Search This Blog



  무브 투 헤븐: 나는 유품정리사입니다 5

Move to Heaven: I Am a Keepsake Organizer 5

[KOR-ENG DUAL SUB]



SEHA UNIVERSITY HOSPITAL
‪[사람들이 소란스럽다]‬ ‪(남자)‬ ‪야!‬Hey, you!
‪[간호사1의 겁먹은 신음]‬ ‪가만있어! 씨‬Don't move, damn it!
‪아, 빨리 오라고! 씨, 야‬Hey, come here, fuck!
‪몰핀, 타진, 펜타닐 가져와‬Bring me morphine, targin, and fentanyl.
‪빨리 갖고 와! 씨발, 씨‬ ‪[간호사1의 겁먹은 신음]‬Bring me morphine, targin, and fentanyl. Now, you fuckers!
‪- (남자) 가만있어‬ ‪- 진정하세요, 환자분, 우선‬-Don't move. -Take it easy, sir.
‪(수현)‬ ‪어깨의 그 상처부터‬ ‪치료를 하셔야 될 거 같습니다‬The wound on your shoulder needs to be treated first.
‪제가 의사니까 치료부터 하시…‬-I'm a doctor, so-- -Cut the crap.
‪(남자)‬ ‪다 필요 없고 약이나 내놔‬-I'm a doctor, so-- -Cut the crap. Bring me the drugs. Now! Stay still.
‪갖고 와! 가만있어‬Bring me the drugs. Now! Stay still.
‪(수현)‬ ‪알겠습니다, 약 드릴 테니까‬ ‪우리 간호사부터 놔주세요‬Okay, I'll give you the drugs, -but let her go first. -I don't trust you!
‪(남자)‬ ‪네 말 어떻게 믿어?‬-but let her go first. -I don't trust you!
‪가만있어‬Don't move.
‪[약병을 달그락 건넨다]‬
‪(수현)‬ ‪제가 약을 드리러 다가갈 테니까‬ ‪그때 놔주세요, 그럼 괜찮죠?‬When I approach you with this, you let her go, okay?
‪[남자의 떨리는 숨소리]‬ ‪[긴장되는 음악]‬
‪일로 와, 가만있어‬Stay close. Stay still.
‪가만있어‬ ‪[간호사1의 긴장한 신음]‬Stay still.
‪[간호사1의 비명]‬ ‪[남자의 당황한 신음]‬Fuck! Shit!
‪[사람들의 놀란 신음]‬Fuck! Shit!
‪[남자와 수현의 힘주는 신음]‬Let go, shit!
‪- (남자) 놔, 이 새끼야‬ ‪- (수현) 진정하세요‬-Let go! -Calm down, sir!
‪[남자의 힘주는 신음]‬ ‪[수현의 놀란 신음]‬Let go! Damn it!
‪[수현의 힘겨운 신음]‬ ‪[경비원들이 남자를 탁 제압한다]‬
‪[남자의 힘겨운 신음]‬ ‪(경비원)‬ ‪움직이지 마, 가만히 있어‬Don't move! Stay still!
‪[무거운 효과음]‬
‪[놀란 신음]‬ ‪[차분한 음악]‬
‪[무거운 효과음]‬
‪[비명]‬
‪[힘겨운 신음]‬
‪"NETFLIX 오리지널 시리즈"‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[날카로운 효과음]‬
‪(관중)‬ ‪인간 살인 병기‬ ‪[관중의 말소리가 울린다]‬He's a so-called human murder weapon.
‪그런 거 본 적 없지?‬He's a so-called human murder weapon.
‪그냥 주먹 한 방에 선수 하나‬ ‪저세상 보낸다니깐, 그냥, 어?‬He sent an opponent to the other side with one punch.
‪완전 괴물‬ ‪[나무가 창을 쾅쾅 두드린다]‬A real monster.
‪(나무)‬ ‪그루야, 도망가‬ ‪[나무의 목소리가 울린다]‬Geu-ru! Get away from him!
‪너 위험하다니까!‬You are in danger!
‪도망가, 한그루 너 위험하다고‬Get away from him, Geu-ru! You're in danger!
‪한그루!‬Han Geu-ru!
‪[부드러운 음악]‬
‪[새가 짹짹 지저귄다]‬
‪(미란)‬ ‪어떻게 경찰이 됐어?‬ ‪[준영의 웃음]‬So you are a cop now, huh?
‪- (미란) 야, 너 제복 잘 어울린다‬ ‪- (준영) 감사합니다‬-You look good in the uniform. -Thank you.
‪(미란)‬ ‪한나무, 이리 와 봐‬Na-mu. Come here.
‪[나무가 지지대를 탁 내린다]‬
‪야, 준영이가 순찰 돌다가‬ ‪일부러 인사까지 하러 왔잖아‬ ‪[나무의 어색한 웃음]‬Hey, Jun-yeong was on patrol and came here to say hello.
‪아무튼 외모면 외모‬ ‪예절이면 예절‬Anyway, you got the looks and manners. What a perfect guy you are.
‪뭐 하나 빠지는 게 없네, 어?‬ ‪[미란과 준영의 웃음]‬Anyway, you got the looks and manners. What a perfect guy you are.
‪(준영)‬ ‪아니에요, 근처에 왔다가‬ ‪마침 여기 나와 계신 거 보고‬You're too kind. I was just in the area and saw you out here.
‪- 겸사겸사 인사드린 건데요‬ ‪- (미란) 에이‬So I just came by to say hello.
‪(미란)‬ ‪솔직하게 대답해도 돼‬So I just came by to say hello. You can be straightforward with me.
‪궁금한 거 못 참아서 왔잖아‬You wanted to check in on her, right? Since you two were kids,
‪옛날부터‬ ‪준영이 네가 우리 나무라면‬ ‪[준영의 웃음]‬You wanted to check in on her, right? Since you two were kids, I knew you always admired Na-mu. Everyone in the neighborhood knows that.
‪어, 꼼짝 못 한 거 내가 다 아는데‬I knew you always admired Na-mu. Everyone in the neighborhood knows that.
‪야, 이 동네 사람들이 다 안다‬ ‪야, 뭐, 응?‬ ‪[나무가 미란을 툭 친다]‬I knew you always admired Na-mu. Everyone in the neighborhood knows that.
‪뭐?‬
‪가만있어 봐‬Wait a minute.
‪아, 혹시 몇 년 동안 못 봤다고‬Are you guys being awkward with each other
‪그새 둘이‬ ‪내외하는 건 아니지, 어?‬ ‪[준영과 미란의 웃음]‬just because you haven't met for a few years? Right?
‪- 진짜 그만 좀 해‬ ‪- (미란) 왜?‬-Cut it out! -What?
‪(준영)‬ ‪아, 실은 며칠 전에…‬Actually, a few days ago--
‪박, 박준영, 아유‬ ‪그나저나 되게 오랜만이다, 어?‬Right, Park Jun-yeong! It's been ages, hasn't it?
‪(나무)‬ ‪이게 얼마 만이더라, 한…‬How long has it been? Maybe three years?
‪어, 3년? 어? 어, 어, 3년‬ ‪[준영의 의아한 신음]‬How long has it been? Maybe three years? -Right? That's right. -Three years?
‪[웃으며]‬ ‪아유, 신입인데‬ ‪이러고 있어도 되나, 어?‬A rookie like you shouldn't be slacking off.
‪[준영을 탁 밀며]‬ ‪엄청 되게 대박 많이 바쁠 텐데‬I'm sure you must be super busy. Are you not?
‪어? 안 바빠?‬I'm sure you must be super busy. Are you not?
‪(준영)‬ ‪그렇게 등 안 떠밀어도‬ ‪나 가 봐야 돼‬-Don't push me. I was about to go. -Jun-yeong.
‪준영아‬-Don't push me. I was about to go. -Jun-yeong.
‪자주 와, 어?‬Visit us often, and bring your coworkers with you next time.
‪(미란)‬ ‪다음에 올 때는‬ ‪경찰서 사람들하고 같이 와‬Visit us often, and bring your coworkers with you next time.
‪그럼 아줌마가 인심 팍팍 쓸게‬I'll be generous with food.
‪(준영)‬ ‪[감탄하며]‬ ‪감사합니다, 잘 먹을게요‬-Thank you for the food. -Bye.
‪- (미란) 가‬ ‪- (준영) 네‬-Thank you for the food. -Bye. Okay.
‪그루네서 일하는 거 비밀이야‬It's a secret that I work with Geu-ru. I'll kill you if you talk.
‪새 나가면 죽는다‬It's a secret that I work with Geu-ru. I'll kill you if you talk.
‪너 하는 거 봐서‬It depends on you.
‪- 어머니‬ ‪- (미란) 응?‬-Ms. Oh! -Yes?
‪[준영의 웃음]‬
‪또 올게요‬-I'll come by again. -Sure, have a good day.
‪(미란)‬ ‪그래, 고생해‬-I'll come by again. -Sure, have a good day.
‪[차 문이 달칵 열린다]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬ ‪[자동차 시동음]‬
‪뭐, 뭐, 뭐, 뭐, 뭐?‬What? What do you want to say?
‪(나무)‬ ‪우리 집 앞에만 비가 내렸나, 어?‬Did it rain only in front of our restaurant?
‪우리 오 여사님이‬ ‪얼마나 침을 흘렸으면‬Dear Ms. Oh drooled over him so much that it's like there was a downpour here.
‪아주 국지성 호우가 따로 없네‬ ‪국지성 호우가‬Dear Ms. Oh drooled over him so much that it's like there was a downpour here.
‪가자, 그루야, 데려다줄게‬I'll take you home, Geu-ru.
‪(미란)‬ ‪데려다주긴 뭘 데려다줘?‬ ‪엎어지면 코 닿는 데를‬Taking him home? He lives right across from here!
‪뭐, 그루가‬ ‪제 집 하나 못 찾을까 봐‬You think he can't find his way? Is that why you take him home every day?
‪너 그렇게 맨날 끼고 다니면서‬ ‪쟤 맨날 데려다주냐?‬You think he can't find his way? Is that why you take him home every day?
‪그리고 시도 때도 없이‬ ‪하루 삼시 세끼‬On top of that, you go over there three times a day,
‪그루 집 가 가지고‬ ‪밥 차려 주고 밥 먹이고‬cook for him, and feed him as if you were his mom!
‪네가 무슨 엄마야?‬cook for him, and feed him as if you were his mom! Why don't you cook for your mom and dad?
‪왜, 네 아비하고 어미한테‬ ‪그런 상을 한번 차려 줘 보지‬Why don't you cook for your mom and dad?
‪그럼 너 유엔에서 상을 줘‬-You might be awarded by the UN. -Cut it out!
‪- 어유, 됐어, 그만 좀 해‬ ‪- (미란) 저, 씨‬-You might be awarded by the UN. -Cut it out! -That's enough! -You little--
‪- (나무) 그루야, 가자‬ ‪- 윤나무!‬-Geu-ru, let's go. -Yoon Na-mu!
‪(미란)‬ ‪너 지금 그게 엄마한테 할 소리야?‬Watch your mouth. I'm your mother!
‪[당황한 신음]‬
‪(그루)‬ ‪나무 아줌마‬ ‪나무 그루네에서 밥상 안 차립니다‬Na-mu's mother, Na-mu doesn't cook for me at my house.
‪어?‬What?
‪(그루)‬ ‪밥은 매일 아빠가 차려 주고‬ ‪나무는 먹기만 했습니다‬What? My dad always cooked for us, and she only ate.
‪지금도 그루가 차려 주는 밥상‬ ‪나무는 먹기만 합니다‬And even now, she only eats what I prepare.
‪설거지도 그루가 다 합니다‬I do all the dishes too.
‪나무는 아무것도 안 하고‬ ‪그냥 가만히 있습니다‬She does nothing. She just sits there.
‪그러니까 화 푸시고‬ ‪나무랑 싸우지 마십시오‬So don't be mad, and don't fight with her.
‪[전화벨이 울린다]‬
‪[버튼 조작음]‬ ‪(상구)‬ ‪무브 투 헤븐입니다‬This is Move to Heaven.
‪(기사)‬ ‪돈 더 드리면‬ ‪지금 당장 올 수 있나요?‬Can you come right away? I'll pay more.
‪뭐라고요?‬Can you come right away? I'll pay more. -Sorry? -We're rather in a hurry.
‪(기사)‬ ‪저희가 좀 급해서요‬-Sorry? -We're rather in a hurry.
‪[상구의 탄성]‬I see.
‪언제나 사랑과 정성을 다하는‬ ‪무브 투 헤븐입니다‬This is Move to Heaven with love and care. How may I assist you?
‪(나무)‬ ‪무엇을 도와드릴까요?‬This is Move to Heaven with love and care. How may I assist you?
‪[문이 달칵 열린다]‬ ‪아…‬
‪네, 지금 바로 가능합니다‬ ‪[문이 탁 닫힌다]‬Yes, that can be arranged right away.
‪[도어 록 작동음]‬ ‪네, 알겠습니다, 감사합니다‬Yes, that can be arranged right away. Okay, thank you.
‪[버튼 조작음]‬ ‪[파리가 왱왱거린다]‬
‪[수화기를 달그락 내려놓으며]‬ ‪의뢰야, 지금 당장 와 달래‬It's an urgent request.
‪[파리가 연신 왱왱거린다]‬
‪엄마야!‬Oh my!
‪아씨, 벌써 파리가 돌아다녀‬Good grief. I can't believe we already have a fly.
‪[놀란 신음]‬I can't believe we already have a fly.
‪(상구)‬ ‪에프킬라 사야겠다‬Let's get a bug spray.
‪[나무의 한숨]‬
‪[몽환적인 음악]‬
‪"원 마을 타운하우스"‬ONE VILLAGE TOWNHOUSE
‪(기사)‬ ‪가구와 전자 제품을 제외한‬ ‪나머지 물건들은 모두‬Discard everything except for his furniture and electronic devices.
‪하나도 빠짐없이‬ ‪버려 주시기 바랍니다‬except for his furniture and electronic devices.
‪- (나무) 그냥 다 버려요?‬ ‪- (기사) 네‬-You mean everything? -Yes, please.
‪(기사)‬ ‪아드님 물건 보시면‬ ‪더 괴로우시다고‬They said it'd hurt them more to see their son's belongings.
‪그렇게 부탁하셨습니다‬They said it'd hurt them more to see their son's belongings.
‪네, 알겠습니다‬Okay, I understand.
‪(기사)‬ ‪잘 좀 부탁드리겠습니다‬Thank you for the work.
‪(나무)‬ ‪네‬No problem.
‪[나무의 놀란 숨소리]‬
‪와, 씨, 진짜‬Damn!
‪(상구)‬ ‪어?‬
‪회계는 제 담당이거든요?‬I'm in charge of accounting.
‪야, 얼마인지 다 세어 봤다‬ ‪삥땅 치지 마라‬I counted them all. Don't you dare try to pocket any.
‪(수현 모)‬ ‪애 짐 정리하는 게‬ ‪뭐 그렇게 급한 일이라고‬Why were you in such a rush to clean out his things?
‪[수현 모가 훌쩍인다]‬
‪이렇게 사람을 몰아세워요?‬Did you have to press me so hard?
‪내가 어련히 알아서 천천히 다…‬-I was going to do it eventually-- -Eventually? When?
‪(수현 부)‬ ‪천천히 언제?‬-I was going to do it eventually-- -Eventually? When?
‪[수현 모의 한숨]‬
‪당신 수현이 셔츠 하나 안 버리고‬ ‪끼고 있을 사람인 거‬I know you will never throw away even his old shirt.
‪내가 모르나? ‬I know you will never throw away even his old shirt.
‪내 핑계 대지 말아요‬Don't use me as an excuse.
‪이거 다 그 애 들어온다는‬ ‪소식 때문인 거 아니까‬You're doing this because you heard that person is coming back.
‪(기사)‬ ‪저쪽 침실부터 해 주시면 됩니다‬-You can start with the bedroom there. -Sure.
‪(나무)‬ ‪네‬-You can start with the bedroom there. -Sure.
‪[나무가 지퍼를 직 연다]‬
‪[상구의 한숨]‬
‪[그루가 상자를 툭 내려놓는다]‬
‪[나무가 지퍼를 직 닫는다]‬
‪정수현 님‬Mr. Jung Soo-hyun,
‪(그루)‬ ‪2020년 5월 12일 사망하셨습니다‬you passed away on May 12th, 2020.
‪저희는 고인의 유품을 정리하러 온‬We're trauma cleaners from Move to Heaven. I'm Han-Geu-ru.
‪무브 투 헤븐의 한그루‬We're trauma cleaners from Move to Heaven. I'm Han-Geu-ru.
‪아, 윤나무‬Oh, I'm Yoon Na-mu.
‪(상구)‬ ‪조, 조, 조상구‬I'm Cho Sang-gu.
‪(그루)‬ ‪입니다‬That's us.
‪지금부터‬That's us. Now we'll begin
‪정수현 님의‬ ‪마지막 이사를 시작하겠습니다‬to help you with your final move, Mr. Jung Soo-hyun.
‪[상구가 입소리를 쩝 낸다]‬
‪삼촌과 나무는‬ ‪이쪽부터 정리해 주십시오‬Uncle and Na-mu can start from here.
‪(나무)‬ ‪응‬Okay.
‪(상구)‬ ‪이건 죽은 사람이 의사라는 거지?‬DIPLOMA, JUNG SOO-HYUN So the dead guy was a doctor?
‪(나무)‬ ‪이렇게 젊고 잘생긴 데다‬ ‪의사였는데‬He was such a young and good-looking doctor.
‪아, 게다가 외아들이라던데‬And I heard he was their only son.
‪부모님 충격이 얼마나 크실까?‬His parents must be devastated.
‪죽으면 다 똑같아진다는 것도‬ ‪거짓말이라니까‬It's all lie when people say everyone is equal in death.
‪(상구)‬ ‪아, 죽어서도‬ ‪젊고 잘생기고 의사인 게‬It's better to be young, good-looking, and a doctor even when you're dead.
‪사람 차별하잖냐‬because people treat you differently.
‪누가 언제 차별을 했다고…‬That's not what I did!
‪(상구)‬ ‪아니라고?‬Are you sure about that?
‪역시 아까워‬Such a shame.
‪(나무)‬ ‪그래요‬You're right.
‪했네요, 차별‬I did, but I couldn't help it.
‪[픽 웃는다]‬
‪"피아노 트리오 1번‬ ‪브람스"‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪[출입증을 달그락 든다]‬
‪[여권을 탁 든다]‬
‪[봉투를 툭 놓는다]‬
‪(수현 모)‬ ‪이렇게 될 줄 알았으면‬ ‪그냥 허락해 줄걸‬We should've said yes if we had known he'd end up like this.
‪(수현 부)‬ ‪누구 아들인데‬He's my son.
‪어떤 집안인데 그걸 허락하나?‬ ‪[수현 모가 울먹인다]‬I never allow such things in my family!
‪(수현 모)‬ ‪애가 죽었는데‬Do you still care about your reputation when our son is dead?
‪아직도 체면 그딴 게 더 중요해요?‬Do you still care about your reputation when our son is dead?
‪저, 저기…‬ ‪[수현 모가 훌쩍인다]‬Well, excuse me.
‪유족분들께서‬ ‪보셔야 할 게 있습니다‬You're his family. You need to see this.
‪[놀란 숨소리]‬
‪그분이 누군지 아십니까?‬Do you know who this is?
‪(수현 모)‬ ‪그런 걸 왜 물어요?‬Why do you ask?
‪(그루)‬ ‪고인께서‬ ‪그분 앞으로 편지를 남기셨으니‬The deceased left the letter for this person, so I must deliver it.
‪전해 드려야 합니다‬The deceased left the letter for this person, so I must deliver it.
‪(수현 부)‬ ‪쓸데없는 신경 쓰지 말고‬ ‪당신들 시킨 일이나 해‬That's not your business. Just do as you are told.
‪갑시다‬ ‪[무거운 음악]‬-Let's go. -No!
‪[당황한 신음]‬No!
‪타 버리면 안 됩니다‬It can't be!
‪[그루의 힘겨운 신음]‬
‪(나무)‬ ‪왜, 왜, 왜, 무슨 일이야, 어?‬What? What's wrong?
‪(그루)‬ ‪안 됩니다, 안 됩니…‬No!
‪(나무)‬ ‪야, 야‬ ‪너, 너 지금 뭐 하는 거야?‬Hey, what are you doing?
‪[그루의 아파하는 신음]‬ ‪아, 다 뎄잖아, 그루야‬You burned your hand!
‪[나무의 한숨]‬
‪(상구)‬ ‪또라이인 줄 알았지만‬ ‪완전 상또라이네‬I know you are an idiot but not this much.
‪네가 사람이지, 로봇이야?‬ ‪얻다 손을 지져?‬You're human, not a robot. Why did you put it there?
‪아, 삼촌!‬-Uncle Sang-gu! -You said he wasn't stupid.
‪(상구)‬ ‪또라이 아니라며‬-Uncle Sang-gu! -You said he wasn't stupid.
‪존나 똑똑하다며‬ ‪[나무의 한숨]‬You said he was darn smart. He should know better what'd happen if he puts his hand in the fire?
‪똑똑한 놈이‬ ‪불 속이 자기 손 지지면‬He should know better what'd happen if he puts his hand in the fire?
‪어떻게 되는지도 몰라?‬He should know better what'd happen if he puts his hand in the fire?
‪그걸 얘가 몰라서 이랬겠어요?‬Do you think he doesn't know?
‪다 타 버렸습니다‬It's all burnt!
‪정수현 님이 사랑하는 분께 남긴‬ ‪마음이 사라져 버렸습니다‬The heart Mr. Jung left for his loved one is gone.
‪(그루)‬ ‪그분께 전해 드려야 하는데‬ ‪그분이 읽으셔야 하는데‬I need to give it to that person, so that they can read, but it's all gone now.
‪다 타 버렸습니다‬so that they can read, but it's all gone now.
‪(나무)‬ ‪[한숨 쉬며]‬ ‪됐고, 너 손부터 치료해야 돼‬Forget it. We need to treat your hand first.
‪이걸 두고 그냥 갈 순 없습니다‬ ‪가져가야 합니다‬I can't just leave it here. I must take it with me.
‪(상구)‬ ‪아이, 다 타 버려서‬ ‪재밖에 안 남았는데‬How are you going to do that? It's burnt to ashes.
‪뭐 어떡하라고?‬How are you going to do that? It's burnt to ashes.
‪(상구)‬ ‪아이, 계속 쳐다본다고‬ ‪재가 다시 편지로 변하냐?‬Staring at the ashes won't turn them back into a letter.
‪아, 부모가 오죽하면‬ ‪다 버리라고 했겠어?‬His parents must've had a reason to want everything gone.
‪[허망한 목소리로]‬ ‪'그렇게 소원이라는데'‬"It was his only wish."
‪'이렇게 될 줄 알았으면‬ ‪그냥 허락해 줄걸'‬"We should've said yes if we had known he'd end up like this."
‪[근엄한 목소리로]‬ ‪'누구 아들인데'‬"He's my son. I never allow such things in my family!"
‪'어떤 집안인데 그걸 허락하나?'‬"He's my son. I never allow such things in my family!"
‪뭐야?‬-What's that? -That's what they said.
‪(그루)‬ ‪그렇게 말씀하셨습니다‬-What's that? -That's what they said.
‪(상구)‬ ‪아니, 사진기 같은 건 줄 알았는데‬ ‪녹음기도 되는 거였냐?‬I thought he works like a camera, but he can be a recorder too?
‪아유, 칭찬이야, 칭찬‬Hey, it's a compliment.
‪그러니까 이거네‬I got it.
‪사랑하는 사람이 있는데‬ ‪부모가 반대를 해서 헤어진 거‬He had a lover but had to break up because his parents didn't approve.
‪그러다가 의사 선생님이‬ ‪갑자기 사고를 당한 거고‬He had a lover but had to break up because his parents didn't approve. And then, this sudden tragedy happened to this doctor.
‪그래서 의사 선생이‬ ‪사랑했던 여자를‬So it means you are going to look for a woman
‪(상구)‬ ‪또 너희가‬ ‪찾겠다는 거 아니야, 아으‬this doctor guy was in love with? Oh no.
‪[상구가 혀를 쯧 찬다]‬ ‪(나무)‬ ‪아, '너희'라니요‬Oh no. What do you mean by "you"?
‪'너희'가 아니라 '우리'죠‬It should be "we."
‪삼촌도 무브 투 헤븐 직원이잖아요‬You also work for Move to Heaven.
‪[상구의 헛웃음]‬Man.
‪아니, 이건 무슨‬ ‪유품 정리가 아니라‬Are we private detectives, not trauma cleaners?
‪완전 뭐, 심부름센터야‬Are we private detectives, not trauma cleaners?
‪(상구)‬ ‪돈 찾아 줘, 사람 찾아 줘‬ ‪택배까지 해‬We find money and people, and now we deliver things? Why not feeding our clients too?
‪야, 이러다 밥까지 떠먹여 주겠다‬ ‪[나무의 헛웃음]‬and now we deliver things? Why not feeding our clients too?
‪[상구의 못마땅한 신음]‬ ‪(나무)‬ ‪아, 말은 바로 해야죠‬Let me get this straight.
‪솔까 그루가 다 한 거지‬ ‪왜 갑자기 삼촌이 다 한 척?‬To be exact, Geu-ru did all the work, not you.
‪삼촌은 그냥 따라만 다녔잖아요‬You just tagged along.
‪야, 내가 마음을 안 먹어서 그렇지‬That was because I didn't put my mind to it.
‪맘만 먹으면‬ ‪까짓것 다 해, 내가, 인마‬Once I do, I can do everything he does, you know.
‪(나무)‬ ‪음, 그럼 해 봐요‬ ‪이거 누군지 알아내 봐요‬Then do it. Try to find out who his lover is.
‪삼촌이 찾으면‬ ‪내 손에 장을 지진다‬Then do it. Try to find out who his lover is. If you find her, I'll eat my hat.
‪장 같은 거 지지지 말고‬Let's not eat anybody's hat. Instead, we'll have--
‪깔끔하게‬Let's not eat anybody's hat. Instead, we'll have--
‪[탁 치는 효과음]‬ ‪(상구)‬ ‪딱밤 어때?‬A finger flick?
‪[흥미로운 음악]‬
‪[총이 철컥 장전되는 효과음]‬
‪[총성 효과음]‬
‪아, 싫어요‬No way!
‪[상구의 장난스러운 웃음]‬
‪옆집 너 안 어울리게‬ ‪이런 거 무서워하는구나?‬ ‪[나무의 당황한 신음]‬Do you find this sort of thing scary? That's so unlike you.
‪아이, 무서워하긴 누가…‬I'm not scared. I just think a finger flick is childish.
‪아, 이 나이에 유치하게‬ ‪무슨 딱밤이에요‬I'm not scared. I just think a finger flick is childish.
‪(나무)‬ ‪깔끔하게 5만 원 빵‬Let's both bet 50,000 won instead.
‪- 5만 원?‬ ‪- (나무) 응‬-50,000 won? -Yes.
‪딴소리하기 없기다?‬Don't back out.
‪(상구)‬ ‪좋아, 자, 그럼 어디 한번 볼까?‬Okay. Let's see what we have here.
‪[손가락을 딱 튀기며]‬ ‪답 나왔네‬It's so obvious.
‪아, 음악하는 여자잖아‬ ‪이런 거 죄 모아 놓은 거 보면‬I think she's a musician based on the flyers he kept.
‪(나무)‬ ‪원래 클래식 좋아하는 사람들은‬ ‪이런 거 다 모으거든요?‬Classical music lovers always keep these things.
‪집에도 보니까 뭐‬ ‪이런 음반 같은 것도 엄청 많던데‬He had a huge collection of albums at his house.
‪그건 뭐야?‬-What's that? -It's an end pin stopper.
‪(그루)‬ ‪스토퍼입니다‬-What's that? -It's an end pin stopper.
‪(상구)‬ ‪스토퍼? 뭐 하는 건데?‬What's that for?
‪(그루)‬ ‪첼로 연주자들이‬It's used when cello players hold their instrument in place.
‪악기를 고정할 때‬ ‪사용하는 기구라고 합니다‬It's used when cello players hold their instrument in place.
‪[상구의 호응하는 신음]‬Oh, I see.
‪그러면 첼로리스트?‬Then she might be a cellorist?
‪- '첼로리스트'?‬ ‪- (나무) 어‬"Cellorist"? Isn't it a cellist?
‪- 첼리스트 아니야?‬ ‪- (나무) 아, 첼리스트‬"Cellorist"? Isn't it a cellist? Right, a cellist.
‪[상구의 웃음]‬
‪(나무)‬ ‪아, 진짜, 첼리스트‬Come on. I said a cellist!
‪[흥미로운 음악]‬
‪[밝은 효과음]‬
‪(그루)‬ ‪첼리스트‬Cellists!
‪여기 있습니다‬Here they are.
‪- (그루) 이분?‬ ‪- (나무) 이 사람?‬ ‪[상구가 지목한다]‬-This one! -Her!
‪(상구)‬ ‪아, 이 사람이지‬-It must be her. -Why?
‪- (나무) 왜요?‬ ‪- (상구) 아, 생긴 걸 봐‬-It must be her. -Why? Look at her. They'd make a good couple.
‪(상구)‬ ‪이 사람이랑 어울리잖아‬Look at her. They'd make a good couple.
‪(나무)‬ ‪그렇게 따지면‬ ‪이 사람이랑 더 잘 어울리죠‬If you put it that way, she's better.
‪그냥 누가 봐도 커플인데‬If you put it that way, she's better. -She's a match. -What? She'd be a better match.
‪(상구)‬ ‪무슨 소리야‬ ‪이 사람이랑 더 잘 어울리지‬-She's a match. -What? She'd be a better match.
‪(그루)‬ ‪정수현 님은 내일 저녁‬FIRST CONCERT IN KOREA, MAY 16TH Mr. Jung was going to go to this concert tomorrow night.
‪이분들의 연주회에‬ ‪가려고 하셨습니다‬Mr. Jung was going to go to this concert tomorrow night.
‪공연장에 가면‬ ‪그분을 찾을 수 있습니다‬We can find her there.
‪[차분한 음악]‬
‪(상구)‬ ‪5월 16일이면 내일 맞네‬May 16th? Yes, it's tomorrow.
‪"서울체스터"‬FIRST BLANC'S FIRST CONCERT IN KOREA
‪(안내원)‬ ‪리허설 중이라‬ ‪단원들과 만날 수가 없습니다‬Performers are in rehearsal now, so you can't meet them.
‪정말 죄송한데‬We're truly sorry, but this is extremely important.
‪진짜 진짜 중요한 일이라서‬ ‪그래요, 네?‬ ‪[안내원의 한숨]‬We're truly sorry, but this is extremely important.
‪(안내원)‬ ‪단원분께 개인적으로‬ ‪연락을 취해서 만나시죠‬Why don't you contact them in person?
‪(나무)‬ ‪아니, 몇 번을 말씀드려요‬ ‪저희가 연락처를 모른다니까요?‬I told you so many times. We don't know how to reach them.
‪아, 연락처를 알면‬ ‪저희가 왜 이러고 있겠어요, 네?‬If we knew, why would we be asking you?
‪(안내원)‬ ‪저희도 어쩔 수가 없습니다‬ ‪[나무의 한숨]‬I'm sorry, but there's nothing I can do.
‪(그루)‬ ‪화장실에 가고 싶습니다‬I have to use the restroom.
‪화장실에 가고 싶습니다, 급합니다‬I have to use the restroom. And I have to go now.
‪[나무와 상구의 당황한 신음]‬
‪[한숨]‬Gosh.
‪(상구)‬ ‪굼벵이도 구르는 재주가 있다더니‬Every man for his own trade, they say.
‪(그루)‬ ‪그루는 굼벵이 아닙니다‬I'm not trading anything.
‪(상구)‬ ‪아, 화장실 말이야‬I mean your restroom strategy.
‪네 꼼수 덕분에‬ ‪여기 들어온 거 아니야‬We're in here, thanks to your trick.
‪- (그루) 꼼수 아닙니다‬ ‪- (나무) 뭐?‬We're in here, thanks to your trick. It wasn't a trick. -What? -I really have to go now.
‪(그루)‬ ‪정말로 급해서 그랬습니다‬ ‪빨리 가야 합니다‬-What? -I really have to go now. And it's urgent.
‪[함께 당황한다]‬
‪(상구)‬ ‪어?‬Hey.
‪[나무의 다급한 신음]‬Oh my.
‪(나무)‬ ‪김소미 씨?‬ ‪[흥미로운 음악]‬Are you Kim So-mi?
‪(상구)‬ ‪아, 저기, 혹시 그‬Excuse me. -Are you Jennifer Song? -Yes, I am.
‪- (상구) 제니퍼 송 씨?‬ ‪- (단원1) 어, 네‬-Are you Jennifer Song? -Yes, I am.
‪- 정수현 님 친구분이세요?‬ ‪- (단원2) 네?‬-Is Jung Soo-hyun your friend? -Who? No.
‪- 아니요‬ ‪- (나무) 아니세요?‬-Is Jung Soo-hyun your friend? -Who? No. Oh, he isn't? Sorry about that.
‪(나무)‬ ‪죄송합니다‬Oh, he isn't? Sorry about that.
‪정수현 씨를 아십니까?‬Do you know Jung Soo-hyun?
‪정, 아니요, 몰라요‬Jung-- No, I don't.
‪- 모르세요? 아, 진짜요?‬ ‪- (단원1) 네, 죄송합니다‬-You don't? -No. -Sorry. -Really?
‪죄, 죄송해요‬Sorry about that.
‪아나, 진짜‬Oh man.
‪[상자를 툭 내려놓는다]‬
‪[세면대 물이 솨 흘러나온다]‬
‪(나무)‬ ‪찾았어요?‬Did you find her?
‪(상구)‬ ‪아, 아, 없어, 못 찾겠어‬No. I don't think I can find her.
‪[나무의 한숨]‬ ‪(상구)‬ ‪여기 없나 본데?‬Maybe she isn't here.
‪아, 하, 하이, 예‬ ‪[나무의 난처한 신음]‬Well… I mean…
‪아, 그…‬I mean…
‪[영어]‬ ‪다니엘라 씨인가요?‬Well…
‪(단원3)‬ ‪네‬
‪(상구)‬ ‪정수현 씨를 아시나요?‬
‪[세면대 물이 솨 흘러나온다]‬
‪[물이 뚝 끊긴다]‬
‪[물이 뚝 끊긴다]‬
‪[상자를 달그락 든다]‬
‪(상구)‬ ‪[한국어]‬ ‪아이, 거의 다 찾아본 거 아니야?‬I think we met with everyone.
‪야‬Hey!
‪(나무)‬ ‪왜 이렇게 오래 걸려?‬ ‪화장실에서 잠든 줄 알았네‬What took you so long? I thought you fell asleep in there.
‪찾았습니다‬I found the lover.
‪아, 그래, 우리도 찾았지‬Yes, we also found them.
‪(나무)‬ ‪음, 근데 셋 다 아니래‬But all three of them said no.
‪정수현 님 애인은커녕‬ ‪알지도 못하는 사람들이었다니까‬None of them was his lover. They didn't even know him.
‪아닙니다‬That can't be.
‪여기 계십니다, 첼리스트입니다‬His lover, a cellist, is right here.
‪(상구)‬ ‪아, 이 첼리스트들은‬ ‪아니라고 했다니까‬They said they don't know him.
‪정수현 님이 사랑하신 분은 바로‬The one Mr. Jung was in love with is…
‪이분입니다‬this person.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(상구)‬ ‪아이, 정, 정, 정말?‬Oh my. Are you sure?
‪이 사람이라고?‬That one?
‪(그루)‬ ‪이언 박‬Ian Park.
‪이 사람입니다‬This is his lover.
‪"수현"‬
‪'수현'‬"Soo-hyun."
‪스케줄은 그대로 가고요‬-Let's keep the schedule as is. -Okay, then get some rest.
‪(매니저)‬ ‪그럼, 조금만 쉬고 있어‬ ‪[픽 웃는다]‬-Let's keep the schedule as is. -Okay, then get some rest.
‪(그루)‬ ‪정수현 님‬Mr. Jung Soo-hyun.
‪정수현 님을 아십니까?‬Do you know him?
‪[옅은 한숨]‬
‪아니요, 그런 사람 모릅니다‬No, I don't know anybody by that name.
‪아이, 죄송합니다‬I see. We're sorry.
‪(상구)‬ ‪야, 지금은 일단 가자, 응‬Hey, we should go now.
‪(그루)‬ ‪정말 모르십니까?‬Are you sure you don't know him?
‪정수현 님‬Mr. Jung Soo-hyun?
‪[옅은 한숨]‬
‪전에 알긴 했지만‬I used to know him,
‪지금은 아예 모르는 사람입니다‬but he's a stranger to me now.
‪저랑은 상관없는‬ ‪사람이기도 하고요‬He has nothing to do with me.
‪(나무)‬ ‪일단 가자, 어? 가자, 가자, 가자‬Let's get going, okay? Go.
‪(그루)‬ ‪잘 이해가 가지 않습니다‬I don't understand.
‪한번 알았던 사람이‬How can a person you used to know turn back to a stranger?
‪다시 모르는 사람이‬ ‪될 수도 있는 겁니까?‬How can a person you used to know turn back to a stranger?
‪(상구)‬ ‪[이를 악물고]‬ ‪야, 그, 세상을 살다 보면‬When you live in the world, you'll meet complicated and delicate situations.
‪- (상구) 복잡하고 미묘한 게 있어‬ ‪- (나무) 어‬When you live in the world, you'll meet complicated and delicate situations. I will explain it when we get home.
‪(상구)‬ ‪그러니까 가서 삼촌이 설명해 줄게‬I will explain it when we get home.
‪뭐 하자는 겁니까?‬What are you playing at?
‪내가 정수현이랑 알든 모르든‬What's that got to do with you if I knew Jung Soo-hyun or not?
‪당신들이랑‬ ‪그게 도대체 무슨 상관입니까?‬What's that got to do with you if I knew Jung Soo-hyun or not?
‪(그루)‬ ‪정수현 님‬Mr. Jung Soo-hyun
‪2020년 5월 12일 사망하셨습니다‬passed away on May 12th, 2020.
‪그게 무슨…‬What do you mean--
‪(상구)‬ ‪야, 삼촌이 빨리 가자고 했잖아‬Hey! I said we should get going. Look at the time. We're late.
‪지금 시간이 몇 시야?‬ ‪늦었어, 빨리빨리 가‬I said we should get going. Look at the time. We're late. -Let's go now. -Go.
‪- (나무) 어, 가자, 죄송합니다‬ ‪- (상구) 실례했습니다, 네‬-Let's go now. -Go. -I'm sorry. -Sorry. Move now.
‪- (나무) 네, 죄송합니다‬ ‪- (상구) 빨리 가, 빨리 가, 가‬-I'm sorry. -Sorry. Move now.
‪(상구)‬ ‪뭐, 이렇게…‬ ‪[도어 록 작동음]‬Hurry up now.
‪[차분한 음악]‬
‪[이언의 한숨]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[통화 연결음]‬ ‪[초조한 숨소리]‬
‪[안내 음성]‬ ‪연결이 되지 않아‬ ‪삐 소리 후 소리샘으로…‬Your call cannot be connected. Please leave a message--
‪[휴대전화 조작음]‬Your call cannot be connected. Please leave a message--
‪[한숨]‬
‪여보세요?‬Hello?
‪네, 그, 저…‬Well, actually,
‪응급실 정수현 닥터 좀‬ ‪부탁드리겠습니다‬can I talk to Dr. Jung Soo-hyun from the ER?
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[상구의 한숨]‬Goodness.
‪(상구)‬ ‪너 그렇게 밑도 끝도 없이‬ ‪훅훅 들어가면 어떡해?‬You can't just drop the bomb like that without any buffer.
‪이제 다 끝났어, 그만 가‬It's all over now. Let's just go.
‪(나무)‬ ‪여기까지 왔는데‬ ‪연주도 안 듣고 그냥 가요?‬Now that we're here, why not staying for the concert?
‪(상구)‬ ‪연주? 이걸 듣고 가겠다고?‬You want to stay for this kind of music?
‪야, 옆집 너 상당히 안 어울리는‬ ‪취미를 가졌다?‬Next door, your music taste doesn't suit you.
‪(나무)‬ ‪하, 안 어울리긴‬What are you talking about? I love classical music.
‪제가 클래식을‬ ‪얼마나 좋아하는데요‬What are you talking about? I love classical music.
‪[상구의 비웃음]‬As if!
‪(그루)‬ ‪지금은 전할 수 없습니다‬We can't give this to him now.
‪연주가 끝난 후에‬ ‪전해 드려야 합니다‬We must give it after the concert.
‪(상구)‬ ‪뭐?‬What?
‪야, 아, 상관없는‬ ‪사람이라고 하잖아, 죽든 말든‬He said he had nothing to do with him, dead or alive.
‪정수현 님이 전하려 했습니다‬Mr. Jung wanted to give it to him.
‪정수현 님 대신‬ ‪무브 투 헤븐이 하는 겁니다‬And it's our job to do so on his behalf.
‪(상구)‬ ‪아이, 그래서‬ ‪다 같이 이걸 듣고 가겠다고?‬Are you saying we should stay for the concert?
‪아유, 됐어‬ ‪그냥 너희들끼리 가서 들어, 그냥‬Not for me. You guys go ahead without me.
‪(매니저)‬ ‪그래, 이언이 사라졌다고‬Yeah! Ian is gone!
‪일단 경찰에 신고 좀‬Report to the police first.
‪빨리 찾아야 돼‬We must find him now.
‪공연? 사람을 찾아야 공연을 하지‬The concert? We need to find him to have one!
‪[문이 달칵 여닫힌다]‬
‪(나무)‬ ‪아니, 지금 분명히‬Did I hear it right?
‪이언이 사라졌다고 한 거 맞지?‬Ian is gone?
‪(상구)‬ ‪아이, 정수현 모른다더니만‬ ‪뭐야, 이제 와서‬Why did he act like this? He said he didn't know Mr. Jung.
‪찾아야 합니다‬We must find him.
‪(상구)‬ ‪야, 야, 그루야‬Hey, Geu-ru!
‪- 그루야‬ ‪- (상구) 아이, 저…‬ ‪[무거운 음악]‬-Geu-ru. -Gosh, darn it.
‪[떨리는 숨소리]‬ ‪[휴대전화 조작음]‬
‪(나무)‬ ‪갑자기 사랑했던 사람이‬ ‪죽었다는 소식을 듣고‬He must be in shock by the news that his lover is dead.
‪충격받은 걸 테니까‬He must be in shock by the news that his lover is dead.
‪어, 나라면‬If I were him,
‪뭐, 사랑하는 사람이랑‬ ‪행복했던 추억이 있다거나‬I'd go to a meaningful place where we shared a happy memory.
‪뭐, 그런 의미 있는 데‬ ‪갈 거 같아요‬I'd go to a meaningful place where we shared a happy memory.
‪(상구)‬ ‪뭐, 행복했던 추억?‬"A happy memory"?
‪아이, 그걸‬ ‪우리가 어떻게 알아? 씨‬But how would we know that?
‪(나무)‬ ‪[한숨 쉬며]‬ ‪생각, 생각, 생각‬Think! I got it!
‪어, 그래‬Think! I got it!
‪두 사람이 처음 만난 곳?‬-The place where they first met? -Huh?
‪(상구)‬ ‪어?‬-The place where they first met? -Huh?
‪(상구)‬ ‪아, 그럼 뭐‬ ‪연주회장 같은 데 아니야?‬-It could be some kind of concert hall. -A concert hall?
‪(나무)‬ ‪연주회장?‬-It could be some kind of concert hall. -A concert hall?
‪[한숨 쉬며]‬ ‪연주회장이 한두 군데도 아니고‬There are so many.
‪(상구)‬ ‪아, 그럼 클럽?‬What about a club?
‪(나무)‬ ‪장난해요, 지금?‬You're joking, right? Would you go to a club in this situation?
‪삼촌 같으면‬ ‪이 상황에 클럽에 가겠어요?‬You're joking, right? Would you go to a club in this situation?
‪(상구)‬ ‪아, 가, 갈수도 있지, 뭐, 왜‬-Well, I might-- -No, that's wrong.
‪아닙니다‬-Well, I might-- -No, that's wrong.
‪(나무)‬ ‪어?‬Sorry?
‪정수현 님이‬ ‪그분과 처음 만난 곳은‬The place where Mr. Jung first met him is--
‪[상구의 의아한 신음]‬
‪[상구의 헛기침]‬
‪[사이렌이 울린다]‬ ‪[타이어 마찰음]‬SEHA UNIVERSITY HOSPITAL
‪[무거운 음악]‬SEHA UNIVERSITY HOSPITAL
‪[가쁜 숨소리]‬ ‪[응급실이 분주하다]‬
‪[울먹인다]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[부드러운 음악]‬CHRISTMAS DAY, ONE YEAR AGO
‪(간호사2)‬ ‪아이씨‬Shoot.
‪[간호사3의 옅은 웃음]‬
‪(간호사3)‬ ‪내가 이럴 줄 알았지‬I knew it.
‪(수현)‬ ‪왜요, 뭔데?‬ ‪[간호사3의 신난 신음]‬Why? What's going on?
‪(간호사2)‬ ‪올 크리스마스도‬ ‪수현 쌤이 당직 설 거라고‬We made a bet on whether you'd be on duty again this Christmas.
‪내기하던 중이었거든요‬ ‪[수현의 웃음]‬We made a bet on whether you'd be on duty again this Christmas.
‪와, 어떻게 사람이‬ ‪한 치도 예상을 못 벗어나요?‬ ‪[전화벨이 울린다]‬Wow, you're so predictable that we all can see you through.
‪재미없게‬You are no fun.
‪죄송하네요, 뻔한 인생이라서‬ ‪[간호사3이 수화기를 달그락 든다]‬I'm sorry for being so predictable.
‪[사이렌이 울린다]‬ ‪(간호사3)‬ ‪환자 들어옵니다, 교통 사고래요‬Incoming patients from a traffic accident.
‪(수현)‬ ‪무슨 사고죠?‬-What do we have here? -TA, unconscious,
‪(구급대원)‬ ‪교통 사고 환자분‬ ‪의식이 없습니다‬-What do we have here? -TA, unconscious,
‪이동 시간이 15분 정도 걸렸습니다‬15 minutes of travel time.
‪(수현)‬ ‪바이탈 체크하고‬ ‪기도 삽관 준비해주세요‬-Check his vitals and prepare to intubate. -Yes, Doctor.
‪(의사)‬ ‪알겠습니다‬-Check his vitals and prepare to intubate. -Yes, Doctor.
‪(간호사4)‬ ‪선생님, 다리에 출혈이 심합니다‬ ‪[이언이 영어로 말한다]‬His leg is bleeding excessively.
‪- (수현) 네, 가 보셔도 됩니다‬ ‪- (구급대원) 네‬I'll take it from here.
‪(이언)‬ ‪[영어]‬ ‪이봐요‬
‪- 이보세요!‬ ‪- (수현) 진정하세요‬
‪내가 지금 어떻게 진정을 해요?‬
‪(이언)‬ ‪당신은 그 악기가‬ ‪어떤 건지 모르잖아요‬
‪그래도 진정하셔야 돼요‬
‪[이언의 힘겨운 신음]‬ ‪첼로보다 사람이 중요하니깐요‬
‪내 첼로 먼저, 내 첼로 먼저!‬
‪[한국어]‬ ‪조용!‬ ‪[이언의 한숨]‬Be quiet!
‪(수현)‬ ‪[영어]‬ ‪당신부터 치료할 겁니다‬
‪첼로보다 당신이 먼저예요‬
‪내일 당신의 연주를‬ ‪기다리는 사람들이 있지 않나요?‬
‪(이언)‬ ‪젠장‬
‪[안내 방송이 흘러나온다]‬
‪[잔잔한 첼로 연주가 들린다]‬
‪(수현)‬ ‪저기‬
‪괜찮아요?‬
‪[픽 웃는다]‬
‪[한국어]‬ ‪그냥 한국말로 하세요‬You can speak Korean.
‪[픽 웃는다]‬
‪몸은 좀 괜찮으세요?‬How are you feeling?
‪그럭저럭‬Not too bad.
‪무사한가 보네요‬ ‪그 목숨보다 소중한 악기‬The instrument you valued over your life seems fine too.
‪무서운 닥터 덕분에‬Thanks to a scary doctor.
‪한 곡 들을 수 있을까요?‬Could you play me something?
‪음…‬
‪[첼로를 툭 친다]‬
‪[영어]‬ ‪그러죠‬
‪크리스마스니까‬
‪[수현이 픽 웃는다]‬
‪[감미로운 첼로 연주]‬
‪[무거운 음악]‬
‪[사람들의 박수]‬
‪[이언이 숨을 씁 들이켠다]‬
‪(이언)‬ ‪[한국어]‬ ‪음…‬
‪형, 이 겨울에‬Soo-hyun, eating ice cream in winter is making my hands cold.
‪아이스크림 먹으니까 손이 좀 차‬Soo-hyun, eating ice cream in winter is making my hands cold.
‪(수현)‬ ‪[웃으며]‬ ‪왜 그래?‬What's wrong with you?
‪[웃음]‬What's wrong with you?
‪- 다 봐‬ ‪- (이언) 아무도 신경 안 써‬-People can see us. -No one cares.
‪- (수현) 봐, 다 봐‬ ‪- (이언) 아무도 안 봐‬-They're watching us. -No one is.
‪[수현의 옅은 웃음]‬
‪[수현이 픽 웃는다]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪(이언)‬ ‪형, 나 거기서 핸드폰 좀‬Hand me my phone, please.
‪[수현의 힘주는 신음]‬
‪[수현이 휴대전화를 탁 든다]‬
‪(수현)‬ ‪이거 뭐야?‬What's this?
‪"샌프란시스코 음악 재단"‬What's this?
‪"박이언 님께‬ ‪축하드립니다"‬
‪된 거야?‬You got in?
‪왜 말 안 했어?‬Why didn't you tell me?
‪형, 아직 나 생각 중이야‬I haven't decided yet.
‪(수현)‬ ‪무슨 생각 중이야‬ ‪샌프란시스코인데 안 갈 거야?‬What do you mean? It's San Francisco we're talking about.
‪당연히 가야지‬You must go.
‪어, 하지만…‬-But-- -When shall we leave?
‪(수현)‬ ‪우리 언제 가면 돼?‬-But-- -When shall we leave?
‪나 일단 휴가부터 좀 써야겠다‬I need to apply for leave.
‪어, 과장님이 난리 치긴 할 텐데‬My chief will be flipping out,
‪지금까지 안 쓴 휴가 반만 써도‬ ‪한 두 달은 쉴 수 있을 거야‬but I can take at least two months off from all the vacation days I never used.
‪- 진짜?‬ ‪- (수현) 당연하지‬-Really? -Of course.
‪우리 뭐부터 할까?‬ ‪거기 날씨 좋지?‬What shall we do first? The weather is good, right?
‪(수현)‬ ‪나 영화 보면서 그, 골든게이트‬ ‪진짜 가 보고 싶었는데‬I've always wanted to go to the Golden Gate Bridge.
‪음식은 맛있어?‬Is the food good? The weather is nice, right?
‪거기 날씨도 되게 좋지?‬Is the food good? The weather is nice, right?
‪어, 그리고 또 뭐 할…‬ ‪[차분한 음악]‬And what else should we do?
‪[웃으며]‬ ‪나 너무 관광객 같아?‬Do I sound too much like a tourist?
‪(이언)‬ ‪형, 정말 갈 거야?‬Are you sure you want to go?
‪거짓말하는 거 같아?‬You think I'm faking?
‪가자, 형, 우리 가자‬Let's go, Soo-hyun.
‪가서 형 하고 싶은 거 다 해‬And do whatever you want to do.
‪[픽 웃는다]‬ ‪(이언)‬ ‪형이 좋으면 나도 진짜 좋아‬If you're happy, that makes me happy too.
‪그러니까 가자‬So, we should go.
‪잘됐다‬That's great.
‪[무거운 음악]‬
‪[이언의 힘겨운 숨소리]‬
‪[이언의 한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[픽 웃는다]‬
‪(이언)‬ ‪어, 형, 빨리 왔네?‬Soo-hyun, you are early.
‪들어가자‬Let's go.
‪- 이언아‬ ‪- (이언) 어?‬-Ian. -Yes?
‪뭐야, 형, 짐 다 부친 거야?‬What's going on? Did you check in already?
‪형‬Soo-hyun…
‪안 갈 생각이구나?‬you aren't coming, are you?
‪[한숨]‬
‪그래, 나도 같이 남을게‬Okay, I won't go either, then.
‪무슨 소리 하는 거야?‬Nonsense.
‪네가 얼마나 바라던‬ ‪기회인지 잊었어?‬It's the opportunity you've longed for.
‪형‬Soo-hyun.
‪형 부모님은‬Your parents will never change
‪아무리 시간이 흘러도‬ ‪바뀌시지 않을 거야‬no matter how much time you give them.
‪알아‬I know.
‪그래서 결정했어‬That's why I decided
‪원하시는 대로 결혼하려고‬to get married as they wish.
‪아, 형, 왜 그래?‬ ‪[수현이 팔을 탁 뿌리친다]‬Soo-hyun, don't be funny.
‪그러니까 넌 샌프란시스코로 가‬So, go to San Francisco.
‪(수현)‬ ‪가서‬Go there…
‪행복하게 살아‬and be happy.
‪(이언)‬ ‪[수현을 탁 잡으며]‬ ‪아, 형, 잠깐만, 잠깐만‬Hey, hang on a second.
‪아, 형, 진짜 왜 이래?‬Seriously, why are you doing this?
‪(수현)‬ ‪이게 나야‬This is who I am.
‪비겁하고 용기 없는 거‬A coward with no guts.
‪그냥‬You know,
‪너 때문에 잠깐‬I deluded myself into thinking that I could change after I met you.
‪다른 사람이 될 수 있다고‬ ‪착각했던 거야‬I deluded myself into thinking that I could change after I met you.
‪솔직하게 말해 줘라‬Then tell me the truth.
‪(이언)‬ ‪형, 날 사랑하긴 했어?‬Did you ever love me?
‪[한숨]‬
‪[수현의 떨리는 숨소리]‬
‪대답해‬Answer me.
‪말해‬Tell me.
‪아, 뭐라고‬ ‪좀 말이라도 좀 해 봐, 형‬Say something, anything, Soo-hyun!
‪[수현의 한숨]‬
‪[한숨]‬
‪사랑하지 말 걸 그랬다‬I shouldn't have loved you.
‪형 같은 사람‬I shouldn't have run into
‪그냥 처음부터‬ ‪마주치지 말았어야 해‬someone like you from the first place.
‪정수현‬Jung Soo-hyun.
‪지금부터 당신이랑 나‬From now on, you and I are
‪우린 서로 모르는 사이야‬complete strangers.
‪잘 가‬Goodbye.
‪[이언이 흐느낀다]‬
‪(이언)‬ ‪진심이 아니었어‬I didn't mean it.
‪내가 많이 미안해‬I'm so sorry.
‪(상구)‬ ‪저기‬Over there!
‪(나무)‬ ‪이언 씨?‬Ian?
‪많이 괴로우시겠지만‬I know it must be hard on you,
‪그만 진정하시고‬ ‪공연장으로 돌아가셔야죠‬but you should calm down and get back to the hall.
‪이런 모습‬ ‪정수현 씨는 원하지 않으실 거예요‬Mr. Jung wouldn't have wanted you to be like this.
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪(이언)‬ ‪당신들 도대체 뭡니까?‬Who are you people?
‪(나무)‬ ‪저희는 정수현 님의 유품 정리를‬ ‪맡은 사람들이에요‬We're trauma cleaners for Mr. Jung Soo-hyun.
‪[이언의 헛웃음]‬
‪(이언)‬ ‪유품 정리?‬Trauma cleaners?
‪정수현 님이 사랑하는 분에게‬ ‪남기신 편지가 있습니다‬I found the letter Mr. Jung wrote for his lover.
‪그런데 지금은 없습니다‬But it's gone now.
‪아버님이 태워 버리셨습니다‬His father burned it.
‪[뚜껑을 탁 든다]‬
‪(나무)‬ ‪그렇지만 남은 것도 있어요‬But not everything is lost.
‪[이언이 상자를 탁 든다]‬
‪[이언의 떨리는 숨소리]‬
‪[이언이 상자를 툭 내려놓는다]‬
‪(그루)‬ ‪정수현 님은 모레‬ ‪샌프란시스코로 가려고 했습니다‬Mr. Jung planned to go to San Francisco the day after tomorrow.
‪[차분한 음악]‬
‪[한숨]‬
‪[상자를 달그락 든다]‬
‪그 안에 있었습니다‬It was in there.
‪정수현 님이 쓰신 편지‬I mean Mr. Jung's letter.
‪'너를 만나‬ ‪처음으로 내일을 살고 싶어졌고'‬"Since I met you, for the first time, I want to live for tomorrow."
‪'너를 위해'‬"I want to be a braver man than I was yesterday all because of you."
‪'어제보다 더 용기 있는 사람이‬ ‪되고 싶어졌어'‬"I want to be a braver man than I was yesterday all because of you."
‪(수현)‬ ‪너를 만나고‬ ‪처음으로 내일을 살고 싶어졌고‬Since I met you, for the first time, I want to live for tomorrow.
‪널 위해‬I want to be a braver man than I was yesterday all because of you.
‪어제보다 더 용기 있는 사람이‬ ‪되고 싶어졌어‬I want to be a braver man than I was yesterday all because of you.
‪이제 다신 비겁하게 숨지 않으려고‬I don't want to hide anymore like a coward.
‪죽는 날까지‬ ‪지금 잡은 손 놓지 않을게‬I'll never let go of your hand till I die.
‪나 정수현은‬ ‪당신을 평생의 반려자로 맞아‬I, Jung Soo-hyun, will take you as my partner in life
‪영원히 아끼고 사랑하겠습니다‬to cherish and love you forever.
‪사실 병원에서‬ ‪널 처음 봤을 때부터‬I wanted to say this when I first met you at the hospital.
‪이 말을 하고 싶었어‬I wanted to say this when I first met you at the hospital.
‪늦어서 미안하다‬Sorry it took long.
‪사랑해‬I love you.
‪[잔잔한 첼로 연주]‬
‪[관객들의 박수]‬
‪(이언)‬ ‪[영어]‬ ‪감사합니다‬
‪여러분들에게 제 개인적인‬ ‪이야기를 하고자 합니다‬
‪최근에 제겐 힘든 일이 있었습니다‬
‪저는 세상에서‬ ‪가장 소중한 사람을 잃었습니다‬
‪그 사람은‬ ‪나에게 항상 다정했습니다‬
‪그 사람은‬
‪제가 혼자였을 때‬ ‪절대 볼 수 없었던‬
‪많은 것들을‬ ‪볼 수 있게 해 주었어요‬
‪오늘 이 자리에서‬
‪그 사람에게‬ ‪고맙다고 말하고 싶습니다‬
‪그리고 당신은‬
‪내가 만났던 사람들 중에서‬ ‪가장 아름답고‬
‪사랑스러운 사람입니다‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪여기서 약속할게요‬
‪당신을 사랑할 거예요‬
‪내가 죽을 때까지요‬
‪고마웠어요‬
‪[감미로운 첼로 연주]‬
‪[퍼즐을 탁 집는다]‬
‪"산호섬"‬
‪[한국어]‬ ‪다 했네‬You've completed it.
‪(상구)‬ ‪왜, 뭐 문제 있어?‬Why? Is something wrong?
‪퍼즐을 다 풀었는데도‬ ‪잘 이해가 가지 않습니다‬I solved the puzzle, but I still don't get it.
‪뭐가?‬-About what? -Mr. Jung was a good man.
‪정수현 님은 훌륭한 분입니다‬-About what? -Mr. Jung was a good man.
‪이언 님도 멋진 분입니다‬Mr. Ian is a nice man.
‪그런데 왜 부모님이‬But I don't understand why his parents were against their love.
‪두 분의 사랑을 반대하셨는지‬ ‪모르겠습니다‬But I don't understand why his parents were against their love.
‪[상구가 숨을 들이켠다]‬
‪(상구)‬ ‪뭐, 남들처럼‬ ‪평범한 사랑을 하지 못한 게‬I guess they were ashamed their son didn't have a conventional love.
‪부끄러웠던 거겠지‬I guess they were ashamed their son didn't have a conventional love.
‪사랑을 못 하는 게 부끄럽지‬It's a shame when you aren't capable of loving, not when in love, isn't it?
‪사랑을 하는 게‬ ‪부끄러운 일입니까?‬It's a shame when you aren't capable of loving, not when in love, isn't it?
‪(상구)‬ ‪뭐, 부모들은‬I heard parents are bound to get worried when their kids are different from others.
‪자식이 남들과 다르면‬ ‪무조건 걱정하게 돼 있다더라‬I heard parents are bound to get worried when their kids are different from others.
‪네 아빠도‬I believe your dad was also worried sick about you.
‪너 때문에 속 꽤나 썩었을걸?‬I believe your dad was also worried sick about you.
‪아닙니다‬That's not true!
‪아빠는 한 번도‬ ‪그루를 부끄러워한 적이 없습니다‬My dad was never ashamed of me.
‪그걸 네가 어떻게 아냐?‬How would you know?
‪그루가 말을 안 해서‬ ‪아이들이 놀릴 때도‬When kids teased me when I didn't talk,
‪(그루)‬ ‪그루가 수업 시간에‬ ‪말을 너무 많이 해서‬or when I couldn't go to school because I talked too much in class,
‪학교를 못 다니게 됐을 때도‬or when I couldn't go to school because I talked too much in class,
‪아빠는 모두 괜찮다고 하셨습니다‬he always told me not to worry.
‪아빠는 그루가 다른 거지‬ ‪틀린 게 아니라고 하셨습니다‬He told me I was just different, not wrong.
‪잘못한 게 아니니까‬ ‪부끄럽지 않다고 하셨습니다‬That he wasn't ashamed because I did nothing wrong.
‪이언 님이 부럽습니다‬I envy Mr. Ian.
‪[차분한 음악]‬
‪아빠도 그루한테 해 주고 싶은 말‬ ‪잔뜩 있었을 텐데‬Dad must've had tons of stuff to tell me,
‪그루는 하나도 못 들었습니다‬but I never got to hear any of it.
‪이언 님은 이야기도 듣고‬ ‪선물도 받았습니다‬Mr. Ian heard from Mr. Jung and got the present.
‪오래오래 기억할 수 있게 됐습니다‬He can now remember him for long.
‪그래서 부럽습니다‬That's why I envy him.
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[문이 달칵 닫힌다]‬
‪(수철)‬ ‪형, 나 할 얘기 있어‬Sang-gu, I have something to tell you.
‪[무거운 음악]‬ ‪(상구)‬ ‪응? 뭔데?‬Yes? What is it?
‪(수철)‬ ‪별거는 아닌데‬ ‪자세한 얘기는 나중에 해 줄게‬It's not a big deal, but I'll fill you in on the details later.
‪[퍽 소리가 울린다]‬
‪[쿵 소리가 울린다]‬
‪[캑캑거린다]‬
‪[심전도계 비프음]‬
‪(상구)‬ ‪일어나, 이 새끼야‬Get up, you asshole.
‪내 말 안 들려?‬Can't you hear me?
‪일어나라고‬Get up now.
‪너 이렇게 만든 원수가‬ ‪눈앞에 있는데‬How can you fucking sleep when your enemy stands
‪잠이 처오냐?‬right in front of you?
‪일어나‬Get up.
‪일어나서 죽여 보라고, 새끼야‬Get up, and kill your freaking enemy now.

No comments: