Search This Blog



  슬기로운 의사생활 S1.3

Hospital Playlist S1.3

[KOR-ENG DUAL SUB]



(간호사1)‬ ‪선생님, 상우 왔어요‬Dr. Ahn, Sang-u is here.
‪(정원)‬ ‪아이고, 상우 왔구나‬My goodness. Sang-u is here.
‪(여자1)‬ ‪'선생님, 안녕' 해야지, 상우야‬Sang-u, say hello to the doctor.
‪[여자1의 힘주는 신음]‬ ‪[정원의 놀라는 숨소리]‬All right. There you go. Sang-u, you came with a shark today.
‪(정원)‬ ‪상우 오늘 상어랑 같이 왔네?‬Sang-u, you came with a shark today.
‪상어 입속에 뭐가 들었나‬ ‪선생님이 한번 볼까요?‬Should I take a look at what's inside the shark's mouth?
‪[아이의 울음]‬ ‪아이고‬Oh, no.
‪(여자1)‬ ‪상우야, 왜 울어, 어?‬Sang-u, why are you crying?
‪선생님이 상우 배 아야 한 거‬ ‪고쳐 주시는 거야‬The doctor is going to ease your stomachache.
‪안 아프게 해 주시려는 건데 왜 울어?‬He's trying to ease your stomachache. Why are you crying? Don't cry now.
‪울지 마, 울지 마‬Don't cry now.
‪씁, 상우 자꾸 울면‬If you keep crying, this scary doctor is going to scold you and give you a shot.
‪무서운 선생님이‬ ‪'이놈' 하고 큰 주사 놓는다‬this scary doctor is going to scold you and give you a shot.
‪그렇죠, 선생님?‬Right, doctor?
‪씁, 이놈!‬Bad boy! Where's the syringe?
‪주사가 어디 갔어? 주사가‬Bad boy! Where's the syringe?
‪간호사 선생님, 우리 상우 줄‬ ‪대땅 큰 주사가 어디 갔죠?‬Nurse, where is the big syringe Sang-u is going to get?
‪상우야, 쉿, 조용조용‬Sang-u, be quiet. Stop crying.
‪계속 울면 선생님이 주사 갖고 오신대‬If you keep crying, the doctor is going to bring a big syringe.
‪뚝‬Stop.
‪[아이의 울음]‬ ‪[익살스러운 음악]‬
‪아, 보자, 우리 상우 줄 과자가‬ ‪여기 있었는데‬Let's see. I have some snacks for Sang-u right here. Oh, my goodness. Who scared Sang-u?
‪(여자1)‬ ‪어이구, 어이구, 어이구, 어이구‬ ‪어이구, 우리 상우 누가 그랬어? 어?‬Oh, my goodness. Who scared Sang-u? Who scared my sweet boy, Sang-u?
‪우리 착한 상우 누가 괴롭혔어?‬Who scared my sweet boy, Sang-u? Was it the doctor?
‪선생님이 그랬어?‬Was it the doctor?
‪선생님이 그랬지?‬It was the doctor, right?
‪엄마가 때찌 해 줄게‬I'll scold him for you.
‪때찌‬There.
‪엄마가 나쁜 사람 혼내 줬어, 응‬I scolded a bad doctor for you.
‪선생님, 왜 우리 상우 괴롭혀요?‬Doctor, why did you scare Sang-u?
‪우리 상우가 얼마나 착한데‬He's such a nice boy.
‪선생님, 이제 우리 상우‬ ‪안 괴롭힐 거죠? 네?‬Doctor, you won't scare Sang-u anymore, right?
‪그렇죠, 선생님?‬Right, doctor?
‪[어색한 웃음]‬
‪(정원)‬ ‪선생님이 잘못했어, 상우야‬ ‪[아이의 의아한 신음]‬I am sorry, Sang-u. I'll give you this snack instead of a shot.
‪주사 대신 까까 줄게요‬I'll give you this snack instead of a shot. Eat this when you're all better.
‪이거 다 나으면 먹어요‬Eat this when you're all better.
‪- (아이) 네‬ ‪- (여자1) 아유‬-Yes. -Professor Ahn.
‪(간호사2)‬ ‪교수님, 지수 PEG 체인지부터‬ ‪먼저 해 주셔야 할 것 같아요‬-Yes. -Professor Ahn. Ji-su needs her PEG tube changed now.
‪(정원)‬ ‪상우야, 선생님 잠깐만‬ ‪[아이가 호응한다]‬-Excuse me for a second, Sang-u. -Yes.
‪[정원의 한숨]‬
‪(준완)‬ ‪안녕하세요‬Hello.
‪제가 초음파를 좀 봤는데요‬I took a look at your ultrasound.
‪[마우스 클릭음]‬
‪항생제로는 치료가 어렵습니다‬It will be difficult to treat with antibiotics.
‪(여자2)‬ ‪아, 그럼 정확한 병명이...‬It will be difficult to treat with antibiotics. What does he exactly have? He has infective endocarditis.
‪인펙티브 엔도카다이티스라고‬ ‪우리말로는 감염성 심내막염인데‬He has infective endocarditis. There's an infection in his endocardium. If we treat it with antibiotics, you may suffer from embolism.
‪항생제를 쓰면서 기다리기에는‬ ‪색전증이라고‬If we treat it with antibiotics, you may suffer from embolism.
‪균 덩어리가 떨어져 나가‬ ‪혈관을 막을 우려가 있어서‬I'm concerned an infected mass might block your vessels.
‪(준완)‬ ‪빨리 수술하셔야 됩니다‬You must get surgery as soon as possible. Did you find him a bed?
‪병실 났죠?‬You must get surgery as soon as possible. Did you find him a bed?
‪(이현)‬ ‪네, 6시 이후 입원 가능합니다‬Yes, he can get checked in after 6 p.m.
‪(준완)‬ ‪오늘 바로 입원하시고‬ ‪최대한 빨리 수술 잡읍시다‬Check in today and let's book the surgery as soon as we can.
‪심각한 거예요?‬-Is it serious? -Yes.
‪네‬-Is it serious? -Yes.
‪균 덩어리 자체가 작으면‬ ‪항생제로 녹여서 없앨 수가 있는데‬If the infected mass is small, antibiotics can be used to break it down.
‪(준완)‬ ‪초음파 보니깐 지금 균 덩어리가 크고‬ ‪덜렁덜렁 매달려서‬antibiotics can be used to break it down. From your ultrasound, the infected mass is big and dangling.
‪이게 언제 떨어져 나갈지 몰라요‬We can't tell when it will fall off.
‪균이 떨어져서 뇌로 가면 뇌졸중 오고‬ ‪심장으로 가면 심장 마비 옵니다‬If it goes to the brain, it causes a stroke. If it goes to the heart, it causes a heart attack. You need to get surgery soon.
‪빨리 수술하셔야 돼요‬You need to get surgery soon.
‪모레나 글피 중에‬ ‪수술 가능한 날짜 있어요?‬Do we have an opening for a surgery in two or three days? No, we're full. There's no opening this week.
‪(이현)‬ ‪아니요, 풀인데요?‬No, we're full. There's no opening this week.
‪이번 주는 힘든데‬No, we're full. There's no opening this week. We'll do it in the morning if we must.
‪뭐, 새벽에라도 해야지‬We'll do it in the morning if we must.
‪그, 마취과에 전화해서‬Call Anesthesiology
‪모레나 글피 중에 하루만‬ ‪새벽에 수술장 열어 달라고 해 줘요‬and ask them to help me with the surgery in two or three days.
‪(이현)‬ ‪네‬Okay.
‪(남자1)‬ ‪저기, 선생님‬Doctor, my daughter is getting married in three days.
‪우리 딸애가 3일 뒤에 결혼인데‬ ‪수술 다음 주로 미루면 안 되겠습니까?‬Doctor, my daughter is getting married in three days. Can postpone the surgery to next week?
‪안 됩니다‬No, we cannot.
‪그래 봤자 이삼일 정도 늦추는 건데‬ ‪그 정도는 괜찮지 않을까요?‬It's only for a couple of days. -Wouldn't that be okay? -No.
‪안 돼요‬-Wouldn't that be okay? -No. Only if you want to end your life.
‪돌아가시고 싶으시면 그렇게 하세요‬Only if you want to end your life.
‪(여자2)‬ ‪[한숨 쉬며]‬ ‪아빠, 무슨 소리야‬Dad, what are you talking about? Don't be foolish.
‪쓸데없는 소리 좀 하지 마‬Dad, what are you talking about? Don't be foolish.
‪지금 내 결혼이 중요해?‬My wedding isn't what's important now.
‪(준완)‬ ‪사진으로 보세요‬You can look at the wedding photos.
‪사진 찍어 와서 보시면 되잖아요‬Ask her to take lots of photos. Then I'll see you tomorrow during my rounds.
‪자, 그럼 내일 회진 때 뵙겠습니다‬Then I'll see you tomorrow during my rounds.
‪(이현)‬ ‪여기 안내지 설명드릴게요‬Let me go over what you need to do.
‪1번, 지금 왼쪽으로 가셔서‬ ‪채혈을 먼저 하시고요‬First, head to the left and have your blood sample drawn.
‪저 의사는 왜 저렇게 싸가지가 없어요?‬Why is that doctor so rude?
‪죄송해요‬ ‪저희도 알고 있는 사실이에요‬I am sorry. We are well aware of that.
‪[발랄한 음악]‬ ‪(이현)‬ ‪2번‬Second, get an EKG from the room
‪채혈실 바로 옆에 심전도실 있으니까‬ ‪심전도 찍으시면 돼요‬Second, get an EKG from the room right next to where you had your blood sample drawn.
‪그리고 3번‬-And third. -Well...
‪(치홍)‬ ‪어, 78세 임기영 할아버지‬-And third. -Well... Aged 78. His name is Im Gi-yeong.
‪어, 한 달 전에‬ ‪SAH로 코일링 시행했고요‬Aged 78. His name is Im Gi-yeong. He underwent coiling a month ago due to an SAH.
‪3일 전에 다리에 힘이 빠지고‬ ‪치매 증상 보여서 다시 입원하셨는데‬He showed symptoms of leg weakness and dementia three days ago so he was readmitted.
‪어, CT상‬ ‪하이드로세팔루스가 보였습니다‬His CT scan revealed that he has hydrocephalus.
‪현재는 SAH와 동반됐던‬ ‪IVH도 다 녹은 거 같아서‬It seems the IVH that was accompanied by SAH is gone for now.
‪어, EVD...‬It seems the IVH that was accompanied by SAH is gone for now. EVD...
‪아니고, 잠깐 죄송합니다‬That's not it. I'm sorry.
‪[치홍이 바스락거린다]‬
‪VP 션트 시행하면 될 거 같습니다‬I think we should perform a VP shunt.
‪그건 여기서 찾아볼 게 아니지 않니?‬Shouldn't you have that memorized by now?
‪예, 그렇습니다‬You're right.
‪(송화)‬ ‪VP 션트 확실해?‬-Are you sure he needs a VP shunt? -Yes.
‪(치홍)‬ ‪예‬-Are you sure he needs a VP shunt? -Yes.
‪아닙니다‬ ‪[멋쩍은 숨소리]‬No.
‪틀렸어?‬-Is he wrong? -Yes, I think so.
‪예, 틀린 거 같습니다‬-Is he wrong? -Yes, I think so.
‪그래? 난 맞는 거 같은데?‬Really? I think he's right.
‪다음 임기영 환자분 회진 때까지‬ ‪유사 논문과 수술 사례 정리해서 와‬You have until my next round. Prepare a summary of relevant papers and surgical cases.
‪(석민)‬ ‪예‬Okay.
‪- (송화) 너도‬ ‪- (치홍) 예‬-You, too. -Okay.
‪(석민)‬ ‪교수님, 점심 안 드세요?‬Professor Chae, have you had lunch yet? We got a new restaurant to deliver to us.
‪우리 배달 새로운 데 뚫었는데‬We got a new restaurant to deliver to us.
‪- (송화) 어디?‬ ‪- (석민) 해물탕집요‬-Which one? -A seafood stew restaurant.
‪(송화)‬ ‪과하다, 시켜 먹기에‬That's too much for delivery food.
‪(석민)‬ ‪아, 그러면 거기 해물파전도‬ ‪진짜 예술이거든요‬They also do a wonderful haemulpajeon.
‪오세요, 의국에 쫙 세팅해 놓을게요‬Join us. We'll set it up in the office.
‪(송화)‬ ‪너희들끼리 먹어라‬ ‪난 애들이랑 먹으련다‬Go ahead without me. I'll eat with the guys. The guys?
‪(석민)‬ ‪애들요?‬The guys?
‪[긴장되는 음악]‬GIVE ME A MINUTE IT'S THE MOST IMPORTANT MOMENT OF MY LIFE
‪[익준이 숨을 들이켠다]‬
‪겨울아, 메소카발 션트‬Gyeo-ul, residents rarely get to see a mesocaval shunt in person.
‪(교수1)‬ ‪이거는 전공의 때‬ ‪진짜 구경하기 힘든 수술이라니까‬Gyeo-ul, residents rarely get to see a mesocaval shunt in person. -What are you doing? -I told you not to talk.
‪- (교수2) 에이, 왜 그래, 또‬ ‪- (순정) 말하지 말라니까‬-What are you doing? -I told you not to talk. -Get out of here. -Let's play fair.
‪- (교수3) 조용히 해, 쉿‬ ‪- (교수4) 페어플레이해‬-Get out of here. -Let's play fair. -What are you doing? -Don't do anything.
‪(교수3)‬ ‪아, 좀 가만히 좀 있어요‬ ‪[교수들이 저마다 말한다]‬-What are you doing? -Don't do anything. -Should I start talking, too? -Well,
‪(겨울)‬ ‪어, 저는...‬-Should I start talking, too? -Well, I...
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[익준이 심호흡한다]‬I...
‪제 선택은...‬-I decided-- -It's seafood stew.
‪(정원)‬ ‪해물탕이라는데 나 알레르기...‬-I decided-- -It's seafood stew. -I'm allergic to-- -Song-hwa wants seafood stew.
‪(익준)‬ ‪그러니까 송화는 해물탕이고‬ ‪장겨울만 이제 선택하면 되니까‬-I'm allergic to-- -Song-hwa wants seafood stew. We're waiting for Gyeo-ul so you come here and be quiet.
‪너 빨리 여기 와서 찌그러져 있어‬We're waiting for Gyeo-ul so you come here and be quiet.
‪겨울아?‬Gyeo-ul?
‪괜찮아, 부담 갖지 마‬It's all right. There's no pressure.
‪뭘 해도 괜찮아‬Take your pick.
‪그렇죠?‬ ‪[교수들이 호응한다]‬Take your pick. -Of course. -We understand.
‪[교수들의 웃음]‬-We're all fine. -We understand everything. Then,
‪전 그럼‬Then,
‪[긴장되는 음악]‬
‪(겨울)‬ ‪HPD 수술 하겠습니다‬ ‪[익준이 손가락을 탁 튕긴다]‬I choose HPD.
‪[교수들의 탄식]‬-Come on! -My gosh.
‪[교수3이 투덜거린다]‬Come on. A hemicolectomy is a great choice, too.
‪[교수들의 못마땅한 신음]‬-My gosh. -Darn it. The guardians must be here too.
‪(순정)‬ ‪또 졌네, 또 졌어‬The guardians must be here too.
‪[교수2의 한숨]‬ ‪(교수1)‬ ‪아니, 왜 또 너야?‬-Goodness. -I mean... Why is it you again?
‪아이 돈트 노‬
‪(정원)‬ ‪야, 가자, 송화 밴댕이회도 시켰대‬Let's go. Song-hwa ordered some big-eyed herring too.
‪야, 준완이는?‬Let's go. Song-hwa ordered some big-eyed herring too. And Jun-wan?
‪(익준)‬ ‪어, 지금 PICU에 있다네‬ ‪못 먹는 거지, 뭐‬He's in PICU now. I guess he won't be joining us.
‪[카드 인식음]‬YULJE MEDICAL CENTER
‪오늘 희동이 체중이 얼마예요?‬What's Hui-dong's weight today?
‪(지민)‬ ‪3.0kg입니다‬It's 3.0kg.
‪[심전도계 비프음]‬
‪[어두운 음악]‬
‪(준완)‬ ‪[한숨 쉬며]‬ ‪이제 닫을 수 있겠다, 준비하자‬I can close him up now. Let's get ready.
‪도재학 어디 갔어?‬Where's Jae-hak? He went out to get the med students earlier.
‪(지민)‬ ‪아까 본과 실습생들‬ ‪데려온다고 나갔어요‬He went out to get the med students earlier.
‪그래, 차라리 그게 더 적성에 맞겠다‬Right. I guess he's more suited for that.
‪빨리 진행합시다‬Let's get started.
‪(재학)‬ ‪CS는 응급이 많아‬CS has a lot of emergency surgeries. And our cases are the most dramatic.
‪그리고 제일 드라마틱하지‬CS has a lot of emergency surgeries. And our cases are the most dramatic.
‪아침에 멀쩡하게 출근했던 사람이‬ ‪오후에 영안실로 들어오는 게 CS야‬Someone who was fine in the morning could be dead by the afternoon in CS.
‪너희들, 흉부외과에서‬ ‪가장 훌륭한 의사가 누군지 알아?‬Do you know who the best cardiothoracic surgeon is?
‪(홍도)‬ ‪지성요‬Ji Sung.
‪(재학)‬ ‪누구?‬-Who? -Ji Sung from New Heart.
‪(홍도)‬ ‪'뉴하트' 지성요‬-Who? -Ji Sung from New Heart. I watched medical dramas since I was ten.
‪저 10살부터 의드 봤거든요‬I watched medical dramas since I was ten.
‪지성 말고‬Not him.
‪'낭만닥터 김사부'?‬Teacher Kim from Dr. Romantic?
‪어, 너희들 철이와 미애라고 했나?‬Were your names Cheol and Mi-ae?
‪홍도와 윤복입니다‬-We're Hong-do and Yun-bok. -Hong-do and Yun-bok.
‪홍도와 윤복이, 얘들아, 잘 들어‬-We're Hong-do and Yun-bok. -Hong-do and Yun-bok. Guys, listen up.
‪그런 훌륭한 의사들은‬ ‪이 병원에는 없어‬Great doctors like them don't exist at this hospital.
‪여긴 오직 타노스만 존재하지‬There's only Thanos here.
‪곧 만나게 될 건데...‬ ‪[휴대전화 벨 소리]‬You'll meet him soon.
‪예, 예, 교수님‬-Yes, sir. -Where are you now?
‪(준완)‬ ‪어디야, 너?‬-Yes, sir. -Where are you now?
‪(재학)‬ ‪갑니다‬I'm on my way.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[심전도계 비프음]‬
‪(홍도)‬ ‪여기서 수술을 한다고?‬-Will they perform the surgery here? -Yes.
‪(윤복)‬ ‪응, 저렇게 약 많이 들고‬ ‪수술방까지 옮기는 게 더 위험하다잖아‬-Will they perform the surgery here? -Yes. It's more dangerous to move the patient to an OR with that many drips.
‪[헤드라이트 조작음]‬
‪(준완)‬ ‪견우와 직녀라고?‬Are you Gyeon-u and Jik-nyeo?
‪(윤복)‬ ‪홍도와 윤복입니다‬We're Hong-do and Yun-bok.
‪(준완)‬ ‪본과 3학년?‬-Third year in med school? -Yes.
‪(윤복)‬ ‪네‬-Third year in med school? -Yes.
‪[헤드라이트 조작음]‬
‪- (준완) 잘 봐라‬ ‪- (윤복) 네‬-Pay attention. -Okay.
‪(윤복)‬ ‪근데 교수님, 어려운 수술인가요?‬Professor, -is this surgery difficult? -The baby will live, right?
‪(홍도)‬ ‪아기 살 수 있는 거죠?‬-is this surgery difficult? -The baby will live, right?
‪(준완)‬ ‪4일 전에 TGA라고‬ ‪대혈관 전위증 수술 했고‬-is this surgery difficult? -The baby will live, right? Four days ago, he had a TGA, transposition of the great arteries. His heart swelling was too severe. I couldn't close him up.
‪수술하고 심장이 많이 부어서‬ ‪못 닫고 나왔는데‬His heart swelling was too severe. I couldn't close him up.
‪오늘 보니깐 닫을 수 있을 거 같아서‬ ‪지금 닫으려고‬Seeing his heart today, I might be able to close him. So, I'll do it now.
‪(홍도)‬ ‪살 수 있는 거죠?‬He will live, right?
‪(준완)‬ ‪좋아져서 닫는 거야‬I'm closing him up because he's doing better.
‪재학아, 오시라고 해‬Jae-hak, bring them in.
‪(재학)‬ ‪예?‬Pardon?
‪아, 예‬ ‪[재학이 살짝 웃는다]‬I see. Okay.
‪(준완)‬ ‪어딜 와! 컨타 되잖아‬What do you think you're doing? You'll contaminate him.
‪야, 너 죽을래?‬Do you have a death wish?
‪[재학의 당황한 신음]‬He means the guardians.
‪(이현)‬ ‪보호자분요‬He means the guardians.
‪[재학의 놀라는 숨소리]‬
‪[버튼 조작음]‬
‪(지민)‬ ‪저, 교수님, 찬형이 열이 조금 있어요‬Sir, Chan-hyeong has a slight fever.
‪[버튼 조작음]‬ ‪[물이 뚝 멈춘다]‬Since when?
‪[어두운 음악]‬ ‪(준완)‬ ‪언제부터?‬Since when?
‪아침 8시 체크했을 때 36도였는데‬When I checked at 8 a.m., it was 36°C.
‪방금 다시 재 보니까 38도 3이에요‬I checked again just now and it's 38.3°C. His nose is a little runny, too.
‪콧물도 조금 있고‬I checked again just now and it's 38.3°C. His nose is a little runny, too.
‪(지민)‬ ‪오늘 수술할 수 있을까요?‬-Can we perform the surgery today? -Let me see him.
‪(준완)‬ ‪잠깐 좀 보자‬-Can we perform the surgery today? -Let me see him.
‪[심전도계 비프음]‬
‪폐 소리도 안 좋네‬ ‪이 상태로는 수술 못 하지‬His lung doesn't sound good, either. We can't operate on him like this.
‪(준완)‬ ‪나 5분만, 멤브레인까지 제거해 줘요‬Give me five minutes. Remove the membrane for me.
‪(홍도)‬ ‪아기 살짝 만져도 돼요? 소독했습니다‬Can I touch the baby? -I disinfected my hands. -Okay.
‪(준완)‬ ‪응‬-I disinfected my hands. -Okay.
‪(윤복)‬ ‪이 아기는 어디가 아픈 거예요?‬What's wrong with this baby?
‪(준완)‬ ‪재학아, 찬형이 보호자분‬ ‪얼른 오시라 그래‬Jae-hak, get Chan-hyeong's guardians now.
‪팔로 4징이라고 선천성 심장병‬He has Tetralogy of Fallot. It's a congenital heart defect. He has a ventricular septal defect, pulmonary stenosis,
‪심실중격 결손, 폐동맥협착‬He has a ventricular septal defect, pulmonary stenosis, right ventricular hypertrophy, and overriding aorta, altogether.
‪우심실 비후, 대동맥 기승이‬ ‪동시에 있는 건데‬right ventricular hypertrophy, and overriding aorta, altogether.
‪원래는 오늘 오후에 수술 예정‬We were scheduled to operate this afternoon. His oxygen saturation is a little low, though.
‪보니깐 지금 산소 포화도가‬ ‪좀 낮긴 한데‬His oxygen saturation is a little low, though.
‪하, 폐렴기가 있어 가지고‬He's showing symptoms of pneumonia.
‪하, 찬형이 수술 빨리하는 게 좋은데‬He needs this surgery as soon as possible.
‪(재학)‬ ‪오셨어요‬They are here.
‪(홍도)‬ ‪와, 플렉스‬
‪[리드미컬한 음악]‬
‪(준완)‬ ‪안 좋은 소식인데요‬I have bad news.
‪찬형이 수술을‬ ‪하루 이틀 정도 미뤄야 될 거 같아요‬We need to postpone the surgery by a day or two.
‪열도 있고 폐 소리도 그렇고‬He has a fever and his lung doesn't sound good. I plan to reschedule after taking an X-ray of his lungs.
‪폐 엑스레이 찍어 보고‬ ‪수술 일정을 다시 잡아 볼까 하는데‬I plan to reschedule after taking an X-ray of his lungs.
‪지금도 숨 쉬는 게 힘들긴 한데‬He's still finding it hard to breathe. He might be in more pain if we rush into surgery.
‪괜히 무리해서 수술했다가는‬ ‪더 고생할 수도 있거든요‬He might be in more pain if we rush into surgery.
‪네, 그럼 그렇게 할게요‬We'll do that, then.
‪가벼운 폐렴이면‬ ‪이삼일에도 컨디션 올라오니까‬If it's a mild case of pneumonia, he'll recover in two to three days.
‪며칠만 좀 볼게요‬We'll observe him for a few days.
‪(준완)‬ ‪더 궁금하신 건 없으세요?‬Do you have any questions?
‪(찬형 모)‬ ‪네‬No.
‪[찬형 부의 한숨]‬
‪수술 날짜 다시 잡아서‬ ‪알려 주신다는 거잖아요‬You'll reschedule the surgery and let us know, right?
‪그때 설명해 주셔서 알고 있어요‬We know. You explained before.
‪예, 그럼‬Okay, then.
‪(재학)‬ ‪와, 멘탈 대단하신 분들이네‬My gosh, they seem so composed. Their son's life is at stake.
‪애 생사가 지금 왔다 갔다 하는데‬My gosh, they seem so composed. Their son's life is at stake.
‪(이현)‬ ‪철이 없는 거죠‬They are just immature. Did you see how young his mother is?
‪아기 엄마 나이 봤어요?‬ ‪2000년생이에요‬They are just immature. Did you see how young his mother is? She was born in 2000.
‪(준완)‬ ‪시크해서 좋네, 뭐‬I like that she's calm.
‪(재학)‬ ‪저, 혹시 지금 너무 힘들고 무서워서‬ ‪[헤드라이트 조작음]‬Do you think it's possible that she's not herself right now
‪그, 현실 도피?‬because of the pressure she's under and she needs to escape from reality?
‪뭐, 그런 상태는 아니실까요?‬because of the pressure she's under and she needs to escape from reality? She's still very young.
‪아직 어리니까‬ ‪[헤드라이트 조작음]‬She's still very young.
‪지금 상황이 무서워서‬ ‪막 몰입하기도 쉽지가 않은 거죠‬Maybe she's having trouble coming into terms with her situation.
‪- (준완) 재학아‬ ‪- 네?‬-Jae-hak. -Yes?
‪(준완)‬ ‪왜 그렇게 말이 많아?‬Why do you talk so much?
‪신경 꺼‬Mind your own business.
‪[물이 솨 나온다]‬ ‪(재학)‬ ‪예‬Okay.
‪(윤복)‬ ‪야, 빨리 가자‬ ‪[물이 뚝 멈춘다]‬Let's get going.
‪아가야, 아프지 말지‬Hey, little baby. Don't be sick.
‪[부드러운 음악]‬
‪[부드러운 음악이 흘러나온다]‬ ‪[익준의 힘주는 신음]‬
‪(익준)‬ ‪아, 어지러워, 어지러워‬I feel dizzy.
‪익준이 새끼 애창곡이네?‬-It's Ik-jun's favorite song. -It's my favorite song.
‪(송화)‬ ‪이거 내 애창곡이야‬-It's Ik-jun's favorite song. -It's my favorite song.
‪내 노래야, 이거‬-No, it's my song. -If you lie down after eating,
‪(준완)‬ ‪야, 밥 먹고 그렇게 바로 누우면‬ ‪역류성 식도염 걸려, 새끼야‬-No, it's my song. -If you lie down after eating, you'll get reflux esophagitis. Song-hwa. Did your eyes get worse?
‪야, 송화야, 너 눈이 더 나빠졌냐?‬Song-hwa. Did your eyes get worse?
‪어? 나랑 똑같았었는데‬ ‪이거 더 안 보이네?‬We had the same eyesight but now I can't see.
‪(송화)‬ ‪렌즈부터 빼시지‬Try removing your contacts. What's taking Jun-wan so long?
‪근데 준완이는 왜 이렇게 안 와?‬What's taking Jun-wan so long?
‪너희들, 내가 이제야 말하지만‬ ‪나도 이 노래 되게 잘 불러‬Guys, I haven't told you this yet, but I sing this song really well.
‪너희들이 하도 설쳐 대서‬ ‪내가 그동안 아무 얘기 안 한 거야‬ ‪[안마기 조작음]‬but I sing this song really well. I kept quiet until now because of the fuss you guys make.
‪야, 오, 야, 너희들‬ ‪노래방 가고 싶어서 그러냐?‬Do you want to go to a karaoke? Is that it?
‪어떻게, 오늘 밤에 가?‬What do you say? Should we go tonight? Oh, good.
‪갈까?‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬What do you say? Should we go tonight? Oh, good.
‪(준완)‬ ‪밥은?‬-Anything for me? -Of course. Come, sit down.
‪(정원)‬ ‪어, 있지, 빨리 와, 앉아‬-Anything for me? -Of course. Come, sit down.
‪(정원)‬ ‪빨리 끝났네?‬-That was quick. -Yes.
‪(준완)‬ ‪어, 딜레이드 스터널 클로저라‬ ‪금방 끝났어‬-That was quick. -Yes. It was a delayed sternal closure. Do you have ketchup...
‪야, 케첩...‬It was a delayed sternal closure. Do you have ketchup...
‪별걸 다 들고 다녀‬You have all sorts of stuff.
‪아까 배달 왔을 때 따라온 거야‬It came with the food.
‪(송화)‬ ‪야, 그만 닦아, 너도 병원 가 봐‬Please, stop wiping the table. You should see a shrink.
‪(정원)‬ ‪파리 꼬여‬Otherwise, there will be flies.
‪너도 내려놔, 맞기 전에‬Put that down before I smack you.
‪(준완)‬ ‪야, 야, 야, 야‬Hey.
‪너희들, 그거 아냐?‬-Did you guys know? -What?
‪- (익준) 뭐, 뭐?‬ ‪- (정원) 뭐?‬-Did you guys know? -What? What?
‪나 이 노래 되게 잘 불러‬I can sing this song really well.
‪쿨의 '아로하' 아니야‬Isn't this "Aloha" by Cool? I made a lot of girls cry with this song.
‪카, 내가 또 이 노래로‬ ‪여럿 울렸지, 어?‬I made a lot of girls cry with this song. Right. In Hawaii.
‪(정원)‬ ‪그렇지, 하와이에서‬Right. In Hawaii.
‪- (정원) 맛있다‬ ‪- (송화) 하와이?‬-This is good. -Hawaii? -Don't. -What about it?
‪- (송화) 왜?‬ ‪- (준완) 뭐?‬-Don't. -What about it? -What? -What?
‪- (송화) 뭐?‬ ‪- (준완) 뭐?‬ ‪[정원의 한숨]‬-What? -What?
‪하와이에서 뭐 있었지?‬-Something happened in Hawaii, right? -You bet.
‪(익준)‬ ‪야, 무조건이지‬-Something happened in Hawaii, right? -You bet. Hey, he...
‪야, 얘...‬ ‪[펜이 탁 떨어진다]‬Hey, he... He was in Hawaii for a month after his medical board exam.
‪얘 전문의 시험 끝나고‬ ‪하와이에 한 달 있었잖아‬He was in Hawaii for a month after his medical board exam.
‪[익준을 탁 치며]‬ ‪아유, 가만히 좀 있어‬Stop moving about. -Ouch. -You're all over the place.
‪- (익준) 아야‬ ‪- (송화) 정신없어 죽겠네, 쯧‬-Ouch. -You're all over the place.
‪(준완)‬ ‪저 새끼 저거‬ ‪고등학교 때부터 유명해, 어?‬He was famous for that since high school.
‪반이 열 반이었는데‬ ‪다 친구야, 다 친구‬He was friends with everyone in ten different classes.
‪시끄럽고 산만하고, 어?‬He was noisy, easily distracted and moved about constantly.
‪[익준이 냉장고를 탁 연다]‬ ‪한시도 가만 못 있고‬He was noisy, easily distracted and moved about constantly. I don't know how he always got the top grades in school.
‪아, 그런데도 만날 전교 1등‬ ‪어떻게 하나 몰라‬I don't know how he always got the top grades in school.
‪(익준)‬ ‪그런 걸 요즘 애들은 인싸라 그러지‬ ‪[익준이 냉장고를 탁 닫는다]‬I don't know how he always got the top grades in school. That's what kids today call being "on fleek."
‪인싸‬That's what kids today call being "on fleek."
‪얜 아싸‬And he's "unfleek."
‪나 지금 음악 감상 중이거든‬ ‪이 인싸 새끼야‬I'm trying to listen to the song. You annoying prick.
‪(현희)‬ ‪또 이익준 교수님 수술 뽑았어요?‬Did you pick Professor Lee's surgery again?
‪(겨울)‬ ‪네‬-Yes. -Gyeo-ul.
‪(종 선생)‬ ‪장겨울‬ ‪너 혹시 이익준 교수님 좋아해?‬-Yes. -Gyeo-ul. Do you like Professor Lee?
‪(겨울)‬ ‪네‬Yes.
‪이익준 교수님 좋아요‬I like Professor Lee.
‪(종 선생)‬ ‪애, 애 아빠야‬He has a kid.
‪그게 왜요?‬So what?
‪(종 선생)‬ ‪아니야‬Nothing.
‪우리 '아로하'로 공연한 적 있나?‬Have we ever performed "Aloha"?
‪(정원)‬ ‪[피식 웃으며]‬ ‪없지, 우리가 무슨 공연을 해?‬Have we ever performed "Aloha"? No, we have not. We never performed a show. At least, we had a conscience.
‪(준완)‬ ‪양심은 있었지‬At least, we had a conscience. Hey, do you remember?
‪(정원)‬ ‪야, 기억나지?‬Hey, do you remember? We practiced all night to perform a show with this song.
‪우리가 이 노래로 공연 나간다고‬ ‪밤새워 연습했었는데‬We practiced all night to perform a show with this song.
‪저 새끼가 알고 보니까 우리를‬ ‪애초에 개그 동아리로 등록했었잖아‬We practiced all night to perform a show with this song. But that jerk registered our band as a comedy team. And that jerk told us on the day of the festival.
‪(준완)‬ ‪그것도 그걸 저 새끼가‬ ‪축제 당일 날 알려 줬어요‬And that jerk told us on the day of the festival.
‪우린 뭐, 히든카드라서‬ ‪포스터에 없다나 뭐라나‬He said we weren't on the poster because we were a secret weapon.
‪아유, 나 진짜‬Gosh, that idiot.
‪저거 잘 풀려서 의사지, 저거‬ ‪사짜 새끼, 진짜‬He's lucky he's a doctor. Otherwise, he'd be a fraud.
‪(익준)‬ ‪그럼 그때 너희들 수준이‬ ‪개그지, 밴드야?‬He's lucky he's a doctor. Otherwise, he'd be a fraud. Our band was closer to a comedy than a music show. I saved you guys from getting beaten up by the audience.
‪나 아니었으면‬ ‪공연장에서 너희들 맞아 죽었어‬I saved you guys from getting beaten up by the audience.
‪(석형)‬ ‪아, 좀!‬-Come on. -But still,
‪(정원)‬ ‪야, 그래도 삼사 년 만에 그 정도면‬ ‪엄청 잘한 거지‬-Come on. -But still, we improved a lot in three to four years.
‪우리 딴엔 잘한 거지‬We did well given our situation. Besides, you guys were scared.
‪(익준)‬ ‪그리고 간들은 또 콩알만 해 갖고‬Besides, you guys were scared.
‪공연한다니까 일주일 전부터 쫄아서‬ ‪손을 덜덜덜덜덜‬Besides, you guys were scared. When you found out about the show, your hands shook for a week.
‪나 얜 수전증인 줄 알았어, 수전증‬ ‪[석형의 못마땅한 신음]‬-I thought he had hand tremors. -Gosh. I was worried he might not be able to finish his internship
‪'저렇게 손을 떨다가‬ ‪나중에 인턴 때 어떡하지?' 하고‬I was worried he might not be able to finish his internship -with those shaky hands. -Stop making stories up.
‪얼마나 걱정을 했는데‬-with those shaky hands. -Stop making stories up.
‪지어내지 좀 마‬ ‪[송화의 웃음]‬-with those shaky hands. -Stop making stories up. Did we suck that bad? I thought we were pretty good.
‪(송화)‬ ‪아, 근데 우리가 그렇게 못했어?‬Did we suck that bad? I thought we were pretty good.
‪우리끼린 꽤 잘했잖아‬Did we suck that bad? I thought we were pretty good. Performing on stage is a different matter altogether.
‪(정원)‬ ‪야, 우리끼리 하는 수준이랑‬ ‪공연할 수준이랑 같냐?‬Performing on stage is a different matter altogether. It was like Gag Concert.
‪(준완)‬ ‪'개콘', '개콘'‬ ‪[정원의 웃음]‬It was like Gag Concert.
‪야, 채송화, 너 베이스 가르치려다가‬ ‪익준이 분노 조절 장애 왔잖아‬It was like Gag Concert. Ik-jun got so mad while he tried to teach you to play the bass guitar.
‪[못마땅한 신음]‬Ik-jun got so mad while he tried to teach you to play the bass guitar. Damn it. I'm still angry about that.
‪아이씨, 아직도 화가 나네, 씨‬Damn it. I'm still angry about that. Hey, I wasn't that bad.
‪(송화)‬ ‪야, 내가 그 정도는 아니었다‬Hey, I wasn't that bad.
‪그리고 얘가 자기는 잘 치는데‬ ‪남한테 가르치는 능력은 거지 같아, 쯧‬Besides... He's good but he was a terrible teacher. Even so, I like Ik-jun's voice.
‪(석형)‬ ‪그래도 나는 익준이 보컬 좋은데‬Even so, I like Ik-jun's voice. There you go. Good one.
‪(익준)‬ ‪그렇지‬There you go. Good one.
‪내가 오늘 들려준다니까‬I'll sing for you guys today.
‪노래방 가자, 퇴근하고‬Let's go to karaoke after work.
‪(송화)‬ ‪노래방 갈 시간 있으면‬ ‪지금 이러고 해물탕 먹고 있겠어?‬If we had time to go to karaoke, we wouldn't be here eating seafood stew.
‪난 VSD 수술 있어‬I have VSD surgery.
‪난 밤에 PED랑 콘퍼런스‬I have a conference with the PED tonight.
‪난 엄마랑 마트‬I'm grocery shopping with Mom.
‪그럼 주말은?‬What about this weekend?
‪난 병원장님이랑 이사장님이랑‬ ‪골프 약속‬I'm golfing with the director and chairman. -A half-marathon. It's been a while. -I'm going camping.
‪난 마라톤, 오랜만에 하프‬-A half-marathon. It's been a while. -I'm going camping.
‪난 간만에 캠핑‬-A half-marathon. It's been a while. -I'm going camping.
‪[한숨]‬I'm getting my nails done with Mom.
‪(석형)‬ ‪난 엄마랑 네일 가기로 했어‬I'm getting my nails done with Mom. Fine, we won't go.
‪(익준)‬ ‪아, 가지 마, 가지 마‬Fine, we won't go.
‪무슨, 뭐, 이게, 뭐...‬You guys are ridiculous.
‪하, 야, 누구는 뭐‬ ‪시간이 뭐, 널널해 갖고‬Do you think I've got nothing better to do than go to a karaoke with you?
‪노래방 가자고, 뭐‬Do you think I've got nothing better to do than go to a karaoke with you? I'm busy, too.
‪아유, 나도 바빠, 나도 바...‬I'm busy, too.
‪나 우주랑 영화도 봐야 되고‬ ‪우주랑 색칠 공부도 해야 되고‬I need to watch a movie and do some coloring with U-ju.
‪우주랑 추어탕도 먹어야 돼‬We need to eat loach soup, too.
‪무슨, 뭐‬We need to eat loach soup, too. I won't go. I'm not going! Gosh.
‪야, 나도 안 가, 안 간다고‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬I won't go. I'm not going! Gosh.
‪아유, 참‬I won't go. I'm not going! Gosh.
‪[문이 탁 닫힌다]‬ ‪(준완)‬ ‪갈 것 같지?‬-He'll probably go, right? -100 percent.
‪(정원)‬ ‪100%지‬ ‪[흥미로운 음악]‬-He'll probably go, right? -100 percent. SU KARAOKE
‪(익준)‬ ‪우주야, 여기가 어디게?‬-Guess where we are, U-ju. -Is that a nightclub?
‪(우주)‬ ‪나이트?‬-Guess where we are, U-ju. -Is that a nightclub?
‪누가 그래?‬-Who taught you that word? -Aunt did.
‪고모가‬-Who taught you that word? -Aunt did.
‪(우주)‬ ‪터미네이터 고모가‬Aunt Terminator told me that you lived at a place called nightclub a long time ago.
‪아빠 옛날에 나이트라는 곳에서‬ ‪살았다 그랬어‬that you lived at a place called nightclub a long time ago.
‪나이트 죽돌이‬Nightclub Rat.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪(익준)‬ ‪맞아, 아빠가 예전에‬ ‪그, 나이트라는 아파트에서‬That's true. Your dad used to live in an apartment named "Nightclub."
‪살았던 적이 있어, 어‬Your dad used to live in an apartment named "Nightclub." But this isn't that apartment.
‪근데 여기는 거기가 아니고‬ ‪여기가...‬But this isn't that apartment. This place is... You know that I'm in a band, right?
‪아빠 밴드 하는 거 알지? 어?‬This place is... You know that I'm in a band, right?
‪'출동! 슈퍼윙스'처럼‬ ‪노래하고 춤추고 막 공연하는 거‬Like in Super Wings, I sing, dance, and put on shows. I'm just like them.
‪아빠도 그거 하는데‬I'm just like them.
‪여기가 아빠가 처음으로 공연했던 데야‬And this is the first place I ever performed.
‪씁, 아빠의 청춘을 바쳤던‬ ‪곳이라고 할 수 있지‬You can say that I spent my youth here.
‪하, 우주야‬You can say that I spent my youth here. U-ju.
‪아, 갑자기 아빠, 하‬Suddenly,
‪[잔잔한 음악]‬I feel a bit overwhelmed.
‪나 좀 뭉클하다‬I feel a bit overwhelmed.
‪(우주)‬ ‪아빠, 핫도그 한 개만 더 사 주세요‬Dad. Please buy me one more corn dog.
‪(익준)‬ ‪핫도그...‬The corn dog... Did you finish that already?
‪아, 벌써 다 먹었어?‬The corn dog... Did you finish that already? Yes.
‪(우주)‬ ‪네‬Yes.
‪[잔잔한 음악]‬ ‪(익준)‬ ‪그래, 그럼 가 보자‬Okay. Let's go before the stall closes. All right.
‪뭐, 문 닫기 전에, 자, 어유‬Okay. Let's go before the stall closes. All right. -Is the corn dog that good? -Yes.
‪(익준)‬ ‪핫도그가 그렇게 맛있어?‬-Is the corn dog that good? -Yes.
‪(우주)‬ ‪네‬-Is the corn dog that good? -Yes.
‪(익준)‬ ‪근데 이우주, 너 아빠한테‬ ‪꼭 부탁할 때만 높임말 쓰더라?‬Hey, U-ju. You only say "please" when you want something from me.
‪(우주)‬ ‪아닌데요, 금시초문인데요‬No, that's not true. That's news to me.
‪(익준)‬ ‪뭐야, 너, 그 말 어디서 배웠어?‬What? Where did you learn that?
‪- (우주) 엄마‬ ‪- (익준) 참...‬-Mom. -My gosh.
‪(송화)‬ ‪[불안한 음정으로]‬ ‪♪ 지새웠지 ♪‬I stayed up all night Seeing you smile makes me happy
‪[잔잔한 반주가 흘러나온다]‬ ‪♪ 네가 웃으면 나도 좋아 ♪‬Seeing you smile makes me happy
‪♪ 넌 장난이라 해도 ♪‬Even if you're just joking
‪[반주가 삑 꺼진다]‬Even if you're just joking
‪야!‬Hey. Sorry. I was trying to reserve a song, but I ended up canceling it.
‪미안하다, 예약을 누른다는 게‬ ‪취소를 눌렀네‬Sorry. I was trying to reserve a song, but I ended up canceling it.
‪뻥치시네‬-Liar. -That's right. I lied.
‪맞아, 뻥이야‬-Liar. -That's right. I lied.
‪[석형의 힘겨운 숨소리]‬
‪(준완)‬ ‪어유, 야, 좀 일어나‬Hey, wake up.
‪[석형의 힘겨운 숨소리]‬ ‪얘 왜 이래?‬What's wrong with him?
‪[정원의 힘주는 신음]‬What's wrong with him?
‪아침에 우황청심환 3개 먹었대‬He took three calming pills this morning. Because of the show?
‪(송화)‬ ‪공연 때문에?‬Because of the show?
‪원래 석형이가 집돌이, 대인 기피증‬ ‪은둔형 외톨이‬Seok-hyeong is a shut-in and a sociophobe, who lives in isolation.
‪아, 그리고 하나 뭐였더라?‬-My gosh, what was the last one? -A coward.
‪(석형)‬ ‪쫄보‬-My gosh, what was the last one? -A coward. Yes. With that, he was known as the Grand Slammer.
‪(정원)‬ ‪어, 그렇게 4개 해서‬ ‪그랜드 슬래머였거든‬Yes. With that, he was known as the Grand Slammer.
‪[준완의 힘주는 신음]‬
‪(정원)‬ ‪야, 내 차례야!‬Hey, it's my turn!
‪(준완)‬ ‪아, 지금 내가 의뢰받은 게‬ ‪좀 있어서 그래‬Hey, it's my turn! I was requested something. Give me a second.
‪기다려 봐, 좀‬ ‪[정원의 한숨]‬I was requested something. Give me a second.
‪야, 안정원, 양석형 자고‬Listen. It should be me, Seok-hyeong, Ik-jun, Jun-wan, then Song-hwa. So it's my turn to sing.
‪이익준, 김준완‬ ‪채송화 다음에 다시 나잖아‬Ik-jun, Jun-wan, then Song-hwa. So it's my turn to sing.
‪[정원이 씩씩댄다]‬ ‪아, 별걸 다 세고 자빠졌어‬ ‪변태 새끼, 진짜‬Are you actually keeping count? Are you some kind of a pervert? Where's Ik-jun?
‪(송화)‬ ‪근데 이익준 어디 갔어?‬Where's Ik-jun?
‪우리가 지금 누구 때문에‬ ‪여기서 이러고 있는데‬We're here because of him.
‪[석형이 쿨럭인다]‬We're here because of him.
‪(석형)‬ ‪어머, 이 노래 뭐야?‬My goodness. What is this song? "ALOHA" BY COOL
‪[부드러운 반주가 흘러나온다]‬"ALOHA" BY COOL -Did you pick this song? -No, I didn't.
‪(송화)‬ ‪네가 선곡했어?‬-Did you pick this song? -No, I didn't.
‪나 아니야‬-Did you pick this song? -No, I didn't. Then, who did?
‪그럼 누구야?‬Then, who did?
‪(익준)‬ ‪♪ 어두운 불빛 아래 촛불 하나 ♪‬A candle in the dark
‪♪ 와인 잔에 담긴 약속 하나 ♪‬A wineglass filled with our promise
‪♪ 항상 너의 곁에서‬ ‪널 지켜 줄 거야 ♪‬I will always stay by your side And protect you After all, you believed in me
‪♪ 날 믿어 준 너였잖아, Oh ♪‬After all, you believed in me I'll ask only one thing from you
‪(송화)‬ ‪♪ 나 바라는 건 오직 하나 ♪‬I'll ask only one thing from you I'm dreaming To be eternally happy with you
‪♪ 영원한 행복을 꿈꾸지만 ♪‬I'm dreaming To be eternally happy with you
‪♪ 화려하지 않아도 꿈 같진 않아도 ♪‬It doesn't have to be fancy I don't need a perfect life
‪♪ 너만 있어 주면 돼 ♪‬The only thing I want is you Don't worry
‪(익준)‬ ‪♪ 걱정 마 ♪‬Don't worry
‪(함께)‬ ‪♪ l believe ♪‬Always
‪(익준)‬ ‪♪ 언제나 ♪‬Always
‪(함께)‬ ‪♪ l believe ♪‬I will always remember this moment
‪(익준)‬ ‪♪ 이 순간을 잊지 않을게 ♪‬I will always remember this moment
‪♪ 내 품에 ♪‬In my arms
‪(함께)‬ ‪♪ l believe ♪‬Sit down, guys.
‪얘들아, 앉아 봐, 앉아 봐‬ ‪잠깐, 흥분하지 말고‬Sit down, guys. Don't get too excited. Sit down.
‪(익준)‬ ‪♪ 영원히 빛을 잃어 가지 않게 ♪‬I will make sure Your smile lights up forever
‪♪ Cause your love is so sweet‬ ‪You are my everything ♪‬I am not saying this because I am happy
‪♪ 첫날밤의 단꿈에 젖어 ♪‬I am not saying this because I am happy
‪♪ 하는 말이 아니야‬ ‪난 변하지 않아 ♪‬To spend our first night together I will not change I will only have eyes for you
‪♪ 오직 너만 바라볼 거야 ♪‬I will only have eyes for you
‪(함께)‬ ‪♪ Oh ♪‬
‪♪ You're light of my life‬ ‪You are the one in my life ♪‬
‪♪ 내 모든 걸 다 잃는대도 ♪‬-Even if I lose everything -Even if I lose everything
‪♪ 후회하지 않아, 오직 너를 위한 ♪‬-I won't regret this -I won't regret this -I will always love you -I will always love you
‪♪ 변하지 않는 사랑으로 ♪‬-With my everlasting love for you -With my everlasting love for you
‪(석형)‬ ‪'이제 나에게 있어 가장 소중한 건'‬"From this moment on, the most important person in my life isn't me but you.
‪'내가 아닌 당신입니다'‬the most important person in my life isn't me but you.
‪'말로는 다짐할 순 없지만‬ ‪당신만을 사랑합니다'‬I cannot show my determination with words, but I love only you.
‪[석형이 계속 내레이션을 한다]‬ ‪내성적이라며?‬-Like friends -You said he's shy. -or like couples, -Too much medication.
‪약물 과다 복용‬-or like couples, -Too much medication.
‪'눈감는 그날까지‬ ‪당신만을 사랑합니다'‬until my last breath, I will only love you."
‪(송화)‬ ‪♪ 늘 하나라는 마음으로 ♪‬As we believe we are of one And as we always trust one another
‪♪ 흔들리지 않는 믿음으로 ♪‬ ‪[정원이 마라카스를 흔든다]‬And as we always trust one another
‪박자를...‬-Stay on beat. -I hope we will comfort each other
‪(송화)‬ ‪♪ 아픈 마음도 함께‬ ‪기쁜 맘도 함께 ♪‬-Stay on beat. -I hope we will comfort each other In misery and celebrate -Happiness together -Hey, slowly.
‪♪ 나눠 가졌으면 해 ♪‬-Happiness together -Hey, slowly.
‪(익준)‬ ‪얘들아, 천천히...‬-Happiness together -Hey, slowly.
‪(익준)‬ ‪♪ 약속해 ♪‬I promise you
‪(함께)‬ ‪♪ l believe ♪‬
‪(익준)‬ ‪♪ 힘들 땐 ♪‬When things get hard
‪(함께)‬ ‪♪ l believe ♪‬When things get hard -I'll be your protector -I'll be your protector
‪(익준과 송화)‬ ‪♪ 너의 그늘이 되어 줄게 ♪‬-I'll be your protector -I'll be your protector
‪(익준)‬ ‪♪ 내 품에 ♪‬When you smile in my arms
‪(함께)‬ ‪♪ l believe ♪‬I will make sure
‪(익준)‬ ‪♪ 안긴 너의 미소가 ♪‬I will make sure -Your smile lights up forever -Your smile lights up forever
‪(함께)‬ ‪♪ 영원히 빛을 잃어 가지 않게 ♪‬-Your smile lights up forever -Your smile lights up forever
‪♪ Cause your love is so sweet‬ ‪You are my everything ♪‬-I am not saying this because I am happy -I am not saying this because I am happy
‪♪ 첫날밤의 단꿈에 젖어 ♪‬-I am not saying this because I am happy -I am not saying this because I am happy
‪♪ 하는 말이 아니야‬ ‪난 변하지 않아 ♪‬-To spend our first night together -To spend our first night together -I will not change -I will not change -I will only have eyes for you -I will only have eyes for you
‪♪ 오직 너만 바라볼 거야, Oh ♪‬-I will only have eyes for you -I will only have eyes for you
‪♪ You're light of my life‬ ‪You are the one in my life ♪‬
‪♪ 내 모든 걸 다 잃는대도 ♪‬ ‪[정원이 마라카스를 흔든다]‬-Even if I lose everything -Even if I lose everything
‪♪ 후회하지 않아, 오직 너를 위한 ♪‬-I won't regret this -I won't regret this -I will always love you -I will always love you
‪♪ 변하지 않는 사랑으로 ♪‬-I will always love you -I will always love you -With my everlasting love for you -With my everlasting love for you
‪(익준)‬ ‪♪ All I ever want is ♪‬
‪(함께)‬ ‪♪ Your love ♪‬
‪[밝은 음악]‬
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬-At seven o'clock, let's meet up! -Let's meet up!
‪(라디오 속 수근과 라디오 속 지원)‬ ‪- 7시에 만나, 삐리빠리뽀‬ ‪- 만나, 삐리빠리뽀‬-At seven o'clock, let's meet up! -Let's meet up!
‪(라디오 속 수근)‬ ‪수근, 수근, 이수근입니다‬Hello, this is Lee Soo-geun.
‪야, 은지원, 인사해‬Hey, Ji-won, say hello.
‪(라디오 속 지원)‬ ‪안녕하세요, '야, 은지원'입니다‬Hello. I'm Hey, Ji-won.
‪(라디오 속 수근)‬ ‪야, 은지원 씨‬ ‪오늘 5월 달력을 보는데‬Ji-won, I looked at the calendar for May today.
‪정말 기념일이 많더라고요‬Ji-won, I looked at the calendar for May today. I noticed there are so many holidays in May.
‪(라디오 속 수근)‬ ‪우리 지원이를 위한‬-There's a holiday for you, too. -Children's Day!
‪(라디오 속 지원)‬ ‪어린이날‬-There's a holiday for you, too. -Children's Day! That's right. There's Children's Day and there's Parents' Day.
‪(라디오 속 수근)‬ ‪네, 어린이날, 그리고 어버이날‬That's right. There's Children's Day and there's Parents' Day. And Teachers' Day as well! There are so many!
‪감사 감사 스승의 날, 정말 많은데요‬And Teachers' Day as well! There are so many! Are you trying to sell something?
‪(라디오 속 지원)‬ ‪아니, 무슨, 장사하냐고요‬Are you trying to sell something?
‪[라디오 속 수근의 탄성]‬ ‪기념일 소개를‬ ‪무슨 장사 톤으로 하고 있어‬We're discussing holidays. You sound like a street peddler.
‪(라디오 속 수근)‬ ‪근데 딱 하나 아쉬운 게 있어요‬But there's one thing that disappoints me. There's no holiday for myself.
‪[라디오 소리가 커진다]‬ ‪나를 위한 날이 없다는 거예요‬But there's one thing that disappoints me. There's no holiday for myself. Come on, Soo-geun. You do whatever you want every day.
‪(라디오 속 지원)‬ ‪아이, 형은‬ ‪맨날 본인 날이잖아요, 맨날을‬Come on, Soo-geun. You do whatever you want every day.
‪(라디오 속 수근)‬ ‪무슨 소리예요?‬ ‪[라디오 속 지원이 말한다]‬-What do you mean? -Every single day. What if you can do only the things you want to do for one day?
‪여러분, 딱 하루만이라도‬What if you can do only the things you want to do for one day?
‪내가 하고 싶은 일만‬ ‪할 수 있는 그런 날‬What if you can do only the things you want to do for one day?
‪우리 오늘은‬ ‪그렇게 살아 보는 건 어떨까요?‬How about we try to live today like that?
‪5월은 그러기에 딱 좋은 날이니까요‬May is the perfect month for that. Here's our first song. It's a song by Cool. It's in English.
‪첫 곡입니다, 쿨이 부릅니다‬Here's our first song. It's a song by Cool. It's in English.
‪씁, 영어네요, 지원 씨‬Here's our first song. It's a song by Cool. It's in English. Ji-won.
‪(라디오 속 지원)‬ ‪'One summer drive'‬
‪[밝은 음악이 흘러나온다]‬
‪(송화)‬ ‪'One summer drive'‬
‪[사람들이 소란스럽다]‬Over here!
‪[정원의 한숨]‬
‪(진행자)‬ ‪출발 1분 전!‬You have one minute before we start!
‪(송화)‬ ‪♪ 바람 속에 섞인 너의 향길 지워 ♪‬I try to get rid of your scent in the wind
‪♪ 우 ♪‬Get going, it doesn't matter where
‪♪ 떠나가 어디든 ♪‬Get going, it doesn't matter where
‪아저씨, 저 왔어요‬Hello, sir. I'm here.
‪(관리인)‬ ‪어, B-104 거기에 치세요‬ ‪지금 비었어요‬You can park your car in B-104. It's empty now.
‪네, 감사합니다‬Okay. Thank you.
‪(진행자)‬ ‪자, 멋진 기록이 나오길 기대하면서‬Good luck with your records! Five, four, three, two, one.
‪5, 4, 3, 2, 1‬Five, four, three, two, one.
‪[신호총이 탕 울린다]‬
‪(감독관1)‬ ‪아, 저...‬
‪아니, 저 사람, 저거 잡아서‬ ‪병원에 보내야 되는 거 아니야? 어?‬Shouldn't we send him to a mental hospital or something?
‪(감독관2)‬ ‪[피식 웃으며]‬ ‪그러게요‬-You are right. -Goodness.
‪(감독관1)‬ ‪하, 참 나‬-You are right. -Goodness.
‪[휴대전화 알림음]‬HYEON-HO MIGHT HAVE SURGICAL BLEEDING ELEVATED LACTIC ACID LEVEL, NO URINE
‪[숨을 후 내쉰다]‬
‪[편안한 신음]‬
‪[한숨]‬
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪[한숨]‬
‪[병원장의 탄성]‬ ‪[종수의 웃음]‬Look at that.
‪(병원장)‬ ‪나이스 샷‬
‪- (종수) 아, 아, 잘 치시네‬ ‪- (병원장) 나이스 샷, 이야‬He's good.
‪[종수의 웃음]‬
‪(종수)‬ ‪VIP 병동 일까지 하려니까‬ ‪힘 안 들어요?‬Isn't it hard to handle VIP patients on top of your regular patients? No, it's doable. There are other doctors, too.
‪아유, 안 힘들어요‬ ‪여럿이서 하는데요, 뭘‬No, it's doable. There are other doctors, too.
‪응, 아직 젊으니까 좋네‬It's nice to see a young doctor like you.
‪친구들도 부럽고‬I envy your friendship, too. Jong-su, the tenth hole is too far.
‪(병원장)‬ ‪아이고, 10홀까지 너무 먼데, 형?‬Jong-su, the tenth hole is too far.
‪형, 카트 타자‬Let's take the cart.
‪(종수)‬ ‪으음‬
‪아, 내 사촌 동생이에요‬He's my cousin. -That's supposed to be a secret. -Everyone knows.
‪(병원장)‬ ‪그거 비밀이라니까‬-That's supposed to be a secret. -Everyone knows.
‪(종수)‬ ‪다 알아, 병원 사람들 다 알아‬-That's supposed to be a secret. -Everyone knows. -Everyone at the hospital knows. -No.
‪(병원장)‬ ‪아니...‬-Everyone at the hospital knows. -No.
‪잘은 몰라‬Not everyone knows.
‪야, 사람들은‬Hey, you know what?
‪네가 남들은 모를 거라고‬ ‪생각하는 것까지도 알아‬People know even the things you assume they have no idea about.
‪[종수가 살짝 웃는다]‬Hey, I'm tired too. Let's take the cart.
‪(종수)‬ ‪[병원장을 툭 치며]‬ ‪야, 나도 힘든데 카트 타자‬Hey, I'm tired too. Let's take the cart. -Let's just walk. -Take the cart.
‪걸어가‬-Let's just walk. -Take the cart.
‪카트 타‬-Let's just walk. -Take the cart. Let's walk.
‪걷자니까‬Let's walk.
‪삐졌냐?‬Are you upset?
‪[병원장의 못마땅한 신음]‬
‪[익살스러운 음악]‬
‪약 얼마나 줬어?‬How much did you prescribe?
‪아이오는?‬What about the IO?
‪알았어, 금방 갈게‬Okay. I'll be there soon.
‪[통화 종료음]‬
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬
‪(석형)‬ ‪감사합니다‬Thank you.
‪[영상에서 음성이 흘러나온다]‬-You and me. -A scamming phone call.
‪[석형의 웃음]‬"Sir, I need you to go to an ATM right now."
‪(민하)‬ ‪어, 교수님, 여기 계셨네요?‬Professor Yang. What a surprise to see you here. I thought you weren't eating?
‪뭐예요? 안 드신다 그러시더니‬I thought you weren't eating?
‪[석형의 헛기침]‬ ‪[민하의 웃음]‬
‪(석형)‬ ‪어, 갑자기 시간이, 응, 났네‬My schedule suddenly freed up. I see.
‪[민하의 탄성]‬I see.
‪- 근데 교수님‬ ‪- (석형) 응?‬-Professor Yang, why didn't you tell us? -Yes?
‪왜 말씀 안 하셨어요?‬-Professor Yang, why didn't you tell us? -Yes?
‪뭘?‬About what?
‪(민하)‬ ‪본과 때 개그 동아리셨다면서요‬About what? You were in a comedy club during pre-med.
‪와, 진짜 완전 반전, 대반전‬I was so surprised. I didn't see it coming.
‪나 진짜 아싸인 줄 알았는데‬ ‪개인싸, 예?‬ ‪[민하의 웃음]‬I thought you were a loner, but you're pretty cool. No, I wasn't. Who said that?
‪아닌데, 누가 그래?‬No, I wasn't. Who said that?
‪(민하)‬ ‪응? 장겨울 선생이요‬No, I wasn't. Who said that? Dr. Jang told us.
‪아, GS 전공의 3년 차 장겨울 선생요‬Dr. Jang Gyeo-ul who is a third-year GS resident.
‪(석형)‬ ‪아, 예‬Hello.
‪(민하)‬ ‪겨울 쌤, 맞죠?‬Dr. Jang. It's true, isn't it?
‪팔공 5인방‬ ‪본과 때 다 같이 개그 동아리였다고‬You said those five professors who were born in 1980 were in a comedy club.
‪겨울 쌤이 그랬잖아요‬You said those five professors who were born in 1980 were in a comedy club.
‪저도 들은 거예요‬-That's what I heard, too. -From whom?
‪(민하)‬ ‪응, 누구한테?‬-That's what I heard, too. -From whom? Professor Lee Ik-jun of Hepatopancreatic Surgery.
‪(겨울)‬ ‪간담췌 이익준 교수님요‬ ‪[민하의 탄성]‬Professor Lee Ik-jun of Hepatopancreatic Surgery. I see.
‪(은원)‬ ‪교수님, 식사하시던 중이셨죠?‬ ‪[석형의 헛기침]‬Weren't you in the middle of your meal?
‪이 빵도 한번 드셔 보세요‬ ‪진짜 맛있어요‬Try some bread. It's really good.
‪[헛기침하며]‬ ‪네‬Okay. Dig in.
‪그래, 먹어, 먹어, 먹어‬Okay. Dig in.
‪(민하)‬ ‪교수님, 저희도 밥 한번 사 주세요‬Professor Yang, we'd love to have a meal with you.
‪GS 맨날 소고기 사 준대요‬I hear Dr. Jang buys them beef.
‪(석형)‬ ‪어, 그래그래, 먹어, 먹어‬Sure. Eat up. I'll treat you to beef some other time.
‪어, 소고기 다음에 사 줄게‬Sure. Eat up. I'll treat you to beef some other time.
‪(민하)‬ ‪네?‬ ‪[민하의 웃음]‬Right?
‪아이고, 아, 이게‬ ‪나 먼저 가 봐야겠다‬My gosh. I should get going.
‪이게, 내가 영상에 MRI 의뢰한 거‬ ‪결과 나왔다고 방금 문자가 왔네?‬My gosh. I should get going. I just got a text message that they have the result of the MRI I requested. Bye, then.
‪(석형)‬ ‪나 먼저 갈게요‬Bye, then.
‪[사람들의 어색한 웃음]‬ ‪[석형의 헛기침]‬-Okay. -Okay.
‪- (은원) 안녕히 가세요‬ ‪- (석형) 예, 예, 예‬-Bye. -Bye. -Have a good day. -Okay.
‪- (민하) 고생하세요, 아이고, 예‬ ‪- (석형) 어, 그래그래‬-Have a good day. -Okay. Goodness. Bye.
‪- (민하) 태인 쌤‬ ‪- (태인) 응?‬Tae-in, did you get any MRI requests from ob-gyn today?
‪(민하)‬ ‪오늘 영상에‬ ‪OBGY MRI 들어온 거 있어요?‬Tae-in, did you get any MRI requests from ob-gyn today? No, there's none. I just checked before I came down here.
‪(태인)‬ ‪아니, 없는데‬ ‪방금 다 확인하고 왔는데?‬No, there's none. I just checked before I came down here.
‪아, 진짜 왜 저래?‬Gosh, what is with him?
‪아, 저러고 사회생활 어떻게 한대?‬How does he get along with other people?
‪에이, 양석형 교수님‬ ‪그래도 하시는 일은 잘하시잖아요‬Professor Yang is good at what he does, though.
‪권위적이지도 않고‬ ‪자기 할 일은 알아서 딱딱 하시고‬He's not authoritative, and he always does his work. -I like him. -Is that how things work in America?
‪(은원)‬ ‪전 좋은데‬ ‪[민하의 헛웃음]‬-I like him. -Is that how things work in America?
‪(태인)‬ ‪아메리칸 스타일인가?‬-I like him. -Is that how things work in America?
‪양석형 교수님‬ ‪펠로우 미국에서 다 했다며‬I heard he did his fellowship in the States.
‪아름다운 개인주의?‬Is it the merit of individualism?
‪아, 어디가 아름다워요, 어디가, 어?‬Tell me how that's considered merit. He's just a frustrating sloth.
‪그냥 답답한 미련곰탱이지‬He's just a frustrating sloth.
‪아, 난 그래도‬ ‪말은 좀 하고 살았으면 좋겠는데‬I just wish he would talk at least.
‪뭔 생각 하는지‬ ‪알 수가 있어야지, 진짜‬I can never read what he's thinking.
‪[민하가 숨을 씁 들이켠다]‬
‪(민하)‬ ‪겨울 쌤, 뭐야, 어? 애인이야?‬Dr. Jang, who's that? Your boyfriend?
‪막 사진만 봐도 좋아?‬Even his photo makes you that happy?
‪[겨울이 피식 웃는다]‬Even his photo makes you that happy? -Yes. It does make me happy. -My gosh.
‪네, 사진만 봐도 좋네요‬-Yes. It does make me happy. -My gosh.
‪- (민하) 아유, 참‬ ‪- (겨울) 저 먼저 갈게요‬-Yes. It does make me happy. -My gosh. I'll get going now.
‪(준희)‬ ‪심하게 복통을 호소해서‬ ‪앰뷸런스로 실려 왔고‬An ambulance brought her in due to a severe stomachache.
‪엑스레이상 일레우스 소견 보였습니다‬An ambulance brought her in due to a severe stomachache. According to the X-ray scan, it could be an ileus.
‪LT 기록 있어서‬ ‪교수님한테 급하게 콜했습니다‬We called you because she had a liver transplant before.
‪대기 중 가스 아웃, 다이아리아‬ ‪한 차례씩 했습니다‬She released gas and had diarrhea while waiting.
‪응, 잘했어‬Good work. Can you bend your knees for me?
‪(익준)‬ ‪무릎 좀 세워 볼까? 응‬Good work. Can you bend your knees for me? I'm sorry, doctor. It's the weekend.
‪(학생)‬ ‪죄송해요, 선생님‬I'm sorry, doctor. It's the weekend.
‪오늘 주말인데‬I'm sorry, doctor. It's the weekend. Gyu-bin, you know I'm always on call. Give me a second.
‪하, 규빈아‬ ‪선생님이 주말이 어디 있어, 잠깐만‬Gyu-bin, you know I'm always on call. Give me a second.
‪다이아리아, 설사 있었지?‬ ‪가스도 나왔고?‬You had diarrhea and released gas, right?
‪네, 근데 지금은‬ ‪정말 하나도 안 아파요‬Yes. But it doesn't hurt at all now. I thought I was going to die in the ambulance.
‪구급차 타고 올 땐 죽을 것 같았는데‬I thought I was going to die in the ambulance. As soon as I saw your face, the pain disappeared completely.
‪어떻게 딱 선생님 얼굴 보니까‬ ‪하나도 안 아픈 거 있죠?‬As soon as I saw your face, the pain disappeared completely.
‪진짜 죄송해요‬-I'm really sorry. -It's okay. You're recovering.
‪괜찮아, 좋아지고 있어‬-I'm really sorry. -It's okay. You're recovering.
‪씁, 근데 규빈아‬ ‪흉터가 이렇게 커서 어떡하냐?‬But Gyu-bin, I'm really sorry about the scar. That's nothing. I'm just glad to be back in school.
‪괜찮아요‬ ‪다시 학교 갈 수 있는 게 어디예요‬That's nothing. I'm just glad to be back in school.
‪으이구, 참‬Goodness.
‪선생님이 사진 잠깐만 찍어 봐도 돼?‬Can I take a scan quickly? -Yes. -Okay.
‪- (학생) 네‬ ‪- (익준) 응‬-Yes. -Okay.
‪(익준)‬ ‪이거 봐, 이거 봐‬ ‪이거 봐, 이거 봐, 어?‬I knew it. See?
‪내 너 여기 있을 줄 알았어, 알았어‬I knew you would be here. Is this the golf course?
‪여기가 골프장이냐? 아이고‬I knew you would be here. Is this the golf course? Jeez. Take a look at this.
‪야, 이것 좀 봐 봐‬Jeez. Take a look at this. What is it? I don't have much time.
‪아, 뭔데? 나 지금 시간 없는데‬What is it? I don't have much time.
‪리비전 끝나고‬ ‪애들이 가슴 닫고 있어서‬ ‪[안경을 탁 집는다]‬I've had revision surgery. They're closing up now, so I need to get back.
‪다시 내려가 봐야 돼‬I've had revision surgery. They're closing up now, so I need to get back.
‪(익준)‬ ‪잠깐만 봐 봐‬It won't take long.
‪어, LDLT 한 10대 환자인데‬This teenage patient had an LDLT.
‪스테로이드를 쓰니까 좀 덜하긴 해도‬It's not as visible with steroids,
‪역시나 세로 부분에‬ ‪하이퍼트로피가 좀 심하네‬but the hypertrophy on the vertical scar is a bit too noticeable. Can you refer this case to a scar clinic?
‪너 하는 흉터 클리닉에서‬ ‪좀 봐 줄 수 있냐?‬Can you refer this case to a scar clinic?
‪(준완)‬ ‪어‬Sure.
‪우리 쪽으로 한번 보내 봐‬ ‪내가 한번 볼게‬Send her to my department. I'll take a look.
‪(익준)‬ ‪오케이‬
‪아이고‬My gosh.
‪[준완이 바스락거린다]‬ ‪[익준이 키보드를 탁탁 친다]‬My gosh. Ik-sun also has biliary atresia.
‪우리 익순이도 빌리어리 아트레지아라‬Ik-sun also has biliary atresia.
‪배에 아직도 카사이 수술 흉터가‬ ‪크게 남아 있거든‬She still has a big scar on her stomach from Kasai's operation.
‪익순이 아직도 살아 있어?‬Ik-sun's still alive?
‪뭔 소리야, 내 동생이 왜 죽어?‬What? Why would she be dead? Wasn't that your dog's name?
‪개 아니야?‬Wasn't that your dog's name?
‪개는 미키‬-That's Micky. -Micky is your sister.
‪미키가 여동생‬-That's Micky. -Micky is your sister.
‪여동생이 익순이‬-My sister is Ik-sun. -That's your dog.
‪익순이는 개‬-My sister is Ik-sun. -That's your dog. My dog's name is Ik-sun.
‪개가 익순이‬My dog's name is Ik-sun.
‪아니, 개가 미키, 미키가 익순이‬No, my dog's name is Micky. Micky is Ik-sun. Damn it. You confused me.
‪아유, 씨, 너 때문에...‬Damn it. You confused me.
‪(익준)‬ ‪씨, 내 여동생 이름이 익순이‬My younger sister's name is Ik-sun. Hey, what is this?
‪야, 근데 이거 뭐냐?‬Hey, what is this?
‪(준완)‬ ‪신부 추천서 같은데?‬This is a recommendation letter for priests. Right?
‪(익준)‬ ‪그렇지? 이번엔 진짜 같지?‬Right? -It's for real this time, right? -Yes.
‪(준완)‬ ‪어, 아, 정원이 엄마 어떡하냐?‬-It's for real this time, right? -Yes. I feel bad for Jeong-won's mother.
‪[휴대전화 벨 소리]‬ ‪(익준)‬ ‪하, 그러게, 하, 새끼, 이거...‬I feel bad for Jeong-won's mother. Same. That jerk.
‪- 어?‬ ‪- (준완) 왜, 정원이야?‬-Is it Jeong-won? -No, it's my wife.
‪아니, 와이프‬-Is it Jeong-won? -No, it's my wife. Your wife? You have a wife?
‪(준완)‬ ‪와이프? 너 와이프가 있었어?‬Your wife? You have a wife?
‪그래, 있었어, 와이프‬Yes, I have a wife.
‪야심만만 육혜정 씨?‬The ambitious Ms. Yuk Hye-jeong?
‪아유, 대기업 상무님 얼굴 까먹겠네‬The ambitious Ms. Yuk Hye-jeong? She's so busy, I'll forget her face pretty soon.
‪그만해‬That's enough.
‪어, 여보‬Hey, honey. It's been so long!
‪이게 얼마 만이야?‬Hey, honey. It's been so long!
‪거기 몇 시야, 지금?‬What time is it over there?
‪[문이 달칵 열린다]‬What time is it over there? Okay.
‪(익준)‬ ‪어‬Okay.
‪[정원의 헛웃음]‬ ‪(준완)‬ ‪넌 병원에서 마라톤 하냐?‬Is your marathon course here?
‪[문이 달칵 닫힌다]‬ ‪(정원)‬ ‪이 방은 몇 번 홀인데?‬Is your marathon course here? -Tell me which hole this room counts as. -Yes.
‪(익준)‬ ‪어‬-Tell me which hole this room counts as. -Yes.
‪아, 오케이‬ ‪[물이 솨 나온다]‬-It's his wife. -Okay.
‪- 와이프‬ ‪- (익준) 어‬-It's his wife. -Okay.
‪(익준)‬ ‪아, 그래그래‬-Really? -Okay. Sure.
‪알았어, 그럼 내일 봐, 어‬Okay. I'll see you tomorrow.
‪[통화 종료음]‬ ‪오, 내일 들어온대‬She's coming back tomorrow.
‪병원으로 바로 온대‬ ‪내가 보고 싶으니까‬She's coming straight to the hospital because she misses me.
‪내일모레 어린이날이니까‬ ‪[물이 뚝 멈춘다]‬She's coming straight to the hospital because she misses me. It's because it's Children's Day in two days.
‪[정원이 휴지를 쓱 뽑는다]‬ ‪[한숨]‬It's because it's Children's Day in two days. -Has it been a year since you saw her? -A year and a half.
‪(정원)‬ ‪너 혜정이 안 본 지 1년 넘었지?‬-Has it been a year since you saw her? -A year and a half.
‪(익준)‬ ‪1년 반‬-Has it been a year since you saw her? -A year and a half. She should've been here for her mom's death anniversary at least.
‪(준완)‬ ‪아니, 암만 그래도‬ ‪자기 엄마 제사 때는‬She should've been here for her mom's death anniversary at least.
‪들어와야 되는 거 아니야?‬She should've been here for her mom's death anniversary at least.
‪아유, 됐어‬ ‪남의 집 사정, 남의 집 사정, 아유‬Whatever! That's not my business.
‪(정원)‬ ‪아, 육혜정‬Gosh, Yuk Hye-jeong.
‪아무리 내 동창이고‬ ‪내가 소개시켜 줬다지만‬She's my friend and I was the one who set him up with her. I have never seen anyone who is as ambitious as she is.
‪나 진짜 살다 살다‬ ‪걔처럼 욕심 많은 사람 처음 봤다‬I have never seen anyone who is as ambitious as she is.
‪나도 네가 누구 욕하는 거 처음 봤어‬I've never seen you badmouth anyone either.
‪됐고, 어, 내 와이프고‬ ‪우리 우주 엄마고‬ ‪[정원의 한숨]‬I've never seen you badmouth anyone either. Stop it. She's my wife. And she's U-ju's mother.
‪모솔과 노총각은 신경 끄시고‬The virgin and the bachelor should shut it.
‪(준완)‬ ‪어, 이게 얼마 만에 듣는 말이야?‬ ‪'노총각'‬That's such an outdated term. A "bachelor." Hey, Jeong-won. What is this?
‪(익준)‬ ‪어이, 안정원, 너 이거 뭐야?‬Hey, Jeong-won. What is this?
‪너 진짜 의사 때려치우고 신부 되려고?‬Are you really going to quit to become a priest?
‪[휴대전화 벨 소리]‬ ‪(정원)‬ ‪네가 켰어?‬-Did you RSVP? -Is that important right now?
‪야, 지금 그게 중요해?‬-Did you RSVP? -Is that important right now?
‪아니, 너까지...‬Listen. If you...
‪어, 겨울아‬Hey, Gyeo-ul.
‪(익준)‬ ‪응, 그럼, 내가 많이 모아 놨지‬Of course. I collected a lot of those. Yes.
‪어, 그래, 알았어, 어‬Of course. I collected a lot of those. Yes. -Okay. I got it. -When is it?
‪언제? 병원장님한테 말했어?‬-Okay. I got it. -When is it? -Did you talk to the director? -Okay.
‪(익준)‬ ‪그래, 알았어‬-Did you talk to the director? -Okay.
‪이번 주에 말하려고‬I'll tell him next week.
‪아, 당장 관두는 거 아니야‬I won't be leaving right away.
‪올해까지만 하고 그만두려고‬ ‪[통화 종료음]‬I'll stay until the end of the year and resign then.
‪(익준)‬ ‪아휴, 나 잠깐 장겨울 좀 만나고 올게‬I'm going to go see Gyeo-ul.
‪진짜...‬Seriously. Wait.
‪잠깐만, 쯧‬
‪여기 좀 봐 봐‬Look over here. Look at the camera.
‪자, 봐, 이렇게 봐 봐‬Look over here. Look at the camera.
‪자, 자, 하나, 자, 둘, 셋‬One, two, three.
‪[카메라 셔터음]‬ ‪- (준완) 뭐냐?‬ ‪- (정원) 뭐 하냐?‬-What was that? -What are you doing?
‪(익준)‬ ‪우리 정원이 이제 곧 헤어질 텐데‬ ‪사진이라도 많이 찍어 놔야지‬Jeong-won will leave us soon. We should leave many photos behind.
‪나 간다‬-Bye. -What the...
‪(정원)‬ ‪허, 참‬-Bye. -What the...
‪[문이 탁 닫힌다]‬Is he having an affair with Gyeo-ul?
‪쟤 설마 장겨울이랑‬ ‪바람난 거 아니겠지?‬Is he having an affair with Gyeo-ul?
‪[감미로운 음악]‬
‪[겨울이 살짝 웃는다]‬
‪독사진은 없어요?‬Don't you have a photo of him alone?
‪씁, 좀 있어 봐‬ ‪내가 타이밍을 보고 있어‬Give me some time. I'm looking for the right time.
‪근데 이게, 하, 안정원이가‬ ‪겁나게 눈치가 빠르거든‬Give me some time. I'm looking for the right time. But Jeong-won catches on really fast.
‪제 얘기는 물어보셨어요?‬ ‪저 어떻게 생각하는지‬Did you ask him about me? What does he think of me?
‪(익준)‬ ‪아직‬-Not yet. -Why not?
‪(겨울)‬ ‪아, 왜요?‬-Not yet. -Why not?
‪너무 티 나잖...‬It'll be too obvious. Is that okay?
‪티 나도 돼?‬It'll be too obvious. Is that okay? Yes. I don't mind.
‪(겨울)‬ ‪네‬Yes. I don't mind.
‪티 나도 되니까 저 어떻게 생각하는지‬ ‪슬쩍 물어보시라니까‬Yes. I don't mind. So, please ask him how he thinks of me. Why don't you tell him you like him then?
‪(익준)‬ ‪그럼 네가 직접 말해, 좋아한다고‬Why don't you tell him you like him then?
‪그거 너무‬That's too...
‪부끄럽잖아요‬-I'm too shy to do that. -Gosh.
‪(익준)‬ ‪참‬-I'm too shy to do that. -Gosh.
‪- (익준) 나한테는 안 부끄럽고?‬ ‪- (겨울) 네‬-But you're not shy talking to me? -No.
‪(익준)‬ ‪그래, 알았어‬Okay, fine. I'll be extra sneaky
‪쯧, 내가 조만간 천의무봉하게‬Okay, fine. I'll be extra sneaky
‪인간 장겨울, 여자 장겨울‬ ‪어떻게 생각하는지 물어봐 줄게‬and ask him what he thinks of you. I'm doing this because I think highly of your courage.
‪나 진짜 네 용기가‬ ‪가상해서 물어봐 주는 거야‬I'm doing this because I think highly of your courage.
‪[살짝 웃는다]‬
‪[익준의 한숨]‬
‪(겨울)‬ ‪육전이에요, 광주에서 올라왔어요‬This is yukjeon. It's from Gwangju.
‪(익준)‬ ‪뭣이여?‬Oh, my. Are you serious? Yukjeon?
‪육전, 아따, 육전을...‬Oh, my. Are you serious? Yukjeon?
‪[익준의 탄성]‬
‪근데 넌 정원이 어디가 그렇게 좋은데?‬Why do you like Jeong-won so much?
‪다요‬ ‪[익준이 쿨럭인다]‬Everything.
‪(겨울)‬ ‪물 줘요?‬Do you need water?
‪(익준)‬ ‪응, 됐어‬I'm fine.
‪근데 겨울아‬Gyeo-ul.
‪네가 정원이한테‬ ‪환상이 조금 있는 거 같은데‬I think you have this fantasy about Jeong-won.
‪정원이 병원에서 사람들한테 하는 거랑‬The way he treats people at the hospital
‪사생활에서 우리한테 하는 거랑‬ ‪완전 달라‬and the way he behaves around us are very different.
‪어떤데요? 다 듣고 싶어요‬What is he like? I want to hear everything.
‪엄청 예민해‬He's so sensitive.
‪환자 한 명만 잘못돼도‬ ‪한 달을 잠을 못 자요, 걔가‬He loses sleep for a month if something goes wrong with his patient.
‪인간적이시네요‬He's so humanitarian.
‪그리고 또 고집이, 고집이‬ ‪또 엄청 세요‬And he's extremely stubborn. He is a man of principles.
‪지조도 있고‬He is a man of principles.
‪(익준)‬ ‪그리고 걔 재벌 아니야, 거지야, 거지‬And he's not rich. He's dirt poor. He mooches off Jun-wan.
‪김준완한테 얹혀살잖아‬He mooches off Jun-wan.
‪그, 노블레스 오블리주...‬Isn't that noblesse oblige?
‪야, 너 지금 나랑 반대말 찾기 하니?‬Are we playing a game of antonyms?
‪[멋쩍은 웃음]‬
‪또 다른 건요?‬What else? Tell me everything.
‪(겨울)‬ ‪다 얘기해 주세요‬What else? Tell me everything.
‪[혀를 쯧 찬다]‬
‪결정적으로 정원이‬Most importantly, he...
‪아씨‬Gosh.
‪연애, 아니, 여자에 관심이 없어‬Dating... No. He's not interested in women.
‪(익준)‬ ‪내가 걔를 본 이후로‬ ‪여자 만나는 거 한 번도 본 적이 없어‬I have never seen him with a girl, ever.
‪진짜 너만 알아라‬This is for your ears only.
‪정원이 신부 되고 싶어 해‬Jeong-won is interested in something else.
‪[놀라며]‬ ‪성 소수자예요?‬Is he a sexual minority?
‪아씨, 그 신부 말고 이 신부‬Jeez. Not like that. I mean he wants to be a man of God.
‪브라이드 말고 프리스트‬Not bride. A priest.
‪아닐 거예요‬I doubt that.
‪[한숨 쉬며]‬ ‪나도 그러길 바란다, 진짜‬I hope so, too.
‪안정원 교수님‬ ‪독실한 가톨릭 신자신 건 알아요‬I know that Professor Ahn is a devout Catholic.
‪형, 누나들도 다 신부님, 수녀님이라고‬All his brothers are priests, and his sisters are nuns.
‪근데 아직은 아니잖아요‬But he's not a priest yet.
‪되고 싶어 한다면서요‬He just wants to be one.
‪그럼 아직 가능성 있는 거잖아요‬Then I still have a chance.
‪(정원)‬ ‪야, 이익준, 담배 하나만 줘라‬Ik-jun, give me a cigarette.
‪[정원의 한숨]‬
‪장겨울은 안 된다‬Not with Gyeo-ul of all people.
‪정신 차려, 이 새끼야‬ ‪맞아 뒈지기 전에‬You prick, you'd better come to your senses before I beat you up.
‪어디서 유부남 새끼가, 진짜, 쯧‬What are you thinking? You're married.
‪[한숨]‬
‪뭐?‬What? What do you think about Gyeo-ul?
‪너 장겨울 어떻게 생각하냐?‬What do you think about Gyeo-ul?
‪어?‬-What? -What do you think about her?
‪장겨울 어떻게 생각하냐고‬-What? -What do you think about her?
‪[잔잔한 음악]‬ ‪[익준의 한숨]‬
‪[사이렌 소리가 들려온다]‬YULJE MEDICAL CENTER
‪[흐느낀다]‬
‪(남자2)‬ ‪누나, 아빠 내려왔어‬Hey. Dad just came down.
‪[전공의의 하품]‬
‪(간호사3)‬ ‪수술방으로 들어가시기 전에‬ ‪몇 가지 확인하고 들어갈게요‬Before we move you to the OR, let me check a few things. -What's your name? -It's Jeong Su-beom.
‪성함이 어떻게 되세요?‬-What's your name? -It's Jeong Su-beom.
‪정수범요‬ ‪[문이 스르륵 닫힌다]‬-What's your name? -It's Jeong Su-beom. Let me check your ID bracelet.
‪(간호사3)‬ ‪네, ID 밴드 확인하겠습니다‬Let me check your ID bracelet.
‪오늘 흉부외과 김준완 교수님한테‬ ‪수술받으러 온 거 맞으시죠?‬You are here today to be operated by Professor Kim Jun-wan of Cardiothoracic Surgery?
‪(남자1)‬ ‪예‬Yes.
‪[여자3이 흐느낀다]‬
‪아빠, 아빠, 수술 잘 받고 와, 응?‬Dad. Be strong in there, okay?
‪무조건 잘될 거야, 걱정하지 마‬Everything will be fine. Don't worry.
‪우리 딸‬My sweetheart.
‪아빠가 미안해서 어떡하지?‬I am sorry.
‪[잔잔한 음악]‬
‪아빠가 아파서‬ ‪우리 딸 결혼식도 못 가고‬I can't come to your wedding because I am sick.
‪아빠가 너무 미안해‬I am so sorry, sweetie.
‪[흐느끼며]‬ ‪아빠가 왜 미안해?‬I am so sorry, sweetie. Why are you sorry? I am sorry, Dad.
‪내가 미안하지‬Why are you sorry? I am sorry, Dad.
‪아, 우리 아빠 이렇게 아픈데‬ ‪나만 좋자고‬How could I get married when you're sick?
‪미안해, 아빠‬I'm sorry.
‪[여자2가 흐느낀다]‬
‪[문이 스르륵 열린다]‬
‪(재학)‬ ‪안녕하세요‬Hello.
‪아, 저, 정수범 님‬ ‪이제 들어가겠습니다‬We're going to move the patient into the OR now.
‪(준완)‬ ‪별일 없으셨죠?‬How have you been?
‪기분 좀 어떠세요?‬How are you feeling?
‪수술 설명 좀 해 드릴게요‬Let me explain about the surgery. As I told you, I'll remove the infected mass
‪말씀드렸지만 균종 제거하고‬ ‪남아 있는 조직으로 성형을 하면‬As I told you, I'll remove the infected mass and mold the area with the leftover tissues.
‪시간은 한 5시간 정도 걸릴 것 같은데‬It will take about five hours.
‪상황이 안 좋아지면‬ ‪더 걸릴 수도 있고요‬But it could be longer if there's a complication.
‪선생님, 그래도 자주 하시는 수술이죠?‬Doctor, you've done this surgery many times, right? Yes.
‪(준완)‬ ‪네‬Yes.
‪(여자2)‬ ‪그럼 크게 걱정 안 해도 되는 거죠?‬Then, we don't have to worry too much, right?
‪생명에 지장이 있다거나‬ ‪그런 수술은 아닌 거죠?‬This surgery isn't life-threatening or anything, right?
‪그건 장담 못 드리는 거고요‬I cannot guarantee that. There are a lot of variables during surgery.
‪(준완)‬ ‪수술할 땐 워낙 변수들이 많아서요‬There are a lot of variables during surgery.
‪[여자2의 초조한 숨소리]‬There are a lot of variables during surgery. Oh, no.
‪아무튼 최선을 다하겠습니다‬However, I will do my best.
‪[여자2가 흐느낀다]‬
‪[카드 인식음]‬
‪(재학)‬ ‪으이구‬Jeez.
‪(재학)‬ ‪그냥 무조건 괜찮다‬ ‪그렇게 말씀해 주시지‬You should have just told them that he's going to be fine.
‪정수범 환자 따님 오늘 결혼해요‬The patient's daughter is getting married today.
‪가뜩이나 가족들이‬ ‪서로 미안하고 그럴 텐데‬The whole family must already feel bad for each other.
‪말씀이라도 이쁘게 잘해 주시지‬You should have been nicer to them.
‪뭐, 말이라도‬ ‪[물이 솨 나온다]‬You could have just told them that the surgery will be successful, so they have nothing to worry about.
‪'무조건 수술 성공할 거니까‬ ‪아무 걱정 하지 마라'‬that the surgery will be successful, so they have nothing to worry about. Can't you just say that?
‪이렇게 말씀해 주시면 안 돼요?‬Can't you just say that?
‪[물이 뚝 멈춘다]‬Can't you just say that?
‪교수님한텐‬ ‪별 어려운 수술도 아니잖아요‬This surgery isn't that difficult for you.
‪(준완)‬ ‪그러다 정수범 환자‬ ‪페리애뉼라 업세스면?‬What if the patient has periannular abscess?
‪수술하다 엠볼리즘 돼서‬ ‪브레인 데미지 받으면 어떡할 건데?‬What if he has brain damage from an embolism during surgery?
‪(재학)‬ ‪에이, 그, 그럴 확률 낮잖아요‬But the chance of that happening is very low.
‪아휴, 사람이 감정이 없어‬He has no feelings. How do feelings help with surgeries?
‪(준완)‬ ‪감정이 있으면‬ ‪그게 수술하는 데 도움이 돼?‬How do feelings help with surgeries? I'll be emotional if it helps, but it doesn't.
‪도움 되면 하고, 안 돼, 근데‬I'll be emotional if it helps, but it doesn't.
‪하나도 도움 안 돼‬It doesn't help at all.
‪(재학)‬ ‪[당황하며]‬ ‪죄송합니다‬I'm sorry.
‪(준완)‬ ‪너 앞으로 절대 환자들한테 하지 마‬Never talk to the patients like that again.
‪'간단한 수술이다', '무조건 산다'‬"It's a simple surgery. You will live.
‪'이 수술 성공할 거니까‬ ‪아무 걱정 하지 마라' 이런 말‬This surgery will go well. Don't worry about anything."
‪하지 마, 알았어?‬Don't. Got it?
‪(재학)‬ ‪네‬Yes.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[밝은 음악]‬YULJE MEDICAL CENTER
‪(준완)‬ ‪아이스아메리카노‬ ‪샷 3개 추가해 주시고요‬One ice Americano with three shots, please. -Hello, Professor Kim. -Hello.
‪- (윤복) 안녕하세요, 교수님‬ ‪- (홍도) 안녕하세요‬-Hello, Professor Kim. -Hello.
‪(준완)‬ ‪어, 일찍들 나왔네?‬You guys are here early. A piece of chocolate cake, too.
‪초코케이크도 하나 주세요‬You guys are here early. A piece of chocolate cake, too.
‪저희 아침 8시부터 나왔어요‬We've been here since eight in the morning.
‪아유, 그랬어요? 대단들 하네요‬Is that so? That's impressive.
‪(준완)‬ ‪계산해‬ ‪[윤복의 놀라는 신음]‬-Pay with this. -What?
‪- (홍도) 감사합니다‬ ‪- (윤복) 감사합니다‬-Thank you. -Thank you.
‪(준완)‬ ‪도재학 선생이 잘해 주지?‬Dr. Do is good to you, right?
‪(윤복)‬ ‪네, 엄청 좋으세요‬Yes, he's really nice.
‪(준완)‬ ‪아유, 다행이네‬Goodness. I'm glad to hear that. Can I ask you why you chose Cardiothoracic Surgery?
‪(윤복)‬ ‪근데 교수님은 왜 흉부외과 오셨어요?‬Can I ask you why you chose Cardiothoracic Surgery?
‪(홍도)‬ ‪과제가 인터뷰예요‬It's our assignment to do an interview.
‪다른 교수님은 해 주셨어요‬We asked another professor as well. Who?
‪(준완)‬ ‪누구?‬Who? We just started, so we only interviewed one professor.
‪(윤복)‬ ‪아직 많이 안 돌아서‬ ‪한 분밖에 안 계시기는 한데‬We just started, so we only interviewed one professor.
‪신경외과 채송화 교수님요‬We just started, so we only interviewed one professor. It's Professor Chae Song-hwa of Neurosurgery.
‪(준완)‬ ‪뭐래?‬What did she say?
‪음, 공부가 하고 싶으셔서‬ ‪신경외과 가셨대요‬What did she say? She chose Neurosurgery because she wanted to study.
‪아직 공부하고 연구할 게‬ ‪많은 과라서...‬There is still a lot to study in her field. I know. No one knows it better than I do.
‪아유, 알아, 알아, 내가 제일 잘 알아‬I know. No one knows it better than I do.
‪교수님은요?‬What about you, sir?
‪나?‬Me? I went to an Internet cafe
‪피시방 갔는데 옆에 앉은‬ ‪흉부외과 선배가 오라고 해서‬Me? I went to an Internet cafe and a cardiothoracic surgeon I sat next to told me to choose CS.
‪[윤복의 당황한 신음]‬-Professor, please. -I'm serious.
‪아, 교수님‬-Professor, please. -I'm serious.
‪(준완)‬ ‪진짜야‬-Professor, please. -I'm serious. I was asked whether I wanted to make money or teach.
‪돈 벌 거냐, 대학에 있을 거냐‬ ‪물어봐서‬I was asked whether I wanted to make money or teach. I said I'd prefer to teach
‪웬만하면 대학에 있고 싶다고 했더니‬I said I'd prefer to teach and he told me to choose CS.
‪'그럼 흉부외과 와라'‬and he told me to choose CS. That's why I'm here.
‪그래서 왔어‬That's why I'm here.
‪[윤복의 탄성]‬I see.
‪저 초코케이크 먹어도 돼요?‬May I have this chocolate cake? No, you may not.
‪(준완)‬ ‪안 돼‬No, you may not.
‪[카드를 탁 내려놓으며]‬ ‪하나 더 시켜‬Just get one more.
‪(홍도)‬ ‪네‬Okay.
‪[심전도계 비프음]‬ ‪[긴장되는 음악]‬
‪(송화)‬ ‪이리게이션 중요한 거 알겠지?‬Irrigation is very important. You know that, right? -Yes. -Why is it important?
‪(치홍)‬ ‪네‬-Yes. -Why is it important?
‪(송화)‬ ‪왜 중요해?‬-Yes. -Why is it important?
‪(치홍)‬ ‪어, 이게, 그, 마이크로로 보면‬Well... Through the microscope, you can see that it's close to the optic nerve.
‪어, 지금 옵틱너브 근처라서‬you can see that it's close to the optic nerve.
‪그, 바이폴라로 지지게 되면‬ ‪써멀인져리가 생길 수 있고‬So, a bipolar cautery can cause a thermal injuries,
‪그로 인해서 이제 수술 후에‬ ‪비젼이 나갈 수 있습니다‬So, a bipolar cautery can cause a thermal injuries, which can result in loss of vision after the surgery.
‪[안도하는 한숨]‬
‪[심전도계 비프음]‬
‪(준완)‬ ‪남지민 선생‬ ‪찬형이 내일은 수술해야겠다‬Ms. Nam, we should operate on Chan-hyeong tomorrow.
‪네, 렁 사운드도 좋아졌고‬ ‪엑스레이도 많이 호전됐습니다‬Yes. His lung sounds have improved, and the X-rays look much better.
‪(준완)‬ ‪어, 더 미루면 애 너무 힘들겠다‬Yes. It will be hard for him if we keep putting it off.
‪보호자분 근처에 계시지?‬His guardians are here, right?
‪예, 모시고 올게요‬Yes, I'll go bring them.
‪[버튼 조작음]‬ ‪[문이 스르륵 열린다]‬
‪(준완)‬ ‪재학아, 너 양복 재킷 있어?‬Jae-hak, do you happen to have a suit here?
‪(재학)‬ ‪예, 항상 한 벌은 의국에 두는데요‬Yes, I always keep one at the office. Can I borrow it?
‪(준완)‬ ‪좀 빌리자‬Can I borrow it?
‪(지민)‬ ‪잠깐 집에 가셨대요‬-They went home. -What?
‪(준완)‬ ‪어?‬-They went home. -What? They went home, when their child is that sick?
‪(재학)‬ ‪아, 애 상태가 지금 저런데‬ ‪집에 가셨다고?‬They went home, when their child is that sick?
‪가능해요, 그게?‬How can that be possible? Chan-hyeong's mom went home for a bit.
‪(희동 모)‬ ‪아, 찬형 엄마 잠깐 집에 갔어요‬Chan-hyeong's mom went home for a bit.
‪찬형이 할머니, 외할머니는 계시는데‬Both of his grandmothers are here though. They should be in the lounge.
‪아마 휴게실에 계실 거예요‬They should be in the lounge.
‪(지민)‬ ‪모시고 올까요?‬Shall I go bring them? Yes, please.
‪일단 모셔 와요‬Yes, please.
‪(준완)‬ ‪폐렴기가 있어서 수술을 미뤘는데‬We've been postponing the surgery due to pneumonia,
‪지금은 열 내렸고‬ ‪감염 수치도 많이 떨어져서‬but the fever has gone down, and so has the CRP. I think now would be the best time.
‪지금이 최적기일 거 같아요‬I think now would be the best time.
‪(찬형 외할머니)‬ ‪수술하면 위험하거나‬ ‪그러진 않습니까, 선생님?‬Is the operation dangerous, doctor? -Are you his grandmother? -I'm his maternal grandmother.
‪(준완)‬ ‪찬형이 할머님?‬-Are you his grandmother? -I'm his maternal grandmother.
‪(찬형 외할머니)‬ ‪저는 외할머니고요, 이쪽이 할머니‬-Are you his grandmother? -I'm his maternal grandmother. -This is his paternal grandmother. -I see.
‪아, 예, 일단은, 어‬-This is his paternal grandmother. -I see. For now, please be informed that we will operate tomorrow afternoon.
‪내일 오후에 수술한다‬ ‪정도만 알고 계시고요‬For now, please be informed that we will operate tomorrow afternoon.
‪자세한 건 이따 밤에‬ ‪찬형이 엄마, 아빠 오시면‬When his parents are back, I'll walk them through the details.
‪제가 다시 말씀드릴게요‬When his parents are back, I'll walk them through the details. You can just tell us instead.
‪(찬형 친할머니)‬ ‪그냥 저랑 우리 사돈한테‬ ‪말씀해 주시면 돼요‬You can just tell us instead. His mom is only 20.
‪며느리가 이제 스무 살인데‬ ‪어려서 아무것도 몰라요‬His mom is only 20. She's clueless because she's so young. The same goes for my son.
‪우리 아들놈도 마찬가지고‬The same goes for my son. That's right. You can just tell us, doctor.
‪예, 우리한테 바로 말씀하시면 됩니다‬That's right. You can just tell us, doctor. Then I'll speak to all of you later.
‪아, 제가 두 쪽에 말씀은 다 드릴게요‬Then I'll speak to all of you later. His mom is still his legal guardian.
‪그래도 보호자는 애 엄마시라, 그럼‬His mom is still his legal guardian. I'll see you then.
‪[찬형 할머니들의 한숨]‬I'll see you then.
‪(재학)‬ ‪교수님은 찬형이 할머니‬ ‪외할머니한테만 말씀하세요‬You can talk to the grandmothers, professor. I'll go over everything with his mom and get the consent form signed.
‪어, 찬형이 엄마는‬ ‪제가 보호자 동의서 받으면서‬I'll go over everything with his mom and get the consent form signed.
‪그때 대충 설명드릴게요‬I'll go over everything with his mom and get the consent form signed. Don't overlook a single detail.
‪(준완)‬ ‪대충이 아니라 잘 설명해 드리고‬ ‪너 양복 의국에 있다고?‬Don't overlook a single detail. -Your suit is at the office? -Yes.
‪- (재학) 네‬ ‪- (준완) 색깔 뭐야?‬-Your suit is at the office? -Yes. -What color is it? -Color?
‪- (재학) 색깔요?‬ ‪- 그래, 색깔, 양복 무슨 색깔이냐고‬-What color is it? -Color? Yes, what color is your suit?
‪(재학)‬ ‪설마 은갈치 색이려고?‬Are you worried that it might be silver?
‪[익살스러운 음악]‬
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[익살스러운 효과음]‬
‪(정원)‬ ‪준완아, 너 이번에...‬Jun-wan, are you...
‪아이고야‬Oh, boy.
‪아무 말도 하지 마‬Don't say anything.
‪알았어‬Okay.
‪[문이 달칵 닫힌다]‬
‪(정원)‬ ‪밥 안 먹어? 배고프다‬Are you not going to have lunch? I'm hungry.
‪갈치조림 어때?‬How about braised hairtail fish?
‪아, 진짜 갑자기‬ ‪가, 갈치가 확 당겨서 그래‬I suddenly got a craving for it for some reason.
‪나 약속 있어, 나갔다 올 거야‬I have to go out. I'm meeting someone.
‪(정원)‬ ‪뭐 먹을 건데?‬What are you going to eat?
‪(준완)‬ ‪스테이크‬Steak. Gosh, I don't like steak.
‪아, 나 스테이크 싫은데‬Gosh, I don't like steak.
‪[도어 록 작동음]‬
‪[정원의 웃음]‬ ‪[정원이 숨을 씁 들이켠다]‬
‪[문이 달칵 닫힌다]‬ ‪아, 그럼 나도 간만에‬ ‪나가서 먹어 볼까?‬Shall I eat out too? It's been a while.
‪[휴대전화 벨 소리]‬Shall I eat out too? It's been a while.
‪[한숨]‬
‪네, 안정원입니다‬Hello. This is Ahn Jeong-won.
‪네, 금방 갈게요‬Okay, I'll be right there.
‪[통화 종료음]‬ ‪[정원의 한숨]‬Gosh.
‪(송화)‬ ‪마무리는 치홍아, 네가 해라‬Chi-hong, can you wrap this up for me? Sure.
‪(치홍)‬ ‪네‬Sure.
‪(송화)‬ ‪해모박부터 꽂아야지‬You have to insert the Hemovac first.
‪(치홍)‬ ‪네‬Yes.
‪(송화)‬ ‪그렇게 계속 끊어 먹을 거야?‬Are you going to keep breaking it?
‪힘 조절을 잘해야지, 힘 적당히 줘‬Control your strength. Be gentle with it.
‪(치홍)‬ ‪예, 죄송합니다‬Okay. I'm sorry.
‪말 더 안 시킬게‬I'll stop talking.
‪(송화)‬ ‪집중해, 미안‬You should focus. I'm sorry.
‪(치홍)‬ ‪아닙니다‬It's okay.
‪(수빈)‬ ‪육희관 님, 퇴원 축하드립니다‬Mr. Yuk Hui-gwan. -Congratulations. You can go home now. -Thank you.
‪(원준 부)‬ ‪아, 예, 감사합니다‬-Congratulations. You can go home now. -Thank you. Your surgical wound has been disinfected
‪(수빈)‬ ‪수술하신 부위는 좀 전에 소독해서‬ ‪방수포까지 붙였으니까‬Your surgical wound has been disinfected and wrapped in waterproof bandage. You can take a shower right away.
‪샤워는 가능하세요‬You can take a shower right away. As for food, you can eat normally but please try not to overeat.
‪식사는 평소에 하시던 대로‬ ‪하시면 되는데‬As for food, you can eat normally but please try not to overeat.
‪과식은 피하시는 게 좋아요‬As for food, you can eat normally but please try not to overeat.
‪엄마, 이거 변신시켜 줘‬Mom, can you transform this? In a bit, Won-jun. Give me a minute.
‪엄마가 좀 있다 해 줄게, 원준아‬ ‪잠깐만 있어 봐‬In a bit, Won-jun. Give me a minute.
‪(수빈)‬ ‪일주일 내로 외래 오실 건데‬ ‪그때 조직 검사 확인하실 거고‬You have an appointment booked in a week from now. The biopsy results will be available then.
‪보험 회사 진단서는‬ ‪그때 필요하시면 말씀하시면 돼요‬If you need the diagnosis for your insurance, just let us know.
‪- (원준 모) 아, 네, 감사합니다‬ ‪- (원준 부) 네, 감사합니다‬-Okay, thank you. -Thank you.
‪아, 빨리 로봇으로 변신시켜 줘‬Hurry, Mom. I want this transformed into the robot.
‪[숨을 씁 들이켠다]‬Hurry, Mom. I want this transformed into the robot.
‪(원준 부)‬ ‪혹시 이익준 교수님‬ ‪오늘 회진 안 오시죠?‬Is Dr. Lee Ik-jun doing rounds today by any chance? I haven't had a chance to thank him properly.
‪제가 감사 인사를‬ ‪제대로 못 드려 가지고‬I haven't had a chance to thank him properly. He did such an excellent job.
‪수술 잘해 주셨는데‬He did such an excellent job. Won-jun!
‪(익준)‬ ‪원준아‬Won-jun!
‪- (원준 부) 안녕하세요, 교수님‬ ‪- (원준 모) 아, 교수님, 안녕하세요‬-Hello, Dr. Lee. -Yes, hello.
‪(익준)‬ ‪예, 안녕하세요‬-Hello, Dr. Lee. -Yes, hello. Give me that. I'll do it for you.
‪줘 봐, 아저씨가 해 줄게‬Give me that. I'll do it for you.
‪아휴‬ ‪[익준이 달그락거린다]‬My gosh. Mr. Yuk, you don't even look like a patient without your IV drip.
‪아, 육희관 님은 수액 안 꽂으시니까‬ ‪환자인지 모르겠는데요?‬Mr. Yuk, you don't even look like a patient without your IV drip. You're handsome.
‪미남이시네, 미남‬You're handsome. Gosh, I'm flattered.
‪(원준 부)‬ ‪[웃으며]‬ ‪아닙니다‬Gosh, I'm flattered. You remembered his name.
‪(원준 모)‬ ‪아기 아빠 이름을 기억하시네요?‬You remembered his name. You must have a lot of patients.
‪환자들도 엄청 많으실 텐데‬You must have a lot of patients. My wife's surname is also Yuk.
‪아, 우리 와이프 성이 육씨라서‬My wife's surname is also Yuk.
‪와이프 빼고 육씨 처음인 거 같아요‬Other than her, you're the only one I know with that surname.
‪아니다, 장인어른, 처남, 처형‬ ‪처남 딸, 처형 아버지‬Actually, there's my father-in-law, brother-in-law, sister-in-law, and niece. Gosh, there are so many.
‪아유, 많네요, 예‬Gosh, there are so many.
‪[원준 부모의 웃음]‬Gosh, there are so many. You're going home today, right?
‪(익준)‬ ‪오늘 퇴원이시죠?‬You're going home today, right? Yes. Tomorrow is Children's Day,
‪(원준 부)‬ ‪예, 내일 어린이날인데‬ ‪그 전에 퇴원할 수 있어서 다행입니다‬Yes. Tomorrow is Children's Day, so I'm happy I can be home for that.
‪그러네요, 예‬Yes, you're right. I can't go anywhere far.
‪(원준 부)‬ ‪어디 멀리는 못 가고요‬I can't go anywhere far.
‪그냥 식구들끼리‬ ‪집 앞에 있는 중국집이나 가려고요‬We're just going to eat at a Chinese restaurant near our place. Won-jun loves jajangmyeon.
‪애가 짜장면을 워낙 좋아해서‬ ‪[원준 모의 웃음]‬Won-jun loves jajangmyeon. My kid loves jajangmyeon too. All kids do.
‪(익준)‬ ‪우리 애도 그래요‬ ‪애들 다 좋아하지, 뭐‬My kid loves jajangmyeon too. All kids do.
‪간단한 복강경 담낭 절제술이라‬ ‪뭐, 크게 주의할 건 없는데‬You had a simple laparoscopic cholecystectomy, so don't worry about post-surgical complications.
‪그래도 너무 무리하지 않는 선에서‬so don't worry about post-surgical complications. Don't overexert yourself but try to walk as much as you can.
‪예, 불편하시지만 많이 걷고‬ ‪운동하시는 거 좋아요, 알았죠?‬but try to walk as much as you can. Exercise will help you, okay?
‪자, 다 됐어, 자‬All right. Here you go. Wow, who are you?
‪우아, 아저씨, 뭐야?‬Wow, who are you? Won-jun.
‪(원준 모)‬ ‪원준아‬Won-jun.
‪아저씨 뭐긴, 인마‬You silly goose, what do you think?
‪(익준)‬ ‪네 아빠 배 아야 하는 거‬ ‪고쳐 준 사람이지‬I'm the one who got rid of the ouchy from your dad's tummy.
‪그럼 퇴원 잘하시고‬ ‪다음 외래 때 봬요‬Goodbye. I'll see you at your next appointment.
‪- (원준 모) 감사합니다‬ ‪- (원준 부) 감사합니다‬-Thank you. -Thank you.
‪[원준이 인사한다]‬ ‪(익준)‬ ‪안녕‬-Thank you. -Thank you. Say goodbye properly.
‪(원준 부)‬ ‪인사 똑바로 해야지‬Say goodbye properly.
‪교수님, 감사합니다‬-Thank you, Dr. Lee! -My pleasure!
‪(익준)‬ ‪네‬-Thank you, Dr. Lee! -My pleasure! Oh, my. Look at this.
‪(원준 모)‬ ‪와, 뭐야, 어?‬ ‪[원준 부의 웃음]‬Oh, my. Look at this.
‪(간호사4)‬ ‪안녕하세요‬-Hello. -Hello.
‪(치홍)‬ ‪어? 안녕하십니까‬Hello.
‪[숨을 후 내쉰다]‬
‪채송화한테 또 깨졌어?‬Did Song-hwa scold you again? -Yes. -No.
‪- (석민) 예‬ ‪- (치홍) 아닙니다, 네‬-Yes. -No.
‪(익준)‬ ‪네가 깨졌구나?‬I guess it was you then. It was Chi-hong this time.
‪(석민)‬ ‪아니요, 안치홍 선생요‬It was Chi-hong this time. But he said no.
‪아니라는데?‬But he said no.
‪군인 출신이라 멘탈이 좋으세요‬He's a tough cookie because he has a military background.
‪아, 제가 질문에 답을‬ ‪제대로 못 해서 그런 거라서‬It happened because I couldn't answer her questions.
‪제가 생각해도 한심합니다‬Even I thought I sounded dumb.
‪(익준)‬ ‪씁, 안치홍 선생‬ ‪육사 출신이라 그랬지?‬You graduated from the Korea Military Academy, right? -Yes. -I know someone from...
‪- (치홍) 예‬ ‪- (익준) 나 거기 아는 사람이 하나...‬ ‪[휴대전화 벨 소리]‬-Yes. -I know someone from...
‪어, 여보세요‬Hello?
‪(익준)‬ ‪어, 어디야?‬Yes, where are you?
‪어, 거기로 갈게, 어‬Okay, I'll head over there now. All right.
‪[통화 종료음]‬Okay, I'll head over there now. All right.
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪(석민)‬ ‪네, 교수님‬Yes, Professor.
‪예‬Right.
‪예, 알겠습니다‬Yes, I got it.
‪[통화 종료음]‬ ‪어제 교통사고로‬ ‪응급실에 온 환자 알죠?‬You know the emergency patient from the traffic accident yesterday?
‪(치홍)‬ ‪예‬-Yes. -We haven't operated
‪(석민)‬ ‪바이털 흔들리고 블리딩도 심해서‬ ‪수술 못 하고 있었는데‬-Yes. -We haven't operated because of unstable vitals and severe bleeding. But it seems Professor Chae
‪채송화 교수님이‬ ‪오늘 밤 수술하시기로 했다네요‬But it seems Professor Chae -will perform the surgery tonight. -I see.
‪- (치홍) 아...‬ ‪- 이따가 같이 회의하자세요‬-will perform the surgery tonight. -I see. -There will be a meeting later. -Okay, great.
‪(치홍)‬ ‪예, 좋아요‬-There will be a meeting later. -Okay, great.
‪- (석민) 진짜? 진짜 좋아?‬ ‪- (치홍) 예‬-"Great?" Really? -Yes. She totally put you on the spot earlier.
‪(석민)‬ ‪아까 그렇게 깨졌는데도?‬She totally put you on the spot earlier.
‪(치홍)‬ ‪아, 깨진 게 아니라‬ ‪그냥 질문하신 건데‬She was just asking questions.
‪안 그래도 그 케이스 하고 싶었거든요‬I wanted to work on that case anyway. I was hoping to be assigned
‪채송화 교수님이 하시면‬I was hoping to be assigned
‪옆에서 어시라도‬ ‪꼭 했으면 좋겠다 했는데 잘됐어요‬in assisting Professor Chae for the case. This is perfect.
‪- (석민) 씁, 안치홍 선생‬ ‪- (치홍) 예‬This is perfect. -Dr. Ahn. -Yes.
‪뇌 CT 한번 찍어 보는 거 어때요?‬Why don't you get a cranial CT scan?
‪[버튼 조작음]‬Why don't you get a cranial CT scan?
‪직원 할인 된다면?‬Sure, if there's an employee discount.
‪[치홍의 웃음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪좋네, 그렇게 해 보자‬Sounds good. We'll do that.
‪(송화)‬ ‪다들 눈들 좀 붙이고 밤에 보자‬You should take a nap and I'll see you guys tonight.
‪(석민)‬ ‪예‬Okay.
‪(재신)‬ ‪어차피 채송화 교수님‬ ‪저렇게 수술하실 거였잖아‬She was going to do that with the surgery anyway.
‪(석민)‬ ‪그게 중요하신 분이 아니잖아요‬You know that's not what matters.
‪우리가 아는지 모르는지 그게 중요하지‬What matters to her is whether we knew it or not.
‪장미네?‬There are roses.
‪(석민)‬ ‪벌써 장미 철인가?‬Is it already the season for roses?
‪(재신)‬ ‪석민 쌤, 눈썰미 있네?‬Dr. Yong, you're very observant.
‪(석민)‬ ‪[피식 웃으며]‬ ‪우리 집 꽃집 하잖아요‬My family has a flower shop.
‪(선빈)‬ ‪꽃집 안 해도 저거 장미인 건 다 알죠‬Everyone knows what roses look like.
‪(송화)‬ ‪왜, 요즘에는 꽃 이름, 식물 이름‬ ‪모르는 사람들도 많아‬Not really. These days, many people don't know the names of plants and flowers.
‪[밝은 음악]‬
‪저거 조화였어요?‬Are they fake flowers?
‪[석민의 한숨]‬
‪(석민)‬ ‪그래도 저건 아니지‬That's just wrong.
‪[석민의 헛웃음]‬
‪진짜 꽃 본 지 진짜 오래됐다‬ ‪그러고 보니까‬I'm just realizing that it's been long since I saw real flowers.
‪(석민)‬ ‪씁, 교수님‬ ‪이번 주말에도 캠핑 가세요?‬Professor Chae, are you going camping again this weekend? Yes, why do you ask?
‪(송화)‬ ‪응, 왜?‬Yes, why do you ask? Can we join?
‪(선빈)‬ ‪우리도 가도 돼요?‬Can we join?
‪안 대위님은 되죠?‬ ‪이번 주 당직 아니잖아요‬You can come, right? You're not working this weekend.
‪저희도 가도 돼요?‬Can we join?
‪되는데, 너희들 오고 싶니?‬Yes, you can. But do you guys really want to come? Yes.
‪(석민)‬ ‪예, 교수님이 어렵긴 해도‬ ‪불편하진 않거든요‬Yes. You keep us on our toes, but you don't make us uncomfortable.
‪(재신)‬ ‪와, 용석민‬Gosh, Seok-min. My goodness.
‪[웃으며]‬ ‪진짜‬Gosh, Seok-min. My goodness.
‪미워할 수가 없다‬I just can't hate you.
‪나도 네가 짜증 나기는 하는데‬ ‪불편하지는 않아‬You annoy me here and there, but you don't make me uncomfortable.
‪[송화가 피식 웃는다]‬
‪같이 가‬Okay, let's do it. There, you can see real roses
‪거기는 진짜 장미도 있고‬ ‪진짜 나비도 있어‬Okay, let's do it. There, you can see real roses as well as butterflies.
‪(송화)‬ ‪나 간다‬I'm off.
‪[리드미컬한 음악]‬
‪뭐 시켰어? 여기 커피 죽어‬Did you order? The coffee here is very good.
‪케이크 먹을래?‬Do you want some cake?
‪좀 조용한 데 없을까?‬Can we go somewhere quiet?
‪(익준)‬ ‪어?‬-What? -I have to talk to you about something.
‪자기한테 할 얘기가 있어‬-What? -I have to talk to you about something.
‪[한숨]‬ ‪(여자3)‬ ‪호준아‬Ho-jun.
‪너도 가서 옷 갈아입어‬Go get changed. I brought a T-shirt and a pair of pants for you.
‪저, 엄마가 티하고 바지하고 챙겨 놨어‬I brought a T-shirt and a pair of pants for you. The visiting hours will begin shortly.
‪곧 있으면 면회 시간이야‬The visiting hours will begin shortly.
‪아빠 얼굴만 보고 갈아입을게‬I'll get changed after I see Dad. Gosh, you still have 20 to 30 minutes.
‪아이, 그래도 아직 이삼십 분 남았어‬Gosh, you still have 20 to 30 minutes.
‪야, 저기 의자 있다‬ ‪우리 가서 좀 앉자‬Hey, I see some chairs over there. Let's go sit down. Okay.
‪(남자2)‬ ‪응‬Okay.
‪미쳤네, 정은빈‬She must be out of her mind.
‪(여자3)‬ ‪가시나 정말 신혼여행 안 간 거야?‬I can't believe this. Did she cancel her honeymoon?
‪(남자2)‬ ‪누나, 여기‬Eun-bin! We're here.
‪[울컥하는 숨소리]‬
‪아, 왜 그래? 다 잘됐대‬Hey, don't be like that. Everything went well.
‪[한숨]‬
‪(남자2)‬ ‪진희 누나 사진 잘 찍었네‬Jin-hui is a good photographer. No, it's my camera.
‪(여자2)‬ ‪내 카메라가 좋은 거야‬No, it's my camera. Downloading all the photos would be a nuisance,
‪[코를 훌쩍이며]‬ ‪나중에 따로 다운받기 싫어서‬ ‪내 휴대폰으로 찍으라 그랬거든‬Downloading all the photos would be a nuisance, so I told her to use my phone to take photos.
‪(여자3)‬ ‪응? 막내 삼촌도 왔었네?‬Oh, your uncle was there too.
‪치, 안 온다고 그러더니, 아유‬He said he won't be able to make it. Oh, who's this?
‪(남자2)‬ ‪어? 근데 이거 누구야?‬Oh, who's this?
‪(여자3)‬ ‪아빠 수술해 준 선생님 아니야?‬Isn't he the doctor who performed your dad's surgery?
‪누나, 오늘 선생님도 오셨었어?‬Eun-bin, Dad's doctor came to your wedding? Yes.
‪- (여자2) 응‬ ‪- (여자3) 언제?‬Yes. When?
‪신부 대기실에 1빠로 오셔서‬ ‪인사하고 가셨어‬He was the first one to stop by the bride's room.
‪근데 넌 표정이 왜 그러냐?‬What's with that face though?
‪같이 사진도 안 찍으시고‬ ‪그냥 밥만 먹고 가셨어‬He didn't even take a picture. He just ate and left. Come on. Be grateful that he came.
‪에이, 오신 게 어디야‬Come on. Be grateful that he came. He asked me about the main course. I told him it's galbitang.
‪식사 뭐냐고 해서 갈비탕이라니까‬He asked me about the main course. I told him it's galbitang. Then he got excited and rushed to the diner.
‪신나 가지고‬ ‪바로 지하 식당으로 가셨다니까‬Then he got excited and rushed to the diner.
‪결혼식 오신 게 아니고‬ ‪저녁 드시러 왔어‬He obviously came to my wedding to have dinner. Come on. Galbitang is nothing.
‪(여자3)‬ ‪갈비탕이 뭐야?‬Come on. Galbitang is nothing. I'd love to take him out for a steak dinner.
‪엄마는 갈비라도 사 주고 싶은데‬I'd love to take him out for a steak dinner.
‪(여자2)‬ ‪치, 어차피 줘도 안 받으셔‬He'd say no to that anyway.
‪교수님들은 그런 거 못 받아‬Doctors can't say yes to things like that. I didn't think he'd be like this,
‪(남자2)‬ ‪참, 사람 그렇게 안 봤는데‬ ‪심쿵 포인트가 있으시네‬I didn't think he'd be like this, but he's actually very charming. The ICU is open now. Come on in.
‪(여자4)‬ ‪중환자실 문 열렸어요, 얼른 오세요‬The ICU is open now. Come on in. Oh, okay. Thank you.
‪(여자3)‬ ‪아, 네, 감사합니다‬Oh, okay. Thank you. Thank you.
‪(남자2)‬ ‪감사합니다‬ ‪[여자2가 흐느낀다]‬Thank you.
‪울지 마, 누나, 어?‬Hey, don't cry.
‪아빠 앞에서도 울 거야?‬Are you going to cry in front of Dad?
‪[잔잔한 음악]‬Seriously, don't cry.
‪울지 마, 진짜‬Seriously, don't cry.
‪왜 울어? 수술 잘됐다는데‬Why are you crying? His surgery went well.
‪아빠 마음 찢어진다‬Dad will be so sad to see you cry.
‪울지 마‬Stop crying.
‪아빠 마음이 더 아파, 알지?‬You will break Dad's heart. You know that, right?
‪알았어‬Right.
‪[여자2가 연신 흐느낀다]‬
‪[한숨]‬
‪웃어‬Smile.
‪활짝‬Give me a bigger smile.
‪[마우스 클릭음]‬
‪(송화)‬ ‪안 가?‬Aren't you leaving?
‪(준완)‬ ‪어, 내일 외래랑 수술이랑 다 있어서‬ ‪볼 게 많아‬Hey. I have surgery tomorrow as well as patient appointments, -so I have a lot to do. -Then reschedule the surgery.
‪그럼 수술을 바꾸지?‬-so I have a lot to do. -Then reschedule the surgery.
‪(준완)‬ ‪[피식 웃으며]‬ ‪그게 그렇게 되나?‬I can't do that. How many appointments?
‪외래는 몇 명인데?‬How many appointments?
‪20명, 미리 차트 볼 게 많네‬Twenty. I have to go through their charts.
‪(준완)‬ ‪넌 왜 안 갔어?‬Why are you still here?
‪(송화)‬ ‪쯧, 오늘 애들 수술 고생해서‬ ‪잠깐 의국 가 보려고‬Why are you still here? Everyone did a good job with the surgery, so I want to stop by the office. -Go check in on Ik-jun. -Why?
‪그, 익준이한테나 가 봐‬-Go check in on Ik-jun. -Why?
‪왜?‬-Go check in on Ik-jun. -Why? I think something's up, but he won't tell me.
‪뭔 일 있는 거 같은데 말을 안 하네‬I think something's up, but he won't tell me.
‪그래?‬-Really? -I think it's a family matter,
‪집안일인 거 같아서‬ ‪나도 더 물어보기 좀 그렇더라‬-Really? -I think it's a family matter, so I didn't want to pry.
‪걔가 그런 캐릭터가 아닌데‬But that doesn't sound like him.
‪에이, 잘 해결하겠지, 나 간다‬Well, I'm sure he'll sort it out. Bye.
‪(익준)‬ ‪지금 뭐라고 그런 거야?‬What did you just say?
‪이혼하자고‬I said I want a divorce.
‪(혜정)‬ ‪우리가 지금‬ ‪부부처럼 살고 있진 않잖아‬I wouldn't call this a normal marriage.
‪그냥 전처럼 친구 해‬Let's just go back to being friends.
‪[익준의 헛웃음]‬
‪(익준)‬ ‪네가 원해서 이렇게 사는 거잖아‬We're like this because this was what you wanted.
‪너 발령 나고‬When you got transferred,
‪내가 휴직 내고‬ ‪너 따라 독일 간다고 그랬더니‬I told you I'd follow you to Germany
‪너 나 오지 말랬잖아‬and you refused. You wanted me to keep working.
‪내 일 계속했으면 좋겠다고‬You wanted me to keep working. Also, you wanted to raise U-ju in Korea.
‪우주도 한국에서‬ ‪계속 키웠으면 좋겠다고 그래서‬Also, you wanted to raise U-ju in Korea. That's why we're living like this. So were we...
‪우리가 이렇게 지내고 있는 건데‬ ‪우리 뭐...‬That's why we're living like this. So were we...
‪별거한 거야? 아니잖아‬Were we separated? No, we weren't.
‪난 너 일하는 거 좋아‬I like that you have a career.
‪우주도 내가 충분히 케어할 수 있고‬And I can totally look after U-ju by myself.
‪오래 떨어져 지내긴 했는데‬I know that we've been living apart for quite a while,
‪그건 우리가‬ ‪서로 상의해서 그런 거잖아‬I know that we've been living apart for quite a while, but we made that decision together.
‪근데 이게 왜...‬Why are you saying...
‪뭔데?‬What's going on?
‪진짜 이유가 뭐야?‬What's the real reason?
‪진짜 이유, 그런 거 없어‬There's no such thing.
‪갑자기 이렇게 계속‬ ‪부부 관계를 유지하는 게‬I just felt that it was meaningless to maintain this kind of marriage.
‪(혜정)‬ ‪무슨 의미가 있나 싶어서‬to maintain this kind of marriage.
‪[헛웃음 치며]‬ ‪나 의심해?‬Do you mistrust me?
‪(익준)‬ ‪아니‬No.
‪(혜정)‬ ‪내일 나 우주랑 같이 점심 먹을게‬ ‪둘이서만‬I'm going to have lunch with U-ju tomorrow, just the two of us.
‪특별한 날이잖아‬It's a special day, you know.
‪당신은 병원 일 해‬ ‪내일은 내가 우주랑 있을게‬You should work. I'll stay with him tomorrow.
‪그리고 내가 한 말‬And about what I said...
‪진지하게 꼭 들어줬으면 좋겠어‬I hope you take it seriously.
‪[잔잔한 음악]‬I hope you take it seriously.
‪[한숨]‬
‪[스위치를 탁 끈다]‬
‪(송화)‬ ‪안치홍 선생, 커피 한잔할까?‬Dr. Ahn, do you want to go for coffee?
‪(치홍)‬ ‪예‬Sure.
‪(송화)‬ ‪내가 오늘 너한테‬ ‪질문을 몇 개나 했지?‬How many questions did I ask you today?
‪(치홍)‬ ‪잘 모르겠습니다‬I'm not sure.
‪(송화)‬ ‪많이 했어, 많이‬There were many. So many.
‪미안하다‬I'm sorry. No, it's okay.
‪아닙니다‬No, it's okay.
‪치홍아, 내가 일주일에‬ ‪수술을 몇 건이나 할까?‬Chi-hong, do you know how many operations I perform on a weekly basis?
‪[치홍이 숨을 씁 들이켠다]‬ ‪아, 나 또 질문한다‬Jeez, I'm asking you a question again.
‪[치홍이 피식 웃는다]‬ ‪(송화)‬ ‪야, 이거 병이다, 진짜‬I have a problem, don't I?
‪미안하다, 미안해‬I'm really sorry.
‪평균 일주일에‬ ‪5건 넘게 하시는 거 같은데‬I think you do more than five a week, on average.
‪(송화)‬ ‪그럼 1년에, 씁, 대충 잡아도‬ ‪한 250건 정도는 하겠다‬That means, in a year... I probably do about 250, roughly speaking.
‪예‬Right.
‪긴장하라고‬I want you to be on your toes.
‪수술하고 환자들 대할 때‬When you're performing surgery or treating patients.
‪너도 그렇고 석민이도 그렇고‬Both you and Seok-min
‪항상 긴장하라고 그러는 거야‬should stay alert and focused at all times. That's why I do it.
‪(치홍)‬ ‪네‬Yes.
‪이 일이 힘은 드는데 금세 익숙해져‬You see, this job is hard. But you get used to it quickly.
‪(송화)‬ ‪근데 익숙해질 게 따로 있지‬The thing is though, we should never get too comfortable doing this.
‪우리 일은 그러면 안 되는 거잖아‬The thing is though, we should never get too comfortable doing this.
‪그래서 그래‬That's why.
‪[잔잔한 음악]‬ ‪(치홍)‬ ‪네‬Right.
‪너 싫어서 그러는 거 아니니까‬ ‪오해하지 말고‬It's not because I don't like you, so don't get me wrong.
‪중간에 절대 포기하지 마‬And you'd better not give up halfway through.
‪네‬Okay.
‪나만 믿고 잘 따라오라고‬Just trust me and follow my lead.
‪알았지, 안 대위?‬-Do you understand, Captain Ahn? -Yes, ma'am.
‪(치홍)‬ ‪네‬-Do you understand, Captain Ahn? -Yes, ma'am.
‪[카드 인식음]‬
‪- (준완) 어‬ ‪- (지민) 교수님, 찬형이 다 좋아요‬-Hey. -Professor, Chan-hyeong is doing great. I checked everything just now.
‪(지민)‬ ‪제가 방금 체크했어요‬I checked everything just now.
‪아, 그래? 안 봐도 돼?‬Really? There's no need for me to check? All his ABGA and PaO2 results look good?
‪ABGA에 PaO2 다 괜찮아?‬Really? There's no need for me to check? All his ABGA and PaO2 results look good? Yes. Everything looks good,
‪(지민)‬ ‪예, 예, 다 좋아요, 다‬Yes. Everything looks good, so just go home already.
‪[힘주며]‬ ‪얼른 집에나 가세요, 가‬so just go home already.
‪(준완)‬ ‪알았어‬so just go home already. All right.
‪[카드 인식음]‬ ‪[문이 스르륵 열린다]‬
‪그, 도재학 선생한테‬ ‪수술 설명은 들으셨죠?‬Dr. Do walked you through the surgery procedure, right? Chan-hyeong's condition has improved, so we'll perform surgery...
‪찬형이 상태가 좋아서 내일 수술은...‬Chan-hyeong's condition has improved, so we'll perform surgery...
‪[찬형 모가 흐느낀다]‬Chan-hyeong's condition has improved, so we'll perform surgery...
‪아...‬Oh, my.
‪선생님, 저희 찬형이 좀 잘 부탁드려요‬Doctor, please take good care of Chan-hyeong.
‪아이고, 지금까지 잘 버티시더니‬My gosh, you've been staying so strong until now. Please save Chan-hyeong.
‪(찬형 모)‬ ‪찬형이 좀 살려 주세요‬Please save Chan-hyeong.
‪찬형이 대신 제가 아팠으면 좋겠는데‬I wish it was me instead of him.
‪(준완)‬ ‪어, 울지 마세요‬Don't cry.
‪지금까지 잘 참으셨잖아요‬You've been holding out so well.
‪겨우 참았어요, 선생님‬I've been barely keeping it together.
‪[잔잔한 음악]‬
‪저희 엄마랑 시어머니가‬ ‪저희를 너무 어리게만 보니까‬Both my mom and my mother-in-law think that we're still kids.
‪사람들도 다 철부지라 그러고‬Everyone says that we're immature.
‪그래서 일부러 센 척했어요‬So I've been acting all tough on purpose.
‪울고 싶어도 울면‬I wanted to cry, but I was afraid
‪너희가 아직 어려서 그런 거라고‬that they'd say we're too young to deal with this.
‪(찬형 모)‬ ‪집에 가 있으라고 그러고‬They would tell me to go home if I burst into tears. What if they wouldn't even let me see Chan-hyeong?
‪찬형이도 못 보게 할까 봐‬What if they wouldn't even let me see Chan-hyeong?
‪그래서 억지로 계속 센 척했는데‬That's why I've been forcing myself to act all tough.
‪이제 더는 힘들어서 못 하겠어요‬But I can't do it anymore.
‪선생님, 저희 찬형이‬ ‪살 수 있는 거죠? 네?‬Doctor, Chan-hyeong will be okay, right?
‪(준완)‬ ‪저희가 많이 해 본 수술이에요‬We've performed this surgery many times. We'll make sure he'll be okay.
‪어떻게든 살려 볼게요‬We'll make sure he'll be okay.
‪그럼 수술 성공하는 거죠?‬Then, it will go well, right?
‪네, 최선을 다하겠습니다‬Yes, we'll do our best.
‪(찬형 모)‬ ‪감사합니다‬Thank you.
‪[찬형 모가 연신 흐느낀다]‬
‪근데 갑자기‬ ‪아침에 집엔 왜 가신 거예요?‬By the way, why did you go home in the morning?
‪아, 희동이 엄마가‬Oh, Hui-dong's Mom
‪무당이셔서‬-is a shaman. -Oh, I see.
‪[탄성]‬-is a shaman. -Oh, I see.
‪저희 집 장독대 뚜껑 뒤집어서‬ ‪물 받아 놓으면‬She said putting a crock lid upside down and filling it with water
‪찬형이 안 아플 수 있다 그래서‬can help Chan-hyeong recover soon.
‪[피식 웃는다]‬
‪죄송해요, 의사 쌤들‬ ‪이런 미신 안 좋아하신다 그랬는데‬I'm sorry. I heard that doctors don't like such superstitions. Gosh, don't be sorry. It's okay.
‪(준완)‬ ‪아유, 아닙니다‬Gosh, don't be sorry. It's okay.
‪그렇게 해서라도 보호자분 마음이‬ ‪조금이라도 편해지신다면‬Gosh, don't be sorry. It's okay. If it helps you worry less, you should do it. By all means.
‪하세요, 해도 돼요‬If it helps you worry less, you should do it. By all means.
‪(찬형 모)‬ ‪그럼...‬ ‪[찬형 모가 바스락거린다]‬Then...
‪[딸랑거리는 효과음]‬ ‪[흥겨운 음악]‬
‪이거...‬Just this.
‪죄송해요‬I'm sorry.
‪[찬형 모가 흐느낀다]‬
‪아닙니다‬Don't be.
‪[부드러운 음악]‬
‪(재학)‬ ‪삼촌들, 이모들, 찬형이 왔어요‬Uncles and Aunts. Chan-hyeong is here.
‪[버튼 조작음]‬
‪(준완)‬ ‪CRP가 좀 올랐네?‬His CRP levels have gone up a little.
‪(재학)‬ ‪다른 CBC 레벨이랑‬Yes, but his CBC level and chest X-ray from this morning look good.
‪오늘 아침 체스트 엑스레이는‬ ‪깨끗합니다‬and chest X-ray from this morning look good. All right.
‪(준완)‬ ‪어‬All right.
‪와칸다‬Wakanda.
‪와칸다 몰라? '블랙 팬서'?‬You don't know what it is? Black Panther.
‪(윤복)‬ ‪아...‬
‪(준완)‬ ‪포에버는 하지 마, 딱 그러고 있어‬Don't say "Forever." Just stay still like that.
‪[어두운 음악]‬KIM CHAN-HYEONG
‪(준완)‬ ‪펌프 온 할게요‬Pump on, please.
‪(체외순환사)‬ ‪펌프 온 합니다, 펌프 온‬Turning the pump on.
‪[째깍거리는 효과음]‬ANESTHESIA DURATION, CURRENT TIME, SURGERY DURATION
‪[찬형 외할머니의 한숨]‬
‪[찬형 모가 훌쩍인다]‬
‪(익준)‬ ‪드레인 컬러는 괜찮아?‬Is the color of the drainage okay?
‪AC는?‬What about the AC?
‪어, 그럼 아워 유린 확인하고‬ ‪나한테 다시 연락 줘, 응‬Okay. Call me when you have the per-hour urine output. All right.
‪[통화 종료음]‬ ‪(수빈)‬ ‪아, 교수님, 왜 전화 안 받으세요?‬Professor, why didn't you answer your phone?
‪통화 중이었는데, 왜요?‬-I was on the phone. -My gosh.
‪아, 어떡해...‬-I was on the phone. -My gosh.
‪저, 코디 쌤이 연락 안 된다고 하셔서‬ ‪제가 왔어요‬They said they couldn't get a hold of you. That's why I'm here. The thing is...
‪저기...‬They said they couldn't get a hold of you. That's why I'm here. The thing is...
‪육희관 씨요‬It's about Mr. Yuk Hui-gwan.
‪육희관 씨가 왜? 어제 잘 퇴원하셨잖아‬What about him? He was discharged yesterday. They were going through the records
‪코디 쌤이 병원 EMR 열어 봤는데‬They were going through the records and found out that he is the brain-dead organ donor.
‪오늘 장기 기증하는 뇌사자분이‬ ‪육희관 씨래요‬and found out that he is the brain-dead organ donor.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(수빈)‬ ‪아침에 TA로 왔는데‬He came in as a TA victim.
‪GCS 5점으로‬ ‪뇌사 가능성 높은 상태였대요‬He came in as a TA victim. His GCS score was five, which indicated a high probability of brain death.
‪보호자 면담했는데 기증 동의하셔서‬His family has consented to organ donation, so they've already done an EEG.
‪이제 뇌파 검사까지‬ ‪다 마쳤다고 합니다‬so they've already done an EEG. The committee will meet soon to confirm the diagnosis.
‪곧 뇌사 판정 위원회 열린대요‬The committee will meet soon to confirm the diagnosis.
‪[익준의 한숨]‬ ‪아, 새벽에 노티 왔을 땐‬ ‪TA로만 보고받았는데‬Initially, I was just notified that it was a traffic accident victim.
‪아, 저기, 저, 교수님 환자라‬ ‪빨리 전해 달라고 전화하셨어요‬They wanted us to let you know as soon as possible because he's your patient.
‪우리 병원 환자가 수혜자로 선정돼서‬ ‪구득도 우리가 하게 될 텐데‬The organ is going to another patient at our hospital, so we'll have to take care of the procurement as well.
‪아유, 좀 마음이 진짜 안 좋네요‬Gosh, I feel bad.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(준완)‬ ‪티밸브 작아서 잘 안 보인단 말이야‬His tricuspid valve is very small, so it's hard to see.
‪그쪽 말고 환자 머리 쪽으로 당겨야지‬No, not that way. Pull it toward the patient's head.
‪(재학)‬ ‪예‬Yes.
‪(준완)‬ ‪더 당겨, 안 그럼 우심실 더 째야 돼‬Pull harder, or we'll have to make a bigger incision. Okay, I'm sorry.
‪(재학)‬ ‪예, 죄송합니다‬Okay, I'm sorry.
‪(윤복)‬ ‪저 모니터 보이지?‬You see that monitor, right? The line is flat now, which means the heart rate is zero.
‪저게 지금 일자잖아, 하트 레이트 0‬The line is flat now, which means the heart rate is zero. That means he's dead.
‪(홍도)‬ ‪그럼 죽은 거잖아‬That means he's dead.
‪(윤복)‬ ‪아니지‬No. It just means that Chan-hyeong's current heart rate is zero.
‪찬형이 실제 심장 박동이‬ ‪현재 0이라는 거지‬It just means that Chan-hyeong's current heart rate is zero. His heart isn't beating at the moment.
‪왜냐하면 지금 찬형이 심장은‬ ‪뛰고 있지 않거든‬His heart isn't beating at the moment. They can't operate on him while the heart is beating.
‪심장이 계속 뛰면 수술을 못 하잖아‬They can't operate on him while the heart is beating. That's why the cardioplegia solution is administered
‪그래서 심장 수술을 할 때는‬That's why the cardioplegia solution is administered
‪30분 정도에 한 번씩‬ ‪심정지액을 줘서 심장을 멈추게 해‬That's why the cardioplegia solution is administered every 30 minutes to induce cardiac stasis when performing any cardiac surgery procedures. And during cardiac stasis, that machine over there
‪그리고 그러는 동안 저 기계가‬ ‪심장과 폐의 기능을 대신해 주는데‬And during cardiac stasis, that machine over there acts as the patient's heart and lungs. It supplies blood throughout the body
‪그래야 심장 수술 하는 동안에도‬It supplies blood throughout the body
‪심장을 대신해서‬ ‪전신에 피를 공급해 주는 거지‬while doctors are operating on the heart. All right. Let's go over it again.
‪자, 다시 정리‬All right. Let's go over it again.
‪찬형이 실제 심장을 멈추고‬ ‪대체 심장을 돌린다‬Stop Chan-hyeong's heart, which is replaced by the machine. While the machine's working, the doctors quickly fix the heart.
‪그러는 동안에‬ ‪얼른 찬형이 심장을 고치고‬While the machine's working, the doctors quickly fix the heart. When everything's fixed,
‪다 고치고 나면‬ ‪대체 심장과 연결된 관들을 제거한다‬When everything's fixed, they get rid of the tubes that hook him up to the machine. You're telling me all this so that you can remember the steps.
‪(홍도)‬ ‪너 지금‬ ‪나한테 말하면서 공부하는 거지?‬You're telling me all this so that you can remember the steps.
‪그냥 외울 거 나 보면서 하는 거잖아‬You're doing it to memorize the steps. That's right.
‪(윤복)‬ ‪어, 맞아‬That's right.
‪[살짝 웃으며]‬ ‪이해됐지?‬-You understand the procedure, right? -Yes, totally.
‪(홍도)‬ ‪응, 쏙쏙‬-You understand the procedure, right? -Yes, totally.
‪[긴장되는 음악]‬
‪(익준)‬ ‪광현아‬Gwang-hyeon.
‪아, TA로 온 브레인 데스‬ ‪육희관 환자 어디 있니?‬The brain-dead TA patient, Yuk Hui-gwan. Where is he? Oh, they've finished doing all the tests on him in the ICU.
‪아, 그분 중환자실에서 검사 마쳤대‬Oh, they've finished doing all the tests on him in the ICU. The committee will meet soon to finalize the diagnosis.
‪뭐, 곧 뇌사 판정 위원회 열릴걸?‬The committee will meet soon to finalize the diagnosis.
‪TA인데 다행히 장기 상태 좋다고 하고‬He's a TA victim, but I heard the organs are in good condition.
‪(광현)‬ ‪아, 이제 다른 병원 구득 팀이랑‬ ‪아마 시간 조율 중일 거야‬They're probably negotiating the time frame with the other hospital.
‪왜, 아는 사람이야?‬Why? Do you know that patient? He was my patient.
‪어, 내 환자였어‬He was my patient.
‪그것도 어제 오후에‬ ‪멀쩡하게 퇴원한 환자‬He was totally fine when he was discharged yesterday.
‪아이고, 어떡하냐, 참‬Really? My goodness.
‪어려운 결정이셨을 텐데‬It must've been a very difficult decision.
‪네가 잘 보내 드려‬You should say a proper goodbye.
‪그래‬All right.
‪가족들은 못 봤지?‬Have you seen his family?
‪[휴대전화 벨 소리]‬ ‪(광현)‬ ‪어, 뭐, 그것까진 모르지‬Have you seen his family? No, I don't know that much.
‪(익준)‬ ‪알았다‬Okay.
‪네, 이모님‬Hello.
‪(익준)‬ ‪제가 지금 갈까요?‬Should I head home now? No, there's no need.
‪(왕 이모)‬ ‪아니에요, 비상약이 엄청 잘 들어요‬No, there's no need. The emergency medicine worked like magic. It's already looking much better.
‪벌써 다 가라앉았어요, 자요, 자‬It's already looking much better. -He's asleep now. -My goodness.
‪(익준)‬ ‪아이고‬ ‪[익준의 헛기침]‬-He's asleep now. -My goodness. If you come home now, you'll just wake him up.
‪(왕 이모)‬ ‪오시면 괜히 애 잠만 깨고 일만 커져요‬If you come home now, you'll just wake him up. It won't be good.
‪그냥 아셔야 할 거 같아서‬ ‪전화드린 거니깐 걱정하지 마세요‬I called to let you know that he's okay, so don't worry.
‪아니, 근데 어떻게 우주 엄마는‬ ‪애 땅콩 알레르기 있는 것도 모른대요?‬But I have to say, how could U-ju's mom not even know about her son's peanut allergy?
‪참 나‬My goodness. Do you know which restaurant it was?
‪어느 레스토랑인지 아세요?‬Do you know which restaurant it was? I'll call them.
‪제가 거기 전화 한번 해 볼게요‬I'll call them. I should find out exactly what he ate.
‪아니, 뭐뭐 먹었는지는‬ ‪정확히 알고 있어야 될 거 같아서‬I should find out exactly what he ate.
‪(익준)‬ ‪예, 잠시만요‬Okay, hold on.
‪[펜을 달칵 누른다]‬
‪네‬Yes.
‪네, 감사합니다, 이모님‬-Okay, thank you. -Mom.
‪(원준)‬ ‪엄마‬-Okay, thank you. -Mom.
‪[통화 종료음]‬-Okay, thank you. -Mom. How come Daddy isn't here yet?
‪아빠 왜 안 와?‬How come Daddy isn't here yet?
‪아빠는? 아빠 어디 갔어?‬Where's Daddy? Where did he go?
‪아, 엄마!‬Mom!
‪아저씨!‬Mister!
‪아저씨, 짜장면 사 주세요‬Can you buy me jajangmyeon? Sure, I'll buy you jajangmyeon.
‪(익준)‬ ‪어, 그래그래‬ ‪아저씨가 짜장면 사 줄게‬Sure, I'll buy you jajangmyeon.
‪[익준이 살짝 웃는다]‬Sure, I'll buy you jajangmyeon.
‪[무거운 음악]‬
‪[흐느낀다]‬
‪[차분한 음악]‬ANESTHESIA DURATION
‪(준완)‬ ‪벤트 스톱하겠습니다‬We'll stop the ventilation.
‪(체외순환사)‬ ‪벤트 스톱‬Stop the ventilation.
‪(준완)‬ ‪마취과 선생님‬ ‪헤드 다운 하고 앰부 배깅 해 주세요‬Anesthesiologist. Position the patient head down and hook up the Ambu bag.
‪(홍도)‬ ‪다 끝났어?‬Is it all over now?
‪(윤복)‬ ‪수술로 할 수 있는 건 다 끝났지‬They did everything they could in surgery. Now, the question is whether his heart will beat or not
‪이제 저 기계 끄고도‬ ‪심장이 정상적으로 뛰는지가 포인트야‬Now, the question is whether his heart will beat or not even without the machine. If it does, then it's a success.
‪그래야 성공‬If it does, then it's a success. His heart isn't beating though.
‪(홍도)‬ ‪심장 안 뛰는데‬His heart isn't beating though. Just wait.
‪(윤복)‬ ‪있어 봐‬Just wait.
‪(준완)‬ ‪에올타 풀겠습니다‬Now, the aorta.
‪[심호흡한다]‬
‪(윤복)‬ ‪야, 저걸 보지 말고 저걸 봐야지‬ ‪제일 위의 초록색 숫자‬Hey, don't look at that. You should be looking at the number on top in green.
‪지금은 하트 레이트가 0인데‬ ‪저 숫자가 올라가야 돼‬His heart rate is zero at the moment. That number needs to go up.
‪[심전도계 비프음]‬
‪어? 올라간다‬It's going up.
‪[탄성]‬
‪(준완)‬ ‪고생들 했다‬-Good job, guys. -Thank you.
‪(재학)‬ ‪고생하셨습니다‬-Good job, guys. -Thank you. I'll finish up.
‪마무리는 제가 하겠습니다‬I'll finish up.
‪(준완)‬ ‪당연하지‬Of course, you should.
‪얘들 옷 좀 입혀 주세요‬Can these guys get the surgical gowns?
‪(준완)‬ ‪심장 소리 들리지?‬You hear his heartbeat, right?
‪(홍도와 윤복)‬ ‪네‬-Yes. -Yes. You should know better as med school students.
‪(준완)‬ ‪의대생이라는 놈들이‬ ‪들리긴 뭐가 들려?‬You should know better as med school students. You're probably hearing your own heartbeat.
‪그건 너희들 심장 소리겠지‬You're probably hearing your own heartbeat.
‪- (홍도) 아...‬ ‪- (윤복) 아...‬-I see. -I see.
‪(준완)‬ ‪딱 한 번씩만 만져 봐, 조심스럽게‬I'll let you touch it once. Be very careful though.
‪그리고 찬형이한테‬ ‪살아 줘서 고맙다는 마음으로‬While touching it, thank Chan-hyeong for staying alive.
‪[잔잔한 음악]‬ ‪(홍도)‬ ‪네‬Okay.
‪[홍도의 놀라는 신음]‬
‪(윤복)‬ ‪왜 그래?‬ ‪[준완이 피식 웃는다]‬What's wrong?
‪(홍도)‬ ‪엄청 세‬It's very strong.
‪심장 엄청 세게 뛰어요, 교수님‬The heartbeat feels very strong, Professor.
‪[피식 웃는다]‬
‪[심전도계 비프음]‬ ‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬YEAR 2003
‪(병원장)‬ ‪엄청 세게 뛰지?‬Doesn't the heartbeat feel so strong?
‪장난 아니지?‬It's quite amazing, isn't it?
‪(준완)‬ ‪자두만 한 심장이‬It's the size of a plum.
‪이렇게 힘차게 뛸 줄 몰랐습니다‬I didn't know it'd feel this strong.
‪멈췄던 아기 심장을‬This kid's heart stopped beating.
‪교수님이 다시 뛰게 하셨어요‬You made it beat again, Professor.
‪교수님‬Professor.
‪저 흉부외과 가겠습니다‬I'll choose Cardiothoracic Surgery.
‪(홍도)‬ ‪교수님‬Professor, I'll choose Cardiothoracic Surgery.
‪저 흉부외과 하겠습니다‬Professor, I'll choose Cardiothoracic Surgery. Me too.
‪(윤복)‬ ‪저도요‬Me too.
‪저도 흉부외과 지원하겠습니다‬I'll apply to Cardiothoracic Surgery as well.
‪(준완)‬ ‪그래, 뭐, 좋은 선택들이다‬Sure, good choice.
‪고생들 했어‬Good work, guys.
‪고생하셨습니다‬Well done, everyone.
‪쟤들 맘 바뀌기 전에‬ ‪얼른 각서 받아 놔‬Make them sign a pledge before they change their mind.
‪[안내 방송 알림음]‬
‪(안내 방송 속 직원)‬ ‪김찬형 님 보호자분은‬ ‪수술실 앞으로 오시기 바랍니다‬Kim Chan-hyeong's guardian. Please come to the operating unit.
‪- (간호사5) 김찬형 님 보호자분?‬ ‪- (찬형 친할머니) 네‬-Are you Kim Chan-hyeong's guardians? -Yes. -Come in. -Thank you.
‪- (간호사5) 들어오세요‬ ‪- (찬형 친할머니) 예‬-Come in. -Thank you.
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪(찬형 친할머니)‬ ‪선생님, 우리 찬형이 수술 잘됐습니까?‬Doctor, did Chan-hyeong's surgery go well?
‪(준완)‬ ‪찬형이 수술‬ ‪저희가 예정한 대로 잘 끝났어요‬Chan-hyeong's surgery went well.
‪[찬형 모의 놀라는 숨소리]‬Chan-hyeong's surgery went well. We patched up the ventricular hole.
‪심실에 구멍 있던 거 막아 줬고‬ ‪[찬형 부의 한숨]‬We patched up the ventricular hole. As for the pulmonary trunk, it took longer than expected
‪폐동맥은 자기 판막 살리느라‬ ‪시간이 좀 더 걸렸는데‬As for the pulmonary trunk, it took longer than expected because we wanted to save the valve. But that went well too. so it's closed nicely now.
‪특별한 문제 없이 잘 끝내서‬ ‪지금은 닫고 있는 상태예요‬But that went well too. so it's closed nicely now.
‪[잔잔한 음악]‬His surgery went well, so please don't worry.
‪수술 잘 끝났으니까‬ ‪크게 걱정하지 마시고요‬His surgery went well, so please don't worry.
‪한 30분 정도 있다가‬ ‪중환자실로 갈 겁니다‬We'll move him to the ICU in about half an hour. I'll see you then.
‪그때 다시 뵐게요‬I'll see you then.
‪어, 수술 잘 끝났습니다‬ ‪걱정하지 마세요‬His surgery went well, so please don't worry.
‪(찬형 할머니들)‬ ‪아이고‬-My gosh. -Thank you, Doctor!
‪(찬형 외할머니)‬ ‪감사합니다, 선생님‬-My gosh. -Thank you, Doctor!
‪[익준의 한숨]‬
‪[통화 연결음]‬ ‪[한숨]‬
‪(레스토랑 직원)‬ ‪여보세요?‬Hello?
‪(익준)‬ ‪네, 수고하십니다‬Yes, hello. Well, my son had lunch at your restaurant earlier today
‪예, 어, 오늘 제 아들이‬ ‪거기 식당에서 점심을 먹었는데‬Well, my son had lunch at your restaurant earlier today and had an allergic reaction.
‪알레르기가 올라와서요‬and had an allergic reaction. He's allergic to peanuts. He probably ate some.
‪땅콩 알레르기가 있는데‬ ‪모르고 먹었나 봐요‬He's allergic to peanuts. He probably ate some. Gosh, I'm sorry. Is he okay?
‪(레스토랑 직원)‬ ‪아유, 죄송합니다, 괜찮으세요?‬Gosh, I'm sorry. Is he okay?
‪네, 네, 정말 괜찮은데‬ ‪정확히 뭘 먹었는지 좀 알고 싶어서요‬Yes, he's okay now. But I'd like to find out exactly what he ate. He's five years old.
‪5살 남자아이고요‬ ‪아마 엄마랑 같이 왔을 겁니다‬He's five years old. I think he ate there with his mom. I remember him.
‪(레스토랑 직원)‬ ‪기억납니다‬ ‪제가 직접 주문받았거든요‬I remember him. I took their order.
‪[익준의 탄성]‬ ‪잠시만요‬Just a moment, please.
‪아참, 사장님‬Oh, right. Sir, the salad you took to go to have for dinner.
‪사장님이 나중에 저녁에 드신다고‬ ‪포장해 가신 샐러드요‬Oh, right. Sir, the salad you took to go to have for dinner. It probably had peanut dressing.
‪그 샐러드에도‬ ‪땅콩소스가 들어갔을 겁니다‬It probably had peanut dressing.
‪제가 포장을 해 달라...‬Did I get...
‪고 했죠?‬Right, I did. Yes, you did, sir.
‪(레스토랑 직원)‬ ‪네, 사장님이 그러셨는데‬Yes, you did, sir.
‪[살짝 웃으며]‬ ‪사모님이랑 금실이 좋아 보여서‬ ‪제가 기억을 하거든요‬I remember you because you and your wife looked so lovely together.
‪아이도 너무 귀엽고‬Your kid was so cute too.
‪[무거운 음악]‬ ‪근데 알레르기 있으면 알려 달라고‬I'm pretty sure I asked you to let me know if you have any food allergies.
‪사전에 말씀을 드렸을 텐데‬I'm pretty sure I asked you to let me know if you have any food allergies.
‪죄송합니다‬ ‪제가 전달을 잘 못했나 봅니다‬I apologize. I guess I didn't communicate that properly.
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪네‬-Hello? -Professor.
‪(코디네이터)‬ ‪교수님‬ ‪저 이식외과 코디 함덕주인데요‬-Hello? -Professor. This is Ham Deok-ju, a transplant coordinator. The chairman is coming from the airport due to a conference,
‪위원장님이 학회 때문에‬ ‪공항에서 오셔서‬The chairman is coming from the airport due to a conference,
‪10시 넘어 판정 위원회가‬ ‪열릴 것 같습니다‬so the committee meeting will be held after 10 p.m.
‪네, 알겠어요‬Okay. We want to arrange a time for you to see him as soon as the meeting is over.
‪(코디네이터)‬ ‪위원회 마치는 대로‬ ‪마지막 면회 준비해 드리려고요‬We want to arrange a time for you to see him as soon as the meeting is over. We've already let the other hospital know.
‪구득 병원엔 시간 연락드렸습니다‬We've already let the other hospital know.
‪준비되면 다시 전화드릴게요‬I'll call you when we're ready. Okay.
‪네‬Okay.
‪[통화 종료음]‬
‪뭐지?‬What's with him?
‪시간이 좀 걸리네요‬It's taking longer than we expected,
‪그래도 곧 끝날 겁니다‬but it'll be over soon.
‪(코디네이터)‬ ‪저기, 대기실에서 기다려요‬You should wait in the waiting area.
‪가자‬Let's go.
‪(원준 모)‬ ‪감사합니다‬Thank you.
‪앞으로 절차가 어떻게 되나요?‬So what's happening next?
‪원하시면 수술 입실 전에‬ ‪마지막 면회 준비해 드릴게요, 어머니‬If you'd like, we'll arrange a time for you to see him before the surgery begins.
‪(코디네이터)‬ ‪아버님이 수술실 들어가면‬Once he's in the OR, the doctors will check the condition of his organs
‪선생님들이‬ ‪장기 상태를 눈으로 확인하고‬the doctors will check the condition of his organs and conduct biopsies.
‪조직 검사를 하실 거예요‬and conduct biopsies.
‪검사상 문제가 없으면‬If everything looks good, they'll start preparing him right away for organ donation.
‪바로 기증을 위한 수술이‬ ‪시작될 겁니다‬they'll start preparing him right away for organ donation.
‪이 과정은 대부분 전임의들이 하는데‬This process is usually carried out by fellows, but Professor Lee Ik-jun will oversee the entire process.
‪이익준 교수님께서 처음부터 끝까지‬ ‪참여해 주시기로 했어요‬but Professor Lee Ik-jun will oversee the entire process.
‪수술 상처까지‬ ‪신경 쓰고 계신 거 같더라고요‬ ‪[휴대전화 벨 소리]‬He's even concerned about the surgical wound.
‪네‬Hello?
‪네, 알겠습니다‬Okay.
‪[통화 종료음]‬
‪판정 위원회 끝났대요‬The committee meeting just ended.
‪준비하겠습니다‬I'll get ready, then.
‪[카드 인식음]‬
‪어디세요? 바로 오신다더니‬Where are you? You said you'd be here right away.
‪(익준)‬ ‪앞이에요‬I'm almost there. Okay.
‪예‬Okay.
‪[통화 종료음]‬ ‪진짜 뭔 일 있나?‬Is he having a bad day or something?
‪(코디네이터)‬ ‪강운대병원 하트 팀이시죠?‬Are you from Kangwoon University Medical Center?
‪(의사1)‬ ‪네‬Yes.
‪보호자 면회 때문에 조금 늦어졌어요‬I had to speak with his family, so we're running behind.
‪죄송한데 시간 괜찮으실까요?‬I'm sorry. Do we have enough time? The donor's vitals are good.
‪(코디네이터)‬ ‪도너 바이털은 문제없습니다‬The donor's vitals are good.
‪(의사1)‬ ‪아, 예, 저희는 좀 일찍 왔어요‬Yes, we're early.
‪아주 급한 상황 아니라서 괜찮습니다‬It's not that urgent, so it's fine.
‪- 시작합니다‬ ‪- (코디네이터) 네‬We'll get started. -Okay. -All right.
‪[어두운 음악]‬-Okay. -All right.
‪(의사1)‬ ‪환자 스테이블한가요?‬Is the patient stable?
‪(마취과 의사)‬ ‪예, 좋습니다‬Yes, everything looks good.
‪(코디네이터)‬ ‪교수님, 다 준비됐어요‬Professor Lee, everything's ready.
‪강운대병원에서 왔죠?‬-Kangwoon University Medical Center? -Yes, Professor.
‪(의사1)‬ ‪네, 교수님‬-Kangwoon University Medical Center? -Yes, Professor.
‪[익준의 한숨]‬Well, can I ask you a favor?
‪(익준)‬ ‪아, 저기, 부탁 하나 해도 될까요?‬Well, can I ask you a favor?
‪(의사1)‬ ‪네‬Sure. Could we postpone the heart removal by just ten minutes?
‪심장 적출하는 거‬ ‪10분만 미뤄도 될까요?‬Could we postpone the heart removal by just ten minutes?
‪병원에 전화해서‬ ‪가능한지 먼저 확인부터 해 보시고‬Call the hospital and find out if it's okay. If it's urgent, we can get started right away.
‪거기 상황 급하면 바로 해도 됩니다‬If it's urgent, we can get started right away.
‪괜찮습니다, 10분 정도는‬Ten minutes should be okay.
‪우리가 일찍 온 거라서요‬We got here early.
‪오케이, 그럼 지금 11시 50분이니까‬Okay. It's 11:50 p.m. now, -so we'll start in ten minutes. -Okay.
‪(익준)‬ ‪10분만 있다가 인시전 넣어도 되죠?‬-so we'll start in ten minutes. -Okay.
‪(의사1)‬ ‪네‬-so we'll start in ten minutes. -Okay. We'll begin at midnight with a silent prayer.
‪- (익준) 12시에 묵념하고 시작합시다‬ ‪- (코디네이터) 네‬We'll begin at midnight with a silent prayer. -Got it. -Wait.
‪(의사2)‬ ‪아, 저, 근데‬ ‪그냥 지금 바로 하시면 안 돼요?‬-Got it. -Wait. Can't we just do it now?
‪아, 우리 이틀 밤새웠는데‬We've pulled two all-nighters in a row. Today is Children's Day, you know.
‪(익준)‬ ‪오늘 어린이날이라‬Today is Children's Day, you know.
‪(의사2)‬ ‪예?‬Pardon?
‪[한숨]‬
‪오늘이 어린이날이라 그래요‬It's because today is Children's Day.
‪이분 아들이 5살인데 이름은 원준이고‬He has a five-year-old son named Won-jun.
‪오늘 어린이날이라 아빠랑‬Today's Children's Day, so he was supposed to have...
‪[한숨]‬
‪짜장면 먹기로 했거든요, 근데...‬jajangmyeon with his dad.
‪[숨을 들이켠다]‬ ‪[무거운 음악]‬But Won-jun...
‪근데 원준이, 음...‬But Won-jun...
‪앞으로 평생 못 하게 됐어요, 그거‬He'll never get to do that, for the rest of his life.
‪(익준)‬ ‪우리 딱 10분만 기다려요‬Let's wait. Just ten minutes.
‪10분만 있다가 시작해요, 응?‬We'll begin in ten minutes, okay?
‪애가 매년 어린이날마다‬We can't have his son cry on every Children's Day thinking about his late father.
‪돌아가신 아빠 때문에‬ ‪울면서 보낼 순 없잖아요‬on every Children's Day thinking about his late father.
‪네, 알겠습니다‬Okay, no problem.
‪(의사2)‬ ‪예, 교수님‬Sure, Professor. -Thank you. -No problem.
‪- 고맙습니다‬ ‪- (의사1) 아닙니다‬-Thank you. -No problem.
‪[슬픈 음악]‬
‪(코디네이터)‬ ‪고인께서 좋은 뜻으로 장기 기증을‬ ‪하시게 됐는데‬Your late husband decided to donate his organs to help others. Thankfully, his organs are in good condition,
‪장기 상태가 좋아서‬Thankfully, his organs are in good condition, so he'll be donating his heart, lungs, kidneys, and liver.
‪심장, 폐, 콩팥, 간을‬ ‪기증하시게 되었습니다‬so he'll be donating his heart, lungs, kidneys, and liver.
‪그리고 조금 전 5월 6일‬ ‪0시 5분에 수술 시작하였고‬The surgery began just now, at 12:05 a.m. on May 6,
‪심정지 되어 사망하셨습니다‬which means he has expired.
‪감사합니다‬Thank you.
‪[원준 모가 흐느낀다]‬
‪(익준)‬ ‪네, 어차피 오늘 당직이라‬ ‪그냥 출근했어요‬I have to work the night shift anyway, so I came to work.
‪네, 엄마‬Yes, Mom.
‪엄마, 아프신 데 없으시고?‬You're feeling okay? Any health issues?
‪아버지는요?‬What about Dad?
‪응, 네, 네, 네‬All right.
‪밥도 사 주고 커피도 사 주고 다 할게‬I'll buy her food, coffee, and everything. Don't worry.
‪근데 알고 보니까‬ ‪나 보러 온 것도 아니더라고, 계집애‬ ‪[사이렌이 울린다]‬But it's not like she's here to see me. That girl...
‪네, 알았어요, 예‬Okay, bye.
‪[통화 종료음]‬
‪[휴대전화 알림음]‬ ‪(재신)‬ ‪비 너무 와요‬It's raining a lot.
‪[휴대전화 알림음]‬ ‪(석민)‬ ‪캠핑 못 갈 거 같은데용‬We can't go camping in this weather.
‪[휴대전화 조작음]‬ ‪(송화)‬ ‪강요 안 함‬I won't force you guys. You don't have to come. Do whatever you want.
‪아무도 안 와도 되니깐 편하게 해‬You don't have to come. Do whatever you want.
‪[휴대전화 알림음]‬ ‪(석민)‬ ‪이 비에 가신다고요?‬You'll go camping in this weather?
‪(송화)‬ ‪우중 캠핑이 얼마나 좋은데‬I love going camping on a rainy day. Anyway, I'm totally fine with going alone,
‪아무튼 난 혼자도 상관없으니‬ ‪알아서들 해‬Anyway, I'm totally fine with going alone, so do whatever you want.
‪[밝은 음악이 흘러나온다]‬NEUROSURGERY TEAM CHAT ROOM
‪[휴대전화 알림음]‬ ‪(선빈)‬ ‪그래도 혼자 가면 심심할 텐데‬NEUROSURGERY TEAM CHAT ROOM But you'll be bored if you go alone.
‪[송화가 흥얼거린다]‬I'll go somewhere really far
‪♪ 오, 땅끝 마을 찾아가는 거야 ♪‬I'll go somewhere really far I'll travel until the sun goes down
‪♪ 이 긴 해가 지치도록 ♪‬I'll travel until the sun goes down
‪[흥얼거린다]‬I'll start afresh
‪[차 문이 달칵 열린다]‬
‪[문이 스르륵 열린다]‬
‪(준희)‬ ‪어, 교수님이 더 빨리 오셨네요?‬Professor, you beat me. Is Dr. Do in an emergency surgery?
‪(준완)‬ ‪도재학 선생 응급 수술 중이라고요?‬Is Dr. Do in an emergency surgery?
‪(준희)‬ ‪네, 엑스레이상 텐션 뉴모쏘락스라서‬ ‪급하게 교수님한테 콜했습니다‬Yes. It looked like a tension pneumothorax, so I called you right away. Good. I was in the area.
‪(준완)‬ ‪잘했어요, 다행히 근처에 있었어요‬Good. I was in the area. But why was a soldier transferred to a regular hospital?
‪근데 군인이 왜 민간인 병원을 와요?‬But why was a soldier transferred to a regular hospital? The one had an accident across the street and has a broken rib.
‪(준희)‬ ‪병원 바로 앞 사거리에서‬ ‪교통사고로 갈비뼈가 부러졌는데‬The one had an accident across the street and has a broken rib. No other external injuries.
‪다른 외상은 없습니다‬No other external injuries.
‪- (준완) 어디 있어요?‬ ‪- (준희) 여기요‬-Where's the patient? -Here
‪[군인의 아파하는 신음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[군인의 아파하는 신음]‬
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪괜찮다니까, 안 와도 돼‬I said it's fine. You don't have to come.
‪어딘데?‬Where are you?
‪(송화)‬ ‪여기? B-104‬Here? B-104.
‪(치홍)‬ ‪104번이...‬Where's 104?
‪여기야!‬I'm here!
‪일로 와, 일로‬Over here.
‪뭐야? 왜 왔어?‬What's up? What are you doing here?
‪[살짝 웃는다]‬
‪왜긴요, 오늘 온다고 했는데‬What do you mean? I promised to join you.
‪안 온다고 한 적 없어요‬I never said I couldn't come.
‪(송화)‬ ‪일단 앉아라‬Anyway, sit down.
‪- (송화) 커피 한잔해라‬ ‪- (치홍) 네‬-Have some coffee. -Okay.
‪[치홍의 힘겨운 신음]‬
‪[치홍의 힘주는 신음]‬
‪(치홍)‬ ‪오늘도 신고 오셨네요?‬You're wearing that again. What?
‪(송화)‬ ‪뭘?‬What?
‪(치홍)‬ ‪제가 선물한 신발요‬The shoes I gave you.
‪(송화)‬ ‪응?‬What?
‪(치홍)‬ ‪아, 이 신발‬ ‪제가 선물한 겁니다, 교수님‬I got you those shoes, Professor.
‪[밝은 음악]‬ ‪[치홍이 살짝 웃는다]‬
‪[리드미컬한 음악]‬
‪[부드러운 음악]‬ ‪연애사부터 가정사‬Their dating history, families,
‪본모습까지 쫙‬ ‪정확하게 얘기해 줄 수 있지‬Their dating history, families, and what they're really like. I can tell you everything.
‪준완이는‬-Jun-wan is... -Hey!
‪야!‬-Jun-wan is... -Hey!
‪돈 다 어디 갔냐고, 새끼야‬Where did the money go? You prick. Seok-hyeong. Don't you know?
‪석형이, 너도 알 텐데?‬Seok-hyeong. Don't you know? He was going to see his mom.
‪엄마 보러 간다고 그랬는데‬He was going to see his mom.
‪엄마, 나 오늘 월급 들어왔는데‬ ‪이거 어떻게 해?‬He was going to see his mom. Mom, I got paid today. What do I do with this? -Lee Ik-jun, that prick... -I'm busy trying to make ends meet.
‪이익준, 이 새끼는‬-Lee Ik-jun, that prick... -I'm busy trying to make ends meet.
‪바빠, 먹고 살기 바빠‬ ‪애도 보고 환자도 보고‬-Lee Ik-jun, that prick... -I'm busy trying to make ends meet. I look after my son and my patients. Song-hwa was a perfect student.
‪송화는 완벽한 모범생이지‬Song-hwa was a perfect student. If I have to quit, I'll work as a chauffeur.
‪의사 때려치우면 대리운전 하려고‬If I have to quit, I'll work as a chauffeur.
‪애가 엄청 순수해‬If I have to quit, I'll work as a chauffeur. She's pure-hearted.
‪그래, 자네는 누가 궁금해서‬ ‪나를 찾아왔나?‬Who are you curious about?
‪안정원 씨요‬Dr. Ahn Jeong-won.
‪[긴장되는 음악]‬Hey, don't bring it up in front of Seok-hyeong.
‪야, 너 석형이 보면‬ ‪절대 얘기 꺼내지 마‬Hey, don't bring it up in front of Seok-hyeong. He'll lose it again.
‪그 새끼 또 뚜껑 날아간다‬He'll lose it again.
‪알았어‬Okay, I heard you. -He's very cranky. -What? He's not like that.
‪무지 까칠해요‬-He's very cranky. -What? He's not like that.
‪에? 그런 놈 아니었는데‬-He's very cranky. -What? He's not like that.
‪불안불안해요‬I'm worried.
‪그런 일을 한꺼번에 겪으면‬ ‪누구나 그렇게 되지‬Anyone would be like that after going through all of that at once.
‪[흐느낀다]‬Anyone would be like that after going through all of that at once. My baby...
‪멘탈이 불안정해요‬He's mentally unstable.
‪왜 가만히 있었어?‬Why didn't you do anything?

No comments: