈줄이에요‬That octopus head controls our money. Try to get on his good side.
‪잘 보여요, 그냥‬Try to get on his good side. It's for a good cause, so let's take the easy route.
‪(박 목사)‬ ‪좋은 일은 좀 쉽게 좀 하자‬It's for a good cause, so let's take the easy route. What the hell is this?
‪이게 무슨...‬What the hell is this? Give me information on that organization, Deer Hill.
‪(해안 스님)‬ ‪거기 사슴 동산이라는 곳‬ ‪자료 좀 줘 봐요‬Give me information on that organization, Deer Hill.
‪그건 왜?‬What for? I'll give you an idea.
‪제가 화두 하나 던지겠습니다‬I'll give you an idea.
‪종교의 3대 요소가 뭡니까?‬-What are the three elements of religion? -Leader, believers, and scriptures.
‪교주, 신도, 경전‬-What are the three elements of religion? -Leader, believers, and scriptures.
‪[박 목사의 웃음]‬If it's a newly-risen religion, they must have their own scriptures.
‪신흥 종교라면 분명 자기들이 쓰는‬ ‪경전이 있을 거예요‬If it's a newly-risen religion, they must have their own scriptures. If they use their own interpretations or go by a disapproved version--
‪자체적으로 해석하거나‬ ‪아니면 불인가 경전을 쓸 경우...‬If they use their own interpretations or go by a disapproved version-- Only then will your association have grounds to impose sanctions on them.
‪(박 목사)‬ ‪그래야 너희 쪽 종단 집행부에서도‬ ‪압력을 넣을 명분이 생긴다?‬Only then will your association have grounds to impose sanctions on them. Bingo.
‪빙고‬Bingo.
‪나무 관세음보살‬Homage to Avalokiteśvara.
‪[자동차 후진 알림음]‬ ‪[인부들이 서로 인사한다]‬-Good work today. -Thank you.
‪(라디오 속 앵커)‬ ‪지난 18일 강원도 영월 근방‬A body was found inside a concrete wall of an underpass
‪굴다리의 콘크리트 벽 안에서‬ ‪사체가 발견돼‬ ‪[자동차 시동음]‬near Yeongwol, Gangwon-do on the 18th, and the police are currently investigating the case.
‪(라디오 속 앵커)‬ ‪경찰이 수사를 진행 중입니다‬and the police are currently investigating the case. The body that was found is speculated to be
‪발견된 시신은 2년 전 실종됐던‬ ‪[어두운 음악]‬The body that was found is speculated to be a student of Donggang Girls' Middle School with the surname, Park.
‪동강여중 박 모 양으로‬ ‪추정되고 있으며‬a student of Donggang Girls' Middle School with the surname, Park. The police have requested an autopsy to determine the exact cause of death
‪경찰은 정확한 사인 확인을 위해‬ ‪부검을 의뢰한 한편‬The police have requested an autopsy to determine the exact cause of death and are closing in on suspects by investigating construction companies...
‪인근 공사업체를 중심으로‬ ‪수사망을 좁혀 가고 있습니다‬and are closing in on suspects by investigating construction companies... DOGYE RESTAURANT SUNDAE, OX BLOOD
‪[개가 왈왈 짖는다]‬
‪[철진 모가 문을 달그락 잠근다]‬
‪(철진 모)‬ ‪철진이 와 이리 늦었노?‬Cheol-jin, why are you so late?
‪니도 밥 묵어야지‬You should eat something too.
‪어여 앉아라‬Come have a seat.
‪친구가 오면 미리 연락을 하지‬You should've told me that your friend was coming over.
‪찬거리가 부족해서 어쩌나‬We don't have many side dishes.
‪(철진)‬ ‪광목 님께서‬ ‪찾아오실 줄 알고 있었습니다‬Gwangmok, I knew you'd visit me.
‪[나한이 숨을 깊게 내뱉는다]‬
‪(나한)‬ ‪그래도 이렇게 얼굴이라도 뵙네요‬I'm happy I got to see you.
‪오랜만에‬It's been so long.
‪[한숨]‬
‪저는 실패작입니다‬I'm a failure.
‪아버지를 끝까지 지키지 못하고‬ ‪용기가 없어서 이렇게 숨었습니다‬I failed to protect Father. I'm hiding like this because I'm a coward. No, that's not true. I just think
‪(나한)‬ ‪아니에요, 아니에요, 그냥‬No, that's not true. I just think
‪그 어머님의 따뜻한 밥이‬that your mother's warm home-cooked meal
‪지국 님을 약하게 만들 것도 같습니다‬might have made you weak-willed.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪겁이 났어요‬I was afraid.
‪매일 밤 그들이‬Every night, they...
‪(철진)‬ ‪죽은 아이들이 몰려옵니다‬The dead kids come at me.
‪광목 님, 이상합니다, 뭔가...‬Gwangmok, it's strange. Something...
‪뭔가 잘못되고 있는 거예요‬Something's gone wrong. Jiguk.
‪(나한)‬ ‪지국 님‬Jiguk.
‪우리는 지금 악과 싸우고 있습니다‬We're fighting against evil at the moment.
‪하늘의 일을 하고 있고요‬We're carrying out our divine mission.
‪두려움도 그 어떤 미련도‬ ‪없어야 됩니다, 아시잖아요‬We mustn't let our fears or regrets bog us down. You know that.
‪증장 님도 다문 님을 이어서‬ ‪열반하신 거 알고 계시죠?‬Jeungjang also reached Nirvana following Damun, you know?
‪네‬Right.
‪죽으십시오‬Go ahead and die.
‪세상이 곧 지국 님을 찾을 겁니다‬The world will call you soon.
‪[한숨]‬
‪(나한)‬ ‪피에 젖은 짐승이여, 눈물을 그쳐라‬ ‪[어두운 음악]‬"You blood-soaked beast, stop crying.
‪고개를 들어 등불을 보아라‬Raise your head and look at the light.
‪무릎을 꿇어라‬Kneel down."
‪(함께)‬ ‪눈물을 닦고 진리의 여래를 보아라‬-"Wipe your tears and behold the Truth. -"Wipe your tears and behold the Truth.
‪고통은 믿음의 열매이니‬-Pain is the fruit of faith. -Pain is the fruit of faith. -Pain purifies your blood, -Pain purifies your blood,
‪고통은 피를 순결케 하고‬-Pain purifies your blood, -Pain purifies your blood, -which will enlighten this world. -which will enlighten this world.
‪그 피가 세상을 환하게 밝힐 것이라‬-which will enlighten this world. -which will enlighten this world. -Do not fear, beasts of the dark. -Do not fear, beasts of the dark.
‪두려워하지 마라, 어두운 짐승들아‬-Do not fear, beasts of the dark. -Do not fear, beasts of the dark.
‪(나한과 철진)‬ ‪너희는 세상의 악을 이길 것이라‬-You will defeat evil. -You will defeat evil. -You shall catch the snake -You shall catch the snake
‪[괴상한 울음소리가 들린다]‬ ‪등불의 태토에 뿌려진‬ ‪그 뱀을 잡을 것이라‬-You shall catch the snake -You shall catch the snake -on the fundament." -on the fundament."
‪(황 반장)‬ ‪팥이라고?‬-Adzuki beans? -Yes.
‪(부검의)‬ ‪네, 굴다리 사체에서요‬-Adzuki beans? -Yes. From the corpse from the underpass.
‪애 입안이랑 식도에서 꽤 나왔는데‬I found quite a bit of it in her mouth and esophagus.
‪(황 반장)‬ ‪아니, 뭐, 못 먹는 것도 아니고‬ ‪그럴 수도 있지 않나?‬Well, it is edible. It's nothing too strange, right? Right, but...
‪(부검의)‬ ‪그렇긴 한데‬Right, but...
‪(부검의)‬ ‪이상한 부적 같은 게 같이 나왔거든요?‬I also found some odd-looking talisman with the beans.
‪그리고 예전에요‬ ‪비슷한 게 좀 있었던 거 같아서요‬And I think there was a similar case from a while ago.
‪[비가 솨 내린다]‬ ‪[천둥이 우르릉 울린다]‬
‪우리는 순결한 사슴들이에요‬We're deers with pure hearts.
‪(연화 보살)‬ ‪그리고‬Also,
‪세상에는 선을 위협하는 악들이‬ ‪분명히 존재합니다‬evil that threatens good certainly exists in this world.
‪얼마 전 우리 서지영 제자님의‬ ‪어머님께서‬Disciple Seo Ji-yeong lost her mother
‪교통사고로 돌아가셨어요‬in a car accident recently.
‪그리고‬In addition,
‪김지현 제자님의 남편분께서‬ ‪큰 사고를 당하셨습니다‬Disciple Kim Ji-hyeon's husband was in a big accident.
‪[신도2가 훌쩍인다]‬
‪만약에 그 음주 운전 가해자와‬If... the DUI driver and the lazy site manager...
‪나태한 공사 현장 관리자‬and the lazy site manager... Had they never been born,
‪그들이 태어나지 않았다면‬Had they never been born, such tragic accidents wouldn't have happened.
‪그런 일은 없었을 것입니다‬such tragic accidents wouldn't have happened.
‪세상의 빛과 어둠은‬ ‪서로 연결되어 있어요‬The light and darkness of this world are connected.
‪그리고 어둠이 있기 때문에‬ ‪[어두운 음악]‬Because darkness exists,
‪(연화 보살)‬ ‪빛을 지키는 존재가‬ ‪더욱 밝게 빛나는 법이지요‬those who protect the light can shine even more brightly.
‪사슴 동산의 경전에서는‬Deer Hill's scriptures foretell the beings that protect the light
‪그 빛을 지키는 존재들이‬ ‪정확하게 예언되어 있습니다‬foretell the beings that protect the light -in detail. -Yes, scriptures.
‪(박 목사)‬ ‪그렇지, 경전‬-in detail. -Yes, scriptures.
‪(연화 보살)‬ ‪아시다시피‬As you all know,
‪(연화 보살)‬ ‪사슴 동산의 경전은 신서로서‬ ‪[요셉의 아파하는 신음]‬-our scriptures are holy books. -Gosh, my stomach... There are only four copies.
‪네 권밖에 존재하지 않습니다‬There are only four copies.
‪[종이 댕 울린다]‬
‪(연화 보살)‬ ‪빛나는 강에 숨겨진 채씨야, 들어라‬ ‪[요셉의 신음]‬"Chae, hidden in the dazzling river, listen.
‪너는 짐승이라‬You are a beast.
‪피를 묻힌 짐승이라‬ ‪[요셉의 심호흡]‬You are a bloodstained beast. The world will only see your darkness, so do not be sad..."
‪세상은 너의 어둠만을 보리니‬ ‪슬퍼...‬The world will only see your darkness, so do not be sad..."
‪(요셉)‬ ‪아, 경전아, 경전아‬Let's see. Scriptures.
‪(연화 보살)‬ ‪경전의 마지막에서는‬At the end of the scripture,
‪이 땅에 탁한 기운을 가진 마군들이‬there is a prophecy that 81 evil enemies with impure energy
‪81개가 태어난다고 예언되어 있습니다‬will be born on this land.
‪(박 목사)‬ ‪81마군‬I see, "81 evil enemies."
‪[연화 보살이 말한다]‬ ‪얼씨구, 장르 나오고‬-Goodness. -In our scriptures, they're described... -Now, we know the genre. -...as snakes.
‪[사이렌이 울린다]‬ ‪(연화 보살)‬ ‪세상의 악으로 태어납니다‬They're born evil.
‪선한 기운을 위협하는 존재들이...‬The beings that threaten the good energy in the world...
‪(조 형사)‬ ‪너는 여기서 대기하고‬ ‪너희 둘은 나 따라오고‬You should be on standby here. You two, follow me. Check everyone who comes out.
‪건물 나오는 사람들 있으면 다 확인해‬Check everyone who comes out.
‪(경찰5)‬ ‪야, 가자‬Hey, let's go.
‪[천둥이 우르릉 울린다]‬
‪(조 형사)‬ ‪수고하십니다‬ ‪영월서 조명환 형사입니다‬Hello, I'm Detective Jo Myeong-hwan from Yeongwol Police Station.
‪(조 형사)‬ ‪여기 혹시 김철진 씨라고 있습니까?‬Is there a man named Kim Cheol-jin here? What is this about?
‪무슨 일이세요?‬What is this about?
‪동강여중 터널 사건‬ ‪용의자 찾고 있습니다‬We're looking for the suspect of a murder case of a student.
‪(조 형사)‬ ‪이름은 김철진이고요‬His name is Kim Cheol-jin.
‪(조 형사)‬ ‪주소가 지금 여기로 돼 있기는 한데‬This is his address in the system at the moment, but... -What's going on? -You came to the wrong place.
‪- (신도3) 무슨 일이래요?‬ ‪- 잘못 오신 거 같아요‬-What's going on? -You came to the wrong place.
‪여기는 그냥 법당입니다‬This is just a Buddhist sanctuary. It does look like that, but...
‪저도 그래 보이기는 하는데‬ ‪[신도들이 웅성거린다]‬It does look like that, but...
‪일단 여기 있는 사람들‬ ‪신분증 다 확인하고‬ID everyone who's here now -and take a look inside. -Yes, sir.
‪- (조 형사) 안에 좀 살펴봐 봐‬ ‪- (경찰6) 예‬-and take a look inside. -Yes, sir.
‪(경찰6)‬ ‪죄송합니다, 협조 좀 부탁드립니다‬-Excuse us. Please cooperate. -Actually, just check their IDs.
‪(조 형사)‬ ‪아니다, 그냥 신분증 확인만 해라‬-Excuse us. Please cooperate. -Actually, just check their IDs.
‪(조 형사)‬ ‪그냥 대포 주소 같은데요‬ ‪[휴대전화 진동음]‬It looks like a fake address.
‪(황 반장)‬ ‪야, 이 새끼야, 딱 보면 모르냐?‬You idiot, isn't it obvious? I figured that out right away.
‪난 오자마자 알았다‬I figured that out right away.
‪(조 형사)‬ ‪아이씨...‬Damn it.
‪(황 반장)‬ ‪에이‬Shit.
‪(조 형사)‬ ‪어, 왜?‬Hey, what's up?
‪어, 이제 철수하려고‬Yes, we're wrapping up here.
‪(황 반장)‬ ‪에이씨...‬ ‪[박 목사의 신음]‬God damn it.
‪[박 목사의 당황한 신음]‬
‪(박 목사)‬ ‪고생 많으십니다‬Good day, sir.
‪(황 반장)‬ ‪누구...‬Do I know you?
‪(박 목사)‬ ‪아, 제가 지금 여기‬ ‪포교당 조사하고 있는‬Oh, I'm investigating this propagation center. I'm Park Ung-jae.
‪박웅재라고 합니다‬I'm Park Ung-jae.
‪(황 반장)‬ ‪아, 방송에서 봤어요‬Oh, I've seen you on TV.
‪[박 목사의 웃음]‬ ‪텔레비전보다 실물이 좋으시네?‬You're better-looking in person.
‪(박 목사)‬ ‪근데 여기 무슨 일로 오셨습니까?‬By the way, what brings you here? -Oh, it's... -Captain.
‪- (황 반장) 아, 그...‬ ‪- (조 형사) 반장님‬-Oh, it's... -Captain. We got the address of Kim Cheol-jin's mother.
‪(조 형사)‬ ‪그, 김철진이 모친 주소 확인됐답니다‬ ‪[자동차 시동음]‬We got the address of Kim Cheol-jin's mother. -You're sure this time, right? -Yes.
‪[사이렌이 울린다]‬ ‪- (황 반장) 너 이번에는 확실한 거지?‬ ‪- (조 형사) 네‬-You're sure this time, right? -Yes.
‪(조 형사)‬ ‪가자!‬Let's go!
‪(황 반장)‬ ‪수고하시고‬Have a nice day.
‪[자동차 시동음]‬
‪(박 목사)‬ ‪김철진?‬Kim Cheol-jin?
‪[멀어지는 자동차 엔진음]‬
‪(나한)‬ ‪죽으십시오‬Go ahead and die.
‪그리고 지국 님의 전업은‬ ‪제가 가지고 가겠습니다‬And as for your karma, I shall take it away.
‪[자갈 소리가 들린다]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪[놀란 신음]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[울음소리가 들린다]‬
‪[음산한 효과음]‬
‪[탕탕 치는 소리가 난다]‬
‪[탕탕 치는 소리가 난다]‬
‪[울음소리가 계속 들린다]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[다급한 신음]‬
‪[철진이 시동을 달칵달칵 건다]‬ ‪[철진의 겁먹은 신음]‬
‪[시동을 계속 달칵달칵 건다]‬
‪[긴장되는 효과음]‬ ‪[망자1의 비명]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[어두운 음악]‬GEUMGANG UNIVERSITY About that organization, Deer Hill...
‪(해안 스님)‬ ‪이 사슴 동산이라는 곳‬About that organization, Deer Hill... The ones in Taebaek and Jeongseon aren't their only chapters.
‪태백이랑 정선에만 있는 게 아니었어요‬The ones in Taebaek and Jeongseon aren't their only chapters.
‪(박 목사)‬ ‪다른 데가 또 있단 말이야?‬-There's another one? -Jecheon.
‪(해안 스님)‬ ‪제천, 사슴 문양‬-There's another one? -Jecheon. -That deer logo. -Oh, you're right.
‪(박 목사)‬ ‪아, 맞네‬-That deer logo. -Oh, you're right.
‪(해안 스님)‬ ‪그리고 여기 단양, 같은 그림이죠‬And this is in Danyang. You see the same logo.
‪아니, 근데 어떻게‬ ‪몇 군데가 더 있다는 걸 알았어?‬How did you find out that they have other chapters? Because...
‪왜냐하면‬ ‪딱 두 군데가 더 있어야 되니까‬Because... there should be two more.
‪(해안 스님)‬ ‪자, 여기 선배가 가지고 있던‬Now, let's take a look at what you had. This portrait of the General in Taebaek.
‪태백의 장군 탱화를 보세요‬This portrait of the General in Taebaek.
‪그리고 정선 법당의 탱화도‬ ‪[해안 스님이 키보드를 탁 두드린다]‬Also, this altar portrait in Jeongseon. What about them?
‪(박 목사)‬ ‪이게 왜?‬What about them? They are...
‪이거‬They are...
‪장군 아닙니다‬not generals.
‪동서남북을 상징하는 사천지왕이에요‬They're the Four Great Heavenly Kings, who symbolize the cardinal directions.
‪사천왕?‬-The Four Heavenly Kings. -Correct.
‪네‬-The Four Heavenly Kings. -Correct.
‪(해안 스님)‬ ‪밀교 용어로 시방카, 사천왕‬In Esoteric Buddhism, they're called Shitennō.
‪부처님을 지키는 네 명의 수호신‬The four guardians that protect the Buddha. They're portraits of the two of them.
‪그중의 두 명인 거죠‬They're portraits of the two of them.
‪[박 목사의 힘주는 신음]‬
‪[박 목사의 가쁜 숨소리]‬
‪(해안 스님)‬ ‪우선 태백의 사슴 동산부터 볼게요‬First, let's look at the painting at the Deer Hill chapter in Taebaek.
‪밑에 보면 두 명의 시종이 있습니다‬Below him, there are two servants.
‪오른쪽에 작게 보이는 이 건달바‬On the right, you see Gandharva, albeit small.
‪그리고 왼쪽에 비사사를 거느리고‬And on the left, you see Pishacha under him.
‪손에는 비파를 들고 있는‬ ‪이 푸른 얼굴의 신‬This blue-faced god holding the pipa.
‪동쪽을 지키는 지국천왕입니다‬It's King Jiguk, the guardian of the eastern direction.
‪[해안 스님이 키보드를 탁 두드린다]‬ ‪(해안 스님)‬ ‪그리고 정선의 다문천왕‬And the one in Jeongseon is King Damun.
‪귀신 야차와 나찰을 시종으로 하고‬A Yaksha and a Rakshasa are his followers. He holds a small pagoda in his left hand and a spear in his right hand.
‪왼손엔 보탑‬ ‪오른손엔 창을 들고 있어요‬He holds a small pagoda in his left hand and a spear in his right hand.
‪북쪽을 담당하는 신입니다‬He is the guardian of the northern direction.
‪자, 여기 지도를 보시면‬ ‪비밀이 풀립니다‬All right, this map will shed light on their secret. King Jiguk in Taebaek, which is east.
‪태백의 지국천왕, 동쪽‬King Jiguk in Taebaek, which is east. King Damun in Jeongseon, which is north.
‪정선 다문천왕, 북쪽‬King Damun in Jeongseon, which is north.
‪그래서 이렇게 비슷하게‬ ‪동서남북을 그리면‬From there, we can map out the four cardinal points. That gives us two more locations.
‪두 군데가 더 나오죠‬That gives us two more locations. -Jecheon, which is west. -King Gwangmok.
‪- (박 목사) 서쪽의 제천‬ ‪- (해안 스님) 광목천왕‬-Jecheon, which is west. -King Gwangmok. -Danyang, which is south. -King Jeungjang.
‪- (박 목사) 남쪽의 단양‬ ‪- (해안 스님) 증장천왕‬-Danyang, which is south. -King Jeungjang.
‪(박 목사)‬ ‪이야, 이 휘문고 83기 이정범이‬ ‪절밥 허투루 먹은 거 아니네, 어?‬Look at you. My alumnus, Lee Jeong-beom, from Whimoon High School. All the temple food sure has sharpened your insight.
‪(해안 스님)‬ ‪요즘은 학식 먹습니다‬I eat at the cafeteria these days.
‪- (해안 스님) 근데 선배‬ ‪- 좋아, 좋아, 좋아, 좋아‬-Ung-jae, by the way... -Good. This is great.
‪이런 걸 모시는 신흥 단체‬A new religious group that worships such deities.
‪[박 목사의 탄성]‬ ‪(해안 스님)‬ ‪본 적 있으세요?‬Have you seen it before?
‪(박 목사)‬ ‪아니, 나도 처음이야‬No, I've never seen anything like this before.
‪(해안 스님)‬ ‪이 사천왕이라는 것은‬The Four Heavenly Kings
‪(해안 스님)‬ ‪원래 인도에 존재하던 악귀들이었는데‬were originally evil spirits in India.
‪부처님을 만나 불법에 귀의해요‬However, they meet the Buddha and become devoted to his teachings.
‪그래서 악귀를 잡는 신이 됩니다‬Hence, they become gods that protect the world from evil, malicious spirits.
‪악귀를 잡는 악신이라...‬Evil gods that fight evil spirits...
‪[박 목사의 놀란 신음]‬Shit, jeez. Scriptures, where are you?
‪(요셉)‬ ‪경전아, 경전아‬Scriptures, where are you?
‪(박 목사)‬ ‪요셉아!‬Yo-sep!
‪(요셉)‬ ‪목사님, 들어가시죠‬Pastor, go on in.
‪(박 목사)‬ ‪네가 들어가야지‬You should go in.
‪[박 목사의 힘주는 신음]‬ ‪[요셉의 당황한 신음]‬-Jeez, go on in. -Shit.
‪(요셉)‬ ‪아이씨...‬-Jeez, go on in. -Shit.
‪누가 사는 방 같은데요‬Someone must live in this room. Kim Cheol-jin.
‪(박 목사)‬ ‪김철진‬Kim Cheol-jin.
‪(요셉)‬ ‪목사님!‬Pastor!
‪(박 목사)‬ ‪지국천왕의 경전이라...‬Scriptures about King Jiguk...
‪[요셉이 스위치를 달칵 누른다]‬ ‪[박 목사의 신음]‬
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[요셉의 놀란 신음]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[무전기 작동음]‬ ‪(경찰7)‬ ‪도착했습니다, 용의자 올라갑니다‬The suspect is here. He's going up.
‪(조 형사)‬ ‪신호 줄 때까지 기다려‬Wait for your cue.
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪(철진)‬ ‪어머니, 제가 하는 얘기 잘 들으세요‬Mom, listen carefully to what I'm about to say.
‪남들이 뭐라고 하든‬ ‪보이는 게 다가 아닙니다‬Regardless of what people say, what you see isn't everything.
‪어머니의 아들은‬ ‪세상을 위해서 악과 싸웠습니다‬Your son fought against evil for this world.
‪하늘만은 제 노고를 알아주실 거예요‬I'm sure God will appreciate all the hard work I've done.
‪저는 축복받은 아들이었습니다‬I was blessed as your son.
‪[울먹이며]‬ ‪천계에서 어머니...‬Mom, when we meet again in heaven,
‪- (철진) 꼭...‬ ‪- 옥상이야, 옥상!‬ ‪[박진감 있는 음악]‬-I will... -He's on the rooftop! -Fuck! -Quickly!
‪[경찰들의 다급한 신음]‬-Fuck! -Quickly!
‪(경찰8)‬ ‪옥상이야, 옥상, 옥상‬ ‪[경찰들이 소란스럽다]‬-He's on the rooftop! -Hey, go!
‪(철진)‬ ‪안아 드릴게요‬I will give you a big hug.
‪[소란스러운 소리가 들린다]‬ ‪[문이 달칵거린다]‬Hey, hurry!
‪인자한 여래의 미소 아래‬Under the merciful smile of the Buddha... Found him!
‪마침내 짐승은 뱀의 전쟁에서 승리하니‬The beast finally wins the war against the snakes.
‪하늘만은 너희의 노고를‬ ‪잊지 않을 것이라‬The skies will never forget your hard work.
‪[문이 철컥 열린다]‬-Hey, Kim Cheol-jin! -Behold.
‪- (조 형사) 야, 김철진!‬ ‪- (철진) 보아라‬-Hey, Kim Cheol-jin! -Behold. -You bastard! -Now, with the wings that he has earned,
‪- (조 형사) 야, 이 새끼야, 야!‬ ‪- 이제 짐승은 날개를 달고‬-You bastard! -Now, with the wings that he has earned,
‪- 다시‬ ‪- (나한) 다시‬-the beast will be -The beast will be
‪- 태어나리라‬ ‪- (철진) 태어나리라‬-born again. -born again.
‪- (조 형사) 야, 안 돼! 아이씨!‬ ‪- (경찰9) 내려와!‬-Hey, don't! -Get down! Damn it!
‪- (경찰8) 어어!‬ ‪- (경찰10) 김철진!‬-No! -Kim Cheol-jin!
‪[경찰들의 가쁜 숨소리]‬The suspect jumped.
‪(경찰10)‬ ‪용의자 투신했습니다‬The suspect jumped.
‪[어두운 음악]‬ ‪[거친 숨소리]‬
‪[밝은 음악이 흘러나온다]‬ ‪[종소리가 들린다]‬SEOUL NAMDAEMUN POLICE STATION
‪(은혜)‬ ‪야, 김철진 자료‬Hey, here's information on Kim Cheol-jin.
‪(박 목사)‬ ‪아리가토, 시스터‬Thanks, sister. Whatever, you smooth talker. Don't ask me for such favors from now on.
‪야, 이빨 까지 말고‬ ‪앞으로 그런 거 부탁 좀 하지 마‬Whatever, you smooth talker. Don't ask me for such favors from now on. You think I'm a pushover?
‪(은혜)‬ ‪누나가 호구냐?‬You think I'm a pushover?
‪[휴대전화 진동음]‬ ‪(박 목사)‬ ‪아이‬Come on. I helped you with the Sion Group case a while back.
‪저번에 내가 시온그룹 사건‬ ‪도와준 건 기억도 안 하지?‬ ‪[은혜의 한숨]‬Come on. I helped you with the Sion Group case a while back. Have you forgotten? I help you too. We have to help each other out.
‪나도 돕잖아‬ ‪다 도와 가면서 사는 거지‬I help you too. We have to help each other out. Hey, it's the holiday season. Christmas is coming up.
‪야, 지금 같은 연말에‬ ‪크리스마스에, 응?‬Hey, it's the holiday season. Christmas is coming up.
‪다들 얼마나 예민한 줄 알아?‬Do you know how sensitive everyone is now?
‪여보세요?‬Hello?
‪어, 잠깐 나왔는데?‬Yes. I'm outside.
‪(은혜)‬ ‪금방 들어갈 거야, 어?‬I'll be back very soon, okay?
‪양주 소년 교도소?‬Yangju Juvenile Detention Center?
‪[은혜의 한숨]‬Kim Cheol-jin committed a murder when he was a minor.
‪김철진이 청소년 살인수였더라?‬Kim Cheol-jin committed a murder when he was a minor.
‪- (여자4) 안녕하세요‬ ‪- (연화 보살) 네, 안녕하세요‬-Hello. -Hello.
‪[천둥이 우르릉 울린다]‬
‪지국 님께서 부탁하신 겁니다‬Jiguk had asked me to get this.
‪알아보니까‬ ‪이사를 자주 다니는 가족인 거 같아요‬I looked into it, and it seems like the family has moved around quite a bit.
‪여기 학적 기록부가‬ ‪가장 최신일 겁니다‬The records from this school are probably the most recent records.
‪(나한)‬ ‪수고하셨어요, 보살님‬Thank you, Bodhisattva.
‪광목 님‬Gwangmok.
‪만나 뵙게 돼서 영광입니다‬I'm honored to finally meet you in person.
‪[천둥이 우르릉 울린다]‬STUDENT RECORDS LEE GEUM-HWA
‪[어두운 음악]‬STUDENT RECORDS LEE GEUM-HWA
‪[신호등 알림음]‬
‪(안내 방송 속 안내원)‬ ‪잠시 후 동서울‬ ‪동서울행 버스가 도착하겠습니다‬The East Seoul-bound bus will be arriving shortly. This isn't an express bus. It will stop in Jecheon and Wonju on the way,
‪이번 버스는 무정차가 아닌‬ ‪제천, 원주를 경유하는 버스로‬This isn't an express bus. It will stop in Jecheon and Wonju on the way, so please check your ticket prior to boarding.
‪승객 여러분께서는 반드시 확인하여‬ ‪승차해 주시기 바랍니다‬so please check your ticket prior to boarding.
‪[까마귀 울음]‬
‪[소 울음]‬
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬
‪(금화 할머니)‬ ‪♪ 십자가 보혈로 ♪‬ ‪[개들이 왈왈 짖는다]‬Down at the cross where my savior died Down where for cleansing from sin I cried
‪♪ 죄 씻음 받기를 원하네 ♪‬Down where for cleansing from sin I cried There to my heart was the blood applied
‪♪ 내 죄를 씻으신 주 이름 ♪‬There to my heart was the blood applied Glory to his name
‪(금화 할머니)‬ ‪♪ 찬송합시다 ♪‬ ‪[짝짝 때리는 소리가 난다]‬Glory to his name
‪[신나는 음악이 흘러나온다]‬
‪[문고리가 달그락거린다]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪[문고리가 계속 달그락거린다]‬
‪문을 자꾸 왜 잠가?‬Why did you lock your door?
‪무서워서요‬Because I'm scared.
‪밥 줬나?‬Did you feed her?
‪(금화 할머니)‬ ‪밥 줬냐고?‬Did you give her food?
‪- 아니요‬ ‪- (금화 할머니) 얼른 밥 갖다 놔‬-No. -Take some food to her now.
‪[밖에서 개들이 왈왈 짖는다]‬
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬
‪[괴상한 울음소리가 들린다]‬
‪[개가 깽깽거린다]‬
‪[금화의 떨리는 숨소리]‬
‪[금화의 거친 숨소리]‬
‪[괴상한 울음소리가 계속 들린다]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪(해안 스님)‬ ‪선배가 가지고 온 태백 지국천왕의‬ ‪경전을 보면‬The King Jiguk scripture you brought from Taebaek
‪(해안 스님)‬ ‪대부분이 초기 불경들하고‬is basically early Buddhist literature mixed with The Samdhinirmocana Sutra and The Diamond Sutra.
‪밀경과 금강경을‬ ‪편집해 놓은 게 다인데‬mixed with The Samdhinirmocana Sutra and The Diamond Sutra.
‪중요한 건‬But the important thing is, there's a sutra I've never seen before.
‪여기 생전 처음 보는‬ ‪경문이 있다는 거예요‬there's a sutra I've never seen before.
‪맨 마지막에 붙어 있는 경전인데‬It's the part at the very end. It's called Hangmagyeong.
‪이름이 항마경이에요‬It's called Hangmagyeong.
‪- 항마...‬ ‪- (해안 스님) 그렇죠‬-"Hangma." -That's right. As you can guess, it's about gods fighting against evil enemies.
‪(해안 스님)‬ ‪뉘앙스대로 마군들과‬ ‪신들이 싸우는 내용인데요‬As you can guess, it's about gods fighting against evil enemies. It's like The Book of Revelation.
‪일종의 예언집인 거죠‬It's like The Book of Revelation.
‪더 재밌는 건‬Listen to this. Other parts of the scripture are written in an overly practical manner,
‪다른 법경들은 지나칠 정도로‬ ‪실천적인 해석이 돼 있지만‬Other parts of the scripture are written in an overly practical manner,
‪이 항마경만 유독‬ ‪상징적으로 돼 있어요‬but Hangmagyeong is very symbolic.
‪마치 성경의 요한 계시록처럼‬Like the Revelation to John from the Bible.
‪[노크 소리가 들린다]‬
‪(요셉)‬ ‪뭐지?‬-What could it be? -Have you heard of "hangma" before?
‪(박 목사)‬ ‪너 항마라고 들어 본 거 없어?‬-What could it be? -Have you heard of "hangma" before? No, never.
‪(요셉)‬ ‪없어요‬No, never. Shouldn't you know about it after all this time?
‪[문이 달칵 닫힌다]‬ ‪(박 목사)‬ ‪몇 달을 잠복했는데 그것도 몰라?‬Shouldn't you know about it after all this time?
‪아이, 퇴근하시지‬You should call it a day.
‪화장했어?‬Are you wearing makeup?
‪(요셉)‬ ‪권사님, 여기 스님이신데‬Deaconess Sim, he is... He's a monk.
‪[박 목사의 헛기침]‬He's a monk.
‪(박 목사)‬ ‪아니야, 잘 어울려‬No, they're perfect for each other.
‪[박 목사의 고민하는 신음]‬
‪'엎드린 슬픈 짐승들이 날개를 달고‬ ‪다시 태어나'‬"The sad beasts lying face down will be born again with wings and trample all over the snakes on the fundament.
‪'태토에 뿌려져 있는‬ ‪뱀들을 밟을 것이니'‬ ‪[긴장되는 음악]‬and trample all over the snakes on the fundament.
‪'등불을 지키는 짐승아‬ ‪뱀을 밟을 별들아'‬Beasts, who protect the light. Stars, who will trample over the snakes. Wipe your tears. Do not hide your trembling body.
‪(박 목사)‬ ‪'눈물을 닦고 떨리는 몸을 덮지 말고'‬Wipe your tears. Do not hide your trembling body.
‪'소녀의 몸에 움튼 뱀을 잡으라'‬Catch the snake nestling in the girl's body.
‪'그 뱀들의 눈은 아름답고‬ ‪뱀의 혀는 달콤할 것이니'‬Those snakes will have beautiful eyes and sweet tongues. Brave beasts, do not look at their eyes.
‪'용맹한 짐승들아‬ ‪뱀의 눈을 보지 마라'‬Brave beasts, do not look at their eyes. Do not listen to their words.
‪'뱀의 말을 듣지 마라'‬Do not listen to their words. Only the snakes' blood will purify you."
‪'오직 그 뱀들의 피만이‬ ‪너희를 정결케 하리라'‬Only the snakes' blood will purify you."
‪[바람이 쌩 분다]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[망자2의 기괴한 신음]‬
‪(망자3)‬ ‪아저씨‬Mister.
‪[나한의 떨리는 숨소리]‬Mister.
‪아저씨‬Mister.
‪[망자들의 기괴한 신음]‬
‪[나한의 떨리는 숨소리]‬
‪[망자4의 괴성]‬
‪[분위기가 고조되는 음악]‬
‪[나한의 거친 숨소리]‬
‪(나한 모)‬ ‪나한아‬Na-han.
‪[망자들의 괴성]‬ ‪나한아, 일어나야지‬Na-han, you need to wake up.
‪[나한의 놀란 신음]‬Na-han, you need to wake up.
‪[거친 숨소리]‬
‪(박 목사)‬ ‪'인자한 여래의 미소 아래'‬"Under the merciful smile of the Buddha, four beasts will win the war against the snakes
‪'네 짐승들은 뱀의 전쟁에서 승리하여‬ ‪다시 태어나리니'‬ ‪[어두운 음악]‬four beasts will win the war against the snakes and shall be born again.
‪'여래의 밝은 빛이‬ ‪너희를 지켜 주리라'‬The Buddha's bright light will protect you."
‪맞네‬So we were right.
‪사천왕 맞네‬They do worship the Four Heavenly Kings. That's right.
‪(해안 스님)‬ ‪그렇죠‬That's right.
‪자, 여기 보시면‬Have a look at this.
‪처음에는 짐승이었고‬It was originally a beast. But it meets the Buddha and starts following his teachings.
‪부처님을 만나 불법에 귀의한 뒤‬But it meets the Buddha and starts following his teachings. -And here-- -Then it becomes a god that fights evil,
‪- (박 목사) 신이 되어 악귀를 잡고‬ ‪- (해안 스님) 여기...‬-And here-- -Then it becomes a god that fights evil, ascends to heaven and eventually becomes the Buddha.
‪(박 목사)‬ ‪승천하여 부처가 된다‬ascends to heaven and eventually becomes the Buddha.
‪이분들‬These folks...
‪귀신 잡으러 다니네‬They're after ghosts.
‪해안, 이 경전‬ ‪누가 썼는지 알 수 있어?‬Haean, can you find out who wrote this scripture?
‪마지막에 보면‬ ‪법명으로 적혀 있긴 해요‬There's a Buddhist name written on the last page. Kim Pungsa.
‪'김풍사'라고‬Kim Pungsa.
‪(박 목사)‬ ‪김풍사?‬Kim Pungsa?
‪김풍사...‬Kim Pungsa...
‪구 박사님한테 물어봐요‬Ask Dr. Goo. Dr. Goo? Who's Dr. Goo?
‪(박 목사)‬ ‪구 박사요? 구 박사가 누구예요?‬Dr. Goo? Who's Dr. Goo?
‪구글‬Google.
‪[박 목사의 웃음]‬
‪아, 심 권사님‬ ‪지금 개인기 날린 거야? 어?‬Deaconess Sim, are you trying to charm us with your sense of humor?
‪[박 목사의 웃음]‬My goodness.
‪아이, 진짜‬My goodness. I should give you a raise! My gosh.
‪아, 월급 올려 드려야겠다!‬I should give you a raise! My gosh.
‪[웃음]‬I should give you a raise! My gosh.
‪[요셉이 키보드를 탁탁 두드린다]‬ ‪(요셉)‬ ‪불교, 종교‬Buddhism, religion. Nice, look at that. This is so much better.
‪(박 목사)‬ ‪어, 그렇지, 그렇지‬ ‪봐 봐, 벌써 다르잖아, 인마‬Nice, look at that. This is so much better. "Tibetan Buddhist Master, Nechung Tenpa,
‪(요셉)‬ ‪'티베트 대승 네충텐파‬ ‪동방교 교조 김제석 만나고 싶다'‬"Tibetan Buddhist Master, Nechung Tenpa, wishes to meet the founder of Dongbanggyo, Kim Je-seok."
‪(박 목사)‬ ‪동방교?‬"Dongbanggyo"?
‪(해안 스님)‬ ‪아, 그 김제석이네‬It's that man, Kim Je-seok. Yes, he was very famous in the Buddhist community.
‪예, 우리 쪽에서도 굉장히 유명했었죠‬Yes, he was very famous in the Buddhist community. He still has many followers.
‪아직도 추종자가 많이 있을 정도로‬ ‪[박 목사가 숨을 들이켠다]‬He still has many followers. The founder of Dongbanggyo, Kim Je-seok, wrote this scripture?
‪(박 목사)‬ ‪동방교 교조 김제석이‬ ‪이 경전을 만들었다?‬The founder of Dongbanggyo, Kim Je-seok, wrote this scripture? I know someone who's an expert on Dongbanggyo.
‪동방교 관련 전문가가 한 명 있긴 해요‬I know someone who's an expert on Dongbanggyo.
‪누구?‬Who?
‪문어‬The octopus.
‪(해안 스님)‬ ‪옥터퍼스‬ ‪[종이 댕 울린다]‬
‪(해안 스님)‬ ‪문어 스님 은근 밝힙니다‬ ‪[박 목사와 요셉의 거친 숨소리]‬Monk Octopus is quite materialistic. I'll call him and give him a heads-up. Make sure you buy something good.
‪전화해 놓을 테니까‬ ‪좋은 거 사 가셔야 돼요‬I'll call him and give him a heads-up. Make sure you buy something good.
‪(박 목사)‬ ‪아, 문어, 씨...‬God, that octopus...
‪아, 왜 바다가 아니고 산에 사냐, 씨‬Why does he live in the mountains, not in the ocean?
‪[거친 숨소리]‬
‪[자동차 리모컨 조작음]‬
‪(요셉)‬ ‪[힘겨운 목소리로]‬ ‪차가 다니네‬I see cars up here.
‪[박 목사의 힘주는 신음]‬
‪[거친 신음]‬
‪[커피 머신 작동음]‬
‪(총무 스님)‬ ‪귀한 거 사 오셨네요‬Thank you for such a valuable gift.
‪귀한 거‬How thoughtful.
‪아, 워낙 스님들이‬ ‪소유에 부담스러워하시니까‬I know that monks like to keep their material possessions to a minimum. -Just as a sincere gesture... -Thank you.
‪- (박 목사) 성의라도...‬ ‪- (요셉) 감사합니다‬-Just as a sincere gesture... -Thank you.
‪6천 원짜리 성의네요, 6천 원짜리‬A sincere gesture that's worth 6,000 won, right?
‪[총무 스님의 웃음]‬
‪(총무 스님)‬ ‪해안 스님과 간단히 통화는 했습니다‬I spoke to Monk Haean briefly on the phone.
‪- (박 목사) 아, 예‬ ‪- (총무 스님) 동방교 김제석이라...‬-I see. -Kim Je-seok of Dongbanggyo... DONGBANGGYO
‪(총무 스님)‬ ‪일단 제가 제일 먼저 해 드릴 말은‬The first thing I'd like to say is...
‪[헛기침]‬
‪풍사 김제석은‬Pungsa Kim Je-seok
‪진짜입니다‬is real.
‪진짜라니요?‬What do you mean?
‪한마디로 그는 신이 된 사람이지요‬In short, he's become a god.
‪(총무 스님)‬ ‪그 당시 보수 불교 단체들은‬ ‪[어두운 음악]‬Conservative Buddhist organizations disapproved of him back then,
‪그를 극히 꺼려 했지만‬Conservative Buddhist organizations disapproved of him back then, but Kim Je-seok has attained Buddhahood.
‪김제석은 성불의 극치에‬ ‪다다른 사람이지요‬but Kim Je-seok has attained Buddhahood.
‪이게 그의 사진인데‬Here's a photo of him.
‪1940년쯤이지요‬It was taken around 1940. Because he was incredibly enlightened, Esoteric Buddhist monks from Japan
‪그가 얼마나 뛰어났으면‬Because he was incredibly enlightened, Esoteric Buddhist monks from Japan
‪일본의 밀교승들과 심지어 총독도‬ ‪그를 스승으로 모셨습니다‬Because he was incredibly enlightened, Esoteric Buddhist monks from Japan and even the governor-general called him Master.
‪친일을 했다라는 건가요?‬So, he was pro-Japanese? I'm not done yet.
‪제 얘기는 계속됩니다‬I'm not done yet.
‪아, 예, 죄송합니다‬Oh, my apologies.
‪오히려 그는 의열단에‬ ‪독립 자금까지 댔었습니다‬He actually sent money to the Heroic Corps to help them raise the independence fund. Even after gaining independence,
‪(총무 스님)‬ ‪광복 이후에도‬Even after gaining independence,
‪일본이 착취한 보물과 재산들을‬ ‪그가 다시 다 받아 냈지요‬he retrieved the assets and treasures that Japan had stolen from us. However,
‪하지만‬However,
‪그 당시 정국이 애매해지자 김제석은‬when the political turbulence began escalating,
‪모든 것을 종교계와 복지에 썼습니다‬he started spending everything for the religious community and welfare. And naturally, he was able to expand his influence.
‪그러면서 자연스럽게‬ ‪세력이 확장됐겠지요‬And naturally, he was able to expand his influence. So, that's Dongbanggyo.
‪(박 목사)‬ ‪[책장을 사락 넘기며]‬ ‪그게 바로 동방교인 거군요‬So, that's Dongbanggyo.
‪빙고‬Bingo.
‪그러다가 1985년이지요‬Then in 1985, Kim Je-seok suddenly disbanded Dongbanggyo and disappeared.
‪김제석은 갑자기 동방교를 해체하고‬ ‪종적을 감췄습니다‬Kim Je-seok suddenly disbanded Dongbanggyo and disappeared.
‪왜죠?‬Why did he do that?
‪경전을 만든다고 하더군요‬I heard he was planning to write new scriptures.
‪[어두운 음악]‬
‪- 직접 보신 적은 있나요?‬ ‪- (총무 스님) 아니요‬-Have you met him in person? -No. Only few people got to meet him in person.
‪그를 직접 본 사람은 거의 없습니다‬Only few people got to meet him in person.
‪측근의 제자만‬ ‪그를 만날 수 있었다고 합니다‬I heard only his closest disciples were allowed to meet with him.
‪살아 계실까요, 지금?‬Would he be alive now? I'm not sure.
‪(총무 스님)‬ ‪글쎄요‬I'm not sure. Kim Je-seok is from Yeongwol, Gangwon-do.
‪김제석이 강원도 영월‬Kim Je-seok is from Yeongwol, Gangwon-do. He was born in 1899, so he should be...
‪1899년생이니까 지금...‬He was born in 1899, so he should be... He should be 116 years old.
‪116살입니다‬He should be 116 years old. Then he probably passed away.
‪열반하셨겠네요‬Then he probably passed away.
‪(총무 스님)‬ ‪안타깝게도‬Unfortunately. Pastor, here.
‪[작은 목소리로]‬ ‪목사님, 여기‬Pastor, here.
‪어, 봤어‬Yes, I saw it.
‪"전 동방교 교조 김제석‬ ‪양주 소년 교도소 후원"‬DONGBANGGYO FOUNDER, KIM JE-SEOK, DONATES TO YANGJU JUVENILE DETENTION CENTER
‪[어두운 음악]‬DONATES TO YANGJU JUVENILE DETENTION CENTER
‪[박 목사의 웃음]‬Right, sir.
‪(박 목사)‬ ‪그러게요, 소장님‬Right, sir. It's getting cold, and Christmas is just around the corner,
‪아, 날씨도 추워지고‬ ‪크리스마스도 다가오니까‬It's getting cold, and Christmas is just around the corner,
‪우리 소년수들이‬ ‪갑자기 생각이 나더라고요‬It's getting cold, and Christmas is just around the corner, so I suddenly thought of the boys at the detention center.
‪네, 곧 뵙겠습니다‬Okay, I'll see you soon.
‪[휴대전화를 탁 내려놓는다]‬
‪살아 있다고 생각하는 거 아니시죠?‬You don't think he's still alive, right?
‪죽었겠지, 가짜라면‬He should be dead now, if he was fake.
‪(박 목사)‬ ‪근데 요셉아‬-But you know what, Yo-sep? -Yes?
‪네‬-But you know what, Yo-sep? -Yes? Aren't you curious?
‪정말 궁금하지 않냐?‬Aren't you curious?
‪뭐가요?‬About what?
‪정말 어딘가에‬What if, somewhere in the world,
‪진짜가 있다면‬the real one really exists...
‪무슨 말씀이세요, 목사님‬ ‪하나님이 살아 계신데‬Pastor, what are you talking about? God is alive.
‪[헛웃음 치며]‬ ‪하나님이 살아 계셔...‬God is alive?
‪[한숨]‬
‪(박 목사)‬ ‪친구 하나가‬A friend of mine
‪신학교를 졸업하자마자‬ ‪결혼해서 남아공으로 선교를 갔어‬graduated from the seminary, got married, and moved to South Africa for missionary work.
‪기도도 참 열심히 하고‬He always prayed diligently.
‪신실한 부부였지‬They were a couple with a strong faith.
‪한데 몇 년 있다가‬ ‪그 친구 혼자 돌아왔더라고‬But a few years later, he moved back all by himself.
‪왜요?‬Why?
‪가족이 전부 총에 맞아 죽었거든‬His entire family, except him, was shot to death.
‪두 살 난 아들도‬Including his two-year-old son
‪갓 태어난...‬and his newborn...
‪(박 목사)‬ ‪갓 태어난 딸도 그냥 모두 다 죽었어‬His newborn daughter as well. They all died.
‪근데 범인으로 잡힌 그 열세 살짜리‬ ‪무슬림 아이가 한 말이 뭔지 알아?‬Do you know what the culprit, a 13-year-old Muslim boy, said?
‪신의 뜻이래‬He said it was God's will.
‪난 아직도 모르겠다‬You see, I still feel so clueless.
‪우리는 저 밑바닥에서‬ ‪정말 개미들처럼 지지고 볶고 있는데‬We're struggling and scuffling at rock bottom like ants.
‪도대체 우리의 하나님은‬ ‪어디에서 뭘 하고 계시는지‬Where is our God? And what is he doing?
‪그래서 대신 한번 만나나 보려고‬So, I'd like to meet that man at least.
‪신이 됐다는데‬People say that he's become a god.
‪[까마귀 울음]‬UPHOLD THE LAW WITH FAITH AND REFORM WITH FAITH
‪[철컥거리는 소리가 난다]‬UPHOLD THE LAW WITH FAITH AND REFORM WITH FAITH
‪[실습장이 소란스럽다]‬ ‪(교도소장)‬ ‪시끄러운데 안으로 들어가시죠‬It's noisy here. Let's go inside. Sure.
‪(박 목사)‬ ‪아, 예‬Sure.
‪(교도소장)‬ ‪종교 문제 연구소라...‬-A religion research institute? -Yes.
‪어떻게 이렇게 갑자기‬ ‪우리 아이들에게 선물을 다 주시고‬What inspired you to bring gifts for our boys?
‪(박 목사)‬ ‪네, 겸사겸사 아이들도 좀 볼 겸‬I just wanted to meet the boys and show my gratitude for all your hard work and service.
‪고생하시는 소장님께 인사도 드릴 겸‬and show my gratitude for all your hard work and service.
‪그렇게 안 보이시는데요‬That's not the impression I'm getting.
‪- (교도소장) 목사님‬ ‪- 네‬-Pastor. -Yes. I've been working here for 30 years.
‪내가 여기에 30년 있었는데‬I've been working here for 30 years.
‪이유 없는 후원은 없습니다‬No one donates or helps without an agenda.
‪(교도소장)‬ ‪편하게 일 보고 가시죠, 괜찮습니다‬Do whatever it is you came here to do and leave. It's okay. Gosh, you're very straightforward.
‪[웃으며]‬ ‪아이참, 소장님께서‬ ‪참 시원시원하시네요‬Gosh, you're very straightforward.
‪예전에 그, 동...‬Years ago, Dong... -Dongbanggyo. -Right, Dongbanggyo.
‪- (요셉) 동방교‬ ‪- 아, 동방교에서‬-Dongbanggyo. -Right, Dongbanggyo. I heard they donated to this detention center.
‪후원을 받으셨다고 들었습니다‬I heard they donated to this detention center.
‪아, 한 20년 됐네요‬Oh, that was about 20 years ago. Right, we built this training facility, Jeseok Hall, with their donation.
‪맞습니다, 실습장인‬ ‪이 제석관을 건립해 주셨죠‬Right, we built this training facility, Jeseok Hall, with their donation.
‪아, 예, 그러면 제석관이면‬I see. Then the name, Jeseok Hall, must be from
‪동방교 교조 김풍사의 김제석...‬I see. Then the name, Jeseok Hall, must be from the name of Dongbanggyo's founder, Pungsa Kim Je-seok. Right, yes.
‪(교도소장)‬ ‪예, 예‬Right, yes. At one point,
‪한때‬At one point,
‪종교계에서 괜히 표적 대상이 되셨지만‬ ‪정말 좋은 분이셨어요‬the religious community targeted him, but he was such a wonderful person.
‪우리 소년수들을 자기 자식처럼‬ ‪생각해 주셨으니까‬He thought of our boys as his own sons.
‪아, 왜 그러셨을까요?‬I see. Why do you think he did that?
‪예?‬Pardon me?
‪이유 없는 후원은 없는 거잖습니까‬You said no one donates or helps without an agenda.
‪[함께 웃는다]‬
‪(교도소장)‬ ‪그때 김풍사 님께서는‬Master Kim did everything in his power to support and care for these four inmates in this photo.
‪여기 네 명의 소년수들을‬ ‪극진히 후원하셨습니다‬to support and care for these four inmates in this photo.
‪네 명이라면...‬Four inmates?
‪부친 살해 소년수 넷요‬Four inmates that killed their own fathers.
‪아무래도 교육의 한계가 있으니까‬Educating them had its limits. Hence, through the power of religion...
‪(박 목사)‬ ‪그래서 종교의 힘으로...‬Hence, through the power of religion... Master Kim went beyond that. He even adopted them.
‪심지어 그걸 넘어 김풍사 님은‬ ‪그 애들을 양아들로 삼았습니다‬Master Kim went beyond that. He even adopted them.
‪이 네 명을 다요?‬All four of them?
‪그럼 그중의 한 명이 김철진인 거고요?‬And one of them was Kim Cheol-jin, right? Yes. What a beautiful story, right?
‪(교도소장)‬ ‪네, 아름답지 않습니까?‬Yes. What a beautiful story, right?
‪존경할 만한 아버지가 되어 주는 게‬He wanted to be a father who they could look up to.
‪(박 목사)‬ ‪그럼 여기‬Then,
‪나머지 세 명의 소년수들‬the rest of them, these three boys.
‪누군지 알 수 있습니까?‬ ‪[어두운 음악]‬Could you tell me who they are?
‪[까마귀 울음]‬
‪[쥐가 찍찍거린다]‬
‪(나한)‬ ‪로계 새바라 라아 미사미 나사야‬
‪나베사미사미나사야‬
‪모하자라 미사미 나사야‬
‪옴 아모카 바이로차나‬
‪마하무드라 마니 파드마‬
‪즈바라 프라바를타야 훔‬Jeong Na-han, Kim Cheol-jin, Chae Tae-geun, and Jeon Sang-beom.
‪(박 목사)‬ ‪정나한, 김철진, 채태근, 전상범‬Jeong Na-han, Kim Cheol-jin, Chae Tae-geun, and Jeon Sang-beom. All four of them are mentioned in the scripture.
‪이 네 명이 경전에 똑같이 등장해‬All four of them are mentioned in the scripture.
‪'빛나는 강에 숨겨진 채씨야, 들어라'‬"Chae, hidden in the dazzling river, listen.
‪'너는 짐승이라, 피를 묻힌 짐승이라'‬"Chae, hidden in the dazzling river, listen. You are a beast. You are a bloodstained beast. The world will only see your darkness, so do not be sad."
‪'세상은 너의 어둠만을 보리니‬ ‪슬퍼하지 말라'‬The world will only see your darkness, so do not be sad."
‪정확하게 맞아떨어져‬It totally checks out.
‪빛나는 강‬ ‪빛날 광에 강 주 자겠지?‬"Dazzling river." It's "Gwangju" based on the Chinese characters.
‪채씨, 광주가 고향인‬ ‪채태근을 말하는 거야‬Chae. This is referring to Chae Tae-geun, who was born in Gwangju.
‪그리고 별의 강의 정씨‬And "Jeong" in "the river of stars." Seongju. The Seongju Jeong clan, Jeong Na-han.
‪성주, 성주 정씨 정나한‬Seongju. The Seongju Jeong clan, Jeong Na-han. "Blue river."
‪(요셉)‬ ‪푸른 강‬"Blue river."
‪청주 김씨 김철진‬The Cheongju Kim clan, Kim Cheol-jin.
‪천둥의 강, 진주‬"The river of thunder." Jinju.
‪숨겨진 짐승 전씨‬"Jeon, the hidden beast"?
‪진주 전씨 전상범‬The Jinju Jeon clan, Jeon Sang-beom.
‪경전에 정확하게 예언되어 있어‬This scripture accurately predicted everything. The four boys from prison.
‪(박 목사)‬ ‪교도소에서 온 네 명의 아이들‬The four boys from prison.
‪그리고 여기서 세 명은 죽은 거고‬And three of them died.
‪네?‬What?
‪세 명이 죽었다는 게 무슨 말씀이세요?‬Three of them died? What do you mean?
‪(박 목사)‬ ‪자, 봐 봐‬Here, look.
‪정선하고 단양 사천왕 탱화를 봐 봐‬Look at the Heavenly King portraits in Jeongseon and Danyang. You see halos above their heads, right?
‪머리에 두광이 있지?‬You see halos above their heads, right?
‪(요셉)‬ ‪두광‬Halos. Catholic martyrs are also depicted with halos above their heads.
‪(박 목사)‬ ‪가톨릭 성인들도 순교를 하면‬ ‪머리에 두광을 그려 넣어‬Catholic martyrs are also depicted with halos above their heads.
‪나도 궁금했어‬I was curious as well. Why do you think only the ones in Jeongseon and Danyang have halos?
‪왜 정선과 단양의 사천왕에만‬ ‪두광이 있는지‬Why do you think only the ones in Jeongseon and Danyang have halos?
‪죽었다는 거네요‬It means they're dead.
‪[박 목사의 헛웃음]‬They attained Nirvana.
‪열반한 거지‬They attained Nirvana.
‪고귀하게, 귀신 잡다가‬Gracefully, while catching ghosts. Gosh, no way.
‪(요셉)‬ ‪아, 설마‬Gosh, no way. All right. Now that Kim Cheol-jin is also dead,
‪자, 이제 김철진도 죽었으니‬All right. Now that Kim Cheol-jin is also dead,
‪태백 지국천왕에도 요렇게 두광이‬King Jiguk in Taebaek needs a halo above his head as well. Then that means...
‪(요셉)‬ ‪그럼 이제‬Then that means...
‪얘 하나 남았다는 거네요?‬this guy is the only one that's left.
‪제천의 광목천왕‬King Gwangmok in Jecheon. JECHEON, GWANGMOK
‪[까마귀 울음]‬JECHEON, GWANGMOK
‪[긴장되는 음악]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[음산한 소리가 울린다]‬
‪(그것)‬ ‪아이 아트라 아가차두‬
‪[새들이 소란스럽다]‬
‪- (그것) 이맘 팔즈밤 아가차‬ ‪- (나한) 나모라 다나다라‬
‪- (나한) 야야 나말알약‬ ‪- (그것) 자티티 아가차‬
‪- (나한) 바로기제 새바라야‬ ‪- (그것) 바훅알라타 프라틱섬 카로미‬
‪- (나한) 모지 사다바야 마하사다바야‬ ‪- (그것) 브하반 바훌루후 킴‬
‪- (그것) 스타툼 마마 사마야 나스티‬ ‪- (나한) 마하가로 니가야‬
‪- (나한) 옴 살바 바예수‬ ‪- (그것) 신타 마스투‬
‪- (나한) 다라나 가라야 다사...‬ ‪- (그것) 브하얌 마스투‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪(그것)‬ ‪브하바타 살밤 마함 잔아미‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[새가 짹짹거린다]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[새가 짹짹거린다]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[문이 삐걱 열린다]‬ ‪[개들이 왈왈 짖는다]‬
‪[긴장감이 고조되는 음악]‬ ‪[왈왈 짖는다]‬
‪(그것)‬ ‪아히마 리이히미 사카사라‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[개들이 조용해진다]‬
‪마지카와 마지카 울란바치‬
‪[개들이 깽깽거린다]‬
‪[나한의 거친 숨소리]‬
‪코라하람 마 카로투 투스님 브하바타‬
‪[나한의 거친 숨소리]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[나한의 거친 숨소리]‬
‪[긴장한 숨소리]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[나한의 놀란 신음]‬
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬ ‪[거친 숨소리]‬
‪[나한의 놀란 숨소리]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[나한의 거친 숨소리]‬
‪[그것의 거친 숨소리]‬
‪(은혜)‬ ‪정말로 네 명 중의 세 명은 죽었네?‬So, three out of the four guys actually died.
‪우선 전상범은‬First off, as for Jeon Sang-beom... He died in the Yeongwol Maria Postnatal Care Center fire?
‪영월 마리아 산후조리원 건물 화재‬He died in the Yeongwol Maria Postnatal Care Center fire? Gosh, many mothers and babies died in this fire.
‪이야, 산모도 그렇고‬ ‪애들도 많이 죽었네‬Gosh, many mothers and babies died in this fire.
‪캐나다에서 죽었다는 채태근은?‬And it says here that Chae Tae-geun died in Canada.
‪(은혜)‬ ‪얘는 강도 살인 사건인데‬He was convicted of robbery and murder.
‪이민 간 한인 가족을 우발적으로 살해‬He killed a Korean-Canadian family on the spur of the moment
‪도주하다가 잡혔고‬and got caught while on the run.
‪토론토 구치소에서 목을 맸는데?‬He hanged himself at a detention center in Toronto.
‪아, 이러면 연관성이 없는데‬Jeez, this invalidates the correlation I thought they had.
‪마지막 하나 살아남은 정나한은?‬How about the last one who's still alive, Jeong Na-han?
‪(은혜)‬ ‪83년생 정나한‬ ‪[어두운 음악]‬Born in 1983. Name, Jeong Na-han.
‪나도 얼핏 기억나‬I vaguely remember him.
‪사창가에서 자란 중학생이‬ ‪자기 아버지를 맨손으로 때려 죽였어‬A middle school boy, who grew up in a red-light district, beat his father to death.
‪어머니는 사창가에서 일했겠고‬His mother must've worked in the red-light district. And I bet his father was human trash, a pimp or something like that.
‪아버지래 봤자 포주 쓰레기였겠지, 뭐‬And I bet his father was human trash, a pimp or something like that.
‪스토리 뻔하잖아‬It's obvious, you know.
‪그래서 피의자인 이 중학생을‬There were a lot of disagreements as to how this middle schooler should be punished or treated.
‪이렇게 하자, 저렇게 하자‬this middle schooler should be punished or treated. I remember there were many controversies.
‪좀 시끄러웠던 게 기억나네‬I remember there were many controversies.
‪어떻게 보면 불쌍한 놈이지‬In a way, I feel bad for him.
‪불쌍하긴‬He doesn't deserve your pity.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[나한 모가 흥얼거린다]‬
‪(나한 모)‬ ‪♪ 우리 아기 하얀 양도 ♪‬My baby, my white ram lamb
‪♪ 엄마 품에 자장자장 ♪‬Fall asleep in Mama's arms The cold winter
‪(나한)‬ ‪[떨리는 목소리로]‬ ‪♪ 추운 겨울 ♪‬The cold winter The cold winter storm
‪(나한 모)‬ ‪♪ 추운 겨울 눈보라야 ♪‬The cold winter storm
‪♪ 우리 집에 오지 마라 ♪‬ ‪[나한이 노래를 따라 부른다]‬-Stay far away from our house -Stay far away from our house
‪♪ 어두운 밤아, 물러가라 ♪‬-Dark nights, go away -Dark nights, go away
‪♪ 우리 집에 오지 마라 ♪‬-Stay far away from our house -Stay far away from our house
‪♪ 자장자장 우리 아기 ♪‬ ‪[차분한 음악]‬Hushaby, my baby
‪♪ 울지 마라, 자장자장 ♪‬Don't cry, hushaby
‪[나한이 울먹인다]‬Stay far away from our house
‪(나한)‬ ‪♪ 우리 집에 오지 마라 ♪‬Stay far away from our house
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[자동차 시동음]‬
‪[한숨]‬
‪[자동차 시동음]‬
‪(박 목사)‬ ‪광목천왕‬King Gwangmok.
‪실물이 낫네‬He's better-looking in person.
‪[어두운 음악]‬
‪[새가 지저귄다]‬
‪(명희)‬ ‪광목 님이 오셨어요‬Gwangmok is here.
‪[동수의 웃음]‬Hello.
‪(동수)‬ ‪오셨습니까‬Hello.
‪[동수의 한숨]‬ ‪사슴은 불로장생이라는데‬They say that deers are immortal.
‪왜 이리 연약할까요, 쯧‬Why are they so weak though?
‪죽는 게 끝이 아니잖아‬Death is not the end, you know.
‪사람으로 다시 태어날 거야‬It'll be reincarnated as a human being.
‪(동수)‬ ‪그렇죠‬Right.
‪근데 왜 다들 죽을 때는‬But why is it that all creatures
‪슬픈 눈일까요‬have such sad eyes when they die?
‪(나한)‬ ‪분명히 봤어‬I saw it with my own eyes.
‪사람은 아니야‬It can't be a human being.
‪(동수)‬ ‪광목 님‬Gwangmok.
‪저희가 쫓는 것들은‬ ‪그렇게 보이지 않습니다‬The beings that we're after don't look like that. I know that better than anyone else does.
‪(나한)‬ ‪잘 알고 있어, 누구보다‬I know that better than anyone else does.
‪'그 뱀들의 눈은 아름답고'‬"Those snakes will have beautiful eyes
‪'그 혀는 달콤할 것이니'‬and sweet tongues.
‪'소녀의 몸에 움튼 뱀을 잡으리라'‬Catch the snake nestling in the girl's body."
‪마왕도 여래께 아름다운 모습으로‬ ‪나타나지 않았나요?‬The Demon also appeared before the Buddha looking beautiful.
‪속지 마세요‬Do not let it fool you.
‪(동수)‬ ‪그 애가 뱀입니다‬That girl is the snake.
‪[밖에서 개가 왈왈 짖는다]‬
‪[염소 울음이 들린다]‬
‪[심전도계 비프음]‬
‪(동수)‬ ‪스승님‬Master.
‪광목이 왔어요‬Gwangmok is here.
‪점점 꺼져 가고 계십니다‬ ‪시간이 없어요‬He's deteriorating by the day. We don't have time.
‪짐승아, 들으라‬"Beast, listen.
‪뱀이 첫 피를 흘리는 그날‬The day the snake sheds its first blood,
‪등불은 꺼지고 세상은 어두워지리라‬the light will go off, and darkness will befall this world."
‪서두르셔야 돼요‬You must hurry. You're the only one that's left now.
‪이제 광목 님밖에 없습니다‬ ‪[문이 철컥 여닫힌다]‬You're the only one that's left now.
‪(제석)‬ ‪별의 강의 정씨야, 들어라‬ ‪[차분한 음악]‬Listen, Jeong in the river of stars.
‪광목이다‬You are Gwangmok.
‪이제 너의 이름은 광목이야‬From now on, your name will be Gwangmok.
‪넓을 광에 눈 목 자‬"Gwang" means "wide," and "mok" means "to see."
‪서쪽 귀신들을 잡는 용맹한 장군이다‬You are a brave general who destroys all evil spirits in the west.
‪(제석)‬ ‪너는 별이 될 것이야‬You will become a star.
‪나의 별이 될 것이고‬You will become my star,
‪(제석)‬ ‪세상을 밝히는 별이 될 것이야‬a star that illuminates the world.
‪제가 꼭 지켜 드립니다‬I will protect you no matter what
‪그래서 세상의 법을 이루시고‬so that you can achieve dharma
‪(나한)‬ ‪어두운 이 사바세계를‬ ‪환하게 비추실 겁니다‬and enlighten this dark world of suffering.
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[차분한 음악]‬
‪[제석이 웅얼거린다]‬
‪사랑한다고 말하시네요‬He says that he loves you.
‪(동수)‬ ‪평생을 바친 제자는‬I've served him all my life as his disciple, but I have yet to hear him say that to me.
‪한 번도 못 들어 본 말인데‬but I have yet to hear him say that to me.
‪[박 목사의 거친 숨소리]‬
‪[거친 숨소리가 들린다]‬
‪[박 목사의 의아한 숨소리]‬
‪[코끼리의 거친 숨소리]‬ ‪[박 목사의 놀란 신음]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪[달그락거리는 소리가 난다]‬
‪(동수)‬ ‪누구십니까?‬Who are you?
‪어떻게 오셨나요?‬What brings you here? This is a restricted area.
‪[박 목사의 난처한 숨소리]‬ ‪여긴 출입 금지 구역인데‬This is a restricted area.
‪(박 목사)‬ ‪씁, 어쩌다 보니 이게...‬Well, I somehow ended up here.
‪[박 목사의 난감한 신음]‬
‪[코끼리 울음]‬I'm sorry, but you must leave the premises.
‪(동수)‬ ‪죄송하지만 나가 주셔야 되겠습니다‬I'm sorry, but you must leave the premises.
‪(박 목사)‬ ‪아, 예, 죄송합니다‬Okay, I apologize.
‪저기요‬Wait.
‪(동수)‬ ‪또 담 넘어 나가시나요?‬Will you jump over the fence again?
‪정문으로 나가세요, 문 열어 드릴게‬Exit through the gate. I'll open it for you.
‪(박 목사)‬ ‪네‬Okay.
‪[밖에서 개들이 왈왈 짖는다]‬
‪[서랍을 달그락거린다]‬
‪(금화)‬ ‪헐‬What the...
‪(박 목사)‬ ‪이금화?‬"Lee Geum-hwa"?
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[대문 개폐음]‬
‪[어두운 음악]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[휴대전화를 더듬거리며 찾는다]‬
‪[박 목사의 놀란 신음]‬ ‪[타이어 마찰음]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪(박 목사)‬ ‪어?‬What?
‪[신음]‬
‪[아파하는 신음]‬
‪[차 문이 탁 열린다]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬ ‪이, 이봐요!‬Hey, wait!
‪[신음]‬
‪[신음]‬
‪[박 목사의 다급한 신음]‬
‪[박 목사의 탄식]‬Darn it.
‪[밖에서 개들이 왈왈 짖는다]‬PESTICIDE MEZORAN
‪[어두운 음악]‬PESTICIDE MEZORAN
‪(박 목사)‬ ‪제 얘기 좀 끝까지 들어 보세요!‬Please hear me out.
‪반장님‬Captain Hwang.
‪이거 보통 일 아닙니다‬This is huge. I'm sure there's something.
‪분명히 뭔가가 있어요‬I'm sure there's something. You keep spewing utter nonsense.
‪무슨 말이 되는 소리를 해야지‬You keep spewing utter nonsense. The Kim Cheol-jin case too.
‪김철진 사건도 그렇고‬The Kim Cheol-jin case too. There's a reason behind all of this.
‪전부 이유가 있는 거라고요‬ ‪이게 다...‬There's a reason behind all of this. So what's the reason, then?
‪무슨 이유요, 예?‬So what's the reason, then?
‪[한숨]‬ ‪(황 반장)‬ ‪김철진이는 전과자 출신의 살인범이고‬Kim Cheol-jin was a murderer and an ex-convict, and the other people are just...
‪그 나머지 사람들은 그냥...‬and the other people are just...
‪평범한 사람들이에요‬ ‪그, 더 이상...‬They're just normal people. Stop making such a fuss.
‪[박 목사의 다급한 신음]‬ ‪[차 문이 탁 닫힌다]‬Gosh!
‪아, 그냥 평범한 사람이‬What normal person has an elephant at home?
‪집에서 코끼리를 키웁니까?‬has an elephant at home?
‪(박 목사)‬ ‪그냥 평범한 사람이 좀 따라다녔다고‬ ‪차로 와서 들이받냐고요‬And what normal person drives into your car just because you tailed him?
‪여기 우리 관할 아니니까‬ ‪원주서에 연락하세요‬This isn't our jurisdiction. Contact Wonju Police Station.
‪아니...‬Well... Shouldn't we at least find out the reason? No?
‪아니, 이유는‬ ‪알아야 될 거 아닙니까, 이유는! 예?‬Shouldn't we at least find out the reason? No? Wait, Captain Hwang!
‪(박 목사)‬ ‪아니, 반장님!‬Wait, Captain Hwang!
‪[까마귀 울음]‬
‪[금화의 거친 숨소리]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪(요셉)‬ ‪'등불의 태토에 뿌려진 뱀들을 밟고‬ ‪짐승은 전쟁에서 승리하리라'‬"The beast will trample over the snakes on the fundament of the light and win the war.
‪'꺼지지 않을 등불을 해치는‬ ‪여든하나의 뱀의 숫자는 이러하니'‬The number of the 81 snakes that will harm the inextinguishable light is as follows." The number of the snakes and the light.
‪뱀의 숫자, 등불...‬The number of the snakes and the light.
‪목사님, 경전에 계속 나오는‬ ‪이 등불이라는 게...‬Pastor, this "light" that keeps coming up in this scripture... In Buddhism, light symbolizes Maitreya.
‪(박 목사)‬ ‪불교에서 등불은 미륵을 뜻해‬In Buddhism, light symbolizes Maitreya. Lord Maitreya, the future Buddha.
‪미륵불, 미래 부처‬Lord Maitreya, the future Buddha.
‪기독교에 나오는 구세주 같은 거지‬Like the Messiah in Christianity.
‪사천왕이 미륵을 지킨다‬The Four Heavenly Kings protect the Maitreya from the snakes.
‪뱀으로부터‬from the snakes.
‪그렇다면 뱀은 성경에 나오는‬ ‪사탄 같은 거겠고‬Then the snakes are probably like Satan in the Bible.
‪[밝은 음악이 흘러나온다]‬ ‪(해안 스님)‬ ‪선배, 불교엔 악이 존재하지 않습니다‬Ung-jae, there is no concept of absolute evil in Buddhism. No, that's not true.
‪(박 목사)‬ ‪어허, 그렇지 않아‬No, that's not true. There was Mara Papiya, who seduced the Buddha.
‪부처님을 유혹했던 마왕 파순도 있고‬There was Mara Papiya, who seduced the Buddha. Also, Asura and Mara in other scriptures...
‪다른 경전에 나오는 수라나 마라‬Also, Asura and Mara in other scriptures... -They're all evil-- -No, you got it all wrong.
‪- 그런 것들이 다 악...‬ ‪- (해안 스님) 아니에요‬-They're all evil-- -No, you got it all wrong.
‪그건 다 기독교식 편견이에요‬They're all biases based on Christian beliefs. From Mara Papiya to Asura, if you trace their etymological roots,
‪파순도 수라도 그 어원을 따라가면‬From Mara Papiya to Asura, if you trace their etymological roots, you'll learn they're just expressions of human desires and obsession.
‪전부 인간의 욕망과‬ ‪집착의 표현일 뿐입니다‬you'll learn they're just expressions of human desires and obsession. You can call that "evil" if you wish.
‪[박 목사의 한숨]‬ ‪(해안 스님)‬ ‪굳이 말하자면 그게 악인 거죠‬You can call that "evil" if you wish. Whatever, smarty-pants.
‪잘났다, 잘났어‬Whatever, smarty-pants.
‪(해안 스님)‬ ‪선배, 다시 전화드릴게요‬Ung-jae, I'll call you back later.
‪지금 성탄절 행사 때문에‬ ‪여기 정신이 하나도 없습니다‬It's so hectic here now because of our Christmas event. Why is Christmas such a big deal to you, Buddhist monks?
‪(박 목사)‬ ‪아니, 성탄절인데‬ ‪왜 너희들이 난리인 건데?‬Why is Christmas such a big deal to you, Buddhist monks? We host one of our biggest annual events on Christmas.
‪성탄절도요‬ ‪저희한텐 꽤 큰 연중행사입니다‬We host one of our biggest annual events on Christmas. Every Christmas, the Tibetan Buddhist master,
‪매년 성탄절마다‬ ‪저희 불교 쪽 대표해서‬Every Christmas, the Tibetan Buddhist master, Nechung Tenpa, visits Korea as our representative.
‪티베트 대승‬ ‪네충텐파 스님이 방한을 해요‬Nechung Tenpa, visits Korea as our representative. A Tibetan Buddhist master? Why?
‪티베트 대승이 왜?‬A Tibetan Buddhist master? Why?
‪인사하러 오시는 거죠‬To pay his respects. He congratulates the cardinal at Myeongdong Cathedral.
‪명동 성당에 가서‬ ‪추기경님한테 축하드린다고‬ ‪[스님들이 저마다 말한다]‬He congratulates the cardinal at Myeongdong Cathedral. Before that, he always visits our HQ
‪(해안 스님)‬ ‪그리고‬Before that, he always visits our HQ
‪그 전에 저희 사단 법인에 오셔서‬Before that, he always visits our HQ
‪[경건한 음악]‬ ‪(해안 스님)‬ ‪항상 법회를 하시는데, 아니...‬and holds a service. The thing is... Ung-jae, he's here.
‪어, 선배, 지금 도착하셨대요‬Ung-jae, he's here. All right, I'll call you later.
‪예, 나중에 다시 전화드릴게요‬All right, I'll call you later.
‪[통화 종료음]‬
‪티베트 대승...‬A Tibetan Buddhist master...
‪[목탁 소리가 들린다]‬
‪(네충텐파)‬ ‪[영어]‬ ‪매년 한국 불교에서‬
‪저를 초대해 주셔서 기쁘고...‬
‪(요셉)‬ ‪[한국어]‬ ‪이게 전에 검색했던 거예요, 구 박사‬This is what came up in our search. Dr. Goo, remember?
‪'1985년 불교 최고 예언가'‬"Year 1985, the greatest Buddhist prophet." Then in 1985,
‪(총무 스님)‬ ‪1985년이지요‬ ‪[의미심장한 음악]‬Then in 1985, Kim Je-seok suddenly disbanded Dongbanggyo and disappeared.
‪김제석은 갑자기 동방교를 해체하고‬ ‪종적을 감췄습니다‬Kim Je-seok suddenly disbanded Dongbanggyo and disappeared.
‪그렇지‬That's it.
‪경전을 쓰기 시작한 거야‬ ‪이 네충텐파를 만난 뒤부터‬He must've started writing the scriptures after meeting Nechung Tenpa.
‪[자동차 시동음]‬
‪[통화 연결음]‬Seven, one, seven, four, five, three.
‪(요셉)‬ ‪칠, 하나, 칠, 사, 오, 삼‬Seven, one, seven, four, five, three. -Two, eight, one, seven... -Hey, baldy. Pick up already.
‪- (요셉) 이, 팔, 일, 칠‬ ‪- (박 목사) 빠박아, 전화 좀 받아라‬-Two, eight, one, seven... -Hey, baldy. Pick up already.
‪[함께 웃는다]‬
‪(네충텐파)‬ ‪[영어]‬ ‪바로 그겁니다‬
‪그 경험으로 깨달은 것은‬
‪고통도 결국 변한다는 것입니다‬
‪[한국어]‬ ‪스님께서 이 수행 중에 깨달으신 것은‬What he learned from practicing asceticism is that pain changes as well.
‪고통도 결국 변한다는 것입니다‬is that pain changes as well.
‪[네충텐파가 영어로 말한다]‬
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬ ‪(해안 스님)‬ ‪이것이 있기에 저것이 있고‬That can exist for there is this.
‪[네충텐파가 영어로 말한다]‬ ‪[쥐들이 찍찍거린다]‬That can be born for this was born.
‪이것이 태어남으로 저것이 태어나고‬That can be born for this was born.
‪[그것의 거친 신음]‬ ‪[네충텐파가 영어로 말한다]‬That will be destroyed for this is destroyed.
‪(해안 스님)‬ ‪이것이 멸하므로 저것이 멸한다‬That will be destroyed for this is destroyed.
‪(해안 스님)‬ ‪[티베트어]‬ ‪서울로 출발하겠습니다‬We're off to Seoul now.
‪[영어]‬ ‪네‬
‪(해안 스님)‬ ‪놀라지 마십시오, 제 친구입니다‬
‪급하게 당신을 만나러 왔습니다‬
‪무슨 일입니까?‬
‪실례를 무릅쓰고‬
‪김제석을 알고 싶어서‬ ‪스님을 찾아왔습니다‬
‪김제석...‬Kim Je-seok?
‪[긴장되는 음악]‬
‪(네충텐파)‬ ‪1985년이었습니다‬ ‪스승님을 뵈었을 때가‬
‪스승님?‬
‪그는 미륵입니다‬
‪[한국어]‬ ‪미륵‬Maitreya.
‪(네충텐파)‬ ‪[영어]‬ ‪선으로 악을 이기며‬
‪중생을 자유롭게 해 주실 화신‬
‪미륵불‬
‪분명 보았습니다‬
‪(네충텐파)‬ ‪아름다운 그의 열두 손가락‬ ‪그리고 그의 향기‬
‪한국에 등불이 살아 계신다는 것은‬ ‪아주 복된 일입니다‬
‪- 살아 있다고요?‬ ‪- (박 목사) 그는 죽었습니다‬
‪아니요, 그는 살아 계십니다‬
‪그는 1899년생입니다‬
‪(박 목사)‬ ‪그럴 리가 없습니다‬
‪보통 대승 불교에서 성불은‬
‪선의 극치를 뜻하지요‬
‪하지만 티베트 불교인 이 밀교는‬
‪(네충텐파)‬ ‪일본으로 넘어가‬ ‪여러 가지 변형들이 생겨나는데‬
‪그들에게 있어 성불은‬ ‪육체를 이기는 것입니다‬
‪육체를 이기는 것?‬
‪인간 한계의 마지막‬
‪바로 불사입니다‬
‪영원한 삶‬
‪(박 목사)‬ ‪그렇다면 이 경전에 나오는‬ ‪뱀이란 건 도대체 무엇입니까?‬
‪뱀이라...‬
‪[나한이 진언을 왼다]‬ ‪[금화의 신음]‬
‪(네충텐파)‬ ‪뱀은 그의 천적을 의미할 겁니다‬
‪(박 목사)‬ ‪천적이라면...‬
‪(요셉)‬ ‪[한국어]‬ ‪감사합니다, 감사합니다‬Thank you. Thank you very much. It's going to be okay.
‪(스님)‬ ‪[영어]‬ ‪괜찮을 겁니다‬It's going to be okay.
‪(네충텐파)‬ ‪사바세계의 모든 것들은‬ ‪서로 연결되어 있습니다‬
‪낮은 땅에서 지렁이가 태어나면‬
‪그 위 높은 곳에서‬ ‪그것을 잡는 매가 태어나는 법이죠‬
‪[어두운 음악]‬
‪그래서 그를 위해 예언해 드렸습니다‬
‪예언‬
‪100년 뒤에 그가 태어난‬
‪(네충텐파)‬ ‪바로 그곳에서‬
‪그를 해칠 천적이 태어날 것이라고‬
‪[울음]‬
‪(네충텐파)‬ ‪그것이 피 흘리는 바로 그날‬
‪그가 소멸될 것입니다‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[그것의 거친 숨소리]‬
‪(박 목사)‬ ‪그러면 뱀의 숫자는‬ ‪도대체 무엇입니까?‬
‪(네충텐파)‬ ‪모르겠습니다, 이 숫자들은‬
‪(박 목사)‬ ‪당신이 모른다니요‬
‪다시 한번 잘 보세요‬
‪뱀의 숫자라니...‬
‪(네충텐파)‬ ‪이건 그밖에 모를 겁니다‬
‪(네충텐파)‬ ‪모르겠습니다, 미안합니다‬
‪[요셉의 한숨]‬
‪[캐럴이 울려 퍼진다]‬MERRY CHRISTMAS
‪[땅을 퍽퍽 판다]‬
‪(해안 스님)‬ ‪[한국어]‬ ‪불교엔 악이 존재하지 않습니다‬There is no concept of absolute evil in Buddhism. Pungsa Kim Je-seok...
‪(총무 스님)‬ ‪풍사 김제석은‬Pungsa Kim Je-seok... You'll learn they're just expressions of human desires and obsession.
‪(해안 스님)‬ ‪전부 인간의 욕망과‬ ‪집착의 표현일 뿐입니다‬You'll learn they're just expressions of human desires and obsession. ...is real.
‪(총무 스님)‬ ‪진짜입니다‬...is real.
‪신이 된 사람이지요‬He's become a god.
‪(네충텐파)‬ ‪[영어]‬ ‪100년 뒤에 그가 태어난 바로 그곳에서‬He's become a god.
‪그를 해칠 천적이 태어날 것입니다‬That can exist for there is this. That can be born for this was born.
‪(박 목사)‬ ‪[한국어]‬ ‪이것이 있기에 저것이 있고‬That can exist for there is this. That can be born for this was born.
‪이것이 태어남으로 저것이 태어나고‬That can exist for there is this. That can be born for this was born. That will be destroyed for this is destroyed.
‪이것이 멸하므로 저것이 멸한다‬That will be destroyed for this is destroyed.
‪[거리에서 캐럴이 흘러나온다]‬
‪(요셉)‬ ‪아휴, 성탄절이라고 다들 신났네요‬Everyone seems so excited about Christmas.
‪[박 목사의 헛웃음]‬
‪(박 목사)‬ ‪요셉아‬Yo-sep!
‪크리스마스가 즐거운 날이니?‬Is Christmas a joyous day?
‪[떨리는 숨소리]‬
‪(요셉)‬ ‪당연히 기쁜 날이죠‬ ‪아기 예수가 태어나신 날인데‬It's a happy day, of course. It's the day when Jesus was born.
‪(박 목사)‬ ‪매년 성탄절이면 난 이런 생각을 했어‬I've always thought about this on every Christmas.
‪사실 이날은 너무 슬픈 날이라고‬It's actually a very sad day.
‪무슨 말씀이세요?‬What do you mean?
‪아기 예수가 태어나기 위해‬ ‪베들레헴의 수많은 아이들이 죽었거든‬So many babies in Bethlehem lost their lives for Jesus to be born
‪유대인의 왕이 태어난다라는‬ ‪동방 박사의 예언을 듣고‬because Herod heard from the Magi that the king of the Jews had been born. "When Herod realized that he had been outwitted by the Magi,
‪헤롯왕이 심히 노하여 사람들을 보내‬"When Herod realized that he had been outwitted by the Magi, he was furious, and he gave orders to kill all the boys
‪베들레헴과 그 모든 지역의‬ ‪사내아이들을‬he was furious, and he gave orders to kill all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under..."
‪그때 기준으로 두 살부터‬ ‪그 밑으로 전부 죽이니...‬in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under..."
‪마태복음 2장 16절‬The Gospel of Matthew, 2:16.
‪[거리에서 캐럴이 흘러나온다]‬
‪[자동차들 경적]‬
‪(나한)‬ ‪옴 제세제야 도미니‬
‪도제 삿다야 훔 바탁‬ ‪[어두운 음악]‬
‪옴 바아라 아니바라 닙다야 사바하‬Mister.
‪- (금화) 아저씨‬ ‪- (나한) 옴 아라나야‬Mister. The thing is...
‪근데 있잖아요‬The thing is...
‪(나한)‬ ‪뱀들의 눈은 아름답고‬ ‪혀는 달콤할 것이니‬"Those snakes will have beautiful eyes and sweet tongues." -I don't care about dying, -"Do not listen to their words."
‪- 저 죽는 건 상관없는데요‬ ‪- (나한) 뱀의 말을 듣지 마라‬-I don't care about dying, -"Do not listen to their words."
‪이유는 알면 안 돼요?‬but can I at least know the reason?
‪(금화)‬ ‪제가 왜 죽어야 되는지‬Why do I have to die?
‪(박 목사)‬ ‪서쪽의 제천, 동쪽의 태백‬ ‪북쪽의 정선‬Jecheon in the west, Taebaek in the east, Jeongseon in the north, and Danyang in the south.
‪그리고 남쪽의 단양‬and Danyang in the south.
‪기준이 있었던 거야, 기준이‬ ‪[자동차 경적]‬There was a center point.
‪김제석의 고향‬Kim Je-seok's hometown.
‪(요셉)‬ ‪영월‬Yeongwol. In the same spot, the snake that will harm the light is born 100 years later.
‪(박 목사)‬ ‪같은 곳에서 100년 뒤‬ ‪등불을 해칠 뱀이 태어난다‬In the same spot, the snake that will harm the light is born 100 years later.
‪1899년 김제석이 영월에서 태어났지?‬Kim Je-seok was born in Yeongwol in 1899, right?
‪(박 목사)‬ ‪그리고 100년 뒤‬And 100 years after that... Year 1999.
‪1999년‬Year 1999.
‪"강원도 영월군 영월읍‬ ‪주민등록번호 990104-2328112"‬
‪같은 곳 영월에서 자신을 해칠‬ ‪무언가가 태어난다고 믿은 거야‬He believed that something born in Yeongwol would end up harming him.
‪(박 목사)‬ ‪그리고‬And...
‪뱀이 첫 피를 흘리는 날‬"The day the snake sheds its first blood.
‪소녀의 몸에 움튼 뱀‬The snake nestling in the girl's body."
‪(박 목사)‬ ‪1999년 영월에서 태어난‬Those who were born in Yeongwol in 1999. RESIDENT REGISTRATION NUMBER
‪여자아이들‬RESIDENT REGISTRATION NUMBER Girls.
‪당신은 악으로 태어났습니다‬You were born evil.
‪(나한)‬ ‪그리고 죽음은 끝이 아니고‬ ‪새로운 시작이지요‬And death is not the end. It's a new beginning.
‪양지바른 곳에서‬Rest in this sunny spot.
‪다음 생엔 부처로 태어나시길‬ ‪간절히 기도하겠습니다‬I'll pray with all my heart that you'll be born as Buddha in your next life.
‪[금화의 거친 신음]‬
‪(황 반장)‬ ‪뭔 소립니까, 또?‬What now?
‪(박 목사)‬ ‪반장님, 자료를‬ ‪한 번만 찾아봐 주시라고요‬Captain Hwang, please trust me and look up the records.
‪(박 목사)‬ ‪김철진이 살해한‬ ‪피해자 생년이 99년이고‬Wasn't the girl Kim Cheol-jin killed born in Yeongwol in 1999?
‪영월 출생 아닙니까?‬Wasn't the girl Kim Cheol-jin killed born in Yeongwol in 1999? Dude, seriously. Enough is enough--
‪아, 이 양반아, 이제 제발 그만 좀...‬Dude, seriously. Enough is enough-- Look up the records, please!
‪(박 목사)‬ ‪아, 제발 좀 찾아보라고요!‬Look up the records, please!
‪[박 목사의 한숨]‬
‪[어두운 음악]‬
‪(박 목사)‬ ‪같은 소년원 출신 전상범은‬Jeon Sang-beom, from the same juvie,
‪(박 목사)‬ ‪99년 영월 산후조리원 화재 사건‬was the culprit behind the arson case in Yeongwol in 1999.
‪또 캐나다에서‬ ‪강도 살인 한 뒤 자살한 채태근‬Chae Tae-geun, the robbery and murder convict, killed himself in Canada.
‪(박 목사)‬ ‪이들이 살해한 대부분의 피해자들이‬Most of the victims killed by these guys were girls who were born in Yeongwol in 1999.
‪99년 영월 출생 여자아이들이라고요‬were girls who were born in Yeongwol in 1999.
‪그렇게 10년 넘게 조금씩‬ ‪죽여 간 거라고요, 마치 사고처럼‬For over a decade, they've been killing girls and staging them as accidents.
‪태어날 때부터‬For some, right after birth.
‪심지어 이민 간 사람까지 쫓아가서요‬They even chased those who had moved to another country.
‪(금화)‬ ‪[떨리는 목소리로]‬ ‪잠깐만요‬Hold on.
‪그럼 부탁이 하나 있어요‬Then I have a favor to ask of you.
‪저희 집에 정말 귀신이 살아요‬There really is a demon that lives at my place.
‪쌍둥이 언니인데요‬She's my twin sister.
‪저랑 같이 태어났으니까‬She was born with me,
‪(금화)‬ ‪언니도 악이네요?‬so she's evil too, right?
‪언니도 죽여 주세요‬Kill her as well.
‪다시 태어나게‬So she can be born again.
‪다음엔 사람으로 태어나게‬For her to be born as a human being in her next life.
‪[긴장감이 고조되는 음악]‬
‪[그것의 거친 숨소리]‬
‪조 형사‬Detective Jo.
‪(황 반장)‬ ‪지금 99년생이면 몇 학년이지?‬Kids who were born in 1999. What grade are they in this year?
‪보자, 우리 조카가 지금 중1이니까‬Let's see. My niece is in seventh grade now, so... They're in ninth grade this year.
‪중학교 3학년, 예‬They're in ninth grade this year.
‪지금 영월에‬Find out how many female ninth graders reside in Yeongwol at the moment.
‪여자 중학교 3학년이‬ ‪전부 몇 명인지 좀 알아봐‬how many female ninth graders reside in Yeongwol at the moment.
‪전부 81줄이에요, 숫자가‬About the numbers, there are 81 rows in total.
‪(요셉)‬ ‪보세요‬Look.
‪99, 2‬Ninety nine, two.
‪목사님, 이거‬Pastor, these are
‪주민등록번호였어요‬resident registration numbers.
‪아, 이게 처음 봤을 때부터‬ ‪주민번호 같았는데‬I thought they looked like resident registration numbers,
‪왜 이게 열 자리밖에 없을까‬ ‪생각했어요‬but I wondered why there were only ten digits.
‪맨 앞 출생년, 뒤 첫 자리 여성형‬The birth year and the seventh digit, which indicates the sex.
‪이건 정해진 거니까 이걸 빼면‬Those are set, so get rid of them and...
‪열 개‬Ten.
‪[요셉의 한숨]‬
‪그래서 경전이 2000년에 완성된 거야‬That's why the scriptures were completed in 2000.
‪모든 아이들의‬ ‪주민번호를 다 확인한 뒤‬After checking all girls' resident registration numbers.
‪(박 목사)‬ ‪영월에서 태어난 99년생의 여자아이들‬All girls who were born in Yeongwol in 1999. There are 81 in total.
‪81명‬There are 81 in total.
‪81마군‬Hence, the "81 evil enemies."
‪여중이 총 3개‬There are three all girls' middle schools.
‪(조 형사)‬ ‪이 중에서 중3을 다 더하면‬If I add up all girls in ninth grade...
‪38명요‬There are 38.
‪씁, 이거밖에 안 되나?‬Oh, that's it?
‪(황 반장)‬ ‪중2는?‬Then what about eighth graders? Eighth graders...
‪(조 형사)‬ ‪중2는 다 해서 87명요‬Eighth graders... There are 87 in total.
‪(황 반장)‬ ‪1학년은?‬What about seventh graders?
‪(조 형사)‬ ‪79명, 어...‬There are 79.
‪[주전자 물이 팔팔 끓는다]‬MISSING JANG HUI-SEON, BORN IN 1999
‪[차분한 음악]‬
‪(박 목사)‬ ‪여호와여‬Lord.
‪우리의 하나님이여‬Our God.
‪우리의 원수에게서 우리를 건지시고‬Deliver us from our enemies and defend us from them that rise up against us.
‪일어나 치려는 자에게서‬ ‪우리를 높이 드소서‬and defend us from them that rise up against us.
‪(박 목사)‬ ‪악을 행하려는 자에게서‬ ‪우리를 건지시고‬Deliver us from the workers of iniquity
‪피 흘리기를 즐기는 자에게서‬ ‪우리를 구원하소서‬and save us from bloody men.
‪그들이 우리의 생명을 해하려‬ ‪엎드려 기다리고‬They lie and wait for our souls.
‪강한 자들이 모여 우리를 치려 하오니‬The mighty are gathered against us.
‪여호와여‬Oh, Lord.
‪이는 우리의 잘못으로‬ ‪말미암음이 아니요‬This is neither for our transgression nor for our sin.
‪(박 목사)‬ ‪우리의 죄로 말미암음도 아니로소이다‬nor for our sin. KIM BO-MI, AGE 3, BORN IN 1999
‪우리가 허물이 없으나‬They run and prepare themselves
‪그들이 달려와 스스로 준비하오니‬without our fault.
‪주여‬Lord.
‪우리를 도우시기 위해‬Awake to help us
‪깨어 살펴 주소서‬and behold.
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬ ‪(박 목사)‬ ‪주의 얼굴을 우리에게서 숨기지 마시고‬Do not hide your face from us. Do not turn your servants away in anger.
‪주의 종을 노하여 버리지 마시고‬ ‪[개들이 깽깽거린다]‬Do not turn your servants away in anger.
‪주는 우리의 도움이 되셨나이다‬You have been our helper.
‪[까마귀 울음]‬You have been our helper. God, our savior.
‪우리의 구원의 하나님이시여‬God, our savior.
‪우리를 버리지 마시고‬Do not reject us
‪떠나지 마소서‬or forsake us.
‪[개들이 왈왈 짖는다]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[놀란 신음]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[까마귀 울음]‬
‪[어두운 음악]‬ ‪[나한의 떨리는 숨소리]‬
‪[뱀이 쉭쉭거린다]‬
‪(그것)‬ ‪왜 이제야 온 것이냐, 아이야‬Son, what took you so long?
‪너무 오래 걸렸구나‬It took way too long.
‪누구야, 너‬Who are you?
‪(그것)‬ ‪나는 울고 있는 자니라‬I am the wailing one.
‪난 너를 기다리고 있었다‬ ‪[나한의 가쁜 숨소리]‬I have been waiting for you.
‪서둘러라‬Hurry.
‪너무 많은 피를 흘리었다‬Too much blood has been shed.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[놀란 신음]‬
‪[뱀이 쉭쉭거린다]‬
‪(그것)‬ ‪보이느냐‬Do you see it?
‪느끼지 못하느냐‬Can't you feel it?
‪내가 너의 젖이라‬I am your sustenance.
‪마음을 열어라‬Open your heart.
‪내가 너를 취하리라‬I shall choose you.
‪[떨리는 숨을 내뱉는다]‬
‪[숨을 들이켠다]‬
‪[그것이 흥얼거린다]‬
‪♪ 자장자장 우리 아가 ♪‬Hushaby, my baby
‪(그것)‬ ‪♪ 엄마 품에 자장자장 ♪‬ ‪[슬픈 음악]‬Fall asleep in Mama's arms
‪- (그것) ♪ 추운 겨울 눈보라야 ♪‬ ‪- (나한 모) ♪ 추운 겨울 눈보라야 ♪‬-The cold winter storm -The cold winter storm
‪(그것과 나한 모)‬ ‪♪ 우리 집에 오지 마라 ♪‬-Stay far away from our house -Stay far away from our house
‪♪ 어두운 밤아, 물러가라 ♪‬-Dark nights, go away -Dark nights, go away
‪♪ 우리 집에 오지 마라 ♪‬-Stay far away from our house -Stay far away from our house
‪(나한 모)‬ ‪♪ 자장자장 ♪‬ ‪[나한이 울먹인다]‬-Hushaby, my baby -Stop.
‪(나한)‬ ‪그만해‬-Hushaby, my baby -Stop.
‪(나한 모)‬ ‪♪ 우리 아가 ♪‬-Hushaby, my baby -Stop.
‪♪ 엄마 품에 자장자장 ♪‬Fall asleep in Mama's arms
‪그만해!‬Stop!
‪[어두운 음악]‬ ‪[나한이 흐느낀다]‬
‪도대체 뭡니까, 당신‬Who the hell are you?
‪나는 너희들이 피 흘릴 때‬I am the one who cries with you
‪같이 울고 있는 자다‬when you shed blood.
‪원하는 게 뭡니까‬What do you want from me?
‪[코끼리의 거친 숨소리]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[신호등 알림음]‬
‪(요셉)‬ ‪목사님‬Pastor.
‪전부 몇 명이나 죽었을까요?‬In total, how many girls do you think they've killed?
‪(박 목사)‬ ‪앞에 봐, 정나한이다‬Look up. It's Jeong Na-han.
‪[타이어 마찰음]‬
‪[박 목사의 거친 숨소리]‬
‪너 이금화 어떻게 했어?‬What did you do to Lee Geum-hwa?
‪말해, 정나한!‬ ‪[나한의 거친 숨소리]‬Answer me, Jeong Na-han!
‪너희 전부 김제석한테 속은 거야‬Kim Je-seok fooled all of you. Do you even realize what you're doing?
‪무슨 짓을 하고 있는 건지 알아?‬Do you even realize what you're doing?
‪죄 없는 아이들을‬ ‪몇 명이나 죽인 거야!‬How many innocent kids have you killed?
‪[긴장되는 음악]‬
‪[요셉의 당황한 신음]‬
‪(나한)‬ ‪저에게 원하는 게 뭡니까‬What do you want from me?
‪네가 아비라 부르는 자의‬ ‪표식을 확인해라‬Check the mark on the man whom you call Father.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[놀란 숨소리]‬ ‪(그것)‬ ‪그자가 곧 뱀이니라‬He is the snake.
‪그자를 죽여라‬Kill him.
‪[놀란 숨소리]‬
‪아니요‬No.
‪아버지는 등불이십니다‬Father is the light.
‪아버지는 등불이십니다‬Father is the light.
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪(나한)‬ ‪아버지‬ ‪[심전도계 비프음]‬Father.
‪무슨 말씀 좀 해 주세요, 아버지‬Say something, Father.
‪예?‬Please?
‪제 말 들리세요?‬Can you hear me?
‪예전처럼 무슨 말씀 좀‬ ‪해 주시라고요, 제발!‬Say something like you used to. Please!
‪[나한의 거친 숨소리]‬
‪죄송해요, 아버지‬I'm sorry, Father.
‪[문이 달칵 여닫힌다]‬What brings you here at this hour?
‪(동수)‬ ‪뭔 일이에요, 이 시간에?‬What brings you here at this hour?
‪병균 옮습니다‬You might make him sicker.
‪그 아이의 집에‬At that girl's house,
‪출생 신고를 안 한‬ ‪쌍둥이 언니가 하나 있어‬there was her twin sister whose birth was never registered.
‪[모니터 조작음]‬It seemed as if she had been waiting for me.
‪(나한)‬ ‪마치 나를 기다리고 있었던 거 같았어‬ ‪[동수의 한숨]‬It seemed as if she had been waiting for me.
‪(동수)‬ ‪그래서요, 그냥 왔습니까?‬So? Did you just leave?
‪[어두운 음악]‬ ‪보라고 하더라‬She told me to go have a look.
‪표식을 확인하라고‬She said I should check the mark.
‪무슨 표식요?‬What mark?
‪(나한)‬ ‪여섯 개의 손가락‬Six fingers.
‪[나한의 거친 숨소리]‬
‪(동수)‬ ‪광목 님‬Gwangmok.
‪그게 바로 뱀의 혀입니다‬That's what the snake's tongue does. The tongue has fooled you.
‪그 혀에 속으신 거라고요‬The tongue has fooled you.
‪갑시다, 보여 줄 게 있어요‬Come with me. There's something I'd like to show you.
‪[문이 철컥 열린다]‬ ‪[코끼리의 거친 숨소리]‬
‪(동수)‬ ‪고대 인도에서는 승려들이‬ ‪왕에게 코끼리를 선물했다고 합니다‬I heard monks used to give elephants to kings as gifts in ancient India.
‪[동수가 총을 철컥 장전한다]‬
‪저 코끼리 눈을 한번 봐 봐요‬Look at that elephant's eyes.
‪어떤가요?‬What do you feel?
‪그냥‬They just...
‪추워 보여‬look cold.
‪[코끼리의 거친 숨소리]‬
‪코끼리 눈이 무섭게 느껴지면‬Fearing elephants' eyes is a sign
‪마음이 악한 거라고‬that you have an evil heart.
‪인도의 승려들이 매일 들여다보라고‬Monks in India gifted the kings with these creatures
‪왕에게 선물했다고 합니다‬so that the kings could look into their eyes every day.
‪[동수의 헛웃음]‬
‪배송비까지 9천만 원 들었는데‬The whole thing, including shipping, cost us 90 million won.
‪[총성]‬ ‪[코끼리의 신음]‬
‪[총성]‬ ‪[나한의 신음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[나한의 거친 숨소리]‬
‪[나한의 거친 신음]‬
‪천천히 구원을 기다리십시오‬Take your time and wait for your salvation.
‪왜...‬Why...
‪(동수)‬ ‪왜 넌 코끼리가 무섭지 않을까‬Why aren't you afraid of elephants?
‪[울먹인다]‬
‪[심전도계 비프음]‬
‪[박 목사의 한숨]‬
‪(박 목사)‬ ‪김제석‬Kim Je-seok.
‪네가 정말 신이 된 사람이냐?‬Are you really the man who became a god?
‪진짜라면서‬I heard you're real.
‪신이라면서‬I heard you're a god.
‪이러고 있으면 안 되는 거잖아‬Then you shouldn't be bedridden like this.
‪[졸졸 흐르는 소리가 난다]‬
‪"소변 통"‬
‪[한숨]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[문이 달칵 닫힌다]‬
‪[제석의 힘겨운 숨소리]‬
‪(동수)‬ ‪이제 찾았습니다‬Finally, we found it.
‪(명희)‬ ‪가지 마세요‬Don't go.
‪위험합니다‬It's dangerous.
‪(동수)‬ ‪우리 명희‬My dear Myeong-hui.
‪많이 늙었네‬You've aged a lot.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[금화의 힘주는 숨소리]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪(요셉)‬ ‪♪ 천지에 울리는 나팔 소리 ♪‬ ‪[자동차 시동음]‬The sound of the horn Echoes all over the world Jesus' glories
‪♪ 예수 영광 중에 ♪‬Jesus' glories
‪[힘주는 신음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪♪ 나팔 불 때‬ ‪주의 이름 부를 때 ♪‬When I blow the horn, when I call Jesus
‪[밖에서 개들이 왈왈 짖는다]‬
‪(요셉)‬ ‪♪ 주님 목소리 들리네 ♪‬I hear his voice
‪군대나 가야지, 이씨‬I should just enlist in the army.
‪[놀란 신음]‬ ‪[타이어 마찰음]‬
‪[가쁜 숨을 내쉬며]‬ ‪고요셉!‬Yo-sep!
‪[긴장감이 고조되는 음악]‬
‪[나한의 힘겨운 숨소리]‬
‪(박 목사)‬ ‪네가 가장 고통스러운 건‬What pains you the most now
‪너희들이 아비라 부르던 그것이‬is the fact that the man whom you guys used to call Father
‪그냥 고깃덩어리였다라는 거야‬was nothing but a lifeless meat.
‪그냥 불쌍하게 태어난‬They were just
‪죄 없는 아이들만 있었던 것뿐이야‬innocent kids born with pitiful fates.
‪뱀 같은 건 처음부터 없었어‬There were no "snakes" to begin with.
‪(나한)‬ ‪아니요‬You're wrong.
‪그를 만났습니다‬I met one.
‪그가 그를 죽이라고 했습니다‬It told me to kill him.
‪[금화의 힘겨운 숨소리]‬
‪[금화의 놀란 숨소리]‬
‪[다가오는 자동차 엔진음]‬
‪[쿵 부딪는 소리가 난다]‬
‪(박 목사)‬ ‪아이고, 죄송합니다‬ ‪[차 문이 탁 열린다]‬Oh, boy. I'm so sorry.
‪아, 이게 웬일이야, 이게, 도대체‬ ‪[차 문이 탁 닫힌다]‬Jeez, what the heck. I can't believe this happened. Gosh, the road is so slippery.
‪아, 진짜 길이 너무 미끄러워 가지고‬Gosh, the road is so slippery.
‪아, 괜찮으세요? 다친 덴 없으시고?‬Are you all right? Are you hurt?
‪아...‬God.
‪아이, 죄송합니다‬I'm sorry.
‪또 뵙네요‬We meet again.
‪누구십니까, 당신‬Who are you, really?
‪제가‬I'm...
‪가짜 잡는 박 목사입니다‬Pastor Park, the crook buster.
‪[박 목사가 명함을 쓱 꺼낸다]‬
‪[거친 숨소리]‬ ‪[어두운 음악]‬But I guess
‪근데 오늘은‬But I guess
‪잘못 찾은 것 같네요‬I got the wrong person today.
‪괜찮으니까 그냥 가세요‬No worries. You can just go.
‪[박 목사의 웃음]‬
‪아, 그냥 가시면 어떡해요‬ ‪보험 처리 하셔야죠‬You can't leave like this. Call your insurance company.
‪이보세요!‬Hey!
‪어이, 김풍사 김제석!‬ ‪[긴장되는 음악]‬Hey, Pungsa Kim Je-seok!
‪(총무 스님)‬ ‪그를 직접 본 사람은 거의 없습니다‬Only few people got to meet him in person.
‪측근의 제자만‬ ‪그를 만날 수 있었다고 합니다‬I heard only his closest disciples were allowed to meet with him.
‪하, 맞네‬Jeez, it was true.
‪(박 목사)‬ ‪꺼지지 않는‬The inextinguishable... Master...
‪(제석)‬ ‪[힘겨운 목소리로]‬ ‪스승님...‬Master...
‪늙지 않는 등불이라...‬Light that doesn't age.
‪(제석)‬ ‪죽여 주세요‬Please kill me.
‪[제석의 힘겨운 숨소리]‬
‪[제석의 힘겨운 신음]‬ ‪니도 고생 많았다잉‬Thanks for all your hard work.
‪정말 고생 많았다잉‬Really, thanks for everything.
‪[심전도계 경고음]‬
‪"공기 누출"‬
‪"지옥에서 성불로"‬
‪[음산한 효과음]‬
‪(네충텐파)‬ ‪[영어]‬ ‪제 예언을 듣는 순간‬
‪그의 눈빛이 변하는 걸 보았습니다‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[한국어]‬ ‪용이 뱀 됐네‬The dragon turned into a snake.
‪피 냄새가 나네요‬I'm getting a whiff of blood.
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪(나한)‬ ‪당신 뭐야‬Who are you?
‪얘기해, 뭐냐고‬Answer me. Who are you? Do not talk or move.
‪(동수)‬ ‪말하지도 말고 움직이지도 마라‬Do not talk or move.
‪네 내장과 폐도 거의 다 끝났다‬Your intestines and lungs are almost done for.
‪[신음]‬
‪너희들이 아버지라 부르던 그도‬The man you boys called Father all your lives
‪내게 평생을 바친 제자였다‬was also my disciple who devoted his entire life to me.
‪나를 속였어‬You deceived me.
‪(동수)‬ ‪난‬I am...
‪등불이다‬the light.
‪너희는 나를 지키는 별들이고‬You are the stars that protect me.
‪너희가 한 일을 슬퍼하지 마라‬Do not be sad about what you boys did.
‪군인에게 살생은 애국이라‬To soldiers, killing is a patriotic act. -Shut your mouth! -Shush.
‪- 입 닥쳐‬ ‪- (동수) 쉿...‬-Shut your mouth! -Shush.
‪시간은 인간들을 허둥거리며 살다가‬ ‪죽게 만들지‬Time makes humans rush through their lives and die.
‪하지만 난‬However,
‪시간을 이겼다‬I won the race against time.
‪(동수)‬ ‪꺼지지 않는‬I am...
‪- (동수) 불이다‬ ‪- 웃기지 마‬-the inextinguishable light. -Shut the hell up. There are
‪(동수)‬ ‪난 앞으로‬ ‪[나한의 거친 숨소리]‬There are
‪세상을 위해서 할 것들이 많다‬many things that I must do for this world from now on. I must live.
‪난 살아야 한다‬I must live.
‪기회를 주는 것이다‬I am giving you a chance.
‪짐승아‬Beast.
‪나를 섬겨라‬Serve me.
‪[타이어 마찰음]‬ ‪[동수의 신음]‬
‪(나한)‬ ‪아니, 넌 그냥 살고 싶은 포식자야‬No, you are just a predator who is desperate to live.
‪[힘겨운 신음]‬
‪그러지 말지‬You shouldn't have done that.
‪- (나한) 그 애들은 죄가 없잖아‬ ‪- 넌 이해 못 하지‬-Those kids did nothing wrong. -You don't understand.
‪(나한)‬ ‪[흐느끼며]‬ ‪밤마다 애들이 울어‬Those girls cry every night.
‪당신이 그 울음소리를‬ ‪들어 본 적 있어?‬Have you even heard their cries? You can't understand.
‪(동수)‬ ‪[힘겨운 목소리로]‬ ‪넌 이해 못 해‬You can't understand.
‪네 목이 백 개라도 부족하다‬Slitting your throat a hundred times won't be enough.
‪[힘주는 신음]‬
‪(그것)‬ ‪슬픈 눈이‬The sad eyes
‪뱀의 목을 비틀 것이고‬will twist the snake's neck.
‪네 목이 백 개라도 부족하다!‬Slitting your throat a hundred times won't be enough!
‪[나한이 흐느낀다]‬ ‪[동수의 힘겨운 신음]‬
‪[쾅 부딪친다]‬
‪모든 것은 뒤집혀‬Everything will be turned upside down.
‪땅은 하늘이 되고‬The earth will become the sky,
‪(그것)‬ ‪하늘은 땅이 될 것이니‬and the sky will become the earth.
‪[동수의 거친 숨소리]‬
‪[탁 붙잡는 소리가 난다]‬
‪지혜자여‬The wise one.
‪뱀의 발을 잡으라‬Grab the snake's foot.
‪[차분한 음악]‬
‪[나한의 신음]‬
‪난 너에게‬I cannot
‪여기서 죽을 수 있지 않다‬die by your hand here.
‪[나한의 아파하는 신음]‬
‪[나한의 거친 신음]‬
‪[나한의 다급한 신음]‬
‪[나한의 떨리는 숨소리]‬ ‪[그것의 힘겨운 숨소리]‬
‪[나한의 가쁜 숨소리]‬
‪(네충텐파)‬ ‪[영어]‬ ‪그것이 너를 죽일 것이다‬
‪[한국어]‬ ‪뱀은 불타고‬The snake will burn up in flames.
‪[비명]‬
‪[동수의 비명]‬
‪[동수의 비명]‬
‪[차분한 음악]‬
‪- 결국‬ ‪- (나한) 결국‬-And finally, -And finally,
‪- 법은 이루어질 것이다‬ ‪- (그것) 법은 이루어질 것이다‬-dharma will be achieved. -dharma will be achieved.
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[문이 철컥 열린다]‬
‪[금화의 거친 숨소리]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[옅은 신음]‬
‪[금화의 거친 숨소리]‬
‪[차분한 음악]‬
‪[동수의 힘겨운 신음]‬
‪[탁 붙잡는 소리가 난다]‬ ‪[놀란 숨소리]‬
‪[금화의 슬픈 숨소리]‬
‪[흐느낀다]‬
‪(요셉)‬ ‪네, 여기, 예, 맞아요, 터널 지나서‬Yes, it's... That's right. Right after the tunnel.
‪[요셉이 계속 통화한다]‬Yes.
‪[나한의 힘겨운 숨소리]‬Yes.
‪[힘겨운 신음]‬
‪(요셉)‬ ‪네, 알겠습니다, 빨리 좀 와 주세요‬Yes, okay. Please hurry.
‪네, 네‬Yes.
‪네, 네, 네‬Okay, got it.
‪[나한이 웅얼거린다]‬I...
‪[나한의 떨리는 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪[불꽃놀이 소리가 들린다]‬
‪[사이렌이 울린다]‬Forensics should...
‪[조 형사가 통화한다]‬Forensics should...
‪이금화 쪽에서 연락 왔는데‬ ‪애는 무사하다 그러네요‬We heard from Lee Geum-hwa. She's fine.
‪(황 반장)‬ ‪어‬-Okay. -But apparently,
‪(조 형사)‬ ‪근데 그 집에 뭐, 출생 신고도 안 한‬ ‪쌍둥이가 하나 있었다는데‬-Okay. -But apparently, she had a twin sister whose birth was never registered.
‪걔가 죽었답니다‬That girl died. Gosh.
‪(황 반장)‬ ‪참, 쯧...‬Gosh.
‪[사이렌이 울린다]‬
‪(요셉)‬ ‪목사님‬Pastor.
‪(박 목사)‬ ‪응?‬Yes?
‪마지막에 뭐라고 하던가요?‬What did he say in his final moments?
‪(박 목사)‬ ‪누가?‬Who?
‪정나한요‬Jeong Na-han.
‪뭐라 하는 거 같던데‬It looked like he was saying something.
‪뭐...‬Well...
‪춥다고 그러더라‬He said he was cold.
‪(박 목사)‬ ‪어디 계시나이까‬Where are you?
‪우리를 잊으셨나이까‬Have you forgotten about us?
‪어찌하여 당신의 얼굴을 가리시고‬ ‪그렇게 울고만 계시나이까‬Why do you keep shedding tears with your face covered?
‪깨어나소서‬Wake up.
‪저희의 울음과 탄식을 들어주소서‬Listen to our cries and sighs.
‪일어나소서‬Get up.
‪당신의 인자함으로‬ ‪우리를 악으로부터 구하시고‬Save us from evil with your mercy and listen to our prayers.
‪저희의 기도를 들어주소서‬and listen to our prayers.

No comments: