Search This Blog



  60일, 지정생존자 8

Designated Survivor: 60 Days 8

[KOR-ENG DUAL SUB]


‪[카메라 셔터음이 연신 울린다] ‪(위원장) ‪후보자께서는 선서하십시오

Now, please take an oath.

‪[장엄한 음악] ‪(영석) ‪'선서'

"Oath.

‪'공직 후보자인 본인은'

As a candidate for a voter-nominated office,

‪'양심에 따라 숨김과 보탬 없이'

I solemnly declare and affirm that what I state shall be the truth,

‪'사실 그대로 말할 것을 맹세합니다'

the whole truth and nothing but the truth.

‪'2019 3 22'

March 22, 2019.

‪'공직 후보자오영석'

Candidate Oh Yeong-seok."

‪(남욱) ‪장관 후보자 검증을 위한 청문 절차가 ‪순조롭게 진행 중에 있습니다

The confirmation hearing for the minister nominee is going well.

‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]

The nonparty cabinet is the result of

‪(남욱) ‪이번 거국내각은

The nonparty cabinet is the result of

여당과 야당의 협치로 이뤄  ‪값진 성과입니다

a joint effort between the ruling and the opposition parties.

무엇보다도 40  앞으로 다가온 ‪대통령 선거를

Most importantly, it shows the government's strong determination

엄정하고 차질 없이 치르겠다는 ‪우리 정부의 강한 의지입니다

to ensure a fair, seamless presidential election, which will take place in 40 days.

‪[TV에서 음성이 흘러나온다]

‪(영진) ‪신임 장관들 임명되고 ‪내각 구성 끝나고 나면

When the cabinet reshuffle is completed, people will realize that President Park

사람들도 체감하겠죠

people will realize that President Park

박무진 권한 대행이 위기 상황에서 ‪적시에 등판한 구원 투수라는 

was like a relief pitcher who took the mound in the midst of a crisis.

대행님

Mr. President

압도적인 지지를 받는 ‪대선 후보가  겁니다

will outrank all other candidates by a wide margin.

‪(주승) ‪근육이 단련되기도 전에 등판한 선수는

A pitcher who takes the mound before he's warmed up is highly likely to get injured.

부상당할 위험이 

is highly likely to get injured. It'll only cut his career short.

선수 생명만 단축시킬 뿐이야

It'll only cut his career short.

대선 후보가 되려면 30 전엔

To run for President, he'll have to resign from office

공직권한 대행직에서 물러나야 

at least 30 days prior to the election.

 대행은

He can't run

이번엔 무리야

as a candidate this time. As for the Acting President role, the newly appointed ministers can fill in.

권한 대행직은 새로 임명된 장관들이 ‪승계하면 되는 겁니다

As for the Acting President role, the newly appointed ministers can fill in.

 대행도 자네와 같은 생각인가?

Is President Park in agreement with you?

대선에 나가겠다

Has he agreed

수락했어?

to run for President?

‪[무거운 음악]

‪(영진) ‪대통령 후보가  주시겠습니까?

Would you consider running for President, sir?

‪(영진) ‪대통령 권한 대행이 아닌

Not as the Acting President,

차기 대한민국 대통령

but as the president of the Republic of Korea.

내가

Do you think

 자리에 어울린다고 생각합니까?

I'm suitable for that position?

이길  있는 후보니까요

I think you can win.

대행님은 지금 제가 아는 ‪가장 승산 있는 대선 후보입니다

As far as I know, you're the candidate who is most likely to win the election.

‪[노크 소리가 들린다]

‪[문이 달칵 열린다]

‪(수교) ‪대행님

Mr. President.

‪[수교의 머뭇거리는 신음]

‪[카메라 셔터음이 흘러나온다]

‪(영상  기자1) ‪테러범 명해준지금 어디 있습니까?

About the bomber, Myung Hae-joon... Where is he now?

‪[긴장되는 음악] ‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]

‪[남욱의 헛기침]

국가 안보상 말씀드릴  없습니다

I cannot disclose that information for national security's sake. Are you sure that he's alive?

‪(기자1) ‪살아 있는  확실합니까?

Are you sure that he's alive?

‪[기자들이 웅성거린다]

What?

‪- 그건... ‪- (기자1) 사실입니까?

That's... Is the rumor true?

‪(기자1) ‪테러범 명해준

Some are saying that the bomber, Myung Hae-joon, is dead.

사망했다는 설이 있는데

Some are saying that the bomber, Myung Hae-joon, is dead.

‪[기자들이 웅성거린다]

-What? -He's dead?

‪(기자2) ‪무슨  있는  아니야?

Did something really happen?

‪(기자1) ‪안보사에서 나온 시신이

There's a witness who saw his corpse

국과수로 이동하는  ‪목격한 제보자가 있습니다

being transferred from the DSSC to the NFS.

‪[기자들이 술렁인다]

being transferred from the DSSC to the NFS. -What? -To the National Forensic Service? We received a tip that one of the four corpses,

그날 국과수에서 부검한 ‪시신   

We received a tip that one of the four corpses,

아직 가족에게 인도하지 않은 ‪시신  구가

which hasn't been collected by the bereaved,

명해준이라는 제보가 있는데요

is Myung Hae-joon.

사실인가요?

Is it true?

‪(기자3) ‪신문 도중에 사망한 건가요?

Did he die during the interrogation? Was he tortured or abused in any way?

‪(기자4) ‪고문이나 가혹 행위가 있었습니까?

Was he tortured or abused in any way? -Please tell us. -What happened to Myung Hae-joon?

‪- (기자5)  말씀만  주시죠 ‪- (기자6) 사인이 뭡니까?

-Please tell us. -What happened to Myung Hae-joon?

‪[기자들의 질문이 빗발친다]

-Please tell us. -What happened to Myung Hae-joon? -Tell us. -Is he dead?

‪[기자들의 질문이 멈춘다]

-What happened during the interrogation? -Tell us the truth.

명해준 ‪[남욱의 헛기침]

Myung Hae-joon...

명해준 신문 과정에서

During his interrogation,

고문이나 가혹 행위는 전혀 없었습니다

he was neither tortured nor abused in any way. Are you saying he's alive?

‪(기자1) ‪그럼 살아 있다는 겁니까?

Are you saying he's alive? -Tell us. -Is he alive?

‪[기자들의 질문이 빗발친다]

-Tell us. -Is he alive? -Then where is he now? -Is he alive?

‪[기자들의 질문이 멈춘다]

명해준에 대한 무분별한 의혹 제기는

Raising groundless speculations regarding him may pose a serious threat to national security.

국가 안보에 ‪치명적인 위협이   있습니다

may pose a serious threat to national security.

 이상은 말씀드릴  없습니다

I can't say anything else.

‪[기자들의 질문이 빗발친다]

-Then is he alive? -He wasn't tortured at all?

‪(신영) ‪NCND네요

NCND. "Neither confirm nor deny."

‪(신영) ‪'Neither Confirm Nor Deny'

"Neither confirm nor deny."

긍정도 부정도 하지 않겠다는 건데

Their strategy is the Glomar response.

제보 내역이  구체적인데?

I have to say, the tip is quite detailed. Well, the fact that they can't firmly deny the speculation

이럴  ‪단호히 부인하지 않는다는 

Well, the fact that they can't firmly deny the speculation means that it's true. Right?

사실상 긍정이라는 얘기맞죠?

means that it's true. Right?

‪() ‪명해준이 살해를 당했다?

Myung Hae-joon was murdered?

누구한테?

By who?

취재해 봐야죠

Well, we'll have to find out.

‪() ‪우신영

Hey, Sin-yeong.

 이제 청와대 출입 기자도 아니잖아?

You're no longer in the Blue House press corps.

‪[신영의 헛웃음]

아니밥상  차리고 ‪불러  때까지 어떻게 기다려요?

I can't wait until they call me and tell me that dinner is ready.

나는 배가 고프고 ‪이렇게  냄새는 폴폴 올라오는데

I'm hungry, and I can already smell the food.

‪(남욱) ‪기자들이 냄새를 맡았으니까

The reporters have caught on to it,

이제 명해준에 대한 ‪각종 의혹들이 쏟아져 나오겠죠?

so there will be all sorts of speculations regarding Myung Hae-joon.

‪(수정) ‪[한숨 쉬며] ‪아마도요

so there will be all sorts of speculations regarding Myung Hae-joon. Yes, probably.

‪(남욱) ‪나한테 대한민국은

I always thought

‪[문이 달칵 열린다]

언론의 자유가 ‪완벽히 보장된 나라였어요

freedom of the press would be guaranteed in the South, unlike the North, where I was born.

내가 태어난 북한과는 달리

unlike the North, where I was born.

근데 지금 내가 하고 있는 일은

However, all I can do now

국민의  권리를 주장하고 있는 ‪기자들 앞에서

is saying that we can't confirm it at the moment

근엄한 표정을 짓고선 ‪'확인해   없다'

with a stern face in front of the press corps,

라고 방어하는 일뿐인데

who insist that the people have the right to know.

무능한 공보 담당

I'm an incompetent communications officer.

비겁한 대변인이죠

A press secretary who's a coward.

‪(수정) ‪있는 그대로

If we tell them

사실대로 보도하면요?

the truth,

그럼 명해준 살해범을 잡는  ‪도움이 되겠어요?

will it help us catch the one behind Myung Hae-joon's murder?

실시간으로 우리  수사 상황을 ‪생중계하면 그건 결국

Broadcasting the details of our investigation in real time

테러범들한테 ‪도주로를 알려 주는  아닌가?

will only tell the bombers how they can flee. Am I wrong?

국민의  권리보다

At the moment, national security

국가 안보가 ‪ 중요한 상황이잖아요지금은

matters more than the people's right to know.

그게 공익이니까

It's for the public good.

상황 판단 빠르고

You're able to judge situations quickly,

위기 대처 잘하고

and you can handle crises well.

누가 어떻게  잘하죠? ‪김남욱 대변인보다

Who can do a better job than you?

...

Well...

생각보다 어리광은  ‪있는 스타일이긴 하지만요

I do have to say that you whine more than I thought you would.

‪[경쾌한 음악]

어리광이  있는 남자 어떻게 생각해?

What do you think of a man who likes to whine a little?

들어가시죠

Go on in.

‪[문을  닫는다]

기자들만 문제가 아닌 

The reporters aren't the only problem. The opposition party will make a big fuss over it if it's made public.

‪(남욱) ‪ 사실이 알려지게 되면 ‪야당에서도 가만있지는 않을 텐데요

The opposition party will make a big fuss over it if it's made public.

‪(수정) ‪윤찬경 대표 보셨잖아요 ‪탄핵도 서슴지 않는 사람인 

You saw what Ms. Yun did. She won't even hesitate to get you impeached.

전면적인 정치 공세를 시작할 거예요

She'll launch a full-on political attack against you.

하지만 국가 안보에 관한 일이에요

But this is about national security,

 대표도 ‪야당도 제일 중요하게 생각하는

which both she and the opposition party consider the number one priority.

‪(영진) ‪ 대표와 야당이 ‪제일 좋아하는 카드이기도 하죠

It is also their favorite card because it can help them bring their supporters together.

지지자들을 결집시킬 수가 있으니까

because it can help them bring their supporters together.

‪(주승) ‪원하든 원치 않든 ‪지금은 대선 정국입니다

Whether you want to take part in it or not, they're getting ready for the election.

블랙홀이죠

It's like a black hole.

모든 상황을 정쟁으로 만들어 버리는

They'll turn every situation into a political strife.

윤찬경 대표에게 우리 청와대는

In Ms. Yun's eyes, the Blue House will look like

대선 주자 캠프로 보일 겁니다

a presidential candidate's campaign office.

수단과 방법을 가리지 않고

Her competitor, whom she must beat

이겨야만 

at all costs.

명해준 살해범을 찾는 일이 ‪급선무겠군요

Then our priority should be finding out who killed Myung Hae-joon.

‪(무진) ‪국가 안보를 위해서든

To ensure national security

정쟁에서 이기기 위해서든

as well as to win the political battle.

바로 국정원에 연락해서

I'll contact the NIS right away

명해준 살해범에 대한 단서 찾았는지 ‪확인해 보겠습니다

to see if they've obtained any clues regarding the killer.

‪[한숨]

Na-gyeong!

선배!

Na-gyeong!

‪[작은 소리로] ‪찾았어요

I found him.

‪[마우스 클릭음] ‪(지원) ‪119

Room 119.

‪[지원이 키보드를  누른다] ‪방공호  복도 CCTV 화면에서 오영석

I found him in the security footage from the camera in front

찾았어요

of the air-raid shelter.

‪[지원이 키보드를  누른다]

보여요?

Do you see him?

‪(나경) ‪얼굴 확대해 

Zoom in on the face.

‪[지원이 키보드를  누른다]

‪[익살스러운 음악]

  보라고요 

Look at my eyes.

디지털 포렌식 센터에서 복구한 ‪CCTV 영상에서 찾은 거예요내가

I found him in the security footage recovered by the Digital Forensics Center.

‪(지원) ‪덕분에 토끼 눈이  됐는데

And thanks to that, my eyes are all bloodshot now.

 보여요?

Don't you see it?

헌신은 요원의 미덕이 아니야의무지

Dedication isn't a virtue. It's our duty.

‪[지원의 탄성]

Goodness.

‪[마우스 클릭음]

Do you take classes or what?

요즘 학원 다녀요?

Do you take classes or what?

누구한테 배웠어요 ‪그런 꼰대 같은 말은? ‪[나경이 키보드를 탁탁 두드린다]

Who taught you to talk like a stuffy old man?

‪[지원의 한숨]

‪[지원의 한숨]

‪(지원) ‪여기요, 3 14 ‪[마우스 클릭음]

Right here. At 3:14 p.m.

폭발물이 터지기 바로 직전이에요

It was right before the explosion.

맞죠오영석 의원

This is him, right? Assemblyman Oh Yeong-seok.

‪[긴장되는 음악]

‪[나경의 한숨]

‪[지원이 키보드를  누른다]

‪(TV  영석) ‪존경하는 위원장님

Mr. Chairman

그리고 의원 여러분

and all members of the Committee.

저는 오늘

I am here today

국방부 장관 후보자로

to prove to you all

직무 능력과 도덕성을 검증받기 위해 ‪ 자리에 왔습니다

that my capabilities and moral standards are well suited for the role of the Minister of National Defense.

‪(나경) ‪선배찾았어요

We found it.

테러범들이 사전에 이미  의원을 ‪생존자로 지정해 뒀다는

It's firm evidence that shows the bombers had designated Assemblyman Oh

확실한 물증이에요

as a survivor before the attack.

‪[TV에서 음성이 흘러나온다]

‪119  복도 CCTV 영상에 ‪오영석 의원이 잡혔어요

Assemblyman Oh was caught on the camera in front of Room 119

폭발이 일어나기 직전인 3 14분에

at 3:14 p.m., which was right before the explosion.

지금 바로 BH 직보해야 돼요 ‪장관 청문회가 끝나기 전에

We must report this to the Blue House immediately, before the confirmation hearing ends.

명해준 살해 사건에 책임이 있는 ‪안보 지원 사령부

The DSSC, which is partially responsible for Myung Hae-joon's death,

국방부 산하 기관이에요

operates under National Defense.

오영석이 국방부 장관이 되면

If Oh Yeong-seok is appointed Minister of National Defense,

 사건 덮으려  거예요

he'll try to bury this case.

‪[한모의 힘주는 신음]

‪[노크 소리가 들린다]

‪[문이  닫힌다]

‪(무진) ‪기다리고 있었습니다정한모 요원

We were waiting for you, Agent Jeong.

명해준 살해범 수사 진척은 ‪ 있는 겁니까?

How is the investigation going? Any progress?

‪(한모) ‪찾았습니다

We found

명해준 살해범

the killer, sir.

‪(무진) ‪범인을 찾았습니까?

You found the killer?

누굽니까지금 어디 있습니까? ‪명해준 살해범

Who is it? Where is the killer now?

정한모 요원?

Agent Jeong?

누굽니까명해준 살해범이

Who is the person that killed Myung Hae-joon?

접니다 ‪[무거운 음악]

It's me, sir.

제가 명해준을 죽였습니다

I killed Myung Hae-joon.

지금

What did you...

뭐라고 했습니까?

just say? I killed Myung Hae-joon,

제가 명해준의 살해범입니다대행님

I killed Myung Hae-joon, Mr. President.

‪(직원1) ‪소속과 이름계급을 말씀해 주십시오

State your team, name, and position.

‪[직원2 키보드를 탁탁 두드린다]

‪(한모) ‪국가 정보원 대테러 센터 과장

I'm the chief of NIS' Counterterrorism Task Force,

정한모입니다

Jeong Han-mo.

‪[무진의 한숨]

조직에서 

You said

인정받는 요원이라고 했죠? ‪정한모 요원

Agent Jeong is well respected within the NIS, right?

‪(영진) ‪그럴 겁니다

Yes, I'm sure he is.

방첩해외 파트 거쳐서 ‪대테러 센터 요원까지

From the Counterintelligence Task Force to the Counterterrorism Center,

국정원에서는 ‪엘리트 코스를 거쳐 왔으니까

he's been on the so-called elite path at the NIS.

‪[펜을  내려놓는다]

‪[지친 숨소리]

‪[의아한 숨을 들이켠다]

근데  그런 무모한 짓을 ‪저지른 걸까요?

Then why do you think he did such a reckless thing?

‪[무진이 의아한 숨을 들이켠다]

‪(무진) ‪지금까지 쌓아  경력이나 ‪가족들을 생각한다면

If he thought about the career he's built or his family even just once...

 나이에  가장이

It couldn't have been an easy decision,

쉽게   있는 일이 아니었을 텐데

considering his age and the fact that he has a family to support.

 명해준을 살해한 걸까요? ‪정한모 요원

Why do you think Agent Jeong killed Myung Hae-joon?

‪[무거운 음악] ‪(한모) ‪죽어 마땅한 인간이었습니다

He deserved to die.

대통령과 수많은 선량한 사람들이 ‪테러로 목숨을 잃었습니다그런데도

Our President and many innocent civilians lost their lives because of the attack,

‪[직원2 키보드를 탁탁 두드린다]

lost their lives because of the attack,

반성을 하지도

and yet he neither repented

용서를 구하지도 않았습니다

nor begged for forgiveness.

...

I...

‪[입소리를  낸다]

I...

내가   있는

I did

최선을 다한 겁니다

the best thing that I could do.

‪(나경) ‪뭔가 잘못된 거예요 ‪아시잖아요그럴 사람이 아니란 

Something's wrong. You know he'd never do something like that.

제가 증인이고 ‪제가 알리바이예요차장님

I'm his witness and his alibi, sir.

 선배

I was with Han-mo the whole time we were investigating

안보사에서 명해준 신문할  ‪내내 저랑 같이 움직였어요

I was with Han-mo the whole time we were investigating Myung Hae-joon at the DSSC. If it's actually true, there's no way I wouldn't know about it.

만약 사실이라면

If it's actually true, there's no way I wouldn't know about it.

제가 몰랐을 리가 없잖아요

If it's actually true, there's no way I wouldn't know about it. I'm just as frustrated as you are.

나도 답답해 친구야

I'm just as frustrated as you are.

자수했다잖아자수!

They're saying he has confessed to it!

‪(윤배) ‪고문이나 가혹 행위가 ‪있던 것도 아니고

It's not like he was tortured or coerced.

 발로 걸어 들어가 자백을 했는데!

He walked in there and confessed to the murder.

무슨 말이  필요해?

What else needs to be said?

‪[전화벨이 울린다] ‪[윤배의 한숨]

‪[답답한 한숨]

‪[책상을  내려친다]

 하는 거예요지금?

What are you doing now?

‪(직원3) ‪한나경 요원?

Agent Han?

지금  시간부로 명해준 사건에 대한 ‪모든 수사 관련 자료는

From this moment forward, all the data regarding Myung Hae-joon case

저희 감찰국으로 이관됩니다

will be transferred to State Bureau of Investigation.

‪[직원3 서류를  내려놓는다]

You can't just do that without any discussion--

아니담당자랑 ‪상의 한마디 없이 이래도...

You can't just do that without any discussion-- You've been suspended, Agent Han.

업무 정지 명령이 떨어졌습니다 ‪한나경 요원

You've been suspended, Agent Han.

‪[긴장되는 음악]

Would you please come with us to the office?

감찰국으로 동행해 주시겠습니까?

Would you please come with us to the office?

‪(직원3) ‪규정에 따라

According to the regulation, there will be an interrogation to find out if you're Agent Jeong's accomplice.

정한모 과장과 공모 여부를 묻는 ‪신문이 있습니다

there will be an interrogation to find out if you're Agent Jeong's accomplice.

공모요?

Accomplice?

‪(직원3) ‪협조해 주시지 않으면 ‪강제 집행 합니다

Please cooperate. Otherwise, we'll force you to.

거기, USB 같은  ‪빠트리지 말고   챙겨요

Hey, don't forget to take things like USB sticks.

‪[긴박한 음악] ‪잡아!

Get her!

잡아!

Get her!

‪(직원3) ‪한나경!

Agent Han!

‪[직원들의 당황한 신음]

Agent Han! Stop!

‪[직원4 비명]

잡아잡아!

Stop there!

한나경!

Hey! Han Na-Gyeong!

‪[휴대전화 조작음]

‪[통화 연결음]

‪(직원3) ‪아유진짜

Damn it.

한나경!

Hey, Han Na-Gyeong!

 거기  이씨

Stop there right now!

‪[휴대전화 안내 음성이 흘러나온다]

한나경!

Hey, stop!

‪[직원3 짜증 섞인 신음]

Damn it!

한나경!

Stop, Han Na-Gyeong!

아이씨

Hey!

 거기  ?

Stop her!

‪[타이어 마찰음]

‪[자동차 경적] ‪[나경의 가쁜 숨소리]

‪[직원3 힘겨운 신음]

‪- (직원5) 거기 ! ‪- (직원3) 아이씨

You stop there!

‪- (직원3) 아이씨 ‪- (직원5) 거기 

Hey!

‪- (직원3) 세워세워! ‪- (직원5) !

Hey! Stop!

‪[직원들이 소리친다]

Stop the car!

‪(직원3) ‪!

Damn it!

!

‪[직원3 힘겨운 신음]

당분간 차적 조회당할 일은 ‪없을 거예요

You won't have to worry about being tracked for a while.

회사 주차장에 짱박혀 있던 ‪대포차거든요

This is a stolen car that has been in the office parking lot for ages.

‪[나경의 거친 숨소리]

‪[나경의 불안한 숨소리]

‪(지원) ‪정한모 선배가 BH 보고하려던 자료랑 ‪똑같은 세트예요

These are a copy of the things Han-mo tried to report to the Blue House.

‪[지원의 한숨]

 세워여기부턴  혼자 갈게

Stop the car. I'll go by myself from here.

‪[나경이 서류를 부스럭거린다]

자리 오래 비우면 ‪너까지 의심받을지도 몰라

If you're away for too long, you might get suspected too.

‪[지원의 한숨]

‪[타이어 마찰음]

‪[ 문이 달칵 열린다]

약속해요

Promise me

중간에 일이 잘못돼도 감찰국에 ‪절대  이름 말하기 없기예요

even if things go wrong, you won't mention my name during the interrogation.

‪[피식 웃는다]

What?

‪(나경) ‪?

What?

 선배  믿겠는데

I can't trust you.

‪(지원) ‪ 되겠다

Oh, well. Na-Gyeong.

선배

Oh, well. Na-Gyeong.

그냥 성공하는  낫겠어요

You might as well just make this work.

성공해요

You must make this work.

잡히지 말고 다치지도 말고

Don't get caught and don't get hurt.

몸조심하라고요

Be careful. Please.

‪(나경) ‪서지원

Ji-won.

고맙다

Thanks.

‪[ 문이  닫힌다]

‪[자동차 시동음]

‪[무거운 음악] ‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]

Mr. Oh.

‪(의원) ‪오영석 후보자

Mr. Oh.

후보자는 7  백령 해전에서

You defeated the North Korean army seven years ago

북한군을 상대로 승전을 하셨었죠?

at the Battle of Baengnyeong, right?

‪6.25 이후 처음 있는 ‪승전의 주역이신데

That was the first battle we won ever since the Korean War.

맞습니까?

Am I right?

북한군을 패퇴시킨 것은 맞지만

We did defeat the North Korean army,

백령 해전은 승전이 아닙니다

but we didn't win the Battle of Baengnyeong.

‪(영석) ‪열네 명이나 되는 부대원들이

Fourteen members of my troupe

아까운 목숨을 잃었습니다

lost their precious lives.

그날 현장의 지휘관이었던 저는

As the commander of the battle,

그때 패전에 대한 책임을

I think about my responsibility...

 하루도 잊은 적이 없습니다

for the defeat every single day.

‪[휴대전화 진동음]

한나경 요원?

Agent Han?

‪[나경의 떨리는 숨소리]

테러범에 대한 의혹이 확신이   ‪연락 달라고 하셨죠?

You wanted me to call you once I was certain about the bomber.

‪(나경) ‪오영석 의원

Assemblyman Oh

국방부 장관이 돼선 ‪ 되는 사람이에요

must not become the Minister of National Defense.

‪(찬경) ‪국방부 장관직에 ‪결격 사유라도 있다는 건가요?

Are you saying he's unqualified somehow?

혹시 국회 의사당 설계 도면과 ‪관계있는 일이에요?

Is this related to the blueprint of the National Assembly building?

자세한 얘기는 뵙고 말씀드리죠

We'll talk about the details in person.

청문회장으로 지금 가고 있습니다

I'm on my way to the hearing.

‪[통화 종료음]

‪(의원) ‪후보자님다음 질문 드리겠습니다

Mr. Oh. -Here's the next question. -Sir.

‪(찬경) ‪위원장님

-Here's the next question. -Sir.

잠시 휴정을 요청해도 될까요?

May I suggest we take a short break?

오영석 후보자에 대한 ‪청문 보고서를 채택하기 전에

Before we confirm the hearing report about Mr. Oh,

선진공화당 의원들끼리 ‪논의할 일이  있어서요

there's something I'd like to discuss with our party members.

‪[의원들이 웅성거린다]

Please, sir.

부탁드립니다

Please, sir.

윤찬경 대표의 요청으로 ‪잠시 휴정합니다

As Ms. Yun suggested, we'll take a short break.

‪[위원장이 의사봉을 탕탕 두드린다]

‪[긴장되는 음악]

‪[초조한 숨소리]

‪[나경의 한숨]

‪[타이어 마찰음]

‪[어두운 음악]

‪[초조한 숨소리]

‪(수호) ‪너무 늦는데요?

It's getting too late.

시간이  됐습니다대표님

It's almost time.

‪[통화 연결음]

‪[찬경의 한숨]

‪(수호) ‪...

Do you think it's reliable information?

믿을 만한 제보일까요?

Do you think it's reliable information?

내가 설계 도면으로 ‪거래를 제안했을 

I proposed her a deal with the blueprint.

보통은 빈말이라도 '그러마' ‪약속을 하죠

Usually, people would say yes even if they didn't mean it.

나쁠  없잖아요

There's nothing to lose.

정권 교체가 눈앞인 상황에서 ‪야당 대표 명함인데

She got an offer from the opposing party when the administration is about to change.

한나경 요원은 거절했어요

But Agent Han turn the offer down.

 믿어요 친구

I trust her.

‪[한숨]

‪[긴장되는 음악]

AGENT HAN NA-GYEONG

‪[사이렌이 울린다]

AGENT HAN NA-GYEONG

‪(경찰1) ‪경찰 통제에 따라 주십시오 ‪사고 현장입니다

Please stay away. There was an accident here.

잠시만요사고 현장입니다

-There's been an accident. -Please step away.

‪- (경찰1) 경찰 통제에 따라 주세요! ‪- (경찰2) 사고 현장입니다

-There's been an accident. -Please step away.

‪(경찰1) ‪감사합니다

Excuse me.

‪[경찰3 다급한 숨소리] ‪(경찰3) ‪운전자분운전자분!

Ma'am. Ma'am.

‪(위원장) ‪제보자는 아직입니까?

Have you heard from the informant yet?

벌써  시간이나 지났습니다

It's been an hour already.

 대표님

We need to finish it up by today, ma'am.

‪(위원장) ‪오늘 안에는 끝내야죠

We need to finish it up by today, ma'am.

국방부 장관직을 수행해서는  되는 ‪결격 사유가 있다고 했어요

She said he's unqualified for the position of Minister of National Defense.

‪[위원장의 한숨] ‪(찬경) ‪지금처럼 안보가 중요한 때에

Security is important now more than ever.

다른 부처도 아닌

This is about...

국방부 장관이에요

appointing Minister of National Defense.

 믿고 조금만  기다려 줘요

Please just trust me and give it some more time. I trust you.

저야 믿죠

I trust you.

하지만 다른 의원들도 믿어 줄까요?

But will the other members trust you as well?

대표님이  의원을 ‪영입하려다 실패한 

You failed to scout Assemblyman Oh,

‪(위원장) ‪저기에 모르는 사람이 있어야죠

and everyone in there knows that.

‪[찬경의 한숨]

You were against establishing a nonparty cabinet too.

이번 거국내각 역시 반대하셨잖습니까?

You were against establishing a nonparty cabinet too.

 지연시키면 대표님이 개인감정으로

If it gets any more delayed,

청문 절차를 어지럽힌다

they will say things like you're trying to ruin the hearing and besmirch him out of personal reasons.

 의원을 음해한다

like you're trying to ruin the hearing and besmirch him out of personal reasons.

말들이 많아질 겁니다

like you're trying to ruin the hearing and besmirch him out of personal reasons.

‪[위원장의 못마땅한 한숨]

‪[한숨]

‪(경찰3) ‪운전자분들리세요?

Ma'am, can you hear me?

운전자분

Ma'am.

‪[경찰3 한숨]

운전자분그대로 있어요가만히 ‪[의미심장한 음악]

Ma'am, please stay... where you are.

‪[경찰3 힘주는 신음]

‪[나경의 신음]

‪[타이어 마찰음]

‪[나경의 거친 숨소리]

‪[나경의 힘겨운 신음]

‪[힘겨운 숨소리]

‪- (영석고생 많으셨습니다 ‪- (의원

You did great. Thank you.

‪(영석) ‪감사합니다

Thank you. Congratulations.

‪- (영석위원장님 ‪- (위원장축하드립니다

Congratulations. Thank you.

‪(영석) ‪고생 많으셨습니다 ‪조심히 들어가십시오

Thank you. I'll see you around.

‪(찬경) ‪축하해요 의원

Congratulations, Assemblyman Oh.

‪[살짝 웃는다]

Your hard work didn't go unnoticed too.

대표님도 고생 많으셨습니다

Your hard work didn't go unnoticed too.

전쟁에서도 테러에서도

You managed to survive not only on the battlefield but even a bombing.

 의원은 살아남았네요

You managed to survive not only on the battlefield but even a bombing.

‪(찬경) ‪다른 사람들에겐 ‪ 번도 허락되기 어려운 행운이

That kind of luck never strikes a person even once,

 의원에겐

but it happened

 번씩이나

to you twice.

행운...

Luck?

앞으로 내내 그럴 거라고 생각해요?

Do you believe you'll always be this lucky?

적어도 오늘만큼은

At least for today, it seems like

대표님보다  차지인  같네요

Lady Luck is on my side,

 행운이란 

not yours.

그럼

I'll see you then.

‪(수정) ‪오영석 후보자 청문회

Assemblyman Oh's confirmation hearing

‪(수정) ‪지금  끝났다고 합니다대행님

just ended, sir.

 무리 없이 청문 보고서를 ‪채택하기로  모양이에요

His appointment was accepted without any specific hitches. CERTIFICATE OF APPOINTMENT

‪[무진의 한숨]

‪(무진) ‪너무 늦었죠지금  의원을 만나기엔

Is it too far into the night to meet Assemblyman Oh?

 의원은 갑자기 ...

What is it about?

‪(무진) ‪그날  의원도 같이 있었어요 ‪ 자리에

He was here on that day.

정한모 요원이 처음 청와대로 ‪직보하러 왔던 

The day Agent Jeong came here to debrief me on the interrogation.

어딘가  이상하긴 했어요

Something about him felt off.

‪(수정) ‪정한모 요원이요?

Agent Jeong?

들어올  분명

Yes. He said he had a lead on the Myung Hae-joon Case,

명해준 사건에 대한 ‪단서를 찾았다고 하더니

He said he had a lead on the Myung Hae-joon Case,

바로 번복을 하더라고요

but quickly changed his word.

그새 다른 사람이  것처럼

It's as if he had become a different person.

‪[무진의 한숨]

‪(무진) ‪궁금해서요

I want to know

 의원도 나랑 같은 생각인지

if Mr. Oh thinks the same way.

‪(강연) ‪궁금할   있어?

What's there to be curious about?

답은 하나지

The answer is clear as day.

단서를 가진 증인이나 참고인이

A witness who holds the key to the investigation

갑작스럽게 증언을 거부한다?

suddenly changes his or her statement?

보통  얘기를 들어서는 ‪ 되는 사람이

That only happens when someone who shouldn't hear it is present.

 자리에 있을  아니야?

That only happens when someone who shouldn't hear it is present.

그때 누가 있었는데?

Who was in the room with you?

‪(무진) ‪단서는  찾은 겁니까? ‪[의미심장한 음악]

Do you have any leads? Yes, I believe so.

‪(한모) ‪ 그렇게 생각합니다

Yes, I believe so.

‪(무진) ‪이쪽으로

This way.

‪(영석) ‪좋은 소식이네요

I'm glad to hear that.

정말 다행입니다

It's a relief.

의원님이 여기 계신 줄은 몰랐습니다

I had no idea you'd be here too.

‪[직원들이 분주하다]

‪(수교) ‪ 맞춰 주세요

Make sure it's in line. Nice.

‪- 김유미 행정관 ‪- (행정관

-Ms. Kim. -Yes?

...

 테이프 아껴도 ‪청와대 경비 절감했다고

No one will give you a merit badge for saving duct tape in the Blue House.

‪[ 테이프를  뜯는다] ‪표창  줍니다

for saving duct tape in the Blue House.

아니우리 대행님 청와대 오셔서

Don't you know that this is President Park's first time

이런 행사 처음인  몰라요?

at an event like this? Look where you marked, for example.

그리고 자리도?

Look where you marked, for example.

‪(수교) ‪이렇게

All right. One, two, three.

하나정확히?

All right. One, two, three. The spot...

정확히 내가 원하던 자리네요

I see you marked the right spot.

‪[익살스러운 음악] ‪[수교의 당황한 숨소리]

‪[수교의 당황한 신음]

‪[수교의 다급한 신음]

 실장님 부르셨습니까?

Secretary Cha, did you call for me?

아유먼지가아휴

Gosh, look at the dust on your suit.

‪(영진) ‪누구시죠?

And who are you again?

‪- (수교? ‪- (영진주목

-Sorry? -Let me ask you all this.

‪(영진) ‪[피식 웃으며] ‪내가 방금 박수교 행정관 불렀다거수

Raise your hand if you heard me calling for him.

‪- (수교아휴 ‪- (영진 계시죠?

No?

‪(영진) ‪김유미 행정관잘하고 계세요

Ms. Kim, you're doing a great job.

‪[수교의 멋쩍은 신음]

‪(강호) ‪오영석 장관 후보자

Minister candidate Oh Yeong-seok's approval rating has skyrocketed.

지지율이 급상승했습니다

Minister candidate Oh Yeong-seok's approval rating has skyrocketed.

대선 후보 선호도 조사에서

With a rating of 19.8 percent,

‪19.8% 지지율로 ‪윤찬경 대표를 꺾었어요

With a rating of 19.8 percent, he's even ahead of Yun Chan-gyeong in the presidential race.

박무진 권한 대행에 이어 ‪2위를 차지했는데요?

He's in second place right behind President Park.

‪(주승) ‪어저께

He must've

 청문회에서 ‪국민들의 호감을  모양이군

won over the public at his hearing yesterday.

‪(강호) ‪오영석 후보자는 영결식장 추도사 이후 ‪여론 조사 대상이 됐습니다

His rating has been measured ever since he gave his eulogy, and it's been on the rise.

지금껏  상승세였고요

and it's been on the rise.

결과가 재밌네요실장님

It's quite funny if you ask me.

대선 주자 선호도 1, 2위인 ‪ 대행오영석 의원

The two with the highest approval ratings

  이번 테러의 생존자들 아닙니까?

are both survivors of this recent attack.

그만큼 우리 국민들이

It reflects how much

이번 테러로 ‪상처를 입었다는  아니겠나

the people were terrorized by it.

생존자를 영웅으로 만들고 싶을 만큼

That fear had them make heroes out of the survivors.

오영석 후보자를 거국내각에 영입한  ‪신의  수입니다

It was one heck of a move to have Mr. Oh join the nonparty cabinet.

대행님 국정 수행 동력에 ‪아마  힘이  겁니다

I'm sure it'll immensely help President Park run the government.

수고했네

Good job.

‪[피곤한 숨소리]

‪(찬경) ‪오영석 의원

I had a tip

국방부 장관직에 부적절하다는 ‪제보가 있었어요

that implied how Assemblyman Oh is unfit to be a minister.

국정원 대테러 센터 ‪한나경 요원이에요제보자

The tip came from Agent Han Na-gyeong of the NIS Terrorism Task Force.

앉으시죠

Please have a seat.

 의원에게 결격 사유라도?

What disqualifies him of being appointed?

제보 내용은 뭐였습니까?

What was the tip?

아직 몰라요

I don't know yet.

‪(찬경) ‪ 도착한다고 청문회를 조금만 ‪지연시켜 달라던 사람이

She called me on the road and asked me to stall the hearing.

청문회가 끝나고 지금까지 ‪연락 두절 상태예요

I haven't heard back from her even up until this moment though.

어제  시간

Around the same time,

청문회장 인근에서 ‪  교통사고가 났어요

a big car accident occurred near where the hearing was being held. Odd, right?

이상한 일이죠?

Odd, right?

사고 현장 가까운 ‪병원 응급실 어디에도

However, no one with injuries from a car crash

 시간에 교통사고로 들어온 ‪환자는 없었어요

was admitted to any of the hospitals near the site. Do you think that Agent Han was a victim of the accident?

한나경 요원이

Do you think that Agent Han was a victim of the accident?

사고를 당했다고 생각합니까?

Do you think that Agent Han was a victim of the accident? I don't think it was an accident.

사고가 아니라고 생각해요

I don't think it was an accident.

‪[의미심장한 음악]

‪(찬경) ‪한나경 요원

Agent Han told me

국회 의사당 테러 사건의 ‪확실한 단서를 찾았다고 했어요

that she had definitive proof regarding the National Assembly Building bombing.

 의원이 국방부 장관이 돼서는 ‪ 된다고도 했죠

She was even adamant about Assemblyman Oh being unfit for Minister.

그러고는 갑자기 사라진 거예요 ‪흔적도 없이

But then she disappeared without a single trace.

 의원을 의심하고 계십니까?

Do you suspect Assemblyman Oh?

 의심하고 있네요?

And you're suspecting me.

 의원

Mr. Oh

대한민국을 위해서 ‪헌신해  사람입니다

has devoted his life to this country. And you think I'm crossing into a dangerous territory by accusing him.

그런  의원을 상대로

And you think I'm crossing into a dangerous territory by accusing him.

내가 위험한 상상을 ‪하고 있다고 생각하죠?

And you think I'm crossing into a dangerous territory by accusing him.

아무런 근거도단서도 없이

I'm here without any proof after all.

 대행의 성과인 ‪거국내각을 흠집 내기 위해서?

You must think it's to put a dent in your nonparty cabinet.

 얘기를 ‪쉽게 받아  거란 생각  했어요

I didn't actually think you'd agree with me easily.

무슨 뜻입니까?

Why not? You're probably scared because I could be right.

두렵겠죠지금은

You're probably scared because I could be right.

 말이 사실이 될까 

You're probably scared because I could be right.

‪(찬경) ‪ 두려운 

It would be even scarier to admit

 의원을 국방부 장관으로 지명한 ‪ 대행의 선택이

It would be even scarier to admit that you were wrong in appointing him as Minister.

과오였다는  인정하는 일일 거예요

that you were wrong in appointing him as Minister.

그렇죠?

Aren't I right?

‪- 부탁  드려요 ‪- (수교 ‪[문이 달칵 열린다]

Please take care of this. Thanks.

‪[문이  닫힌다]

생각보다 ‪ 유능한 참모였네요 실장

You're actually more competent that I gave you credit for.

정치인이  됐어요 대행

President Park has become a true politician.

‪[입소리를  낸다]

‪(무진) ‪국정원에 연락하세요 실장

Secretary Cha, call the NIS.

확인할 일이 있어요

I need to verify something.

‪[긴장되는 음악]

‪(무진) ‪한나경 요원이 이번 테러 사태의

I heard that Agent Han found definitive proof regarding

확실한 단서를 찾았다는데 사실입니까?

the National Assembly Building bombing. Is this true? Sorry?

?

Sorry?

확실한 단서라면 어떤...

What do you mean by definitive proof?

죄송합니다대행님

Oh, I must apologize, sir.

‪(윤배) ‪정한모 과장과 한나경 요원이

Chief Jeong and Agent Han were asked to debrief you in person,

대행님께 직보

Chief Jeong and Agent Han were asked to debrief you in person,

직접 보고하기로 해서 제가 미처...

-so I am not aware of all the findings-- -Agent Han.

한나경 요원

-so I am not aware of all the findings-- -Agent Han.

지금 어디 있습니까?

Where is she right now?

실은 한나경 요원한테 ‪문제가  생겼습니다

There's an issue with Agent Han at the moment.

저희 감찰국에서 절차에 따라

The State Bureau of Investigation informed her

 과장과의 공모 여부를 ‪조사하겠다고 하자

that they'd be looking into her being Agent Jeong's accomplice.

겁을 먹었는지 ‪어제부터 무단결근 상태입니다

She must've gotten scared because she's gone AWOL.

‪[의미심장한 음악]

‪(윤배) ‪원에서도 지금

The agency

한나경 요원 소재 파악에 ‪최선을 다하고 있습니다

is doing its best to locate her as we speak.

한나경 요원 찾는 대로 ‪바로 청와대로 보고해 주세요

Please report back to me as soon as you find her.

내가 직접 만나 확인할 일이 있습니다

I need to ask her something in person.

알겠습니다대행님

Yes, Mr. President.

‪[놀란 숨소리]

‪[가쁜 숨소리]

‪[아파하는 신음]

일어났어요?

Hey, you're up.

‪[혼란스러운 숨소리]

‪[나경의 아파하는 신음]

‪(지원) ‪이거라도  마셔요

Drink this.

‪(나경) ‪어떻게  거야?

What happened?

내가  여기 있어?

How did I get here?

‪[지원의 한숨]

‪(지원) ‪내가 묻고 싶은 말이에요

You took the words right out of my mouth.

전화가   왔어요

I received a call.

선배가 사고가 났다면서 ‪우리  주소를 묻던데

They said you were in an accident and asked me for my address.

전화?

A call?

누가?

From whom?

‪(지원) ‪발신자 번호가...

Let's check the caller ID.

‪[나경의 한숨]

그래서 번호가 어디인데?

What's the number?

‪[지원이 키보드를  누른다]

It was from a payphone

‪[시스템 작동음] ‪(지원) ‪공중전화요

It was from a payphone somewhere near the Seoul Metropolitan Council.

서울시 의회 인근이던데

somewhere near the Seoul Metropolitan Council.

공중전화?

A payphone?

누가...

Who could've been?

벨을 누르길래 문을 열었더니 ‪문밖에 선배 혼자였어요

The bell rang, so I opened the door. You were the only one outside. Don't you remember?

기억  나요?

You were the only one outside. Don't you remember?

‪[힘겨운 신음]

‪[가쁜 숨소리]

‪[무거운 효과음]

‪[의미심장한 음악] ‪[한숨]

기억나요?

Do you remember who it was?

아니

No.

‪[휴대전화 진동음] ‪[지원의 한숨]

  받아요?

Why aren't you answering?

내가 어제  시간에 ‪청문회장으로 가는  아는 사람은

Why aren't you answering? The only person who knew I was headed to the hearing

윤찬경 대표밖에 없었어

was Ms. Yun.

교통사고는 우연이 아니었고요

So the car accident wasn't random.

‪[한숨]

‪(나경) ‪지금 믿을  있는 

Ji-won, we can only

우리 둘뿐이야서지원

trust each other right now.

청문회는?

What about the hearing?

오영석 의원통과됐어?

Was Assemblyman Oh's appointment approved?

‪(무진) ‪축하합니다 의원

Congratulations.

청문회장에선 만장일치로

I heard that

국방부 장관 청문 보고서를 ‪채택했다고 들었습니다

your appointment was approved with a unanimous vote.

감사합니다

Thank you.

그런데 소식  들으셨나 봅니다?

I'm guessing you didn't hear the news though.

‪(영석) ‪청문회 위원장님께서 ‪말씀해 주셨습니다

The head of the congressional hearing informed me

국정원 한나경 요원이 ‪윤찬경 대표에게

that Agent Han of the NIS tipped Ms. Yun off

저한테 결격 사유가 있다고 ‪제보를 했다고요

about there being a reason for disqualification.

결국 해프닝으로 끝나고 말았지만

Although, it turned out to be nothing.

‪[무진이 숨을 들이켠다]

‪(무진) ‪국정원 한나경 요원이  그랬을까요?

Why do you think Agent Han said so though?

무고한 제보를 해선 ‪  위치에 있는 사람 아닌가요?

She's not exactly in a position to make false accusations like that.

‪(영석) ‪희생자 유가족입니다한나경 요원

Agent Han lost a loved one in the attack.

결혼을 약속한 사람이

I was told she lost her fiancé during

국회 의사당 테러에 ‪희생됐다고 들었습니다

the National Assembly Building bombing.

 사람은 죽고

He died

 이렇게 살아남았으니까

while I lived.

처음부터 제가 살아남았다는 사실에 ‪의혹을 품고 있었습니다

She's been suspicious of my survival from the get-go.

지금은  번을 설명해도

No matter how many times it's explained,

 어떤 진실이라고 해도

even though it's the truth,

받아들이긴 힘들 겁니다

it'll be hard for her to accept.

저도 그랬으니까요

I've been there myself.

백령 해전  말입니까?

After the Battle of Baengnyeong?

대한민국에서 산다는 

Living in South Korea

‪(영석) ‪  하나인  같습니다

only ends in two ways.

어느  갑자기 희생자가 되거나

You either become a victim one day

희생자 유가족이 되거나

or the bereaved.

‪[의미심장한 음악]

그날 서해 바다에서

That day at sea,

아무런 죄도 없는 어린 전우들이 ‪ 죽었어야 했는지

I asked myself over and over again

묻고  물었습니다

why those innocent young souls had to die.

받아들일  없었으니까

I just couldn't accept the truth.

납득할  없었으니까요

I couldn't believe it.

하지만 아무도

However,

대답해  사람은 없었습니다

nobody gave me an answer.

안보가 표가 되는 보수 정치인들은

The conservatives who uses national security to score votes

우리를 이용하기만 했고

took advantage of us,

평화가 표가 되는 진보 정치인들은

and the progressives who cry peace for their votes

우리를 외면해 버렸습니다

turned a blind eye.

그래서

Is that why

정치를 시작한 겁니까 의원?

you got into politics?

스스로 대답하는 길을 택한 겁니다

I chose a path where I could find the answers myself.

한나경 요원은

And Agent Han

제가 대변하고 싶은

is one of the people

 하나의 목소리고요

that I wish

저에게는요

to speak for.

‪(찬경) ‪신임 장관 임명식이  시라고 했죠?

What time is the investiture for the new ministers?

‪(보좌관) ‪오후 2시입니다대표님

It's at 2 p.m., ma'am.

‪(수호) ‪ 의원을 장관직에 임명 강행할까요? ‪ 대행

Will President Park appoint Assemblyman Oh as a minister?

글쎄요 ‪성적표는 내가 받는 기분인데요?

I don't know, but it feels like I'm being evaluated.

‪(수호) ‪?

Excuse me? If he trusts me as a politician,

내가 신뢰할 만한 정치인이었다면 ‪재고하겠죠

If he trusts me as a politician, he'll reconsider.

임명을 강행한다면

If he appoints Assemblyman Oh,

 믿을  없다는  아니겠어요?

won't that mean he doesn't trust me?

궁금하네요

I wonder

 대행이 어떤 결정을 내릴지

what kind of choice President Park will make.

‪[의미심장한 음악]

what kind of choice President Park will make.

스스로 대답하는 길을 택한 겁니다

I've chosen to answer myself.

‪[노크 소리가 들린다]

‪[문이 달칵 열린다]

‪[문이  닫힌다]

‪(수교) ‪대행님지금 이동하셔야겠는데요

It's time to leave, sir.

임명식 시간이  됐습니다

The investiture will start soon.

Okay.

‪[무진의 헛기침]

‪[무거운 음악]

‪[수교의 난감한 숨소리]

‪(남욱) ‪임명식을 연기하시겠다고요?

You'd like to postpone the investiture?

‪(남욱) ‪이제 와서 연기하겠다고 하면

If you do that now, wouldn't the media come up with wild speculations?

 언론이 무수한 억측을 ‪쏟아   분명한데요

wouldn't the media come up with wild speculations?

그렇지 않겠습니까? ‪대행님 건강 이상설내부 불화설

wouldn't the media come up with wild speculations? Rumors about your health, conflict within the Blue House, the Blue House playing a power game...

청와대국회 파워 게임설 등등등 ‪장르 한번 다양하게...

the Blue House playing a power game... There will be various rumors. Please help me out here.

 도와주십시오 ‪ 다들 가만히...

There will be various rumors. Please help me out here. Mr. Kim.

‪(무진) ‪김남욱 대변인

Mr. Kim.

시간이 필요해서요

I need time...

후보자 검증을 위한

to verify the candidates.

언론은

I'll leave...

 부탁합니다

the media up to you.

‪(주승) ‪오영석 국방부 장관 ‪후보에 대한 지명을

Do you plan to withdraw

철회하실 생각입니까?

Assemblyman Oh's nomination?

‪(영진) ‪아니요... ‪그거는  됩니다대행님

You can't do that, sir.

오영석 의원

Assemblyman Oh

이번 거국내각 상징적인 인물입니다

is a symbolic member of the nonparty cabinet.

어떤 이유에서건 지명 철회는 ‪청와대가 인사 검증에 실패했다는 

Withdrawing for any reason, would only mean the Blue House failed in personnel verification.

스스로 인정하는 꼴밖에 ‪ 되는 겁니다

would only mean the Blue House failed in personnel verification.

‪(주승) ‪그렇게 야당에 빌미를 주게 되면 ‪다음에는

The opposing party will use this

거국내각을 ‪무효화시키겠다고 나서겠죠

as an excuse to annul the nonparty cabinet

대행님의 실정을 공격하면서요

and say it was bad government.

대행님은 지금 ‪윤찬경 대표에게 가장 위협적인

You're the biggest threat to Assemblywoman Yun

대선 주자니까요

as a presidential candidate.

‪(세영) ‪윤찬경 대표 주장 말고는

Other than Assemblywoman Yun's claim,

 의원에 대한 의혹에

we currently have no evidence

현재로서는 아무런 단서도 ‪근거도 없습니다대행님

on the suspicions of Assemblyman Oh, sir.

‪(수정) ‪ 대표바로 며칠 전에 ‪대행님 탄핵을 주장했던 사람이에요

Assemblywoman Yun was trying to get you impeached just a few days ago.

정치 9  대표

She's a master in politics.

뭔가 다른 계산이 ‪있을지도 몰라요대행님

She may have other intentions, sir. What should I do?

‪(희경) ‪어떻게 할까요 ‪지금이라도 임명식장 연락할까요?

What should I do? Should I call the ceremony hall? It isn't too late yet.

아직은  늦었을 텐데

It isn't too late yet.

‪[무거운 음악]

‪(무진) ‪하나 묻죠

Let me ask you one thing.

청문회는

Isn't the hearing

후보자에 대한 ‪국회의 검증 절차 아닙니까?

a verification process of candidates by the National Assembly?

야당은 검증을 요구했고

The opposing party asked for a verification,

  요청에 성실히 응했을 뿐입니다

and I just faithfully complied to it.

이렇게 반대에 나설 만큼

Have I created a controversy

제가 물의를 빚은 겁니까?

that you have to object to?

‪[문이  닫힌다]

‪(영진) ‪그럼 오영석 의원 접견하실 

Then when you met with Assemblyman Oh, did you find him suspicious in any way?

무슨 미심쩍은 의혹이라도 ‪발견하신 겁니까?

did you find him suspicious in any way?

‪(무진) ‪ 반대입니다

It's the opposite. Then why are you taking such a big chance?

‪(영진) ‪그럼  때문에 ‪이런 무리수를 강행하시는 겁니까?

Then why are you taking such a big chance? Don't you see what Assemblywoman Yun wants?

대행님윤찬경 대표가 ‪정말 어떤 의도인지 모르시겠습니까?

Don't you see what Assemblywoman Yun wants?

‪[주먹을  내리치며] ‪오영석 의원은 지금 모든 국민이...

Assemblyman Oh is someone everyone--

 대표가 어떤 의도인지

I don't know what Assemblywoman Yun wants

 의원이 어떤 사람인지 ‪  모르겠습니다

or what kind of person Assemblyman Oh is.

‪(무진) ‪믿고 싶지만 믿을  없고

I want to trust them, but can't. As for now, I don't even know

지금으로서는 적군인지 아군인지 ‪가늠조차  수가 없습니다

I want to trust them, but can't. As for now, I don't even know whether they are friend or foe.

그래서 

whether they are friend or foe.

 사람  선택하지 않는 쪽을 ‪택한 겁니다

So I've decided to choose neither of them. -Mr. President. -What I believe in...

대행님

-Mr. President. -What I believe in...

‪(무진) ‪내가 믿는 

-Mr. President. -What I believe in...

우리 행정부의 원칙과 제도입니다

are the principles and system of our administration.

지금까지 대한민국을 움직여 

It's controlled our nation so far.

‪[영진의 한숨]

오영석 의원의 ‪검증 절차가 끝날 때까지

Until Assemblyman Oh is verified,

국방부 장관으로 ‪임명하지 않을 생각입니다

I don't plan to appoint him Minister of National Defense.

거국내각

The nonparty cabinet

대행님의 행정 능력을 ‪검증받은 시험대였습니다

was a test to verify your administrative ability.

‪(영진) ‪임명식 지연되고

If you postpone the investiture

지명 철회까지 가게 되면만약에

and withdraw his nomination,

그때는 명백히 대행님의

that will clearly become

과오이자 실정으로 남게 되는 겁니다

your error and misadministration. Your approval rating will definitely plunge.

국정 수행 지지도 역시 ‪당연히 추락하게 되는 겁니다

Your approval rating will definitely plunge.

그래도 괜찮으시겠습니까?

Are you okay with that?

대통령 후보가 되어 달라고 했습니까?

You want me to be a presidential candidate? Yes.

!

Yes.

‪[무진의 떨리는 숨소리]

  실장이 생각하는 ‪이길  있는승산이 있는

I can't be the candidate that has a good chance of winning

그런 대선 주자가  됩니다

like you want me to be.

 대답입니다

That's my answer.

‪[영진의 한숨]

알겠습니다

Yes, sir.

‪[떨리는 숨소리]

‪[코를 훌쩍인다] ‪...

임명식 진행은

I'll have the investiture...

대행님 뜻대로 ‪따르도록 하겠습니다

postponed as you wish, sir.

‪[문이 달칵 열린다]

‪[쓸쓸한 음악]

‪[무진의 힘겨운 숨소리] ‪[문이  닫힌다]

‪(수정) ‪뭐라고 하세요대행님?

What did he say?

대행님 익숙하지 않으신 거예요

He just isn't used to this.

정치적 사안에 승부수를 거는 여기

Taking chances on political matters

청와대 생리에

or how the Blue House works.

‪[한숨]

익숙하지 않다고요?

He isn't used to it?

간절하지 않은 겁니다대행님

The President isn't desperate enough.

‪(영진) ‪나는 아직도 매일매일 생각합니다

I think every day that during the previous government, we should've used the power

저번 정권  우리는

that during the previous government, we should've used the power

우리가 가진 권력을 이용해서 ‪수단과 방법을 가리지 않고

that during the previous government, we should've used the power we had to fight and win

저들야당이든 기득권 세력이든

we had to fight and win against the opposing party or anyone that were against us

우리한테 반대하는 세력과 ‪반드시 맞서 싸워서 이겼어야 했다고

against the opposing party or anyone that were against us by any means.

저들에게 그때 우리가 ‪빌미를 주지 않았다면

If we didn't give them an excuse

아니애초에 여지조차 주지 않았다면

or even the smallest reason to attack us,

 밀어붙였었더라면

if we pushed back harder, if I just insisted to the President...

내가 대통령님한테 ‪ 번만  강하게...

if we pushed back harder, if I just insisted to the President...

‪[영진의 거친 숨소리]

if we pushed back harder, if I just insisted to the President...

말했었더라면

more strongly...

그랬다면

Then...

대통령님이

he wouldn't...

저들에게

have been ridiculed...

임기 내내 조롱당하고

throughout his entire term,

끝내

nor...

‪[울먹이며] ‪이렇게 초라한 뒷모습으로 ‪역사에 남지 않았을 텐데

would he have gone down in history so pathetically.

‪[영진이 훌쩍인다]

양진만 대통령

President Yang Jin-man...

내가 만난 ‪가장 아름다운 사람이었습니다

was the kindest person I've ever met.

‪[영진이 훌쩍인다]

‪[영진이 훌쩍인다]

That's why we failed.

그래서 우리는 실패한 겁니다

That's why we failed.

‪(나경) ‪아무리 생각해도 모르겠어

I really don't understand.

선배가  명해준을 살해했다고 ‪자수를 했을까?

Why did Han-mo confess that he killed Myung Hae-joon?

선배한테 무슨 일이 있었던 건지

I need to ask around

주변 탐문부터  봐야겠어

to find out what happened to Han-mo.

‪(지원) ‪함부로 움직이면  돼요 ‪모르겠어요?

You can't be careless like that. Don't you get it?

우린  함정에 빠진 거예요

We've all fallen into a trap.

‪[나경의 한숨]

Han-mo went to the Blue House

오영석 의원

Han-mo went to the Blue House

직보하러 청와대에 갔던 정한모 선배는 ‪살인범이  갇혀 있고

to report Assemblyman Oh to higher authorities and got locked up as a murderer.

청문회장으로 향하던 선배는 ‪죽을 고비를 넘기고

You almost died on your way to the hearing.

 사람에게 협조했던 

I followed your orders,

무기한 무급

and now I've been suspended

정직 처분을 받았고

indefinitely without pay.

‪[지원의 한숨]

아직  할부금도   갚았는데

I haven't even paid off my car yet.

미안해하라는 얘기지?

Are you trying to make me feel bad? No, I'm not.

아닌데

No, I'm not.

요원의 헌신은 미덕이 아니라

I'm saying an agent's commitment isn't a virtue,

의무라는 얘기죠

but an obligation.

선배가 했던 말이잖아요

It's what you said.

‪(지원) ‪국정원 원훈석에 새겨야  ‪이런 꼰대력 만렙 대사는

Something this cliche should be engraved in stone for the NIS.

대체 누구한테 배운 거예요?

Who in the world said that to you?

 사수

The agent who trained me.

방첩 2 김준오

Kim Jun-o of Espionage Team Two.

‪[프린터 작동음]

‪[종이를  집어 든다]

명해준 살해범 몽타주예요

This is Myung Hae-joon's killer.

‪(지원) ‪어제 선배 공격한 

Is he the one that attacked you yesterday?

맞아요?

Is he the one that attacked you yesterday?

‪[긴장되는 음악]

‪[경찰3 힘주는 신음]

맞아 얼굴

It's him.

‪(나경) ‪태익

Tae-ik.

‪[긴장되는 효과음]

‪[문이  닫힌다]

‪[긴장감이 고조되는 음악]

‪( 실장) ‪운동하세요?

Do you work out?

사이즈가 줄었네요

You've lost weight.

‪(윤배) ‪아니골프가 운동인가?

Golf isn't much exercise.

 줄어타수가

I can't seem to lower my score.

?

‪80 언저리에서 뱅뱅

It's always above 80.

‪[윤배가 혀를 찬다]

‪[윤배의 한숨]

신경  일들이 자꾸 생겨서 ‪살이 빠지나?

Maybe I lost weight because I have much to worry about.

데리고 있던 애들이 둘이나

Two of my men...

 실장내가 마음이  좋아요

I'm really sad, Mr. Kim.

신경은  쓰게  줘야지

Make sure I don't have to worry.

감찰국 애들한텐

I told my men in the State Bureau of Investigation to find Na-gyeong.

한나경이 찾아보라고는 했어

I told my men in the State Bureau of Investigation to find Na-gyeong.

청와대에서 ‪ 받치고 기다리겠다니 어떡해

The Blue House wasn't doing anything.

‪( 실장) ‪이번엔 커프스 하시겠어요?

Would you like cuffs this time?

당신이 먼저 찾아야 

You have to find her first.

애들한테 맡기지 말고 뛰라고직접

Don't have others do it, but find her yourself.

아웃소싱이 문제는 문제야 ‪ 그래 실장?

Outsourcing causes problems. Isn't that right, Mr. Kim?

일을 맡겼으면 기다려  줄도 알아야 ‪아랫사람이 크죠

You need to learn how to wait after giving orders for your men to grow.

우리 VIP께선 ‪ 실장을 그렇게 키우셨나 보네

Is that how the VIP taught you?

‪[긴장되는 음악]

He trusts you too much.

너무 믿고 맡기시니까

He trusts you too much.

나랏일 하는 사람들끼리 상견례도 없이

Those that are in charge of state affairs don't even meet.

얼굴도 모르고 이름도 몰라

We don't know each other's names or faces.

이렇게 소속감이 없어서야 ‪로열티가 생기겠나어디?

How will we get anything done without being connected?

모르시는 편이 낫지 않겠습니까?

Isn't it better not to know...

서로를 위해서

for everyone?

‪[엘리베이터 문이 드르륵 닫힌다]

‪[버튼 조작음]

‪[엘리베이터 문이 드르륵 열린다]

‪[문이  닫힌다]

‪( 실장) ‪오래 기다리셨습니까?

Did I keep you waiting?

‪[한숨]

나이가 들면 말들이 많아지나 봐요

They must get chatty with age.

‪( 실장) ‪지윤배 차장

Director Ji...

‪VIP께서 만나 주시길 ‪기대하는 눈치였습니다

seemed to be hoping you'd meet with him.

‪'음지에서 일하고 양지를 지향한다'

He works in the shadows but wants to stand in the light?

‪'소리 없는 헌신'

Silent commitment.

이런 말들은  ‪앞마당 돌덩이에 새겨 넣나 몰라요

I wonder why people engrave that on stone...

지키지도 못할 

when they can't live up to it.

‪( 실장) ‪권한 대행이 찾고 있는 모양입니다 ‪한나경 요원

President Park seems to be looking for Agent Han.

국방부 장관 임명식엔 차질이 없도록

Director Ji will take care of her, so the investiture

지윤배 차장이 처리하겠답니다

for the Minister of National Defense goes smoothly.

‪(영석) ‪임명식이 그렇게 중요해요?

Is the investiture that important?

우리가 필요한   얻은  같은데

I think we got everything we needed

청문회 과정에서

during the hearing.

‪( 실장) ‪저도 봤습니다 ‪[분위기 있는 음악이 흘러나온다]

I saw

청문회 이후 ‪ 의원님 지지율이 급상승해

that your approval rating soared after the hearing,

 대행과 양자 구도를 이루셨다고요

and you are up there with President Park.

이제는 대선을 중심으로 ‪움직이게  겁니다

Now, everyone will move with the presidential election in mind,

윤찬경 대표나 청와대 모두

including Assemblywoman Yun and the Blue House.

사람들 

Those people...

얼마나 좋은 세상을 만들려고

How great a world are they trying to create?

선거로 세상을 바꿀  있다면

If we could change the world with an election,

인간이란 종은

humans...

무슨 수를 써서라도 ‪선거를 없애 버렸을 겁니다

would have done everything to get rid of elections.

그것도 아주 오래전에

And a long time ago at that.

 그래요?

Don't you agree?

그래서 선거는

That's why elections are like Santa Claus to adults.

어른들의 산타클로스죠

That's why elections are like Santa Claus to adults.

거짓말이지만 믿고 싶은

It's a lie we want to believe in.

선물은  의원님께서 주시면 ‪되지 않겠습니까?

Don't you think you can give people their gift?

 대행이 대선 후보로 등록하는 일은

President Park won't be registered...

없을 겁니다

as a presidential candidate.

‪[영진의 한숨]

‪(영진) ‪언론에 임명식 지연이

What should we tell the press about the postponement?

...

행정 절차상의 문제라고  두죠

Let's say it's a problem in administrative procedure.

권한 대행 체제에서 ‪처음 있는 일이니까

It's a first with an acting president.

누굴 생각하세요?

Whom do you have in mind?

‪[남욱이 파일을  덮는다]

열흘 남았잖아요대선 후보 등록

The presidential candidate registration is in 10 days.

 실장님 대행님한테 까였지...

President Park turned you down.

까치

But...

까치가 전해 주는 반가운 소식처럼 ‪[익살스러운 음악]

I'm sure someone new

‪(남욱) ‪반가운  페이스 대선 후보가 ‪ 나타날 겁니다

will show up as the presidential candidate.

‪[남욱이 살짝 웃는다]

실장님파이팅

Good luck!

‪[중얼거린다]

‪[한숨]

 놈의 집구석이 이건 ‪오프  레코드도  되고

Nothing in this house is off the record nor do embargoes work.

엠바고도  되고

Nothing in this house is off the record nor do embargoes work.

‪[영진의 한숨] ‪[기자들의 질문이 빗발친다]

-Is this true? -Please answer us!

‪[긴장되는 음악] ‪[브리핑실이 소란스럽다]

‪[기자들의 질문이 빗발친다] ‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]

‪(희경) ‪누굴까요실장님

Who could it have been?

이제 와서 왜요?

Why bother now?

양진만 정부 장관들의 ‪비리 스캔들이에요

It's a scandal regarding Yang Jin-man's ministers.

이미 고인이  사람들의 스캔들을 ‪ 지금 굳이...

Why would they release a scandal about those who are already dead?

‪[희경의 답답한 숨소리] ‪언론사에 제보한 이유가 뭘까요?

Why do you think they tipped off the press?

언론 반응은?

How is the press responding?

‪(신영) ‪중앙 일간지공중파 ‪보도 채널 앞으로

So you're saying that the same tip was given to Joongang Daily,

똑같은 제보가 들어왔다는 거죠?

the public TV, and the news channel, right?

‪[TV마다 음성이 흘러나온다]

‪() ‪청와대 마크가  박힌 내부 문건이야

That's an internal document with the Blue House's mark on it.

‪(신영) ‪내부 고발이에요누구예요?

Was there a whistle-blower? Who was it?

‪[단의 한숨]

‪() ‪너도 깜깜이냐?

Do you have no clue either? Even Jang-hyun, the chief of the Blue House, had no idea either.

청와대 반장 장현이 녀석도 ‪감을  잡던데

Even Jang-hyun, the chief of the Blue House, had no idea either.

제보 내용을 봐선

Based on the tip,

내부자가 확실해

I'm certain it was a whistle-blower.

‪[신영이 서류를  넘긴다]

‪(남욱) ‪제보 내용은 ‪[남욱의 한숨]

The tip is... JANG GUN-HO'S INVOLVEMENT IN CORRUPTION

 양반들 ...

I can't believe them.

 국방부 장관 장건호 ‪방산 비리 연루 사실

"Jang Gun-ho, Former Minister of National Defense's Involvement in Corruption.

 건설 교통부 장관 최종복 ‪부동산 투기 내역

Choi Jong-bok, Former Minister of Construction and Transportation's Investment in Real Estate.

 여성 가족부 장관 박지윤 ‪배우자  추문 의혹

Park Ji-yoon, former Minister of Gender Equality and Family's husband's sex scandal."

그리고 ...

Also, "Former--"

‪(영진) ‪이거 민정실에서 ‪이미 알고 있던 사실인가요?

Was the Chief Office already aware of this?

‪[한숨]

공직자 감찰은

It is our duty to monitor

우리 업무니까요 ‪[세영이 파일을  내려놓는다]

our public officials.

‪(영진) ‪허위 문서 아닌 거는 입증됐고

We now know that the tip wasn't fake.

그럼 문제는 누가  내부 문건을 ‪언론에 유출했는가네요

So now, we need to know who released these documents to the press.

청와대에서도 민정실만 알고 있는

This was top secret information that only the Chief Office knew about.

고급 정보들을

This was top secret information that only the Chief Office knew about.

‪[헛웃음]

그래서 나다?

So? Are you accusing me?

솔직하게 말해요 의심한다고 ‪빙빙 돌리지 말고

Just be blatant and tell me that you're suspecting me. Don't beat around the bush.

그거 기분 아주  같으니까

It feels like crap.

‪(영진) ‪의심이 아니라 합리적인 추론입니다 ‪전적 있지 않으십니까?

This is a logical inference. You've done this before.

‪(세영) ‪전적이라면

If that's the case,

 실장도 있을 텐데요?

you're not that innocent either.

명해준 동영상 잊었어요?

Remember Myung Hae-joon's video?

정치적 승부를 위해서라면

In order to gain political wins,

   없는 사람이잖아요 ‪ 실장님

there's nothing you can't do.

‪(남욱) ‪[서류를 사락 넘기며] ‪  열띤 토론 중에 죄송한데요

I'm sorry to interrupt your passionate debate,

이상하네요

but this is odd.

양진만 내각 모든 장관들의 ‪크고 작은 비위 사실이

This tip has all the big and small issues regarding Yang Jin-man's men.

전부  공개됐는데 

regarding Yang Jin-man's men.

 대행님에 대한 제보는 없는 걸까요?

But why isn't there anything about Mr. President?

 하나도

Not even one bit.

‪[의미심장한 음악]

The anonymous whistle-blower has claimed

‪() ‪한편 익명의 청와대 내부 고발자는

The anonymous whistle-blower has claimed

이번 제보 문건을 통해

The anonymous whistle-blower has claimed

박무진 권한 대행과 관련된 ‪스캔들 자료 역시

that they also have scandals related to Acting President Park Mu-jin.

‪(TV  ) ‪확보하고 있다고 밝혔습니다

that they also have scandals related to Acting President Park Mu-jin.

‪(주승) ‪양진만 내각을 공격한  아니야

They weren't after Yang Jin-man's cabinet.

목표는  대행이야

President Park was their target.

‪(남욱) ‪근데  전임 내각의 ‪비리 사실부터 공개한 거죠?

Why did they reveal scandals regarding the cabinet?

이미  고인이  사람들이잖아요

They've all passed away.

‪(세영) ‪사실로 입증된 스캔들이니까

Because the scandals were proven to be true.

 대행 스캔들 역시 ‪허위 사실이 아니라는 

They're warning all of us

미리 경고하는 거겠지

that President Park's scandal

우리 모두에게

is also true.

‪(TV  ) ‪스캔들 자료 역시 ‪확보하고 있다고 밝혔습니다

They also have scandals related to Acting President Park Mu-jin.

‪(TV  앵커1) ‪문건이 사실로 확인될 경우 ‪ 파장을 일으킬 것으로 예상됩니다

If this information proves to be true, it is likely to cause a great commotion.

‪(영진) ‪대행님

Sir.

혹시

Is there anything

짐작 가는  없으십니까?

you can think of?

공적인 업무 영역에서든

Whether it's related to your work

사적인 영역에서든

or your private life.

‪[세영의 한숨] ‪(남욱) ‪제보자가 쥐고 있는 정보가 뭘까요?

What kind of information do you think the informant has?

‪[TV에서 음성이 흘러나온다] ‪(세영) ‪장관 청문회  검증이 끝났고

What kind of information do you think the informant has? He was evaluated during the hearing,

세종에서도 평판 조회로는 ‪가장 우수했잖아

and he had the best reputation in Sejong.

‪(남욱) ‪학교에만 계시던 분이니까 ‪ 문제는 아니겠죠?

Since he's always been at school, it can't be anything too serious, right?

‪(희경) ‪학교라면 논문임용연구비

If it's related to school, it could be his thesis, position, or research funds.

환경부 때라면 지자체와 결탁?

If it's his ministry, collusion with the local government?

‪- (세영에이 ‪- (남욱에이

-Come on. -Come on.

‪(희경) ‪왜요?

-Come on. -Come on. What? It's better to predict such things before they hit you.

알고 맞는 매는  아프잖아요

What? It's better to predict such things before they hit you.

피하면  좋고

But it's best to prevent them.

‪[긴장되는 음악]

"Collusion with the local government"?

‪(남욱) ‪'지자체와 결탁'

"Collusion with the local government"?

‪(세영) ‪아이그건   ?

Why are you writing that down?

‪(영진) ‪말씀해 주시면 ‪지금은 수습이 가능합니다

If you tell us first, it'll be better.

우리 쪽에서 먼저 대응을 하면

If we make a move first,

최소한 사태가 커지는 일은 ‪막을 수가 있으니까요

we can prevent this from blowing up.

‪(TV  ) ‪또한 제보자는 ‪박무진 권한 대행과 관련된

In addition, the whistle-blower stated that they will release the scandals

비위 사실 역시

In addition, the whistle-blower stated that they will release the scandals

언론을 통해 ‪내일 공개하겠다고 예고했습니다

related to President Park Mu-jin tomorrow.

대행님

Sir.

‪[영진의 한숨]

말씀해 주시겠습니까?

Will you please tell us?

‪[밝은 음악] ‪(TV  앵커2) ‪박무진 권한 대행의 스캔들이

The public is in commotion about how President Park's scandals

‪[카메라 셔터음] ‪향후 정국에 어떤 파장을 일으킬지

The public is in commotion about how President Park's scandals

각계의 여론이 분분한 가운데

will affect this country.

‪(남욱) ‪대행님 스캔들

will affect this country. Someone who has claimed to know about his scandals appeared.

제보 내용을 ‪알고 있다는 사람이 나타났는데요

Someone who has claimed to know about his scandals appeared.

‪(영진) ‪이게 지금 이거 말도  되는...

This is ridiculous. Is this true?

 상황 이거 사실입니까?

Is this true?

‪(한모) ‪한나경 요원은 그런 범죄를 ‪저지를 사람이 아닙니다

Agent Han is not someone who would commit such a crime.

‪(무진) ‪세상의 박수를 받자고 ‪지옥으로 밀어 넣어야 하는 겁니까?

Am I to push them into the gates of hell so that I can be commended?

‪(영석) ‪박무진어떤 표정을 할까요?

I wonder how Mu-jin will react

자신이 국회 의사당 테러 계획의 ‪일부였다는 사실을 알게 되면

once he finds out that he was a part of the bombing.

 


No comments: