Search This Blog



  범인은 바로 너 s2 .5

Busted! S2 .5

[KOR-ENG DUAL SUB]


(재석)‬ ‪아, 지난번에 메가복권만‬ ‪터졌으면 되는데, 그, 그게‬I really needed to win the Mega Lottery.
‪(종민)‬ ‪형, 뒤 좀 보고 다녀요, 형‬You should watch your back.
‪(재욱)‬ ‪나한테 도와달라 그러겠어‬Do you think they'll ask me for help?
‪[출입문 종이 잘랑거린다]‬ ‪(승기)‬ ‪혹시 여기가‬Is this...
‪[탐정들의 놀라는 신음]‬
‪탐정 사무소 맞나요?‬the detectives' office?
‪[탐정들의 웃음]‬ ‪- (재욱) 예, 예‬ ‪- (종민) 갑자기‬-Yes. -What's this, all of a sudden?
‪근처에 뭐, 마술 공연 있나요?‬Are you doing a magic show nearby?
‪[리드미컬한 음악]‬ ‪[탐정들의 웃음]‬Are you doing a magic show nearby?
‪(종민)‬ ‪저거 비둘기 나오는 거‬ ‪아니야, 머리에서?‬Is he going to pull out a dove?
‪비둘기 있는 거 아니야?‬ ‪[승기의 탄성]‬-Is there a dove in his hat? -Hello.
‪(승기)‬ ‪반갑습니다, 예, 아유, 반갑습니다, 예‬-Is there a dove in his hat? -Hello. It's nice to meet you. Oh, you saw the pamphlet.
‪(세정)‬ ‪아, 이거 보고 오셨구나‬Oh, you saw the pamphlet.
‪네, 네, 아, 여기 전단지가‬ ‪좀 많이 뿌려져 있어 가지고‬ ‪[탐정들의 탄성]‬-Yes, there were a lot of pamphlets. -Oh, the pamphlet.
‪(재욱)‬ ‪아, 맞다, 전단지‬-Yes, there were a lot of pamphlets. -Oh, the pamphlet. Right, the pamphlet.
‪(재석)‬ ‪아니, 근데 이게 저희가‬I'm not sure how you'll react to this,
‪어, 이런 얘기를 좀 드려서‬ ‪어떨지 모르겠는데, 조금‬I'm not sure how you'll react to this,
‪어, 지난번에 보시고 온 분한테‬ ‪[승기가 호응한다]‬but the last time someone joined us,
‪한번 크게 한번 당해 가지고‬we got our backs stabbed.
‪- 예, 아유, 일단 좀‬ ‪- (재석) 저희가 조금‬We should check if he has a gun first.
‪(종민)‬ ‪총이나 뭐, 이런 것 좀‬ ‪이제 좀 봐야 되는 거 아니야?‬We should check if he has a gun first. -Right. -We should check.
‪아유, 총이 어디 있어요?‬How would I have a gun?
‪- (재석) 아, 그래도 혹시‬ ‪- 대한민국에서 총기 소유가 돼요?‬We can't own guns in Korea.
‪(종민)‬ ‪어, 다 갖고 다니더라고‬-Many people carry around guns. -Right.
‪[익살스러운 음악]‬-Many people carry around guns. -Right.
‪맞아, 맞아, 맞아요‬He's right.
‪[총이 달칵 장전된다]‬
‪[총이 달칵 장전된다]‬
‪(재석)‬ ‪어, 잠깐만‬ ‪아, 진짜 저희가 한번 좀 지난번에‬Hang on. We really met someone who had a gun.
‪[승기가 호응한다]‬All right.
‪- (승기) 아니, 저는 뭐...‬ ‪- (민영) 오빠, 뒷주머니, 뒷주머니‬Check his back pockets. -You have to check thoroughly. -Oh, gosh.
‪(세정)‬ ‪예, 어디에 뭐가 있을지 몰라요‬ ‪[승기의 탄식]‬-You have to check thoroughly. -Oh, gosh.
‪(재석)‬ ‪발, 발도 봐야지, 그렇지‬Check his shoes, too.
‪(승기)‬ ‪아, 그렇게 만지면 알아요?‬Can you really tell like that?
‪[승기의 웃음]‬ ‪(재석)‬ ‪야, 종민아‬Hey.
‪[탐정들의 웃음]‬ ‪(승기)‬ ‪이게 무슨 마사지도 아니고‬He's just doing a massage. You're just massaging him.
‪(재석)‬ ‪저 안에도 좀 봐‬Check the inside of his clothes, too.
‪(승기)‬ ‪이렇게 좀, 이렇게, 이렇게‬ ‪이렇게 해야지, 이게‬Check the insides like this. -Be thorough. -I don't have anything.
‪(재석)‬ ‪안에도 좀 봐야지‬-Be thorough. -I don't have anything.
‪(종민)‬ ‪어? 아, 뭔가 이상한 거‬ ‪있긴 있는데, 이거‬There's something strange here.
‪- 아, 이거는 뭐, 이제 제가‬ ‪- (종민) 뭐야?‬This is just a watch I carry around.
‪(승기)‬ ‪평상시에 갖고 다니는 시계예요, 시계‬This is just a watch I carry around.
‪(종민)‬ ‪이런 시계를 갖고 다녀요?‬-A pocket watch? -It's just a watch.
‪(승기)‬ ‪시계, 시계가 안 가네‬ ‪[탐정들의 웃음]‬-A pocket watch? -It's just a watch. It's not working.
‪(재욱)‬ ‪뭔가 좀 비어 보이는 거 같아‬He seems a bit sloppy.
‪(재석)‬ ‪아, 일단 앉아 보세요‬ ‪뭐, 얘기 좀 들어 보게‬-Come and sit. -Let's talk.
‪- (승기) 예‬ ‪- (재석) 예‬-All right. -Okay.
‪(재석)‬ ‪씁, 아니, 근데 뭘 하시던 분인데?‬What was your former profession?
‪아, 저도 원래 탐정입니다‬I was actually a detective, too.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪아, 그래요?‬-Oh, really? -Yes.
‪(승기)‬ ‪예, 저는 이제‬ ‪혼자서 활동을 하다 보니까‬-Oh, really? -Yes. I used to work alone,
‪아무래도 조금 이제‬ ‪뭐, 약간의 한계를 느껴서‬so I felt a kind of limitation to my work.
‪어, 좀 한계가 있지, 혼자 하면‬-I understand. -So
‪여러분들과 함께 팀을 좀 꾸리고 싶다‬ ‪어떤 조직에 좀 들어가 봐야 되겠다는‬-I understand. -So I wanted to work as a team and be a part of a group. That's why I came here.
‪생각으로, 오늘 이렇게‬ ‪[탐정들이 호응한다]‬and be a part of a group. That's why I came here. Are you pretty knowledgeable, by any chance?
‪(민영)‬ ‪혹시 공부는 잘하세요?‬Are you pretty knowledgeable, by any chance?
‪(승기)‬ ‪공부요?‬ ‪[종민의 탄성]‬Knowledgeable?
‪(종민과 민영)‬ ‪- 이거 진짜 중요합니다, 이거, 탐정은‬ ‪- 중요해요, 영어 좀 할 줄 아세요?‬Knowledgeable? -It's important. -Do you speak English? -I studied natural sciences. -Oh, really?
‪원래 이제 이과를 지원해 가지고‬-I studied natural sciences. -Oh, really?
‪[탐정들이 호응한다]‬ ‪- (민영) 어, 그래요?‬ ‪- (승기) 예, 원래...‬-I studied natural sciences. -Oh, really? Yes. Do you know the Fibonacci sequence?
‪피보나치수열이 뭔지 아세요?‬Do you know the Fibonacci sequence?
‪뭐라, 뭐라고요?‬-What? -The Fibonacci sequence.
‪(재석)‬ ‪'피보나치수열'‬-What? -The Fibonacci sequence. -It's really important. -It's a really basic thing.
‪아, 중요한 거예요, 근데‬ ‪되게 중요해요‬-It's really important. -It's a really basic thing.
‪(재석)‬ ‪피보나치수열 아시죠?‬-You know the Fibonacci sequence, right? -Do you?
‪(세훈)‬ ‪피보나치수열요‬-You know the Fibonacci sequence, right? -Do you?
‪- (세정) 아, 모르면 큰일인데‬ ‪- (종민) 몰라, 몰라, 몰라‬-He doesn't know. -He doesn't know! -Gosh. -Come on.
‪[세훈의 탄성]‬ ‪- (세정) 아유, 큰일인데, 아이‬ ‪- (종민) 아, 이거 큰일이네, 이거‬-Gosh. -Come on. -That's too bad. -This isn't good. What's your best strength for doing this job?
‪(재욱)‬ ‪본인이 제일 내세울 수 있는‬ ‪장점이 뭐가 있어요?‬What's your best strength for doing this job?
‪일단 제가 좀 운이 좋습니다‬I am very lucky.
‪[민영의 탄성]‬ ‪(재석)‬ ‪운요?‬Oh, really?
‪아, 근데 우리, 저기‬ ‪아, 죄송한데, 그‬I'm sorry, but if you're someone who relies on luck to solve cases,
‪우리 사건 해결을 운에 기대려고‬ ‪하거나 좀 그런 스타일이면‬I'm sorry, but if you're someone who relies on luck to solve cases, -I don't think you're suited for our team. -Yes?
‪- (승기) 예‬ ‪- (재석) 우리하고는 좀 안 맞네요‬-I don't think you're suited for our team. -Yes?
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(민영)‬ ‪안 맞다고요, 오빠?‬-He's not suited for our team? -Since our team...
‪(재욱)‬ ‪왜냐하면 우리... 아니, 좀‬-He's not suited for our team? -Since our team...
‪[저마다 말한다]‬I think you're the one
‪제일 운으로 푸실 것 같은데‬ ‪[탐정들의 웃음]‬who would rely on luck to solve things.
‪(재욱)‬ ‪우리는, 우리는 감으로 풀지‬We all just solve things by hunch.
‪(재석)‬ ‪우리는 운으로 풀지는 않아요‬ ‪[승기의 탄성]‬-We don't... -We don't rely on luck.
‪(승기)‬ ‪저는 이제 뭐랄까?‬How can I explain this?
‪[재석이 호응한다]‬ ‪길 가다가도 약간의 증거 같은 게‬ ‪제 앞으로 딱 떨어져 주는‬Clues or evidence just drop in front of me when I'm walking.
‪그런 스타일의 운인 거죠, 예‬ ‪[탐정들의 탄성]‬That's the kind of luck I have. That's right.
‪집에 뭐, 저기, 이런 얘기 좀 그렇지만‬I'm not sure if it's okay to ask this, but do you
‪집에 좀 재산 좀 모아 놨어요?‬have some money saved up?
‪아니, 탐정 사무소에 여기 지금‬ ‪지원 자격이‬It says here that all we need to have is a passion for this job.
‪(승기)‬ ‪열정이면 되는데, 집안, 재산...‬ ‪[재석의 웃음]‬It says here that all we need to have is a passion for this job. -And you're asking about my wealth. -That's just what we wrote.
‪(재석)‬ ‪이거는 이제 대충 우리가 써 놓은 거고‬-And you're asking about my wealth. -That's just what we wrote.
‪왜냐하면 솔직하게 얘기할게요‬But let me tell you honestly.
‪우리, 그, 지금 자금 사정이‬ ‪별로 안 좋아요‬Our financial situation isn't very good. I expected that, so I already brought a case for the team.
‪- (승기) 그럴 줄 알고‬ ‪- (재석) 예‬I expected that, so I already brought a case for the team.
‪여러분들을 위해서‬ ‪사건을 제가 가지고 왔어요‬I expected that, so I already brought a case for the team.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪[탐정들이 놀란다]‬-What? -You got a case for us?
‪- 뭐라고요?‬ ‪- (종민) 사건을? 어유‬-What? -You got a case for us?
‪진짜 좀 보수가 괜찮은 거예요?‬Is the pay pretty good? The client offered a pretty good price.
‪아, 이분이 보수를 세게 부르셨는데‬ ‪[탐정들의 탄성]‬The client offered a pretty good price. The content of the request
‪(승기)‬ ‪사실 그 의뢰한 어떤 내용으로만 보면‬The content of the request
‪- 그렇게 심각하지는 않았는데‬ ‪- (재석) 근데요?‬didn't seem that serious, but... -Yes? -The high price
‪(승기)‬ ‪이렇게 수임료를 많이 주신다고 하니까‬ ‪좀, 좀 궁금했거든요‬-Yes? -The high price made me a bit curious.
‪- (재석) 아, 그래요?‬ ‪- (승기) 일단‬-Really? -Well, the client is a woman in her 30s.
‪어, 30대 여성이고‬-Really? -Well, the client is a woman in her 30s.
‪아들과 함께, 어, 살고 있습니다‬And she's currently living with her son.
‪- (재석) 근데요?‬ ‪- (승기) 근데 이분이‬She's divorced and she's raising
‪(승기)‬ ‪이혼을 하셔서 혼자 키우고 있는데‬She's divorced and she's raising her son by herself.
‪전남편한테 요 근래 계속‬She's been getting calls from her ex-husband these days,
‪그, 전화가 좀 오는데‬ ‪협박성인 거 같더라고요‬ ‪[탐정들의 탄식]‬She's been getting calls from her ex-husband these days, and he's threatening her. That's what it seems like.
‪이제 동네가 뭐, 흉흉하다‬ ‪뭐, 뭐, 터가 안 좋다‬He keeps saying that the neighborhood isn't safe and that it's not in a good region.
‪뭐, 이러면서‬and that it's not in a good region.
‪이사를 계속 가라고 협박을‬ ‪받고 있다고 하더라고요‬He also keeps telling her to move somewhere else.
‪(승기)‬ ‪열 시 반까지, 어, 연희동‬ ‪거기서 얘기를 하자고‬She wants to talk in person at 10:30 in Yeonhui-dong.
‪[세정의 탄성]‬ ‪(재석)‬ ‪좋아요‬-Okay, we'll go there with you. -All right.
‪- 그럼, 저, 여기 같이 한번 가 보고‬ ‪- (승기) 예‬-Okay, we'll go there with you. -All right.
‪(재석)‬ ‪어, 그 이후에 한번 좀‬And we'll decide later whether you can join our team.
‪뭐, 탐정단에 본격적으로 할지 말지는‬ ‪저희들 뭐, 내부적으로 한번 좀‬And we'll decide later whether you can join our team. We'll decide after we work on this case together.
‪오늘 일을 해 보고 결정을 하죠‬We'll decide after we work on this case together. And I'll decide if I want to join you after we work on this case.
‪저도 한번 하시는 거 보고‬ ‪이 팀에 제가 들어가도 되는지‬ ‪[종민의 웃음]‬And I'll decide if I want to join you after we work on this case.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪(종민)‬ ‪우리 민영 씨한테‬ ‪좀 눈독 들이지 마시고요, 예?‬You shouldn't think about dating Min-young.
‪(재석)‬ ‪아, 갑자기 그거‬ ‪무슨 얘기를 하는 거예요?‬What are you talking about all of a sudden?
‪[탐정들의 웃음]‬ ‪- (민영) 갑자기 또 왜...‬ ‪- (재석) 뭐 눈독을 들여?‬What are you talking about all of a sudden? -That was so sudden. -You're ridiculous.
‪(승기)‬ ‪아니, 들일 시간도 없었는데...‬ ‪[리드미컬한 음악]‬I didn't even have time to think about that yet.
‪남자 친구세요, 남자 친구세요?‬Are you her boyfriend or what?
‪(종민)‬ ‪아유, 쯧, 뭐, 뭐, 뭐...‬Are you her boyfriend or what? -Well, -What he meant was
‪(재석)‬ ‪아니, 저기, 저, 그리고 미안한데‬-Well, -What he meant was -think however you want. -that you
‪- (민영) 무슨 소리예요?‬ ‪- 마음대로 생각하세요‬-think however you want. -that you should focus on the case because that's why we're here.
‪(재석)‬ ‪사건 해결하러 왔으니까‬ ‪사건에 좀 집중해 달라‬should focus on the case because that's why we're here.
‪뭐, 그런 의미입니다‬should focus on the case because that's why we're here. Focusing on it doesn't mean you'll solve it.
‪(승기)‬ ‪아유, 사건이 집중한다고 되나요?‬Focusing on it doesn't mean you'll solve it.
‪그, 현장 가서 딱 보고 그러면‬ ‪감 오는 거지, 뭐‬ ‪[재석의 웃음]‬When I get there, I'll get a hunch. My goodness.
‪(재석)‬ ‪씁, 아, 이 양반이 좀 보니까‬ ‪내가 보니까 딱 보니까 초짜인데‬I can just tell that you're a beginner.
‪그, 탐정 새싹인데, 지금 보니까‬You seem to be a beginner detective.
‪탐정 일이라는 게, 이게, 그, 뭐‬ ‪[재석이 호응한다]‬The thing about detective work is that you can't solve everything
‪처음부터 갈 때부터‬ ‪막 집중하고 뭐 이런다고 이게‬The thing about detective work is that you can't solve everything just by focusing hard on it, like on TV shows.
‪뭐, 드라마처럼 풀리는 게 아니에요‬just by focusing hard on it, like on TV shows.
‪[종민의 웃음]‬ ‪(재석)‬ ‪아, 나 이 양반‬-You're ridiculous. -When we get there,
‪보고 감 오고 그냥 싹 보고‬ ‪쓱쓱쓱 하면 이제‬ ‪[재석의 웃음]‬-You're ridiculous. -When we get there, I'll take a quick look around, and I'll find clues.
‪[승기가 살짝 웃는다]‬I'll take a quick look around, and I'll find clues. -I think we're here. -It's this place?
‪(재석)‬ ‪여기 다 온 거 같은데‬-I think we're here. -It's this place?
‪- (승기) 요 근처인 거 같은데‬ ‪- (종민) 예? 여기요?‬-I think we're here. -It's this place?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(재욱)‬ ‪여기인 거 같은데‬I think we're here.
‪(승기)‬ ‪지금 딱 시간은 맞춰 왔네요‬We arrived right on time. -Right. -It's that house.
‪(재욱)‬ ‪저 집이다‬-Right. -It's that house.
‪(재석)‬ ‪아, 저기네‬-It's that house. -Your coat's the same color as the leaves.
‪(종민)‬ ‪단풍이 색깔 똑같네‬-It's that house. -Your coat's the same color as the leaves.
‪(승기)‬ ‪오늘 그, 가을 남자 콘셉트‬The theme of my style is autumn.
‪(재석)‬ ‪허세가 있는데, 좋은데‬Your tough guy act is nice.
‪[승기의 웃음]‬
‪우리 과야‬-I think he'd get along with the team. -Where is it?
‪(종민)‬ ‪어디라고요?‬-I think he'd get along with the team. -Where is it?
‪(재욱)‬ ‪아니, 근데 이 친구가 먼저‬ ‪들어가 봐야 되지 않나?‬Don't you think he should go inside first? -I'll go first. -He got the request.
‪- (승기) 제가 한번‬ ‪- (재욱) 의뢰를 받았는데‬-I'll go first. -He got the request.
‪(재석)‬ ‪아, 저기, 벨을 한번 눌러 보고‬-I'll go first. -He got the request. -Try pressing the bell. -It's open.
‪(종민)‬ ‪문이 열렸는데요‬-Try pressing the bell. -It's open.
‪(승기)‬ ‪아니, 뭐, 전화했으니까, 뭐‬ ‪벨 누르면서 들어가죠‬Well, I called her so it'd be okay. I'll press the bell first.
‪- (종민) 오, 부자인 거 같은데‬ ‪- (재욱) 저기요‬Well, I called her so it'd be okay. I'll press the bell first. -Excuse me! -She must be rich.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪어머니‬-Excuse me! -She must be rich. -Ma'am. -"Ma'am"?
‪어머니?‬-Ma'am. -"Ma'am"?
‪- 어머니죠, 뭐, 아이 있으시니까‬ ‪- (종민) 아이어머니?‬-Well, she has a son. -Right, she's a mother.
‪계세요?‬Are you there, ma'am?
‪계세요?‬-Are you inside? -Anyone there?
‪(재석)‬ ‪계세요?‬-Are you inside? -Anyone there?
‪[승기가 노크한다]‬
‪- (재석) 잠겼는데‬ ‪- (승기) 어, 뭐야?‬-It's locked. -What?
‪(재욱)‬ ‪저 안에가 안 보이지?‬We can't see inside.
‪여기 뭐, 골목이 있는데요‬There's an alley here.
‪(재석)‬ ‪[웃으며]‬ ‪골목이...‬An alley?
‪(재욱)‬ ‪집에 골목이 있는 집도 있니?‬ ‪[긴장되는 음악]‬An alley in a house? -You mean a path. -Do we have to go through here?
‪(승기와 세훈)‬ ‪- 샛길이라고 할 텐데‬ ‪- 어, 진짜 이거 해서 가야 되나?‬-You mean a path. -Do we have to go through here?
‪[종민의 놀라는 신음]‬ ‪- (재석) 왜?‬ ‪- (재욱) 뭐 있어?‬What? Is there something there?
‪[놀라는 탄성]‬What? Is there something there? What is it?
‪(재욱)‬ ‪왜, 왜?‬ ‪[재석의 비명]‬What is it?
‪씨, 어, 깜짝이야‬Oh, my gosh.
‪- (재석) 아유‬ ‪- (종민) 어, 저거‬Look.
‪[재석이 중얼거린다]‬ ‪어, 뭐야?‬What is that?
‪(재석)‬ ‪아니, 저 의뢰인‬Is that our client?
‪[탐정들이 술렁인다]‬-Look inside! -My gosh, she's dead.
‪(종민)‬ ‪죽었어‬-Look inside! -My gosh, she's dead.
‪- (재석) 야, 야, 야‬ ‪- (종민) 의뢰인 맞아요, 의뢰인?‬Is that really our client?
‪- (세정) 아이고‬ ‪- (재욱) 여자야, 여자‬-Oh, my gosh. -It's a woman.
‪- (민영) 어머‬ ‪- (재석) 아, 잠깐만‬-Oh, my gosh. -It's a woman. -Wait. -Hey, there's a door over there.
‪(종민)‬ ‪어, 문 있다, 여기 문 있다‬-Wait. -Hey, there's a door over there.
‪- (재석) 잠깐만, 잠깐만‬ ‪- (종민) 잠깐만‬-Hang on. -Hang on.
‪[긴장되는 음악]‬What the...
‪아니, 이거 잠깐만‬What the...
‪[종민의 놀라는 신음]‬
‪(종민)‬ ‪어유, 깜짝이야, 어유‬-Oh, my gosh. -That's a lot of blood.
‪피를 많이 흘리셨는데‬-Oh, my gosh. -That's a lot of blood. -What happened? -Is she okay?
‪- (재석) 아니, 어떻게 된 거야?‬ ‪- (종민) 어, 괜찮아요?‬-What happened? -Is she okay?
‪(재석)‬ ‪아이, 돌아가신 거 같은데?‬I think she's dead.
‪(종민)‬ ‪어? 저기 구멍이 났어요, 옷에‬There's a hole in her dress.
‪(승기)‬ ‪아유‬
‪(재욱)‬ ‪어유‬
‪- (승기) 아니‬ ‪- (재석) 아니, 저기 의뢰인 맞아요?‬Is she the client? Yes, she is.
‪(승기)‬ ‪맞아요, 맞아요‬Yes, she is. She's the woman in the photo.
‪저 아기 사진이 맞아요, 아기‬She's the woman in the photo.
‪- (세훈) 어, 아기 어디 있지, 아기?‬ ‪- (재석) 아드님하고...‬-Where's the kid? -The photo with her son.
‪[세정의 놀라는 신음]‬ ‪(재석)‬ ‪왜?‬What is it?
‪(세정)‬ ‪여기 항응고제라고 있는데‬What is it? I found anticoagulant pills here.
‪이걸 왜 드시지?‬-Why would she take this? -It's a drug that prevents
‪(재욱)‬ ‪혈관이 막혀 버리면 안 되니까‬ ‪그거를 이제 예방을 하는 거지‬-Why would she take this? -It's a drug that prevents blood from clotting.
‪어디가 좀 편찮으셨나 본데?‬I guess she had some kind of sickness.
‪근데 이 정도 피 흘렸으면‬ ‪일단 과다 출혈로‬She must have died from excessive bleeding.
‪(종민)‬ ‪응, 이거는 뭐‬ ‪거의 과다 출혈로 봐야지‬Right, this is a lot of blood.
‪(재석)‬ ‪아니, 근데 뭐, 아침 식사를 하시다가‬It seems like she was about to have breakfast.
‪(민영)‬ ‪먹은 흔적도 없고‬ ‪아직 드시기 전인 거 같아‬It doesn't seem like she began eating.
‪(세훈)‬ ‪먹으려고 하는데‬So she was about to eat and...
‪사건이 난 거는 아침 시간인 거 같아‬So I guess this happened around morning. It must have happened before noon.
‪(종민)‬ ‪오전에 오전 중에‬ ‪씁, 사건이 난 거 같아요‬It must have happened before noon. -Hang on. Look. -What is it?
‪- (세정) 어, 잠깐만요, 여기‬ ‪- (종민) 왜, 왜?‬-Hang on. Look. -What is it?
‪(세정)‬ ‪'잘 먹었습니다, 옆집'이라고‬ ‪지금 빈 통 하나 있어요‬It's an empty box with a memo from her neighbor thanking her for the food. -Her neighbor? -Her neighbor?
‪- (재석) 옆집?‬ ‪- (민영) 옆집?‬ ‪[승기가 묻는다]‬-Her neighbor? -Her neighbor?
‪(승기)‬ ‪어? 여기서‬But... what about her kid?
‪아기?‬But... what about her kid?
‪[재욱이 말한다]‬ ‪(재석)‬ ‪야, 아기는 어떻게 됐어?‬-What happened to her kid? -Her kid.
‪아, 잠깐만, 아기는 어디 갔어?‬-What about her kid? -Her son.
‪(재욱과 종민)‬ ‪- 야, 아기가 이름이 솔이다, 솔‬ ‪- 솔요?‬Her son's name must be Sol. -Sol? -I'm going to go look upstairs.
‪(재석)‬ ‪잠깐만, 나 2층 한번 올라갔다 올게요‬-Sol? -I'm going to go look upstairs. Okay, I'll join you.
‪(종민)‬ ‪예, 같이 갔다 올게요‬Okay, I'll join you.
‪(재석)‬ ‪아니, 이게 어떻게 된 일이야?‬What happened over here?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(재석)‬ ‪없는데‬He's not here.
‪[승기가 중얼거린다]‬ ‪일단 솔이는 어떻게 된 거지?‬What happened to Sol?
‪(승기)‬ ‪솔이, 솔‬Sol.
‪아니, 이게 그냥‬ ‪간단한 사건인 줄 알았는데‬I thought this was just a simple case. It's not a simple case. You were completely wrong.
‪(재석)‬ ‪아니, 간단한 사건이라더니‬ ‪이게 뭐야? 아유, 나‬It's not a simple case. You were completely wrong. -Gosh... -Should we call the police?
‪경찰에 신고를 해야 되나? 일단‬-Gosh... -Should we call the police?
‪이거 혹시 또‬ ‪여기 관련돼 있는 거 아니야?‬Were you involved in this?
‪[익살스러운 음악]‬ ‪아이, 아니에요‬ ‪제가 왜 관련이 돼 있어요?‬No, why would I be?
‪(재석)‬ ‪인볼브돼 있는 거 아니지?‬-You're not involved, right? -I'm not involved.
‪노 인벌브‬-You're not involved, right? -I'm not involved.
‪(승기)‬ ‪아유, 연관 안 돼 있죠‬I'm not involved at all.
‪(민영)‬ ‪여기 노트북에 피 묻은 손이 막 있어요‬There are bloody hand marks on her laptop.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪뭔가 쓰려고 했던 거 아닐까?‬Maybe she was trying to write something.
‪'아버지 생신'이거든요‬ ‪'아버지 생신', 힌트가‬The password hint is "father's birthday." The laptop password?
‪(재욱)‬ ‪뭐가, 비밀번호가?‬The laptop password? Yes. It says, "Father's birthday."
‪(민영)‬ ‪네, '아버지 생신'‬Yes. It says, "Father's birthday."
‪(재욱)‬ ‪지금 도구는 없지? 칼이나 뭐‬There aren't any weapons like knives, right? Stuff that could be used for murder.
‪살인 사건에 뭐, 쓰인‬like knives, right? Stuff that could be used for murder.
‪[의미심장한 음악]‬
‪(세훈)‬ ‪칼로 죽였다고?‬She was killed with a sword?
‪칼이 없어졌네‬A sword is missing.
‪지금 여기 전시돼 있는 거 보니까‬Looking at the display here,
‪아버지가 검도를 하셨었나 봐요‬I think her father used to do Kumdo.
‪지금 칼이 한 자루가‬ ‪지금 없어져 있어요‬One of the swords is missing.
‪(세정)‬ ‪'아버지 생신'이‬ ‪이분 생신인 거 같은데‬-So the password must be his birthday. -Right.
‪그리고 안에 휴대폰이 되게 많아요‬There are many cellphones in the bedroom.
‪- (재욱) 휴대폰? 안방에?‬ ‪- (세정) 네, 휴대폰이 되게 많아요‬-Cellphones? -Yes, there are many. -In the bedroom? -Yes.
‪(세정)‬ ‪어, 뭐야, 이건 또?‬What's this?
‪(민영)‬ ‪핸드폰을 조립하고 있었네‬She was assembling cellphones.
‪(세정)‬ ‪휴대폰이 왜 이렇게 많아?‬-Why are there so many? -I guess she's collecting phones.
‪(민영과 세훈)‬ ‪- 그러니까, 휴대폰을 모으나 봐‬ ‪- 어, 뭐야? 아, 그렇네‬-Why are there so many? -I guess she's collecting phones. You're right.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(세훈)‬ ‪어? 형, 이거 어머니 핸드폰 아니에요?‬Isn't this her phone?
‪(재석)‬ ‪아, 뭐 좀 찾았어?‬-Did you find something? -Messages from her ex-husband.
‪(세훈과 재석)‬ ‪- 이거 아버지랑 카톡 한 거예요‬ ‪- 아, 아, 나왔어?‬-Did you find something? -Messages from her ex-husband. -Her phone? -You found it?
‪[세훈과 민영이 대답한다]‬ ‪(종민)‬ ‪전화기 찾았어?‬-Her phone? -You found it? MIN SUNG-WOOK: YOU NEED TO MOVE. PLEASE.
‪(재욱)‬ ‪잠깐만, 이 메시지 내용으로는 지금‬Wait. It doesn't seem
‪(재욱과 민영)‬ ‪- 남자가 협박을 하는 내용이 아닌데‬ ‪- 협박이 아니고 뭔가‬-like he's threatening her. -You're right. He's just saying that it's dangerous so she should move soon.
‪(세훈)‬ ‪협박이 아니라‬ ‪위험하니까는 빨리 이사 가라고‬He's just saying that it's dangerous so she should move soon. It sounds like he's trying to convince her to move, right?
‪- 회유하는 느낌이에요, 그렇죠?‬ ‪- (재욱) 오히려‬It sounds like he's trying to convince her to move, right?
‪(민영)‬ ‪지금 이게 약간 협박이라는 내용보다는‬He doesn't seem to be threatening her. -Sol's father... -He's telling her
‪이 집이 아니라고‬ ‪다른 집을 알아 놨다고‬ ‪[세훈이 말한다]‬-Sol's father... -He's telling her
‪그리로 빨리 거처를 옮기라는‬ ‪내용이에요‬-He told her to move. -that he found another house for her. -Really? -That's what was going on?
‪- (재석) 야, 진짜‬ ‪- (승기) 그랬던 거야?‬-Really? -That's what was going on?
‪(재욱)‬ ‪전화를 해 봐, 전화‬Try calling him.
‪- (재석) 어, 여보세요?‬ ‪- (성욱) 여보세요? 네‬-Hello? -Hello? Yes?
‪(재석)‬ ‪아, 저기, 저, 솔이 아빠시죠?‬Yes? You're Sol's father, right?
‪(성욱)‬ ‪예, 맞는데요, 누구시죠?‬Yes, I am. Who is this?
‪- 탐정인데요‬ ‪- (성욱) 예‬-I'm a detective. -Okay.
‪(재석)‬ ‪저희가 지금 여기 사건 의뢰를 받고‬ ‪댁에 왔는데‬We got a request from Sol's mother and came to her house,
‪[의미심장한 음악]‬but she...
‪어머님이 지금‬but she...
‪돌아가셨어요‬She's dead.
‪- 여, 여...‬ ‪- (성욱) 뭐, 뭐, 뭐라고요?‬-Hello? -What did you say?
‪아기, 아기‬The kid...
‪(재석)‬ ‪저기, 지금 솔이가 없어졌거든요‬We can't find Sol here.
‪- (재석) 아니, 저기‬ ‪- (성욱) 솔이는 유치원 갔을 텐데‬-Excuse me... -Sol would be at kindergarten.
‪(성욱)‬ ‪어, 어, 어디시라고요?‬-Where did you say you were? -Kindergarten?
‪[작은 목소리로]‬ ‪유치원?‬-Where did you say you were? -Kindergarten? We're at her house right now.
‪(재석)‬ ‪아, 여기 지금 저, 어머님 댁요‬We're at her house right now.
‪(성욱)‬ ‪집이라고요?‬-Her house? -Yes.
‪[종민과 재석이 대답한다]‬-Her house? -Yes. Okay. I'm heading over there right now!
‪(성욱)‬ ‪[말을 더듬으며]‬ ‪예, 저... 빨리 갈게요, 지금!‬Okay. I'm heading over there right now!
‪[통화 종료음]‬ ‪(재석)‬ ‪아, 지금 뭐, 정신이 없는데, 지금‬He must have been really surprised.
‪지금, 아니, 충격을 받으신 건가?‬I guess he was shocked.
‪(재석)‬ ‪아, 이거 참‬My goodness.
‪(재욱)‬ ‪야, 이거는 원래 들어올 때부터‬ ‪여기 있었니?‬Was this here when we came in? -Yes, it was there. -Yes.
‪(재석)‬ ‪아, 거기 아까 떨어져 있던데‬ ‪[탐정들이 말한다]‬-Yes, it was there. -Yes.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(재욱)‬ ‪자동차 휠 청소하는 게‬Why is a tire cleaner here?
‪왜 집 안에 있니?‬Why is a tire cleaner here?
‪- (종민) 자동차‬ ‪- (승기) 휠 클리너요?‬-A tire cleaner. -A tire cleaner?
‪- (종민) 뭐야?‬ ‪- (재석) 뭐야?‬-What? -What?
‪(종민)‬ ‪그게 왜요?‬Why is that...
‪(재욱)‬ ‪아니, 집 안에 있으니까 이상하다‬ ‪말도 못 하게 하고‬Can't I just be suspicious -about this being here? -What's this?
‪[종민의 웃음]‬ ‪(민영)‬ ‪오빠, 이건, 이건 뭐예요?‬-about this being here? -What's this?
‪- (종민) 저거 왜 이렇게 빨개?‬ ‪- (세정) 거기는 왜 그래요?‬-Why is it red? -What's that?
‪(재석과 재욱)‬ ‪- 씁, 근데 이게 원래 빨간색인가?‬ ‪- 야, 야‬Was it red when we came in?
‪(종민)‬ ‪뭐야?‬What is that?
‪(재욱)‬ ‪이거 뭐야?‬What's this?
‪(재석)‬ ‪발자국 아니야?‬Isn't that a footprint?
‪(재욱)‬ ‪어? 야, 이거 봐‬Look at this.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪- (재욱) 야‬ ‪- (종민) 이거 우리 발자국 아니야?‬Aren't those our footprints?
‪[탐정들이 놀란다]‬ ‪(재석)‬ ‪잠깐, 이거 뭐 나타나네‬Aren't those our footprints? Something's appearing. Spraying that can show
‪(민영)‬ ‪아, 이게 족적을 지금‬ ‪나타내 주는 거잖아‬Spraying that can show -footprints. -They're here, too.
‪(재욱)‬ ‪여기까지야‬-footprints. -They're here, too. Keep spraying that.
‪(민영)‬ ‪오빠, 그거 끝까지 해 봐요‬Keep spraying that.
‪(종민)‬ ‪많이 좀 옆으로 좀‬ ‪이렇게 쫙 뿌려 봐요‬Spray it over there as well. What was on this person's shoes?
‪(승기)‬ ‪이 사람 발에 뭐가 묻어 있길래‬ ‪이걸 뿌리니까 계속 이게 나오는 거지?‬What was on this person's shoes? -How does this spray show this? -That's what I want to know.
‪(재석)‬ ‪아니, 그러니까 말이야‬-How does this spray show this? -That's what I want to know.
‪(승기)‬ ‪아니, 우리 발은 안 되잖아, 우리 발은‬It's not working on our footprints.
‪(재욱)‬ ‪아니, 그러니까 저 엄마 있는 위치에서‬ ‪지금 이렇게 뛰어나간 거 같은데‬It looks like this person ran from where the mother is.
‪(종민)‬ ‪그리고 이게 밖으로 나 있으니까‬The footprints are leading outside,
‪(재석)‬ ‪밖에 한번 뿌려 봐요, 밖에‬-so spray it outside. -Do it outside.
‪뿌려 봐‬Spray it here. Over here. There's something here.
‪여기, 여기, 여기, 여기, 흔적 있네‬Over here. There's something here.
‪(재욱)‬ ‪여기 있다, 여기‬Here it is.
‪이게 여기, 여기‬Right here and here.
‪(재석)‬ ‪일로 도망갔나?‬Did they run this way?
‪(재욱)‬ ‪아니, 지금 이렇게 나갔어‬This person went out this way.
‪야, 그 까만 발자국이 계속 있어‬There are footprints leading this way.
‪[탐정들의 탄성]‬
‪(재욱)‬ ‪여기서 올라갔나?‬Did they climb this wall?
‪(재석)‬ ‪아니, 우리 그, 반찬을 갖다준 집이‬ ‪이 집인가?‬Is this house the neighbor from the memo? Right, it could be this house.
‪(승기)‬ ‪그러니까, 그렇게 되면‬ ‪옆집이 이 집이죠‬Right, it could be this house. Hey, you shouldn't enter other people's houses like that.
‪(재석)‬ ‪야, 저기, 남의 집 그렇게‬ ‪담 타고 넘어가면 어떡해?‬Hey, you shouldn't enter other people's houses like that.
‪(종민)‬ ‪어, 봐 봐요‬ ‪벽을 이렇게 잡으니까 금방‬But look. If you hold onto the wall, it's easy to...
‪[익살스러운 음악]‬ ‪[종민의 힘겨운 신음]‬
‪[탐정들의 웃음]‬ ‪(재석)‬ ‪야, 야, 야, 야, 너 어디 가?‬Hey, where are you going?
‪(종민)‬ ‪밟을 데가 있어요‬There's a ledge here. -Hey, Mr. Lee. -Yes.
‪- (재석) 미스터 리‬ ‪- (승기) 예‬-Hey, Mr. Lee. -Yes. So what happened here?
‪(재석)‬ ‪아, 어떻게 된 거야?‬So what happened here?
‪(승기)‬ ‪아니, 그냥 편하게 왔는데‬ ‪이렇게 살인 사건이‬I didn't expect such a big case like this.
‪(재석)‬ ‪이거 또 우리 뒤통수치는 거 아니지?‬You're not fooling us, are you? -No, I'm not doing anything like that. -You're not her neighbor, are you?
‪(승기)‬ ‪아유, 아니에요, 아니에요‬ ‪아니에요, 아니에요‬-No, I'm not doing anything like that. -You're not her neighbor, are you?
‪- (승기) 제가 뒤통수를 칠 리가 없죠‬ ‪- (세정) 옆집 청년 아니시죠?‬-No, I'm not doing anything like that. -You're not her neighbor, are you?
‪(승기)‬ ‪아이, 무슨 소리야?‬What are you talking about?
‪(종민)‬ ‪아, 여기 있다, 여기 있다!‬There's one over here!
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪- (재욱) 야, 야, 야, 야, 야, 야‬ ‪- (세정) 발자국 있대요!‬-Hey! -There's one over there!
‪(재욱)‬ ‪야, 우리 그럼 빨리 정문으로 가 보자‬-Let's go to the front door. -Which way is it?
‪(재석)‬ ‪어디로?‬-Let's go to the front door. -Which way is it?
‪(재욱)‬ ‪아, 이 집이 맞아‬It must be this house.
‪(종민과 세훈)‬ ‪- 여기 있다, 여기 있다, 여기 있다‬ ‪- 아, 있다, 있다‬-Over here. -There's a footprint here.
‪(재석)‬ ‪야, 여기 한번 뿌려 봐‬Spray some over here.
‪- (세훈) 있다, 있다‬ ‪- (민영) 있어, 있어, 있어, 있어‬-It's here. -It's here. -It's there, right? -Over here.
‪- (재석) 있지, 있지?‬ ‪- (민영) 오빠, 이쪽이에요‬-It's there, right? -Over here. Anyone home?
‪(재석)‬ ‪계세요?‬Anyone home?
‪(세정)‬ ‪나갔나 봐요‬I guess nobody's home. But wait a minute. We shouldn't all be outside.
‪(재욱)‬ ‪야, 근데 잠깐만‬But wait a minute. We shouldn't all be outside.
‪여기 다 와 있으면 어떡해?‬But wait a minute. We shouldn't all be outside. Sol's father will be here.
‪아버지 오기로 했잖아‬Sol's father will be here. -Se-jeong, let's go back. -Okay.
‪세정아, 우리 저쪽으로 가 보자‬ ‪[세정이 대답한다]‬-Se-jeong, let's go back. -Okay.
‪(재욱)‬ ‪저기, 아버지 온다 그랬잖아‬ ‪[세훈이 대답한다]‬-Sol's father said he'll come here. -Yes.
‪(재석)‬ ‪아니, 오늘 얘기했던 거하고‬ ‪좀 다르잖아요‬This is very different from the case you told us about.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪그렇기는 하죠‬Well, that's true. I'm not going to let things slide.
‪- 나 진짜 가만 안 있어‬ ‪- (승기) 뭘?‬I'm not going to let things slide. -What? -If you betray us,
‪- (재석) 아니, 이걸 떠나서‬ ‪- (승기) 이걸 떠나서‬-What? -If you betray us,
‪우리 뒤통수치는 거면‬ ‪나 가만 안 있는다고, 진짜‬I'm not going to just sit back.
‪(재석)‬ ‪이러다 우리가, 저‬ ‪육괴 씨한테 당한 거 아니야‬-I wouldn't-- -This is what happened last time. You must have been betrayed a lot. You're so suspicious.
‪(승기)‬ ‪아니, 얼마나 속으셨길래‬ ‪절 못 믿어요?‬You must have been betrayed a lot. You're so suspicious.
‪아유‬ ‪[문이 탁 열린다]‬
‪(옆집 주인)‬ ‪지금 남의 집에서 뭐 하는 거예요?‬What are you doing in someone else's home?
‪[탐정들이 인사한다]‬-Hello. -Hello.
‪(승기)‬ ‪저희 탐정단인데요‬We're a team of detectives.
‪(민영)‬ ‪아, 저 혹시‬We want to know...
‪(종민)‬ ‪밑에 누구 딴 사람이 살아요?‬Does someone live on the first floor?
‪아니요, 우리 총각...‬Yes, a young man.
‪(민영과 재석)‬ ‪- 총각?‬ ‪- 아, 여기 세를 들어 사시는군요‬-A young man? -A tenant?
‪예, 세 들어 사는 사람‬Yes, he's a tenant.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(옆집 주인)‬ ‪근데 무슨 일 때문에 그러시는데요?‬What are you here for? Your neighbor, Sol's mother, was murdered.
‪(재석)‬ ‪저기, 옆의 솔이 어머님이 지금‬ ‪살해가 되셨어요‬Your neighbor, Sol's mother, was murdered.
‪(옆집 주인)‬ ‪예? 아휴‬What?
‪근데 저희 집에는 왜 오신 거예요?‬But then why are you here?
‪(민영)‬ ‪아, 이 청년 때문에 왔는데‬We're here because of the young man.
‪예, 청년이 왜요?‬What about him? Did you see him this morning?
‪오늘 아침에 혹시 보셨나요?‬Did you see him this morning?
‪아니, 지금 우리 청년‬ ‪의심하고 오신 건가요?‬Are you suspecting him of the murder?
‪(재석)‬ ‪아니, 뭐, 의심하기보다는 그 현장에서‬ ‪[저마다 말한다]‬-Oh, it's not like that. -It's not exactly like that. -At the scene... -You must be mistaken.
‪(옆집 주인)‬ ‪근데 잘못 아신 거예요‬-At the scene... -You must be mistaken.
‪(종민과 옆집 주인)‬ ‪- 왜요, 왜요?‬ ‪- 우리 여기 청년은 착하고 착실하고‬He's very kind and hardworking.
‪(옆집 주인)‬ ‪애가, 저기, 엄마 퇴근할 때쯤 되면‬ ‪버스 정류장 가서 기다리고 하거든요‬The kid goes to the bus stop to greet his mother when she gets off work.
‪[탐정들의 탄성]‬ ‪그러면 이제 놀아 주기도 하고‬So he spends time with Sol and she was really grateful for that.
‪그래서 애 엄마가 얼마나 고마워하는데‬So he spends time with Sol and she was really grateful for that.
‪- (재석) 죄송한데, 지금, 저‬ ‪- 예‬I'm sorry but could we check his room for a moment?
‪혹시, 그, 저기, 밑의 방 좀 한번 좀‬ ‪살짝 들어가 볼 수 있을까요?‬I'm sorry but could we check his room for a moment?
‪(옆집 주인)‬ ‪사람이 죽었다는데, 또‬ ‪아, 모른 척할 수도 없고‬I can't turn a blind eye when someone's been killed.
‪(재석과 옆집 주인)‬ ‪- 아니, 그러니까, 예‬ ‪- 잠깐만, 잠깐만 기다려 보세요‬-Right. -Hang on just a second. All right. Please let us check.
‪(재석과 민영)‬ ‪- 예, 좀 부탁드리겠습니다, 저기‬ ‪- 감사합니다‬All right. Please let us check. -Thank you. -Do you have a master key?
‪(종민)‬ ‪마스터키 있잖아요‬ ‪마스터키 같은 거‬-Thank you. -Do you have a master key?
‪(재욱)‬ ‪결정적인 게 지금‬The most definite clue...
‪(세훈)‬ ‪그러니까 뭐가 신발에 있다는 거죠‬-There's something on the shoes. -is the stuff on the shoes.
‪(재욱)‬ ‪뭔가 발바닥에 뭐가 물질이 있다든가‬ ‪[흥미진진한 음악]‬-There's something on the shoes. -is the stuff on the shoes. There was something out of ordinary on this person's shoes.
‪그 사람 신발 바닥이‬ ‪뭐가 지금 특이하다는 거 아니야?‬There was something out of ordinary on this person's shoes.
‪일단 뭐, 증거가 될 만한 거‬Try spraying that on anything
‪- (세훈) 철 가루?‬ ‪- (재욱) 물품에다 다 뿌려 봐‬-Metal powder? -that could be evidence.
‪- (세정) 철 가루는 왜?‬ ‪- (세훈) 뭐야?‬-Metal powder... -What is that?
‪(재욱)‬ ‪뭐야?‬What?
‪어? 이거 뭐야?‬What's that?
‪철 가루가 묻어 있었네‬So it must have been metal powder.
‪[의미심장한 음악]‬
‪(재욱)‬ ‪그 사람 신발에 철 가루가 묻으니까‬There was metal powder on this person's shoes
‪이 색깔이 지금‬ ‪이 클리너에 반응을 하는 거잖아‬so it changed color when we sprayed the cleaner.
‪- (세정) 그런 거 같아요‬ ‪- (세훈) 그렇죠, 그 얘기인 거죠‬so it changed color when we sprayed the cleaner. -Right. -I think so. Then what kind of job is related to metal powder?
‪(재욱)‬ ‪철 가루와 관련된 일이 뭐가 있지?‬Then what kind of job is related to metal powder?
‪(성욱)‬ ‪솔이 엄마!‬ ‪[탐정들이 놀란다]‬Hye-jin!
‪솔이 엄마, 당신...‬ ‪[세훈이 중얼거린다]‬Hye-jin. Are you the detectives? Excuse me.
‪솔이 엄마‬Are you the detectives? Excuse me.
‪[성욱의 거친 숨소리]‬
‪혜진아, 혜진아, 혜진아‬Hye-jin! I told you to be careful.
‪[흐느끼며]‬ ‪내가 조심하라고 했잖아‬I told you to be careful.
‪이게 무슨 일이야, 혜진아?‬What happened, Hye-jin?
‪(재욱)‬ ‪저, 죄송한데‬ ‪[성욱이 흐느낀다]‬I'm sorry but...
‪(성욱)‬ ‪혜진아, 혜진아, 혜진아‬Hye-jin! Hye-jin...
‪아, 내가 조심하라고 했잖아‬I told you to be careful.
‪(성욱과 재욱)‬ ‪- 옆집 놈일 거야, 옆집 놈일 거야‬ ‪- 예?‬-It must be the next-door neighbor. -What? It's the next-door neighbor.
‪(재욱)‬ ‪아, 옆집에도 지금‬ ‪우리 탐정단이 가 있어요‬It's the next-door neighbor. Other team members are investigating the house next door.
‪일단 놀라셨을 테니까‬ ‪나가서 얘기를 좀 할까요?‬He seems shocked. Why don't we go outside and talk? -Right. -We should calm him down.
‪- (재욱) 그럴까?‬ ‪- (세정) 좀 진정을 시켜 드리고‬-Right. -We should calm him down.
‪(세훈)‬ ‪네‬
‪(재석)‬ ‪아, 조금 잠깐만 둘러보겠습니다‬We'll just take a quick look.
‪(옆집 주인)‬ ‪예, 둘러보시고 가세요‬All right, you can look around.
‪(재석)‬ ‪이거, 저기, 옆집에서 아주머님께서‬ ‪반찬도 보내 주셨네‬Our client seems to have given him handmade side dishes.
‪(종민)‬ ‪옆집에서 보내 줬어요, 반찬을?‬ ‪[재석이 대답한다]‬She gave him this?
‪- (민영) 이거 좀 중요할 거 같아요‬ ‪- (재석) 어, 이게 뭐야?‬-I think this is important. -What's this? This is his monthly schedule.
‪(민영)‬ ‪이게 본인의 어젠다인데요‬This is his monthly schedule. Look at what he wrote over there.
‪여기 메모 한 번만 읽어 보세요‬Look at what he wrote over there. "Sol told me that his mother..."
‪(재석)‬ ‪'오늘 솔이가 알려 줬다, 엄마는'...‬"Sol told me that his mother..."
‪(재석)‬"I found an interesting website."
‪'옆집 아주머니가 오늘도 창가에 앉아'‬"The woman next door is typing something on her laptop again.
‪'컴퓨터에 뭔가를 기록한다'‬"The woman next door is typing something on her laptop again.
‪'눈이 마주쳐 인사를 나눴다'‬We nodded hello when our eyes met."
‪(재석)‬"I think the woman next door has an illness."
‪(승기)‬ ‪왜 이렇게 옆집 아주머니한테...‬He's obsessed with her.
‪(재석)‬ ‪씁, 아, 그러니까 옆집에, 그‬Right. It seems like he had a lot of interest in her.
‪상당히 아주머니한테‬ ‪관심이 좀 많았던 거 같네‬Right. It seems like he had a lot of interest in her.
‪사랑했나?‬ ‪[익살스러운 음악]‬Was he in love with her?
‪[탐정들의 헛웃음]‬What are you talking about?
‪(종민)‬ ‪아이, 뭔 사랑을 해?‬What are you talking about?
‪(재석)‬ ‪아이, 수사가 진짜‬ ‪[민영이 재석을 부른다]‬-Don't be ridiculous. -Look over here.
‪너무 초보... 응?‬-Don't be ridiculous. -Look over here. -You're... -Over here.
‪(민영)‬ ‪여기 성함이 있어요‬There's a name here.
‪(재석)‬ ‪아, 김동준 씨구나‬His name is Kim Dong-jun.
‪(민영)‬ ‪학진 금속에 다니는 거 같아요‬-I think he works at Hakjin Metal. -A metal company?
‪[탐정들의 탄성]‬ ‪(종민)‬ ‪금속 만드시나?‬-I think he works at Hakjin Metal. -A metal company? Does he make metal?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪- (민영) 오빠, 홈페이지‬ ‪- (종민) 어?‬Look, there's a website.
‪(함께)‬ ‪'데스 블로섬'?‬"Death Blossom"?
‪(민영)‬ ‪꽃의 살인자 숭배 사이트예요‬ ‪[탐정들의 놀라는 신음]‬It's a website worshiping The Flower Killer. -What? -It's the name of a killer?
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪뭔 살인자?‬-What? -It's the name of a killer? -That's... -The Flower Killer.
‪- (재석) 야, 이거, 이거, 야‬ ‪- (종민) 꽃의 살인자라고‬-That's... -The Flower Killer. There's been a serial murder case recently
‪(종민)‬ ‪요 며칠 연쇄 살인이 났는데‬ ‪[승기가 호응한다]‬There's been a serial murder case recently
‪그, 꽃, 꽃을 올려놓고 가더라고‬ ‪[승기의 탄성]‬and this killer has been placing flowers on the bodies.
‪(민영)‬ ‪오빠, 여기 소설책이‬ ‪많이 꽂혀져 있는데‬There are a lot of novels on his bookshelf. Hey, hang on.
‪(재석)‬ ‪아, 이거, 이거, 잠깐만‬Hey, hang on.
‪(민영)‬ ‪오빠, 여기에, 이 홈페이지에‬ ‪지금 주요 카테고리가‬Look at the categories of this website.
‪살인 사건, 살인 방법 공유‬Murder cases, sharing methods of murder...
‪- (재석) 야, 이거‬ ‪- (승기) 범인이 얘네‬He's the culprit.
‪- 얘가 범인이에요‬ ‪- (민영) 살인 방법 Q&A‬-It's him. -Q&A about the methods.
‪(재석)‬ ‪아이, 그, 사건 그렇게 해결하는 거‬ ‪아니라니까‬You shouldn't solve cases like that.
‪감 딱 왔어요‬ ‪[익살스러운 음악]‬I have a strong hunch.
‪(종민)‬ ‪감으로 가면 큰일 납니다‬ ‪증거가 있어야지‬You shouldn't rely on your hunch. -We need evidence. -You could catch an innocent person.
‪야, 감으로 가다가 생사람 잡아‬-We need evidence. -You could catch an innocent person.
‪- (승기) 딱인데, 왔는데‬ ‪- (종민) 초보라 아직, 어? 모르네‬-We need evidence. -You could catch an innocent person. -I'm pretty sure about this. -You're such a rookie.
‪(민영)‬ ‪저기 유니폼 접어 놓은 거 보세요‬Look at how he folded his uniform.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(재석)‬ ‪옷하고 수건까지도 이렇게‬He folded his clothes and his towels very neatly.
‪깔끔하게 정리한 거로 봐서는‬He folded his clothes and his towels very neatly.
‪[승기가 호응한다]‬ ‪군대, 아니면 뭐, 감옥?‬Maybe he's been in the military or prison.
‪(승기)‬ ‪원래 연쇄 살인마들이‬ ‪정리 엄청 잘하는 거 알죠?‬You know how serial killers keep things tidy, right? -Everything's really tidied up. -Their clothes are all black, too.
‪(재석)‬ ‪진짜 깔끔하네‬-Everything's really tidied up. -Their clothes are all black, too.
‪(승기)‬ ‪그리고 다 까만 옷만 입고‬-Everything's really tidied up. -Their clothes are all black, too.
‪(재석)‬ ‪되게 규칙적으로 생활하는 거 같아‬-He seems to live a well-regulated life. -But looking at his schedule...
‪(민영)‬ ‪아니, 근데 이 일정을 보면‬-He seems to live a well-regulated life. -But looking at his schedule...
‪- (재석) 어, 여기도 뭐가 있네‬ ‪- (민영) 있어요?‬-There's something here as well. -Is there? Hang on.
‪(재석)‬ ‪잠깐만, 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만‬Hang on.
‪[민영의 놀라는 숨소리]‬ ‪어, 뭐야?‬Hey, what's that?
‪[의미심장한 음악]‬Hey, what's that?
‪(재석)‬ ‪뭐야? 야‬What's all this? "Murder caused by a man suffering from depression"?
‪'우울증 남성의 묻지 마 흉기 사건'?‬"Murder caused by a man suffering from depression"? -This man... -"Kim Dong-jun's release"?
‪- (승기) 이분 감방에 있었네‬ ‪- (민영) 어? '김동준 출소 임박'‬-This man... -"Kim Dong-jun's release"?
‪- (재석) 아, 이거 맞지?‬ ‪- (승기) 예‬-This is him, right? -Yes.
‪- (재석) 거봐, 이게 아까 옷들이‬ ‪- (승기) 빵에 있었네‬See? I knew it. His clothes...
‪(재석)‬ ‪씁, 아니, 근데 이거 봐 봐‬Look at what he wrote. "Witness, 12 years, why?"
‪'목격자', '12년', '왜 그랬을까'‬ ‪[종민의 놀라는 신음]‬Look at what he wrote. "Witness, 12 years, why?"
‪이 사람이 좀 억울하다고‬ ‪본인이 생각하는 거야?‬Look at what he wrote. "Witness, 12 years, why?" Maybe he thinks he's innocent. It says he got a reduced sentence of 12 years
‪(민영)‬ ‪우울증으로 심신 미약을 인정받아서‬It says he got a reduced sentence of 12 years
‪12년 형을 선고했대요‬because of his depression. REDUCED SENTENCE IN THE SECOND TRIAL
‪(재석)‬ ‪씁, 야‬REDUCED SENTENCE IN THE SECOND TRIAL
‪그러면 이때 목격한 사람이 혹시‬Then maybe the witness of this case was Sol's mother.
‪솔이 어머니나, 뭐‬Then maybe the witness of this case was Sol's mother.
‪(승기)‬ ‪아, 근데 알겠죠‬But then she would have recognized him.
‪범죄자한테 애를 맡기지는 않지‬ ‪[종민이 호응한다]‬She wouldn't have let a killer babysit her son. -Right. -And that sounds much too simple.
‪아, 그리고 누가 봐도 이거는 사실‬ ‪너무 쉽지 않아, 어?‬-Right. -And that sounds much too simple.
‪(승기)‬ ‪어?‬
‪아버지랑 관계가 있나?‬Then maybe it's the father.
‪아빠가 계속 이사 가라고 했잖아‬ ‪[종민이 호응한다]‬-Right. -He kept telling her to move. -He said it wasn't safe. -Right.
‪이 집이 아니라고‬-He said it wasn't safe. -Right.
‪그러니까 아버지는 말 못 하는데‬So, the father couldn't tell her
‪얘가 옆집에 있는 걸 알고‬ ‪계속 이사 가라 그런 건가?‬but he knew about this neighbor, which is why he told her to move?
‪- (민영) 여기에 중요한 게 있는데‬ ‪- (재석) 뭔데?‬-There's something important here. -What?
‪(민영)‬ ‪'범행 당시 김 씨는‬ ‪범행을 극구 부인했지만'‬"Mr. Kim strongly denied his crime at the time,
‪'곧바로 등장한‬ ‪목격자 민 씨의 진술에 의해'‬but with the testimony of a witness with the last name Min..."
‪[저마다 중얼거린다]‬ ‪아버지가 민 씨인가?‬-"Min"? -Is the father's name Min?
‪아버지가 민 씨인지를 물어봐야 되겠다‬Let's ask him his last name.
‪[종민이 말한다]‬ ‪(민영)‬ ‪민 씨가 중요하고‬-What about the mother? -This is important.
‪(재욱)‬ ‪아, 이거 참 큰일이네요‬This is awful. We were really shocked, too.
‪저희도 너무 놀라서‬This is awful. We were really shocked, too.
‪(남자1)‬ ‪아, 뭐야? 블랙박스‬ ‪또 고장 난 거야? 에이‬Damn it. Is the dash cam broken again?
‪(세훈)‬ ‪블랙박스?‬"Dash cam"?
‪(재욱)‬ ‪누구야?‬-Who's that? -Someone's dash cam is broken?
‪(세훈)‬ ‪블랙박스가 고장 났다고?‬-Who's that? -Someone's dash cam is broken?
‪(성욱)‬ ‪제가‬-I... -Where were you this morning?
‪(재욱)‬ ‪지금 오전에 어디 계셨어요? 계속...‬-I... -Where were you this morning?
‪저 일하고 있었습니다, 오늘‬-I was working today. -Until now?
‪(재욱)‬ ‪아, 계속요‬-I was working today. -Until now? The pigs were getting delivered today,
‪(성욱)‬ ‪돼지가 들어오는 날이라서‬ ‪[코를 훌쩍인다]‬The pigs were getting delivered today,
‪[의미심장한 음악]‬ ‪일곱 시부터 제가 나가 있었습니다‬so I was working since seven. -Can your colleagues confirm that? -Yes.
‪(재욱)‬ ‪동료 직원들이 확인해 줄 수 있나요?‬ ‪[성욱이 긍정한다]‬-Can your colleagues confirm that? -Yes.
‪그, 지금 이혼하신 이후에‬We were told that after your divorce,
‪남편분이 오히려 아내분을 협박을 좀‬ ‪하고 있는 게 아닌가 싶었는데‬you were threatening your ex-wife.
‪협박이라니요? 제가...‬That's ridiculous.
‪이유를 말할 수가 없습니다‬I just can't tell you the reason.
‪[한숨 쉬며]‬ ‪12년 동안 어떻게 살았는데요, 제가‬I had such a tough time in the past 12 years.
‪(세정)‬ ‪혹시 이 얼굴의 상처는‬ ‪어쩌다가 나셨나요?‬How did you get that scar on your face?
‪12년 전에 다쳤습니다‬I got it 12 years ago. What happened?
‪왜 다치셨죠?‬What happened?
‪[훌쩍인다]‬
‪12년 전에‬Twelve years ago...
‪묻지 마 살인 사건이 있었습니다‬There was a random murder.
‪(성욱)‬ ‪세 명이 아무 이유 없이 죽었고요‬Three people were killed for no reason.
‪그놈이‬And the killer
‪제 옆집으로 이사 와서, 제가‬moved next door,
‪이사, 이사 가라고‬ ‪그렇게 말했는데, 내가...‬so I told her so many times to move.
‪아, 그 살인 사건의 용의자가‬So the suspect of that murder case was...
‪(재욱)‬ ‪묻지 마 살인 사건의 범인이라고요?‬ ‪옆집 사는 젊은이가?‬You're saying this neighbor is the killer from 12 years ago?
‪네, 김동준‬Yes. He's Kim Dong-jun.
‪(성욱)‬ ‪그놈이 3개월 전에 출소해서‬He got released three months ago and he was after me and my family.
‪저랑 제 가족을 노리고 있었습니다‬and he was after me and my family.
‪(재욱)‬ ‪왜요?‬Why?
‪제가 그 살인 사건을 목격했고‬ ‪제가 제보를 했습니다‬ ‪[탐정들의 탄성]‬Because I was the witness of the murders, and I testified.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬ ‪(기자1)‬ ‪사이코패스라는 이야기가 있는데‬I've heard that you're a psychopath. Is it true that you're a psychopath?
‪사이코패스 판정을 받았다는데‬ ‪그게 사실입니까?‬ ‪[긴장되는 음악]‬Is it true that you're a psychopath?
‪[기자들이 저마다 질문한다]‬Why did you kill those victims so brutally?
‪(기자2)‬ ‪피해자를 왜 그렇게‬ ‪잔인하게 죽였습니까?‬Why did you kill those victims so brutally?
‪[동준의 아파하는 신음]‬
‪[사람들이 술렁인다]‬
‪(여자)‬ ‪미친 거 아니야?‬-Oh, my gosh! -Oh, no!
‪괜찮으세요?‬Are you okay, sir?
‪[사이렌이 울린다]‬Are you okay?
‪상처도 그놈이 한 겁니다, 12년 전에‬ ‪[탐정들의 탄성]‬He's the one who scarred my face 12 years ago.
‪그놈이 한 거구나‬Oh, he's the one who did it.
‪저는 무기 징역 살 줄 알았습니다‬I thought he'd get a life sentence.
‪(성욱)‬ ‪근데 이 나라 법이 그렇습니다‬But the law in this country is screwed up.
‪세 명을 죽여도 미성년자, 심신 미약‬He killed three people, but he was a minor with depression, so...
‪미성년자, 심신 미약요?‬"A minor with depression"?
‪(성욱)‬ ‪12년, 세 명을 죽여 놓고‬ ‪12년이 말이 됩니까?‬All he got was twelve years in prison. Do you think that makes sense?
‪(재욱)‬ ‪아, 그래요?‬Is that so?
‪보복 살인인 거네요‬-Then I guess it was a revenge killing. -Right.
‪- (세훈) 그렇지, 그렇지‬ ‪- (세정) 그렇죠?‬-Then I guess it was a revenge killing. -Right.
‪(민영)‬ ‪지금 제일 중요한 거는‬The most important thing is this last name Min, and how the husband said...
‪이, 민 씨라는 것과‬ ‪그, 터가 안 좋다...‬ ‪[탐정들이 놀란다]‬is this last name Min, and how the husband said... -Oh, gosh! -Oh, gosh!
‪(동준)‬ ‪여기서 지금 뭐 하시는 거예요?‬ ‪[종민과 재석이 당황한다]‬What are you doing here? -Well... -Who are you guys?
‪누구세요?‬-Well... -Who are you guys?
‪(재석)‬ ‪아니, 그, 저기‬-Well, we're... -Who are you?
‪(동준)‬ ‪아, 누구시냐고요?‬-Well, we're... -Who are you? I'm sorry, but you know Sol's mother, right?
‪(재석)‬ ‪죄송한데, 저기 솔이 어머님 아시죠?‬I'm sorry, but you know Sol's mother, right?
‪누구시냐고요?‬I asked you who you are.
‪- (승기) 아, 저희는‬ ‪- (재석) 아, 저희 탐정입니다‬-We're detectives. -I understand that you might be upset.
‪(재석)‬ ‪기분이 나쁘실 수도 있는데‬-We're detectives. -I understand that you might be upset. Does that give you the right to enter people's homes?
‪탐정이면 이렇게‬ ‪남의 집 막 들어와도 되는 거예요?‬Does that give you the right to enter people's homes?
‪(민영)‬ ‪아, 저희가 사실...‬Does that give you the right to enter people's homes? -Actually, we're... -Get out.
‪안 나가요?‬-Actually, we're... -Get out.
‪[긴장되는 음악]‬
‪(민영과 동준)‬ ‪- 솔이 어머니가 살해를 당했는데‬ ‪- 예?‬Sol's mother was killed and... -What? -Hang on.
‪(재석)‬ ‪아, 잠깐만요, 저, 많이 좀 놀라셨죠?‬-What? -Hang on. Were you with Sol until now?
‪혹시 솔이랑 같이 계셨나요?‬Were you with Sol until now?
‪솔이는 한 8시 40분쯤 집에 보냈는데‬I sent Sol home at about 8:40.
‪[종민의 의아한 신음]‬ ‪- (민영) 집에 갔다고요?‬ ‪- (승기) 아침 8시 40분요?‬-This morning at 8:40? -Yes.
‪실례지만 아침에는 좀 뭘 하셨습니까?‬I'm sorry, but what did you do this morning?
‪저 운동하고 왔죠‬I exercised.
‪(재석)‬ ‪그 현장에 있는 그 발자국을‬ ‪쫓아오다 보니까‬We followed footprints leading from the scene and ended up here.
‪이쪽을 향해 있어서‬We followed footprints leading from the scene and ended up here. -My house? -Yes.
‪우리 집요?‬-My house? -Yes.
‪(종민과 승기)‬ ‪- 발자국이 이렇게 돼 있어 가지고, 예‬ ‪- 발자국이 여기로 돼 있어 가지고‬-Yes, the footprints led here. -Yes. Right.
‪(재석)‬ ‪솔이 어머님이랑 상당히 조금, 저‬ ‪친분이 있으셨던 모양이에요?‬You seemed to be quite close with Sol's mother. She was the first one to greet me as soon as I moved here.
‪이사 오자마자‬ ‪제일 먼저 다가와 주신 분이‬She was the first one to greet me as soon as I moved here.
‪솔이 어머님이시거든요‬She was the first one to greet me as soon as I moved here. -So she approached you first? -Yes.
‪(승기)‬ ‪어머니가 먼저 다가오셨어요?‬ ‪[동준이 긍정한다]‬-So she approached you first? -Yes.
‪(승기)‬ ‪아, 그래요?‬-So she approached you first? -Yes. We saw a strange website on your laptop and...
‪사이트를 좀 보니까, 저런, 저‬We saw a strange website on your laptop and...
‪(동준)‬ ‪아, 이거 인터넷 서치하다가‬ ‪그냥 본 거예요‬I just came across it while searching the internet. You weren't particularly interested in The Flower Killer?
‪(민영)‬ ‪특별히 꽃의 살인자에 대한‬ ‪흥미가 있어서 보신 건 아니고요?‬You weren't particularly interested in The Flower Killer? "The Flower Killer"?
‪꽃의 살인자요?‬"The Flower Killer"?
‪이, 이게 그, 그 얘기인데?‬This site is about The Flower Killer. I just came across it yesterday.
‪(동준)‬ ‪어제 보다가 잠깐 놔둔 건데‬ ‪뭐 문제 있어요?‬I just came across it yesterday. Is there a problem?
‪(종민)‬ ‪그럼 혹시 민 씨라고 아시나요?‬Then do you know this person with the last name Min?
‪(동준)‬ ‪예, 알아요, 그‬ ‪전남편 말씀하시는 거죠?‬Yes, you mean her ex-husband, right?
‪전남편일 거예요‬ ‪[탐정들의 탄성]‬Yes, it's probably him.
‪(승기)‬ ‪전남편이랑 어떻게 아세요?‬How do you know her ex-husband?
‪요즘 들어 아주머니랑‬ ‪자주 싸우시더라고요‬He seemed to argue with Sol's mother often these days. Then how do you know his last name?
‪(승기)‬ ‪근데 민 씨인 거는 어떻게?‬Then how do you know his last name?
‪민솔이거든요, 아기 이름이‬Their son's name is Min Sol.
‪[탐정들의 탄성]‬ ‪(민영)‬ ‪민솔‬Oh, Min Sol.
‪저, 혹시 소리 어머니가 앓고 있는‬ ‪질병에 대해서 알고 계세요?‬Do you happen to know about the illness Sol's mother had?
‪엄마가 아프다는 얘기를‬ ‪솔이가 자주 하거든요‬Sol often told me that his mother was sick.
‪(재석)‬ ‪아, 정확하게 뭔가는 모르시는구나‬ ‪[민영의 탄성]‬But you don't know the details?
‪운동은 어디서 하셨다 그랬죠?‬Where did you go to exercise, then?
‪(동준)‬ ‪여기 공원 쪽에 버스 정류장 있는데‬ ‪그 옆에 공간 있거든요‬There's a bus stop next to the park and there's an empty lot there. Is there anyone who witnessed that?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪혹시 보신 사람이나, 뭐, 있나요?‬Is there anyone who witnessed that?
‪(동준)‬ ‪그럼 뭐, CCTV나 뭐, 블랙박스 같은 거‬ ‪찾아보시고 하셔야 되는 거 아니에요?‬Shouldn't you look for surveillance cameras or dash cams?
‪아, 그러니까 공원에 가면‬ ‪CCTV가 있겠죠, 그렇죠?‬-There would be cameras there, right? -Yes.
‪(동준)‬ ‪있겠죠‬-There would be cameras there, right? -Yes. -The bus stop next to the park. -Right.
‪- 공원 옆 버스 정류장, 공터‬ ‪- (동준) 예, 예‬-The bus stop next to the park. -Right. -The empty lot. -Yes.
‪(재석)‬ ‪알겠습니다, 일단, 저기‬-All right, sorry about this. -Excuse us.
‪(승기)‬ ‪아무튼 실례가 많았습니다‬-All right, sorry about this. -Excuse us.
‪(재석)‬ ‪고맙습니다, 진짜 실례가 많았어요‬ ‪죄송합니다‬Thank you. Sorry about bothering you.
‪아니, 좀 이상한 걸‬ ‪많이 붙이고 계셔 가지고‬But he has a lot of strange stuff stuck on the board.
‪(동준)‬ ‪빨리 좀 나가 주실래요?‬You should get out now.
‪[재석의 한숨]‬
‪- (재석) 예, 실례 많았습니다‬ ‪- (승기) 예‬-All right. Sorry. -Bye.
‪제발, 제발 그놈 좀 잡아 주십시오‬Please, catch that man.
‪(성욱)‬ ‪그놈 좀, 그놈 좀 잡아 주십시오, 제발‬Catch him, please. If anything happens, you have to help us as best as you can.
‪혹시라도 무슨 일 있으면‬ ‪저희를 적극적으로 도와주셔야 돼요‬If anything happens, you have to help us as best as you can.
‪(재욱)‬ ‪지금 아이까지 위험할 수 있으니까‬Your kid could be in danger as well.
‪- (성욱) 잘 부탁드립니다‬ ‪- (세훈) 네‬-Please get him. -All right.
‪(재욱)‬ ‪예, 알겠습니다, 예‬-Please get him. -All right.
‪(성욱)‬ ‪회사에 전화 좀 하고 오겠습니다‬I need to call my boss first.
‪(재석)‬ ‪아, 저기, 왜 나와 있어요?‬Why are you out here?
‪(세정)‬ ‪저희 중요한 걸 좀 알아냈어요‬-We found out something important. -What?
‪- (재석) 아, 뭘?‬ ‪- 아버지 만났어요‬We met the father. Mr. Min? The father?
‪(종민과 승기)‬ ‪- 민 씨 아니야, 아버님 이름?‬ ‪- 아버지한테 물어볼 게 좀 있었는데‬Mr. Min? The father? -We need to ask him something. -Mr. Min.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪- (세훈) 그건...‬ ‪- (재욱) 민 씨야‬-We need to ask him something. -Mr. Min.
‪(재석)‬ ‪아, 저기, 옆집의 그 청년을‬ ‪지금 만났거든‬We met the young man living next door.
‪- 만났다고요?‬ ‪- (종민) 어, 밑의‬-You met him? -Yes.
‪아니, 12년 만에 복역하다가‬ ‪이번에 3개월...‬The guy who got released 3 months ago after 12 years in prison...
‪맞아요‬ ‪[종민의 놀라는 신음]‬-Yes, it's him. -Do they know each other?
‪(승기)‬ ‪아는 사이래?‬-Yes, it's him. -Do they know each other?
‪(세정)‬ ‪이게 12년 전에 여기에서‬ ‪묻지 마 살인 사건이 일어났어요‬There was a random killing 12 years ago.
‪[탐정들이 호응한다]‬ ‪네, 그 범인이 김동준 씨라는 분인데‬-Right. -Yes. And the culprit was the neighbor, Kim Dong-jun.
‪그분을 여기 남편분이‬ ‪살인을 할 때 목격을 하신 거예요‬And the father witnessed the killing at the time.
‪(재석)‬ ‪그래, 아까 신문 기사에 있더라고‬ ‪[탐정들이 호응한다]‬Right, it was in a newspaper article. It seems like he got released
‪12년 복역을 한 뒤에 나와서‬It seems like he got released after 12 years and killed our client as revenge.
‪(세정)‬ ‪지금 보복 살인을 한 거 같은‬ ‪느낌이 들어서‬after 12 years and killed our client as revenge.
‪범인이야, 딱 느낌 왔어‬ ‪확 느낌 오더라고‬-I have a strong feeling. It's him. -The young man...
‪(민영)‬ ‪오빠, 근데 너무 쉽지 않아요?‬But doesn't this seem a bit too easy?
‪그래?‬-Does it? -All the evidence
‪(민영)‬ ‪모든 증거가 당연히 김동준 씨를‬ ‪향해 있을 거라는 게‬-Does it? -All the evidence clearly points to Kim Dong-jun as the killer,
‪너무나 분명한데‬clearly points to Kim Dong-jun as the killer,
‪과연 그 사람이 그런 식으로 했을까요?‬but would he have left behind trails like that? Right. It's too simple. The killer would be the neighbor, the father,
‪(재욱)‬ ‪그러니까 지금 너무 간단하면‬ ‪옆집 청년 아니면 아빠‬Right. It's too simple. The killer would be the neighbor, the father,
‪- (민영) 아니...‬ ‪- (재욱) 아니면 이 사람이잖아‬or this man here.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(세정)‬ ‪그렇죠‬-You're right. -I'm not letting my guard down.
‪(재석)‬ ‪나도 지금 그 긴장의 끈을‬ ‪놓지 않고 있지‬-You're right. -I'm not letting my guard down. It's suspicious how he's so sure that the killer is Kim Dong-jun.
‪(종민)‬ ‪자꾸 김동준 씨를 자꾸 밀려 그러는‬ ‪미는 게 좀 이상해‬It's suspicious how he's so sure that the killer is Kim Dong-jun.
‪(승기)‬ ‪아니, 그냥 딱 보니까‬ ‪의뢰만 받은 건데‬It's obvious that it's him. I only got the request...
‪(재석)‬ ‪아니, 그러니까 의뢰를 받았는데‬Yes, I get that you received the request. But something similar happened before.
‪저번에 우리가 한번‬ ‪이런 비슷한 사건이 있었단 말이야‬Yes, I get that you received the request. But something similar happened before. Okay, who is this guy?
‪(승기)‬ ‪아, 걔 누구야? 걔 누군데...‬Okay, who is this guy?
‪육괴 씨가 이렇게 해 갖고‬ ‪우리 뒤통수치고 도망갔다니까‬ ‪[종민이 맞장구친다]‬-Mr. Yook betrayed us and ran away. -Mr. Yook.
‪김동준 씨의 모든 정황이‬ ‪다 의심스러워요‬Everything about Kim Dong-jun does seem suspicious.
‪꽃의 살인자 숭배 사이트도 봤었고‬ ‪[흥미진진한 음악]‬He accessed a website about The Flower Killer. -Right. -Really?
‪[탐정들이 호응한다]‬-Right. -Really?
‪(민영)‬ ‪그리고 가장 유력한 용의자잖아요‬And he's the prime suspect. -We should check his alibi first. -We need to check his alibi.
‪이 사람의 알리바이를 확인하려면‬ ‪[재석이 거든다]‬-We should check his alibi first. -We need to check his alibi.
‪버스 정류장 옆에 그 공터가 있대요‬He says there's an empty lot near a bus stop.
‪(재석)‬ ‪아니, 그, 왜냐하면‬ ‪아이를 여기 8시 40분쯤 보내고‬He said that he sent the kid home at about 8:40 a.m.
‪본인은 운동을 하러 갔다고 그랬거든‬-and went to exercise there. -From 9 to 11.
‪9시부터 11시까지‬-and went to exercise there. -From 9 to 11. -There would be a surveillance camera. -And dash cams, too.
‪(재석)‬ ‪공원에 CCTV가 있으니까‬-There would be a surveillance camera. -And dash cams, too.
‪(종민)‬ ‪블랙박스 있을 거 같습니다, 차‬-There would be a surveillance camera. -And dash cams, too. Right. So we should go and check the security footage.
‪(재석)‬ ‪그러니까, 우리가‬ ‪CCTV를 한번 확인해 보고‬Right. So we should go and check the security footage.
‪(세훈)‬ ‪어? 어떤 분이 '블랙박스, 아유‬ ‪왜 또 고장 난 거야?' 이러면서‬Right. So we should go and check the security footage. Someone outside said his dash cam got broken again.
‪우리 아까 들어오는 여기 앞에‬ ‪차 있었잖아‬There was a car outside when we were coming in.
‪- (세훈) 주황 색깔‬ ‪- (종민) 뭐야?‬-An orange one. -What?
‪- (민영) 택시 같은 거‬ ‪- (재석) 그 차 블랙박스‬-An orange one. -What? -It looked like a taxi. -The dash cam.
‪이 안에 드나든 사람을‬ ‪확인해 보면 되지‬We can check that car's dash cam. -It's not there. -Let's hurry.
‪(세훈)‬ ‪없어요, 없는데‬-It's not there. -Let's hurry. We need the dash cam. Where did it go?
‪거기 그 블랙박스 그 차 어디 갔어?‬We need the dash cam. Where did it go? -It must be at a repair center. -The dash cam was broken, so...
‪(종민)‬ ‪그 차 카센터 갔겠지‬-It must be at a repair center. -The dash cam was broken, so...
‪- 아, 그 블랙박스가 고장 나 가지고‬ ‪- (종민) 카센터‬-It must be at a repair center. -The dash cam was broken, so... -The repair center. -The owner must have taken it.
‪그거를 에이에스하러 갔네‬ ‪[재석이 호응한다]‬-The repair center. -The owner must have taken it. All right, let's go and see.
‪(재석)‬ ‪가, 가, 갔다 와요‬All right, let's go and see.
‪(재욱)‬ ‪아, 아까 그 아저씨를 잡았어야 되네‬Gosh, we should have stopped that man.
‪(승기)‬ ‪내가 볼 때 그, 사랑에 빠진 거 같아‬-I think he was in love for sure. -With who?
‪- (종민) 누구하고요?‬ ‪- (승기) 확실히, 어?‬-I think he was in love for sure. -With who?
‪(종민)‬ ‪민 씨하고요?‬-Mr. Min? -You two, stop this nonsense about love.
‪(재석)‬ ‪너희 둘 진짜 사랑 얘기 좀 그만해‬ ‪[흥미진진한 음악]‬-Mr. Min? -You two, stop this nonsense about love.
‪(승기)‬ ‪아까 그, 동준 씨가 그 눈빛이‬The expression Dong-jun had...
‪- (재석) 어, 저기‬ ‪- (승기) 어, 고치시고 계시는데‬-Over there. -I think they're fixing it.
‪- (민영) 선생님, 잠깐만요!‬ ‪- (종민) 아, 저 CCTV 안 돼‬-Excuse me. -The security camera! Sir.
‪(승기)‬ ‪선생님‬Sir.
‪(재석)‬ ‪죄송합니다, 저기‬ ‪수리하고 계신 거예요?‬Excuse me. Are you repairing the security camera?
‪CCTV가 고장 나서‬Yes, the camera was broken.
‪뭘 좀 확인해 볼 게 있는데‬ ‪[직원1이 대답한다]‬-We want to check something. -Yes.
‪(재석)‬ ‪혹시 실례지만 오늘 아침‬ ‪한 8시 반부터‬Could we check the security footage
‪좀 녹화된 영상을 좀‬ ‪저희가 좀 확인해 볼 수 있을까요?‬Could we check the security footage recorded from 8:30 a.m.?
‪(직원1)‬ ‪근데 이게 CCTV가, 뭐‬ ‪아무나 볼 수 있는 것도 아니고‬Well, we can't just let anyone check the security footage. -Yes, we know, but... -And you can't check it here.
‪그건 알죠, 아, 근데, 저...‬-Yes, we know, but... -And you can't check it here.
‪(직원1)‬ ‪여기서 또‬ ‪바로 볼 수 있는 것도 아니에요‬-Yes, we know, but... -And you can't check it here. -There was a murder over there. -Yes, a murder case.
‪밑에서 좀 살인 사건이 나 가지고‬ ‪[종민이 호응한다]‬-There was a murder over there. -Yes, a murder case.
‪살인 사건요?‬ ‪[흥미진진한 음악]‬A murder? We would really like to help you, but...
‪(직원1)‬ ‪저희가 도와드리고 싶기는 한데‬We would really like to help you, but...
‪고장 나기 전 거라도 좀‬ ‪저희가 좀 볼 수 있을까요?‬Could we at least check the footage from before it was broken?
‪(종민)‬ ‪재량껏, 잠깐만‬Just a part of it. Please.
‪(직원2)‬ ‪아이, 죄송해요, 안 돼요‬ ‪여기서 볼 수 있는 게 아니에요, 예‬Just a part of it. Please. I'm sorry, but you can't just see it here.
‪허가를 받아야 돼요‬We need permission for that.
‪예, 알겠습니다, 예, 수고하십시오‬ ‪[직원들이 대답한다]‬-All right. Bye. -Bye.
‪(종민)‬ ‪수고하세요‬Bye.
‪뭐 하죠, 어떻게 해요, 이제?‬-What should we do now? -Hang on.
‪(재석)‬ ‪아, 잠깐만, 잠깐만‬-What should we do now? -Hang on.
‪(항호)‬ ‪사람이면 사람, 물건이면 물건‬I can find anyone, anything... I can even hack stuff.
‪심지어 해킹까지‬I can even hack stuff. I can even hack surveillance cameras.
‪나 CCTV 해킹도 다 해 준다니까‬I can even hack surveillance cameras.
‪CCTV 해킹도 다 해 준다니까‬I can even hack surveillance cameras.
‪- (재석) 아, 민영아‬ ‪- (민영) 네‬-Min-young. -Hacking...
‪(민영)‬ ‪해킹‬-Min-young. -Hacking... But he's going to ask for a lot of money.
‪아, 그 사람 근데‬ ‪의뢰비가 너무 비싸 가지고‬But he's going to ask for a lot of money. How much would we have to pay?
‪(승기)‬ ‪얼마인데요, 얼마?‬How much would we have to pay?
‪만 달러, 만 달러‬-Ten thousand dollars. -Ten thousand again?
‪만 달러 또 가요?‬-Ten thousand dollars. -Ten thousand again?
‪- 그 사람 해킹하잖아‬ ‪- (종민) 어차피 빚진 김에‬-He can hack stuff. -We're already in debt anyway.
‪아, 저기, 혹시 만 달러만‬Can you pay that much?
‪일단 의뢰를 하고 안 주면 돼요‬We can ask him and not give him the money.
‪[종민의 웃음]‬ ‪[익살스러운 음악]‬-Hey. -We'll get him to do it first.
‪(승기)‬ ‪먼저 일을 맡고‬-Hey. -We'll get him to do it first. -Don't be ridiculous. -We'll pay him later.
‪뭔 소리 하는 거야?‬-Don't be ridiculous. -We'll pay him later.
‪(승기)‬ ‪나중에 주면 되잖아, 나중에‬-Don't be ridiculous. -We'll pay him later. How can you say such a thing?
‪(종민)‬ ‪먼저 돈 달라고 하면?‬ ‪[카메라 셔터음]‬How can you say such a thing?
‪야, 기종을 알아야 되는 거‬ ‪아니야, 기종?‬-Don't we need to know the model? -I took a photo of it.
‪(민영)‬ ‪아, 저기 찍어 놨어요‬-Don't we need to know the model? -I took a photo of it.
‪(종민)‬ ‪그걸 바로 찍었어, 우아, 똑똑해‬Wow, that was a smart move. If it weren't for Min-young, we would've missed it.
‪(재석)‬ ‪민영이 없었으면‬ ‪또 그냥 가는 거야, 헛걸음‬If it weren't for Min-young, we would've missed it.
‪- (종민) 아이, 진짜‬ ‪- (승기) 아니, 뭐 하시는 거예요?‬-Gosh. -What good are you? What have you been doing?
‪(종민)‬ ‪뭐 하는 거야?‬What have you been doing? I thought you said you were a detective.
‪(재석)‬ ‪아니, 탐정 했다며?‬ ‪혼자서 뭐 한 거야?‬I thought you said you were a detective.
‪현장은 달라‬ ‪책 속에 있는 내용이랑 여기랑은‬Reality is different from mystery novels, you know.
‪보고 배워, 보고 배워‬Watch and learn, okay?
‪- (승기) 뭘 배워요?‬ ‪- 보고 배우라고‬-What would I learn? -Watch and learn.
‪빚 있는 거 배워요?‬Should I learn how to go into debt?
‪- (종민) 가시죠‬ ‪- (재석) 야, 민영아, 가자‬Should I learn how to go into debt? Let's go.
‪- (재석) 민영아‬ ‪- (민영) 네‬-Min-young. -Yes.
‪- 저기‬ ‪- (민영) 네‬ ‪[익살스러운 음악]‬-Well... -He's quick.
‪(재석)‬ ‪천만 원 있니?‬-Do you have 10 million won? -No, I don't.
‪(민영)‬ ‪아니요, 없어요, 오빠, 오빠‬-Do you have 10 million won? -No, I don't. -You get touchy when it comes to money. -The debt should be in your name.
‪- (재석) 너도 돈만큼은 되게 단호...‬ ‪- (민영) 오빠 앞으로 가야죠‬-You get touchy when it comes to money. -The debt should be in your name.
‪- (재석) 너도 그러는 거 아니야‬ ‪- (종민) 빚진 김에 형이‬ ‪[카메라 셔터음]‬-Don't be like that. -You're in debt already.
‪(재석)‬ ‪돈 얘기만 나오면‬ ‪되게 정색하더라고, 얘‬She's so sensitive about money. I live a really tough life, you know.
‪(민영)‬ ‪오빠, 저 되게 힘들게 살아요‬I live a really tough life, you know.
‪[종민의 웃음]‬ ‪(재석)‬ ‪거짓말하고 있네‬I know you're lying!
‪와, 저거 거짓말하고 있네, 저거‬She's lying through her teeth!
‪(종민)‬ ‪민영아, 네가 제일 부자야‬She's lying through her teeth! -You're the richest! -You're the richest.
‪(재석)‬ ‪네가 제일 부자야‬-You're the richest! -You're the richest.
‪[의미심장한 음악]‬
‪(재석)‬ ‪근데 그, 돈 있어야 되는데‬ ‪그 사람한테 의뢰하려면‬But we need money if we're going to ask him to do this.
‪(민영)‬ ‪오빠, 근데 만 달러를 그냥‬ ‪오빠 이름으로 다 하나로 다 달까 봐요‬We should have the 10,000 dollars under Jae-suk's name.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪- (재석) 아...‬ ‪- (종민) 아니, 게임하면‬If we play that game, we don't have to pay all that, right?
‪(종민)‬ ‪만 달러 안 줘도 되지 않아요?‬If we play that game, we don't have to pay all that, right?
‪어유, 그럼 게임하면 되죠‬We can play the game, then.
‪- (재석) 그럴까?‬ ‪- 그럼요‬-Should we? -Of course.
‪[종민이 말한다]‬ ‪(재석)‬ ‪아, 그 방법이 있긴 있구나‬-Yes, hacky sack. -Oh, right. But the quickest way is for you to take on the debt.
‪(승기)‬ ‪사실 근데 빠르게 하려면 형이 그냥‬ ‪뒤집어쓰시는 게 나으실 거예요‬But the quickest way is for you to take on the debt. But that guy's really obnoxious...
‪(재석)‬ ‪아, 근데 그 사람 진짜 기분 나빠‬But that guy's really obnoxious...
‪아, 근데, 저기, 우리가 갑자기, 뭐‬ ‪이렇게 오랜 시간 안 있었는데‬We haven't been working together long,
‪[잔잔한 음악]‬ ‪하다 보니까, 그, 바로 또 이렇게‬ ‪'형' 하고 좀 친해... 씁‬but it feels like we've gotten a bit close already.
‪굉장히 좀 사교성이 좋네‬ ‪[탐정들이 호응한다]‬I think he's really friendly.
‪(승기)‬ ‪예, 형, 동생 하죠‬ ‪그냥 뭐, 말 편하게 하시고‬-I already think of you as friends. -Great. Me too.
‪(종민)‬ ‪어, 그냥 동생으로 생각...‬ ‪오케이, 오케이, 뭐‬-I already think of you as friends. -Great. Me too. All right. Okay.
‪(재석)‬ ‪아, 그래, 그래, 그래‬ ‪오케이, 오케이, 오케이‬All right. Okay.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(재석)‬ ‪잠깐만, 여기 온 거 같은데‬-I think we're here. -The General Store.
‪(승기)‬ ‪만물상‬-I think we're here. -The General Store.
‪(재석)‬ ‪아, 나 근데 이 사람 진짜‬ ‪나 기분 나쁜데‬I don't really like this guy, though.
‪[카메라 셔터음]‬ ‪야, 누가 사람이고 누가 꽃인지‬ ‪분명히 알겠어‬I can clearly distinguish myself and the flower.
‪아, 이뻐‬ ‪[초인종이 울린다]‬How pretty.
‪(승기)‬ ‪바로크 만물상 카페?‬-Baroque General Store? -He's over there.
‪- 아, 자주 보네, 아저씨‬ ‪- (항호) 아, 자주 보네, 아저씨‬-We meet again. -We meet again. -Welcome. -Hello.
‪어서 오세요, 예‬ ‪육지를 떠도는 통통배 태항호입니다‬ ‪[민영이 인사한다]‬-Welcome. -Hello. I am a man who wanders the world, Tae Hang-ho.
‪어, 새로운 사람도 있네‬You have a new member. I really wanted to avoid coming back here, but...
‪(재석)‬ ‪내가, 저, 웬만하면 안 오려 그랬는데‬I really wanted to avoid coming back here, but...
‪아저씨, 인상 너무 쓰면서‬ ‪얘기하는 거 아니에요?‬Hey, you're frowning a bit too much.
‪알았어, 알았어, 알았어, 알았어‬ ‪알았으니까‬Okay, fine. I don't want to waste my energy talking to you.
‪(재석)‬ ‪에너지 낭비하기 싫으니까‬Okay, fine. I don't want to waste my energy talking to you.
‪그냥 딱 일만 딱 하고‬Let's get straight to business.
‪벌레 쫓듯이 이러면 기분 나쁘지‬Waving me away like I'm some insect won't make me feel good.
‪(항호)‬ ‪나한테 도움 구하러 온 거 아니야?‬Didn't you come to seek my help? -Is this a flower shop? -Gosh, he's making me feel annoyed again.
‪(종민과 재석)‬ ‪- 꽃집이에요?‬ ‪- 아, 나 진짜 또 짜증이 확 나네‬-Is this a flower shop? -Gosh, he's making me feel annoyed again. -You grow flowers? -He always wears heavy makeup?
‪(승기)‬ ‪화장이 원래 이렇게 진해요?‬-You grow flowers? -He always wears heavy makeup?
‪(재석)‬ ‪아, 원래 좀 약간‬-You grow flowers? -He always wears heavy makeup? -You're like a flower. -Yes, usually.
‪(항호)‬ ‪이쁘네‬ ‪[민영의 웃음]‬You're really pretty. Hey, who's this new guy?
‪(항호)‬ ‪아저씨, 아저씨, 새로 온 사람인데‬ ‪뭐 하는 사람이에요, 이 사람은?‬Hey, who's this new guy?
‪(민영)‬ ‪인턴 탐정이에요, 인턴‬-He's our intern detective. -An intern?
‪(항호)‬ ‪인턴, 인턴, 아‬-He's our intern detective. -An intern? -Hey... -He's trying to work with us.
‪[익살스러운 음악]‬-Hey... -He's trying to work with us.
‪아니, 동업, 동업하는 관계지‬ ‪저는 뭐, 인턴 그런 거...‬ ‪[항호의 탄성]‬No, we're working together. I'm not their intern or anything.
‪(재석)‬ ‪아, 그러니까 아직까지, 뭐‬ ‪추리나 이런 게 좀 날카롭지는 않고‬His deduction skills aren't very sharp yet, but... Well, he can't be as bad as you.
‪날카롭지 않은 것치고는‬ ‪당신 못 따라가지‬Well, he can't be as bad as you. Hey!
‪아, 나 정말‬ ‪[함께 웃는다]‬Hey! You're absolutely right.
‪(종민)‬ ‪정확하게 보셨네‬You're absolutely right.
‪(재석)‬ ‪아니, 그러니까‬ ‪내가, 저기, 전화로 얘기했지만‬I told you about our situation over the phone.
‪일단, 저기, 해킹이 돼, 안 돼?‬Can you do the hacking or not?
‪되지, 그거 내 전문 분야인데‬ ‪[흥미진진한 음악]‬Of course, I can. It's my specialty. Why wouldn't I be able to?
‪(항호)‬ ‪그게 왜 안 되겠어, 어?‬ ‪[탐정들이 호응한다]‬Why wouldn't I be able to?
‪부탁하면 내가 뭘 원하는지 알잖아‬You know what I want for the price.
‪[재석의 한숨]‬Ten million won?
‪(종민)‬ ‪천, 천만 원...‬Ten million won?
‪- 만 달러‬ ‪- (종민) 만 달...‬-Ten thousand dollars. -What?
‪(승기)‬ ‪만 달러가 없으면, 뭐‬ ‪다르게 할 수 있는 방법이 전혀 없...‬Is there any other way to pay besides that? -There is a way. -What is it?
‪(항호)‬ ‪있기는 있지‬-There is a way. -What is it?
‪이 아저씨 알걸?‬ ‪아저씨 내가 뭐 좋아하는지 알잖아‬ ‪[재석이 묻는다]‬-There is a way. -What is it? -You know what it is. -Yes, I know.
‪(재석)‬ ‪아, 그러니까 내가 아는데‬ ‪그때는 제기를 했고‬-You know what it is. -Yes, I know. -We played hacky sack last time. -Right.
‪[항호가 호응한다]‬ ‪그러니까 오늘 뭐 있으면‬ ‪딴 방법이 뭐가 있어?‬-We played hacky sack last time. -Right. So is there something different for today?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(항호)‬ ‪보자, 저번에 제기를 한번 했으니까‬All right. You played hacky sack last time.
‪(재석)‬ ‪아, 그냥 대충 해 줘, 한 세 번 봤는데‬-So... -Go easy on us, we met several times. Well, there's no mileage service here.
‪(항호)‬ ‪아저씨, 마일리지 같은 거‬ ‪없어, 우리는‬Well, there's no mileage service here.
‪[승기의 웃음]‬ ‪아, 나 정말 진짜‬My gosh.
‪- (항호) 아, 여기 있네‬ ‪- (재석) 아, 뭐야, 이게 뭐야?‬-Here it is. -What? -What is that? -What's that?
‪- (민영) 뭐예요?‬ ‪- (종민) 뭐야, 이거?‬-What is that? -What's that?
‪[탐정들의 놀라는 숨소리]‬ ‪(승기와 민영)‬ ‪딱지‬-Ttakji? -Ttakji?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(항호)‬ ‪이게 보통 딱지가 아니라, 예?‬It's not just some ordinary ttakji.
‪이 딱지로 말할 거 같으면‬This is the ttakji that King Arthur used
‪그레이트 브리튼, 어? 아발론 섬에서‬ ‪[기합 효과음]‬This is the ttakji that King Arthur used in Avalon of Great Britain.
‪아더왕이 사용하던 딱지‬in Avalon of Great Britain.
‪(재석)‬ ‪아이, 말도 안 되는 소리 좀 하지 마‬Don't be ridiculous.
‪(승기)‬ ‪아더왕이 딱지 쳤다는 얘기는‬ ‪처음 들어 보는데‬-King Arthur playing with ttakji? -I've never heard of such a thing.
‪(재석)‬ ‪아더왕이 딱지치기를 해?‬-King Arthur playing with ttakji? -I've never heard of such a thing.
‪(항호)‬ ‪가!‬-King Arthur playing with ttakji? -I've never heard of such a thing. -Leave. -All right, fine.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪[탐정들이 달랜다]‬-Leave. -All right, fine. -If you won't listen, then I won't play. -Okay, fine.
‪안 들을 거면 안 해‬-If you won't listen, then I won't play. -Okay, fine.
‪(재석)‬ ‪알았어, 알았어, 얘기해‬-If you won't listen, then I won't play. -Okay, fine.
‪근데 이 게임이 만 달러짜리‬ ‪게임인 거예요, 그러면 이게?‬Then we play this for the 10,000 dollars? I'll let you off if you win.
‪'퉁쳐 주겠다', 이 말이지, 나는‬I'll let you off if you win.
‪근데 딱지를 내가 꽤 잘 치는데‬I'm pretty good at this game, you know.
‪(승기)‬ ‪이걸로 만 달러면‬ ‪완전 이득이지, 우리는‬It'll be a total gain for us.
‪(항호)‬ ‪자, 이게 내 딱지고‬ ‪[재석이 호응한다]‬It'll be a total gain for us. This is my ttakji.
‪아저씨는 이 딱지‬ ‪[탐정들의 야유]‬And you use this ttakji. -They're so different! -That's really not fair.
‪(종민과 재석)‬ ‪- 이거는 너무 체급이 차이 나는데‬ ‪- 이거는 말이 안 되잖아, 이거는‬-They're so different! -That's really not fair.
‪(종민)‬ ‪이거 뭐가 쓰여 있는데요, 앞에?‬There's something written here.
‪- (승기) 기사‬ ‪- (재석) 나이트‬-"Knight." -"Knight."
‪(탐정들)‬ ‪군인‬-"Soldier." -Soldier.
‪(민영)‬ ‪이거 제너럴‬ ‪[재석의 탄성]‬-And "General." -That's the lowest rank.
‪- (승기) 그럼 제일 밑인데요, 시민‬ ‪- (종민) 제너럴이 뭐야?‬-And "General." -That's the lowest rank. -What's that? -That's "Citizen." It's the color of a grasshopper.
‪(항호)‬ ‪약간 메뚜기 색이 이거, 이거‬ ‪[종민의 웃음]‬It's the color of a grasshopper.
‪그럼 딱 그 금딱지만 넘기면‬ ‪이기는 거예요‬-We just have to flip yours over, then? -That's right.
‪(항호)‬ ‪그렇지, 제일 낮은 사람부터‬ ‪차근차근 이겨 오는 거야, 나를‬-We just have to flip yours over, then? -That's right. You'll start from the lowest rank and compete with me until you win. But I've never played this before.
‪(민영)‬ ‪저 근데 태어나서‬ ‪딱지 한 번도 안 쳐 봤어요‬But I've never played this before. Try it. There's a first time for everything.
‪아, 해 보는 거지‬ ‪모든 게 첫 경험이 있듯이‬Try it. There's a first time for everything.
‪- (항호) 해 보는 거야, 다‬ ‪- (재석) 아나‬Just try it.
‪(재석)‬ ‪딱지를 놓고 한번 쳐 봐 봐‬Try hitting the ttakji.
‪(종민)‬ ‪민영아, 쳐 봐‬Try it, Min-young.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪[함께 웃는다]‬
‪- (재석) 안 해 봤구나‬ ‪- (항호) 잘한다, 그렇게 치면 돼‬Good, just hit it like that.
‪(재석)‬ ‪민영아, 이거 봐 봐, 여기 중심을‬Look, Min-young. Hit the middle...
‪아, 그렇게 하면 안 돼‬Don't do it like that.
‪(항호)‬ ‪딱지를 고스톱 치듯이‬ ‪치는 사람 처음 봤어‬I've never seen anyone hit a ttakji like that.
‪민영아, 네 손으로 뒤를 잡고‬ ‪[민영이 호응한다]‬Min-young, hold the bottom with four fingers.
‪(재석)‬ ‪앞을 이 엄지로 잡아서‬And hold the top with your thumb.
‪그렇지, 그렇게 해서 이렇게‬And hold the top with your thumb. Good, and hit it like this.
‪[종민이 말한다]‬ ‪(승기)‬ ‪몸, 힘을 실어서, 몸을 실어서‬-Aim for the middle. -Put some strength into it.
‪- (재석) 그렇지, 그렇지, 그거야‬ ‪- (승기) 어, 그것도 나쁘지 않아‬-That's it. -That wasn't bad. -Just like that. -Good.
‪- (재석) 그거야, 그거야‬ ‪- (승기) 됐어, 됐어‬-Just like that. -Good. But in return, you have to bet something like you did last time.
‪대신 그때도 했듯이‬ ‪뭘 걸어 줘야지, 나한테‬But in return, you have to bet something like you did last time.
‪[무거운 음악]‬ ‪하, 나 정말‬ ‪씁, 아, 내가 생각해 보니까...‬My gosh. -You bet your watch last time. -That looks nice.
‪- (항호) 아저씨, 그때 시계 걸었잖아‬ ‪- (승기) 이거 좋아 보이는데요?‬-You bet your watch last time. -That looks nice. -It looks nice. -Well, I did
‪(재석)‬ ‪내가 그때도 뭐 걸긴 걸었어‬-bet something last time. -Your watch.
‪- (민영) 시계‬ ‪- (재석) 잠깐만‬-bet something last time. -Your watch. Hang on. Why should I bet something of mine?
‪(재석)‬ ‪아, 야, 내 거 말고‬Hang on. Why should I bet something of mine?
‪야, 이거 백을 조금‬How about your bag?
‪(재석과 항호)‬ ‪- 아, 민영아‬ ‪- 좀 탐나긴 했었어, 아까부터‬-Min-young... -I actually wanted that. All right, that bag and everything in it.
‪(승기)‬ ‪오케이, 그러면 안의 것까지 다‬All right, that bag and everything in it.
‪콜‬-Okay! -Everything inside.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(항호)‬ ‪협상 잘하네, 협상 잘하네‬Wow, you're a great negotiator. -It's okay, we just have to win. -It's a deal.
‪(재석)‬ ‪안 지면 되잖아, 아니, 안 지면 되잖아‬-It's okay, we just have to win. -It's a deal.
‪- 더 이상 얘기하기 없어요‬ ‪- (재석) 아니, 안 지면 되니까‬-It's okay, we just have to win. -It's a deal. I really don't understand why I should bet my bag.
‪아, 이거 왜, 왜 걸어야 되는지‬ ‪난 도통 모르겠네‬I really don't understand why I should bet my bag. Is it worth 10,000 dollars?
‪[저마다 말한다]‬Is it worth 10,000 dollars? -It's okay. -Is it a luxury brand?
‪(종민)‬ ‪신발, 신발도 있어요, 신발도, 여기‬We can bet her shoes, too.
‪- (항호) 일단 이거 걸고‬ ‪- (종민) 워커, 워커, 이거‬-We'll bet this bag first. -Her boots.
‪이야, 이거 좋더라, 이거‬I wanted this.
‪[리드미컬한 음악]‬
‪(세훈)‬ ‪도착했습니다‬We're here.
‪[리드미컬한 음악]‬ ‪(세훈)‬ ‪아, 진짜 어디로 가야 되지?‬-Where should we go? -You have to find that orange car.
‪꼭 찾으세요, 그 주황색 차‬-Where should we go? -You have to find that orange car.
‪- (세훈) 어? 아까 그분 아니야?‬ ‪- (세정) 여기 집주인분이세요?‬-Is that him? -Do you live in this house?
‪(재욱)‬ ‪저희가 아까 여기 들어올 때‬ ‪주황색 차가 있었는데‬There was an orange car when we came here. That car?
‪(남자2)‬ ‪동생 차인데 블랙박스 고장 났다‬ ‪그래 가지고 지금‬It's my brother's car and he said the dash cam was broken, so...
‪혹시 차 번호 좀 알 수 있을까요?‬Could we get the license plate number?
‪4744고요‬It's 4744.
‪- (세정) 4744‬ ‪- (재욱) 여기 있다‬-It's 4744. -Over there!
‪[리드미컬한 음악]‬
‪- (세정) 저기요‬ ‪- (재욱) 계세요‬-Excuse me. -Excuse me.
‪어서 오세요‬-Hello. -Hello.
‪(재욱)‬ ‪아, 예, 아, 4744, 이 차‬-Hello. -Hello. This car...
‪(직원3)‬ ‪아, 예, 주인이 맡기고 간 건데‬Yes, the owner left it for repair.
‪(재욱)‬ ‪아이, 저희가, 이 4744‬We want to check
‪안에 내장된 저 블랙박스‬the dash cam footage of this car.
‪영상 좀, 좀 봤으면 해서요‬the dash cam footage of this car.
‪어떤 것 때문에?‬What is it for? -We're looking for someone. -Okay.
‪(재욱)‬ ‪아이, 저희가, 뭐‬ ‪사람을 좀 찾고 있는데‬-We're looking for someone. -Okay.
‪[직원3이 호응한다]‬ ‪그, 이 차 주차되어 있을 때‬-We're looking for someone. -Okay. And we think that person
‪그 앞으로 좀‬ ‪지나간 거 같아요, 사람이‬walked past this car before.
‪(직원3)‬ ‪블랙박스가 지금 점검 중이라서‬ ‪다 한 군데 모아 놨거든요‬We're examining the dash cam, so it's somewhere else right now.
‪(세정)‬ ‪아, 어디에요?‬Oh, where is it?
‪아, 근데 지금 보실 수가 없는 게‬ ‪저희 사장님이 지금 안 계셔서, 씁‬My boss isn't here at the moment, so I can't just let you see it.
‪(세훈)‬ ‪언제쯤 오세요, 사장님은?‬When will he back? -He'll be here in about 30 minutes. -I see.
‪저, 한 30분 정도 있다가‬-He'll be here in about 30 minutes. -I see.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪[세정의 탄성]‬-He'll be here in about 30 minutes. -I see.
‪꼭 지금 보셔야 되는...‬Do you have to see it right now?
‪- (세정) 지금, 네, 시간이 좀 없어요‬ ‪- (재욱) 네, 저희가 좀 급한 일이라‬-It's a bit urgent. -We don't have much time.
‪- 알겠습니다, 그럼 딱 한 번만, 예‬ ‪- (재욱) 30분 안에 보고‬-It's a bit urgent. -We don't have much time. -All right, then. Just this once. -Okay.
‪[세정이 호응한다]‬ ‪(직원3)‬ ‪최대한 빨리...‬-All right, then. Just this once. -Okay. -Do it quickly. -Thank you.
‪최대한 빨리 좀 부탁드릴게요‬ ‪[세훈이 대답한다]‬-Please finish it quickly. -All right, sir.
‪(재욱)‬ ‪사장님 오시기 전에‬We should finish before his boss comes.
‪(세훈)‬ ‪아, 이것 중에 하나가 있는 건가요?‬Is it one of these cameras?
‪(직원3)‬ ‪네‬Yes.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪30분을 기다릴까요?‬ ‪[익살스러운 음악]‬Should we just wait 30 minutes?
‪[세정의 웃음]‬
‪(재욱)‬ ‪사장님을 잘 설득하는 게‬ ‪더 빠를 거 같은데‬I think it'll take less time to just convince his boss.
‪그냥 소파에 앉아서 기다리는 게‬ ‪나을 것 같은데‬It'll be better to just sit and wait here.
‪- (세정) 그러게요, 사장님...‬ ‪- (세훈) 아, 머리 아파‬It'll be better to just sit and wait here. -You're right. -Oh, my head hurts.
‪- (세정) 이게 뭐야?‬ ‪- (재욱) 둘, 셋, 넷, 다섯‬-What is all this? -One, two, three, four,
‪(재욱)‬ ‪여섯, 일곱, 여덟, 아홉, 열‬five, six, seven, eight, nine, ten.
‪백 개야?‬One hundred?
‪장사가 잘되는 집이네‬I guess business is pretty good here.
‪(항호)‬ ‪자, 공수, 가위바위보‬All right. Rock-paper-scissors. Rock-paper-scissors.
‪가위바위보, 가위바위보, 가위바위보‬ ‪가위바위보, 가위바위보‬Rock-paper-scissors. Rock-paper-scissors.
‪묵만 내냐?‬You're both playing rock.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪- (재석) 야‬ ‪- (종민) 아, 정말‬You're both playing rock.
‪아니, 이 정도면 보자기를 한번‬ ‪[승기의 웃음]‬You should've played paper!
‪(재석)‬ ‪아니, 왜 이래?‬What's the matter with you?
‪아니요...‬ ‪[항호의 웃음]‬He...
‪(재석)‬ ‪아, 이거 뭐 하는 거야, 진짜?‬-What is wrong with you? -Play something else.
‪아무거나 변화를 좀 줘요‬-What is wrong with you? -Play something else. -Make some changes. -Play something else.
‪- (재석) 변화를 줘‬ ‪- 변화를 좀 줘요, 형‬-Make some changes. -Play something else.
‪오케이, 알았어‬-Make some changes. -Play something else. -Okay, I got it. -Do it again.
‪(항호)‬ ‪자, 다시, 가위바위보‬-Okay, I got it. -Do it again. Rock-paper-scissors.
‪- (항호) 아이씨, 졌네‬ ‪- (민영) 어, 이겼어‬-I lost. -He won.
‪(재석)‬ ‪됐어, 됐어, 됐어‬Okay, great.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪- (재석) 아니, 네가 왜‬ ‪- (승기) 졌는데‬Why did you just drop yours on the ground?
‪- 아, 나 이거 뭐 하는 거야?‬ ‪- (종민) 나 먼저 수비, 수비‬-What are you doing? -It's a defense.
‪(항호)‬ ‪생각보다 많이 멍청한데‬-What are you doing? -It's a defense. He's dumber than I thought.
‪[함께 웃는다]‬
‪(종민)‬ ‪아이씨‬
‪(재석)‬ ‪아, 생각을 하는 거야, 안 하는 거야?‬Are you even using your brain? -All right. -Jong-min.
‪- 갑니다‬ ‪- (민영) 오빠, 넘겨요‬-All right. -Jong-min. -Flip it over! -Okay.
‪- (재석) 그래‬ ‪- (승기) 지금 구도 괜찮아요?‬ ‪[종민이 대답한다]‬-Flip it over! -Okay. -Is the structure okay? -Yes, it's good.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪구도를 본다고?‬-You're looking at the structure? -Yes.
‪어, 구도 괜찮아?‬-You're looking at the structure? -Yes. -Hit the middle of it. -The middle.
‪- (승기) 중심 여기, 어‬ ‪- (재석) 중심을 치라고‬-Hit the middle of it. -The middle.
‪(종민)‬ ‪이번에 왔어‬Okay, I got it.
‪- (민영) 가자‬ ‪- (종민) 갑니다‬-Go. -All right, then.
‪[탐정들의 탄식]‬
‪- (민영) 아깝다, 아깝다‬ ‪- (재석) 아, 꿈쩍도 안 해‬-That was close. -It's not budging.
‪(종민)‬ ‪우아, 이건 얘가 튕겨 가네‬Mine just bounced off.
‪야, 이거 평민이라 안 되네‬The Citizen ttakji has no chance.
‪- (항호) 아저씨, 아, 이 아저씨‬ ‪- (승기) 왜요, 왜요‬The Citizen ttakji has no chance. What?
‪- (재석) 알았어, 알았어, 아‬ ‪- (승기) 두 번 안 밟을게요‬-All right, fine. -Gosh.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(항호)‬ ‪됐어‬All right.
‪- (종민) 평민이라서, 이거 어차피‬ ‪- (항호) 어, 평민‬-It's the Citizen ttakji. -Right.
‪- 보니까 잘 친다‬ ‪- (민영) 잘하네‬He's pretty good.
‪그러니까 가위바위보를 잘해서‬We have to win at rock-paper-scissors. and flip it in one go.
‪무조건 성공해서 한 방에 해‬ ‪[승기가 동의한다]‬We have to win at rock-paper-scissors. and flip it in one go. -Right, okay. -Okay, put yours down.
‪아저씨, 대‬-Right, okay. -Okay, put yours down. -Why should I? -I thought you'd be fooled.
‪내가 왜 대?‬-Why should I? -I thought you'd be fooled.
‪(항호)‬ ‪아, 안 속네, 가위바위보‬ ‪[탐정들의 웃음]‬-Why should I? -I thought you'd be fooled. Rock-paper-scissors.
‪앗싸, 대‬ ‪[항호의 웃음]‬Put it down.
‪댔어야지, 오케이, 오케이‬-Ready. -All right.
‪(승기)‬ ‪오케이, 오케이, 오케이‬-Okay. -It didn't flip over.
‪(민영)‬ ‪안 넘어갔어, 안 넘어갔어‬ ‪안 넘어갔어‬-Okay. -It didn't flip over.
‪(종민)‬ ‪너무 못 치는데?‬-He's bad at this. -I think it got a bit loose.
‪(승기)‬ ‪이거 좀, 좀 통통해졌다, 저거‬-He's bad at this. -I think it got a bit loose. -You're pretty sharp. -Okay, you got it!
‪(항호)‬ ‪예민하시네‬-You're pretty sharp. -Okay, you got it!
‪(종민)‬ ‪형, 됐어요, 됐어, 됐어‬-You're pretty sharp. -Okay, you got it!
‪[탐정들의 탄식]‬ ‪[익살스러운 음악]‬Hey, what are you doing?
‪- (항호) 아저씨, 아저씨‬ ‪- (종민) 뭐 하시는 거예요?‬Hey, what are you doing? Sorry, my mistake.
‪- (항호) 아, 딱지 잘한다며?‬ ‪- (재석) 잠깐만요‬Sorry, my mistake. -My mistake. -You said you were good at this.
‪[재석의 탄식]‬ ‪(항호)‬ ‪아저씨, 딱지 잘한다며‬-My mistake. -You said you were good at this. You looked really pathetic from behind.
‪(승기)‬ ‪우아, 뒤에서 보니까‬ ‪되게 없어 보였어요, 진짜‬You looked really pathetic from behind.
‪- (재석) 야, 가만있어‬ ‪- (승기) 이렇게, 형‬You looked really pathetic from behind. -Be quiet. -You were like this.
‪- (종민) 그게 아니고‬ ‪- (승기) 이렇게‬ ‪[익살스러운 효과음]‬-Be quiet. -You were like this. Your pose was like this.
‪(재석)‬ ‪가만있으라고‬ ‪[승기가 놀린다]‬Stop that, okay?
‪[함께 웃는다]‬ ‪내가 언제 이렇게 쳐?‬-When did I go like this? -You did.
‪(승기)‬ ‪형, 진짜 이렇게 치셨어요‬-When did I go like this? -You did. Stop with the teasing.
‪(재석과 승기)‬ ‪- 아, 이거 왜 이렇게 깐죽대, 이거?‬ ‪- 진짜, 아니에요‬Stop with the teasing. You said you're good at this.
‪(항호)‬ ‪잘한다며?‬You said you're good at this. Just wait, it's not over.
‪(재석)‬ ‪야, 민영아, 잠깐만 있어‬ ‪민영아, 가만있어‬Just wait, it's not over.
‪(승기)‬ ‪야, 뒤에서 보니까‬ ‪진짜 이상했던 거 알죠?‬Your pose looked really funny.
‪[사람들의 탄식]‬ ‪(민영)‬ ‪안 넘어갔어, 안 넘어갔어‬-He just hit the floor. -It didn't get flipped!
‪(재석)‬ ‪나와, 나와, 나와, 나와!‬ ‪나와, 나와‬Move over!
‪이거 맞아, 이거 칠 때 맞아‬Do you want to get hit by this?
‪[리드미컬한 음악]‬ ‪(항호)‬ ‪아, 자존심 상하네, 아, 나 진짜‬-You're hurting my pride. -I can knock you out.
‪아, 나 쫀 게 자존심 너무 상하네‬Gosh, that really hurt my pride.
‪(재석)‬ ‪꿈쩍도 안 해, 이거‬ ‪꿈쩍도 안 해, 이거‬It's not budging at all. -It's not moving. -It won't budge.
‪(종민)‬ ‪꿈쩍 안 한다니까, 이게‬-It's not moving. -It won't budge. -It's driving me crazy. -It won't budge.
‪- (재석) 미치겠네, 이거‬ ‪- (승기) 꿈쩍도 안 하네‬-It's driving me crazy. -It won't budge.
‪(항호)‬ ‪보통 파워로‬Okay, with medium power.
‪됐어‬All right!
‪[익살스러운 음악]‬ ‪[재석의 탄식]‬
‪(항호)‬ ‪아웃!‬Out! Okay, next.
‪자, 다음‬Out! Okay, next.
‪- 알겠어요, 가위바위보‬ ‪- (항호) 보!‬Okay. Rock-paper-scissors.
‪(재석)‬ ‪오케이‬-Okay! -Oh, why can't I win?
‪아, 한 번을 못 이기네‬-Okay! -Oh, why can't I win?
‪(민영)‬ ‪나까지 안 오게, 나까지 안 오게‬Finish it before my turn. It'll barely move even if you aim right.
‪(재석)‬ ‪야, 이게 중심에 맞아도‬ ‪넘어갈까 말까다‬It'll barely move even if you aim right.
‪(항호)‬ ‪이게 너무 땅땅해, 근데‬ ‪봐 봐, 만져 봐‬It's way too stiff. See? Feel it.
‪[탐정들의 탄성]‬ ‪(재석)‬ ‪아이, 거, 진짜‬What are you doing? Gosh.
‪(민영)‬ ‪아, 진짜‬ ‪[익살스러운 효과음]‬Gosh.
‪(재석)‬ ‪야, 그걸 또‬ ‪[사람들의 웃음]‬Hey, what are you doing that for?
‪야, 이걸 뭘 세워, 또 이렇게?‬Hey, what are you doing that for?
‪(항호)‬ ‪그걸 왜 또 한 번 더 세워?‬ ‪아저씨, 아유, 웃긴 아저씨네‬And why are you doing the same thing? -How did you do... -Stop that.
‪- (종민) 어떻게 이걸 서나, 이렇게?‬ ‪- (항호) 아, 좀 그만해, 아이‬-How did you do... -Stop that. Would that even work?
‪(재석)‬ ‪야, 야, 야, 승기야, 미스터 리‬ ‪[리드미컬한 음악]‬Hey, Seung-gi. Mr. Lee!
‪한번 해라, 진짜, 야‬-Stop that. -I'm watching you.
‪능력치를 보겠어, 내가 여기서‬ ‪플러스 1점, 이거 플러스 1점 줄게‬-Stop that. -I'm watching you. I'm going to evaluate your skills. -Right. -Who are you to evaluate me?
‪[민영이 호응한다]‬ ‪아니, 뭔데 주시는 거예요?‬ ‪저한테 점수를?‬-Right. -Who are you to evaluate me? -Hit the middle of that ttakji. -You can do this.
‪- (재석) 중심 한번 쳐‬ ‪- (민영) 가 보자, 가 보자‬-Hit the middle of that ttakji. -You can do this.
‪(재석)‬ ‪까불지 말고 중심 쳐라‬Don't fool around and hit it properly.
‪(항호)‬ ‪[웃으며]‬ ‪'까불지 말고'‬Don't fool around and hit it properly. -We're serious. -Really.
‪- (민영) 진짜‬ ‪- (승기) 진짜, 진지하게‬-We're serious. -Really. Be serious. Hit the middle.
‪- (항호) 깐죽깐죽‬ ‪- (종민) 가운데, 가운데‬Be serious. Hit the middle.
‪(재석)‬ ‪그거 중간에 한 방‬ ‪딱 맞으면 넘어간다‬Be serious. Hit the middle. If you hit the middle, it'll flip over.
‪[탐정들의 환호]‬ ‪(재석)‬ ‪그렇지!‬-You did it! -Yes!
‪(승기)‬ ‪예스!‬Yes!
‪됐어, 됐어‬You did it.
‪(재석)‬ ‪야, 아저씨, 끝났네‬Hey, it's over now. Come on.
‪아저씨, 빨리 해킹해 줘‬ ‪우리 시간이 없어‬Hey, it's over now. Come on. -Hand it over. -Give me back my bag.
‪(승기)‬ ‪빨리해 주세요, 빨리해 주세요‬-Hand it over. -Give me back my bag.
‪방금 이겼으므로, 어? 이거 뭐냐?‬Since you won just now, I'm giving the bag back.
‪가방을 줬어, 됐지?‬ ‪[재석이 호응한다]‬I'm giving the bag back. -All right? -Yes.
‪- 그럼 이제 해킹이 필요한 거 아니야?‬ ‪- (재석) 그렇지‬-But you need my hacking skills. -Yes. -So we need to play a new game for that. -What's he talking about?
‪그럼 다시 게임을 한번 해야지‬-So we need to play a new game for that. -What's he talking about?
‪아, 뭔 소리야?‬-So we need to play a new game for that. -What's he talking about?
‪[재석이 말한다]‬ ‪(승기)‬ ‪아, 이렇게 지저분하게 나온다고?‬-Come on. -Are you for real?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪자, 어떻게, 할 거야, 말 거야?‬So, are you going to do it or not?
‪안 해!‬-We're not doing it! -Fine, then leave.
‪하지 마라, 그럼 가!‬-We're not doing it! -Fine, then leave.
‪- (종민) 가라고?‬ ‪- (재석) 할게, 할게, 할게, 할게‬ ‪[함께 웃는다]‬-What? -Okay, we'll do it. -We'll do it, all right? -You should've said that from the start.
‪- (재석) 할게‬ ‪- (항호) 그렇게 나왔어야지‬-We'll do it, all right? -You should've said that from the start.
‪(재욱)‬ ‪백 개 중의 한 개를‬ ‪우리가 찾아야 되는데‬We need to find it among 100 cameras.
‪(세정)‬ ‪그러게요‬Right.
‪[리드미컬한 음악]‬
‪(재욱)‬ ‪이게 뭘, 뭘 의미하는 거야?‬What do these marks mean? They look sort of like braille, but I don't think they are.
‪이게 약간 무슨, 약간 점자 같은‬They look sort of like braille, but I don't think they are.
‪그것도 아닌데‬They look sort of like braille, but I don't think they are.
‪(세정)‬ ‪이게 뭘까?‬What do you think is this?
‪뭐, 기호 같은 건가?‬Are they symbols or something?
‪이게 무슨 부호인지는 모르겠는데‬ ‪어쨌든 부호는 맞는 거 같아요‬I don't know what they are, but they mean something, right?
‪(재욱)‬ ‪뭘 의미하는 거야?‬What would they mean?
‪- (세정) 이게 뭐야?‬ ‪- (세훈) 아, 느낌이 좀 왔어요‬-I think I have a clue. -What?
‪(재욱)‬ ‪뭐야?‬-I think I have a clue. -What? I think they're license plates. The numbers.
‪번호판인 거 같아요, 숫자‬I think they're license plates. The numbers.
‪그렇죠‬ ‪[익살스러운 음악]‬Of course.
‪(재욱)‬ ‪그거야? 왔다는 게?‬Is that what your clue is?
‪예, 이제 다 같이 찾아야죠‬Yes. We should figure out the rest together now. -They're all four numbers. -Right.
‪(재욱)‬ ‪세훈아, 이거 다 네 자리, 네 글자‬-They're all four numbers. -Right.
‪(세정)‬ ‪그렇죠, 이거는...‬-They're all four numbers. -Right.
‪- (세훈) 그래, 이게 숫자가‬ ‪- (재욱) 세훈아‬So we need to figure out which numbers they are.
‪(세훈)‬ ‪이게 1인지, 2인지‬ ‪이거 같이 찾아보자, 이거죠‬So we need to figure out which numbers they are. -Let's figure it out together. -I thought you had a better clue.
‪(세정)‬ ‪난 또 그게 왔다는지 알았네‬-Let's figure it out together. -I thought you had a better clue.
‪(재욱)‬ ‪너 우리 탐정단의 역할을‬You shouldn't become like Jong-min, okay?
‪(재욱)‬ ‪종민이 캐릭터로 가려고 하면 안 돼‬ ‪[세정의 웃음]‬You shouldn't become like Jong-min, okay?
‪(재석)‬ ‪아, 생각을 하는 거야, 안 하는 거야?‬Are you even using your brain?
‪(재욱)‬ ‪난 좀 굉장한 게 왔는 줄 알았네‬I thought you figured out something really important.
‪숫자‬Numbers...
‪(재욱)‬ ‪근데 이 나머지 주위 둘러싼 점은‬The dots surrounding these marks
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪일단 이거는 다 같아‬are all the same.
‪(세정)‬ ‪네‬Right.
‪(재욱)‬ ‪이게 그냥 말도 안 되게‬This could just be really simple...
‪뭐, 이거는 3일 수도 있고‬This could be three.
‪3, 7‬-Three and seven. -Three, seven, one, one?
‪3, 7, 1, 1‬-Three and seven. -Three, seven, one, one?
‪(재욱)‬ ‪이거는 8‬And this is eight.
‪8, 3, 0, 0, 그렇지, 이거...‬Eight, three, zero, zero.
‪(세정)‬ ‪이거 맞는 거 같아요‬I think you're right!
‪그거 맞는 거 같아요‬I think you're right.
‪(재욱)‬ ‪각 차량 고유의 이제 넘버니까‬They're license plate numbers,
‪우리가 4744를 찾아야 되는 거잖아‬They're license plate numbers, -so we have to find 4744. -Right.
‪야, 4744면 첫 번째, 세 번째‬ ‪네 번째가 같은 걸 일단 찾아봐‬ ‪[세훈의 탄성]‬It's 4744, so the first, third, and fourth marks -are the same. -Just the second one...
‪(세정)‬ ‪두 번째 것만 다른 거‬-are the same. -Just the second one... -The second one is different. -That's what we're looking for.
‪두 번째가 다른 것만‬-The second one is different. -That's what we're looking for.
‪[세정이 말한다]‬ ‪(재욱)‬ ‪어, 일단 그것만 찾아도 되네‬-The second one is different. -That's what we're looking for.
‪(재욱)‬ ‪어, 여기 있다‬-There it is. -Where?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪- (세정) 어, 어, 어, 어‬ ‪- (세훈) 이거다, 이거‬It's this one. I'll fill in the blank space.
‪(재욱)‬ ‪비어 있는 공간을 칠을 해 볼게‬I'll fill in the blank space.
‪- (세정) 이거다, 이거네‬ ‪- (재욱) 이거네, 그럼 그냥‬-It's right! -It's that one. It's that one.
‪(재욱)‬ ‪선하고 선을 연결하니까‬ ‪확실한 숫자가 딱 나오네‬Connecting the lines show the numbers clearly.
‪[세정의 깨닫는 탄성]‬All right, we did it.
‪아유, 좋았어, 좋았어‬All right, we did it.
‪[재욱의 탄성]‬
‪- (재욱) 자, 빨리 확인하자‬ ‪- (세정) 아, 정말‬-We did it. -Come on, let's hurry.
‪- (직원3) 이거 맞으시죠?‬ ‪- (재욱) 맞습니다‬-This one? -Yes, that one.
‪(세정)‬ ‪야, 이거 접근 방식이 대단했다‬That was pretty amazing.
‪(세훈)‬ ‪칩 빼 가지고 제가 한번 해 볼게요‬I'll take out the chip and insert it here.
‪[컴퓨터 연결음]‬-Okay. -Okay. Finish it before my turn.
‪- (종민) 오케이, 난 계속 안으로 갈게‬ ‪- (재석) 오케이‬-Okay. -Okay. Finish it before my turn.
‪야, 오늘 산에 가지 마라‬-Don't go to the mountain today. -Why?
‪- 왜, 왜요?‬ ‪- (재석) 어?‬-Don't go to the mountain today. -Why?
‪총 맞아, 총‬You'll get shot.
‪[리드미컬한 음악]‬ ‪[함께 웃는다]‬
‪(재석)‬ ‪진짜 조심해‬Be careful not to get hunted.
‪산에 가지 마‬Don't go to the mountain today.
‪아이, 저기, 내가‬ ‪아저씨를 위해서 하는 말이니까‬I'm telling you this for your own safety.
‪가지 마, 조심하라고‬Don't go there. Be careful.
‪- (항호) 아이‬ ‪- (재석) 어?‬
‪자, 우리 좀 빨리빨리 하고‬ ‪후딱후딱 갑시다‬Let's do this and finish up quickly.
‪(항호와 민영)‬ ‪가위바위보‬Rock-paper-scissors.
‪(민영)‬ ‪가세요‬-Go. -There's no point.
‪- (승기) 의미 없어‬ ‪- (민영) 이거 안 넘어가요, 어차피‬-Go. -There's no point. I can't flip it with this anyway.
‪- (재석) 우리가 지지 않았니?‬ ‪- (항호) 아, 내가 해야지, 아이고‬-Didn't we lose? -Wait, I won.
‪[부드러운 음악]‬ ‪(민영)‬ ‪아, 제가 할게요‬-I could go first if you want. -No.
‪[항호가 말한다]‬ ‪원하시면, 아, 원하시면 제가‬-I could go first if you want. -No. She's unbelievable.
‪(재석)‬ ‪난 얘가 대단하네, 우아, 너 대단하다‬ ‪[종민이 호응한다]‬She's unbelievable. -Good job. -Unbelievable.
‪(종민)‬ ‪둘 다 대단하다 정말‬-Good job. -Unbelievable. Min-young, that was amazing.
‪(재석)‬ ‪야, 민영아, 너‬ ‪[사람들의 웃음]‬Min-young, that was amazing.
‪- (재석) 너, 야, 대단하다‬ ‪- (승기) 어, 이게‬Min-young, that was amazing. That was really smooth.
‪야, 이 아가씨 진짜 뻔뻔하네‬You're really shameless.
‪[탐정들이 호응한다]‬ ‪(승기)‬ ‪원래 진 사람이 치는 줄 알았어‬She is. I thought the loser was going first.
‪- (재석) 오케이, 오케이‬ ‪- (승기) 아, 저거 안 돼‬-Okay. -That one's difficult.
‪(민영)‬ ‪오케이, 오케이, 간다, 간다‬-Okay. -It doesn't flip easily.
‪(재석)‬ ‪이게 잘 안 넘어가네, 수비는 되는데‬-Okay. -It doesn't flip easily.
‪오, 야, 요거 좋다‬-You might be able to do it. -You're getting the hang of it.
‪- (승기) 의외로 넘길 수도 있겠다‬ ‪- (재석) 이제 좀 아는구나‬-You might be able to do it. -You're getting the hang of it. You're getting pretty good.
‪(재석)‬ ‪어, 잘한다‬You're getting pretty good.
‪- (항호) 됐어‬ ‪- (재석) 야, 근데 이제 알지?‬Yes. -You got the hang of it, right? -Yes, I got it.
‪(민영)‬ ‪네, 이제 좀 느낌이 왔어요‬-You got the hang of it, right? -Yes, I got it. Rock-paper-scissors.
‪가위바위보‬Rock-paper-scissors.
‪(재석)‬ ‪오케이‬Okay.
‪(항호)‬ ‪아웃!‬ ‪[리드미컬한 음악]‬Out!
‪아유, 씨‬-All right, next. -You have to win.
‪[항호가 말한다]‬ ‪야, 이거 가위바위보‬ ‪이겨야 된다, 이거‬-All right, next. -You have to win.
‪(항호)‬ ‪가위바위보, 가위바위보‬Rock-paper-scissors.
‪대‬-Put it down. -Why does he keep winning now?
‪오, 갑자기 가위바위보를‬ ‪갑자기 잘하지?‬-Put it down. -Why does he keep winning now?
‪(승기)‬ ‪근데 이게 지금 또 넘어가면‬ ‪좀 이상한데‬It's going to be suspicious if it flips over again.
‪잠깐만, 아, 이게 진짜 이상한데‬-Hang on. -It's really going to be suspicious.
‪- (승기) 에이, 이거 이상해‬ ‪- (항호) 아웃!‬Hey, there's something fishy about this. It's really suspicious.
‪- (항호) 아웃, 아웃‬ ‪- (승기) 이상해, 이상해‬Hey, there's something fishy about this. It's really suspicious. We have to win this time.
‪내가 무조건 이겨야겠다‬We have to win this time.
‪- (승기) 형님‬ ‪- 일단 가위바위보부터 이겨야 돼‬We have to win at rock-paper-scissors. first.
‪- (재석) 뭐 낼 거야?‬ ‪- (항호) 찌 낼게요‬-What are you going to play? -Scissors.
‪형, 주먹, 주먹 내면 이겨요‬Play rock, then. -Scissors? -Yes, so you have to play rock.
‪- (재석) 찌 낸다고?‬ ‪- (종민) 찌 내니까 주먹 내면 이겨요‬-Scissors? -Yes, so you have to play rock.
‪(종민)‬ ‪형, 주먹 내면 이겨요‬-Play rock. -Rock-paper-scissors.
‪- (재석) 자, 가위바위보‬ ‪- (항호) 가위바위보‬-Play rock. -Rock-paper-scissors. -I told you. -Hey, I won.
‪[리드미컬한 음악]‬ ‪[탐정들이 기뻐한다]‬-I told you. -Hey, I won.
‪(종민)‬ ‪내가 그랬지, 내가 그랬지?‬ ‪내 말 들었어, 내 말 들었어요?‬See? What did I tell you?
‪내가 거짓말을 못 해‬I'm a bad liar.
‪(승기)‬ ‪'찌 내니까 주먹 내면 이겨요'‬Rock beats scissors. Good one.
‪(승기)‬ ‪좋네, 왔네, 왔네‬Rock beats scissors. Good one. -We only have one chance. -Right.
‪- 원 찬스다, 원 찬스‬ ‪- (승기) 원 찬스, 진짜‬-We only have one chance. -Right. Just one chance.
‪[탐정들의 환호]‬ ‪[경쾌한 음악]‬
‪- (재석) 원 찬스, 원 찬스!‬ ‪- (승기) 원 찬스‬We just had one chance!
‪(재석)‬ ‪원 찬스!‬One chance! You could've just hacked the camera for us from the start.
‪그냥 처음부터 해킹해 줬으면 됐지‬You could've just hacked the camera for us from the start.
‪(항호)‬ ‪잘하네‬You're good.
‪[재석의 한숨]‬You're good.
‪(종민)‬ ‪그 뭐, 힘 써 가지고 괜히 힘만 빠지고‬You just wasted your energy. Yes, you just wasted your strength.
‪(재석)‬ ‪뭐 하러 땀 내고‬Yes, you just wasted your strength.
‪(항호)‬ ‪내가 다 이길 줄 알았다‬ ‪옷 다 벗기려고 했다, 내가 진짜‬I was sure I'd win. I was about to take everything.
‪(민영)‬ ‪나래 마을 근린공원 CCTV예요‬All right. It's the security cameras -Right. -at Narae Maeul Park.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(종민)‬ ‪봅시다‬-Right. -at Narae Maeul Park. Let's see.
‪[종민의 탄성]‬
‪(재석)‬ ‪야, 이거 뭐, 복잡하구먼‬That looks pretty complicated.
‪우아, 땀나는 거 봐요, 땀나는 거 봐요‬ ‪지금 계속...‬Look, he's sweating so much. What's that?
‪(종민)‬ ‪어, 뭐야?‬What's that?
‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪[항호의 못마땅한 숨소리]‬
‪야, 윤종훈이!‬Hey, Yoon Jong-hoon!
‪[흥미진진한 음악]‬
‪(항호)‬ ‪너, 씨, 왜 연락이 안 되는 거야?‬ ‪인마, 너, 어!‬Why weren't you answering my calls?
‪너랑 나의 관계 좋았잖아‬ ‪왜 불편하게...‬We were on good terms. Why are you making me feel...
‪뭐?‬What?
‪뭐, 뭐를, 뭐를, 뭐를 건져?‬You got what?
‪(항호)‬ ‪진짜?‬Really?
‪아, 그거 한다고‬Oh, that's what you were up to?
‪어, 미안해, 아, 미안해, 성질낸 거‬I'm sorry, I get it.
‪잘했어, 잘했어, 그래‬ ‪다음 주에 그거 들고 와‬All right. Good job. Bring that next week.
‪그래, 아이고, 고생했어‬Okay. Good job.
‪응, 사랑합니다, 고객님‬Love you!
‪아이고, 이쁜 것‬I'm so proud of you.
‪누구라고요, 누구요?‬-Who was that? -His name's Yoon Jong-hoon.
‪[키보드를 탁탁 두드리며]‬ ‪윤종훈이라고‬-Who was that? -His name's Yoon Jong-hoon.
‪아, 또 집중하는데 또 말 걸고, 진짜‬Gosh, I can't focus if you keep talking to me.
‪꽃의 살인마는 일단‬The Flower Killer has reached an aesthetic mastery.
‪미학적으로 굉장히 완성돼 있는‬ ‪살인입니다‬The Flower Killer has reached an aesthetic mastery.
‪이 사람도 고객이에요?‬-Is he a client, too? -Didn't he call last time?
‪저번에도 전화 오지 않았었나?‬-Is he a client, too? -Didn't he call last time? -We call each other often. -Is he a friend?
‪종훈이 자주 연락하지‬-We call each other often. -Is he a friend?
‪친구예요?‬-We call each other often. -Is he a friend? Will you all please be quiet? Don't you want me to do this?
‪아, 좀 조용히 좀 해, 지금 다들, 지금‬Will you all please be quiet? Don't you want me to do this?
‪해킹하기 싫어?‬Will you all please be quiet? Don't you want me to do this?
‪[항호가 키보드를 탁탁 두드린다]‬This isn't a simple job, you know.
‪(항호)‬ ‪이게 그냥 보통 작업인 줄 아나?‬ ‪내 집중하는데‬This isn't a simple job, you know.
‪[탐정들이 놀란다]‬ ‪됐다‬I got it.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪(항호)‬ ‪봐, 되잖아, 이 사람들이 자꾸‬ ‪구시렁구시렁대고‬I told you I could do it. See?
‪[탐정들의 탄성]‬I told you I could do it. See?
‪(재석)‬ ‪야, 실력 있네, 실력 있어‬He's really skilled. -Come on. -You really are skilled.
‪- (항호) 아저씨, 아이, 해 주지‬ ‪- (재석) 아, 실력은 있어‬-Come on. -You really are skilled. Of course. So what do you need to see?
‪(항호)‬ ‪그래서 뭐가 필요한데?‬Of course. So what do you need to see? -Is it this camera here? -Yes, that one.
‪어, 여기 CCTV네‬-Is it this camera here? -Yes, that one.
‪- (종민) 어‬ ‪- (재석) 그래, 그거야‬-Is it this camera here? -Yes, that one.
‪- 어, 이거야‬ ‪- (승기) 어, 맞아‬-Hey, it's him. -It's him.
‪- (종민) 어, 쌩쌩이, 쌩쌩이‬ ‪- (민영) 어, 아니네, 쌩쌩이 하네‬-He's doing the double under. -The double under.
‪저건 잘하는 게 아니지‬-He's not that good. -He isn't. You should do at least 50.
‪쌩쌩이 한 50개씩 해 줘야 되는데‬-He's not that good. -He isn't. You should do at least 50.
‪(항호)‬ ‪아, 이 아저씨 허세 심하네‬ ‪[재석의 야유]‬You're totally bluffing.
‪50개 해요, 어?‬I do 50 double unders!
‪(항호)‬ ‪저 아저씨 웃긴 아저씨네‬I do 50 double unders! Don't be ridiculous. Just stay quiet.
‪아, 좀 말도 안 되는 소리 좀 하지 마‬ ‪좀, 그냥 가만히 좀 있어‬Don't be ridiculous. Just stay quiet.
‪(항호)‬ ‪우아, 설레발을 많이 치네‬Don't be ridiculous. Just stay quiet. -He's totally bluffing. -He's bluffing.
‪(재석)‬ ‪아, 왜 이렇게 허세야? 아이, 정말‬-He's totally bluffing. -He's bluffing.
‪아기 왔어요, 아기, 아기‬ ‪[흥미진진한 음악]‬-The kid is here. -It's the kid.
‪- (재석) 왔다‬ ‪- (종민) 솔이 왔다‬-The kid is here. -It's the kid. -The kid is here. -What time is that?
‪(민영)‬ ‪아기 왔어요, 8시 11분‬ ‪[재석이 말한다]‬-The kid is here. -What time is that? It's 8:11 a.m.
‪되게 자상한 남자네, 애랑 놀아 주고‬He seems kind. He's playing with the kid.
‪아, 근데 더 봐야 돼요‬We have to keep watching.
‪다음, 다음, 다음 날, 다른 날?‬ ‪[종민이 대답한다]‬-You want to see another date? -Yes.
‪(재석)‬ ‪이거 몇, 며칠이야? 10월 11일?‬-What's the date? October 11th? -October 11th.
‪[저마다 말한다]‬ ‪(민영)‬ ‪10월 11일‬-What's the date? October 11th? -October 11th.
‪(항호)‬ ‪또 다른 날?‬Another date? He's exercising there every day.
‪매일 와서 운동하네, 이 사람이‬Another date? He's exercising there every day.
‪매일 아침 비슷한 시간에 와서‬ ‪아이랑 놀아 주네, 그렇지?‬He goes there around the same time every day and plays with Sol.
‪(종민)‬ ‪오늘, 오늘, 같이 왔네‬-That's today. -They're together.
‪오늘도 왔네‬He really was there today.
‪(항호)‬ ‪되게 착해 보이는데‬He seems really nice.
‪(민영)‬ ‪빨리 감기‬Can you fast forward?
‪- (승기) 칼싸움해 주고 있는 건가?‬ ‪- (재석) 아, 맞네, 맞네‬-Is he doing a sword fight with him? -Yes. That's how people play with kids.
‪다 이렇게 놀아 주잖아, 근데‬That's how people play with kids.
‪[함께 놀란다]‬
‪이게 뭐야? 어?‬What's that?
‪애한테 찌르게 시키는 건가?‬Is he teaching the kid how to stab?
‪장난치는 거잖아, 이게 무슨 시켜?‬They're just playing around. Don't be absurd.
‪(재석)‬ ‪씁, 뭐라고 얘기를 하는데‬-He's talking to the kid. -He's talking to him.
‪(항호)‬ ‪세워 놓고‬-He's talking to the kid. -He's talking to him.
‪(종민)‬ ‪어? 뭐라고 하잖아‬ ‪소리 안 들리는 거야?‬He's saying something but we can't hear anything.
‪(승기)‬ ‪입 모양 그거 해 봐요‬-Can you read his lips? -I'll try.
‪- (민영) '파이팅'?‬ ‪- (항호) '파이팅'‬-"You can do it"? -"You can do it"?
‪(종민)‬ ‪'파이팅'‬-"You can do it"? -"You can do it"?
‪(재욱)‬ ‪우리 아까 들어갈 때 차‬When we were entering the house,
‪우리가 들어갈 때는 차가 서 있었거든‬ ‪[세훈이 호응한다]‬-the car was parked in front. -Yes.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪여기 있다, 나오네‬There we are.
‪아, 그리고 우리 찍히고 나서‬ ‪고장 났구나, 이게‬And the dash cam broke after we passed by.
‪(재욱)‬ ‪야, 그러면 일단은‬ ‪오전 시간대로 봐야 돼‬Okay, then we should check the footage before this.
‪아무것도 없는데‬ ‪[마우스 클릭음]‬There's nothing.
‪그냥 이 동네에‬ ‪다니는 사람 자체가 없네‬There aren't any people walking around the neighborhood at that hour.
‪그냥 이 시간에, 아침에‬There aren't any people walking around the neighborhood at that hour.
‪- (세정) 어, 뭐야?‬ ‪- (재욱) 어, 누구야?‬-What's that? -What's that? It seems like the kid's kindergarten teacher.
‪(재욱)‬ ‪저건가 본데‬ ‪아기 어린이집 선생님 같은데‬It seems like the kid's kindergarten teacher.
‪8시 51분에 아기는 유치원에 갔네‬Okay, so Sol went to kindergarten at 8:51.
‪그러면 8시 50분 이후에‬ ‪어떤 일이 벌어졌다는 거 아니야?‬Then that means something happened after 8:50 a.m.
‪(세훈)‬ ‪어?‬
‪(재욱)‬ ‪왜?‬What is it?
‪- (재욱) 이거 남편이잖아‬ ‪- (세정) 민 씨인데‬ ‪[흥미진진한 음악]‬-That's the ex-husband. -It's Mr. Min.
‪(재욱)‬ ‪훨씬 일찍 이 집에 왔었네‬ ‪아홉 시 반‬He went to that house much earlier.
‪잠깐만, 옷이 아니야, 옷‬Wait, his clothes are different. His jacket.
‪재킷, 재킷은 '협신'‬Wait, his clothes are different. His jacket. The company jacket he was wearing...
‪(세훈)‬ ‪근데 그거는 아까 회사에 있던 것처럼‬ ‪위장하려고 입고 왔던 거고‬So he was wearing that to pretend like he was coming from work. -Why did he lie? -So what is this?
‪(세정)‬ ‪왜 거짓말을‬-Why did he lie? -So what is this?
‪(재욱)‬ ‪아니, 뭐야?‬-Why did he lie? -So what is this? We'll be able to see him leaving.
‪나가는 거 분명히 있을 거예요‬ ‪[마우스 클릭음]‬We'll be able to see him leaving.
‪- 어, 나왔어‬ ‪- (재욱) 어, 나왔다, 뭐야?‬-He's coming out! -He's coming out.
‪(재욱)‬ ‪뭘 들고 뛰는 거 같은데‬I think he's holding something.
‪까만 봉투...‬It's a black bag...
‪들고 갔던 거 그 없어진 칼 아니에요?‬Maybe it's the sword that was missing.
‪지금 칼이 한 자루가‬ ‪없어져 있거든요‬One of the swords is missing.
‪(세훈)‬ ‪자세히 보시면 봉투가‬ ‪뾰족 튀어나와 있어요‬I can see something sharp sticking out of the bag.
‪아, 근데 애초에 지금‬ ‪거짓말했다는 게 문제인 거잖아요‬The fact that he lied to us is really suspicious.
‪(재욱)‬ ‪이 사람은 거짓말이지‬So he lied to our faces.
‪- (재욱) 종민아‬ ‪- (종민) 예‬-Jong-min. -Yes?
‪(재욱)‬ ‪아홉 시 반에 남편이 이 집에‬ ‪부리나케 뛰어와 갖고‬The ex-husband ran into the house at 9:30 a.m.
‪10시 4분쯤에 서둘러서 뛰어나갔어‬and rushed back out at 10:04 a.m. I don't think Kim Dong-jun was just exercising with the kid.
‪김동준 씨가 아이랑 단순히‬ ‪아침에 운동만 한 것 같지는 않아요‬I don't think Kim Dong-jun was just exercising with the kid. What?
‪[의아한 신음]‬What?
‪(재석)‬ ‪일단 그 김동준 집으로 한번 가 보려고‬We're going to head to Kim Dong-jun's house.
‪(재욱)‬ ‪아까 회사에서‬ ‪급한 전화 받고 갔다니까‬He said he got an urgent call from work,
‪[세훈이 호응한다]‬ ‪회사에 지금 아직까지 있을 수 있어‬so he could still be there.
‪가자, 가자, 빨리 가자‬Let's go. Hurry.
‪협신식품‬Hyupsin Food.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[한숨]‬
‪[재욱의 놀라는 신음]‬ ‪(세훈)‬ ‪경찰...‬-Hey. -Police?
‪- (세훈) 어, 그때‬ ‪- (세정) 저번에 뵀던 분‬The sergeant's here. It's him.
‪(재욱)‬ ‪저기, 저기인데‬It's him.
‪[사람들이 인사한다]‬ ‪(세정)‬ ‪경사님, 여기 어쩐 일이세요?‬Sergeant Kim, what brings you here?
‪(민재)‬ ‪예, 안녕하십니까?‬-Hello. -What brings you here?
‪(재욱)‬ ‪아니, 어쩐 일이죠?‬-Hello. -What brings you here?
‪(민재)‬ ‪그 사건 때문에‬ ‪민성욱 씨 찾으러 왔습니다‬I'm here to meet Mr. Min Sung-wook regarding the murder case.
‪(재욱)‬ ‪어, 우리도 지금‬ ‪민성욱 씨 만나러 왔는데, 남편‬We're here to meet him, too. The ex-husband.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪그분이 지금 아침에‬ ‪그, 살인 사건 현장에서‬We found out that he went to the murder scene this morning
‪결정적인 증거가 될 수 있는‬ ‪어떤 물건을 가지고‬and left with something that could be evidence for the case.
‪급하게 뛰어나가는 걸 저희가 봤거든요‬We saw footage of him running out of the house.
‪(민재)‬ ‪네, 저도 그 소식을 듣고‬ ‪일단 여기로 와 봤는데‬Yes, I heard about that. So I rushed over here.
‪그럼 기왕 이렇게 된 거‬ ‪같이 공조하는 거 어떻습니까?‬ ‪[재욱의 탄성]‬Well, why don't we work together since we're here for the same case?
‪(재욱)‬ ‪아, 그럴까?‬Shall we?
‪우리 그럼 경찰하고 같이하니까‬Shall we? -If we're working with the police, -Right.
‪좀 우리도 좀 안전하게 할 수 있겠네‬ ‪[탐정들이 호응한다]‬-it would be safe for us. -It'd be safer.
‪어디, 이쪽인 거 같은데‬I think it's this way.
‪가 봅시다‬Let's go. This Min Sung-wook...
‪(재욱과 세훈)‬ ‪- 아니, 근데 이 민성욱? 이 사람...‬ ‪- 어유, 잠시만, 저 사람 검은 색깔‬Let's go. This Min Sung-wook... -Look, that man. The black bag. -He...
‪[흥미진진한 음악]‬
‪- (재욱) 뭐야?‬ ‪- (세정) 뭐야, 뭐야, 뭐야, 뭐야‬-What? -What?
‪[성욱의 거친 숨소리]‬
‪- (세정) 저 사람, 저 사람이네‬ ‪- (세훈) 뭐야, 뭐야, 뭐야, 뭐야?‬-It's him. -What's going on?
‪(재욱)‬ ‪맞아?‬-Is it him? -Yes, it's him!
‪(세정)‬ ‪맞아요, 맞아, 맞아, 맞아‬ ‪맞아, 맞아, 맞아, 맞아‬-Is it him? -Yes, it's him! -What's going on? -He's running away!
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(세훈)‬ ‪도망간다, 도망간다‬-What's going on? -He's running away! Oh, gosh.
‪(세정)‬ ‪아, 정말‬Oh, gosh.
‪(세훈)‬ ‪뭐야, 뭐야, 뭐야, 뭐야?‬-What's going on? -Hey, it's this bag.
‪(세정)‬ ‪뭐야? 이 가방인데‬-What's going on? -Hey, it's this bag.
‪(세훈)‬ ‪이 가방 맞죠, 이 가방 맞죠?‬ ‪[재욱이 긍정한다]‬-It's the same bag, right? -Yes.
‪- (세훈) 어디로 올라갔어?‬ ‪- (세정) 어디로 올라갔지?‬Where did he go? It's this way, isn't it?
‪(세훈)‬ ‪아, 여기다, 여기, 여기 아니야?‬It's this way, isn't it?
‪(세정)‬ ‪뭐야?‬What's this?
‪어휴, 잘못 왔네‬Hang on.
‪[재욱의 놀라는 신음]‬
‪- (협신 직원1) 뭐 하는 사람이오?‬ ‪- (협신 직원2) 왔소?‬-Who are you people? -Who are you? You can't just come in here. Get out.
‪(협신 직원1)‬ ‪여기 이렇게 맘대로 들어오면‬ ‪아니 되오, 나가‬You can't just come in here. Get out.
‪(민재)‬ ‪경찰입니다‬We're the police.
‪(협신 직원1)‬ ‪아, 경찰이라도 맘대로 못 들어가‬-Even if you're the cops, you can't enter. -Why are you here?
‪(협신 직원2)‬ ‪뭐 하러 왔소?‬-Even if you're the cops, you can't enter. -Why are you here?
‪(세정)‬ ‪저희가 사람을 찾으러 왔는데요‬-We're here to look for someone. -We're looking for someone.
‪(재욱)‬ ‪사람 좀 찾으러 왔는데요‬-We're here to look for someone. -We're looking for someone.
‪(세정)‬ ‪혹시 민성욱 씨 아시나요?‬Do you know a man named Min Sung-wook?
‪(협신 직원1)‬ ‪그 나그네 들어가긴 들어갔는데‬ ‪뭐, 그 사람 찾아 뭐 어쩌자고?‬He went inside that way, but what do you want with him?
‪(세훈)‬ ‪볼일이 있어 가지고‬We have something to ask him.
‪니네끼리 못 들어가‬You can't enter.
‪이렇게 입으면 아니 돼, 아니 돼‬ ‪들어가면 안 돼‬You can't enter dressed like that.
‪(세정)‬ ‪이거 입으면 들어갈 수 있나요?‬Can we go inside if we wear that?
‪(협신 직원3)‬ ‪예, 이 옷 입어야‬ ‪[협신 직원1이 말한다]‬-If you wear this... -Give it to them.
‪(세정)‬ ‪어유, 그럼 그것 좀‬-Then can we borrow that? -It's over there.
‪(협신 직원1)‬ ‪저, 저기 있소, 자기 손으로 입소‬-Then can we borrow that? -It's over there. -Oh, for sanitary reasons... -Wait.
‪- (재욱) 위생‬ ‪- (세정) 그런가 봐요‬-Oh, for sanitary reasons... -Wait.
‪- (세훈) 잠시만요‬ ‪- (세정) 어유, 깜짝이야, 왜?‬-Oh, for sanitary reasons... -Wait. Oh, my gosh. What? -Isn't this... -Yes, it is. The sword sheath.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪- (세훈) 이거 있잖아‬ ‪- (세정) 맞네, 맞네, 맞네, 맞네‬-Isn't this... -Yes, it is. The sword sheath.
‪- (세정) 그 칼 맞네‬ ‪- (재욱) 아, 그거였어, 검 자루?‬ ‪[세훈이 긍정한다]‬-The sword sheath? -Yes.
‪[성욱이 중얼거린다]‬I really had no choice...
‪[성욱의 거친 숨소리]‬
‪잘, 잘될 거야‬It's going to be okay.
‪[성욱의 거친 숨소리]‬
‪(재욱)‬ ‪지금 저희가 여러분들이‬ ‪위험에 처할 수 있기 때문에‬We're here because you could all be in danger.
‪저희가 여러분들‬ ‪도와드리려고 온 거예요‬We're here to help you.
‪[협신 직원들의 코웃음]‬What? Danger?
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(협신 직원2)‬ ‪뭔 소리야?‬What are you talking about?
‪(세훈)‬ ‪더 위험해 보이시는데‬-Those look pretty dangerous, too... -Hey!
‪[재욱이 재촉한다]‬-Those look pretty dangerous, too... -Hey!
‪[소란스럽다]‬ ‪(협신 직원1)‬ ‪아, 들어가겠소, 안 들어가겠소?‬-Are you going to go in or not? -Okay.
‪들어가겠으면 빨리 옷을 입고 들어가‬ ‪[세정이 대답한다]‬Hurry up. Get dressed and go inside.
‪[협신 직원들이 짜증 낸다]‬ ‪(세정)‬ ‪옷, 옷 주세요‬-Okay, we'll wear these. -My gosh.
‪(협신 직원1)‬ ‪수환아, 몇 개 더 줘라‬Give them some more.
‪(종민)‬ ‪다 왔다, 다 왔다‬We're here.
‪(재석)‬ ‪어? 폴리스 라인이 처져 있네‬ ‪[탐정들의 놀란 신음]‬There's a police line here.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(민영)‬ ‪어? 또 경찰 와 있나?‬-Are the police here again? -They're here?
‪(재석)‬ ‪아, 잠깐만, 가 보자‬Let's go and see.
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[재석의 놀라는 신음]‬
‪(승기)‬ ‪어? 이 봐요, 당신‬-Hey! -Wait.
‪(재석)‬ ‪잠깐, 뭐야?‬-Hey! -Wait. Hey, where is he going?
‪[박진감 넘치는 음악]‬ ‪- (동준) 아이씨‬ ‪- (재석) 김동준!‬Hey, where is he going? -Kim Dong-jun! -What's going on?
‪- (승기) 야‬ ‪- (종민) 뭐야, 뭐야, 뭐야?‬-Kim Dong-jun! -What's going on?
‪- (승기) 잠깐만, 잠깐만‬ ‪- (재석) 야, 쟤 어디 가?‬-Catch him! -Where is he going?
‪(승기)‬ ‪야, 왜 도망가?‬ ‪[동준의 거친 숨소리]‬Hey, why are you running?
‪(재석)‬ ‪야, 김동준!‬Hey, Kim Dong-jun!
‪(민영)‬ ‪왜 뛰지?‬Why is he running?
‪- (승기) 야, 어디 가는 거야!‬ ‪- (재석) 야, 김동준!‬-Kim Dong-jun! -Where are you going?
‪[동준의 힘겨운 신음]‬
‪(재석)‬ ‪야, 쟤 어디 가냐?‬Where is he going?
‪(승기)‬ ‪거기 서!‬Stop! Where are you going?
‪(재석)‬ ‪야, 어디 가?‬Stop! Where are you going?
‪[동준의 다급한 숨소리]‬
‪(승기)‬ ‪야, 인마‬Hey!
‪넌 잡히면, 씨, 아유, 저‬If I catch you... -Gosh, that jerk. -Hey.
‪- (재석) 야‬ ‪- (승기) 아, 이봐, 이봐‬-Gosh, that jerk. -Hey.
‪[동준의 가쁜 숨소리]‬
‪(승기)‬ ‪야, 인마, 거기 서‬ ‪[동준이 콜록거린다]‬Hey, stop!
‪[승기의 힘겨운 신음]‬ ‪(재석)‬ ‪야, 안 서냐?‬Hey, I told you to stop.
‪(승기)‬ ‪야, 너, 씨‬Hey, I told you to stop.
‪[동준의 가쁜 숨소리]‬ ‪잡았어요, 잡았어‬-I got him. -Did you get him?
‪(승기)‬ ‪야, 너 딱 걸렸어, 이씨‬I got you, you jerk.
‪- (동준) 아, 잠깐만요‬ ‪- (승기) 야‬ ‪[의미심장한 음악]‬-Wait. -Hey.
‪(승기)‬ ‪야, 이거 왜‬ ‪야, 이건 또 뭐야? 이거, 이게?‬What is that? I have to get this to him. Please.
‪(동준)‬ ‪저, 이거 가져다줘야 돼요‬ ‪저, 잠깐만요‬I have to get this to him. Please.
‪- (승기) 뭐야?‬ ‪- (동준) 잠깐만요, 잠깐만요‬-What? -Wait.
‪(재석)‬ ‪야, 야, 야, 잠깐만‬Don't you dare think of running.
‪- (승기) 도망가지 말고 가만있어‬ ‪- (재석) 동준이‬Don't you dare think of running.
‪- (종민) 김동준, 김동준‬ ‪- (승기) 보여 줘‬-Kim Dong-jun! -Show us what it is. -Kim Dong-jun! -What is that?
‪(승기와 동준)‬ ‪- 야, 이거부터 봐야 돼, 이게 뭔지‬ ‪- 아, 잠깐‬-Kim Dong-jun! -What is that? What took you so long?
‪(재석)‬ ‪야, 넌 언제 오냐?‬ ‪지금 오면 어떡하냐?‬What took you so long?
‪(승기)‬ ‪택시 타고 왔어요?‬ ‪[종민의 가쁜 숨소리]‬Did you take a taxi or what?
‪아, 민영이 보호해 주려고‬I was protecting Min-young.
‪(동준)‬ ‪저 그대로 갖다줘야 돼요‬ ‪제발요, 아, 제발‬I have to take this to him. Please. I really have to bring this to him.
‪저 진짜 이거 가져다줘야 돼요‬ ‪잠깐만요‬Please. I really have to bring this to him.
‪(승기와 재석)‬ ‪- 어디다, 어디다?‬ ‪- 잠깐만, 저, 어디다 갖다주냐고?‬-Wait. Take it where? -Bring it to who?
‪[동준의 가쁜 숨소리]‬
‪- (재석) 일로 와‬ ‪- (동준) 그 전남편요‬-Come here. -The ex-husband.
‪- (승기) 어?‬ ‪- 뭐라고?‬-What? -What?
‪전남편 전화가 와 가지고‬He called me
‪노트북 좀 가져오라고‬and asked me to bring the laptop.
‪(동준)‬ ‪저 갖다줘야 돼요‬I have to get this to him.
‪- (재석) 아니, 그러니까‬ ‪- (승기) 왜, 뭐라 그랬는데?‬I have to get this to him. -Why? Did he threaten you? -Why would you do that?
‪뭐라고 협박을 했는데 이렇게 갖다줘?‬ ‪[재석이 말한다]‬-Why? Did he threaten you? -Why would you do that? He says he'll put me back in jail! And I just got out!
‪교도소 다시 처넣겠다잖아요‬ ‪출소한 지 얼마 안 됐는데!‬He says he'll put me back in jail! And I just got out!
‪여기에 뭐가 있는데 그래?‬-What's in this? -I don't know!
‪저야 모르죠, 그거는!‬-What's in this? -I don't know!
‪(동준)‬ ‪좀 부탁드릴게요‬ ‪저 감옥 가기 싫어요, 제발요‬Please, I don't want to go back to jail. He could just be scared about going back to jail.
‪감옥에 집어넣는다고 하니까‬ ‪겁먹을 수도 있지‬He could just be scared about going back to jail.
‪- 아, 그래?‬ ‪- (종민) 그렇잖아요, 그렇지?‬-Maybe. -Right?
‪(동준)‬ ‪저 빨리 갖다줄게요, 죄송해요‬-Maybe. -Right? -I have to go and give this to him. -Okay, we'll help you.
‪(종민)‬ ‪아니, 우리가, 우리가 도와줄 테니까‬-I have to go and give this to him. -Okay, we'll help you.
‪확실히 너 범인 아니야?‬You're really not the killer?
‪솔이, 저한테 친동생 같은 애예요‬Sol is like my own brother.
‪(재석)‬ ‪저기, 그럼 좋아‬ ‪어디서 만나기로 했어?‬Okay, fine. Where are you going to meet him?
‪도축 공장요‬-The slaughterhouse. -And where is that?
‪(재석)‬ ‪도축 공장이 어디인데?‬-The slaughterhouse. -And where is that?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(동준)‬ ‪그 사람 직장인데‬His workplace.
‪협신식품‬Hyupsin Food.
‪(종민)‬ ‪협신식품?‬Hyupsin Food. -Hyupsin Food? -Hey, wait.
‪- (민영) 어, 아까‬ ‪- (동준) 도축장으로 오래요‬-Hyupsin Food? -Hey, wait. What? What is it?
‪(승기)‬ ‪어? 협신식품?‬ ‪[종민이 중얼거린다]‬What? What is it? -The ex-husband... -Right. His workplace.
‪아까 전남편‬-The ex-husband... -Right. His workplace.
‪(재석)‬ ‪아, 맞아, 진짜‬-The ex-husband... -Right. His workplace. Wait, does he have some kind of weapon?
‪잠깐만, 전남편 무기 같은 거 있어?‬Wait, does he have some kind of weapon?
‪그건 모르죠, 제가‬-I don't know. -You don't know?
‪- (승기) 너 몰라?‬ ‪- 예‬-I don't know. -You don't know? All right, never mind. Let's go with him.
‪(재석)‬ ‪저기, 일단 됐고‬ ‪여기, 저, 같이 공장으로 가자, 어?‬All right, never mind. Let's go with him. We should go with him.
‪아니, 뭐, 딴거 없이‬ ‪지금 뭐, 그냥 포기할 수는 없고‬-We'll go with him. -We can't just give up.
‪같이 가자고, 그러면 확실하지, 됐지?‬We'll go with you and we'll find out the truth. Okay?
‪아이, 그쪽도 만약에, 저‬ ‪혹시라도 억울하면‬And if you're really innocent, you can prove that you are. Right?
‪누명을 벗을 수도 있고, 어?‬And if you're really innocent, you can prove that you are. Right? Okay, then come with me and see for yourselves.
‪그럼 같이 가서‬ ‪[훌쩍인다]‬Okay, then come with me and see for yourselves.
‪현장에서 같이 봐 주세요, 그럼 됐죠?‬Okay, then come with me and see for yourselves.
‪(재석)‬ ‪그래요, 가요‬All right. Let's go.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(재욱)‬ ‪자, 이제 이 정도 차려입으면 됐나요?‬Is this enough to go through?
‪- (민재) 완벽합니다‬ ‪- (협신 직원1) 들어가‬-Perfect. -Okay, go in.
‪(협신 직원1)‬ ‪아무거나 만지지 마, 야‬ ‪[탐정들이 대답한다]‬-Don't touch anything, okay? -Okay.
‪[재욱의 놀라는 탄성]‬
‪[세정의 비명]‬ ‪[의미심장한 음악]‬
‪(세정)‬ ‪아휴, 진짜‬-Oh, gosh. -Oh, that startled me.
‪(재욱)‬ ‪어유, 깜짝이야‬-Oh, gosh. -Oh, that startled me.
‪(세정)‬ ‪어유, 돼지‬Pigs.
‪[세정의 비명]‬
‪(세정)‬ ‪아유, 먹을 때는 그렇게 맛있는 게‬They're tasty when we eat them, but...
‪[세정의 비명]‬
‪[세정의 비명]‬It's so gross.
‪(세정)‬ ‪너무 징그러워‬It's so gross.
‪[세정의 비명]‬
‪민성욱 씨!‬Min Sung-wook!
‪(재욱)‬ ‪뭐야? 아무도 없어‬What? There's nobody here.
‪어, 여기네‬ ‪[세정이 호응한다]‬Oh, over here.
‪(민재)‬ ‪야, 이거 어떻게 찾냐?‬How do we find him here?
‪[탐정들의 한숨]‬
‪(재욱)‬ ‪수고하십니다‬Hello.
‪사람 좀 찾으러 왔는데요‬We're here to look for someone.
‪민성욱 씨라고‬-Is there a Min Sung-wook here? -Move.
‪(협신 직원4)‬ ‪비키세요‬-Is there a Min Sung-wook here? -Move.
‪(세정)‬ ‪없는 거 같아요‬I don't think he's here.
‪(재욱)‬ ‪지금 이 안에는 없지?‬He's not in here, is he?
‪(세정)‬ ‪저희가 찾아야 될 것 같아요, 직접‬-We'll have to keep looking for him. -I don't think he's here.
‪(세훈)‬ ‪여기 아닌 거 같아요‬-We'll have to keep looking for him. -I don't think he's here.
‪(세정)‬ ‪저 이쪽 제가 가 보겠습니다‬I'll go this way.
‪(민재)‬ ‪저는 칼을 찾아보겠습니다‬I'll look for the sword.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪(세정)‬ ‪민성욱 씨 아니세요?‬Are you Min Sung-wook?
‪아니구나‬You're not?
‪저쪽에는 없어요‬-He's not over there. -He's not here, either.
‪(세훈)‬ ‪이쪽도 없어‬-He's not over there. -He's not here, either.
‪아, 어디 있지?‬Where could he be?
‪[세훈의 탄성]‬
‪(민재)‬ ‪어?‬
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪- (세정) 어?‬ ‪- (재욱) 거기 있어?‬Did you find it?
‪[재욱과 세정의 탄성]‬
‪(민재)‬ ‪이걸 여기다 숨겼네‬He hid it here.
‪[성욱의 옅은 신음]‬
‪[성욱의 한숨]‬
‪(재욱)‬ ‪맞나 봐 봐‬-Check if it's the sword. -Hang on.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(세정)‬ ‪어, 잠깐만요, 잠깐만요, 잠깐만요‬-Check if it's the sword. -Hang on.
‪아버지 생일‬It's her father's birthday.
‪그 노트북 비밀번호‬ ‪[탐정들이 호응한다]‬-The laptop password. -Right.
‪(재욱)‬ ‪11월 29일, 56년 11월 29일‬November 29th, 1956.
‪(민재)‬ ‪제가 가지고 있겠습니다‬I'll hold onto that.
‪(재욱)‬ ‪이거 빨리 체크해 놔‬Come on, let's go.
‪(세훈)‬ ‪아, 이제 민성욱만 찾으면 되는데‬We just have to find him now.
‪아, 어디 있지?‬Where is he?
‪(세정)‬ ‪어, 저, 잠시만요‬Excuse me.
‪아니구나‬Oh, you're not him.
‪(재욱)‬ ‪여기는 뭐야?‬What is this place?
‪이분이잖아!‬It's him!
‪(세정)‬ ‪어, 여기 있다, 여기 있다‬ ‪여기 있다, 여기 있다!‬Here he is! Catch him!
‪[박진감 넘치는 음악]‬ ‪잡아, 잡아, 잡아, 잡아‬ ‪잡아, 잡아...‬Here he is! Catch him!
‪(성욱)‬ ‪[힘주며]‬ ‪놔!‬-No! -I got him.
‪(재욱)‬ ‪잡았어, 잡았어!‬ ‪[소란스럽다]‬-No! -I got him. -I got him. -We got him.
‪(민재)‬ ‪민성욱 씨‬ ‪[성욱의 거친 숨소리]‬Min Sung-wook.
‪(세정)‬ ‪맞아, 맞아, 맞아, 맞아‬ ‪맞아, 맞아, 맞아‬Yes, it's him.
‪[세훈의 탄성]‬ ‪(재욱)‬ ‪아니, 이 양반‬Everything you told us was a lie.
‪아까 우리한테 설명했던 거‬ ‪다 거짓말이고‬Everything you told us was a lie.
‪아침부터, 일곱 시부터‬ ‪회사에 있었다 그러더니‬You said you were at work since seven this morning.
‪(성욱)‬ ‪몰라요‬-I don't remember. -You took a sword
‪(재욱)‬ ‪칼 아까 빼 갖고 저기, 지금‬ ‪급하게 도망갔잖아요‬-I don't remember. -You took a sword and ran away from the scene.
‪그 집에도 들어갔다 나왔더구먼‬We already saw you entering and leaving the house.
‪우리가 확인 다 했어요, 지금‬We already saw you entering and leaving the house.
‪[재욱의 한숨]‬
‪(재욱)‬ ‪갑시다‬ ‪[세훈의 한숨]‬Let's go.
‪야, 우리 멤버들한테 빨리 전화하고‬-Call the other members. -Okay.
‪아이고, 참 나‬My goodness. How could you kill someone like that?
‪그렇다고 세상에, 사람을‬ ‪그런 식으로 살해를 하면 어떡해요?‬How could you kill someone like that?
‪(세훈)‬ ‪칼을 어떻게 고기 밑에다가‬You hid a sword under the meat?
‪(재욱)‬ ‪아이, 저분들도 일을 하니까‬ ‪나는 작업용 칼인가 해서 순간적으로‬I thought it was one of the knives the workers here was using.
‪(세훈)‬ ‪그러니까요‬Right.
‪(민영)‬ ‪아, 저희가 이제‬ ‪거의 다 도착해 가는 거 같아요‬-We're almost there. -Yes.
‪[재석이 호응한다]‬
‪[휴대전화에서 음성이 흘러나온다]‬
‪(민영)‬ ‪그 노트북 정말‬ ‪저한테 주실 생각 없어요?‬You're really not going to hand that laptop over?
‪[흥미진진한 음악]‬
‪이거 뭔가 이상한데, 영상‬Something is strange about this video.
‪(민영)‬ ‪왜, 왜, 왜?‬Why?
‪(승기)‬ ‪멘트가‬He says...
‪잠깐만‬
‪(민영)‬ ‪아까 찍은 거예요?‬-The video you took? -Yes.
‪(승기)‬ ‪예‬-The video you took? -Yes.
‪[코 고는 효과음]‬
‪아, 김종민‬Hey, Kim Jong-min.
‪(재석)‬ ‪아, 지금 좀 수사를 앞두고 자고...‬ ‪[익살스러운 효과음]‬You're sleeping when we're working on a case?
‪아이, 지금 잘 때야, 지금!‬How can you sleep right now?
‪아, 나 정말, 진짜, 저‬ ‪[익살스러운 음악]‬My gosh.
‪아, 지금 심각한 상황에‬ ‪옆에다가 범인, 어?‬This is a serious situation and the guy next to you could be the killer.
‪일지도 모르는 사람을 두고‬ ‪잠이 오냐, 잠이 와?‬This is a serious situation and the guy next to you could be the killer. How can you sleep?
‪- (재석) 아, 정말, 진짜‬ ‪- (승기) 아, 정말‬He's unbelievable.
‪(재석)‬ ‪아, 귀신은 뭐 하나 몰라‬ ‪저거 안 잡아가고, 진짜, 저거‬Why aren't the gods taking him away?
‪(승기)‬ ‪귀신도 포기한 거죠‬They've given up on him.
‪[재석의 못마땅한 탄성]‬
‪[세훈의 탄성]‬ ‪(재욱)‬ ‪아, 그래도 다행이네‬It's a relief, though.
‪여기, 여기서 잠깐만 기다리지‬ ‪예? 여기서 잠깐‬Let's wait here for a moment. Okay? Wait here.
‪(민재)‬ ‪네, 기다립시다‬ ‪[세훈의 한숨]‬Okay? Wait here.
‪(재욱)‬ ‪멤버들 올 때가 다 된 거 같은데‬I think the others will arrive soon.
‪야, 그 옆집 총각도 참 범인으로‬ ‪이렇게, 근데‬The next-door neighbor was wrongly accused of being the killer. So you were trying to frame him.
‪그 친구한테 그걸‬ ‪누명을 씌우려고 그랬구먼‬So you were trying to frame him.
‪(세훈)‬ ‪그러니까 그럼 아까 다‬ ‪연기였다는 거 아니야?‬So you were trying to frame him. -He was acting innocent. -So you are the killer, right?
‪(세정)‬ ‪범인이 맞긴 맞는 거죠?‬-He was acting innocent. -So you are the killer, right?
‪(재욱)‬ ‪아니, 왜?‬-Why did you do it, though? -Why?
‪- 그러니까 왜, 왜 그래?‬ ‪- (재욱) 왜 그런 거예요?‬-Why did you do it, though? -Why? Why did you do it?
‪(성욱)‬ ‪제가‬ ‪[성욱이 목을 가다듬는다]‬I...
‪제가 조심하라고 했는데‬I told her to be careful.
‪[차분한 음악]‬But she didn't listen to me.
‪제 말은 듣지도 않고‬But she didn't listen to me.
‪[훌쩍인다]‬
‪김동준 그 자식한테 애까지 맡기고‬And she even let Kim Dong-jun babysit Sol.
‪그래서 제가 홧김에 죽여 버렸습니다‬ ‪죄송합니다‬So I just killed her in a fit of anger. It's my fault.
‪[의아한 신음]‬
‪[세훈의 한숨]‬
‪(재욱)‬ ‪이건 또 어떤 경우야? 아...‬What kind of situation is this?
‪(민재)‬ ‪어쨌든 뭐, 자백하셨으니까‬ ‪뭐, 체포하도록 하겠습니다‬Anyway, since you confessed, I'll have to arrest you.
‪[민재가 수갑을 잘그랑 꺼낸다]‬You have the right to remain silent
‪당신은 묵비권을 행사할 수 있으며‬You have the right to remain silent
‪지금부터 하는 말은 법정에서‬ ‪불리하게 작용할 수 있습니다‬and anything you say can be used against you in a court of law.
‪(종민)‬ ‪뭐야, 이거? 경찰차 아니야?‬-Isn't that a police car? -That's a police car.
‪(민영)‬ ‪경찰차인데‬-Isn't that a police car? -That's a police car. -The police are here. -What?
‪- (승기) 어? 경찰이 와 있네‬ ‪- (종민) 순찰차, 어?‬-The police are here. -What?
‪[탐정들이 의아해한다]‬ ‪(재석)‬ ‪아, 잡혔네‬-What? -Hey, they caught him.
‪(종민)‬ ‪누가, 뭐야?‬Who? What?
‪- (승기) 어, 어, 어, 있네‬ ‪- (재석) 아, 잡혔잖아‬-They're here. -Look, they caught him.
‪- (종민) 뭐야?‬ ‪- (재욱) 잡았어‬-What? -We got him.
‪- (민영) 잡혔어요?‬ ‪- (세훈) 잡혔어요‬-You got him? -Yes.
‪[저마다 말한다]‬Oh, Sergeant Kim's here.
‪(재욱)‬ ‪아니, 우리 만나서 사건 현장 그걸...‬We met here and worked together--
‪(성욱)‬ ‪김동준! 이 자식‬ ‪[흥미진진한 음악]‬-Kim Dong-jun! -Wait.
‪(재석)‬ ‪뭐야?‬What's going on?
‪(민재)‬ ‪민성욱 씨‬-You... -Min Sung-wook.
‪너 때문에 우리 가족이‬ ‪이렇게 된 거 아니야, 지금!‬You're the one who ruined my family!
‪(동준)‬ ‪저한테 또 계속 왜 그러시는 거예요?‬Why are you doing this to me?
‪저 가져왔잖아요, 자‬I brought this. Here.
‪(성욱)‬ ‪널 죽였어야 됐는데, 내가‬I should have killed you.
‪[성욱의 거친 숨소리]‬
‪이걸, 이걸 왜 갖고 오라고 한 거예요?‬Why did you tell him to bring this?
‪(재석)‬ ‪아, 이걸 왜 갖고 오라고 그런 거예요?‬ ‪[종민이 묻는다]‬Why did you tell him to bring this? You told me to bring this. Here.
‪저한테 가져오라고 하셨잖아요‬ ‪저, 여기 있어요‬You told me to bring this. Here.
‪내가, 내가 언제?‬When did I...
‪(재석)‬ ‪뭐라고?‬-What? -I was just trying
‪그, 그래! 너, 너까지 죽이려고‬ ‪내가 그런 거야, 자식아‬-What? -I was just trying to kill you too, you jerk.
‪(성욱)‬ ‪널 죽여 버렸어야 됐는데‬ ‪이 자식, 아주 그냥‬I should have killed you, too!
‪(재욱)‬ ‪아니, 저, 노트북에 뭐가...‬ ‪열어 봤어?‬What's in the laptop? Did you see what's in it?
‪[저마다 말한다]‬-No, not yet. -We know the password.
‪(세정과 종민)‬ ‪- 비밀번호 알아요, 비밀번호 알아요‬ ‪- 비밀번호 알았어?‬-No, not yet. -We know the password. You know the password?
‪그러면 노트북 좀‬ ‪조사해 주시겠습니까?‬Then will you investigate the laptop?
‪아니, 잠깐만요‬ ‪저, 예, 좀 일단 빨리 잡아가세요‬Sure, hang on. But take him first.
‪(민재)‬ ‪그리고 김동준 씨는‬ ‪저쪽에 앉아 주십시오‬And Kim Dong-jun. Sit over there.
‪(성욱)‬ ‪그거 조사할 필요 없어요‬ ‪내가, 내가 다 자백했잖아, 내가!‬There's no need to investigate that. I confessed to everything!
‪(재석)‬ ‪아니, 갑자기 무슨 일이‬ ‪어떻게 된 거야?‬-What's going on? -He confessed?
‪(승기)‬ ‪자백을 했다고?‬-What's going on? -He confessed?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(재석)‬ ‪아, 형사님, 저기‬Sir, then you're arresting him now, right?
‪그러면, 저기‬ ‪용의자는 잡아가신 거죠?‬Sir, then you're arresting him now, right?
‪(민재)‬ ‪네, 이제, 뭐, 경찰들이 오고 있고요‬ ‪[재석이 호응한다]‬Yes, other officers are on their way here.
‪잠깐, 그, 오는 동안‬ ‪조사를 좀 하겠습니다‬I'll investigate this further while we wait. -Well, we... -We need to investigate, too.
‪- (재석) 저희도 사실은‬ ‪- 여기도 조사를 해야 돼요‬-Well, we... -We need to investigate, too. -I'll do the investigation. -All right.
‪제가 하도록 하겠습니다‬ ‪[재석이 대답한다]‬-I'll do the investigation. -All right.
‪누구?‬Who is this?
‪[익살스러운 음악]‬ ‪아, 여기, 저기‬ ‪새로 온 신입 탐정이에요‬Oh, he's our intern detective.
‪(민재)‬ ‪아, 처음 뵙겠습니다‬-Hello. -We're not sure if he'll
‪(재석)‬ ‪저희 팀하고 확실하게 할지 안 할지는‬ ‪오늘 지나 봐야 알고‬-Hello. -We're not sure if he'll join our team or not.
‪탐정 이승기라고 합니다‬-I'm Detective Lee Seung-gi. -Hello.
‪- (민재) 네, 안녕하십니까?‬ ‪- 거기는 누구시죠?‬-I'm Detective Lee Seung-gi. -Hello. -And who are you? -I'm Sergeant Kim Min-jae.
‪김민재 경사입니다‬ ‪잘 부탁드리겠습니다‬-And who are you? -I'm Sergeant Kim Min-jae. -It's nice to meet you. -He's a real police officer.
‪[재석이 민재를 소개한다]‬-It's nice to meet you. -He's a real police officer.
‪(민재)‬ ‪그러면 노트북을 조금 조사해 주시고‬ ‪[세훈이 대답한다]‬Then could you investigate the laptop?
‪- 저는 김동준 씨와 잠깐 대화를 좀‬ ‪- (종민) 예, 알겠습니다, 예‬-Okay. -And I'll talk with Kim Dong-jun.
‪- (종민) 샅샅이 좀 조사해 주세요, 예‬ ‪- (민재) 알겠습니다‬-Please be thorough. -All right.
‪(재석)‬ ‪아이, 뭐라고 돼 있는 거야?‬-What does it say? -There are messages from Sol's father.
‪(재욱)‬ ‪솔이 아빠 메시지 창이 있네‬-What does it say? -There are messages from Sol's father.
‪와이프랑 주고받은 메시지고‬-They're messages between them. -There's something after that.
‪근데 그 뒤로 뭘‬-They're messages between them. -There's something after that. We've never seen that last message.
‪이 맨 마지막은 처음 보는데‬ ‪[흥미진진한 음악]‬We've never seen that last message.
‪(종민)‬ ‪뭐야? 숫자가 있어‬They're all numbers. -It's numbers. -What is that?
‪[저마다 말한다]‬ ‪(재욱)‬ ‪이게 뭐야?‬-It's numbers. -What is that?
‪(종민)‬ ‪7 빼기 4, 6 빼기 3‬Seven minus four. Six minus three. I don't think it's a minus. Maybe a dash?
‪(민영)‬ ‪빼기는 아닌 거 같고 다시?‬I don't think it's a minus. Maybe a dash?
‪- 다시‬ ‪- (종민) 7-4, 6-3?‬-Dash? -Seven-four, six-three?
‪그게 남편이 보낸 거야‬ ‪아니면 여자분이 보낸 거야?‬Is it the husband or the wife who sent it? The husband.
‪남편‬The husband.
‪[저마다 말한다]‬ ‪- (재욱) 아니야‬ ‪- (세정) 어, 아니네‬-No, it isn't. -It isn't.
‪(세정)‬ ‪여자가 보낸 거네‬-The wife sent it. -It's the wife.
‪(재욱)‬ ‪여자가 이거를 지금‬ ‪이 아빠한테 보낸 거야‬-The wife sent this to her ex. -At 9:15 a.m.
‪- (민영) 9시 15분에‬ ‪- (재욱) 9시 15분에‬-The wife sent this to her ex. -At 9:15 a.m. At 9:15 a.m.
‪- (세정) 아, 그런 거 같은데‬ ‪- (재석) 아니, 이게 지금, 잠깐만‬-It seems so. -Hey, wait.
‪(민영과 재석)‬ ‪- 근데 지금...‬ ‪- 이게 다잉 메시지 같은 거 아니야?‬Maybe this is some kind of dying message.
‪- (세정) 그런 거 같아요‬ ‪- 그러니까요, 지금‬ ‪[종민이 반문한다]‬-I think so. -What message?
‪죽을 때‬You know, when you're dying...
‪- (민영) 뭔가 메시지, 예‬ ‪- 죽은 그 피해자가 뭔가‬-The dying victim leaves a message -A message.
‪- 단서를 주기 위해서‬ ‪- (재석) 어, 단서를 주기 위해서‬-as a clue. -To give a clue.
‪[피해자의 괴로운 신음]‬
‪[피해자의 힘겨운 숨소리]‬
‪[피해자의 힘겨운 숨소리]‬-What is this? -What can this be?
‪(재석)‬ ‪야, 이게 뭐지?‬-What is this? -What can this be?
‪(종민)‬ ‪이게 뭐지?‬-What is this? -What can this be?
‪- 어, 잠깐만‬ ‪- (재석) 뭔가 왔어?‬ ‪[흥미진진한 음악]‬-Hang on. -Do you get it?
‪(승기)‬ ‪우리가 한글 자판을 치다가‬On the Korean keyboard...
‪일곱 번째, 뭐, 어? 네 번째, 아닌가?‬Maybe something like the seventh key or the fourth key?
‪(승기)‬ ‪이거 키보드를 어떻게 바꾸지?‬How do you switch the keyboard?
‪아, 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만‬ ‪생각해 보니까‬Hang on. Come to think of it,
‪이, 이 돌아가신 분이‬ ‪휴대폰 연구원이었잖아요‬Hang on. Come to think of it, the victim's job was related to cellphones. -Oh, right. -Right.
‪[탐정들이 호응한다]‬-Oh, right. -Right.
‪- (재석) 그러니까‬ ‪- 휴대폰 관련된 게 맞네‬-Right. -It must be related to cellphones. Right.
‪(민영)‬ ‪그러니까‬Right.
‪(종민)‬ ‪한글을 문자, 한글‬The Korean keyboard...
‪어? 여기 있다, 이거‬Here it is. It's this one.
‪7을 네 번, 하나, 둘, 셋, 넷‬Press seven four times. One, two, three, four.
‪그러니까 그 자판을‬ ‪한글 자판, 그거야?‬ ‪[종민이 긍정한다]‬-Yes, so the keyboard... -The Korean keyboard...
‪6-3, 하나, 둘, 셋, O‬Six-three? One, two, three. "So."
‪(종민)‬ ‪SO, SO, SO‬One, two, three. "So."
‪이게 네 번 치면 S란 말이야‬If you press this four times, it's "S."
‪5-3 치면 L‬Five-three. That's "L."
‪(세훈)‬ ‪아, 좋아, 좋아, 좋아‬ ‪나와, 나오고 있어‬-Good. It's working. -Is it working?
‪단어 나와요?‬-Good. It's working. -Is it working?
‪- 5-2‬ ‪- (종민) 5-2? K‬-Five-two. -Five-two is "K."
‪- 그다음?‬ ‪- (세정) 4-3‬-Next? -Four-three.
‪4-3? I‬-Four-three? It's "I." -One, two, three.
‪- 5-3‬ ‪- (종민) 5-3? L‬-Five-three. -Five-three? "L."
‪- (세정) 5-3‬ ‪- (종민) L‬-Five-three. -"L."
‪- 6-1‬ ‪- (종민) M‬-Six-one. -"M."
‪- (세정) 3-2‬ ‪- (종민) E‬-Three-two. -"E."
‪- (세훈) O, O, O?‬ ‪- (종민) O‬
‪(재석)‬ ‪맞아?‬-Is it right? -"T."
‪(종민)‬ ‪T‬ ‪[민영의 탄성]‬-Is it right? -"T." -I didn't see that. -Four-two.
‪- (재석) 나왔어?‬ ‪- 어, 나왔어요‬-I didn't see that. -Four-two. -We got it. -Did you get it?
‪[저마다 말한다]‬ ‪- (민영) 나왔어요, 나왔어요‬ ‪- (재석) 뭐야?‬-We got it. -Did you get it? -What is it? -We got it.
‪(종민)‬ ‪뭔데?‬-What is it? -We got it.
‪솔이가 'KILLED ME'‬ ‪[세정의 놀라는 숨소리]‬"Sol killed me."
‪'PROTECT HIM' 뭐, 이런 거 같아요‬-"Protect him." That's what it says. -What?
‪뭐라고?‬-"Protect him." That's what it says. -What?
‪솔이가 나를 죽였다‬She says Sol killed her.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[피해자의 괴로운 숨소리]‬
‪[피해자의 괴로운 숨소리]‬
‪아니, 그, 맞지?‬Remember the footage? I just got goosebumps.
‪- (세훈) 소름 끼쳤어‬ ‪- (승기) 아니‬I just got goosebumps.
‪그 CCTV 맞다니까‬That security footage!
‪[의미심장한 음악]‬
‪[탐정들의 탄성]‬ ‪(재석)‬ ‪저기, 저, 형사님‬Sergeant Kim.
‪- 아, 나 지금 소름 돋았네‬ ‪- (종민) 아, 소름 돋아‬Wow, I'm getting goosebumps.
‪(종민)‬ ‪와, 소름 쫙 돋았어‬-I got goosebumps. -What we predicted was right.
‪(재석)‬ ‪우리가 예상한 게 맞지?‬-I got goosebumps. -What we predicted was right.
‪내가 죽였다고, 내가!‬ ‪내가 죽였다고, 빨리 가자고!‬I said I'm the one who killed her! Let's go!
‪(재석과 종민)‬ ‪- 저기, 저, 남편분은 범인이 아니에요‬ ‪- 안 죽이셨잖아요‬-He's not the killer. -You didn't kill her.
‪저는 그냥 놀아 줬을 뿐이라니까요‬I only played with the kid.
‪(재석)‬ ‪아, 글쎄, 이게‬ ‪다잉 메시지가 있는 거죠?‬So that was her dying message, right?
‪(승기)‬ ‪아, 영상, 영상 자료가 있다니까요‬-We have a video of it. -Look at the video.
‪(재석)‬ ‪영상 자료 한번 보세요, 영상 자료‬-We have a video of it. -Look at the video.
‪자, 보세요‬Look.
‪(승기)‬ ‪아이랑 칼싸움할 때 너무 수상해서‬ ‪제가 자세히 봤거든요‬It was suspicious how he played with him, so I watched carefully.
‪(재석)‬ ‪이거 보세요, 예‬ ‪이거 봐요, 이거 봐요‬Look at that. Look! Look right here.
‪(승기)‬ ‪여기서 봐요‬Look right here.
‪[긴장되는 효과음]‬
‪여기서 김동준 입 모양 좀 잘 보세요‬Look at how his mouth moves right here.
‪[긴장되는 음악]‬
‪엄마랑‬You
‪오늘 이렇게 놀면 되는 거야‬go and play with your mom like this today,
‪(동준)‬ ‪알겠지?‬okay?
‪근데 아버지는 아들을 위해서‬-But Sol's father -The father...
‪- (민영) 프로텍트‬ ‪- (세훈) 자기가 죽였다고 한 거야‬said he killed her to protect his son.
‪[세정의 놀라는 탄성]‬ ‪(재석)‬ ‪진짜 범인은 김동준이야‬The real culprit is Kim Dong-jun!
‪[흥미진진한 음악]‬The real culprit is Kim Dong-jun!
‪(성욱)‬ ‪혜진아‬Hye-jin!
‪[성욱의 거친 숨소리]‬
‪혜, 혜진아, 일어나 봐‬Hye-jin, wake up!
‪[한숨]‬
‪[성욱이 훌쩍인다]‬But what about Sol?
‪(성욱)‬ ‪솔이를 어떡하지?‬But what about Sol?
‪김동준, 김동준‬Kim Dong-jun...
‪[성욱의 다급한 숨소리]‬
‪[성욱의 다급한 숨소리]‬
‪[성욱이 흐느낀다]‬ ‪(종민)‬ ‪아니에요, 아닙니다‬No.
‪(동준)‬ ‪저는 그냥 놀아 줬을 뿐이에요‬ ‪[차분한 음악]‬I was only playing with the kid.
‪- (민영) 웃기지 마요‬ ‪- (재석) 아이, 저걸 확 그냥, 쯧‬-Don't be ridiculous. -That jerk.
‪[탐정들의 탄식]‬
‪영장 가져오세요‬ ‪그럼 제가 따라갈게요, 근데‬I'll go with you if you bring a warrant. But
‪없잖아요‬you don't have one now.
‪(재석)‬ ‪아니, 아니, 증거가 왜...‬We have evidence, though.
‪- 아, 여기 CCTV 있잖아, 여기!‬ ‪- (승기) 증거가 있다니까‬-We have evidence. -It's right here. You can see what he's saying.
‪지금 입 모양이‬You can see what he's saying.
‪(재석)‬ ‪아니, 애를 시켜서 지금 뭘 하는 거야?‬How could you tell a kid to do that? We don't have clear evidence right now.
‪(민재)‬ ‪일단은 근데 물증이 없음으로‬We don't have clear evidence right now.
‪그냥 피의자 아버지인‬ ‪보호자만 데리고 가겠습니다‬So I can only take the kid's father. -What about this guy? -This is unbelievable.
‪- (승기) 여기는요?‬ ‪- (재석) 아, 나 정말 미치겠네‬-What about this guy? -This is unbelievable.
‪(재석)‬ ‪아, 이거 어머님이‬ ‪피해자, 저, 돌아가신 분이‬Sol's mother, the victim, sent a dying message
‪다잉 메시지를 여기다 했잖아요, 지금‬on her laptop. She said that Sol did it.
‪솔이가 그랬다고‬She said that Sol did it.
‪(재석)‬ ‪솔이가 살인자가 아니라‬ ‪이 사람 시킨 거라니까‬Sol's not the killer. He's the one who told an innocent kid to do it.
‪아무것도 모르는 어린애를!‬Sol's not the killer. He's the one who told an innocent kid to do it.
‪(동준)‬ ‪놀아 줬을 뿐이라니까요‬I said I was just playing with him.
‪[재석의 답답한 신음]‬No way.
‪(재석)‬ ‪와, 나 미치겠네‬-This is crazy. -He's a total psychopath.
‪(종민)‬ ‪완전 사이코패스네‬-This is crazy. -He's a total psychopath.
‪(재석)‬ ‪아니, 나 돌아 버리겠네‬This is ridiculous. You don't have a warrant, so I can go home now, right?
‪저 이제 영장 없으니까‬ ‪집에 가도 되죠?‬You don't have a warrant, so I can go home now, right?
‪네‬ ‪[재석의 탄식]‬Yes.
‪- 집에 간다고요?‬ ‪- (민영) 이대로 보내 준다고요?‬-You're letting him go? -He's going home?
‪(민재)‬ ‪김동준 씨‬Mr. Kim Dong-jun.
‪당신도 곧 영장 들고 가겠습니다‬-I'm coming back for you with a warrant. -If you don't take him, he'll get away!
‪(재석)‬ ‪아니, 지금 안 잡으면‬ ‪이 사람 도망가잖아요‬-I'm coming back for you with a warrant. -If you don't take him, he'll get away!
‪- (민영) 지금 잡아야죠‬ ‪- (세정) 그래요‬You have to get him now. -Right. -I'm sorry.
‪죄송합니다‬-Right. -I'm sorry.
‪- (민영) 아니‬ ‪- (종민) 어? 형사님‬Wait... -Sergeant Kim! -Wait.
‪- (재석) 아니‬ ‪- (민영) 아니‬-Sergeant Kim! -Wait.
‪(민영)‬ ‪놓고 간다고?‬He's just leaving him here?
‪(재석)‬ ‪아니, 이거‬What the...
‪[승기가 말한다]‬ ‪야, 이 자식, 이거‬ ‪진짜 웃긴 놈이네, 이거‬Hey, you jerk.
‪(동준)‬ ‪저 범인 아니라니까요?‬I'm not the culprit.
‪제가 뭐 했어요?‬ ‪놀아 준 거밖에 더 있어요?‬What did I do besides play with him? You told him to stab her!
‪아니, 네가 찌르라고 그랬잖아‬You told him to stab her!
‪(동준)‬ ‪제가요? 그런 말 했어요, 제가?‬You told him to stab her! Did I really say that?
‪다 봤다니까, 그 CCTV로‬Did I really say that? -We saw it. -Do you have proof?
‪(동준)‬ ‪물증 있어요? 심증 아니에요?‬-We saw it. -Do you have proof? You're just guessing that.
‪(세정)‬ ‪이보세요, 12년 전에도, 그전에‬ ‪미성년자라고 심신 미약이라고‬You got a weaker sentence 12 years ago because of your age and depression.
‪그냥 풀려났단 말이에요‬because of your age and depression. -This is crazy. -What do you think you're doing?
‪(승기)‬ ‪심각하네‬-This is crazy. -What do you think you're doing?
‪- (종민) 약간 사이코패스야‬ ‪- 뭐 하는 짓이야, 이게?‬-This is crazy. -What do you think you're doing? You don't have proof, do you? Come find me if you do.
‪(동준)‬ ‪증거 없죠? 증거 찾아오세요‬You don't have proof, do you? Come find me if you do.
‪알았죠?‬Okay?
‪[종민의 기가 찬 탄성]‬
‪(재욱)‬ ‪잠깐만, 잠깐만, 잠깐만, 그건 뭐야?‬ ‪[세정의 제지하는 신음]‬Hang on. What's that?
‪- 아니, 그거 뭐야?‬ ‪- (재욱) 뭐야?‬What is that? -What's that? -It's just a fountain pen.
‪(동준)‬ ‪만년필이에요, 왜요?‬-What's that? -It's just a fountain pen.
‪[의미심장한 음악]‬
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬
‪[성욱의 신음]‬ ‪[사람들이 놀란다]‬
‪[동준의 거친 숨소리]‬
‪- (민영) 아니, 또‬ ‪- (종민) 또 저지른다니까‬-He'll... -He'll do it again.
‪(재욱과 민영)‬ ‪- 아니, 이거 어떻게 되는 거야?‬ ‪- 저렇게 위험한 사람을 그냥 보내요?‬We can't let such a dangerous man walk loose. Well, there isn't anything we can do right now.
‪(재욱)‬ ‪지금 상황에서는 어쩔 수는 없지‬ ‪[차분한 음악]‬Well, there isn't anything we can do right now.
‪- 직접 증거가 없다는 건가, 그러면?‬ ‪- (민영) 그렇지‬-So, we don't have clear proof? -Right.
‪[탄성]‬
‪(승기)‬ ‪저 사람 말은 찌르라는 말을‬ ‪한 적이 없다는 거잖아요‬What he's saying is that he never directly told Sol to stab her. He just told him to play with her the same way.
‪'엄마한테 이렇게 해'라고만‬ ‪했다는 거지‬He just told him to play with her the same way.
‪(재석)‬ ‪아니, 그러니까 이게‬ ‪우리가 집에 갔을 때‬When we went to his house,
‪그 사람이 그, 목격자‬he had newspaper articles
‪(민영)‬ ‪신문 스크랩이 쫙 있었거든요‬-All kinds of articles. -about the witness.
‪[차분한 음악]‬ ‪신문 스크랩이 쫙 있더라고‬-All kinds of articles. -about the witness. He's been preparing this for a long time.
‪(재욱)‬ ‪그러니까 이게‬ ‪하루 이틀 준비한 게 아니야‬He's been preparing this for a long time.
‪감옥에 있는 내내‬The whole time he was in jail,
‪원한을 품고 있었던‬ ‪거일 수도 있어, 12년 동안‬-he was thinking of getting revenge. -For 12 years? -So he even moved next door to him. -He even moved next door.
‪(민영)‬ ‪그렇죠, 일부러 옆집을 갖다 이사 오고‬-So he even moved next door to him. -He even moved next door.
‪(재욱)‬ ‪옆집까지 이사를 갈 정도였으니까‬-So he even moved next door to him. -He even moved next door.
‪심지어 혈액 응고‬ ‪그, 무슨 병이 있었잖아요‬ ‪[탐정들이 호응한다]‬And she had that medicine for blood clotting...
‪(세정)‬ ‪그래서 애가 찌른 것만으로도‬ ‪피가 많이 나와서‬So even a kid stabbing her could've led to excessive bleeding.
‪과다 출혈로 돌아가셨나 봐요‬So even a kid stabbing her could've led to excessive bleeding. Excessive bleeding...


No comments: