Search This Blog



  사이렌: 불의 섬 4

Siren: Survive the Island 4

[KOR-ENG DUAL SUB]



[마스터] 오늘의 아레나전‬Today's Arena Battle is
‪'꺼진 불도 다시 보자'입니다‬Make Sure the Fire is Out.
‪- [참가자들의 힘주는 소리]‬ ‪- 각 팀은 주어진 장비를 활용해‬Each team will utilize the tools given to them
‪통나무 장작 30개를 패야 합니다‬and chop 30 pieces of firewood.
‪[운동 팀원] 아, 나이스‬ ‪좋아, 좋아, 좋아‬TEAM ATHLETE
‪[군인 팀의 환호]‬Let's go! TEAM SOLDIER
‪[군인 팀원1] 멋있다!‬Looking good!
‪- [군인 팀원2] 강은미!‬ ‪- [은미] 파이팅‬-All right! -Let's go!
‪[힘주는 소리]‬
‪아, 강은미 너 너무 멋있어!‬Kang Eun-mi, you're amazing!
‪- [나은] 섹시하다!‬ ‪- [봄은] 어떡해‬You're so sexy!
‪- [현선] 아, 뭐야‬ ‪- [나은] 섹시하다!‬You're so sexy! -Seriously! -You're sexy!
‪- 솔저!‬ ‪- [군인 팀] 파이팅!‬Team Soldier! -Let's go! -Let's go!
‪[비장한 음악]‬-Let's go! -Let's go! -All right! -Keep it up.
‪[현선] 라스트 원, 고!‬
‪라스트 원!‬TEAM SOLDIER 1 LOG REMAINING
‪라스트 원, 고!‬
‪제가 가겠습니다!‬Here I go!
‪[은미] 제가 가겠습니다!‬Here I go!
‪갑니다!‬Here I go! Here it comes! Here it comes!
‪[은미의 기합]‬
‪- [현선의 아쉬운 탄성]‬ ‪- [나은의 웃음]‬But I had my gloves on, Eun-mi!
‪[봄은] 가자!‬Well done!
‪[현선] 나이스, 이야‬-Nice. -I left you half a log. Only half?
‪[봄은] 아! 멋있어!‬Give her a wipe! Good job.
‪[나은] 아, 반 개‬Half a log.
‪[군인 팀원3] 반 개‬ ‪반 개 가자, 반 개 가자!‬-Half a log! -Only half. Let's do it!
‪- 벗어야지! 벗어야지!‬ ‪- [군인 팀원1] 벗어야지!‬Take it off! -Take it off. -Take it off!
‪아, 나이스야! 잘한다!‬Nice. Work it!
‪[군인 팀원1의 탄성]‬Done.
‪- [나은] 끝! 끝, 끝, 끝!‬ ‪- [현선] 이야, 그렇지!‬Done. -Good. -Okay!
‪[마스터] 군인 팀‬ ‪장작 패기 완료했습니다‬Team Soldier has completed the wood chopping.
‪2단계를 시작하겠습니다‬Team Soldier has completed the wood chopping. Stage Two will now begin.
‪2단계, 불 피우기입니다‬Stage Two. Light a Fire.
‪[흥미로운 음악]‬Stage Two. Light a Fire.
‪[마스터] 팀의 파이어 피트에‬ ‪최대한 큰불을 피우십시오‬In your fire pit, create the biggest fire you can.
‪단, 군인 팀이 불 피우기를‬ ‪시작함과 동시에‬The clock will start for all teams
‪모든 팀에 제한 시간이 적용됩니다‬as soon as Team Soldier begins Stage Two.
‪[참가자의 웃음]‬as soon as Team Soldier begins Stage Two.
‪제한 시간 60분‬Your 60 minutes…
‪시작‬start now.
‪[은미] 여기 도끼로 패‬Chop these with the hatchet.
‪작은 걸로 해, 빨리 작은 거 모아‬Gather the smaller pieces.
‪이거 모아‬ ‪현선아, 이거 모아, 이거‬Grab these. Hyun-seon, grab these.
‪[은미] 얘들아‬Guys, block their view.
‪[나은] 네‬Don't let them see how we're doing it.
‪- [긴장되는 음악]‬ ‪- [현아] 마지막, 민선아!‬It's our last one, Min-seon.
‪- [현지] 언니‬ ‪- [현아] 와‬You're the only one -who chopped all 30. -Right.
‪[정민선] 네‬-who chopped all 30. -Right.
‪- [정민선의 힘주는 소리]‬ ‪- [참가자들의 응원 소리]‬-Yes! -All right!
‪[마스터] 소방 팀, 운동 팀‬Team Firefighter and Team Athlete have completed the wood chopping.
‪장작 패기 완료했습니다‬Team Firefighter and Team Athlete have completed the wood chopping. Fire starter kits will be handed out.
‪불 키트 지급하겠습니다‬Fire starter kits will be handed out.
‪[지혜, 정민선] 가자‬-Let's go. -Let's go.
‪[현지] 가자!‬Let's do this!
‪[정민선의 힘주는 소리]‬
‪[탁탁 치는 소리]‬TEAM ATHLETE
‪이렇게 쪼그마한 게‬These small pieces.
‪[성연] 여기 어디다가…‬Where can we…
‪[힘주는 숨소리]‬
‪[비장한 음악]‬
‪[슬기] 라스트!‬Last one.
‪'할 수 있을 때까지 하자'였어요‬I was going to keep going until I couldn't.
‪[경애] 근데 할 수 있었어요‬ ‪체력적으로‬But I had the stamina to keep going.
‪[경애의 힘주는 소리]‬
‪[마스터] 스턴트 팀‬ ‪장작 패기 완료했습니다‬Team Stunt has completed the wood chopping.
‪[경애] 이거 반 깨서‬ ‪좀 얇게 해 가지고‬-Break this up into small pieces. -Got it.
‪이렇게 세워 가지고‬-Break this up into small pieces. -Got it.
‪[마스터] 2단계 불 피우기 시간‬ ‪30분 남았습니다‬Stage Two. Light a Fire. Thirty minutes remaining.
‪[군인 팀원1] 안 만들어 봐서‬-They've never made one. -Exactly. They can't make this.
‪- [은미] 응, 못 해, 이거‬ ‪- [군인 팀원1의 호응]‬-They've never made one. -Exactly. They can't make this.
‪[비장한 음악]‬-I've got your back in survival. -Exactly. You're the survival expert. Let's gather the feather sticks and light them up with matches.
‪[군인 팀원2] 오케이‬Let's gather the feather sticks and light them up with matches.
‪[현선] 네‬-You're an explosives expert, right? -Yes. Think of it as charging up an explosive.
‪[현선] 아, 오케이‬Think of it as charging up an explosive. Okay.
‪[강렬한 음악]‬
‪[은미] 좋아, 좋았어‬Good. We got it.
‪야, 지금이야, 빨리, 빨리, 빨리‬It's time. Hurry. Get the firewood in there.
‪넣어, 넣어, 장작‬Get the firewood in there.
‪어, 위로, 그렇게 넣어‬ ‪어, 오케이‬Stack them on top. Yes, like that. Okay.
‪- 붙었다‬ ‪- [성연] 어?‬-They did it. -What?
‪[경애] 완전 붙였어, 지금‬They started their fire.
‪[은미] 어‬ ‪그거, 그거, 그거, 그거‬Yes, that one.
‪어, 넣어, 넣어, 넣어, 넣어, 넣어‬Throw it in.
‪경기장도 태워 버렷!‬Let's burn the arena down.
‪[군인 팀원3] 굿!‬Good.
‪[지혜] 나도‬-I'd rather be putting out a fire. -Me too.
‪[지혜] 불 피우는 건 못 배웠는데‬We only learned how to put a fire out, not how to start one.
‪[지혜의 힘주는 소리]‬
‪[정민선] 아, 꺼지면 안 돼‬We can't let this go out.
‪[후후 입바람 부는 소리]‬We can't let this go out.
‪- [흥미로운 음악]‬ ‪- [지혜] 이렇게?‬Just like that.
‪[정민선] 아, 제발 꺼지지 마‬Please don't go out.
‪[정민선의 한숨]‬
‪[정민선] 안 꺼지게‬ ‪살살 넣어, 살살 넣어‬Be careful, or it'll die.
‪[지혜] 자, 내가 줄게‬ ‪너가 그걸 해‬Be careful, or it'll die. I'll hand these to you. -You do it. -Shove them inside.
‪[현아] 안으로 넣어‬ ‪안으로, 안으로, 안으로‬-You do it. -Shove them inside.
‪[정민선] 이거? 우리 해 놓은 거?‬-On top of it? -No, right here.
‪[지혜] 요거, 요거 넣자‬-On top of it? -No, right here.
‪[정민선] 아, 그냥 여기다가 넣어?‬-Do I just put it here? -It'll light on fire then.
‪- [후 입바람 부는 소리]‬ ‪- [지혜] 그럼 불붙거든?‬-Do I just put it here? -It'll light on fire then.
‪넣으면 불이 붙어‬It should start burning.
‪[현지] 근데 어디까지‬ ‪붙여야 되는 거야?‬Keep at it until the log catches fire. Just until the log catches fire.
‪[정민선의 놀란 소리]‬Just until the log catches fire.
‪[정민선] 장작에 붙을 때까지만‬Just until the log catches fire.
‪[함께 입바람을 후 분다]‬
‪나무에 하나만 붙으면 된다, 진짜‬We only need one log to catch fire.
‪[현아] 안 돼, 안 돼‬ ‪안 돼, 안 돼‬Oh, no.
‪[정민선] 안에 탈 게 없어, 지금‬There's nothing to keep the fire going.
‪- [지혜의 웃음]‬ ‪- [한숨]‬Why isn't this lighting up? I only know how to put a fire out.
‪- [정민선] 됐어, 됐어, 됐어‬ ‪- [지혜] 오케이, 살았어‬Exactly. Who knew they'd make firefighters start a fire? -We got it. -It's on fire.
‪[정민선] 지금 이 두 방향이야‬ ‪지금 이 두 방향‬Fan in these two directions.
‪- 이렇게 계속해‬ ‪- [지혜] 너랑 나 방향이야, 지금‬-Keep going. -Yours and mine.
‪[현아] 계속 잘하고 있어, 지금‬You're doing well.
‪[지혜] 어, 맞아‬ ‪언니, 근데 방향이‬I'll just inhale all the smoke. Just keep going. Sorry, Hyeon-ah. But we have to keep fanning this way.
‪이쪽 방향이 불이 잘 붙어요, 언니‬Sorry, Hyeon-ah. But we have to keep fanning this way.
‪왜 그렇지?‬Just like that.
‪[정민선의 힘주는 소리]‬
‪[정민선] 됐다! 됐다!‬-We did it! -It's going.
‪[지혜] 됐다, 됐다, 됐다‬ ‪이제 조금씩 하자‬We're good. Let's take it slow.
‪[은별] 만능이구먼‬They can do it all.
‪[성연] 붙일 수 있다!‬We can do this.
‪[김민선] 컴 온 [후후 부는 소리]‬Wait.
‪- [성연] 오, 산다, 산다‬ ‪- [은별] 좋아, 좋아, 좋아‬-It's lighting up. -Good.
‪[성연이 웃으며] 오, 산다‬It's lighting up.
‪- [긴장되는 음악]‬ ‪- [후후 입바람 부는 소리]‬
‪아, 성냥을 아니면 한꺼번에‬ ‪확 붙여 버리면‬Why don't we use all the matches at once?
‪[성연] 손 조심하고, 오케이‬ ‪오케이, 오케이, 여기, 여기‬Watch your hands. Okay. -Okay, good. -Put them in there.
‪[운동 팀원] 여기로 바로 가는…‬-Okay, good. -Put them in there.
‪[성연] 계속 넣어‬ ‪그냥 이거 다 때려 넣어‬Keep them coming. Put them all in.
‪어차피 마지막이잖아‬ ‪아니, 아니, 이거 넣어‬Put them all in. They're the last ones we have.
‪[성연] 우리 처음부터‬ ‪이렇게 할 걸 그랬나?‬Maybe we should have done this from the get-go.
‪아, 꺼져 간다, 씨‬No, it's dying.
‪불이 크길래 '야, 올인해, 올인'‬So I was like, "Hey, let's put all the matches in."
‪'야, 다 넣어, 다 넣어' 했다가‬So I was like, "Hey, let's put all the matches in."
‪제일 후회하고 있습니다, 그때‬I regret saying that.
‪- [김민선의 웃음]‬ ‪- [성연] 알았지?‬Got it?
‪[밝은 음악]‬Got it?
‪[경애] 나무를 이렇게 깔고‬Put the wood at the bottom.
‪[스턴트 팀원] 그 위에다가, 예‬-Right, on top of it. -We need to light it up there.
‪[스턴트 팀원] 예, 예‬-Right, on top of it. -We need to light it up there. -Give it some room for airflow. -Okay.
‪[스턴트 팀원] 예, 예, 예‬-Give it some room for airflow. -Okay.
‪다 올려놓을 수 있는‬Let's make something that we can stack the wood on top of.
‪[경애] 옆에 이렇게‬ ‪하나 해 놓자고, 우리도‬Let's make something that we can stack the wood on top of. Make some sort of frame.
‪- [슬기] 큰 거를 먼저?‬ ‪- [경애] 틀을‬Make some sort of frame.
‪[응원하는 소리]‬-Keep going! -You got this! Are they still chopping wood?
‪[어두운 음악]‬Are they still chopping wood? TEAM GUARD
‪아유‬
‪- [경호 팀의 탄성]‬ ‪- [경호 팀원] 좋다‬-Good. -I felt so rushed.
‪[마스터] 2단계, 불 피우기‬Stage Two. Light a fire.
‪- 3, 2, 1‬ ‪- [째깍거리는 소리]‬Three, two, one.
‪결과 발표하겠습니다‬The results will now be announced.
‪스턴트 팀 통과‬Team Stunt will advance.
‪군인 팀 통과‬Team Soldier will advance.
‪소방 팀‬Team Firefighter will advance.
‪통과‬Team Firefighter will advance.
‪경호 팀, 운동 팀‬Team Guard and Team Athlete have been eliminated.
‪탈락‬Team Guard and Team Athlete have been eliminated.
‪3단계를 시작하겠습니다‬Stage Three will now begin.
‪3단계, 불 지키기입니다‬Stage Three. Protect the Fire.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[슬기] '지키기'?‬"Protect"?
‪[나은] '지키기'?‬"Protect"?
‪[마스터] 각 팀은‬ ‪대표 한 명을 선정합니다‬Each team will elect a delegate.
‪팀 대표에게는‬ ‪원하는 팀 파이어 피트에‬The delegate will be given a chance to spray water on another team's fire pit.
‪물로 공격할 기회가 주어집니다‬The delegate will be given a chance to spray water on another team's fire pit.
‪물 공격 시간은 30초입니다‬They will have 30 seconds to attack.
‪공격을 막을 방법은 단 한 가지‬There is only one way to defend against the attack.
‪신체를 이용해 파이어 피트를‬ ‪보호하는 것만 허용됩니다‬You are only allowed to defend the fire pit with your bodies.
‪공격 종료 후‬After the attack,
‪5분 안에 파이어 피트의 불씨를‬ ‪살려야 합니다‬you will have five minutes to rekindle the fire.
‪끝까지 불을 지켜 낸‬ ‪최후의 한 팀이 승리합니다‬The team that manages to protect its fire until the end will win.
‪호스와 관창을 이용해서‬ ‪불을 끄는 미션이다?‬A mission where we have to put out a fire with a hose?
‪'그럼 나 이거 못 끄면‬ ‪나 집에 못 간다'‬If we lose this, I'll be too ashamed to go home.
‪'나 진짜 쪽팔려서‬ ‪나 여기서 집에 못 가'‬If we lose this, I'll be too ashamed to go home.
‪'나 무조건‬ ‪이거 불 끄고 간다, 집에'‬I'll put out the fire even if I end up going home.
‪[마스터] 각 팀은‬ ‪공격하고 싶은 팀을‬Please decide which team you would like to attack.
‪정해 주시기 바랍니다‬Please decide which team you would like to attack.
‪[나은] 다굴 될 수도 있겠다‬One team could get ganged up on. We should go for the smaller fire.
‪[군인 팀의 웃음]‬We should go for the smaller fire.
‪[현선] 그건 맞지‬That's true.
‪[소방 팀원] 그치‬-Right? -Right. In that case,
‪[정민선] 그러면 내, 아…‬In that case, -I'll be the one to attack. -Sure.
‪[현아] 어, 어‬-I'll be the one to attack. -Sure.
‪[마스터] 군인 팀‬ ‪공격할 팀 발표해 주십시오‬Team Soldier. Please announce the team you'll be attacking.
‪[현선] 소방 하겠습니다‬Team Firefighter.
‪[지혜의 말소리]‬We must be the villains.
‪[정민선이 작게] 군인, 군인 가자‬ ‪그럼 군인 가자‬Let's target Team Soldier then.
‪[마스터] 소방 팀‬ ‪공격할 팀 발표해 주십시오‬Team Firefighter. Please announce the team you'll be attacking.
‪[현아] 군인 팀 하겠습니다‬We choose Team Soldier. -What? -Why aren't they coming for us?
‪- [함께 당황한다]‬ ‪- [슬기] 왜 우리 안 해?‬-What? -Why aren't they coming for us?
‪[어두운 음악]‬There's no fun in an easy win.
‪[마스터] 첫 번째 공격‬ ‪시작하겠습니다‬The first round of attacks will now begin.
‪준비‬Get ready.
‪3‬Three.
‪2‬Two.
‪1‬One.
‪[고조되는 음악]‬
‪[참가자] 오케이, 됐어, 됐어‬Okay, get them.
‪[힘겨운 소리]‬
‪[서영] 혜경 선배님‬ ‪소방, 소방관분들…‬Hye-kyung. -Check out the firefighter. -Do what she's doing.
‪[슬기] 소방, 따라 해, 따라 해‬ ‪따라 해, 혜경아, 따라 해‬-Check out the firefighter. -Do what she's doing. Do what she's doing, Hye-kyung.
‪[비장한 음악]‬
‪[슬기] 살짝 올려, 살짝 올려‬Lift it up.
‪불이 이렇게 활활 타오른다고 해서‬Hosing the fire from above will never put it out.
‪위에다가 방수를 하면‬ ‪불은 절대 안 꺼집니다‬Hosing the fire from above will never put it out.
‪화점에 정확하게 물을 방수를 해야‬ ‪그 모든 게 꺼지는데‬You have to aim directly at the base of the fire.
‪세 사람이 막다 보니까‬But with three people defending it,
‪방수를 아무리 어떻게 어떻게‬ ‪이렇게 저렇게‬But with three people defending it, even though I tried to aim for the gaps between them and between their legs,
‪뭐, 사람 사이에‬ ‪이렇게 뭐, 가랑이로 이렇게 해도‬even though I tried to aim for the gaps between them and between their legs,
‪절대로 꺼질 수 있는‬ ‪각도가 안 나와서‬but I couldn't find an angle to put out the fire.
‪진짜 최대한 위로 올려서‬I had to lift it as high as possible to get a good angle,
‪각도를 높여서‬ ‪꽂을 수밖에 없었기 때문에‬I had to lift it as high as possible to get a good angle,
‪그런 모션이 나왔는데‬which is why I took that stance.
‪[희정의 탄성]‬
‪[수현] 오!‬
‪[마스터] 3‬Three.
‪2‬Two.
‪1‬One.
‪[종료음]‬
‪첫 번째 공격 종료되었습니다‬The first round of attacks is over.
‪- [은미] 오케이‬ ‪- [참가자] 오메‬Good grief.
‪[마스터] 군인, 스턴트‬ ‪소방 팀 통과‬Team Soldier, Team Stunt, and Team Firefighter will advance.
‪지금부터 파이어 피트 방어가‬ ‪금지됩니다‬You may no longer defend your fire pits.
‪세 명의 팀원은‬ ‪파이어 피트 뒤쪽으로‬Please get behind the fire pit.
‪- [어두운 음악]‬ ‪- 이동해 주시기 바랍니다‬Please get behind the fire pit.
‪[마스터] 각 팀 대표는‬ ‪공격할 팀을 발표하겠습니다‬Delegates of each team, please announce the team you will attack.
‪[현아] 스턴트 팀 하겠습니다‬-We'll go with Team Stunt. -This is getting fun.
‪[마스터] 두 번째 공격‬ ‪시작하겠습니다‬The second round of attacks will now begin.
‪각 팀 공격자는‬ ‪다섯 걸음 전진해 주시기 바랍니다‬Attackers from each team, please take five steps forward.
‪준비‬Get ready.
‪3‬Three.
‪2‬Two.
‪1‬One.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[저마다 소리친다]‬Min-seon, lower your stance.
‪[참가자] 좋아, 좋아‬ ‪더 아래, 아래!‬You're doing great! Aim lower!
‪아래, 아래, 아래!‬Aim lower!
‪그렇지, 잘한다‬ ‪잘한다, 잘한다, 잘한다‬-You're doing great! -That's it. -Okay! -Keep it coming, Min-seon.
‪민선아, 다 껐다, 더 해‬ ‪계속 뿌려, 계속 뿌려, 계속 뿌려‬-Okay! -Keep it coming, Min-seon.
‪[정민선] 그걸 이용을 했었습니다‬And that's what I did.
‪[저마다 소리친다]‬-Higher! -Stand your ground!
‪[마스터] 3‬Three.
‪2‬Two.
‪1‬One.
‪[종료음]‬
‪두 번째 공격 종료되었습니다‬The second round of attacks is over.
‪지금부터 5분 안에‬ ‪불씨를 살려야 합니다‬You have five minutes to restart your fire.
‪- 5분 시작‬ ‪- [긴장되는 음악]‬Your five minutes start now.
‪[현아] 알았어, 알았어, 알았어‬ ‪야, 빨리‬-Can you get rid of these? -Got it. Should we remove these?
‪[정민선] 어‬-From the front? -They're going to spray again.
‪[지혜] 현지야‬ ‪이렇게 부치니까 많이…‬-How about we do this? -We should keep it covered.
‪[정민선] 여기 가리고 있어야‬ ‪될 거 같아‬-How about we do this? -We should keep it covered.
‪[스턴트 팀원의 말소리]‬Where's the firewood?
‪[마스터] 3‬Three.
‪- [째깍거리는 소리]‬ ‪- 2‬Two.
‪1‬One.
‪[종료음]‬
‪- 불 지키기가 종료되었습니다‬ ‪- [참가자1] 야, 꺼진다, 꺼진다‬-Your time is up. -It's dying.
‪[마스터] 스턴트 팀 탈락‬Team Stunt has been eliminated.
‪군인 팀, 소방 팀 통과‬Team Soldier and Team Firefighter will advance.
‪[비장한 음악]‬It's one on one now. We can definitely win this. Let's win. We've had it with them.
‪[마스터] 세 번째 공격‬ ‪시작하겠습니다‬The third round of attacks will now begin.
‪3‬Three.
‪2‬Two.
‪1‬One.
‪- [시작음]‬ ‪- [참가자2] 오!‬
‪오!‬
‪- [지혜] 민선아, 위로‬ ‪- [참가자2] 좋아, 좋아, 좋아‬-Higher, Min-seon. -You're doing great.
‪[지혜] 어, 근데 개않다‬ ‪개않다, 개않다‬-Higher, Min-seon. -You're doing great. -That's good. -Aim for the base.
‪[참가자2] 밑으로, 더 밑으로‬ ‪좋아, 좋아‬-That's good. -Aim for the base. Nice.
‪[강렬한 음악]‬Nice.
‪밑에, 밑으로‬ ‪더 밑으로, 더 밑으로!‬-Lower! -Aim for the base!
‪[현아] 민선아, 잘한다‬ ‪계속해, 지금 좋아‬-Min-seon, you're doing great. -Aim for the base!
‪[참가자3] 저쪽 측면에‬Right in the middle.
‪[현아] 민선아, 파이팅!‬You've got this, Min-seon.
‪[현지] 오케이, 오케이, 괜찮아요!‬You've got this, Min-seon. We're okay over here.
‪[현아] 부셔, 부셔, 잘하고 있어!‬That's it. You're doing great.
‪[현지] 언니, 흔들어, 흔들어‬-Shake it a little. -You're doing great!
‪[현아] 잘하고 있어, 그렇지!‬-Shake it a little. -You're doing great!
‪[현지] 흔들어, 흔들어‬-Move it around. -Just do as you see fit.
‪[지혜] 니가 하고 싶은 대로 해‬ ‪하고 싶은 대로‬-Move it around. -Just do as you see fit.
‪[현지] 빗자루 쓸듯이 흔들어!‬-Move it around. -Just do as you see fit. Make sweeping motions.
‪그렇기 때문에‬and it creates hot vapor.
‪[군인 팀원] 끝 발 디뎌, 우리도‬ ‪끝 발 딛고 위에서 아래로 쏴!‬Get on your toes and hose it down!
‪- [봄은] 오케이, 현선아, 좋다!‬ ‪- [은미] 좋다!‬-That's it, Hyun-seon. -Nice!
‪유지해, 괜찮아! 안 꺼져!‬-That's it, Hyun-seon. -Nice! -Shoot it downward. -Just focus. Ours won't die.
‪이거 절대로 안 꺼진다!‬There's no way it'll go out!
‪[참가자들의 응원 소리]‬-That's it. -Put it out!
‪[은미] 괜찮아, 우리 괜찮아!‬-That's it. -Put it out! -Hyun-seon, we're still good. -Shoot from above!
‪[나은] 좋아, 위에, 위에‬ ‪위에서 꽂아!‬-Hyun-seon, we're still good. -Shoot from above! Just look ahead.
‪[마스터] 3‬-Just a little more. -Three.
‪2‬-You've got this. -Two.
‪민선아, 파이팅!‬Go, Min-seon!
‪현선아, 끝까지!‬Until the end.
‪- [은미] 끝까지!‬ ‪- [마스터] 1‬Until the end. -Don't stop! -One.
‪[종료음]‬
‪세 번째 공격 종료되었습니다‬The third round of attacks is over.
‪지금부터 5분 안에‬ ‪불씨를 살려야 합니다‬Your five minutes to revive your fire
‪- 5분 시작‬ ‪- [시작음]‬start now.
‪- [긴장되는 음악]‬ ‪- [군인 팀원] 잠깐, 잠깐, 잠깐‬Wait.
‪[은미] 와, 이거 딱딱한데?‬Man, this one's sturdy.
‪[입바람을 후후 분다]‬There's ember towards the center.
‪[군인 팀원] 안쪽도 있네, 불이‬There's ember towards the center.
‪[지혜] 여기까지 했는데, 씨‬-We have to win. -We can't lose after all this.
‪우리, 우리 그거‬We need the 30-minute Shield.
‪- [지혜] 우리 그거‬ ‪- [현지] 쉴드 30분, 고기!‬-The 30-minute Shield. -We need it. The 30-minute Shield and meat.
‪[현지] 1등‬First place.
‪쉴드‬Shield.
‪- [마스터] 3‬ ‪- [째깍거리는 소리]‬Three.
‪2‬Two.
‪[입바람을 후후 분다]‬
‪1‬One.
‪정확한 판정을 위해‬ ‪종이를 올려 확인하겠습니다‬Paper will be placed on top of your fire for an accurate ruling.
‪1분 시작‬Your one minute starts now. TEAM FIREFIGHTER
‪- [현아] 진짜…‬ ‪- [현지] 와…‬Please.
‪[박수 소리]‬
‪[마스터] 승리 팀은 소방 팀입니다‬Team Firefighter wins.
‪[군인 팀이 환호하며]‬ ‪수고하셨습니다!‬Good game.
‪고생하셨습니다‬Good game.
‪[현아] 고생했다‬Good work.
‪[잔잔한 음악]‬
‪[지혜] 아, 민선이‬Min-seon.
‪눈물이 나오기 일보 직전이었어요‬I almost started crying.
‪'진짜 오늘 이거 보상받아야 돼'‬We had to be rewarded for our hard work today.
‪'제발, 제발 한 번만' 하고 했는데‬I was praying that we'd win, and…
‪진짜‬I was praying that we'd win, and…
‪'됐다, 고기 먹을 수 있다'‬we did. We can have meat tonight.
‪'아, 너무 좋다, 진짜'‬I was over the moon.
‪[지혜] 아, 불에서 이겨야 됐어‬We beat them with fire.
‪[정민선] 파이팅 한번 하자‬ ‪파이팅‬-We really did. -Let's do our chant. -Okay. -Here we go.
‪[지혜] 하나‬-Okay. -Here we go.
‪[현아] 언제나 늘 현장처럼!‬Always as if we're in the field!
‪- [소방 팀] 파이팅!‬ ‪- [박수 소리]‬-Let's go! -Let's go!
‪[탄성]‬
‪[마스터] 오늘의 아레나전‬ ‪종료하겠습니다‬Today's Arena Battle is over.
‪- [지혜] 아, 진짜‬ ‪- [현지] 진짜로‬-I know. -I agree. -Because we did that… -The others copied us.
‪[현지] 올려서 따라 했어‬ ‪어, 맞아‬-Because we did that… -The others copied us.
‪[현지] 어, 따라 해요?‬When they saw me moving the nozzle… -Did they copy you? -Team Stunt…
‪[지혜] 어, 맞아‬-Her eyes were locked on me. -She kept copying you.
‪어깨 메고‬ ‪막 겨드랑이 메고 이러더라‬-Her eyes were locked on me. -She kept copying you.
‪[현아, 현지]‬ ‪- 어, 소방관이잖아, 소방관‬ ‪- 소방관이니까‬-We're firefighters after all. -Yes, we are.
‪[현아] 어, 뭐 왔다, 얘들아‬We got something here.
‪[현지] 어디?‬Where?
‪아, 어떡해, 다 같이 열까요?‬Oh, my goodness. Should we open it together?
‪[현아] 제일 이쁜 사람이 열자‬Let's have the prettiest one do it.
‪- [현지] 언니, 열어요‬ ‪- [정민선] 너가 열어‬-Go ahead then. -No, you go ahead.
‪[현아가 웃으며] 둘이 놀고 있네‬-Go ahead then. -No, you go ahead. Drop it, both of you.
‪[소방 팀원의 웃음]‬Let the legend who chopped 30 logs do it. A 30-minute Shield. Okay.
‪- [현아] 30분 쉴드‬ ‪- [정민선의 신난 탄성]‬A 30-minute Shield. Okay.
‪- 오케이‬ ‪- [현지의 환호]‬A 30-minute Shield. Okay. Okay.
‪오케이, 오케이‬Okay.
‪- 야, '동시에 발동되며'‬ ‪- [정민선이 규칙을 읽는다]‬-It's activated from the start. -"It will be activated upon the beginning
‪[정민선] '30분간 기지 내에‬ ‪상대 팀이 들어오지 못합니다'‬of the Base Battle, keeping the opponents from entering your base."
‪- [현아] 얘들아‬ ‪- [현지] 작전, 작전‬-Girls. -What's our plan?
‪[현아] 다 나가자‬ ‪한 번에 다 치자‬Let's all go. Let's all attack.
‪네 명이 다 가서, 달려 나가서‬Let's all make a run for it.
‪[현아] 우리 원래 방어하려 했는데‬-But our opponents… -We wanted to defend, but…
‪[현아] 스턴트 꽂자, 스턴트 꽂자‬-we should find an easier target. -Let's raid Team Stunt.
‪30분 방어권이 생겼잖아요‬We won the 30-minute Shield.
‪닥치고 돌격이죠, 뭐‬We'll go all-out on attack.
‪- [비장한 음악]‬ ‪- 무조건 스턴트 친다‬We're definitely going for Team Stunt.
‪아레나전 할 때 스턴트 쪽이‬During the Arena Battle, Team Stunt teamed up with Team Soldier
‪저희한테 물 공격도 같이 또‬During the Arena Battle, Team Stunt teamed up with Team Soldier and both of them attacked us together.
‪군인이랑 짬짜미해 가지고‬ ‪같이 들어온 거에 대해서‬and both of them attacked us together.
‪복수해 주고 싶단 생각에‬We wanted revenge.
‪[현아] 어, 오케이, 오케이‬-Let's do it. -Let's go for a sure target. Okay.
‪[지혜] 이거, 이거, 이거, 이거‬ ‪이거 고기 아니겠지?‬And this. -Do you think it's meat? -Open it.
‪[현아] 한번 열어 봐‬ ‪불 피우기 키트?‬-Do you think it's meat? -Open it. -A fire starter kit? -Maybe.
‪아까 그거?‬-A fire starter kit? -Maybe. -What we had earlier? -What is it?
‪- 와! 버너야‬ ‪- [정민선] 뭔데, 뭔데‬-What we had earlier? -What is it? -It's a stove. -A gas stove!
‪- [지혜] 버너야, 버너야, 버너야‬ ‪- [현아] 가스버너, 야!‬-It's a stove. -A gas stove! -A gas stove. -It's a gas stove.
‪[지혜] 버너야, 언니‬-A gas stove. -It's a gas stove.
‪[함께 환호한다]‬
‪앗싸, 고기다!‬It has two burners!
‪[현아] 야, 대박이다 [웃음]‬This is awesome!
‪[지혜] 언니, 우리 내일 여기다‬ ‪고기 구워 먹으면 되겠다‬This is awesome! We can grill meat on it tomorrow.
‪언니, 이거 진짜 오래 써요, 언니‬ ‪우리 마칠 때까지 쓸 수 있어‬This will last a while too. -We can use it until we leave. -Is that gas?
‪- [현지] 이제 장작 안 붙여도 돼‬ ‪- [지혜] 가스, 가스, 가스‬-We can use it until we leave. -Is that gas? -Yes, it's gas. -We don't have to chop wood anymore.
‪장작 안 붙여도 돼‬-Yes, it's gas. -We don't have to chop wood anymore.
‪- [현지의 기쁜 탄성]‬ ‪- 언니, 내일 현지, 현지랑…‬-Yes, it's gas. -We don't have to chop wood anymore. -Bring it in. -Group hug.
‪[소방 팀의 환호]‬
‪[지혜] 아, 나‬ ‪성냥 주는 줄 알고 [웃음]‬-I was scared it'd be matches. -We're going to eat meat.
‪[정민선] 고기 먹을 거야‬-I was scared it'd be matches. -We're going to eat meat.
‪[현지] 약간 언니가 다친 게‬ ‪좀 마음이 아프긴 했지만‬It was too early to be disappointed. I do feel bad about your injury, but…
‪- [밝은 음악]‬ ‪- 허리가 아픈지도 모르겠더라고요‬I couldn't even feel any back pain.
‪'됐다'‬We did it.
‪'고기 먹을 수 있다'‬We can eat meat now.
‪'아, 너무 좋다, 진짜'‬We can eat meat now. I'm so happy.
‪오늘 하루에 대해서‬ ‪너무 보상받았고‬We were rewarded for all the work we put in today,
‪우리 넷이 여기에 있는 게‬and I couldn't help but think
‪엄청 많은 이유가 있다는‬ ‪생각이 많이 들었어요‬that the four of us were here for a reason.
‪[소방 팀의 웃음]‬and then again when I fell from the tree.
‪[현지] 그니까‬-to make it easier for us. -Exactly!
‪[어두운 음악]‬Things will get much easier with them out of the picture. We have the time to do that.
‪'안 되겠다' 이러고‬ ‪'우리 야간에 가서'‬We had to be prepared. So that night, we went to check the location of the flag again,
‪'다시 한번 깃발도‬ ‪확인을 해 보고'‬So that night, we went to check the location of the flag again,
‪[나은] 집 구조를 확인했고‬as well as the base's structure and the entry points.
‪그리고 출입문 이런 거 확인‬as well as the base's structure and the entry points.
‪봤죠, 깃발부터, 창문으로 막‬We checked the flag through the windows.
‪[현지] 군인도 일단은 이제‬Team Soldier will be putting a lot into defense.
‪수비를 엄청나게‬ ‪하고 있을 거란 말이지‬Team Soldier will be putting a lot into defense.
‪[현아] 기지가 두 개라…‬They have two bases.
‪[소방 팀의 대화 소리]‬They have two bases. Let's say that they hid the flag on the houseboat.
‪[봄은] 내일 소방이‬I'm sure that Team Firefighter will come for us tomorrow.
‪난 소방 100%‬ ‪우리한테 온다 생각하거든?‬I'm sure that Team Firefighter will come for us tomorrow.
‪- 맞습니다, 저도‬ ‪- [봄은] 응, 응‬I think so too.
‪- [덜그럭 소리]‬ ‪- 어, 왔다‬
‪[은미] 아, 빨리 끝냈네?‬That was quick.
‪[봄은] 왔어?‬Hey.
‪- [긴장되는 음악]‬ ‪- [현선] 작은 창이‬Small windows… I don't remember how many there were.
‪창, 정확히 개수는‬ ‪기억이 안 나는데‬Small windows… I don't remember how many there were.
‪- [나은] 한 4개 정도?‬ ‪- [현선] 어‬-I think four. -Right.
‪이런 식으로‬ ‪창이 돼 있거든 말입니다?‬-I think four. -Right. -They're like this. -How big is that place?
‪- [은미] 집이 어떻게 됐길래…‬ ‪- [현선] 집 엄청 큽니다‬-They're like this. -How big is that place? -It's huge. -Their place is huge.
‪- [봄은] 집이 커‬ ‪- [나은] 집이 큽니다‬-It's huge. -Their place is huge. -It's big. -There's a big tree inside.
‪왜냐면 나무 큰 게‬ ‪하나가 들어가 있습니다, 아예‬-It's big. -There's a big tree inside.
‪소방이 떨어진 이유를 알았어‬I found out why their leader fell.
‪- [은미] 왜 떨어졌어?‬ ‪- 왜 떨어졌냐‬-Why? -Here's why.
‪[현선] 여기 이렇게‬ ‪나무 있지 않습니까?‬There's a tree inside their base.
‪이 나뭇가지 사이에‬ ‪이렇게 묶어 놨어‬Their flag is tied between the branches.
‪- [나은] 밧줄로 완전 다‬ ‪- [현선] 밧줄로 꽁꽁 묶어 놨어‬-With a rope. -It's tightly tied with a rope.
‪[은미] 이거 나무 위로‬ ‪올라가야 되는 건가, 아예?‬So we have to climb up the tree?
‪[현선, 나은] 올라가야 돼‬-Yes. -We do.
‪[나은] 도끼 가져가야 됩니다‬ ‪도끼로 찍어서 그냥‬-And we have to bring the hatchet. -Yes, a hatchet.
‪[은미] 우리가 지금‬ ‪소방이 칠 거라는 걸 예상하잖아‬We're assuming that Team Firefighter will come after us.
‪- 분명히 얘네 와, 어‬ ‪- [현선] 오지‬They'll come at us for sure.
‪[나은] 응‬If that happens, you're going in. We'll be here defending the base.
‪[현선] 뽑는 것도 니가‬-We need to get the flag. -You have to get it.
‪- [현선] 그렇지, 그치, 그치‬ ‪- [은미] 무조건 잡고 있어야 돼‬-That's right. -We have to. I'll wait in ambush as soon as the round begins.
‪[현선] 그니까‬Yes, someplace nearby.
‪[현선] 그래?‬-Should we go right now? -Should we?
‪- [은미] 나도 한번 갔다 올까?‬ ‪- [나은] 한번 보십니까? 예‬-Should we go right now? -Should we? -Should we do that? -Let's go.
‪[현선] 야, 연장 챙겨‬Grab your tools.
‪[은미] 도끼, 도끼로 찍어 버려‬We'll get them with the hatchet.
‪[나은] 밧줄로 꽁꽁 묶어 놓은 걸‬ ‪저희가 체크를 했기 때문에‬We saw that the flag was completely wrapped up with a rope.
‪이 밧줄이 너무 두꺼워서‬ ‪도끼로 찍어야‬And the rope was so thick that we needed a hatchet.
‪도끼로 뭐, 나무를 찍든‬ ‪밧줄을 찍든‬And the rope was so thick that we needed a hatchet. Whether it's the branch or the rope, we had to cut something.
‪[은미가 작게] 야, 조용히 해‬Keep it down.
‪저기 소방이 서 있을 수도 있잖아‬They might be nearby.
‪[긴장되는 음악]‬We went to the hospital.
‪[은미] 병원에 갔었어요‬We went to the hospital.
‪[봄은] 대부분 정보는‬ ‪그런 데서 진짜 나오거든요?‬This is the kind of intel that tells us the most.
‪나은이가 딱 책상에 앉더라고요‬Na-eun sat at the desk.
‪[나은이 놀라며] 아‬ ‪진짜 대박이다, 여기‬This is pure gold.
‪[은미] 야‬Hey.
‪"셋째 날"‬
‪[새들의 울음]‬
‪[봄은] 아, 너무 배고파‬ ‪얼른 밥 먹자‬I'm starving. Let's eat.
‪우리 지금 우리만 밥 못 먹고‬ ‪작전 나가야 될 수도 있어‬I'm starving. Let's eat. We might have to skip breakfast and go on our operation today.
‪[흥미로운 음악]‬
‪[현선] 강은미 중사님‬-Sergeant Kang. -Yes?
‪- [은미] 어? 왜?‬ ‪- [현선] 빨리 오십시오‬-Sergeant Kang. -Yes? -Hurry over. -Why?
‪불 피워야 됩니다‬We need to keep the fire going.
‪불 죽고 있어!‬It's dying!
‪[은미] 야, 내가 말했지?‬Didn't I tell you this before?
‪불 죽으면 너도 죽는 거야‬If the fire dies, so will you.
‪- [현선] 강은미 중사님, 마른 거‬ ‪- [봄은] 야, 꺼졌어, 꺼졌어‬If the fire dies, so will you. -Sergeant Kang, get me dry branches. -It's out.
‪[현선] 마른 거, 마른 거‬ ‪마른 거, 마른 거, 마른 거‬-Sergeant Kang, get me dry branches. -It's out. Dry branches. Hurry.
‪- 빨리, 저거 빨리‬ ‪- [은미] 어 [헛웃음]‬Dry branches. Hurry. Okay.
‪이야, 씨‬Subordinates these days are so scary.
‪내 후배 무서워 가지고‬ ‪이거 살겠나‬Subordinates these days are so scary. Hyun-seon and I served in the same unit.
‪[은미] 현선이는‬ ‪같이 군 생활을 했었고‬Hyun-seon and I served in the same unit.
‪제가 계속 뭐라 했는데‬I used to give her a lot of crap,
‪현선이도 저한테 많이 뭐라 하니까‬I used to give her a lot of crap, but she always bit back. So I was like, "Don't get cheeky with me, okay?"
‪'까불지 마라' [웃음]‬So I was like, "Don't get cheeky with me, okay?"
‪'내가 언니고 선배다‬ ‪까불지 마라'‬"I'm older and of higher rank, so don't get cheeky with me."
‪그래도 제가 사랑하는 또 후배고‬But she's still a junior I adore.
‪- [은미] 됐어? 이걸로?‬ ‪- [현선] 예, 이상 없지 말입니다‬-How's this? -Good. That will do.
‪이게 진짜 우리 불 피우는 게‬ ‪얼마나 힘든 건데요‬That will do. If only people knew how hard it is to start a fire.
‪[현선] 와, 너무 매워, 눈이‬My eyes are burning.
‪[은미] 그니까, 쉽지 않아, 이게‬I just inhaled, and it's just like CBRN training. Tell me about it.
‪그래서 가스가 좋은 거야‬We take gas for granted.
‪[봄은] 아씨, 오늘 소방‬ ‪소방 저기 해 가지고, 씨‬Those damn firefighters. We should take them down and get their stove.
‪- 가스레인지‬ ‪- [나은이 웃으며] 가져와야겠네‬We should take them down and get their stove. We should take it from them.
‪- 힘드니까‬ ‪- [은미의 웃음]‬This is too tiring.
‪불 지피기 힘드니까‬ ‪가져오겠습니다‬-I'll get it so we can make fire easily. -Steal it from them.
‪- [은미] 약탈해 와‬ ‪- [웃음]‬-I'll get it so we can make fire easily. -Steal it from them.
‪[정민선] 갑니다‬TEAM FIREFIGHTER SQUARE HOUSE Here we go. Let's grill the pork belly.
‪- 삼겹살 구워요‬ ‪- [현지] 구워요!‬Here we go. Let's grill the pork belly. Sounds great. Pork belly.
‪- [지혜] 모닝 삼겹살‬ ‪- [정민선의 탄성]‬Sounds great. Pork belly.
‪- [현아] 야, 1킬로다, 1킬로, 어‬ ‪- [지혜] 1킬로야, 1킬로‬-It's a whole kilogram. -It is.
‪- [신나는 음악]‬ ‪- [현지] 미쳤다, 이게 무슨…‬I can't believe it. This is incredible.
‪[정민선의 탄성]‬
‪일단 냄새 작살나네?‬It smells amazing.
‪- [정민선] 와, 감자튀김 아니야?‬ ‪- [현아] 아, 감자튀김이다‬-It's almost like french fries. -It is.
‪두꺼운 거 가운데로‬ ‪두꺼운 거 가운데로‬Put the thick ones in the middle.
‪[지혜] 제가 하나씩‬ ‪입에 넣어 드릴게요, 처음이니까‬Let me feed you a piece since it's our first time.
‪언니, 하나 드세요‬Here you go.
‪자, 우리 민선‬ ‪아, 이거 너무 기름인데‬Now, Min-seon. Wait, this is all fat.
‪[하 내뱉는 숨소리]‬Now, Min-seon. Wait, this is all fat.
‪- [부드러운 음악]‬ ‪- [정민선] 아, 잘 먹겠습니다‬Thank you.
‪[현아] 야, 미쳤어, 미쳤어‬It's amazing.
‪[지혜] 현지 다 먹어, 그거‬Have it all.
‪어때, 어때?‬-How is it? -It's good.
‪- [현아] 야, 미쳤어!‬ ‪- [환호]‬-How is it? -It's good. It's so good!
‪[현지] 미쳤다‬So good.
‪[정민선] 와, 김치…‬LAST NIGHT, DINNERTIME
‪[현아] 이게 도대체 무슨 일이냐‬LAST NIGHT, DINNERTIME
‪[지혜] 언니, 이제 감자랑 김치‬We'll have to live on potatoes and kimchi for a while.
‪당분간 먹어야‬ ‪될 거 같은데 [웃음]‬We'll have to live on potatoes and kimchi for a while.
‪[정민선] 와, 진짜 맛있다‬This is amazing.
‪[만족스러운 소리]‬This is amazing.
‪[지혜의 말소리]‬Here. I'll eat the fatty parts. Wait, I should give it to Hyeon-ji so she gains some weight.
‪[탄성]‬Wait, I should give it to Hyeon-ji so she gains some weight.
‪- [지혜] 현지야, 자‬ ‪- [현아] 야, 미쳤어, 미쳤어‬-Here you go. -This is so good.
‪[현지] 이게 사는 거지‬This is how you live life.
‪- [정민선] 맞지, 먹어야지, 또‬ ‪- [현지] 먹어야지‬Yes. -You've got to eat well. -Absolutely. Enjoy life.
‪야, 기지전 언제 할지 모르겄어‬ ‪이게 지금 무슨…‬The Base Battle could begin at any time.
‪진짜, 와‬Tell me about it.
‪이거 노린 건가 보다‬This must be what they wanted. Keeping us on our toes.
‪언제 할지 모르게 해서‬Keeping us on our toes.
‪뛰어야 돼, 얘들아‬We have to run for it.
‪숨이 턱끝까지 찰 때까지‬As fast as we can.
‪[현아] 20분만 조지고‬Just for 20 minutes. We have to get it done in minutes.
‪3, 4분 안에 다 끝나야 돼‬Just for 20 minutes. We have to get it done in minutes.
‪아, 너무 긴장돼‬I'm so nervous.
‪[경애] 되게 속상할 거 같은데‬-I'll be upset if it does. -Me too.
‪[서영] '야, 매복해 있다가‬ ‪사이렌 울리자마자'‬"Let's wait in ambush and get the flag as soon as the siren goes off."
‪- [흥미로운 음악]‬ ‪- '그냥 뽑아 버려'‬"Let's wait in ambush and get the flag as soon as the siren goes off."
‪이 말 들어 가지고‬I overheard something like that.
‪결국에는 사이렌이 울려서‬I looked up as the siren went off, but the flag was already untied.
‪보니까 깃발 끈도 다 풀어져 있고‬I looked up as the siren went off, but the flag was already untied.
‪- '야, 이거 어디…', 예‬ ‪- [혜경] 꿈에서?‬-I mean… -In your dream? -Yes. -Gosh.
‪- [경애] 와‬ ‪- [서영] '어디 매복해 있는 거야'‬-Yes. -Gosh. I was frantically looking for our opponents when I heard,
‪'어디 있어, 어디 있어'‬ ‪하다가 갑자기‬I was frantically looking for our opponents when I heard, "Girls, it's time to wake up."
‪'얘들아, 이제 일어나야 돼'‬"Girls, it's time to wake up."
‪[스턴트 팀의 웃음]‬"Girls, it's time to wake up."
‪아…‬
‪- [슬기] 트라우마처럼 남았네‬ ‪- [서영] 예‬-Like a scene out of a drama. -I know.
‪그 밑으로 들어오신 분의‬ ‪잔상이 좀 셌나 봅니다‬The woman who crawled under the house must have -left a strong impression. -She must have.
‪- [슬기] 그건 좀 셌어‬ ‪- [경애] 여기?‬-left a strong impression. -She must have. -Down there? -Yes, the firefighter.
‪[서영] 예, 소방 언니‬-Down there? -Yes, the firefighter. So…
‪[긴장되는 음악]‬FIRST DAY, TREEHOUSE
‪[서영] 그래서 꿈에서도‬ ‪위랑 밑에서‬Even in my dream, they tried to infiltrate from above and below.
‪이렇게 침투를 해 버려 가지고‬Even in my dream, they tried to infiltrate from above and below.
‪[슬기의 웃음]‬
‪근데 지금 여기서 최대 투 톱은‬ ‪군인이랑 소방인데‬The two strongest opponents are Team Soldier and Team Firefighter.
‪[경애] 우리일 거 같아‬Who will Team Firefighter attack? -I think it'll be us. -I agree.
‪[혜경] 네‬ ‪저도 저희일 거 같습니다‬-I think it'll be us. -I agree.
‪근데 운동선수가‬ ‪우리한테 올 만도 한데‬I wonder why Team Athlete hasn't come to us.
‪[경애] 그지? 잘 안 온다?‬ ‪안 움직여, 그지?‬Right? They haven't made much of a move.
‪[성연] 2안은‬ ‪된다면 소방이랑 연합을 하는 거‬Plan B is to join forces with Team Firefighter if possible.
‪아, 근데 소방은 너무 멀긴 하다‬But they're so far away.
‪[성연] 봐 봐‬ ‪이게 땅따먹기로 치면은‬Think of it as a turf war.
‪군인이 옆으로 한 칸 더 가잖아‬Team Soldier has expanded their territory up to here.
‪근데 지금 여기까지 왔잖아‬Team Soldier has expanded their territory up to here.
‪우리가 만약 여기까지 뺏기면‬If they manage to take this side of the island, we'll be cornered.
‪우리는 이제 진짜 수세에 몰린다‬If they manage to take this side of the island, we'll be cornered. -Right. That's one way to look at it. -They took out Team Police.
‪응, 그런 식으로‬ ‪생각해야 될 거 같아‬-Right. That's one way to look at it. -They took out Team Police.
‪[희정] 근데 군인이‬ ‪경찰을 먹었잖아?‬-Right. That's one way to look at it. -They took out Team Police.
‪그러면 그 수상 가옥에서‬ ‪지내진 않을 거 같단 말이야‬But I doubt they're staying at the boathouse.
‪누가 봐도 지금 그 위치가‬ ‪너무 좋은데‬The location of their other base is obviously better.
‪수상 가옥은 지금‬ ‪스턴트도 옆에 붙어 있지‬The location of their other base is obviously better. The boathouse is right by Team Stunt's base.
‪[성연] 그러면 이제‬ ‪우리는 헷갈리지‬It definitely makes things more complicated for the rest of us.
‪얘네가 둘, 둘 있으면‬It definitely makes things more complicated for the rest of us.
‪'저기 있나? 저기 있나?'‬ ‪이렇게 막 좀…‬We won't know where they are.
‪[김민선] 깃발이 어디 있는지‬ ‪헷갈리지‬We won't know where they are. -Or where the flag is. -Yes, that too.
‪- [성연] 헷갈릴 거 같고‬ ‪- [희정] 와‬-Or where the flag is. -Yes, that too.
‪장기전이 되겠다‬ ‪나중에 계속 많이 떨어져 나가면‬Things will get slower as more teams get eliminated.
‪- 우리도 빨리 하나를 뭔가…‬ ‪- [성연] 우리는 집을 하나 먹든지‬-We need to make a move. -We need to take over a base.
‪[비장한 음악]‬You should use your ssireum moves.
‪[김민선의 웃음]‬I'm so glad she's on our team.
‪[성연] 그럼 내가‬ ‪이렇게 싸우다가…‬I'll come and take her out.
‪[탁 떨어지는 소리]‬
‪우린 몸을 무기로 만드는 거야‬Our bodies are our weapons.
‪[희정] 다들 생각하기에‬ ‪한 명씩 말해 봐‬Which team do you want to take out first?
‪1순위 먹고 싶은 데 어디야?‬Which team do you want to take out first?
‪- [김민선] 스턴트‬ ‪- [희정] 스턴트?‬-Team Stunt. -Team Stunt?
‪[성연] 나도 무조건 스턴트‬-I want to go for Team Stunt too. -Right?
‪- [은별] 저도요‬ ‪- [희정] 나도‬-I want to go for Team Stunt too. -Right? -Me too. -Do we make a run for it?
‪[김민선] 그럼 달려 나가는 걸로?‬-Me too. -Do we make a run for it?
‪몸이 근질근질했고‬I was itching to get physical.
‪무조건 모 아니면 도‬ ‪'가자, 오늘은'‬It was all or nothing for us today.
‪좀 거리상 가깝기도 하고‬It was all or nothing for us today. Their base was close by,
‪스턴트 팀이면‬ ‪우리가 네 명이 해 볼 만하다‬and we thought we could take on Team Stunt.
‪[스턴트 팀원1] 이거 우리 이번에‬ ‪진짜 방어로 가야 되네?‬We have no choice but to play defense.
‪[경애] 그니까‬ ‪그, 사람 오는 신호를‬-Why don't we come up with a signal? -Right. When someone approaches…
‪저 언더리 안에 들어오면‬ ‪똑똑 몇 명인지만 해 줘라‬Once they get close, tap how many you see.
‪[슬기] 여기서 인원에 대한 거는‬To signal the number of opponents,
‪[상을 툭툭 치며] 천천히‬ ‪하나, 둘, 셋‬we'll tap slowly, like one, two, three.
‪이런 식으로 정확하게 주는 게‬ ‪방어에 좋을 거 같고‬-It should be clear. -Okay.
‪[경애] 알았어‬ ‪그러면 '사람이 온다'를 할게‬-It should be clear. -Okay. How about this for "someone's coming"?
‪- [툭툭툭]‬ ‪- [슬기] 사람이 온다‬How about this for "someone's coming"? -Someone's coming? -Twice.
‪- [경애가 툭툭 치며] 두 번, 응‬ ‪- [슬기] 사람이 온다‬-Someone's coming? -Twice. -Someone's coming? -Yes.
‪- 사람이 온다 다음에 몇 명이다‬ ‪- [경애] 몇 명인지 확인되면‬-And then the number. -Once we see how many there are,
‪- [툭툭툭]‬ ‪- 보이는 대로‬we'll tap slowly to signal the number.
‪[슬기] 요 정도 간격으로‬ ‪오케이, 네‬With intervals like that.
‪[혜경] 나 지금 그거 왔어요‬I'm feeling it right now.
‪- [흥미로운 음악]‬ ‪- 슛 가기 전에‬That nervous feeling I get right before shooting a scene.
‪그 긴장되는 그거 왔습니다‬That nervous feeling I get right before shooting a scene.
‪- [경애] 아, 그래?‬ ‪- [슬기] 큰일 났다, 큰일 났다‬That nervous feeling I get right before shooting a scene. -Really? -That's bad.
‪[경애] 그 텐션감과‬ ‪아드레날린이 분비되는 그 느낌‬The anxiety and the rush of adrenaline.
‪[스턴트 팀원2] 어, 나도‬Me too.
‪[스턴트 팀원1의 호응]‬I'm getting the feeling that something is about to happen.
‪[스턴트 팀원2] 레츠 고, 화장실‬Let's go to the bathroom.
‪[스턴트 팀원1] 아‬ ‪날씨가 엄청 좋네‬The weather is great today.
‪[스턴트 팀원3] 꽃게다‬It's a crab.
‪진짜 신기하다‬That's fascinating.
‪여기 물도 없는데‬ ‪어떻게 꽃게가 돌아다니냐‬That's fascinating. There's a crab when we're nowhere near the shore.
‪[사이렌이 울린다]‬-The siren just went off! -What?
‪- 오, 야, 울렸어!‬ ‪- [씩씩거리는 소리]‬-The siren just went off! -What?
‪울렸어!‬-The siren just went off! -What? 10:02, CLOUDY THE SECOND BASE BATTLE BREAKS OUT
‪아씨‬Damn it.
‪두 명이라도 남아 있어야 되는데‬Two of us should have stayed behind.
‪[사이렌이 울린다]‬TEAM ATHLETE CLIFF TENT
‪[성연] 빨리빨리, 빨리빨리!‬Come on. Hurry!
‪- [사이렌이 울린다]‬ ‪- [함께 탄식한다]‬-Damn it. -Are you kidding me?
‪[나은] 미친 거 아니야?‬-Damn it. -Are you kidding me?
‪- [사이렌이 울린다]‬ ‪- [수현] 뭐야‬What the heck?
‪- [사이렌이 울린다]‬ ‪- [소방 팀원1의 놀란 소리]‬TEAM FIREFIGHTER SQUARE HOUSE
‪[현지] 아, 신발‬My shoes.
‪- 가자!‬ ‪- [소방 팀원2] 아씨‬Let's go!
‪[현지] 언니, 10시 2분‬It's 10:02 a.m.
‪[마스터] 소방 팀의‬ ‪30분 쉴드권이 발동되었습니다‬Team Firefighter's 30-minute Shield has been activated.
‪[스턴트 팀의 거친 숨소리]‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪[경애] 우리가 빨리하고‬ ‪위로 올라갈게‬-We'll hurry on up. -Sure.
‪- 밑에 어떻게든 막아‬ ‪- [서영] 예‬-Hold them off down here. -Got it.
‪[경애] 나 됐어‬-I'm ready. -Okay.
‪나 위에 올라가니까‬ ‪걱정하지 마, 니네‬We're heading up, so don't worry.
‪[스턴트 팀] 네‬-Sure. -Got it.
‪[경애] 아씨, 언제 2층 올라가‬Damn it.
‪[스턴트 팀원] 아, 제발, 좀 돼라‬Come on.
‪[현지] 우리 10시에 울렸으니까‬It went off around 10:00 a.m, so we have to be back by 10:20 a.m.
‪- [현지] 10시 4분!‬ ‪- [현아] 어‬-It's 10:04 a.m. -Got it.
‪- [스턴트 팀원] 됐어, 됐어, 됐어‬ ‪- [슬기] 선배님, 닫겠습니다‬-We're good. -We're ready. We're good.
‪서영아, 문 잠가‬Lock the door, Seo-young.
‪선배님, 저희 문 닫고‬ ‪안에 있습니다‬We're inside with the door locked. Okay.
‪[경애] 오케이‬Okay.
‪- [똑똑 치는 소리]‬ ‪- [슬기] 네?‬Yes?
‪- [경애] 온다, 와, 둘‬ ‪- [혜경] 누굽니까?‬-They're coming. -Who are they? I see two.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[은별] 야, 소방 저기‬It's Team Firefighter.
‪야, 소방 일로 온다‬ ‪언니, 소방 일로 온다‬Team Firefighter is heading this way.
‪[성연] 아이고, 아이고‬-Crap. They're heading this way. -Where?
‪[김민선] 어디?‬-Crap. They're heading this way. -Where?
‪[소방 팀원] 아씨…‬TEAM FIREFIGHTER NEAR THE TREEHOUSE
‪[은별] 얘네 집 가는 길이잖아‬If you want to contest them, come this way.
‪- [김민선] 언니, 언니‬ ‪- [희정] 도와줘‬-Hey. -Help her.
‪- [현아] 지나가실 거예요?‬ ‪- [성연] 잠깐, 잠깐‬-Are you moving past us? -Hold on.
‪- [긴장되는 음악]‬ ‪- 잠깐만, 저기? 저기?‬-Are you moving past us? -Hold on. -Hold on. Are you going that way? -Yes.
‪- [소방 팀] 예‬ ‪- [현아] 칠까요?‬-Hold on. Are you going that way? -Yes. -Want to go together? -Whoever grabs the flag wins.
‪[현아] 그러면‬Listen. We won't attack you, so grab the flag and take the win.
‪그럼 우리가‬ ‪운동선수 공격 안 할 테니까‬We won't attack you, so grab the flag and take the win.
‪그냥 뽑으세요, 깃발‬ ‪오늘 승리하세요‬We won't attack you, so grab the flag and take the win.
‪- [희정] 배신하기 없기, 진짜‬ ‪- [현아] 오케이, 배신하기 없기‬-Let's not betray each other. -Okay, no betrayals. -I mean it. -Take the win. We'll back you up.
‪오늘 승리하세요, 공격해 드릴게‬-I mean it. -Take the win. We'll back you up.
‪우린 어차피 그쪽이 공격 못 해요‬-Okay. -You can't attack our base anyway.
‪거의 한 3, 4초 만에 협상됐고‬The deal was made in about three to four seconds.
‪그게 왜 그러냐면‬The deal was made in about three to four seconds. When we're on duty, we often have to think on the fly.
‪구급 출동 나가면‬ ‪임기응변에 능해야 돼요‬When we're on duty, we often have to think on the fly.
‪순간적으로 판단을‬ ‪빨리해야 될 때가 진짜 많은데‬We often need quick judgment.
‪'이 집을 먹으세요', 이렇게‬"Take the base." Those words just came out of my mouth.
‪순간적으로 제가 그냥‬ ‪제 입으로 탁 튀어나왔어요‬"Take the base." Those words just came out of my mouth.
‪그리고 제가 맨 앞으로‬And then I took the lead.
‪제 등을 보이고 간 건데‬I turned my back towards them so we could win their trust.
‪그래야 신뢰를 얻으니까‬I turned my back towards them so we could win their trust.
‪[현아] 가자, 스타트‬ ‪자, 오늘 연합, 연합, 연합, 연합‬Go on. We're allies for the day. Work in pairs.
‪[희정] 한 사람에 두 명씩‬Work in pairs.
‪[현아] 진짜 운동선수한테 주자‬ ‪오늘 우승‬Let's give Team Athlete the win today.
‪- [참가자1] 어, 파이팅, 파이팅!‬ ‪- [참가자2] 파이팅, 파이팅‬Let's give Team Athlete the win today. -Let's do this. -Let's go.
‪- [참가자3] 한 사람에 두 명씩?‬ ‪- [참가자4] 네, 네‬-Two on each? -Okay. -Let them win today. -Work in pairs.
‪[희정] 우리 두 명씩‬ ‪두 명씩 마크해요‬-Let them win today. -Work in pairs.
‪[현아] 서로, 야, 서로 뽑지 말고!‬Don't target each other.
‪[희정] 한 사람에 두 명씩‬-Two people on each of them. -Get in there.
‪- [현아] 들어가, 들어가, 들어가‬ ‪- [참가자들] 파이팅, 파이팅!‬-Two people on each of them. -Get in there. -Go, team. -Let's go.
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[똑똑똑 치는 소리]‬
‪야, 연합이야, 연합‬They formed an alliance.

No comments: