Search This Blog



  범인은 바로 너 s2 .8

Busted! S2 .8

[KOR-ENG DUAL SUB]


(승기)‬ ‪이 짓도 힘들어서 못 하겠습니다‬ ‪이거, 아휴‬This is really hard work.
‪쉽지 않지? 이거, 탐정‬Being a detective is hard.
‪(승기)‬ ‪아니, 진짜‬Seriously. I was so sure that I was right yesterday.
‪어제 같은 일 같은 경우에도‬ ‪이거 진짜 확실했는데‬Seriously. I was so sure that I was right yesterday.
‪(승기와 재석)‬ ‪- 이게 100%라고 생각했는데‬ ‪- 그러니까 우리 저, 세훈이하고‬From how I see it, Sehun and Seung-gi are very passionate,
‪(재석)‬ ‪우리 승기가 열정은 넘치는데‬Sehun and Seung-gi are very passionate, but they overdo it, making a mess.
‪설치다가 일을 그르치는 그런...‬ ‪[사람들의 웃음]‬but they overdo it, making a mess. I got the chance to work with Seung-gi.
‪승기 형이랑 다녀 봤잖아요‬I got the chance to work with Seung-gi.
‪- 한번 쫙 얘기해 드려‬ ‪- (재석) 왜, 왜, 어때, 세훈아?‬ ‪[세훈의 생각하는 신음]‬-Go ahead and tell them. -How was it? -Tell them. -Well...
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪승기 형의 조금‬ ‪이런 새로운 면을 좀 봤어요‬I was able to see a new side of him. -Why? -What's that?
‪- 왜, 왜, 왜, 뭔데?‬ ‪- (종민) 어, 뭐야?‬-Why? -What's that?
‪(세훈)‬ ‪미흡한 부분이...‬ ‪[사람들의 웃음]‬He's a little clumsy.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(재석)‬ ‪옳지, 오케이, 오케이, 오케이‬Okay. -Clumsy Seung-gi. -Great.
‪- (종민) 아, 미흡 승기, 미흡 승기‬ ‪- (재석) 좋았어‬-Clumsy Seung-gi. -Great. Clumsy Seung-gi. -Okay, Mr. Clumsy. -Gosh.
‪(재석)‬ ‪그리고 이미흡이‬-Okay, Mr. Clumsy. -Gosh.
‪- (종민) '이미흡'‬ ‪- (재욱) 근데 애들은 왜 안 오니, 어?‬-Okay, Mr. Clumsy. -Gosh. Where is everyone?
‪(재석과 재욱)‬ ‪- 아니, 연락을 해 봤는데도 아까...‬ ‪- 민영이랑‬I called them earlier. -Didn't they pick up? -No.
‪- (종민) 연락 안 돼요?‬ ‪- (승기) 삐진 거 아니야, 이거 어제?‬-Didn't they pick up? -No. Are they sullen? These weird people keep talking to me.
‪(세정)‬ ‪언니, 이상한 사람이 말 걸어요‬These weird people keep talking to me.
‪(민영)‬ ‪아, 오늘만 사는 분들한테‬These weird people keep talking to me. They are selfish. -Gosh, no. -What if they went somewhere else?
‪에이, 설마‬-Gosh, no. -What if they went somewhere else?
‪(재욱)‬ ‪다른 데 알아보러 간 거 아니야?‬-Gosh, no. -What if they went somewhere else? Like I said yesterday, this is a very small field.
‪내가 저기, 어제도 얘기했지만‬ ‪[의미심장한 음악]‬Like I said yesterday, this is a very small field.
‪이게 저, 이 바닥이 좁아 가지고‬Like I said yesterday, this is a very small field.
‪- 예‬ ‪- (재석) 딴 데로 이동했으면‬Like I said yesterday, this is a very small field. If they went somewhere else, we would've known by now.
‪- 우리가 바로바로 알지‬ ‪- (종민) 그렇죠?‬If they went somewhere else, we would've known by now.
‪- (재욱) 그러니까, 연락이 안 돼‬ ‪- (재석) 그럼‬Exactly. But they're out of reach.
‪(세정)‬ ‪이제는 저희 둘밖에‬ ‪안 부르는 거 같아요‬I think they only called the two of us. We don't need a lot of people.
‪- (민영) 사람이 많을 필요가 없잖아‬ ‪- (세정) 그렇죠‬We don't need a lot of people. -Exactly. -Especially Seung-gi.
‪- (민영) 뭐, 승기도 그렇고‬ ‪- (세정) 어제 특히 더 느꼈어요‬-Exactly. -Especially Seung-gi. I was so disappointed yesterday.
‪(민영)‬ ‪그렇지?‬I was so disappointed yesterday.
‪(세정)‬ ‪근데 이건 뭐지?‬But what's this?
‪(민영)‬ ‪아니야, 뭔가 우리 주변에 자꾸‬ ‪왔다 갔다...‬No, I think something nearby is...
‪어, 뭐야?‬No, I think something nearby is... What?
‪- (민영) 어머‬ ‪- (세정) 뭐야?‬-Goodness. -What?
‪[출입문 종이 딸랑 울린다]‬-I'm scared. -Hey.
‪- 어? 안녕하세요‬ ‪- (세정) 아, 의뢰인, 아...‬-I'm scared. -Hey. -Hello. -They're our clients.
‪[리드미컬한 음악]‬
‪[통화 연결음]‬ ‪(재석)‬ ‪아, 솔직히 저, 세정이하고‬To be honest, Se-jeong and Min-young are...
‪[안내 음성이 흘러나온다]‬ ‪저, 사실 민영이는, 어?‬To be honest, Se-jeong and Min-young are... -She's not answering? -It's turned off.
‪- 안 받죠?‬ ‪- (재석) 씁, 전화기가 꺼져 있네‬-She's not answering? -It's turned off.
‪- (종민) 아까도... 꺼져 있다고요?‬ ‪- (승기) 꺼져 있다고요?‬It's turned off? -Yes. -But I'm not really worried.
‪(재욱)‬ ‪그래도 한편으로는‬ ‪큰 걱정이 안 되는 게‬-Yes. -But I'm not really worried.
‪[휴대전화 벨 소리]‬ ‪(재석)‬ ‪아, 잠깐만‬If Jae-suk doesn't pick up, I'd think
‪[재욱이 말한다]‬ ‪- 여보세요?‬ ‪- (PD) 아, 유재석 탐정님 되시죠?‬If Jae-suk doesn't pick up, I'd think -he got abducted again. -Hello? Is this Detective Yoo?
‪- 뭐야?‬ ‪- (재석) 예, 예, 예, 예‬Yes, that's me.
‪(PD)‬ ‪저 '아주 궁금한 추리 쇼' PD입니다‬I'm the director of The Curious Detective Show. -What? -A director of a show?
‪[사람들의 의아한 신음]‬ ‪(재석)‬ ‪추리 쇼 PD님요?‬-What? -A director of a show?
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(PD)‬ ‪예, 그때 저, 저희 1회 촬영 때‬-What? -A director of a show? Yes, you helped with the rehearsal on our first episode.
‪리허설 도와주신 거 기억나시죠?‬Yes, you helped with the rehearsal on our first episode. Oh, right. I remember.
‪아, 예, 예, 알죠, 알죠, 알죠‬Oh, right. I remember. The Curious Detective Show starts now.
‪'아주 궁금한 추리 쇼'‬ ‪지금 시작합니다!‬The Curious Detective Show starts now.
‪(이적)‬ ‪진행의 신 말씀하시는데 좀 집중합시다‬ ‪[재석이 사과한다]‬-The God of Hosting speaks. Pay attention. -Sorry. The Curious Detective Show. Okay.
‪(재석)‬ ‪퀴즈 쇼, 어, 어‬ ‪[종민의 탄성]‬The Curious Detective Show. Okay.
‪(재석과 PD)‬ ‪- 예, 예, 예, 근데요?‬ ‪- 그때 그, 탐정님들이 보여 주신‬The Curious Detective Show. Okay. You guys are very competent detectives,
‪(PD)‬ ‪그 뛰어난 능력 때문에‬You guys are very competent detectives,
‪이번에 정식으로‬ ‪섭외를 한번 드릴까 하는데요‬You guys are very competent detectives, so we want to cast you.
‪[종민의 탄성]‬ ‪(재석)‬ ‪아, 우리 저, 탐정단을요?‬You want to cast us?
‪- (세훈) 드디어?‬ ‪- 소문이 난 거야?‬ ‪[승기의 탄성]‬You want to cast us? The word has spread.
‪(PD)‬ ‪아, 근데 저희가 오늘‬ ‪인원 구성에 제한이 있어서요‬But there's a limit to how many people we can cast.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪(종민)‬ ‪잘됐다‬-I see. -That's actually good.
‪어, 잘됐네‬ ‪[익살스러운 음악]‬-I see. -That's actually good.
‪(재석)‬ ‪아, 마침 저희가 지금‬ ‪딱 다섯 명 있는데‬There are five of us right now. -This is nice. -Really?
‪- (PD) 아, 그래요?‬ ‪- (재석) 예, 예, 예, 예‬ ‪[종민이 말한다]‬-This is nice. -Really? -Yes. -This is great. -Excuse me. Director. -Yes?
‪- (종민) 추, 출연료, 출연료‬ ‪- (재석) 예, 감독님‬-Excuse me. Director. -Yes? How much will you be paying us?
‪(재석)‬ ‪저기, 출연료는 어떻게...‬How much will you be paying us? -Why are you asking so secretly? -Seriously.
‪(승기)‬ ‪그걸 왜, 그거 스피커폰으로 해야지‬ ‪그거를 왜...‬-Why are you asking so secretly? -Seriously. Our guest is going to be IZ*ONE.
‪(PD)‬ ‪게스트가 아이즈원이에요‬Our guest is going to be IZ*ONE.
‪- 게스트가 아이즈원이라고요?‬ ‪- (종민) 어?‬Your guest is IZ*ONE? Really?
‪[매혹적인 음악]‬ ‪(재석)‬ ‪어, 진짜?‬Really?
‪- 가야지, 그럼, 출연료...‬ ‪- (승기) 근데 우리가 꼭‬-We should go. -We don't need to get paid.
‪- 뭐, 돈을 받고 해야 되나, 그런 걸?‬ ‪- (재석) 그러면 예, 예...‬-We should go. -We don't need to get paid. Okay, we'll be there.
‪- (종민) 탐정이 뭐, 돈으로 움직이나?‬ ‪- (재석) 갈게요, 갈게요‬Okay, we'll be there. So what's happening?
‪(승기와 재석)‬ ‪- 아니, 어떻게 된 거예요?‬ ‪- 아니, 아이즈원하고 같이 이렇게‬So what's happening? We'll be working with IZ*ONE for an hour.
‪팀을 이뤄 갖고 한 시간 동안...‬We'll be working with IZ*ONE for an hour. It's really hard to cast them because they're really busy these days.
‪(승기)‬ ‪아니, 지금 제일 바빠 가지고 지금, 예‬ ‪[재석이 호응한다]‬It's really hard to cast them because they're really busy these days.
‪섭외가 안 되는 친구들일 텐데‬ ‪[종민의 탄성]‬It's really hard to cast them because they're really busy these days.
‪[재석의 탄성]‬This is nice.
‪좋네요‬ ‪[종민이 호응한다]‬This is nice. -Hey. -I'm just saying.
‪- (승기) 야‬ ‪- (세훈) 아니, 왜요?‬ ‪[승기의 웃음]‬-Hey. -I'm just saying. What about Se-jeong and Min-young?
‪- 세정이하고 민영이는‬ ‪- (세훈) 빨리 치고 오면 되죠‬What about Se-jeong and Min-young? Let's get it done quickly.
‪(승기)‬ ‪빨리 치고 오면 되죠‬ ‪빨리 치고 오면 되죠‬Let's get it done quickly.
‪- (재욱) 아, 얘기를 하지 말자고?‬ ‪- 예‬What, we won't tell them? That's right.
‪[재욱의 웃음]‬ ‪(종민)‬ ‪와, 얘 단호한데?‬Gosh, he's so resolute.
‪[밝은 음악]‬ ‪야, 둘이, 야, 둘이 점점 비슷해져‬ ‪[승기가 중얼거린다]‬-That's right. -You guys are slowly becoming similar. Sehun, you're very decisive.
‪- 세훈이 너 결단력 있다‬ ‪- (승기) 아니, 아니‬ ‪[사람들의 웃음]‬Sehun, you're very decisive. -I mean... -Okay.
‪- (재석) 오케이, 그러면 전체적으로‬ ‪- (종민) 오케이, 네‬-I mean... -Okay. -Let's just... -No, I think we should call them.
‪아니야, 난 연락해야지‬-Let's just... -No, I think we should call them.
‪[사람들의 야유]‬-You can't be like this. -Don't do it.
‪(종민과 재석)‬ ‪- 아, 형만 빠지면 어떡해요, 괜히...‬ ‪- 하지 마, 좀, 아이‬-You can't be like this. -Don't do it.
‪(재욱)‬ ‪그럼 너희는 가서 퀴즈 쇼를 하고 와‬ ‪난 여기 기다리고 있을게‬-You can't be like this. -Don't do it. Then you guys go. I'll just wait here. -Okay. -Okay.
‪- 오케이, 그럼 네 명...‬ ‪- (세훈) 오케이‬-Okay. -Okay. That sounds good.
‪[사람들의 웃음]‬ ‪(재욱)‬ ‪어디, 야...‬That sounds good. -Where is the studio? -What are you doing?
‪[저마다 말한다]‬ ‪아니, 어디인데?‬-Where is the studio? -What are you doing? Why do you ask?
‪(종민과 재석)‬ ‪- '어디인데'는 왜 물어봐요?‬ ‪- 여기 근처 스튜디오인 것 같은데‬Why do you ask? -I think it's nearby. -Really?
‪(재욱)‬ ‪아, 그래?‬-I think it's nearby. -Really?
‪(종민)‬ ‪뭐야, 촬영 중인가?‬Are they shooting?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪아닌가? 아닌데‬No?
‪[사람들이 소란스럽다]‬You need to try again.
‪안녕하십니까?‬ ‪'아주 궁금한 추리 쇼'의 김환입니다‬Hello, you're watching The Curious Detective Show. I am happy to return with another...
‪(재석)‬ ‪아유, 아유, 아유...‬-Are you the director? -Hello.
‪[승기가 인사한다]‬ ‪- (재석) 연락 주신 PD님이세요?‬ ‪- (PD) 네, 네, 맞습니다‬-Are you the director? -Hello. It's nice to meet you.
‪(재석)‬ ‪저희 오늘 저기, 탐정단들‬-We're the detectives. -I look forward to your work.
‪(PD와 재석)‬ ‪- 잘 좀 부탁드리겠습니다‬ ‪- 오늘 뭐, 저희가 하면 되는 건가요?‬-We're the detectives. -I look forward to your work. What do we need to do today? -We'll tell you about it soon. -Okay.
‪- (PD) 네, 가서 계시면...‬ ‪- (재석) 아, 예, 예, 알겠습니다‬-We'll tell you about it soon. -Okay.
‪- (재석) 예, 고맙습니다‬ ‪- (PD) 예‬-Thank you. -No problem. -This way. -Okay.
‪- (PD) 이쪽으로 들어가시면‬ ‪- (재석) 아, 예, 예‬-This way. -Okay.
‪(재석)‬ ‪아, 여기 김환 씨‬-Hey, Hwan. -You're here.
‪- (김환) 아, 예, 오셨습니까? 아, 예‬ ‪- (재석) 아이고, 오랜만에 뵙네‬-Hey, Hwan. -You're here. -It's been so long. -Yes, it has.
‪- 아, 특별 게스트가 여러분들이군요‬ ‪- (재석) 예, 예‬-You are the special guests? -Yes. -Nice to meet you. -We have a new member.
‪(재석)‬ ‪그때는 이제 못 봤던 우리 탐정단‬ ‪[경쾌한 음악]‬-Nice to meet you. -We have a new member.
‪(김환과 승기)‬ ‪- 아, 예, 반갑습니다‬ ‪- 예, 안녕하세요, 이승기 탐정입니다‬-Nice to meet you. -Hello. -Nice to meet you. -I'm Lee Seung-gi.
‪(승기)‬ ‪이승기 탐정입니다, 예‬-Nice to meet you. -I'm Lee Seung-gi. You'll solve a mystery case.
‪(김환)‬ ‪어쨌든 오늘 추리를 또 풀어 주실 텐데‬You'll solve a mystery case. Make yourselves at home and find your name tags.
‪편안한 자리에‬ ‪자신의 이름표가 있습니다‬Make yourselves at home and find your name tags.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪거기에 맞춰서 앉아 주시면 되겠습니다‬Make yourselves at home and find your name tags. -Sit in your designated seats. -We have fixed seats.
‪(승기)‬ ‪짝이 다 정해져 계시네‬ ‪[사람들의 탄성]‬-Sit in your designated seats. -We have fixed seats. IZ*ONE, DETECTIVE, IZ*ONE
‪(재욱)‬ ‪아, 이게 우리끼리 앉는 게 아니네?‬We don't sit together!
‪[설레는 음악]‬ ‪[사람들의 웃음]‬
‪(김환)‬ ‪보시면 알겠지만‬ ‪지금 그렇게 앉는 자리가‬As you see, you've been assigned to a team.
‪하나의 팀이 되는...‬As you see, you've been assigned to a team. -I see. -Okay.
‪[웃음]‬ ‪[재석이 말한다]‬-I see. -Okay. -What's the matter with you? -So this is...
‪너 왜 이렇게 좋아해?‬-What's the matter with you? -So this is...
‪오늘 유독 오 탐정이 조금‬Detective Oh seems very enthusiastic today.
‪의욕이 넘치는 것 같습니다‬ ‪저기, 유 탐정님‬Detective Oh seems very enthusiastic today.
‪아이, 나 세훈이‬ ‪이렇게 많이 웃는 거 처음 보네‬I haven't seen Sehun smile so much. Gosh, I'm always smiling.
‪아이, 형, 저 원래 해맑습니다‬Gosh, I'm always smiling.
‪(김환)‬ ‪아유, 어서 오십시오, 아이즈원 여러분‬-Hello. -Welcome.
‪[함께 인사한다]‬ ‪[매혹적인 음악]‬-Hello. -Hello.
‪(채연)‬ ‪안녕하세요‬-Goodness. -Hello.
‪- (승기) 어, 되게 익숙한 분들이네‬ ‪- (재석) 아, 여기‬They seem very familiar.
‪(재석과 승기)‬ ‪- 야, 익숙한 분들 진짜 많으시네‬ ‪- 예, 아, 익숙한 분들 많으시네‬I see a lot of familiar faces. Find your name tags
‪(김환)‬ ‪본인의 이름표가 적혀 있습니다‬ ‪그 자리에 앉으시면 되겠습니다‬Find your name tags and sit where they are.
‪(재석)‬ ‪아, 근데 이게 저, TV에서만 뵙다가‬and sit where they are. I only saw them on TV. It's nice to see them in real life.
‪아, 이렇게 뵈니까 진짜, 이야‬I only saw them on TV. It's nice to see them in real life.
‪- (채연) 안녕하세요‬ ‪- (재석) 아, 반갑습니다‬ ‪[종민이 말한다]‬-Hello. -Nice to meet you. Hello.
‪(세훈과 종민)‬ ‪- 안녕하세요, 안녕하세요, 안녕하세요‬ ‪- 우리 혜원 양‬Hello. Hyewon.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(세훈)‬ ‪예‬This is Wonyoung's seat.
‪- (재석) 야, 여기‬ ‪- (승기) 원영 씨가 여기 앉고‬This is Wonyoung's seat. Over here.
‪[익살스러운 효과음]‬Over here.
‪- 아이, 갑자기 긴장하고 그래?‬ ‪- (재석) 저희들은 저기‬Why suddenly so nervous? We haven't introduced ourselves. We are detectives.
‪(재석)‬ ‪잠시 소개가 늦었는데‬We haven't introduced ourselves. We are detectives.
‪(재석과 재욱)‬ ‪- 저희들은 저, 탐정단, 탐정들입니다‬ ‪- 탐정이에요‬We haven't introduced ourselves. We are detectives. -We're detectives. -I see.
‪[아이즈원의 탄성]‬ ‪(종민)‬ ‪탐정이에요, 탐정‬-We're detectives. -I see.
‪- (승기) 전문적인, 어떤 추리만 하는‬ ‪- (재석) 예, 예‬-We're detectives. -I see. We're professionals.
‪- (재석) 앉을까요? 아, 예, 예‬ ‪- (김환) 앉으시면 됩니다‬-Should we sit down? -Please. Who are you?
‪- (승기) 아, 예, 누구, 누구?‬ ‪- (김환) 자, 뭐, 인사와‬Who are you?
‪(세진)‬ ‪예, 아이즈원 매니저‬ ‪이세진이라고 합니다‬I'm IZ*ONE's manager, Lee Se-jin.
‪[재석의 탄성]‬ ‪- (승기) 안녕하세요, 안녕하세요‬ ‪- (세진) 반갑습니다‬I'm IZ*ONE's manager, Lee Se-jin. -Nice to meet you. -I see. Thank you. Show them a lot of love.
‪(세진)‬ ‪감사합니다, 저기, 우리 아이즈원 좀‬ ‪많이 사랑해 주시고‬Thank you. Show them a lot of love. -Of course. -We're already in love.
‪- (재석) 아, 예, 예, 예‬ ‪- (종민) 원래 사랑하고 있어요‬-Of course. -We're already in love.
‪[사람들의 웃음]‬ ‪[밝은 음악]‬-Of course. -We're already in love.
‪사랑 전문입니다, 저희가, 사랑 전문‬We're love professionals.
‪- (승기) 사랑하는 거 전문이에요, 예‬ ‪- (재석) 걱정 안 하셔도 됩니다‬-We're good at loving people. -Don't worry.
‪(PD)‬ ‪자, 슛 들어가겠습니다‬Let's begin the shoot.
‪- (김환) 아, 예, 알겠습니다‬ ‪- (재석) 바로 녹화가 들어가나요?‬Let's begin the shoot. Are we starting right away?
‪- (김환) 네, 바로 들어갑니다‬ ‪- (승기) 어유, 이거 뭐‬Are we starting right away? -Right away? -Yes.
‪(PD)‬ ‪하이, 큐!‬-Right away? -Yes. Ready, cue. Are we starting right away?
‪(종민)‬ ‪바로 들어가요? 뭐야, 바로 들어가?‬ ‪[사람들이 웅성거린다]‬Are we starting right away? -What? -Wait.
‪[긴장되는 음악]‬-What? -Wait.
‪(김환)‬ ‪네, '아주 궁금한 추리 쇼'의‬ ‪김환입니다‬I'm Kim Hwan, the host of The Curious Detective Show.
‪오늘은 특별하게 발로 뛰는 추리 쇼를‬ ‪준비를 해 봤습니다‬Today, we prepared a special episode where our guests have to be out in the field to solve a case.
‪[사람들의 탄성]‬where our guests have to be out in the field to solve a case. Everything around them can act as a clue even at this very moment.
‪지금 이 순간에도 당신의 모든 것이‬ ‪단서가 될 수 있다‬Everything around them can act as a clue even at this very moment. Today's special guests are a group of detectives. Welcome.
‪스페셜 게스트‬ ‪탐정단 여러분입니다, 반갑습니다‬Today's special guests are a group of detectives. Welcome.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪(유진)‬ ‪반갑습니다‬-Nice to meet you. -Hello.
‪[함께 인사한다]‬-Nice to meet you. -Nice to meet you. -Hello. -Nice to meet you.
‪반갑습니다‬-Hello. -Nice to meet you.
‪(김환)‬ ‪자, 그리고 오늘의 또 다른‬Let me introduce our next group of special guests.
‪스페셜 게스트분들을‬ ‪모시도록 하겠습니다‬Let me introduce our next group of special guests. The worldwide rookie idol group, IZ*ONE, welcome.
‪글로벌 슈퍼 루키‬ ‪아이즈원입니다, 반갑습니다‬ ‪[사람들의 환호성]‬The worldwide rookie idol group, IZ*ONE, welcome.
‪(승기)‬ ‪아이즈원, 아이즈원‬IZ*ONE.
‪(재석과 승기)‬ ‪♪ La, La, La, La Vie en Rose ♪‬La la la la vie en rose
‪[아이즈원의 탄성]‬ ‪(재석)‬ ‪아, 정말‬Goodness.
‪정말 여기 또, 이야, 아이즈원, 아...‬ ‪[발랄한 음악]‬My goodness, IZ*ONE!
‪(김환)‬ ‪근데 어, 아이즈원 멤버‬ ‪두 분이 안 보입니다‬But two of IZ*ONE's members are currently missing.
‪- (재석) 어?‬ ‪- (종민) 어, 그렇네?‬But two of IZ*ONE's members are currently missing. He's right. -What happened? -He's right.
‪- (재석) 어, 저기, 진짜 그러시네?‬ ‪- (김환) 어떻게 된 거죠?‬-What happened? -He's right. Eunbi and Nako left a while ago because they have a schedule conflict.
‪(원영)‬ ‪아, 은비 언니랑 나코 언니는‬ ‪스케줄 있다고 먼저 갔어요‬Eunbi and Nako left a while ago because they have a schedule conflict.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪- (승기) 먼저 갔...‬ ‪- (원영) 네‬Eunbi and Nako left a while ago because they have a schedule conflict. -They left? -Yes. -Okay. -Let's see what today's case is.
‪(김환)‬ ‪알겠습니다‬ ‪자, 그럼 바로 사건에 대해서‬-Okay. -Let's see what today's case is.
‪- (김환) 알아보도록 하겠습니다‬ ‪- (재석) 알겠습니다‬-Okay. -Let's see what today's case is. Today's case begins with the record of a phone call that the president
‪[긴장되는 음악]‬ ‪자, 이번 사건은 오늘 아침 일곱 시에‬Today's case begins with the record of a phone call that the president
‪아이즈원 회사 사장님의‬Today's case begins with the record of a phone call that the president The president?
‪- 사장님?‬ ‪- (김환) 통화 녹음본부터‬The president? of IZ*ONE's agency received today at 7:00 a.m.
‪시작이 되겠습니다, 확인해 보시죠‬of IZ*ONE's agency received today at 7:00 a.m. Let's check.
‪[무거운 음악]‬
‪[사람들의 의아한 신음]‬ ‪(남자)‬
‪(남자)‬
‪(녹음 속 사장1)‬
‪(남자)‬
‪[놀란 신음]‬ ‪(녹음 속 사장1)‬
‪(남자)‬
‪(남자)‬
‪(남자)‬
‪[통화 종료음]‬ ‪(녹음 속 사장1)‬What's this?
‪(종민)‬ ‪뭐야?‬What's this?
‪(녹음 속 사장1)‬ ‪여보세요, 여보세요?‬ ‪[종민의 놀란 탄성]‬-What's going on? -Did they get kidnapped?
‪- 납치된 거야?‬ ‪- (원영) 뭐야?‬ ‪[사람들의 놀란 신음]‬-What's going on? -Did they get kidnapped? No way.
‪(종민)‬ ‪아닌데?‬No way.
‪- 아, 이게 이제 쇼니까‬ ‪- (종민) 아, 쇼니까...‬ ‪[익살스러운 음악]‬-This is just a show. -Right.
‪- (승기) 아, 그런 거죠?‬ ‪- (김환) 맞습니다‬-That's right. -Oh, right. Gosh, that felt so real.
‪(승기)‬ ‪아유, 아, 이 쇼 리얼하네‬Gosh, that felt so real.
‪(재석)‬ ‪멤버들도 모르셨구나? 예, 예, 예‬ ‪[아이즈원이 호응한다]‬Gosh, that felt so real. I guess you guys didn't know. We didn't.
‪- (김환) 맞습니다‬ ‪- 깜짝 놀랐어, 와‬We didn't. -I was so startled. -Goodness.
‪(재석)‬ ‪야, 이게 쇼가 리얼하네‬-I was so startled. -Goodness. This feels so real.
‪(승기와 재석)‬ ‪- 야, 쇼가 리얼하네, 어유, 쫄깃한데?‬ ‪- 멤버들도 전혀 모르고 하네‬This feels so real. -Even the other members didn't know. -They said they left for a schedule.
‪(종민)‬ ‪스케줄 갔다 그래 가지고‬-Even the other members didn't know. -They said they left for a schedule.
‪두 멤버 역시‬ ‪뭐, 저희 제작진하고 함께 있는 거니까‬-Even the other members didn't know. -They said they left for a schedule. The two members are with our staff,
‪- 너무 걱정하지 않으셔도 되고‬ ‪- (재석) 아, 그렇죠?‬ ‪[사람들의 탄성]‬-so don't worry. -I see.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(김환)‬ ‪자, 의뢰인은 이 사건을 의뢰하면서‬As our client asked us to solve this case,
‪두 멤버들의‬ ‪동선과 스케줄을 파악을 해서‬As our client asked us to solve this case, he gave us a few clues to help us out by getting a hold of their whereabouts and schedules.
‪몇 가지 단서를 보내왔습니다‬by getting a hold of their whereabouts and schedules.
‪[사람들의 탄성]‬
‪함께 보시죠‬Let's take a look.
‪[사람들의 의아한 신음]‬ ‪뭐야?‬What's that? As you can see, there are 18 clue cards.
‪(김환)‬ ‪자, 이렇게‬As you can see, there are 18 clue cards.
‪(김환과 종민)‬ ‪- 열여덟 장의 단서 카드가 나왔습니다‬ ‪- 어?‬As you can see, there are 18 clue cards.
‪(김환)‬ ‪이 중에 범인 한 명‬Among all the cards, one culprit card, one location card,
‪납치 장소 한 곳‬Among all the cards, one culprit card, one location card, and one tool card will help
‪납치에 쓰인 도구 한 개가‬and one tool card will help you get the full story of how they got abducted.
‪아이즈원 납치 사건의‬ ‪전말이 되겠습니다‬you get the full story of how they got abducted.
‪[탄성]‬-I'll show you a random example. -I'm curious.
‪자, 랜덤으로 예를‬ ‪제가 하나 보여 드리겠습니다‬-I'll show you a random example. -I'm curious.
‪- (재석) 야, 궁금한데?‬ ‪- (종민) 어떻게요?‬-I'll show you a random example. -I'm curious. -How? -A security guard...
‪(김환)‬ ‪경호원이‬-How? -A security guard...
‪상담실에서‬abducted them
‪마스크로 신분을 숨긴 채‬by hiding his identity with a mask
‪두 사람을 납치했다‬ ‪[사람들의 탄성]‬by hiding his identity with a mask in the counseling office.
‪풀이가 되는 겁니다‬in the counseling office. The 36 cards are
‪(김환)‬ ‪카드 서른여섯 장으로‬ ‪각각의 세 장소에 흩뿌려져 있습니다‬The 36 cards are all scattered in three different places. You must go to each of those places
‪각 장소에 직접 가셔서‬ ‪범행에 있었던 단서를 수집하고요‬You must go to each of those places to collect the clues regarding the crime.
‪그곳에서 여섯 장의 카드를‬ ‪가져올 수 있는 겁니다‬And from there, you can collect six cards.
‪[사람들의 탄성]‬And from there, you can collect six cards.
‪(재욱)‬ ‪그중에 정답이 될 수 있는 세 장을‬ ‪우리가 이제‬Do we need to find the correct three cards?
‪또 추리를 해야 되는 겁니까?‬Do we need to find the correct three cards? That's correct.
‪(김환)‬ ‪맞습니다‬ ‪[재욱의 탄성]‬That's correct.
‪- (재석) 저기, 김종민 탐정‬ ‪- (종민) 예, 예‬-Hey, Detective Kim. -Yes?
‪(재석)‬ ‪전혀 모르는...‬ ‪[사람들의 웃음]‬You don't seem to have understood.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪아, 저기 친목 도모는 조금‬You don't seem to have understood. Shouldn't you stop him from socializing right now?
‪배제해 주셔야 되는 거 아닙니까?‬Shouldn't you stop him from socializing right now? They listened to everything.
‪(종민)‬ ‪우리, 우리 동생들이‬ ‪다 지금 알아 놨습니다‬They listened to everything.
‪(김환)‬ ‪자, 그럼 이제 각 팀이 가야 할‬ ‪장소들을 정해 보도록 하겠습니다‬They listened to everything. Let's decide where each team will get to go.
‪장소를 공개해 드리도록 하겠습니다‬I'll reveal the locations.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(종민)‬ ‪상담소에서 납치당하는 거는‬I don't think they got abducted at the counseling center.
‪좀 아닌 것 같고‬I don't think they got abducted at the counseling center. We should go to the counseling center because...
‪- (재욱) 심리 상담소를 가지, 왜냐면‬ ‪- (예나) 네‬We should go to the counseling center because...
‪[째깍거리는 효과음]‬
‪(재욱)‬ ‪그건 가면서 얘기해 줄게‬ ‪[사람들의 웃음]‬I'll tell you why on the way.
‪(김환)‬ ‪알겠습니다, 자, 그럼 지금부터‬ ‪[재석의 탄성]‬Okay. Start heading to the place you've all chosen.
‪[밝은 음악]‬ ‪여러분이 선택한 장소로‬ ‪출발해 주시기 바랍니다‬Start heading to the place you've all chosen.
‪(재석과 승기)‬ ‪- 갈까요?‬ ‪- 오케이, 출발하시죠, 출발, 출발‬Let's go. -Let's go. -Good luck.
‪(종민)‬ ‪파이팅!‬ ‪[저마다 '파이팅'을 외친다]‬-Let's go. -Good luck. -Good luck. -Good luck.
‪- (재석) 갑니다‬ ‪- 출발‬ ‪[사쿠라의 탄성]‬-Let's get going. -Let's go.
‪- (재석) 너무 걱정 마시고‬ ‪- (채연) 네‬Don't worry too much. I'm a professional detective.
‪- 제가 또 베테랑 탐정이기 때문에‬ ‪- (채연) 아, 네‬I'm a professional detective. I'll show you guys the true definition of case solving.
‪(재석)‬ ‪오늘 추리가 과연 무엇인가를‬I'll show you guys the true definition of case solving.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪예, 우리 채연 씨‬I'll show you guys the true definition of case solving.
‪그리고 사쿠라 씨에게 보여 드릴게요‬I'll show you guys the true definition of case solving.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪아, 우리 저, 사쿠라 씨에게도‬I'll show you guys the true definition of case solving. -I hope Sakura will talk a lot today. -Okay.
‪예, 토크 오네가이시마스‬ ‪부탁드려요‬-I hope Sakura will talk a lot today. -Okay.
‪익스플레인 오네가이시마스‬-I hope Sakura will talk a lot today. -Okay. Please do a lot of explaining.
‪그럼 어쨌든 이제 우리가‬ ‪한 팀으로서 오늘‬We have to act as a team to solve this case today.
‪추리를 이제 풀어야 되니까‬We have to act as a team to solve this case today. May I speak comfortably with you guys?
‪(승기)‬ ‪어, 제가 말을 좀 이제‬ ‪편하게 좀 해도 될지‬May I speak comfortably with you guys?
‪아, 네, 네, 당연하죠, 네‬May I speak comfortably with you guys? Of course.
‪(승기)‬ ‪어, 오늘 말을 그럼 좀 편하게 할게요‬Of course. -I'll talk comfortably then. -Okay.
‪- (민주) 네, 네‬ ‪- (히토미) 네‬-I'll talk comfortably then. -Okay.
‪(종민과 유진)‬ ‪- 내가 에이스라고 봐야지, 저 팀에서‬ ‪- 아, 에이스‬-I'm the best among all the detectives. -I see.
‪(종민)‬ ‪'팀 진짜 잘 먹었다'‬ ‪뭐, 이렇게 얘기하고 싶어‬You're lucky to have me on your team. -We're the best in out team, too. -She's right.
‪[경쾌한 음악]‬ ‪사실 저희가 또‬ ‪저희 팀의 에이스거든요‬-We're the best in out team, too. -She's right.
‪- (혜원) 맞아요‬ ‪- (유진) 센스가 좀 있는‬ ‪[종민의 탄성]‬-We're the best in out team, too. -She's right. We're quick-witted.
‪(혜원)‬ ‪저희가 똑똑이들이거든요‬We're quick-witted. -We're good. -Goodness. Are you one of the best detectives?
‪(원영)‬ ‪약간 탐정분들 중에서 에이스이신가요?‬ ‪[발랄한 음악]‬Are you one of the best detectives?
‪- (채원) 아, 에이스인가요?‬ ‪- (세훈) 아, 에이스에 속하죠‬Are you one of the best detectives? -Are you? -Yes, I'm one of the best.
‪[원영의 웃음]‬ ‪- (채원) 아...‬ ‪- (세훈) 에이스에 속하죠‬-Are you? -Yes, I'm one of the best. A few of them are a bit obtuse.
‪- (세훈) 몇 명이 조금 그렇긴 한데‬ ‪- (채원) 네‬ ‪[원영의 탄성]‬A few of them are a bit obtuse. But I won't say any names.
‪(세훈)‬ ‪누군지는 얘기 안 할게요‬But I won't say any names. -I think I know who it is. -Me too.
‪- 왠지 알 것 같기도‬ ‪- (채원) 누군지 알 것 같기도‬-I think I know who it is. -Me too. You can tell just by looking.
‪(세훈)‬ ‪얼굴만 보면 알겠죠?‬ ‪[사람들의 웃음]‬You can tell just by looking.
‪- (유진) 아, 에이스의 조합‬ ‪- (종민) 에이스, 에이스, 어, 좋네‬We're a group of aces. -Yes, we are. -Exactly.
‪(민주)‬ ‪뭔가 느낌이 좋아요‬ ‪[함께 웃는다]‬I have a good feeling.
‪어, 이 노란 차‬ ‪눈에 엄청 띄는데, 이거?‬That yellow car stands out so much.
‪- (민주) 수상하네요‬ ‪- (승기) 어?‬ ‪[민주의 웃음]‬It seems suspicious.
‪(세정과 민영)‬ ‪어?‬It's IZ*ONE.
‪(세정)‬ ‪아이즈원이다‬ ‪[흥미로운 음악]‬It's IZ*ONE.
‪[민주의 놀란 탄성]‬ ‪- (승기) 뭐야, 뭐야?‬ ‪- (세정) 승기 오빠‬-What? -Seung-gi.
‪(세정과 민영)‬ ‪- 아니, 표정이 그렇게 밝다고요?‬ ‪- 뭐 해?‬-What? -Seung-gi. -What's going on? -You look happy. -What's going on? -What do you mean?
‪- (민영) 뭐 해?‬ ‪- 아니, 뭐가 밝아?‬-What's going on? -What do you mean?
‪(세정과 승기)‬ ‪- '탐정 이승기'는 왜 달고 있는 거야?‬ ‪- 우리 지금‬-What's going on? -What do you mean? -Why do you have a name tag? -We were talking about a case.
‪(승기)‬ ‪심각한 사건 얘기하고 있었어‬-Why do you have a name tag? -We were talking about a case. Where are you going?
‪아니, 지금 어디 가는 거야?‬Where are you going? That's not how you looked yesterday.
‪(민영)‬ ‪나 어제 괴롭힐 때 표정이 아닌데?‬That's not how you looked yesterday.
‪(승기와 세정)‬ ‪- 아니, 우리 아까 저, 미안해서‬ ‪- 언니, 언니, 저 이름표 봐요‬I was actually feeling really sorry about that
‪(승기)‬ ‪오늘 어떻게 되나‬ ‪엄청 걱정하고 있었어, 지금‬-and was worried about you guys. -Look at the name tag.
‪[민영의 탄성]‬ ‪그렇지 않아도‬ ‪계속 그 얘기 하고 있었잖아, 우리‬-and was worried about you guys. -Look at the name tag. Right? Weren't we just talking about that? -We were worried about you. -What's that name tag?
‪(승기와 민영)‬ ‪- 여자 탐정들 어떻게 됐을까...‬ ‪- 어머, 이름표 그건 뭐야?‬-We were worried about you. -What's that name tag?
‪(세정)‬ ‪저기요, 이름표 그거 뭐예요?‬-We were worried about you. -What's that name tag? -What's that name tag? -Did you go on a blind date?
‪(민영)‬ ‪아, 소개팅하다 오셨어요?‬-What's that name tag? -Did you go on a blind date?
‪아니, 그게 아니라‬Gosh, no. -I was worrying. -You must be on a blind date.
‪- 걱정하고 있었다니까‬ ‪- (민영) 아니, 소개팅했네, 탐정‬-I was worrying. -You must be on a blind date.
‪(승기와 민영)‬ ‪- 아니, 어디 가요? 근데 어디 가?‬ ‪- 아무튼 다음에 봐요‬-Where are you going? -Bye. -See you later. Call me. -See you.
‪- 이따 봐요, 연락해‬ ‪- (민영) 이따 봬요‬-See you later. Call me. -See you.
‪이럴 줄 알았다니까‬I knew it.
‪아니, 표정이 저렇게 좋다고?‬He looks really excited.
‪야, 입이 귀에 걸렸네, 걸렸어‬ ‪[민영의 탄성]‬He was grinning from ear to ear.
‪(세정)‬ ‪'탐정 이승기'라고 이렇게 달고‬He even had a name tag that said "Detective Lee Seung-gi."
‪(민영)‬ ‪와, 소개팅하다 오셨나 봐‬He even had a name tag that said "Detective Lee Seung-gi." I guess he went on a blind date.
‪[경쾌한 음악]‬
‪(유진)‬ ‪저희 연습실에 오신 걸 환영합니다‬Welcome to our practice room.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪이건 뭐야, 뭐야?‬What's this?
‪(유진)‬ ‪저희 연습실입니다‬This is our practice room. Is this it?
‪- (혜원) 여기야?‬ ‪- (종민) 뭐야, 이거?‬Is this it?
‪(종민)‬ ‪이거 뭐 누르는 거 같은데, 그렇지?‬We need to press this, right? I think something will pop out once we press this.
‪이걸 눌렀을 때 이 위에서 뭔가가‬ ‪터져 나오지 않을까‬I think something will pop out once we press this.
‪[유진과 혜원의 탄성]‬
‪(유진)‬ ‪아, 이게, 아, 이거 잠깐만‬ ‪[의미심장한 음악]‬Oh, wait.
‪- (혜원) 이거 뭐야?‬ ‪- (종민) 어?‬What's this?
‪(유진)‬ ‪어머, 잠시만, 이...‬ ‪[혜원의 탄성]‬What's this? Wait, this is...
‪- (종민) 아, 이런 추리 좋아‬ ‪- (유진) 물? 이런 추리‬Wait, this is... -You're doing great. -Yes.
‪(종민)‬ ‪다 봐 봐, 다 여기 한번 봐 봐‬ ‪[혜원이 중얼거린다]‬-You're doing great. -Yes. Take a look around. -This is the basic quality of a detective. -Water.
‪- (유진) 탐정의 기본자세죠, 물‬ ‪- (혜원) 여기도 물, 물‬ ‪[종민이 호응한다]‬-This is the basic quality of a detective. -Water.
‪(종민과 유진)‬ ‪- 감각적으로, 여기 물이 너무 많아‬ ‪- 물이 많아요, 물‬-Let's be intuitive. -There's water. Water is on this side,
‪(종민)‬ ‪잠깐만, 이쪽에 물이 있는 거 보니까‬Water is on this side, so we should press the right one.
‪오른쪽 걸 누르는 게 어떤가‬so we should press the right one.
‪- (혜원) 네, 그런 것 같아요‬ ‪- (종민) 난 개인적으로‬so we should press the right one. That's what I think. -Of course. -Okay.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪- (유진) 당연하죠‬ ‪- (종민) 그러면 눌러 볼까?‬-Of course. -Okay. Should we press it?
‪[혜원의 웃음]‬ ‪(유진)‬ ‪그러면 탐정님이?‬-You should press it. -No.
‪- (종민) 아니야, 아니야‬ ‪- (혜원) 가위바위보‬-You should press it. -No. -Rock-paper-scissors. -Okay.
‪- (혜원) 가위바위보‬ ‪- (종민) 얘 졌잖아‬-Rock-paper-scissors. -Okay. -She lost. -You're right.
‪(혜원)‬ ‪어, 그러네?‬-She lost. -You're right. My gosh. Wait.
‪(종민)‬ ‪잠깐만, 잠깐만, 잠깐만‬My gosh. Wait.
‪- (유진) 하나, 둘, 하나, 둘, 셋‬ ‪- (종민) 눈 감아, 눈 감아!‬-One, two... -Just press it! One, two, three.
‪[유진이 버튼을 탁 누른다]‬ ‪[유진의 비명]‬One, two, three.
‪- (종민) 뭐야?‬ ‪- (혜원) 아유, 다행이다‬-What? -Thank goodness.
‪(종민)‬ ‪어? 종이 뭐야, 이거, 어?‬ ‪[혜원과 유진의 탄성]‬What's that paper?
‪어? 단서인가 보다‬It must be a clue.
‪(유진)‬ ‪아, 좋아, 좋아‬-Okay, nice. -The wooden room on the fifth floor?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(혜원과 종민)‬ ‪'5층 나무방'‬-Okay, nice. -The wooden room on the fifth floor? Should we go there?
‪(유진)‬ ‪'5층 나무방으로 가세요'라는 뜻인가?‬Should we go there? Let's go there.
‪(종민)‬ ‪일단 가 보자, 나무방으로 가 볼까?‬Let's go there.
‪(함께)‬ ‪'5층 나무방'‬The wooden room. -Let's go. -You should lead the way.
‪(유진과 종민)‬ ‪- 나무방으로‬ ‪- 모르니까 너희가 좀 앞장서 봐‬-Let's go. -You should lead the way.
‪[유진과 혜원의 웃음]‬ ‪(종민)‬ ‪어, 어?‬
‪(승기)‬ ‪오, 여기가 연습실이구나‬-Is this the practice room? -Yes.
‪(민주와 히토미)‬ ‪네‬-Is this the practice room? -Yes. -Is this it? -Yes.
‪(승기)‬ ‪여기겠지?‬ ‪아, 여기 우리 팀 걱정돼 죽겠네‬-Is this it? -Yes. I'm so worried about our team. What's this?
‪- (민주) 이게 뭐지?‬ ‪- (승기) 뭐야, 이거?‬What's this? It obviously means we need to press
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪딱 봐도 지금 이거나 이거‬It obviously means we need to press
‪둘 중의 하나를 눌러야지‬ ‪들어갈 수 있는데‬It obviously means we need to press one of the two buttons in order to get in.
‪문제는 뭔가를 잘못 누르면‬ ‪내가 볼 때 여기서 뭐가 나오네‬But if we press the wrong one, something will pop out of there.
‪- (민주) 아, 잠깐...‬ ‪- (승기) 딱 보니까‬ ‪[히토미와 민주의 탄성]‬-I see. -Exactly.
‪(승기)‬ ‪자, 민주 믿는다, 오늘 민주 촉 좋아‬I trust your your hunch, Minju.
‪원래 이런 건‬ ‪생각 없이 해야 되는 건데‬We shouldn't think too much.
‪[사람들의 비명]‬We shouldn't think too much.
‪[민주의 웃음]‬ ‪(히토미)‬ ‪와, 깜짝...‬My gosh.
‪[경쾌한 음악]‬ ‪- (민주) 뭐가 나왔어요, 원래 있던 거‬ ‪- (히토미) 아, 이거, 이거...‬Something in there came out.
‪- (히토미) 오‬ ‪- (승기) 어?‬ ‪[민주의 탄식]‬
‪(민주)‬ ‪대박, 아, 완전 신기해‬ ‪[승기의 탄성]‬-My gosh. -This is so cool.
‪- (승기) 아, '4층 테라스'‬ ‪- (히토미) '4층 테라스'‬The terrace on the fourth floor.
‪(승기)‬ ‪아, 이거 너무 우리가 긴장했네‬ ‪[히토미와 민주의 탄성]‬The terrace on the fourth floor. We were way too nervous.
‪(민주와 승기)‬ ‪- '4층 테라스'‬ ‪- 아니, 추리 쇼 스케일이 대단하네‬-The terrace on the fourth floor. -This is a large-scale show. This is amazing.
‪- (종민) 아휴, 꼭대기야‬ ‪- (유진) 나무방‬This is amazing. -The wooden room. -It's on the top floor. The wooden room.
‪(혜원과 유진)‬ ‪나무방‬The wooden room.
‪(종민)‬ ‪어? 사우나인가?‬Is it a sauna?
‪- (혜원) 또, 또?‬ ‪- (종민) 뭐야, 이건 또?‬Is it a sauna? -Again? -What is this?
‪(유진)‬ ‪또?‬-Again? -What is this?
‪- (혜원) 아유...‬ ‪- 야, 저거는 너무 불안하지 않니?‬ ‪[긴장되는 음악]‬Don't you feel nervous about this? This is too... Gosh, wait.
‪[혜원의 웃음]‬ ‪(유진)‬ ‪이건 너무, 아, 잠깐만‬This is too... Gosh, wait.
‪뭔가 크림의 냄새가 나는데‬I smell cream. -What is that? -Is that foam?
‪(혜원)‬ ‪저게 뭐죠? 거품인가요?‬-What is that? -Is that foam?
‪아, 저기 하나 더 있구나‬There's one more.
‪(종민)‬ ‪어? 아, 저기 가운데 또 하나 있네‬There's one in the middle.
‪(유진과 종민)‬ ‪- 가운데?‬ ‪- 잘 누르면 저 가운데 게 나오고‬If we press the right one, something will come out from the middle. If not, will we be covered in cream?
‪(종민)‬ ‪못 누르면 크림이 나오는 건가?‬If not, will we be covered in cream?
‪[유진의 탄성]‬
‪[발랄한 음악]‬ ‪- (유진) 운이네요?‬ ‪- (종민) 어, 운이지‬-So it's luck. -Yes, it is.
‪[유진과 혜원의 웃음]‬
‪(유진과 혜원)‬ ‪- 우리 탐정님이 또 운이 좋아요‬ ‪- 맞아, 운이 좋아요‬-You're a lucky guy. -Yes, you really are.
‪- (혜원) 운이 따라야 돼 가지고, 이게‬ ‪- (종민) 자‬-You need to be lucky. -Okay.
‪(종민)‬ ‪야‬ ‪[함께 웃는다]‬You guys.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪얘들아‬You guys.
‪혼자 있는 건 좀 아닌 것 같아‬ ‪우리는 팀인데‬I shouldn't do this alone. We're a team.
‪- (유진) 알겠어요, 그러면‬ ‪- (종민) 그렇지?‬-Okay. -Right?
‪- (혜원) 그런가요?‬ ‪- (종민) 그럼‬-Really? -Of course. Come on.
‪[종민이 중얼거린다]‬ ‪(유진)‬ ‪팀이니까, 우리는 팀이니까‬-Really? -Of course. Come on. Okay, we're a team.
‪(종민)‬ ‪들어와서 우리가‬ ‪둘 중의 하나 잘만 나오면‬If we press the right one,
‪요 위의 게 나오는 거지, 힌트가‬ ‪[유진의 탄성]‬If we press the right one, a hint will come out from the middle.
‪[밝은 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪여기다, 여기, 여기‬-We're here. -The terrace on the fourth floor.
‪(민주)‬ ‪'4층 테라스'‬-We're here. -The terrace on the fourth floor.
‪[민주와 승기의 탄성]‬ ‪[히토미의 웃음]‬This is a large-scale show.
‪- (민주) 되게 스케일이 크네요‬ ‪- (승기) 어‬This is a large-scale show. -This show is fun. -This is cool.
‪(승기와 민주)‬ ‪- 아, 여기, 이 추리 쇼가 재밌네‬ ‪- 우아, 멋있다‬-This show is fun. -This is cool.
‪- (승기) 자, 들어가요, 들어가‬ ‪- (민주) 들어와, 들어와‬-Go in. -Let's go inside.
‪- (히토미) 에? 잠깐만, 잠깐만‬ ‪- (승기) 잠깐만, 잠깐만, 이게 뭐야?‬-Wait. -Wait a minute.
‪(승기)‬ ‪생크림 아니야?‬-Wait. -Wait a minute. -Is that whipped cream? -We might get covered in cream.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(민주)‬ ‪이거는 한 대 맞겠는데요, 이거는‬-Is that whipped cream? -We might get covered in cream.
‪(승기)‬ ‪와, 생크림 아니야, 이거?‬It's whipped cream.
‪[승기의 한숨]‬
‪잠깐만‬Wait.
‪[히토미의 웃음]‬-It's one of the two. -Pick whatever.
‪[승기가 중얼거린다]‬ ‪(민주)‬ ‪한번 해 볼까요?‬-It's one of the two. -Pick whatever.
‪(승기)‬ ‪어, 잠깐, 잠깐‬ ‪[히토미의 비명]‬No, wait!
‪잠깐, 잠깐, 왜 그래, 왜 그래?‬ ‪[히토미가 말한다]‬-Gosh, wait! -Wait! No, wait. Stop.
‪아니, 아니야‬ ‪하지 마, 하지 마, 하지 마, 하지 마‬No, wait. Stop.
‪- (히토미) 잠깐만, 잠깐만‬ ‪- (승기) 야...‬-Wait. -My gosh. Gosh, you startled me so much.
‪(승기)‬ ‪야, 진짜 너무 깜짝 놀랐어‬ ‪와, 진짜‬Gosh, you startled me so much. My goodness, I almost got sprayed in the face.
‪야, 어유, 야, 눈탱이 맞을 뻔했네‬ ‪이거 정통으로 그냥‬My goodness, I almost got sprayed in the face.
‪[민주와 승기의 웃음]‬I think we need to choose a button and press it like we did earlier.
‪내가 볼 때는 둘 중의 하나를‬ ‪아까처럼 그럼 하라는 건가 봐‬I think we need to choose a button and press it like we did earlier.
‪[민주의 탄성]‬ ‪(민주)‬ ‪제가 봤을 때 이게 맞는 것 같아요‬I think this is the one.
‪[히토미의 웃음]‬ ‪(승기)‬ ‪그러면‬Okay. Let's go with that one.
‪오케이, 나도 이쪽으로‬Okay. Let's go with that one. -Let's promise not to blame each other. -Okay.
‪자, 우리 그러면 뭐, 서로‬ ‪뭐, 탓하고 이런 거 없는 겁니다‬-Let's promise not to blame each other. -Okay.
‪- (민주) 예, 당연하죠‬ ‪- (승기) 자, 하나, 둘, 셋‬-Let's promise not to blame each other. -Okay. Okay. One, two, three.
‪[민주의 놀란 신음]‬
‪[히토미의 웃음]‬
‪[경쾌한 음악]‬ ‪[함께 웃는다]‬
‪(민주)‬ ‪어? 왜 난 안전한 것 같지?‬I got no cream on me.
‪[민주와 히토미의 웃음]‬ ‪(승기)‬ ‪나 한...‬My gosh.
‪나 한쪽 귀가 안 들리는데, 잘‬One of my ears feels deaf.
‪저기, 어, 귀 좀 걷어 볼게요‬Let me wipe this off my ear.
‪- (민주) 와, 대박‬ ‪- (승기) 어유, 이제 잘 들리네‬Let me wipe this off my ear. I can finally hear you guys properly.
‪[민주의 웃음]‬ ‪(승기)‬ ‪아유, 이제 잘 들리네‬I can finally hear you guys properly.
‪[한숨]‬ ‪[민주와 히토미의 웃음]‬
‪아, 요걸로 갈걸‬We should've picked this.
‪(민주)‬ ‪아, 이거 나오면...‬ ‪이거 하면 뭐 되는 거예요?‬We should've picked this. What happens if we press this one?
‪아유, 잠깐만‬My gosh, wait.
‪- (민주) 아, 여기 뭐가 있네‬ ‪- (승기) 아, 단서가 나오는 거였네‬-It's right here. -It's a clue.
‪[히토미와 승기의 탄성]‬-It's right here. -It's a clue. So this is how it goes.
‪(승기)‬ ‪이런 식이다, 이런 식‬So this is how it goes.
‪(민주)‬ ‪아, 오케이‬ ‪[히토미의 탄성]‬Okay.
‪(민주와 승기)‬ ‪'6층 루프탑'‬The 6th floor rooftop. -Let's go. -Okay.
‪- (승기) 자, 가자, 가자, 가자‬ ‪- (히토미) 네‬-Let's go. -Okay.
‪[승기의 탄식]‬
‪(민주)‬ ‪처참하네요‬That was horrible.
‪(승기)‬ ‪아니, 지금‬ ‪위에 소리가 나는 거 보니까‬I hear something from upstairs. Another team must be here.
‪앞 팀 와 있나 봐‬Another team must be here.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(민주)‬ ‪어, 안 되는데‬No, we need to be the first ones..
‪- (민주) 우리가 먼저 해야 되는데‬ ‪- (승기) 아, 이거‬No, we need to be the first ones.. -This is... -Should we run?
‪(민주)‬ ‪뛸까요, 그럼?‬-This is... -Should we run? Yes, let's run. Good idea.
‪(승기)‬ ‪뛰자, 뛰자‬ ‪[함께 웃는다]‬Yes, let's run. Good idea.
‪(유진)‬ ‪탐정님의 촉은 지금 어디 쪽‬Which one do you think we should press? The right one led us to the fifth floor.
‪(종민)‬ ‪아까 오른쪽 눌러서‬ ‪5층까지 왔던 거 보면‬The right one led us to the fifth floor. So I choose left this time.
‪- (종민) 왼쪽이 좀 그래도‬ ‪- (유진) 아...‬So I choose left this time. -Are you normally lucky? -Look.
‪(유진)‬ ‪평소에 운이 좋으신 편인가요?‬ ‪[혜원이 말한다]‬-Are you normally lucky? -Look.
‪(종민)‬ ‪뭐야? 쟤, 쟤 머리 왜 저래?‬ ‪[민주의 탄성]‬What happened to his hair?
‪(종민과 승기)‬ ‪- 여기 왔었어?‬ ‪- 어? 우리 여기 세 번째지, 지금‬-Have you been here? -Third time already.
‪(종민과 승기)‬ ‪- 세 번째라고?‬ ‪- 왔다 갔다 계속해야 돼요, 지금‬-Third time? -You need to go back and forth. No, he's lying.
‪(유진)‬ ‪에이, 아니야, 아니야, 아니야‬No, he's lying.
‪아니, 아니‬I don't believe him.
‪(민주)‬ ‪너 뭔데 우리 탐정님한테 그러냐?‬He's trying to trick us. Were you standing at the front or the back?
‪(종민)‬ ‪야, 근데 너 앞에 있다 맞은 거야‬ ‪뒤에 있다 맞은 거야?‬Were you standing at the front or the back? I was standing at the front.
‪(승기)‬ ‪나는 앞에 있다 맞은 거지‬I was standing at the front.
‪(종민)‬ ‪그래, 그러면‬ ‪가위바위보 해서 앞으로 가자‬I was standing at the front. Let's do rock-scissor-papers.
‪아, 형이 솔선수범해서 딱 맞아 줘야지‬ ‪[혜원의 탄성]‬You should step up and sacrifice yourself.
‪(종민)‬ ‪야, 같은 팀이 그런 게 어디 있어?‬Why? We're a team.
‪(승기)‬ ‪여기 봐 봐, 하나도 안 맞았잖아, 여기‬Look. Neither of them got cream.
‪(종민)‬ ‪가위바위보 해서‬ ‪맨 앞에 자리 선점하기‬Let's choose who gets to stand at the front.
‪(종민과 혜원)‬ ‪가위바위보‬Rock-paper-scissors. Gosh, that's so...
‪(승기)‬ ‪아, 이 형...‬ ‪[사람들의 웃음]‬Gosh, that's so...
‪(유진)‬ ‪아이, 진짜‬Okay, fine.
‪- (유진) 준비됐습니다‬ ‪- (종민) 우리는 별로 상관없다‬-I'm ready. -Gosh, I'm worried. The one on the right?
‪- (유진) 오른쪽?‬ ‪- (종민) 야, 야, 야...‬The one on the right? -I'll do it. One, two, three. -Okay.
‪(유진)‬ ‪하나, 둘, 셋!‬-I'll do it. One, two, three. -Okay.
‪[혜원의 놀란 신음]‬
‪[승기의 탄성]‬
‪(유진)‬ ‪우아‬ ‪[익살스러운 음악]‬
‪[함께 웃는다]‬
‪(승기)‬ ‪야, 진짜‬Gosh, you're so mean and cowardly.
‪정말, 정말 야비하다, 비겁하다, 진짜‬ ‪[아이즈원의 탄성]‬Gosh, you're so mean and cowardly.
‪(승기)‬ ‪유진이를 저렇게 만드냐, 진짜‬ ‪[종민이 말한다]‬How could you let Yujin take the hit?
‪[흥미로운 음악]‬ ‪[히토미의 웃음]‬
‪- (승기) 6층 루프탑‬ ‪- (민주) 아휴‬-The sixth floor rooftop. -My gosh.
‪[승기가 중얼거린다]‬-The sixth floor rooftop. -My gosh.
‪(민주)‬ ‪여기다, 여기다, 여기다‬We're here.
‪- (민주) 좋아요, 좋아요‬ ‪- (승기) 야, 다시 돌아왔다‬ ‪[히토미의 웃음]‬-Okay, great. -We're here again. -Okay. -Let's do this.
‪- (승기) 자‬ ‪- (민주) 어? 두 개다‬-Okay. -Let's do this. There are two buttons.
‪(히토미)‬ ‪어? 어, 두 개?‬There are two buttons. Should we keep pressing the right button?
‪(승기)‬ ‪자, 그러면 무조건‬ ‪오른쪽으로만 갈까, 그냥?‬Should we keep pressing the right button?
‪- (민주) 네, 좋아요‬ ‪- (승기) 오케이‬-Sure. -Okay. Let's not think. The one on the right.
‪[흥겨운 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪자, 고민도 없다, 자, 오른쪽‬Let's not think. The one on the right.
‪- (히토미) 하나, 둘, 셋‬ ‪- (승기) 둘, 셋‬-One, two, three. -Two, three.
‪[함께 버튼을 탁 누른다]‬-One, two, three. -Two, three.
‪(승기)‬ ‪오, 바로 나왔어, 바로 나왔어‬ ‪[민주와 히토미의 탄성]‬We got a clue right away.
‪바로 나왔어, 바로 나왔어‬We got a clue right away.
‪- (히토미) 빨리 봐, 빨리 봐‬ ‪- (승기) 야, 대박‬-Let's see. -This is great.
‪(민주)‬ ‪저쪽 팀이랑 경쟁하는 거죠?‬-We're competing against them, right? -Yes, of course.
‪- (승기) 어, 그럼, 그럼‬ ‪- (히토미) 지하‬-We're competing against them, right? -Yes, of course. The choreography room on the second basement floor.
‪(승기)‬ ‪'지하 2층 안무 연습실'‬The choreography room on the second basement floor.
‪- (민주) 그럼 이거 빼 가면 안 돼요?‬ ‪- (승기) 안 돼, 안 돼, 안 돼‬ ‪[발랄한 음악]‬-Then can't we just take this? -No, we can't do that.
‪- (민주) 안 돼요?‬ ‪- (승기) 안 돼‬-No? -No. -Then what comes out of here? -You're a cheater, Minju.
‪(승기와 민주)‬ ‪- 아, 민주 약간 너 반칙 전문이구나‬ ‪- 이건 뭐가 나오지?‬-Then what comes out of here? -You're a cheater, Minju.
‪(승기와 민주)‬ ‪- 와, 정말‬ ‪- 아니, 원래 제가 이런 성격은 아닌데‬-My goodness. -No, I'm usually not like this.
‪[승기의 탄성]‬ ‪(승기)‬ ‪이걸 빼 갈 생각을 하네, 가자, 가자‬-My goodness. -No, I'm usually not like this. How did you think of that? Let's go.
‪- (민주) 일단, 일단 가 볼까요?‬ ‪- (승기) 가자, 가자‬Let's get going. -This time... -I'll do it this time.
‪- (혜원) 이번엔, 이번엔‬ ‪- (종민) 내가 할게, 내가 할게‬-This time... -I'll do it this time.
‪- (유진) 탐정님‬ ‪- (종민) 어? 탐정님으로서‬ ‪[혜원이 말한다]‬-Detective Kim. -As the detective...
‪(유진)‬ ‪중요한 건 끝난 것 같은데요?‬ ‪[함께 웃는다]‬I think the important part is over.
‪[발랄한 음악]‬ ‪(종민)‬ ‪어, 이제 왼쪽을 눌러 볼까?‬-Should we press the button on the left? -Okay.
‪(유진과 혜원)‬ ‪네‬-Should we press the button on the left? -Okay.
‪(혜원)‬ ‪어?‬ ‪[유진과 종민의 탄식]‬
‪(종민)‬ ‪이쪽 맞았어‬ ‪[유진의 탄식]‬We got it. -The rooftop. -The sixth floor?
‪(유진과 혜원)‬ ‪'6층 루프탑'‬ ‪[종민이 말한다]‬-The rooftop. -The sixth floor?
‪(종민)‬ ‪어, 여기 또...‬-There's another one. -Again?
‪- (혜원) 아, 또?‬ ‪- (종민) 아, 또 있어, 아, 정말‬-There's another one. -Again? -Again? -My gosh. We're a team, so let's all just stick out our faces.
‪(종민)‬ ‪한 팀이니까‬ ‪셋이 얼굴 맞대고 있다가 맞자‬We're a team, so let's all just stick out our faces. We should align our faces.
‪(유진)‬ ‪키를 좀 이렇게 맞추고‬ ‪언니, 일로...‬We should align our faces.
‪(종민)‬ ‪우리는 센터 항상 서고 싶잖아‬We always want to stand in the center.
‪(혜원)‬ ‪센터 서기 싫은 적 처음이다‬This is my first time not wanting to stand in the center.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(유진)‬ ‪자, 오른쪽, 왼쪽?‬This is my first time not wanting to stand in the center. Left or right?
‪(종민)‬ ‪감대로 해‬Follow your hunch.
‪- (종민) 오, 눈 감아, 눈 감아‬ ‪- (유진) 악!‬ ‪[혜원의 긴장한 신음]‬-Just press it! -One, two, three.
‪(혜원)‬ ‪하나, 둘, 셋‬ ‪[혜원이 버튼을 탁 누른다]‬-Just press it! -One, two, three.
‪[유진과 종민의 비명]‬
‪[흥겨운 음악]‬ ‪- (종민) 와, 봤지? 봤지, 봤지?‬ ‪- (유진) 여기, 여기, 여기‬-We got it, right? -There.
‪- (종민) 와, 대박, 봤지, 봤지?‬ ‪- (유진) 와, 대박‬That was incredible. We got it!
‪(유진과 혜원)‬ ‪'지하 2층 안무 연습실'‬-The choreography room. -On the second basement.
‪[종민의 탄성]‬ ‪(유진)‬ ‪아, 드디어 안무 연습실이네‬-The choreography room. -On the second basement. -Goodness. -We're finally going there. Being a detective is hard.
‪탐정이 어려운 거였군요‬Being a detective is hard. I didn't know it'd be so hard.
‪(종민과 혜원)‬ ‪- 그럼, 험난해, 지하 2층‬ ‪- 탐정이 이렇게 힘든 일인 줄‬I didn't know it'd be so hard. The second basement.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪- (종민) 어?‬ ‪- (승기) 뭐야, 뭐야?‬-What? -What?
‪(민주)‬ ‪어? 어디 가세요?‬-What? -What? Where are you going?
‪(승기와 민주)‬ ‪- 아이, 우리는 알아서 할게, 그러면‬ ‪- 네, 저희는 알아서‬-We'll do it on our own. -Yes, we will. -There's nowhere to go. -We'll find out on our own.
‪(종민)‬ ‪갈 데가 없을 텐데, 여기?‬-There's nowhere to go. -We'll find out on our own.
‪(승기)‬ ‪아니야, 어쨌든 우리가 알아서 할게요‬ ‪[히토미의 웃음]‬-There's nowhere to go. -We'll find out on our own. But there's nowhere to go.
‪(종민)‬ ‪갈 데가 없는데‬But there's nowhere to go.
‪아, 저쪽 팀은 뭐지?‬I wonder where they're going.
‪(유진)‬ ‪아, 지하 2층‬The second basement. The choreography room.
‪안무 연습실‬The second basement. The choreography room.
‪(종민)‬ ‪아, 이거 또 있는데?‬ ‪[유진의 한숨]‬There's another one. -Gosh, this is crazy. -There's another one?
‪아, 미치겠네‬-Gosh, this is crazy. -There's another one?
‪- (혜원) 또 있어?‬ ‪- (종민) 자‬ ‪[유진이 중얼거린다]‬-Gosh, this is crazy. -There's another one? We have to be hit again.
‪[종민의 한숨]‬ ‪(혜원)‬ ‪뭐예요?‬What's this?
‪- (유진) 또?‬ ‪- (종민) 알아서, 알아서 눌러라‬-Again? -Just press any button.
‪(종민)‬ ‪오른쪽? 하나, 둘, 셋‬ ‪[종민이 버튼을 탁 누른다]‬The one on the right? One, two, three.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪[혜원의 웃음]‬
‪[유쾌한 음악]‬ ‪(종민)‬ ‪면도기 좀 가져올래?‬Can you get me a razor, so I can shave?
‪[유진의 웃음]‬ ‪면도 좀 하게‬Can you get me a razor, so I can shave? -The left button? -Okay, let's press it.
‪- (유진) 왼쪽, 왼쪽 할 때가 됐어요‬ ‪- (종민) 왼쪽? 오케이!‬-The left button? -Okay, let's press it. One, two, three.
‪(종민)‬ ‪하나, 둘, 셋‬ ‪[종민이 버튼을 탁 누른다]‬One, two, three.
‪- 뭐야? 어? 안 맞았어‬ ‪- (유진) 어?‬What? We got nothing?
‪[유진과 혜원의 의아한 신음]‬ ‪(종민)‬ ‪어디 갔어?‬Where did it go?
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(유진)‬ ‪종이, 종이, 종이, 종이‬Where did it go? Where's the paper? Is there no paper?
‪종이, 종이 안 떨어졌어?‬Where's the paper? Is there no paper?
‪(혜원)‬ ‪종이가...‬Where's the paper? Is there no paper? Should we press the right one?
‪(민주와 승기)‬ ‪- 계속 오른쪽으로 갈까요, 그럼?‬ ‪- 그래‬Should we press the right one? Okay. Let's stick to the button on the right.
‪(승기)‬ ‪오른쪽으로 가자‬ ‪한 번 오른쪽은 계속 오른쪽‬Okay. Let's stick to the button on the right.
‪하나, 둘, 셋‬One, two, three.
‪[민주의 비명]‬
‪(승기)‬ ‪하, 맞았다, 맞았어‬ ‪[히토미의 웃음]‬We got hit.
‪(민주)‬ ‪아, 잠깐만‬-Gosh, wait. -Let's try the one on the left.
‪(승기)‬ ‪왼쪽도 눌러 볼까?‬-Gosh, wait. -Let's try the one on the left. I feel like that's going to pop out.
‪- (민주) 이 친구가 나올 것 같은데‬ ‪- (승기) 아...‬ ‪[히토미의 웃음]‬I feel like that's going to pop out.
‪[히토미가 중얼거린다]‬ ‪(승기)‬ ‪이쪽, 이쪽 눌러 봐, 이쪽 눌러 봐‬Let's press it first. One, two, three.
‪하나, 둘, 셋‬One, two, three.
‪[히토미의 비명]‬ ‪아, 야, 진짜‬-My goodness. -Gosh.
‪뭐야, 이거?‬What's going on?
‪아니, 또, 또, 또 뽑는 거야?‬Are you trying to take it out again?
‪- (민주) 없어요, 잠깐만‬ ‪- (승기) 없어, 힌트가 없어‬There's nothing inside. Wait.
‪(승기)‬ ‪여기는 아예 힌트가 없는 거야?‬Is there no clue here?
‪야, 그러면 우리 아까‬ ‪이렇게 두 개 있었을 때‬Do you think we were supposed to press
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪진짜 다른 버튼 한번 눌러 봤어야 되나‬all the other buttons?
‪이쪽 거를 해 봤어야 되나?‬ ‪[민주의 탄성]‬Did we also have to press the other button?
‪(민주)‬ ‪아, 저희가 실수한 것 같아요‬I think we made a mistake.
‪- (민주) 어디로 가야 되죠?‬ ‪- (승기) 잠깐만‬-Where should we go? -Back to the sixth floor?
‪(승기)‬ ‪그러면 6층으로 다시 가야 되나?‬-Where should we go? -Back to the sixth floor?
‪(승기)‬ ‪루프탑으로 다시 가 보자‬ ‪다시 가 보자‬-Let's go back to the rooftop. -It's so high up. Let's go back.
‪어, 다시 가 보자‬Let's go back. Let's start looking for the two missing members.
‪(재석)‬ ‪본격적으로 저희가 한번‬ ‪두 분의 행방을 한번 추적을 해 보죠‬Let's start looking for the two missing members.
‪(재석)‬ ‪여러분들의 숙소를‬ ‪저희는 구경하러 온 게 아닙니다‬-We're not here to look at your dorm. -Okay.
‪[채연이 대답한다]‬ ‪(재석)‬ ‪말 그대로 사건을 해결하러 온 거예요‬-We're not here to look at your dorm. -Okay. -We're here to solve a case. -Right.
‪(재석)‬ ‪오픈 더 도어 플리즈‬-We're here to solve a case. -Right.
‪[아이즈원의 웃음]‬
‪(채연과 사쿠라)‬ ‪어?‬
‪[밝은 음악]‬
‪[사람들의 탄성]‬You received so many amazing gifts from your fans.
‪(재석)‬ ‪팬 여러분들이 주신 선물이‬ ‪어마어마하네‬You received so many amazing gifts from your fans.
‪[웃음]‬Whose room is this?
‪여기가 누구 방이에요?‬Whose room is this?
‪(채연)‬ ‪여기 은비 언니가 쓰고 있어요‬-It's Eunbi's room. -Oh, really?
‪(재석)‬ ‪아, 여기가? 어, 어, 맞네‬-It's Eunbi's room. -Oh, really? Yes, you're right. There's something on the wall.
‪어? 저기 뭐 붙어 있네?‬Yes, you're right. There's something on the wall.
‪'이 선생님의 비밀'‬ ‪[의미심장한 음악]‬"Dr. Lee's secret."
‪아, 혹시 저, 은비 씨가‬ ‪그런 거에 대해서 얘기한 적 없습니까?‬Has Eunbi ever told you about that?
‪(사쿠라)‬ ‪네, 응?‬No. What?
‪[발랄한 음악]‬ ‪[재석의 웃음]‬
‪(재석)‬ ‪아, 잠깐만요‬ ‪[익살스러운 효과음]‬Wait a second.
‪아, 혹시 은비 씨가‬ ‪'이 선생님의 비밀'이라고 쓰여 있는데‬There's a note that says "Dr. Lee's secret."
‪이 비밀에 대해서‬ ‪은비 씨가 뭐 얘기한 거 없어요?‬Has she told you that secret? Maybe it's because she's the leader.
‪(채연)‬ ‪리더 언니라서 그런지‬ ‪뭔가 상담을 좀 많이 받긴 했거든요‬Maybe it's because she's the leader. She frequently had consultations.
‪- (재석) 그래요? 음‬ ‪- (채연) 네‬ ‪[의미심장한 음악]‬-Really? -Yes.
‪- (채원) 이거...‬ ‪- (세훈) 그건 뭐예요?‬What's this? -What's this? -Was it not here before?
‪- (채원) 이거 뭐예요?‬ ‪- (세훈) 없던 거예요, 이거?‬-What's this? -Was it not here before? Let's take a look.
‪(세훈)‬ ‪추리 한번 해 볼까?‬Let's take a look. It's locked.
‪(원영)‬ ‪어? 잠겨 있네‬It's locked.
‪- (세훈) 이 노트북은 누구 거예요?‬ ‪- (재석) 음, 뭐가 있구나‬Whose laptop is this? -Something's there. -A parcel?
‪- (원영) 택배?‬ ‪- (세훈) 아, 택배 기사‬ ‪[재석이 말한다]‬-Something's there. -A parcel? The parcel delivery man.
‪[재석의 탄성]‬ ‪(세훈)‬ ‪택배 기사‬The parcel delivery man. It was always Mr. Kim Yu-geon who came here.
‪김유건 씨만 이렇게 왔네요, 맨날‬It was always Mr. Kim Yu-geon who came here.
‪28, 29, 30‬The 28th, 29th, and the 30th.
‪- (원영) 택배가 많네‬ ‪- (세훈) '아주 궁금한 추리 쇼'‬-There are many parcels. -The Curious Detective Show.
‪[사람들의 탄성]‬THE CURIOUS DETECTIVE SHOW
‪[채원과 원영의 놀란 탄성]‬-My goodness. -Goodness.
‪(세훈)‬ ‪이게 뭐죠? 아, 이걸 풀어야 된다고?‬ ‪[채원과 원영의 탄성]‬What's this? Oh, we need to solve it. Okay, I got it.
‪오케이, 오케이, 알겠어‬Okay, I got it. "Pick the order to become a fashionista."
‪(원영)‬ ‪'패셔니스타가 되어 볼‬ ‪순서를 정하세요'‬"Pick the order to become a fashionista."
‪'한 명이라도 성공할 경우‬ ‪상자의 비밀번호를 얻을 수 있습니다'‬"If any one player succeeds, you'll be given the passcode."
‪- (세훈) 오케이‬ ‪- (원영) 아, 해야겠네요‬you'll be given the passcode." -We need to do this. -Can you do it?
‪- (세훈) 할 수 있죠? 네‬ ‪- (원영) 한번 해 보겠습니다‬-We need to do this. -Can you do it? -I'll try. -Okay. -Go on. -We'll explain.
‪(세훈)‬ ‪들어가면 알려 줄게요‬-Go on. -We'll explain.
‪- (세훈) 자‬ ‪- 아, 제발‬Please...
‪(채원)‬ ‪'한 명이 문을 열고‬ ‪들어가자마자 시작됩니다'‬"It begins the moment someone enters."
‪[흥겨운 음악]‬ ‪(세훈)‬ ‪오케이‬"It begins the moment someone enters." "Look at the outfit shown on the monitor
‪(채원)‬ ‪'이 모니터에 뜨는 의상 사진을 보고'‬"Look at the outfit shown on the monitor and explain it to the person inside."
‪(채원)‬ ‪'방에 들어간 팀원에게‬ ‪설명을 해 줍니다'‬and explain it to the person inside."
‪(세훈)‬ ‪빨간, 빨간 그...‬A red...
‪- (채원) 뿔, 뿔같이 생긴 비니‬ ‪- (세훈) 비니‬A beanie that looks like a horn. -A beanie. -What is it?
‪(원영)‬ ‪뭐야?‬-A beanie. -What is it? -It looks like a fox's ears. -Fox?
‪(세훈)‬ ‪여우, 여우‬ ‪여우 뿔처럼 생기기도 했고‬-It looks like a fox's ears. -Fox? -A cat. -Is this it? I got it.
‪- (채원) 고양이, 고양이‬ ‪- (원영) 이건가? 됐어‬-A cat. -Is this it? I got it. Then find wine-colored pants.
‪(세훈)‬ ‪그다음에 와인색 바지‬Then find wine-colored pants.
‪그, 일자바지, 되게 통 큰 거‬They're straight. They're wide pants. -There's a belt on it. -I don't know.
‪(채원)‬ ‪벨트 달려 있는 거‬-There's a belt on it. -I don't know.
‪(원영)‬ ‪모르겠어‬-There's a belt on it. -I don't know.
‪아, 이건가?‬Is this it?
‪그리고요, 티셔츠는요?‬What about the top?
‪(채원)‬ ‪위에 한복같이 생긴 거, 하얀색‬It's a white top that looks like hanbok. White? Oh, is this it?
‪(원영)‬ ‪하얀색, 아, 이건가?‬White? Oh, is this it?
‪어, 성공했을 것 같아‬I think she got it.
‪(채원)‬ ‪'제한 시간이 끝나면‬ ‪자동으로 사진 촬영이 됩니다'‬"Once the time is over, a photo will get taken automatically."
‪[원영이 중얼거린다]‬ ‪[카메라 셔터음]‬
‪[세훈이 문을 달칵 연다]‬ ‪- (세훈) 찾았어요?‬ ‪- (채원) 됐어요? 어? 아...‬Did you find it? FAIL
‪[원영의 웃음]‬ ‪(채원)‬ ‪비슷하죠?‬-Isn't it similar? -Yes, it is.
‪- (채원) 비슷하다‬ ‪- (원영) 비슷하죠?‬-Isn't it similar? -Yes, it is. -It's similar. -I can't find the same one.
‪- 비슷하다‬ ‪- (채원) 하나도 똑같은 게 없네‬ ‪[세훈의 탄성]‬-It's similar. -I can't find the same one.
‪[재석의 탄성]‬
‪(재석)‬ ‪아, 지금 저쪽...‬ ‪[채연의 웃음]‬Wait, they're...
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(채원)‬ ‪아, 뭐예요? 어떡해‬What happened? My gosh.
‪(세훈)‬ ‪아니, 어쩌다가‬What happened? This is what will happen once you go inside.
‪(재석)‬ ‪'어쩌다가'가 아니라‬ ‪들어가면 이렇게 돼요‬This is what will happen once you go inside.
‪[재석의 한숨]‬
‪- (재석) 어, 이게 뭐야?‬ ‪- (사쿠라) 어?‬-What's all this? -They're makeup products.
‪(채연)‬ ‪아, 메이크업‬-What's all this? -They're makeup products.
‪- (재석) 어?‬ ‪- (사쿠라) 메이크업?‬-What's all this? -They're makeup products. -What? -Makeup?
‪(재석)‬ ‪이게 뭐야?‬What's this?
‪'메이크업을 받을 한 명과'‬What's this? "One wears the makeup, and two become makeup artists.
‪'메이크업 아티스트가 될‬ ‪두 명을 정하세요'‬"One wears the makeup, and two become makeup artists.
‪'메이크업 아티스트는'‬The makeup artists must put on headphones
‪'준비된 헤드폰을 끼고‬ ‪자신이 할 메이크업 주제를 고릅니다'‬The makeup artists must put on headphones and pick a theme each.
‪'두 아티스트는 서로 고른 주제를‬ ‪공유할 수 없습니다'‬The two artists cannot share what theme they chose. If the two pick different themes, it's a fail.
‪'서로 다른‬ ‪메이크업 주제를 골랐을 때 실패'‬If the two pick different themes, it's a fail.
‪'같은 메이크업 주제를‬ ‪골랐을 때는 성공'‬If they pick the same ones, it's a success." Okay, I'll go first.
‪자, 제가 먼저 할게요‬Okay, I'll go first.
‪(사쿠라와 채연)‬ ‪어떡해?‬ ‪[재석이 일본어로 말한다]‬-My goodness. -Let's do this.
‪- (재석) 사쿠라, 알겠죠?‬ ‪- (사쿠라) 네‬-Sakura, do you get it? -Yes.
‪[재석의 헛웃음]‬
‪(재석)‬ ‪아, 이거 너무 심하게‬ ‪[익살스러운 음악]‬Gosh, this is too much.
‪아니, 어디까지 미는 거야?‬How far are you going to push this?
‪(재석)‬ ‪과감하게, 과감하게‬ ‪[매혹적인 음악]‬You can be bold.
‪둘이 콘셉트가 맞아야 돼요‬You have to pick the same ones.
‪과감하게, 과감하게, 과감하게‬Just do it. Just do it.
‪이야, 나는 서로 바르는 게‬ ‪색깔이 언뜻언뜻 보이는데‬Gosh, I can see what colors each of you chose.
‪돌아 버리겠네, 이거‬This is driving me crazy.
‪아, 이거 둘이 맞고 있는 거야, 지금?‬Did they choose the same ones?
‪오케이, 됐어요?‬Are you done?
‪하나, 둘, 셋!‬One, two, three.
‪[함께 환호한다]‬ ‪[밝은 음악]‬
‪[사쿠라의 환호성]‬ ‪[채연의 웃음]‬Did you get it right?
‪- 맞아?‬ ‪- (사쿠라) 맞아요‬Did you get it right?
‪봐 봐, 뭐야, 뭐예요?‬ ‪[사쿠라의 탄성]‬Let's see. What is it?
‪- (사쿠라) 짜잔‬ ‪- (재석) 오, 슈렉‬-Ta-da. -Gosh, it's Shrek.
‪야, 이거 뭐야?‬ ‪[사쿠라의 웃음]‬Goodness, what is this?
‪슈렉!‬ ‪[함께 환호한다]‬Shrek!
‪[재석의 환호성]‬
‪야, 이거 어떻게 한 방에 맞았어?‬How did you pick the same one?
‪- 들어가면 이렇게 됩니다, 예, 예‬ ‪- (채원) 아, 진짜요?‬-This is what happens. -Really? Yes.
‪(재석)‬ ‪'패셔니스타가 되어 볼‬ ‪순서를 정하세요'‬"Pick the order to become a fashionista."
‪(세훈)‬ ‪와, 이거 뭐지?‬-What's this? -If we get this, we'll get the code.
‪(재석)‬ ‪우리가 요것만 성공하면‬ ‪우리 번호 알 수 있잖아‬-What's this? -If we get this, we'll get the code. -We need to get it done. -Yes.
‪(재석과 사쿠라)‬ ‪- 우리가 이거 빨리해야 되잖아요‬ ‪- 네‬-We need to get it done. -Yes. We'll have to speak in Japanese for Sakura.
‪아, 사쿠라가 들어가면‬ ‪우리가 일본어로‬We'll have to speak in Japanese for Sakura.
‪(채연과 사쿠라)‬ ‪네‬-Yes. -Sakura, go ahead.
‪- (재석) 사쿠라!‬ ‪- (사쿠라) 와, 진짜요?‬-Yes. -Sakura, go ahead. Gosh, really?
‪[채연의 탄성]‬ ‪- (재석) 사쿠라, 들어가요‬ ‪- (사쿠라) 어떡해‬Go on. -My gosh. -We need to find the code.
‪(재석)‬ ‪우리가 지금 빨리‬ ‪저, 비밀을 알아야 되니까‬-My gosh. -We need to find the code.
‪알았죠? 우리가 얘기해 줄게요‬-So we'll explain to you. -Is this...
‪(사쿠라)‬ ‪이거 색...‬-So we'll explain to you. -Is this...
‪- (재석) 빨간, 빨간색, 빨간색‬ ‪- (채연) 빨간색‬ ‪[사쿠라가 말한다]‬-It's red. -Red.
‪- (재석) 오케이, 준비됐죠?‬ ‪- (사쿠라) 네!‬ ‪[흥겨운 음악]‬-Okay. Are you ready? -Yes. -Good luck. -Good luck.
‪(채연과 재석)‬ ‪파이팅!‬-Good luck. -Good luck.
‪(사쿠라)‬ ‪파이팅!‬-Good luck. -Good luck.
‪(재석)‬ ‪밑에 빨간 바지!‬-Red pants! -What?
‪예, 뭐요, 예?‬-Red pants! -What?
‪[채연이 일본어로 말한다]‬-Red pants! -Red pants!
‪[사쿠라와 재석이 일본어로 말한다]‬-Red pants! -Red pants! And a red hat!
‪(재석)‬ ‪그리고 위에 빨간 모자, 빨간 모자‬And a red hat!
‪[채연이 일본어로 말한다]‬A red hat! A red hat?
‪[일본어로 말한다]‬ ‪(재석)‬ ‪위에, 위에‬A red hat?
‪저고리, 저고리‬And a jeogori.
‪[사쿠라가 일본어로 말한다]‬ ‪흰 저고리, 흰 저고리‬-A red hat? -A white jeogori. -It's not here. -A white...
‪(사쿠라)‬ ‪없어‬ ‪[채연이 일본어로 말한다]‬-It's not here. -A white... -A white traditional Korean outfit. -That's right.
‪(재석)‬ ‪그렇지, 그렇지, 그렇지‬-A white traditional Korean outfit. -That's right.
‪[일본어로 말한다]‬ ‪(재석)‬ ‪흰 저고리, 저고리‬-What? -Jeogori. Jeogori.
‪저고리!‬Jeogori. -Jeogori. -Jeogori.
‪[채연이 일본어로 말한다]‬-Jeogori. -Jeogori.
‪저고리!‬ ‪[채연의 웃음]‬-Jeogori. -Jeogori.
‪(사쿠라)‬ ‪없어, 없어요, 없어요!‬It's not here.
‪빨간 모자‬A red hat. -A red hat. -A red...
‪(재석)‬ ‪빨간 모자‬ ‪[사쿠라가 일본어로 말한다]‬-A red hat. -A red... -A red hat. -A red hat. -Okay. -A pair of wide pants that are red!
‪일자 빨간 통바지‬ ‪[채연의 웃음]‬-Okay. -A pair of wide pants that are red! What?
‪[사쿠라가 말한다]‬What? -Chaeyeon, explain. -What did you say?
‪- (재석) 채연아, 설명해‬ ‪- (사쿠라) 모르겠어요‬ ‪[채연의 웃음]‬-Chaeyeon, explain. -What did you say?
‪(재석)‬ ‪블랙, 블랙 벨트‬-Chaeyeon, explain. -What did you say?
‪- (채연) 어?‬ ‪- (재석) 어, 실패?‬FAIL We failed?
‪(재석)‬ ‪뭘 입었는데?‬What are you wearing?
‪[사쿠라의 민망한 웃음]‬ ‪(재석)‬ ‪아, 아무것도 안 했어?‬-You put on nothing? -Put it on.
‪[재석이 일본어로 말한다]‬ ‪[채연의 웃음]‬-What? -Sakura, cheer up.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪(재욱)‬ ‪어, 여기네‬We're here.
‪카운슬링 센터‬The counseling center.
‪[노크 소리가 들린다]‬
‪- (예나) 어? 안녕하세요‬ ‪- (유리) 안녕하세요‬-Hello. -Hello. -Long time no see. -Long time no see.
‪오랜만이에요‬-Long time no see. -Long time no see.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪- (예나) 네, 오랜만이에요‬ ‪- (유리) 오랜만이에요‬-Long time no see. -Long time no see. Is she your therapist?
‪(재욱)‬ ‪상담 선생님이셔?‬Is she your therapist?
‪- (유리) 네, 저희 상담 선생님이세요‬ ‪- (예나) 네‬-Yes. -Yes. She's our therapist. I work here.
‪상담 하고 있습니다‬I work here.
‪[재욱의 당황한 신음]‬
‪- (재욱) 그래요?‬ ‪- (스테파니) 제가 듣기로는‬-Really? -I heard
‪뭔가 필요한 게 있어서‬ ‪여길 오신 걸로 알고 있습니다만‬-you're here because you need something. -We do need something.
‪(재욱)‬ ‪필요하죠, 카드? 네‬-you're here because you need something. -We do need something. We're here for the cards.
‪(스테파니)‬ ‪카드는 물론 이 상담실 안에 있습니다‬The cards are in this counseling office.
‪[예나의 탄성]‬ ‪- (재욱) 아, 그렇죠‬ ‪- (스테파니) 그렇지만‬The cards are in this counseling office. -Of course. -But I can't easily give them to you.
‪쉽게 드릴 수는 없죠‬-Of course. -But I can't easily give them to you.
‪아, 그, 그렇겠죠?‬ ‪[예나의 탄성]‬Yes, of course. If you organize the books on the bookshelves,
‪(스테파니)‬ ‪여기 책장을 정리하시면‬ ‪원하시는 걸 얻으실 수 있습니다‬If you organize the books on the bookshelves, you'll find what you're looking for.
‪행운을 빕니다‬Good luck.
‪- (재욱) 예, 알겠습니다‬ ‪- (유리) 선생님‬ ‪[예나가 말한다]‬-Okay. -Wait.
‪(재욱과 예나)‬ ‪- 책을 우리가 한번 유심히 볼까?‬ ‪- 네‬-Should we take a look at the books? -Okay. The title is so scary. People I Want to Kill.
‪(예나)‬ ‪너무 무서워요, '죽이고 싶은 사람들'‬The title is so scary. People I Want to Kill. PEOPLE I WANT TO KILL
‪[유리의 탄성]‬PEOPLE I WANT TO KILL
‪어, 여기 번호랑 세모랑‬ ‪모양이 다 달라요‬Different numbers and shapes are at the bottom.
‪[유리의 탄성]‬ ‪(예나)‬ ‪어? 뭐지?‬What are they?
‪- (재욱) 좋은 지적이야‬ ‪- (예나) 아, 진짜요?‬ ‪[익살스러운 음악]‬-You just made a great point. -Really?
‪(재욱)‬ ‪이 번호 넘버랑 지금, 그렇지?‬The numbers are different, right?
‪1번, 아홉 권씩 들어갔는데‬Number one. Each shelf fits nine books. -Let's try to organize them in order. -Okay.
‪(재욱과 예나)‬ ‪- 우리가 순서대로 한번 놔 보자고‬ ‪- 네, 네‬-Let's try to organize them in order. -Okay.
‪(재욱)‬ ‪제목을 볼까?‬Let's read the titles. Boys in Danger. The Gunfire of That Night.
‪'위기의 소년들', '그 밤중의 총소리'‬Boys in Danger. The Gunfire of That Night. Day of Disclosing the Spell. Murderer Who Jumps Hurdles.
‪'마술이 밝혀지는 날'‬ ‪'허들을 넘는 살인마'‬Day of Disclosing the Spell. Murderer Who Jumps Hurdles. Suing an Idol Star.
‪(예나)‬ ‪'아이돌 소송 작전'‬Suing an Idol Star.
‪[의아한 신음]‬
‪여기는 그냥 책들인가요?‬Are these just random books?
‪어? 여기 있어요‬-Something's here. -What?
‪(재욱)‬ ‪뭐?‬ ‪[사람들의 놀란 신음]‬-Something's here. -What?
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(유리)‬ ‪깜짝이야‬-That startled me. -Goodness.
‪(재욱)‬ ‪오, 깜짝이야‬-That startled me. -Goodness. Why did this just move?
‪(유리)‬ ‪이게 왜 움직였을까...‬Why did this just move?
‪[사람들의 비명]‬
‪(재욱)‬ ‪뭐야?‬What is this?
‪뭐야?‬-What's going on? -Gosh, that startled me.
‪- (재욱) 아유, 깜짝이야‬ ‪- (예나) 깜짝 놀랐잖아‬ ‪[유리가 중얼거린다]‬-What's going on? -Gosh, that startled me. -I was so startled. -What's happening? Which shelf did you take it out from?
‪(재욱)‬ ‪몇 번째 칸에 있던 거죠?‬Which shelf did you take it out from? -From the second shelf. -The second?
‪- (예나) 이거 두 번째예요, 네‬ ‪- (재욱) 두 번째 칸에서?‬-From the second shelf. -The second? Yes.
‪[사람들의 비명]‬
‪[예나의 겁먹은 신음]‬
‪왜 이래, 왜 이래‬Why does it do that? I think it moves every time we take a book out.
‪(재욱)‬ ‪책을 뽑으면 움직이나 봐, 무조건‬I think it moves every time we take a book out.
‪[유리의 탄성]‬
‪[예나의 놀란 신음]‬It's so scary.
‪아, 무서워‬It's so scary.
‪(재욱)‬ ‪그러면 이런 건 어때?‬ ‪[유리가 말한다]‬Then how about this?
‪- (세정) 재욱 오빠 목소리 아니에요?‬ ‪- (재욱) 어?‬Isn't that Jae-wook's voice?
‪- (재욱) 민영아‬ ‪- (예나) 응?‬Min-young.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪- (재욱) 너희 어디 있다 온 거야?‬ ‪- (세정) 뭐 하고 계세요?‬What's going on? -Where were you? -What's going on?
‪(민영과 재욱)‬ ‪- 뭐 하세요?‬ ‪- 너희 오늘 하루 종일 뭐 하다 왔어?‬-Where were you? -What's going on? Are you shooting something?
‪- (세정) 촬영 중이에요? 뭐야, 뭐야‬ ‪- (민영) 어, 저, 저 안 돼요‬Are you shooting something? I can't be on camera.
‪- (재욱) 뭐야, 어디 있다 온 거야?‬ ‪- (세정) 이건 또 뭐야?‬-Where were you guys? -What's this?
‪(세정)‬ ‪아까 안 그래도‬ ‪승기 오빠가 이러고 있었는데‬Seung-gi had a name tag just like yours.
‪(세정)‬ ‪와, 어머, 아, 아이즈원‬-Hello. -They're idol stars.
‪[함께 인사한다]‬-Hello. -Hello.
‪안녕하세요, 박민영이라고 합니다, 네‬ ‪[사람들의 웃음]‬Hello, I'm Park Min-young. Hello, I'm Kim Se-jeong.
‪[밝은 음악]‬ ‪(세정)‬ ‪안녕하세요, 김세정이라고 합니다‬Hello, I'm Kim Se-jeong. We're two beautiful detectives.
‪탐정, 미녀 탐정단입니다‬We're two beautiful detectives.
‪- (민영) 아, 저희 같은 탐정단이라서‬ ‪- (재욱) 같은 탐정단입니다‬We're on the same team. -Nice to meet you. -What's the problem?
‪- (세정) 잘 부탁드립니다‬ ‪- (민영) 어떤, 어떤 문제였어요?‬-Nice to meet you. -What's the problem? If we organize these books,
‪(재욱)‬ ‪여기 있는 책장을 정리를 하면‬If we organize these books, we'll find a clue that leads to the cards we're looking for.
‪우리가 얻고자 하는‬ ‪카드의 실마리를 얻을 수 있을 것이다‬we'll find a clue that leads to the cards we're looking for. -Okay. -But I think it's useless
‪- (민영) 네, 네, 네‬ ‪- (재욱) 근데 내가 볼 때 이 넘버와‬-Okay. -But I think it's useless to organize the books based on the numbers and colors.
‪(재욱)‬ ‪이 색깔별로 지금 우리가 정리하는 건‬ ‪아무 의미가 없는 거야‬to organize the books based on the numbers and colors. What about in alphabetical order?
‪(세정)‬ ‪'가, 나, 다, 라'로 일단 가 볼까요?‬What about in alphabetical order?
‪(재욱)‬ ‪씁, 얘네가 원래 이렇게 제 얘기를‬ ‪무시하는 아이들이 아닌데‬They normally don't ignore me like this.
‪사건이 사건인지라 지금‬They're focused on solving the case.
‪(예나)‬ ‪바...‬
‪- (세정) 어? 잠깐만요, 이거 왜...‬ ‪- (예나) 어, 어, 깜짝이야‬Wait. Why is this... -It makes a sentence. -Exactly.
‪- (세정) 왜 문장이 이어지지?‬ ‪- (민영) 그러니까‬ ‪[의미심장한 음악]‬-It makes a sentence. -Exactly.
‪(재욱)‬ ‪'강나루의 죽음', '그 밤중의 총소리'‬The Death of Kang Na-ru. The Gunfire of That Night.
‪'다음의 지하실이 열린다'‬The Next Basement Will Open.
‪(세정)‬ ‪오빠, 이거 보고 안 보여요, 지금?‬Can't you see, Jae-wook?
‪눈에 보이는 게 없어요?‬ ‪[쓸쓸한 음악]‬Can't you see, Jae-wook? Can't you see? I think you can figure it out.
‪오빠라면 알 것 같은데‬I think you can figure it out.
‪[예나가 중얼거린다]‬ ‪언니, 저희 지금 빨리...‬Min-young, we need to get going. -Oh, right. -We have to go.
‪(민영)‬ ‪그렇지, 그렇지‬-Oh, right. -We have to go.
‪(세정)‬ ‪오빠‬Jae-wook.
‪- (세정) 여러분‬ ‪- (민영) 예, 아무튼 파이팅‬-Bye. -Good luck, everyone.
‪(유리)‬ ‪뭐지?‬I don't get it. The Murder of the Merchant. Boys in Danger.
‪(예나)‬ ‪'장사꾼 살인 전말'‬ ‪'위기의 소년들', '시야를 가리다'‬The Murder of the Merchant. Boys in Danger.
‪[예나의 탄성]‬There are two holes, and we got a clue from the right one.
‪(종민)‬ ‪지금 보니까 두 개인데‬ ‪아까 오른쪽에서 나왔잖아‬There are two holes, and we got a clue from the right one.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(종민)‬ ‪그래서 지금 지하 2층으로 갔잖아‬It led us to the second basement floor.
‪(종민)‬ ‪왼쪽 걸 누르면 옆의 게 나오겠지?‬If we press this, we'll get a clue. Oh, right. Go ahead.
‪(유진)‬ ‪아, 그, 아...‬ ‪[혜원의 탄성]‬Oh, right. Go ahead.
‪(종민)‬ ‪간다, 하나, 둘, 셋‬Let's do this. One, two, three.
‪[유진의 비명]‬
‪[사람들의 놀란 탄성]‬
‪[유진이 중얼거린다]‬-My goodness. -We got something.
‪(종민과 유진)‬ ‪- '5층 대리석방'‬ ‪- 아까랑 다른 데다, 아까랑 다른‬The fifth floor. -The marble room. -We should hurry.
‪[종민이 말한다]‬ ‪(유진)‬ ‪5층 대리석‬-The marble room. -We should hurry. -The marble room on the fifth floor. -Okay.
‪(종민)‬ ‪오케이, 계획, 계획대로 되고 있어‬-The marble room on the fifth floor. -Okay.
‪[혜원과 종민의 웃음]‬ ‪(유진)‬ ‪계획대로 되고 있어‬-The marble room on the fifth floor. -Okay. Yes, things are going as planned.
‪- (혜원) 계획대로 되고 있어‬ ‪- (종민) 또 있어?‬Yes, things are going as planned. There's another one? Gosh, this is absurd.
‪(종민과 유진)‬ ‪- 아, 뭐, 이런, 이런 방이 다 있어?‬ ‪- 잠깐만‬There's another one? Gosh, this is absurd. My gosh.
‪(종민)‬ ‪감각이, 이게 탐정이...‬ ‪촉이야, 촉‬-A detective needs to have a good hunch. -The left one?
‪감각이 얼마나 중요하냐‬ ‪그럼 또 왼쪽‬A good hunch is important. -The left one? -Yes.
‪- (혜원) 네, 왼쪽‬ ‪- (유진) 왼쪽‬-The left one? -Yes. The left one.
‪(종민과 혜원)‬ ‪- 촉이야, 감각이야, 다른 거 없어‬ ‪- 필이다, 필이다‬The left one. Trust your hunch. Let's trust our hunch. Let's do this.
‪- (유진) 가시죠‬ ‪- (종민) 가자, 오케이, 알았어‬Let's trust our hunch. Let's do this. -Okay. -One, two, three.
‪(혜원)‬ ‪하나, 둘, 셋‬-Okay. -One, two, three.
‪[유진과 종민의 비명]‬
‪[익살스러운 음악]‬
‪[유진과 혜원의 웃음]‬
‪[혜원의 웃음]‬ ‪(종민)‬ ‪안 보이는데, 나?‬-I can't see. -It's on your hair.
‪- (혜원) 누가 머리...‬ ‪- (유진) 탐정님‬-I can't see. -It's on your hair. -Detective Kim. -I can't see.
‪- (종민) 야, 안 보여‬ ‪- (유진) 탐정님‬-Detective Kim. -I can't see. Detective Kim, look at my hair.
‪(유진)‬ ‪저 머리가 생겼어요‬Detective Kim, look at my hair.
‪[종민의 탄식]‬
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(종민)‬ ‪촉이 안 좋았어‬That was a bad hunch.
‪- (유진) 그럴 수 있어, 이제 진짜‬ ‪- (종민) 오른쪽, 오른쪽?‬-It's okay. -You traitor. The right one?
‪(유진)‬ ‪오른쪽, 오른쪽‬The right one? -One... -One, two, three.
‪(함께)‬ ‪하나, 둘, 셋‬-One... -One, two, three.
‪[종민이 버튼을 탁 누른다]‬
‪[유진과 혜원의 웃음]‬
‪(승기)‬ ‪오른쪽, 오른쪽, 오른쪽‬It's the one on the right.
‪(승기와 민주)‬ ‪- 봤지? 반칙은 이렇게 하는 거야‬ ‪- 아니, 이렇게...‬See? This is how you cheat.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪무조건 저렇게 반칙한다고‬You can't just pull stuff out and steal stuff.
‪막 다 뜯어 가고 훔치면 안 되고‬You can't just pull stuff out and steal stuff.
‪반칙은 이렇게 쓱 보고...‬You need to spy on them. -Fourth floor. -The mirror room.
‪(유진과 혜원)‬ ‪'4층 거울방'‬ ‪[종민이 말한다]‬-Fourth floor. -The mirror room. -Let's go. -What did you do?
‪[종민의 탄성]‬ ‪(유진)‬ ‪갑시다‬-Let's go. -What did you do?
‪- (민주) 뭐 했어요?‬ ‪- (승기) 어디 눌렀어?‬-Let's go. -What did you do? -Which button is it? -I don't know.
‪- (종민) 어? 몰라‬ ‪- (유진) 저희는 퇴근이에요, 이제‬-Which button is it? -I don't know. We're going home now.
‪- (민주) 수상해, 수상해‬ ‪- (승기) 뭐야?‬We're going home now. -You seem suspicious. -What?
‪- (승기) 안 알려 줘?‬ ‪- (종민) 응, 안 알려 줌‬-Aren't you going to tell us? -No. Doesn't matter. I already saw it's the right one.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪아유, 안 알려 줘도 되지, 오른쪽인데‬Doesn't matter. I already saw it's the right one.
‪내가 아까 보고 왔는데‬Doesn't matter. I already saw it's the right one.
‪- (민주) 바로 갈까요?‬ ‪- (승기) 오른쪽, 오른쪽‬-Should we press it? -The one on the right.
‪(승기)‬ ‪하나, 둘, 셋‬One, two, three.
‪- (민주) 아, 맞지, 맞지, 맞지‬ ‪- (승기) 오케이‬-We got it. -We were right.
‪[히토미의 탄성]‬ ‪- (승기) '4층 거울방'‬ ‪- (민주) 거울방‬The fourth floor mirror room. -It's the room we saw earlier. -Oh, right.
‪(승기)‬ ‪아까 그 거울방, 4층, 4층‬ ‪[민주와 히토미의 탄성]‬-It's the room we saw earlier. -Oh, right.
‪[종민의 탄성]‬ ‪(혜원)‬ ‪어? 거울방‬Is it a recording studio?
‪- (종민) 녹음실 부스 같은...‬ ‪- (유진) 아, 설마‬Is it a recording studio? Gosh, no way. -There's another one? -No way.
‪- (종민) 또 있어?‬ ‪- (유진) 설마‬-There's another one? -No way.
‪[혜원의 탄식]‬ ‪(종민)‬ ‪와, 끝이 나지를 않네, 끝이 안 나‬-There's another one? -No way. This really doesn't end. -Spy on them carefully. -Okay.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪- (승기) 조심히 들어가서 훔쳐봐‬ ‪- (민주) 네‬-Spy on them carefully. -Okay.
‪- (유진) 어, 세 개예요, 대박‬ ‪- (종민) 세 개라고?‬There are three buttons. The cream is in the middle.
‪- (혜원) 이거는 가운데...‬ ‪- (유진) 가운데 몰빵‬The cream is in the middle. -This can't be it, right? -No, I don't think so. The left one?
‪(혜원과 유진)‬ ‪- 아니겠지?‬ ‪- 아이, 설마, 이거는 왼, 왼쪽?‬-This can't be it, right? -No, I don't think so. The left one?
‪- (종민) 오른쪽 가자, 느낌이 왔어‬ ‪- (혜원) 오른쪽요?‬Let's press the right one. -I just got a hunch. The right one. -Fine!
‪(종민과 유진)‬ ‪- 오른쪽, 왜냐면...‬ ‪- 오른쪽, 자, 누릅니다‬-I just got a hunch. The right one. -Fine! -I've got a strong hunch. -I'll press it.
‪(종민)‬ ‪이게 너무 많아‬-I've got a strong hunch. -I'll press it.
‪(승기와 민주)‬ ‪- 오른쪽, 오른쪽, 오른쪽, 오른쪽‬ ‪- 오른쪽, 오른쪽‬-The right one? -Yes. -Okay, the right one. -This is so nerve-racking.
‪(민주)‬ ‪심장이 쫄깃쫄깃하네요‬-Okay, the right one. -This is so nerve-racking.
‪(승기)‬ ‪우리 무조건 오른쪽이야‬Let's press the one on the right.
‪- (민주) 그럼 이제... 어?‬ ‪- (히토미) 어?‬There's another one in the middle?
‪(승기)‬ ‪가운데가 있었어?‬There's another one in the middle?
‪[익살스러운 음악]‬
‪(민주)‬ ‪잠깐만‬Wait.
‪[민주의 당황한 웃음]‬ ‪(승기)‬ ‪가운데가 있었어?‬There's one in the middle? I don't think it's this one.
‪(민주)‬ ‪얘는 일단 아닌 거고‬I don't think it's this one. You heard them up close, so you should know.
‪(승기)‬ ‪아, 너, 더 가까이서 들은‬ ‪민주 네가 더 잘 알 거 아니야?‬You heard them up close, so you should know. Right? Left?
‪- (민주) 오른쪽, 왼쪽?‬ ‪- (승기) 그렇지‬Right? Left? Yes. If they chose the one in the center, they would've said so.
‪(승기)‬ ‪왜냐면 이거면‬ ‪'가운데, 가운데' 그랬겠지‬Yes. If they chose the one in the center, they would've said so.
‪- (승기) 그렇지, 어, 오케이‬ ‪- (민주) 이거인 것 같아요‬Yes. If they chose the one in the center, they would've said so. -I think it's this one. -Okay.
‪- (승기) 하나, 둘, 셋‬ ‪- (민주) 둘, 셋‬-I think it's this one. -Okay. One, two, three.
‪(승기)‬ ‪오케이‬ ‪[히토미의 탄성]‬Okay.
‪- (민주) 좋은 것 같아요‬ ‪- (승기) 좋아, 좋아‬ ‪[히토미의 탄성]‬-This is nice. -It really is. Let's check.
‪(승기와 민주)‬ ‪- 빨리 쫓아가야지, 히토미가...‬ ‪- 빨리 열어 봐‬-This is nice. -It really is. Let's check. -Here. Open it. -Okay.
‪(승기)‬ ‪야, 이게 염탐이...‬Eavesdropping is great. This is why people have to cheat.
‪야, 확실히 사람은 반칙을 해야 돼‬Eavesdropping is great. This is why people have to cheat.
‪[사람들의 의아한 신음]‬THE CHOREOGRAPHY ROOM IN THE SECOND BASEMENT
‪[익살스러운 음악]‬
‪(승기)‬ ‪안무 연습실?‬The choreography room?
‪[민주의 놀란 신음]‬
‪- (승기) 아, 그럼 여기가 아닌 거야‬ ‪- (민주) 이게 뭐지?‬I think something's wrong.
‪(민주)‬ ‪난 뭔가 잘못된 것 같은데‬I think something's wrong.
‪[째깍거리는 효과음]‬ ‪[유진의 한숨]‬
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(종민)‬ ‪나는‬
‪내 개인적으로는 맨 왼쪽인 것 같아‬I think it's the one on the very left.
‪(혜원)‬ ‪그렇죠? 제가 아까 여기‬ ‪아무도 안 눌렀어요‬I think it's the one on the very left. -Right? No one's ever pressed this. -Exactly.
‪(종민)‬ ‪아무도 안 눌렀어‬-Right? No one's ever pressed this. -Exactly. -The one on the right. -Okay, the right one.
‪(승기와 민주)‬ ‪- 오른쪽, 오른쪽, 오른쪽, 오른쪽‬ ‪- 오른쪽, 오른쪽‬-The one on the right. -Okay, the right one. -Let's do this. -One, two, three.
‪- (종민) 가자‬ ‪- (혜원) 갑니다‬ ‪[유진이 숫자를 센다]‬-Let's do this. -One, two, three.
‪[종민과 유진의 놀란 신음]‬
‪[익살스러운 음악]‬ ‪[종민의 힘겨운 신음]‬
‪(종민)‬ ‪야, 말하고 있는데 누르면 어떡해‬Why did you press it when I was still talking?
‪야, 말하고 있는데 누르면 어떡해?‬Why did you press it when I was still talking?
‪[종민이 캑캑거린다]‬
‪(유진)‬ ‪아니, 잠깐...‬Wait. This cream... It went right into my mouth.
‪(종민)‬ ‪아, 입에 확 들어온다‬ ‪[종민이 캑캑거린다]‬It went right into my mouth.
‪악, 써, 악‬ ‪가운데 눌러, 가운데 누르자‬-It's bitter. Press the middle one. -The middle button.
‪(유진)‬ ‪아, 가운데, 제발‬-It's bitter. Press the middle one. -The middle button.
‪- (종민) 해 봐‬ ‪- (유진) 하나, 둘, 셋, 제발‬One, two, three. Please.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪[익살스러운 음악]‬-Okay, great. I found it. -Yes.
‪(유진)‬ ‪됐어, 됐어, 이제, 찾았어‬ ‪[종민의 탄성]‬-Okay, great. I found it. -Yes.
‪- (종민) 찾았어‬ ‪- (유진) 어?‬-Okay, great. I found it. -Yes. -A new place. -The piano room. The second floor.
‪(유진)‬ ‪처음 가는 데야, 어, 처음 가는 데‬-A new place. -The piano room. The second floor.
‪(유진과 혜원)‬ ‪- 2층 피아노 방, 2층 피아노 방‬ ‪- 아이고‬-A new place. -The piano room. The second floor. The second floor.
‪- (재석) 사쿠라, 나만 믿어‬ ‪- (사쿠라) 네, 네‬-Sakura, you can trust me. -Okay. -Good luck! -Good luck!
‪(함께)‬ ‪파이팅!‬ ‪[긴장되는 음악]‬-Good luck! -Good luck!
‪(재석과 채연)‬ ‪간바테‬-Cheer up! -Cheer up!
‪[사쿠라의 웃음]‬
‪(사쿠라와 채연)‬ ‪- 어?‬ ‪- 어, 밑에 아까 골랐던 바지요!‬The same pants you chose earlier!
‪- (재석) 어떤 바지요?‬ ‪- (사쿠라) 토끼, 토끼, 모자 토끼!‬-What kind of pants? -The bunny hat!
‪(재석과 채연)‬ ‪- 토끼 모자!‬ ‪- 토끼 모자에 아까 골랐던 바지!‬-The bunny hat! -The bunny hat and the same pants! The one with flower patterns?
‪(재석)‬ ‪그, 저기, 꽃무늬 일 바지?‬ ‪[사쿠라가 말한다]‬The one with flower patterns? Okay, the one with flower patterns. What's next?
‪오케이, 오케이, 꽃무늬 일 바지‬ ‪그리고, 그리고?‬Okay, the one with flower patterns. What's next?
‪(채연)‬ ‪위에는 엄청 알록달록한 조끼 같은‬The top is a very colorful vest...
‪(사쿠라와 채연)‬ ‪크리스마스, 크리스마스!‬The top is a very colorful vest... -A Christmas vest! -A Christmas vest?
‪[사쿠라가 일본어로 말한다]‬ ‪(재석)‬ ‪크리스마스 조끼?‬-A Christmas vest! -A Christmas vest?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(채연)‬ ‪빨강, 초록, 빨강, 초록‬-Red and green! -Red and green?
‪- (재석) 빨강, 초록?‬ ‪- (사쿠라) 꽃, 꽃, 꽃‬-Red and green! -Red and green? -Flowers... -It's a red and green vest
‪(채연과 재석)‬ ‪- 꽃무늬예요, 꽃무늬인데 빨강, 초록‬ ‪- 꽃무늬 뭐, 뭐, 뭐?‬-Flowers... -It's a red and green vest -with flowers! -It has flowers?
‪(채연과 사쿠라)‬ ‪- 크리스마스 분위기인데 꽃무늬 있고‬ ‪- 크리스마스‬-with flowers! -It has flowers? It has colorful Christmas patterns with flowers.
‪- (채연) 알록달록해요, 빨강, 초록‬ ‪- (재석) 야, 없는데?‬It has colorful Christmas patterns with flowers. -Red and green. -It's not here. -Is it not there? -I'm sure it's there.
‪- (채연) 없어요? 있어요, 있어요‬ ‪- (사쿠라) 아, 있어요!‬-Is it not there? -I'm sure it's there. -No, it's not here. -Yes, it's there.
‪- (재석) 없어‬ ‪- (채연) 있, 있어요‬ ‪[사쿠라가 응원한다]‬-No, it's not here. -Yes, it's there.
‪(재석)‬ ‪어디 있어?‬Where is it?
‪이거, 아니‬This isn't...
‪[사쿠라와 채연의 웃음]‬ ‪야, 뭐야, 어떤 거야?‬Which one is it?
‪(채연과 사쿠라)‬ ‪- 약간 식탁보처럼 생겼어요, 식탁보‬ ‪- 없어요?‬It kind of looks like a tablecloth. Did you find it?
‪(사쿠라)‬ ‪있어요?‬Did you find it?
‪- (재석) 아, 이거, 이거, 이거‬ ‪- (채연) 됐나?‬-This is it! -Did he find it?
‪- (채연) 제발, 제발, 제발...‬ ‪- (재석) 자‬-Please... -Okay.
‪[카메라 셔터음]‬ ‪(채연)‬ ‪제발, 제발, 제발...‬-Please... -How did it go, Chaeyeon?
‪(재석)‬ ‪어떻게 됐어? 채연아, 어떻게 됐어?‬-Please... -How did it go, Chaeyeon? SUCCESS
‪[채연과 사쿠라의 환호성]‬ ‪[재석의 웃음]‬SUCCESS
‪[재석의 탄성]‬-My goodness. -Gosh, this is...
‪- (채연) 잠깐만, 우아‬ ‪- (재석) 야, 이거‬ ‪[사쿠라의 탄성]‬-My goodness. -Gosh, this is...
‪[채연의 웃음]‬ ‪[재석의 탄식]‬Goodness.
‪[사쿠라의 다급한 신음]‬ ‪(채연)‬ ‪번호 나왔어, 번호 나왔어요‬We just got the code.
‪[채연이 중얼거린다]‬-Three... -No, wait.
‪(사쿠라)‬ ‪내 거야, 내 거야‬-This is mine. -Wait, my detective hat.
‪(재석)‬ ‪잠깐만, 내 탐정 모자‬-This is mine. -Wait, my detective hat.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪아니, 저...‬My gosh, where is...
‪야, 내 탐정...‬My gosh, where is...
‪야, 내 탐정 모자 어디...‬Where's my detective hat? Where did it go?
‪아이, 탐정 모자 어디 갔어?‬Where's my detective hat? Where did it go?
‪야, 야, 이게 내 탐정 모자‬ ‪없으면 안 되는데‬I shouldn't lose my detective hat.
‪내가 얻다 버렸냐?‬Where did I put it?
‪어? 아니‬My goodness.
‪어, 야, 야‬My gosh.
‪사쿠라!‬Sakura.
‪(채연)‬ ‪그 토끼 모자 쓰세요‬ ‪[재석이 중얼거린다]‬Just wear the bunny hat.
‪[사쿠라의 웃음]‬ ‪(재석)‬ ‪탐정 모자 어디 갔지?‬Where's my detective hat?
‪(유리)‬ ‪'장사꾼 살인 전말', '위기의 소년들'‬ ‪[의미심장한 음악]‬Where's my detective hat? The Murder of the Merchant. Boys in Danger. Cover Your Eyes.
‪'시야를 가리다', 씁, 어?‬The Murder of the Merchant. Boys in Danger. Cover Your Eyes.
‪(예나)‬ ‪어?‬
‪'밤의 이야기꾼들이'‬"Storytellers of the Night..."
‪[유리의 탄성]‬"Storytellers of the..."
‪(유리와 예나)‬ ‪'밤의 이야기꾼들이'‬"Storytellers of the..." "Storytellers of the Night..."
‪(유리)‬ ‪'밤의 이야기꾼들이'‬"Storytellers of the Night..."
‪어? 이거 아니...‬Is this the one?
‪(예나)‬ ‪어?‬STORYTELLERS OF THE NIGHT
‪어?‬Storytellers of the Night?
‪(유리)‬ ‪'밤의 이야기꾼들'‬Storytellers of the Night?
‪(재욱)‬ ‪어? 안 쓰러져‬It didn't move.
‪[유리와 예나의 놀란 탄성]‬
‪그 안에 펴 봐‬Open it.
‪[예나와 유리의 놀란 탄성]‬
‪[유리의 탄성]‬
‪- (예나) 경호원‬ ‪- (재욱) 하나야?‬-Bodyguard! -Is there only one? There are two. No, there are three cards.
‪(예나)‬ ‪어, 두 개예요, 세 개예요‬There are two. No, there are three cards.
‪- (재욱) 다 있어, 그 한 권에?‬ ‪- (예나) 네 개, 네 개‬-All in that one book? -There are four cards.
‪(유리)‬ ‪우선 봐 봐‬There are five.
‪(예나)‬ ‪다섯 개!‬There are five.
‪(예나와 유리)‬ ‪여섯 개!‬ ‪[유리의 환호성]‬-Six! -Six!
‪[유리와 예나의 환호성]‬
‪[유리의 웃음]‬ ‪[예나의 환호성]‬We did it!
‪(예나)‬ ‪아, 어떻게 아셨어요?‬ ‪[유리와 예나의 환호성]‬We did it!
‪알고 계셨어요?‬Did you know?
‪[유리와 예나의 웃음]‬
‪(재욱)‬ ‪봐 봐, 근데 왜 이게 여덟 장이 있지?‬Look. But why do we have eight cards?
‪(유진)‬ ‪자신감이 생겨요, 이제‬I'm confident now.
‪[유진과 혜원의 탄성]‬
‪- (종민) 왜, 왜?‬ ‪- (유진) 끝났어, 끝났어...‬-Why? -We did it. We're finished.
‪[종민의 탄성]‬ ‪[흥미진진한 음악]‬-Why? -We did it. We're finished. -Gosh. -We're here.
‪(종민)‬ ‪야, 우리가 먼저 왔어‬ ‪[혜원과 유진의 가쁜 숨소리]‬-Gosh. -We're here.
‪[종민이 중얼거린다]‬-My goodness. -Gosh.
‪아, 여기에 단서가 있고‬ ‪이거를 여섯 개를 떼어 가야 되나 보다‬There must be a clue here, and we need to choose six cards. CULPRIT, LOCATION, TOOL
‪[혜원의 탄성]‬CULPRIT, LOCATION, TOOL
‪화이트보드에‬ ‪여기가 지금 큰 힌트인 것 같아‬There's a hint on the whiteboard. They're all stage costumes.
‪다 무대 의상이야‬There's a hint on the whiteboard. They're all stage costumes. It must be the waiting room.
‪(유진)‬ ‪그럼 대기실‬It must be the waiting room.
‪- (유진) 아니면 공연장‬ ‪- (종민) 공연장‬-Or... -Or the concert hall.
‪- (종민) 뭐 해?‬ ‪- (승기) 어?‬-What are you doing? -What? -What are you doing here? -What?
‪- (종민) 뭐 해, 거기서?‬ ‪- (유진) 왜요?‬-What are you doing here? -What? -We were just watching. -Don't watch.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪- (승기) 보고 있었어‬ ‪- (종민) 볼 수 없어‬-We were just watching. -Don't watch. How can we not watch? The door is made of clear glass.
‪(승기)‬ ‪여길 다... 이거 통유리인데‬ ‪이게 어떻게 안 보여?‬How can we not watch? The door is made of clear glass.
‪[사람들의 웃음]‬ ‪- (승기) 뭐, 가려 주든가‬ ‪- (민주) 너무하네‬How can we not watch? The door is made of clear glass. -Cover up the door then. -You're so mean.
‪(승기)‬ ‪자, 근데 여기가 지금 어떤 거예요?‬So what's going on right now?
‪- (종민) 어, 돈 터치 미‬ ‪- (민주) 어?‬So what's going on right now?
‪- (민주) 돈 터치 미‬ ‪- (승기) 아이 돈 터치 유‬
‪(종민)‬ ‪가만있어‬ ‪[유진이 말한다]‬-Did you pick one? -Wait.
‪[혜원의 헛기침]‬-It's either this or one of the three. -It's one of the three.
‪[작은 목소리로]‬ ‪- (유진) 이거 아니면 이거 세 개 중‬ ‪- (종민) 셋 중의 하나‬-It's either this or one of the three. -It's one of the three.
‪[혜원이 말한다]‬ ‪(유진)‬ ‪이거 둘 중의 하나는 꼭 들어가고‬It's one of the two.
‪- (승기) 아이, 안 가요? 안 가?‬ ‪- (종민) 무슨 말씀 하시는 거예요?‬When are you going to leave?
‪(승기)‬ ‪여섯 장 가져가는 거야?‬-Are you taking six cards? -Yes.
‪(종민)‬ ‪다 빼 갔어, 우리가, 가자‬ ‪가겠습니다‬We're all done. Let's go. We're leaving.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[사쿠라의 탄성]‬
‪(재석)‬ ‪아, 이거 어떻게 해야 돼?‬What do we need to do? -From what we know, -Yes?
‪(재석과 채연)‬ ‪- 우리가 지금 여기서 알 수 있는 거는‬ ‪- 네‬-From what we know, -Yes?
‪(재석)‬ ‪매니저 아니면...‬it's either the manager or...
‪- (채연) 어?‬ ‪- (재석) 왜요?‬-What's wrong? -There's something here.
‪(채연)‬ ‪여기 뭐가 있어요‬-What's wrong? -There's something here. It's the letter we wrote.
‪아! 우리 롤링 페이퍼‬It's the letter we wrote. "Manager Lee, thank you for the unforgettable memory.
‪(재석)‬ ‪'매니저님, 잊지 못할 추억을‬ ‪만들어 주셔서 감사합니다'‬"Manager Lee, thank you for the unforgettable memory. Please forget about our mistakes and..."
‪'저희가 한 잘못들은 잊어 주시고‬ ‪앞으로'...‬Please forget about our mistakes and..." She keeps talking about mistakes.
‪아니, 근데 잘못을 자꾸 얘기하는데‬ ‪뭘 잘못했다는 거지?‬She keeps talking about mistakes. What kind of mistakes did she make?
‪[사쿠라의 탄성]‬-There's also a mask. -I think they succeeded.
‪- (재석) 아까 저기 마스크가...‬ ‪- (채연) 지금 성공했을 것 같은데‬ ‪[환호성이 들린다]‬-There's also a mask. -I think they succeeded. Really? Then let's pick two.
‪(재석)‬ ‪성공했어? 그럼 빨리빨리‬ ‪두 개 빨리빨리‬Really? Then let's pick two.
‪- (채연) 회사랑 상담실‬ ‪- (재석) 오케이‬-The company. The counseling office. -Okay.
‪(채연)‬ ‪여기하고 그다음에‬-The company. The counseling office. -Okay. Let's pick these two. And what about duct tape?
‪- (채연) 테이프? 택배?‬ ‪- (재석) 오케이, 테이프‬Let's pick these two. And what about duct tape? -Okay, duct tape. -Parcel? Duct tape?
‪(채연)‬ ‪테이프랑...‬ ‪매니저님은 마스크를 잘 들고 다니세요‬-Okay, duct tape. -Parcel? Duct tape? -Our manager always carries around masks. -Really?
‪- (재석) 그래?‬ ‪- 저희가 공항이나‬-Our manager always carries around masks. -Really? It's because we need them when we're at the airport and stuff.
‪- (채연) 이런 데 마스크가 필요하니까‬ ‪- (재석) 마스크‬It's because we need them when we're at the airport and stuff.
‪[도어 록 조작 효과음]‬
‪[사쿠라의 탄성]‬ ‪[사람들의 웃음]‬
‪[유쾌한 음악]‬
‪[소란스럽다]‬-What is it? -Show us. What is it?
‪- (원영) 왜요, 왜요?‬ ‪- (세훈) 형‬ ‪[저마다 말한다]‬-What is it? -Show us. What is it?
‪(세훈)‬ ‪풀고 잠갔네‬They locked it again. We'll be off now.
‪(재석과 채연)‬ ‪- 자, 그러면 일단 우리는 갈게요‬ ‪- 네, 갈게요‬We'll be off now.
‪[원영과 채원의 탄성]‬
‪(세훈)‬ ‪그러면 시간 낭비하지 말고 빨리‬-Let's not waste time and catch up. -Okay.
‪우리도 빨리해서 바로 따라가자고요‬-Let's not waste time and catch up. -Okay. Let's do it.
‪- (세훈) 할 수 있어‬ ‪- (원영) 합시다, 합시다‬Let's do it. There will be another hint somewhere
‪(재욱)‬ ‪여섯 장을 추려야 되는 어떤‬There will be another hint somewhere that will help us pick the six cards.
‪힌트 내지는 단서가‬ ‪여기 또 있을 것 같은데‬ ‪[의미심장한 음악]‬that will help us pick the six cards.
‪(예나)‬ ‪어? 아, 상담 일지‬NAKO'S COUNSELING RECORD It's a counseling record.
‪(재욱)‬ ‪상담 내용‬-"Content. -Nako...
‪[유리가 말한다]‬ ‪(재욱)‬ ‪'나코 양, 최근에는 악몽 안 꿨어요?'‬-"Content. -Nako... Have you had any nightmares lately?"
‪(유리)‬ ‪'어제도 꿨어요'‬"I had one last night as well. I keep dreaming of someone chasing after me.
‪'자꾸 누가 쫓아오는 꿈을 꿔요'‬I keep dreaming of someone chasing after me.
‪'저는 계속 도망가'‬And I keep running away.
‪'가다가 넘어져서 잡히면‬ ‪그때 꿈에서 깨요'‬When I fall down and get caught, that's when I wake up from my dream."
‪'은비 양은 요즘 뭐가 제일 힘들어요?'‬"Eunbi, what troubles you the most these days?" "At first, I thought it was from a fan.
‪(예나)‬ ‪'처음엔 팬이 보낸 줄 알았는데'‬"At first, I thought it was from a fan.
‪'꽃들을 보고 있으면‬ ‪섬뜩하고 무서워요'‬When I look at the flowers, it gives me the creeps.
‪'그만 보냈으면 좋겠네요'‬I wish they'd stop sending them."
‪[놀란 숨소리]‬They're red pants with black patterns.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(원영)‬ ‪빨간색 바지인데 검정색 무늬가 있어요‬They're red pants with black patterns.
‪(세훈)‬ ‪아, 오케이, 찾았다‬Okay, I found it.
‪- (채원) 그리고 위에 민소매인데‬ ‪- (원영) 검정색‬-The top is a sleeveless shirt... -It's black.
‪[세훈이 질문한다]‬ ‪- (채원) 조끼예요‬ ‪- (원영) 조끼, 약간‬-Does it have zippers? -It's a vest. -A vest? -Yes, it's a vest.
‪- 조끼?‬ ‪- (원영) 네, 조끼, 조끼‬-A vest? -Yes, it's a vest.
‪(세훈)‬ ‪[웃으며]‬ ‪찾았어, 찾았어‬I found it.
‪[세훈의 탄성]‬
‪아, 사이즈도 안 맞아, 끝‬It doesn't even fit. I'm done. -Okay. -Great.
‪(채원)‬ ‪오케이!‬ ‪[원영이 호응한다]‬-Okay. -Great.
‪[채원과 원영의 환호성]‬ ‪(세훈)‬ ‪어때요?‬-Okay, great. -It's exactly the same.
‪- (세훈) 정확해요?‬ ‪- (채원) 똑같아, 똑같아‬-Okay, great. -It's exactly the same.
‪(원영)‬ ‪아, 팀장님, 감사합니다‬-Okay, great. -It's exactly the same. -Thank you, Detective. -Thank you.
‪- (채원) 아, 감사합니다‬ ‪- (세훈) 탐정이라면‬-Thank you, Detective. -Thank you. This is nothing when you're a detective.
‪이 정도는 기본이에요‬ ‪[채원의 탄성]‬This is nothing when you're a detective.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(원영)‬This is nothing when you're a detective. Success!
‪(함께)‬ ‪8431‬It's 8431. It's open.
‪- (채원) 어, 됐다‬ ‪- (원영) 됐다‬It's open.
‪(세훈)‬ ‪어?‬ ‪[채원과 원영의 탄성]‬
‪여섯 장만 갖고 갈 수 있댔죠? 여섯 장‬We can only take six cards. Some of them are fake, right?
‪여기 가짜도 섞여 있잖아‬Some of them are fake, right? -We need to build a story. -Right.
‪(세훈과 채원)‬ ‪- 스토리를 우리가 만들어야 되는 건데‬ ‪- 네‬-We need to build a story. -Right. Let's pick the location first.
‪일단 장소부터 가?‬Let's pick the location first.
‪- (원영) 공연 대기실인 것 같아요‬ ‪- (채원) 대기실‬-I think it's the waiting room. -The waiting room.
‪- (세훈) 오케이‬ ‪- (원영) 경호원‬ ‪[채원이 말한다]‬-I think it's the waiting room. -The waiting room. -Okay. -The bodyguard. Bodyguards often come inside.
‪(원영)‬ ‪경호원 자주 들어오시죠‬Bodyguards often come inside.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪씁, 경호원이면‬ ‪가짜 총을 들고 있을 확률이...‬Bodyguards can carry around fake guns. -Yes, fake guns. -Yes, you're right.
‪- (원영) 가짜 총 들고 있을 것 같아요‬ ‪- (채원) 아, 그렇죠‬-Yes, fake guns. -Yes, you're right. -Let's try with the concert hall. -The concert hall.
‪(채원과 세훈)‬ ‪- 공연장의 경우의 수를 만들면‬ ‪- 공연장‬-Let's try with the concert hall. -The concert hall. The parcel delivery man.
‪- 택배 기사에다가 전기 충격기‬ ‪- (원영) 전기 충격기‬The parcel delivery man. The stun gun. -I think we should go with this. -Yes.
‪(세훈)‬ ‪방법이 우리 이거밖에 없어‬-I think we should go with this. -Yes.
‪(원영)‬ ‪이거밖에 없어‬-I think we should go with this. -Yes. -Even if it's wrong... -It's our best option.
‪(세훈)‬ ‪지금 이게 최선이야, 우리‬ ‪[원영이 말한다]‬-Even if it's wrong... -It's our best option.
‪(종민)‬ ‪아, 기뻐, 씨, 와‬I'm so happy. -I'm relieved that we found them first. -Exactly.
‪(혜원)‬ ‪근데 저희가 먼저 찾아서‬ ‪진짜 다행인 것 같아요‬-I'm relieved that we found them first. -Exactly.
‪[종민이 호응한다]‬-I'm relieved that we found them first. -Exactly. See?
‪(종민과 유진)‬ ‪- 봤지? 이게 차이가 나는 거야, 이게‬ ‪- 그렇죠, 에이스‬See? -This is how I'm different. -You're the ace.
‪(종민)‬ ‪아, 그럼, 응?‬That's right.
‪너희도 좀, 좀 하더라?‬-You guys were also pretty good. -We're the best.
‪(혜원)‬ ‪역시 에이스‬ ‪[유진의 탄성]‬-You guys were also pretty good. -We're the best.
‪[종민의 웃음]‬Why was it Nako and Eunbi who got abducted?
‪(승기)‬ ‪근데 왜 하필 나코랑 은비일까?‬Why was it Nako and Eunbi who got abducted?
‪왜 하필‬Why them of all people?
‪- (민주) 저 뭔가를 봤어요‬ ‪- (승기) 뭐?‬-I saw something. -What?
‪아침에 선글라스를 끼고 나갔어요‬They were wearing sunglasses this morning.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪어?‬What?
‪누가?‬Who?
‪어, 언니들 스케줄 간다더니‬ ‪'선글라스 있어' 이러더라고요‬They were going off to work, but they put on sunglasses. Really?
‪(승기)‬ ‪어, 진짜로?‬Really? -Yes. -Really?
‪- (민주) 네‬ ‪- 어, 진짜?‬-Yes. -Really?
‪선글라스, 마스크‬Sunglasses and masks.
‪선글라스는 마스크랑 세트잖아‬Sunglasses and masks are a set.
‪[히토미의 탄성]‬ ‪(민주)‬ ‪그렇네요‬You're right.
‪아, 그러면 선글라스 낀 사람을‬ ‪노린 건가?‬Did the sunglasses make them become the target?
‪[민주가 의아한 숨을 들이켠다]‬
‪(민주)‬ ‪아...‬ ‪[휴대전화 벨 소리]‬
‪예, 오빠‬Hey, Jae-wook. -Se-jeong. -Yes?
‪- (재욱) 세정아‬ ‪- (세정) 예‬-Se-jeong. -Yes?
‪(재욱)‬ ‪너희 떠났어?‬-Se-jeong. -Yes? Did you guys leave? We're on our way to Namyangju.
‪저희 남양주 가고 있어요, 오빠‬We're on our way to Namyangju. Yes, that's where we're shooting the TV show.
‪(재욱)‬ ‪그래, 거기가 우리 아까 그‬ ‪TV 쇼 녹화하고 있는 곳이야‬Yes, that's where we're shooting the TV show.
‪[탄성]‬Yes, that's where we're shooting the TV show.
‪나는 그래서 너희 둘 연락이 닿으면‬ ‪[익살스러운 음악]‬I wanted to wait until we reached you guys so we could go on the show together. But the others...
‪합류해서 같이 출연하자 그랬는데‬ ‪애들이 그냥‬so we could go on the show together. But the others...
‪그냥 하겠다고 했다고요?‬-But they wanted to do it without us? -Yes.
‪(재욱)‬ ‪응‬-But they wanted to do it without us? -Yes. -I insisted on waiting. -Jae-wook.
‪'나는 끝까지 남았다 같이 갈게'‬ ‪그랬더니‬ ‪[민영이 재욱을 부른다]‬-I insisted on waiting. -Jae-wook.
‪그럼 그러라고‬ ‪[재욱의 웃음]‬And they told me to go ahead. They were going to go without me.
‪자기네 넷만 가겠다고 한 걸‬And they told me to go ahead. They were going to go without me.
‪(세정)‬ ‪오빠들 진짜 너무하네요‬They're so mean.
‪(민영)‬ ‪야, 뭘 기대해?‬Don't expect anything. To be honest, I can't trust Jae-wook either.
‪- 사실 이 말 하고 있는 재욱 오빠도‬ ‪- (민영) 아유, 다 믿지 마‬To be honest, I can't trust Jae-wook either. Don't trust anyone.
‪- (세정) 못 믿습니다‬ ‪- 야, 아무도 못 믿어‬-I don't. -We can't trust anyone. Exactly. Remember that look?
‪그러니까요, 아까 그 눈빛 봤죠?‬Exactly. Remember that look? Why did they have to cast IZ*ONE?
‪아니, 왜 아이즈원을 섭외했냐고‬Why did they have to cast IZ*ONE?
‪워너원 얼마나 좋아‬They should've cast Wanna One.
‪- (세정) 아니면 지금 뿔뿔이 흩어진‬ ‪- (민영) 와, 진짜‬Or they could've gathered all the members of I.O.I.
‪(세정과 민영)‬ ‪- 아이오아이를 좀 뭉쳐 주시지‬ ‪- 야, 아이오아이 제일 좋아‬Or they could've gathered all the members of I.O.I. I love I.O.I. My gosh.
‪야, 진짜...‬My gosh. What a pity.
‪(세훈)‬ ‪아, 너무 아쉽다‬ ‪[채원의 탄식]‬What a pity. I hope we get a chance to switch cards.
‪(원영)‬ ‪카드 바꿀 수 있는 기회‬ ‪있었으면 좋겠다‬I hope we get a chance to switch cards. The cards that we have now...
‪지금 우리가 갖고 있는 것 중에서는‬The cards that we have now...
‪다 답이 아닌 것 같아요‬I think they are all wrong.
‪[세훈이 손가락을 딱 튕긴다]‬ ‪(채원)‬ ‪맞아‬-Me too. -That might be true. We need to steal.
‪(세훈)‬ ‪그럴 수도 있어, 뺏어 와야죠‬-Me too. -That might be true. We need to steal.
‪다 탐정이 하는 일이에요, 이게 다‬This is all part of a detective's job. -Yes. -We need to intercept.
‪- 뺏어 오는 것도‬ ‪- (원영) 그렇죠‬-Yes. -We need to intercept. We need to find Eunbi and Nako.
‪아, 은비 언니랑 나코 찾아야 되는데‬We need to find Eunbi and Nako.
‪[의미심장한 음악]‬
‪(재석)‬ ‪아유‬
‪아, 오셨군요‬You're back.
‪(세훈과 원영)‬ ‪- 아, 와 있네요, 아, 재석이 형‬ ‪- 아, 와 있었네요‬-Jae-suk's already here. -You're back.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪(세훈)‬ ‪아, 진짜, 재석이 형‬-Jae-suk's already here. -You're back. Gosh, Jae-suk.
‪- (재석) 어?‬ ‪- (김환) 예나 씨랑 유리 씨‬Yena and Yuri. You're wearing different clothes.
‪- (세훈) 아, 옷이 바뀌셨네요?‬ ‪- (재석) 아니, 옷이 바뀌었네?‬You're wearing different clothes. We were completely covered in cream.
‪(승기)‬ ‪아, 저희는 완전‬ ‪다 뒤집어써 가지고요, 한번‬We were completely covered in cream.
‪(재석)‬ ‪아, 진짜?‬ ‪[사람들의 탄성]‬We were completely covered in cream. -Oh, really? -Yes.
‪- (재석) 아이...‬ ‪- (종민) 뭐야? 어떻게, 뭐, 풀었어요?‬Did you solve it? No, we just brought the cards.
‪뭘 풀어요? 갖고 오는 거지‬No, we just brought the cards.
‪[민주의 웃음]‬ ‪(재석)‬ ‪아, 그, 저기, 우리 채연 씨는‬-The thing is Chaeyeon, -Yes?
‪- (종민) 예‬ ‪- (재석) 안과, 눈 저기, 아파 가지고‬-The thing is Chaeyeon, -Yes? she went to see an eye doctor because her eyes were hurting.
‪(재석)‬ ‪안과 갔어요‬she went to see an eye doctor because her eyes were hurting.
‪(승기)‬ ‪그럼 이 팀은‬ ‪오늘 의사소통은 끝인 거네요?‬she went to see an eye doctor because her eyes were hurting. I guess you'll no longer be communicating with each other.
‪(재석)‬ ‪아, 그래도 우리가 어느 정도‬ ‪제가 일본어가 좀 스코시 하니까‬We'll be fine. I know a little bit of Japanese.
‪(승기)‬ ‪아, 스코시, 스코시‬We'll be fine. I know a little bit of Japanese. -A little bit? -Yes.
‪(재석)‬ ‪한국어를 또 스코시 하니까‬ ‪[사람들의 탄성]‬And she speaks a little Korean. We'll try our best to understand each other.
‪그 스코시, 스코시가 점점 커져야죠‬ ‪[승기의 웃음]‬We'll try our best to understand each other.
‪[사람들의 웃음]‬ ‪(승기)‬ ‪스코시, 스코시‬A little bit and a little bit.
‪(김환)‬ ‪자, 알겠습니다, 그럼 프로그램을‬ ‪이제 시작하도록 하겠습니다‬A little bit and a little bit. -Now, let's begin our show. -Let's do this.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪- (재석) 자, 가죠‬ ‪- (김환) 자, 다섯 팀 모두‬-Now, let's begin our show. -Let's do this. It seems all five teams successfully brought the cards.
‪카드를 잘 가져오신 걸로 보입니다‬It seems all five teams successfully brought the cards.
‪(김환)‬ ‪그리고 여러분들이‬ ‪힘들게 가져온 카드를 가지고‬And with those cards that you worked so hard to find, you'll be playing a game.
‪직접 여기서 카드 게임을 통해서‬you'll be playing a game.
‪정답을 맞혀 가는 게임을‬ ‪진행해 보도록 하겠습니다‬ ‪[째깍거리는 효과음]‬That's how you'll be able to find the answer.
‪[사람들의 탄성]‬That's how you'll be able to find the answer.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪(김환)‬ ‪그중에서 같은 종류의 정답 카드‬Among all the cards, two identical culprit cards, location cards,
‪즉, 범인 두 장, 납치 장소 두 장‬Among all the cards, two identical culprit cards, location cards, and tool cards were randomly placed in all the places you went to.
‪납치 도구 두 장이 각 장소마다‬ ‪랜덤하게 나눠져 있었습니다‬and tool cards were randomly placed in all the places you went to.
‪그래서 총 여섯 장의‬ ‪정답이 현장에 있었던 겁니다‬That means a total of six answer cards were at the scene.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪(승기)‬ ‪아, 여섯 장이 정답이다?‬That means a total of six answer cards were at the scene. -Six cards are correct? -Yes.
‪(김환)‬ ‪맞습니다, 그러니까 똑같은 거 정답이‬ ‪두 세트가 있었던 거죠‬-Six cards are correct? -Yes. There were two identical sets of answer cards.
‪[사람들의 탄성]‬There were two identical sets of answer cards.
‪물론 여러분이 가지고 오신 것도‬ ‪굉장히 중요합니다만‬The cards you brought with you are all very important.
‪[종민이 말한다]‬ ‪지금부터 진행되는 게임에서‬ ‪맞혀 가는 게‬But it's more important to figure out
‪어떻게 보면 더 크다고‬ ‪얘기할 수도 있겠죠‬which cards are correct as you play the game.
‪(재욱)‬ ‪대부분이 정답이 아닌 카드가‬ ‪훨씬 많은 거지?‬That means most of them are incorrect, -since we'll only need three. -Yes.
‪- (재욱) 세 장만 딱 필요한 거니까‬ ‪- (김환) 예‬-since we'll only need three. -Yes. So in the end, we need to see what we all have.
‪그러니까 결국 여기서‬ ‪모아 봐야 되는 거야‬So in the end, we need to see what we all have. -Do you get it? -Yes.
‪- (승기) 뭔지, 알겠지, 형?‬ ‪- (종민) 응‬ ‪[사람들의 웃음]‬-Do you get it? -Yes. Do you get it?
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪뭔지 알겠지?‬Do you get it?
‪[사람들의 웃음]‬ ‪- (승기) 오케이?‬ ‪- 아, 그럼‬-Okay, I got it. -Detective Kim.
‪우리 탐정님‬-Okay, I got it. -Detective Kim. Team Jong-min, do you understand?
‪(김환)‬ ‪김종민 팀, 이해됐습니까?‬Team Jong-min, do you understand?
‪- (혜원) 네‬ ‪- (종민) 그럼요‬ ‪[유진이 대답한다]‬-Of course. -Yes. Just ask Jong-min, not the entire team.
‪'김종민 팀'이 아니라 '김종민'입니다‬Just ask Jong-min, not the entire team.
‪[사람들의 웃음]‬Just ask Jong-min, not the entire team.
‪자, 게임 중에 정답을 추리한 팀은‬The team that comes up with the answer will enter
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(김환)‬ ‪정답 룸으로 이동을 합니다‬The team that comes up with the answer will enter the Answer Room.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪네‬You need to take one answer card to the room
‪본인이 갖고 있는‬ ‪정답 카드 하나만 가지고‬You need to take one answer card to the room and slide the card along the machine.
‪출입 장치를 직접 읽혀 주면‬ ‪[카드 인식기 작동음]‬and slide the card along the machine. Then the door will open.
‪출입문이 열리게 됩니다, 네‬ ‪[사람들의 감탄]‬Then the door will open. Okay. Once you go inside, you must find the three cards
‪저 안에 들어가서는‬ ‪세 카드를 찾으셔서‬Okay. Once you go inside, you must find the three cards
‪카드를 마그네틱으로‬ ‪보여 주는 데가 있습니다‬and place the cards on the magnetic device. -We need to pick three? -Yes.
‪그 세 개의 카드를 고르면 되는 거죠?‬-We need to pick three? -Yes.
‪(김환)‬ ‪맞습니다, 하지만 정답의 기회는‬ ‪단 두 번뿐입니다‬-We need to pick three? -Yes. But you only get two chances to get the correct answer. Okay.
‪(승기)‬ ‪오케이, 오케이, 오케이‬Okay.
‪자, 열여덟 개의 카드가‬ ‪과연 무엇이었는지‬You might wonder
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(김환)‬ ‪여러분들이 궁금하실 것 같아서‬what all the 18 cards are, so I'll show them on the screen.
‪화면에 보여 드리도록 하겠습니다‬what all the 18 cards are, so I'll show them on the screen.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪(승기)‬ ‪아, 오케이‬what all the 18 cards are, so I'll show them on the screen. Okay.
‪(승기)‬ ‪적고 하자, 적고, 누가‬Let's write them down. Who... Duct tape, mask...
‪(재욱)‬ ‪테이프, 마스크‬Duct tape, mask...
‪(예나)‬ ‪테이프‬ ‪[김환이 말한다]‬-Tape... -This is how you do it. -The counseling office, waiting room... -Waiting room.
‪- (유진) 상담실, 대기실‬ ‪- (종민) 대기실‬ ‪[재석이 말한다]‬-The counseling office, waiting room... -Waiting room. -A lighter. -Lighter.
‪- (재석) 라이터‬ ‪- (사쿠라) 라이터‬ ‪[익살스러운 음악]‬-A lighter. -Lighter.
‪- (재석) 마스크, 테이프‬ ‪- (사쿠라) 테이프, 네‬-A lighter. -Lighter. -Mask. -Duct tape. -Tape. -Okay. Stun gun.
‪(재석)‬ ‪전기 충격기‬Stun gun.
‪일렉트로닉 쇼크 건‬
‪(김환과 재석)‬ ‪- 유재석 팀‬ ‪- 마스크, 아, 이게 좀, 우리 잠깐만‬-Detective Yoo? -Mask... Please wait. It takes us some time to communicate.
‪(재석과 김환)‬ ‪- 소통에 좀 시간이 걸리기 때문에‬ ‪- 아, 그래요? 알겠습니다‬Please wait. It takes us some time to communicate. Oh, I see.
‪(승기)‬ ‪완전 잘, 완전 잘 통해‬Oh, I see. You guys are doing really well.
‪(재석)‬ ‪테이저 건, 테이저 건‬
‪팡 쏘면 전기가 빡 나와 가지고 '악!'‬If you press it, it electrocutes the opponent.
‪[사람들의 웃음]‬
‪(김환)‬ ‪준비 다 됐습니까?‬ ‪[사람들이 대답한다]‬-Are you all ready? -Yes. -Let's win. -Let's do this.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪1등 해 보자‬-Let's win. -Let's do this.
‪- (종민) 해 봅시다‬ ‪- (재석) 오케이, 좋습니다‬-Let's win. -Let's do this. Okay, great.
‪(유진과 종민)‬ ‪- 탈락 안 되죠, 탈락 절대 안 돼‬ ‪- 신중해야 돼, 신중해야 돼‬-We can't lose. -We need to be careful. Okay, then. Let's begin.
‪(김환)‬ ‪자, 그럼 지금부터‬ ‪시작하도록 하겠습니다‬Okay, then. Let's begin.
‪자, 각 팀이 의논을 해서‬Discuss with each other
‪카드 한 장씩을 앞에 내놓습니다‬Discuss with each other and place one card in front of you.
‪- (재욱) 아무 카드나?‬ ‪- (김환) 네‬-Any card? -Yes.
‪(김환)‬ ‪그러면 제가‬ ‪그 카드들을 확인을 한 후에‬Then I'll check those cards and tell you if there's an answer among all of them.
‪이곳에 정답이 있는지, 없는지를‬ ‪알려 드리겠습니다‬and tell you if there's an answer among all of them.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪(채원)‬ ‪어, 대박‬This is fun.
‪(김환)‬ ‪자, 정보를 확인하고 싶은 카드를‬This is fun. Place the card you want to check in front of you and make sure no one sees it.
‪이 안쪽에 보이지 않게‬ ‪내려놔 주시기 바랍니다‬in front of you and make sure no one sees it. -This could be the answer. -Exactly.
‪(재욱과 예나)‬ ‪- 이게 오히려 정답일 수도 있구나‬ ‪- 그러니까‬-This could be the answer. -Exactly.
‪[김환이 설명한다]‬ ‪(승기)‬ ‪체크하는 거면 확실한 걸로 가야 돼‬Pick one we're sure of. The manager card is most likely correct.
‪가장 유력한 거, 매니저...‬Pick one we're sure of. The manager card is most likely correct.
‪- (사쿠라) 네‬ ‪- (재석) 응‬ ‪[김환이 말한다]‬-Yes. -Okay. I'll just trust your hunch.
‪(원영)‬ ‪팀장님 촉을 믿겠습니다‬I'll just trust your hunch.
‪[세훈과 채원의 웃음]‬I'll just trust your hunch.
‪에이스‬Our ace. If there's an answer among the cards,
‪(종민)‬ ‪야, 있다고 했을 때‬ ‪어떤 카드를 냈는지 적어야 돼‬If there's an answer among the cards, we need to write down what they are Do you understand?
‪뭔 말인지 알지?‬we need to write down what they are Do you understand?
‪(김환)‬ ‪제가 '하나, 둘, 셋' 하면‬ ‪공개해 주시기 바랍니다‬Reveal your cards on the count of three.
‪자, 하나‬One.
‪둘‬Two.
‪(김환과 종민)‬ ‪셋‬-Three. -Three.
‪(김환)‬ ‪자, 먼저 안재욱 팀부터‬ ‪[사람들의 의아한 신음]‬Let's begin with Team Jae-wook. -The company. -The company?
‪- (재욱) 회사입니다‬ ‪- (김환) 회사고요‬ ‪[승기가 말한다]‬-The company. -The company? -The broadcasting jockey. -Okay.
‪- (종민) BJ입니다‬ ‪- (김환) BJ요‬ ‪[유진이 말한다]‬-The broadcasting jockey. -Okay. We chose the waiting room.
‪(세훈)‬ ‪저희는 대기실입니다‬We chose the waiting room. -We chose the manager. -Jae-suk?
‪(민주)‬ ‪저희는 매니저입니다‬-We chose the manager. -Jae-suk?
‪- (김환) 유재석 팀, 회사‬ ‪- (재석) 회사입니다‬-We chose the manager. -Jae-suk? -We chose the company. -Company.
‪- (종민) 어, 뭐야? 회사가 두 개야‬ ‪- (유진) 회사‬Two company cards? I'll tell you if there's an answer among the five cards.
‪지금부터 이 다섯 개의 카드 중‬I'll tell you if there's an answer among the five cards.
‪(김환)‬ ‪정답이 있는지, 없는지‬ ‪말씀드리겠습니다‬I'll tell you if there's an answer among the five cards.
‪- 궁금하네‬ ‪- (재욱) 무조건 없으면 좋은데‬ ‪[종민의 탄성]‬I'll tell you if there's an answer among the five cards. I hope they're all wrong.
‪(종민)‬ ‪제발, 제발, 제발‬ ‪[사람들의 탄성]‬Please... Among the five cards...
‪(김환)‬ ‪자, 이 다섯 카드 중 정답은‬Among the five cards...
‪(재석)‬ ‪있어요?‬Is there an answer?
‪(승기)‬ ‪이건 있어야 되는데‬I hope there's an answer.
‪(재욱)‬ ‪없어야 돼‬They should all be wrong.
‪없습니다‬ ‪[사람들의 놀란 탄성]‬None of them are correct.
‪(김환)‬ ‪없습니다‬ ‪[사람들의 놀란 탄성]‬
‪- (재석) 어, 없어?‬ ‪- (승기) 없다고?‬ ‪[사람들이 웅성거린다]‬-What? -They're all wrong?
‪[세훈이 말한다]‬ ‪(종민)‬ ‪오 마이 갓!‬-What? -They're all wrong?
‪[무거운 음악]‬
‪(김환)‬ ‪자, 카드가 없기 때문에‬I'll take the cards since none of them are correct.
‪제가 이 카드는 회수하도록 하겠습니다‬since none of them are correct.
‪[사람들의 놀란 탄성]‬ ‪(승기)‬ ‪없다고?‬None of them are correct? None?
‪와, 완전히 없다고?‬None of them are correct? None?
‪(종민)‬ ‪다 빼, 이거 다 빼‬ ‪이거 다 빼야 돼, 대기실 아니고‬We need to get rid of this. The waiting room is wrong. The broadcasting jockey, company, and manager are all wrong.
‪BJ 아니고 회사 아니고 매니저 아니고‬ ‪[혜원의 탄성]‬The broadcasting jockey, company, and manager are all wrong. -Unbelievable. -Company, manager, BJ, and waiting room.
‪- (채원) 와, 이거 뭐야?‬ ‪- (세훈) 회사, 매니저, BJ, 대기실‬-Unbelievable. -Company, manager, BJ, and waiting room.
‪(원영)‬ ‪와, 대박‬My gosh.
‪(사쿠라)‬ ‪어, 매니저...‬The manager...
‪(재욱)‬ ‪우리는 이렇게 없어지는 게‬ ‪빨리 나올수록 좋은 거야‬It's better to lose the incorrect cards as quickly as possible.
‪(유리)‬ ‪네‬ ‪[예나의 탄성]‬-Okay. -I see.
‪(김환)‬ ‪준비가 다 됐으면 다음 카드를‬ ‪올려놔 주시기 바랍니다‬If you're ready, please pick the second card.
‪자, 이제 두 번째 카드‬ ‪오픈해 주시기 바랍니다‬Reveal your second cards.
‪- (김환) 안재욱 팀부터‬ ‪- (재욱) 전기 충격기입니다‬-Let's start with Team Jae-wook. -The stun gun. -We chose the taser. -The taser.
‪- (종민) 테이저, 테이저 건입니다‬ ‪- (유진) 테이저 건‬-We chose the taser. -The taser. -Bodyguard. -Bodyguard.
‪(원영과 채원)‬ ‪경호원입니다‬-Bodyguard. -Bodyguard. Bodyguard?
‪(김환)‬ ‪경호원요‬ ‪[승기의 탄성]‬Bodyguard?
‪- 센 거 냈죠?‬ ‪- (승기) 센 거 냈네‬-We're taking a risk. -Yes, you are.
‪[재석의 탄성]‬ ‪(승기)‬ ‪우리도 만만치 않아‬-We're taking a risk. -Yes, you are. The same goes for us.
‪- 안무가입니다‬ ‪- (재석) 안무가, 어허‬ ‪[사람들의 탄성]‬The same goes for us. -The choreographer. -The choreographer?
‪(종민)‬ ‪오, 센 거 했는데?‬-That's a huge risk. -That's almost all the cards.
‪(재석)‬ ‪이거 다 나왔는데? 심리 상담사‬-That's a huge risk. -That's almost all the cards. We chose the therapist.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪(승기)‬ ‪뭐야?‬We chose the therapist. -What? -Wait a minute.
‪- (민주) 잠깐만‬ ‪- (종민) 답이 나올 수밖에 없어‬-What? -Wait a minute. -There has to be a correct one this time. -Yes, there has to be.
‪(유진)‬ ‪이거는 답이 나올 수밖에 없네‬-There has to be a correct one this time. -Yes, there has to be. If none of these turn out to be the answer,
‪(재석)‬ ‪야, 이렇게 되면 만약에 '없습니다'면‬If none of these turn out to be the answer,
‪무조건 범인은 누군지는 나오는구나‬If none of these turn out to be the answer, we can guess who the culprit is.
‪(김환)‬ ‪두 번째 카드는‬Among the second set of cards,
‪정답이‬-the answer... -Exists.
‪있습니다‬-the answer... -Exists.
‪없습니다‬ ‪[사람들의 놀란 탄성]‬does not exist.
‪[소란스럽다]‬ ‪(종민)‬ ‪오 마이 갓!‬Seriously?
‪- (승기) 오 마이 갓, 진짜로?‬ ‪- (종민) 이야, 소름 돋았어‬Seriously? -Are you serious? -I just got goosebumps.
‪(승기)‬ ‪말도 안 돼, 말도 안 돼‬-Are you serious? -I just got goosebumps. Unbelievable.
‪점점 좁혀 가고 있어‬ ‪[흥미로운 음악]‬We're getting close. We need to check if the IZ*ONE members are doing well.
‪(민영)‬ ‪우리는 아이즈원이 잘 있는지‬ ‪봐야 되고‬We need to check if the IZ*ONE members are doing well.
‪(세정)‬ ‪오빠들한테 한 소리 해야 되고‬And we need to scold the guys.
‪(민영)‬ ‪오빠들? 아, 놔둬‬The guys? Just forget about them.
‪[세정과 민영의 웃음]‬
‪(세정)‬ ‪와, 이런 데 처음 봐요, 신기하다‬This is my first time here. -This is cool. -It must be the show.
‪(민영)‬ ‪퀴즈 쇼인가 봐‬-This is cool. -It must be the show.
‪(세정)‬ ‪그래, 여기 다 있네‬They're all here.
‪[민영의 탄성]‬
‪(김환)‬ ‪자, 다시 한번 카드를‬Please hold your cards up so that the camera can see them.
‪뒤의 카메라가 잘 볼 수 있게‬ ‪들어 주시면 감사하겠습니다‬Please hold your cards up so that the camera can see them.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(김환)‬ ‪자, 됐습니까?‬Please hold your cards up so that the camera can see them. -Are you done? -Yes.
‪- (재석) 됐습니다‬ ‪- (김환) 자, 그럼 지금부터‬-Are you done? -Yes. Now, you'll get a chance to exchange your cards.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪카드를 바꾸도록 하겠습니다‬Now, you'll get a chance to exchange your cards.
‪- (재석) 아, 바꿔요?‬ ‪- (김환) 네‬-Exchange them? -Yes.
‪(김환)‬ ‪시계 방향에 있는 사람의 카드를‬You'll go clockwise, and pick a card from the team next to you.
‪(김환과 승기)‬ ‪- 하나씩 뽑아 오도록 하겠습니다‬ ‪- 뽑는구나, 뽑는 거‬You'll go clockwise, and pick a card from the team next to you.
‪- (유진) 아, 뽑는 거예요?‬ ‪- (승기) 뽑는 거‬-We pick a card? -Yes. You need to pick a card. Team Jong-min can pick one.
‪(김환과 종민)‬ ‪- 카드를 뽑기 위해서 김종민 팀이‬ ‪- 예‬You need to pick a card. Team Jong-min can pick one.
‪- (김환) 직접 하나를‬ ‪- (재석) 유진 씨가 하나 뽑으세요‬You need to pick a card. Team Jong-min can pick one. Yujin, you should pick one.
‪- (종민) 왼쪽, 왼쪽‬ ‪- (혜원) 아무거나 뽑아‬-The one on the left. -Just pick anything.
‪오른쪽‬The one on the right.
‪- (재욱) 어?‬ ‪- (유진) 이겁니다‬I choose this one.
‪[사람들의 탄성]‬ ‪(종민)‬ ‪오케이‬I choose this one. Okay, great.
‪(재욱)‬ ‪그거 없으면 우리는 못 들어가‬We can't enter the Answer Room without that card.
‪[사람들의 웃음]‬ ‪(김환)‬ ‪알겠습니다‬We can't enter the Answer Room without that card. Okay.
‪(김환)‬ ‪자, 이제 오세훈 팀이‬ ‪카드를 뽑으시면 됩니다‬Okay, it's time for Team Sehun to pick a card.
‪[유진의 놀란 탄성]‬DORMITORY
‪[유진의 탄성]‬ ‪[사람들의 웃음]‬
‪[유진의 탄성]‬No!
‪(종민)‬ ‪그건 안 돼, 아, 안 돼‬ ‪[유진의 탄식]‬No!
‪(세훈)‬ ‪자, 느낌 오는 거 아무거나‬Just pick whatever.
‪[함께 환호한다]‬
‪- 와, 촉 장난 아니다‬ ‪- (유진) 언니‬Gosh, they have such a good hunch.
‪(재석)‬ ‪야, 이 팀 분위기 안 좋네‬That team isn't doing well.
‪- (재석) '후'는 택배 기사고, 오케이‬ ‪- (사쿠라) 오케이‬The culprit is the delivery man. -Okay. -Okay.
‪(승기)‬ ‪야, 택배 기사가‬The delivery man...
‪- (승기) 택배가 온 건 아닐까?‬ ‪- (민주) 그러니까, 택배‬-Maybe a parcel was delivered. -A parcel? PROP GUN: WILL BE DELIVERED
‪(채원)‬ ‪택배 기사밖에 없어요‬It's the delivery man.
‪- (원영) 이렇게 빨리 나온다고?‬ ‪- (세훈) 그럼 무조건 택배 기사‬That's for sure. Whose laptop is this?
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(세훈)‬ ‪이 노트북은 누구 거예요?‬Whose laptop is this? There's something there.
‪(재석)‬ ‪음, 뭐가 있구나‬There's something there.
‪- (원영) 택배?‬ ‪- (세훈) 아, 택배 기사‬-A parcel? -The parcel delivery man.
‪[재석의 탄성]‬ ‪(세훈)‬ ‪택배 기사‬The parcel delivery man.
‪[사람들이 대화한다]‬Seriously? -My gosh. -The counseling office.
‪- (세훈) 상담실‬ ‪- (원영) 와‬-My gosh. -The counseling office.
‪[세훈이 말한다]‬DR. LEE'S SECRET Should we go with that?
‪(세훈)‬ ‪그러면 마스크, 테이프, 가짜 총‬ ‪이거 세 개 중, 이거 세 개 중‬That means it's either the mask, duct tape, or prop gun.
‪그냥 찍자, 찍자, 찍자‬ ‪테이프 찍자, 테이프 찍자‬ ‪[원영의 웃음]‬That means it's either the mask, duct tape, or prop gun. Let's just pick anything, the duct tape.
‪- (세훈) 테이프 찍자‬ ‪- (원영) 응, 응, 응‬Let's pick the duct tape. We have the answer.
‪(세훈)‬ ‪정답요‬Let's pick the duct tape. We have the answer.
‪- (유진) 에이‬ ‪- (종민) 뭐야?‬-What? -But it's so obvious at this point.
‪(재욱)‬ ‪근데 지금 뭐, 하나는 너무 확실하잖아‬-What? -But it's so obvious at this point.
‪(재석)‬ ‪그렇지‬Exactly.
‪(김환)‬ ‪오세훈 팀이 정답을 외쳤습니다‬Team Sehun wishes to say the answer.
‪- (원영) 네, 네, 네‬ ‪- (김환) 자, 그러면 오세훈 팀은‬-Yes. -Then it's time for Team Sehun to head over to the Answer Room.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(김환)‬ ‪정답 룸으로 이동해 주시기 바랍니다‬for Team Sehun to head over to the Answer Room. We have the answer.
‪- (세훈) 됐어, 됐어, 풀었어, 풀었어‬ ‪- (원영) 아, 1등이다, 1등‬We have the answer. We're going to win.
‪[세훈의 탄성]‬ ‪(채원)‬ ‪아, 제발‬We're going to win. -Please. -We got it.
‪- (세훈) 풀었어, 해요‬ ‪- (김환) 자, 그리고‬-Please. -We got it. -Okay, then. -Here.
‪(원영)‬ ‪아, 감사합니다‬Thank you. Please swipe the card on the machine.
‪자, 출입 장치에‬ ‪입력해 주시기 바랍니다‬Please swipe the card on the machine.
‪(세훈과 원영)‬ ‪- 안 될 수가 없습니다‬ ‪- 안 될 수가 없습니다, 이거는‬-This has to be right. -This has to be right.
‪[카드 인식기 작동음]‬
‪[원영의 당황한 신음]‬
‪[재석의 웃음]‬
‪[사람들이 소란스럽다]‬-It worked. -It's open.
‪- (김환) 열렸습니다‬ ‪- (세훈) 오류가 있죠‬-The door is open. -It was an error. -What a pity. -It can't be the wrong card.
‪- (유진) 아, 아쉬워라‬ ‪- (원영) 안 될 수가 없는 카드‬-What a pity. -It can't be the wrong card.
‪(재석)‬ ‪제발, 제발, 제발!‬Please!
‪(세훈)‬ ‪택배 기사가‬The delivery man came
‪- (세훈) 상담실에 와서‬ ‪- (채원) 상담실에 와서‬to the counseling office...
‪(재석)‬ ‪아, 나 이 쇼 이러면‬ ‪너무 빨리 끝나잖아!‬Gosh, if they get it right, the show will end too quickly.
‪[사쿠라의 웃음]‬ ‪[종민의 탄식]‬Gosh, if they get it right, the show will end too quickly. With the tape...
‪(세훈)‬ ‪테이프‬With the tape...
‪자, 올려놨습니다‬-We're all done. -We're done.
‪- (원영) 올려놨습니다‬ ‪- (채원) 올려놨어요‬-We're all done. -We're done. -Did you place the cards? -Yes.
‪- (김환) 올려놨습니까?‬ ‪- (원영) 네‬ ‪[채원이 대답한다]‬-Did you place the cards? -Yes. Please get it wrong.
‪(종민)‬ ‪제발, 아니길‬Please get it wrong.
‪(김환)‬ ‪자, 과연‬Let's see if Team Sehun got it right.
‪(김환과 종민)‬ ‪- 오세훈 팀의 운명이 어떻게 될지‬ ‪- 제발‬Let's see if Team Sehun got it right. Let's check.
‪(김환)‬ ‪확인하겠습니다‬Let's check.
‪아, 성공했나?‬Did they make it?
‪(김환)‬ ‪하나‬One.
‪둘‬Two.
‪아, 설마‬-No way. -Three.
‪(김환)‬ ‪셋!‬-No way. -Three.
‪(민주)‬ ‪어?‬
‪[사람들의 환호성]‬ ‪(김환)‬ ‪석세스입니다‬It's a success.
‪[사람들의 환호성]‬ ‪석세스입니다‬It's a success.
‪[밝은 음악]‬ ‪성공했습니다‬They succeeded.
‪[채원과 원영의 환호성]‬
‪(민주)‬ ‪진짜 말도 안 돼‬This is absurd.
‪[함께 환호한다]‬Amazing!
‪(김환과 재석)‬ ‪- 자, 이렇게 해서 오세훈 팀이‬ ‪- 아, 참, 정말‬Team Sehun managed -My gosh. -to get all the answers correctly.
‪(김환)‬ ‪세 개의 정답을 다 맞혔습니다‬-My gosh. -to get all the answers correctly.
‪- (채원) 와, 역시 팀장님, 와‬ ‪- (세훈) 잘했어요‬Detective Oh is the best. You're the best.
‪(원영)‬ ‪역시 팀장님‬You're the best.
‪(재석)‬ ‪아이, 아쉽네, 이거‬We were so close.
‪[사쿠라의 탄식]‬We were so close.
‪(세훈)‬ ‪아, 근데 이거 뭐지?‬Wait, what is this?
‪(채원)‬ ‪이게 뭐지?‬-What's this? -The second floor storage room?
‪(세훈)‬ ‪지금 2층 창고?‬-What's this? -The second floor storage room? -Do we need to go there? -The storage room?
‪- (세훈) 2층 창고?‬ ‪- (원영) 저희 가는 건가, 여기로?‬ ‪[채원이 말한다]‬-Do we need to go there? -The storage room?
‪(세훈)‬ ‪아이, 지금 무언가가 또 떠 가지고‬-Do we need to go there? -The storage room? Something popped up again.
‪- 예?‬ ‪- (김환) 그렇습니다‬-What? -That's right. The three of you need to go
‪세 사람이 직접 떠나서‬ ‪나코와 은비 씨를‬ ‪[승기의 탄성]‬The three of you need to go and rescue Nako and Eunbi yourselves.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪[채원과 원영의 환호성]‬and rescue Nako and Eunbi yourselves.
‪(김환과 세훈)‬ ‪- 구출해 내면 되겠습니다‬ ‪- 전달을 받았어요, 지금 저희가 또‬and rescue Nako and Eunbi yourselves. We just got a message. Go and save Eunbi and Nako.
‪(재석)‬ ‪은비 씨하고 나코 씨‬ ‪빨리 좀 구해요, 가서‬Go and save Eunbi and Nako.
‪- (세훈) 알겠습니다‬ ‪- (김환) 자, 이제 이동해 주시죠‬You should get going now. -Let's go. -Let's go.
‪- (세훈) 가시죠‬ ‪- (재석) 그래요, 축하합니다‬-Let's go. -Let's go. Congratulations.
‪(김환)‬ ‪가서 빨리 구출해 주시기 바랍니다‬ ‪[저마다 말한다]‬Congratulations. -Please rescue them. -Congratulations.
‪- (혜원) 파이팅‬ ‪- (세훈) 감사합니다‬Thank you.
‪(원영)‬ ‪팀장님, 앞장서 주시죠‬ ‪[세훈의 탄성]‬Please take the lead. Meanwhile, we'll stay here and watch them get rescued.
‪(김환)‬ ‪자, 그리고 저희는 여기서‬Meanwhile, we'll stay here and watch them get rescued.
‪구출해 내는 장면을‬ ‪함께 보도록 하겠습니다‬Meanwhile, we'll stay here and watch them get rescued.
‪[사람들의 탄성]‬I should be the one getting the spotlight.
‪아, 이런 거 원숏 좀 받아야 되는데‬I should be the one getting the spotlight.
‪[사람들의 탄식]‬I should be the one getting the spotlight. -Seriously. -Gosh. Gosh, this is their way to stardom.
‪(재석)‬ ‪이거, 아...‬ ‪이거 스타 되는 거 아니에요? 이런 거‬Gosh, this is their way to stardom.
‪은비 언니!‬Eunbi. Eunbi. Nako.
‪(유진)‬ ‪은비 언니, 나코 언니!‬Eunbi. Nako. I wanted to rescue them.
‪- 구하고 싶었는데‬ ‪- (유진) 어?‬I wanted to rescue them. This is where Eunbi and Nako are hidden.
‪(김환)‬ ‪자, 바로 이 안에‬ ‪은비 씨와 나코 씨가 있습니다‬This is where Eunbi and Nako are hidden.
‪[원영이 중얼거린다]‬This has to be right. Wait.
‪- (세훈) 없어요, 자, 이제‬ ‪- (원영) 아, 뭐예요?‬They're not here. -What? -Wait.
‪(채원)‬ ‪잠시만, 찾아야 돼, 나코 쪼끄마하니까‬-What? -Wait. We need to find them. Nako's tiny. Wait. Nako.
‪(원영)‬ ‪잠시만, 나코 짱‬Wait. Nako. They're in here. I'm sure they're here.
‪(채원)‬ ‪아, 여기 있다, 백 프로 여기 있다‬They're in here. I'm sure they're here.
‪- (채원) 아, 아니네?‬ ‪- (세훈) 어?‬ ‪[의미심장한 음악]‬-Never mind. -What? Do they need to solve something again?
‪뭐예요?‬ ‪저기서 뭘 또 풀어야 되는 겁니까?‬Do they need to solve something again? -What? -What's going on?
‪- 뭐야?‬ ‪- (종민) 어, 뭐야?‬-What? -What's going on? -This belongs to Eunbi. -It's Eunbi's.
‪- (채원) 이거 은비 언니 거 아니야?‬ ‪- (원영) 은비 언니 거예요?‬-This belongs to Eunbi. -It's Eunbi's.
‪(민주와 승기)‬ ‪- 저희 멤버들의 물건인 것 같은데요‬ ‪- 립스틱 아니야?‬-I think it's their stuff. -Isn't that a lipstick?
‪- (채원) 이거 은비 언니 거다‬ ‪- (세훈) 이거는요?‬-This is Eunbi's. -And this? This is Nako's.
‪(원영)‬ ‪이거 나코 언니 거예요‬This is Nako's.
‪- (세훈) 이거는?‬ ‪- (채원) 이거는 누구 건지...‬ ‪[원영이 중얼거린다]‬Whose is this?
‪어? 뭐가 또 있다고?‬There's more?
‪(김환)‬ ‪어, 여기에 있다고‬ ‪저도 얘기까지 들어 가지고‬I was told that they'd be there. That's as far as I know.
‪뭐라고요?‬What?
‪(김환)‬ ‪예, 정확하게‬I'm sure that's what...
‪어? PD님인데?‬-That's the director. -They disappeared.
‪[PD가 속삭인다]‬-That's the director. -They disappeared.
‪(김환)‬ ‪아, 그래요?‬Oh, really?
‪(종민)‬ ‪왜, 왜요?‬What's going on?
‪- (김환) 알겠습니다‬ ‪- (재욱) 잠깐만‬-Okay. -Wait.
‪(김환)‬ ‪어, 사실 저희 제작진이‬ ‪모시고 있었는데‬-Okay. -Wait. Our staff was with them. But apparently, they suddenly disappeared.
‪- (종민) 예‬ ‪- (김환) 지금 두 분이 사라졌다고‬But apparently, they suddenly disappeared. -What? -What?
‪[유진의 놀란 신음]‬ ‪- (재석) 뭐라고?‬ ‪- (종민) 예?‬-What? -What? -What? -Seriously?
‪- (유진) 진짜요?‬ ‪- 죄송합니다‬-What? -Seriously? I'm sorry. This is an unexpected accident.
‪지금 갑작스럽게 사고가 생겨서‬I'm sorry. This is an unexpected accident.
‪촬영 잠시 중단하겠습니다, 죄송합니다‬We need to stop shooting for a while. I'm sorry. I thought this was just a show. Is this really happening?
‪쇼라고 하지 않았습니까?‬ ‪이게 실제로 일어난 일이라고요?‬I thought this was just a show. Is this really happening?
‪저희도 지금 상황을‬ ‪좀 더 알아보고 있는데요‬We're trying to find out what happened. The abduction planner Stephanie is on her way, too.
‪(PD)‬ ‪납치 계획 짠‬ ‪그, 스테파니 씨도 오고 있고요‬The abduction planner Stephanie is on her way, too. -What? -She's the one who planned the abduction?
‪(종민과 승기)‬ ‪- 예?‬ ‪- 납치 계획자인 스테파니 리?‬-What? -She's the one who planned the abduction?
‪- (종민) 무슨 말이야, 그게?‬ ‪- (유진) 무슨 소리예요?‬-What do you mean? -What? Where are Eunbi and Nako?
‪[종민이 말한다]‬ ‪(채원)‬ ‪은비 언니랑 나코는요?‬Where are Eunbi and Nako?
‪(재석)‬ ‪자, 그러면 저기‬ ‪저희들이 저, 하는 일이 뭐겠습니까‬Wait a minute. This is actually our job. We're detectives, so we'll try to find out
‪저희가 탐정이니까‬ ‪[긴장되는 음악]‬We're detectives, so we'll try to find out
‪저희가 뭐, 은비 씨하고‬ ‪그, 우리 나코 씨‬We're detectives, so we'll try to find out
‪- (김환) 네‬ ‪- 지금 어떻게 됐는지 한번‬what happened to Eunbi and Nako.
‪저희가 철저하게‬ ‪조사를 한번 해 볼게요‬what happened to Eunbi and Nako. Okay, you should go to the waiting room.
‪알겠습니다, 일단 대기실로 가시죠‬Okay, you should go to the waiting room. -Okay. -Let's go to the waiting room.
‪(재석과 종민)‬ ‪- 예, 대기실로 일단 좀 가 주세요‬ ‪- 일단, 어, 일단 스케줄을 먼저 해‬-Okay. -Let's go to the waiting room. -Let's go. -We should go.
‪(매니저)‬ ‪아이즈원 멤버들은 일단‬ ‪먼저 빨리 나와 주세요‬-Let's go. -We should go. -We should evacuate the members. -Yes. The members of IZ*ONE should wait in your waiting room.
‪(김환)‬ ‪아이즈원은 아이즈원 대기실로‬ ‪잠깐 가 주시기 바랍니다‬The members of IZ*ONE should wait in your waiting room.
‪(종민)‬ ‪일단 소화하고 있으면‬ ‪우리가 다 찾아 가지고‬We'll find them for you.
‪(승기)‬ ‪민주야, 가 있어‬ ‪히토미, 가 있어, 가 있어‬Minju, you should wait for us there. Hitomi, you too.
‪(재석)‬ ‪어, 왔다, 왔다, 세정아, 야, 민영아‬ ‪[재욱의 놀란 신음]‬They're here. Se-jeong. -Min-young. -What's going on?
‪아니, 여기 저, 어디 갔다 온 거야?‬Where have you been? What have you been doing until now?
‪(종민)‬ ‪야, 지금 뭐 했어, 지금까지?‬What have you been doing until now?
‪- (민영) 아니‬ ‪- (종민) 얼마나 걱정했는데, 너희‬We've been so worried. We don't have time to sit down.
‪(종민과 민영)‬ ‪- 안 와 가지고‬ ‪- 아니, 앉을 시간이 없는 게 우리‬We don't have time to sit down. The two members actually got abducted.
‪그 두 명이 진짜 납치가 된 것 같아요‬ ‪[긴장되는 음악]‬The two members actually got abducted.
‪(세정)‬ ‪잘 부탁드립니다‬-Nice to meet you. -Seung-gi.
‪(세정)‬ ‪승기 오빠‬-Nice to meet you. -Seung-gi.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪- (민영) 어머‬ ‪- (세정) 뭐야?‬-Someone's here. -Who is that?
‪- (민영) 어머‬ ‪- (세정) 뭐야?‬-Someone's here. -Who is that?
‪(민영)‬ ‪무서운데?‬ ‪[민영의 탄성]‬-I'm scared. -Hey.
‪- (세정) 아, 의뢰인, 아, 안녕하세요‬ ‪- (나코) 어, 저기...‬They're our clients. Hello. We're the ones who called and asked you to meet here.
‪(은비)‬ ‪저희가 전화를 드려서‬We're the ones who called and asked you to meet here.
‪여기서 만나자고 연락을...‬ ‪[민영의 탄성]‬We're the ones who called and asked you to meet here.
‪(세정)‬ ‪어머, 언니, 이분들 알아요?‬Do you know them?
‪[함께 인사한다]‬-Hello. -Hello. May I ask what this is about?
‪(민영)‬ ‪혹시 무슨 일인지 여쭤봐도 돼요?‬May I ask what this is about?
‪(은비)‬ ‪저희한테 꽃이 한 송이씩 배달됐는데‬Someone kept sending us flowers, one at a time.
‪어제는 또 이상한 카드가 왔어요‬Yesterday, we even got a strange card.
‪근데 그 카드에‬ ‪이상한 암호들이 쓰여 있어 가지고‬And there were weird codes written on that card.
‪근데 그 카드가 사라졌어요‬But that card disappeared. -It disappeared? -Yes.
‪- 사라졌다고요?‬ ‪- (은비) 네‬-It disappeared? -Yes. It suddenly disappeared, so we got scared.
‪갑자기 사라져 가지고‬ ‪너무 무서운 거예요‬It suddenly disappeared, so we got scared.
‪- 저희한테 배달된‬ ‪- (민영) 아, 이게 받은 꽃이에요?‬-Are these the flowers you got? -Yes, they are.
‪(은비)‬ ‪이게 배달된 꽃이에요, 저희한테‬-Are these the flowers you got? -Yes, they are. Min-young, there's something on the rose.
‪언니, 언니, 언니, 장미에‬Min-young, there's something on the rose. Doesn't it look like a letter?
‪[의미심장한 효과음]‬ ‪(민영)‬ ‪글자 같지 않니?‬Doesn't it look like a letter?
‪(나코)‬ ‪은비 언니, 우리 들어가야 해‬Don't we need to go back? We came here without telling our manager, so we need to return.
‪(은비)‬ ‪저희가 지금‬ ‪매니저님 몰래 나온 거라서‬We came here without telling our manager, so we need to return.
‪- (은비) 들어가 봐야 될 것 같아서‬ ‪- (세정) 아, 진짜요?‬We came here without telling our manager, so we need to return. -Really? -I see.
‪- 아, 그래요?‬ ‪- (은비) 네, 감사합니다‬-Really? -I see. -Thank you. -Bye.
‪- (나코) 감사합니다‬ ‪- (세정) 아유‬-Thank you. -Bye. There's something written on every flower.
‪(민영)‬ ‪그려져 있네, 다‬ ‪[출입문 종이 딸랑 울린다]‬There's something written on every flower.
‪- (민영) ㄷ‬ ‪- (세정) 이 점은 뭐야?‬This is a letter. What's this dot?
‪(세정)‬ ‪포장지에도‬ ‪약간 관련이 있을 것 같은데‬I feel like there's a clue on the wrapper as well.
‪- (민영) 이, 이 모양이 똑같잖아‬ ‪- (세정) 네‬-This has the same shape. -Yes.
‪- (민영) 받은 걸로만 해 보자‬ ‪- (세정) 어? 아, 알겠다‬-Let's see what we have. -I got it. -This is it. -Yes.
‪- (민영) 아, 이거네‬ ‪- (세정) 그렇네‬-This is it. -Yes.
‪(민영)‬ ‪그러니까 O야, 이거는 O‬-This is the letter "O." -Right. "L."
‪- (민영) L‬ ‪- (세정) L‬"L." "F."
‪(민영)‬ ‪F‬"F."
‪여기 끝에 '강남' 쓰여 있는 거는‬ ‪상관없는 건가?‬It says "Gangnam" here. Is this related?
‪(민영)‬ ‪플라워 러브‬It says "Gangnam" here. Is this related?
‪러브 플라워?‬ ‪러브 플라워라는 데가 있나?‬"Love Flower"? Is there a place named Love Flower?
‪(세정)‬ ‪여기 주소를 찾아가야 되나?‬Do we need to find the address?
‪- (세정) 강남의‬ ‪- (민영) 강남의 러브 플라워‬-Gangnam... -Love Flower in Gangnam.
‪(민영)‬ ‪세정아, 여기 러브 플라워‬Se-jeong, over here. Love Flower.
‪(세정)‬ ‪이 꽃이 여기서 만들어진 게 맞을까요?‬Are these flowers from this flower shop?
‪(사장2)‬ ‪아, 맞아요‬ ‪이거 우리 집에서 나간 건데‬Yes, they're from our shop.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪그, 얼마 전부터‬ ‪어떤 분이 주기적으로 오셔 가지고‬Yes, they're from our shop. Someone's been coming here quite regularly to pick up these roses with stamp marks on the wrapping paper.
‪이 포장지에다가‬ ‪낙인 찍힌 장미꽃 픽업해 가셨어요‬to pick up these roses with stamp marks on the wrapping paper.
‪그분 성함 좀 알 수 있을까요?‬Can you tell me the customer's name?
‪(사장2)‬ ‪픽업은 퀵서비스 직원이 해 가니까‬ ‪저희가 주문자는 모르고요‬The delivery man came here to pick them up, so I don't know who ordered them. But I think I have the delivery man's number.
‪퀵서비스 직원분 연락처‬ ‪받아 놓긴 했던 것 같은데‬But I think I have the delivery man's number.
‪- (민영) 아, 그래요?‬ ‪- (세정) 그것 좀...‬Really? Can you tell us his number?
‪(민영)‬ ‪그것 좀 알 수 있을까요?‬Really? Can you tell us his number? The thing is, I'm a little busy today.
‪(사장2)‬ ‪아, 제가 지금 좀, 오늘 바빠 가지고‬The thing is, I'm a little busy today.
‪그러면 제가 연락처 찾아볼 테니까‬Then can you help me out little
‪(사장2와 민영)‬ ‪- 저 좀 조금 도와주실 수 있어요?‬ ‪- 예, 그럼요‬-while I look for his number? -Sure. -There's another flower shop uphill. -Okay.
‪(사장2)‬ ‪저기 언덕 가면 꽃집 하나 더 있거든요‬ ‪[민영이 호응한다]‬-There's another flower shop uphill. -Okay. -Can you get me the flowers I need? -Sure.
‪거기서 제가 말하는 꽃 좀‬ ‪찾아다 주세요‬-Can you get me the flowers I need? -Sure.
‪(민영)‬ ‪네, 네, 네‬-Can you get me the flowers I need? -Sure. One gerbera piccolini.
‪거베라 피콜리니 한 송이‬One gerbera piccolini.
‪(사장2)‬ ‪글라디올러스 헌팅송 두 송이‬Two gladiolus hunting songs. One chrysanthemum snowball.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪크리산세멈 스노 볼 한 송이‬One chrysanthemum snowball.
‪크리산세멈 핑크 팡팡 두 송이‬Two pink chrysanthemums. One freesia versailles, and one cymbidium majolica.
‪프리지어 베르사유 한 송이‬ ‪심비디움 마조리카 한 송이‬One freesia versailles, and one cymbidium majolica.
‪부탁드릴게요‬Thanks for this.
‪한 번만 더 말씀해 주시면 안 돼요?‬Can you tell us one more time?
‪(사장3)‬ ‪꽃 이름 좀 말씀해 주세요‬What are the names of the flowers? Well... Versailles... Freesia...
‪(세정)‬ ‪그, 베르사유, 베르, 베르시아‬Well... Versailles... Freesia...
‪(사장3)‬ ‪예?‬ ‪[민영이 웅얼거린다]‬-What? -Chry...
‪크리...‬Chrysi...
‪- (민영) 그냥 여기 있는 거 다 살게요‬ ‪- (세정) 네, 다‬-We'll just buy everything here. -Yes, everything. What?
‪네?‬What?
‪갔다 오자‬ ‪[세정의 한숨]‬Let's go back.
‪(세정)‬ ‪꽃 이름 왜 이렇게 힘드냐‬Why are the names so complicated?
‪- (세정) 사장님‬ ‪- (사장2) 예, 예‬-Ma'am. -Yes? What were the names again?
‪(세정)‬ ‪꽃 이름이 뭐라고 했죠?‬What were the names again? -Can you tell us one more time? -We were so close.
‪- (민영) 한 번만 더 말씀해 주시면‬ ‪- (세정) 거의 다 했는데‬ ‪[사장2의 한숨]‬-Can you tell us one more time? -We were so close. Then instead of those flowers, please get me one lily yellow diamond,
‪(사장2)‬ ‪아, 그러면 그거 말고‬ ‪릴리 옐로 다이아몬드 한 송이랑‬Then instead of those flowers, please get me one lily yellow diamond, one honey yellow rose,
‪로즈 옐로 허니 한 송이‬one honey yellow rose,
‪[발랄한 음악]‬ ‪라눙쿨루스 로사 한 송이‬one ranunculus rosa, three stocks, and two yellow marigolds.
‪스톡 세 송이‬ ‪마리골드 옐로 두 송이‬three stocks, and two yellow marigolds. -Can you get me those? -Okay.
‪그렇게 부탁드릴게요‬-Can you get me those? -Okay.
‪- (민영) 네, 알겠습니다‬ ‪- (사장2) 예, 빨리 부탁드려요‬-Can you get me those? -Okay. -Please hurry. -Okay.
‪(세정)‬ ‪아까 거는 안 해도 되는 거죠?‬We don't need the previous ones, right?
‪(민영)‬ ‪안 해도 돼‬ ‪이거부터 찾아오라 그랬어‬No, she asked us to get these first.
‪- (민영) 릴리 옐로 다이아몬드‬ ‪- (세정) 다이아몬드 한 송이‬-A lily yellow diamond. -We just need one. -A honey yellow rose. -A honey yellow rose.
‪(녹음 속 사장2)‬ ‪로즈 옐로 허니‬-A honey yellow rose. -A honey yellow rose.
‪(민영)‬ ‪로즈 옐로 허니‬-A honey yellow rose. -A honey yellow rose.
‪(녹음 속 사장2)‬ ‪라눙쿨루스 로사 한 송이‬One ranunculus rosa.
‪- (민영) 라눙쿨루스 로사 한 송이‬ ‪- (세정) 라눙...‬-One... -One ranunculus rosa.
‪(민영)‬ ‪마리골드 옐로 두 송이‬And two yellow marigolds.
‪- (민영) 여기요, 네‬ ‪- (사장2) 아, 너무 고마워요‬Here you go. -Thank you so much. -Sure. -I found his number. -Okay, great.
‪- 아, 여기 제가 연락처 찾아 놨거든요‬ ‪- (민영) 아, 예, 네‬-I found his number. -Okay, great. -I'll give this to you. -Okay.
‪- (사장2) 드릴게요‬ ‪- (민영) 아, 네‬-I'll give this to you. -Okay.
‪(사장2)‬ ‪퀵서비스 픽업해 가신 분이니까‬ ‪전화해 보시면 될 거예요‬He's the delivery man who picked them up, so you should call him. -"Rabbit Express Delivery"? -Yes.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪- (민영) 토끼 퀵서비스? 네‬ ‪- (사장2) 예, 네‬-"Rabbit Express Delivery"? -Yes.
‪(민영)‬ ‪실례합니다‬Excuse me.
‪(민영)‬ ‪방금 러브 플라워라고‬We just came from Love Flower, and we'd like to know
‪퀵서비스를 통해서 계속 주문하던 분의‬We just came from Love Flower, and we'd like to know who asked you to pick up flowers from there.
‪좀 신원을 알 수 있을까...‬who asked you to pick up flowers from there. I picked up flowers from there a few days ago.
‪얼마 전에도 배달한 것 같아요‬I picked up flowers from there a few days ago.
‪(민영)‬ ‪아, 그러면 혹시 누가 하셨는지는...‬Can you tell us who requested the delivery?
‪여자분이셨던 것 같기는 한데‬I think it was a woman. -A woman? -Yes.
‪(민영과 세정)‬ ‪여자요?‬-A woman? -Yes.
‪(배달원)‬ ‪예‬-A woman? -Yes.
‪(민영)‬ ‪자, 11월 배송 장부‬This is the delivery record for November.
‪- 러브 플라워‬ ‪- (세정) 응‬-"Love Flower." -Yes.
‪- (세정) 여기‬ ‪- (민영) 26일‬-Right here. -The 26th. "Lee Jeong-ah."
‪(세정)‬ ‪이정아‬"Lee Jeong-ah."
‪이정아, 근데 많이 들어...‬Lee Jeong-ah? I've heard that name...
‪(민영)‬ ‪[놀라며]‬ ‪스테파니 리‬It's Stephanie Lee. Hello, I'm Profiler Stephanie Lee.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪네, 안녕하세요‬ ‪프로파일러 스테파니입니다‬Hello, I'm Profiler Stephanie Lee. Stephanie Lee, shouldn't you use your real name? Lee Jeong-ah.
‪스테파니 리 씨는‬Stephanie Lee, shouldn't you use your real name? Lee Jeong-ah.
‪본명을 써야 되는 거 아니에요?‬ ‪이정아 씨‬Stephanie Lee, shouldn't you use your real name? Lee Jeong-ah.
‪왜 다 이렇게 엮여 있어요?‬Why is she always involved? Those people are always involved.
‪뭐만 하면 자꾸 그분들이지?‬Those people are always involved. LEE JEONG-AH
‪(민영)‬ ‪야, 이분 좀 이상한 것 같아, 가 보자‬She's really suspicious. Let's go.
‪(민영)‬ ‪아이즈원의 멤버 두 명이‬Two members of IZ*ONE called and requested us to find out who keeps sending them flowers.
‪꽃을 보내는 사람을‬ ‪좀 찾아 달라고 의뢰를 받았거든요‬called and requested us to find out who keeps sending them flowers.
‪꽃과 카드가 같이 왔었는데‬They always received a flower and a card together.
‪그걸 방송국에서 잃어버렸다는 거예요‬But they lost the cards at the broadcasting station.
‪(민영)‬ ‪그래서 추적을 하다 보니까‬So we tracked where it came from, and your name was on the list.
‪스테파니 리 씨가 받으셔 가지고‬ ‪저희가 이렇게 찾아뵙게 된 거...‬and your name was on the list. That's why we came here.
‪그거는 제가 말씀드리기는‬ ‪어려울 것 같고요‬I don't think I can help you with that. It's true that I'm acquainted with the members of IZ*ONE.
‪(스테파니)‬ ‪일단은 아이즈원 멤버들을‬ ‪제가 아는 사이는 맞습니다‬It's true that I'm acquainted with the members of IZ*ONE. But due to confidentiality reasons,
‪근데 비밀 유지상‬But due to confidentiality reasons,
‪제가 디테일한 부분들은‬ ‪말씀드리기 어려울 것 같고요‬I can't tell you anything in detail.
‪상담을 받으러 오는 멤버들이다?‬I can't tell you anything in detail. So you're saying they come to you for consultations?
‪- (민영) 우리가 한번 알아보자‬ ‪- (스테파니) 네‬-Let's see what we can find. -Okay.
‪(스테파니와 세정)‬ ‪- 방송국 쪽으로 가서 한번...‬ ‪- 네, 알겠습니다‬-Let's see what we can find. -Okay. Check the broadcasting station. I also need to get going.
‪- 저는 먼저 갈 일이 있어서...‬ ‪- (민영) 네, 감사합니다‬I also need to get going. -Thank you. -Bye.
‪[세정이 인사한다]‬ ‪- (스테파니) 다음에 또 뵐게요‬ ‪- (민영) 네‬-Thank you. -Bye. I'll see you next time.
‪[의미심장한 효과음]‬
‪- (민영) 저, 실례합니다‬ ‪- (매니저) 아, 예‬-Excuse me. -Yes?
‪(세정)‬ ‪저기, 아까 방송 살짝 보니까‬We took a peek at the show, and we were wondering something. Where are the other members?
‪다른 멤버들은 어디 가 있는 거예요?‬Where are the other members?
‪(매니저)‬ ‪어, 지금 다른 멤버들은‬ ‪[한숨]‬The other members are...
‪상황 파악이 안 되는데‬ ‪이분이 아직 연락이 안 돼 가지고요‬We don't know what's going on, but I can't reach him.
‪(민영)‬ ‪아, 두 명의 멤버가‬ ‪지금 안 보이는 거죠?‬We don't know what's going on, but I can't reach him. -So two members are missing, right? -Yes.
‪(매니저)‬ ‪네, 네, 네, 맞습니다‬-So two members are missing, right? -Yes.
‪[민영이 속삭인다]‬ ‪(세정)‬ ‪맞네‬-That means we were right. -We were right.
‪이 형은 왜 이렇게 연락이 안 돼?‬Why can't I get a hold of him? Who?
‪누가 연락이...‬Who?
‪(매니저)‬ ‪저희 멤버들 담당 팀장님이신데‬He's in charge of managing the members of IZ*ONE.
‪- (민영) 네‬ ‪- 다음 스케줄 가셔야 되는데‬He's in charge of managing the members of IZ*ONE. They need to go to their next schedule.
‪녹화 시작하자마자 연락이 안 돼서요‬But I couldn't get a hold of him since the shoot began.
‪- (민영) 아...‬ ‪- (매니저) 이런 적이 없던 분이신데‬This has never happened before. -We thought this was just a game. -Yes.
‪(재석과 김환)‬ ‪- 우리도 게임으로, 여기 지금 여기서‬ ‪- 예‬-We thought this was just a game. -Yes. We thought they'd be in that room, but they weren't.
‪저쪽에 지금‬ ‪앉아 있는 줄 알았더니 사라졌더라고‬ ‪[긴장되는 음악]‬We thought they'd be in that room, but they weren't. We actually read the manager's diary.
‪(민영)‬ ‪아니, 지금 그, 팀장이라는‬We actually read the manager's diary.
‪매니저 팀장이라는 사람‬ ‪일기를 봤는데요‬We actually read the manager's diary.
‪(민영)‬ ‪'오늘 사장에게 불려 갔다‬ ‪하다 하다 그런 소리까지'‬"I can't believe the president said those things to me.
‪'언젠간 복수할 거야'‬I'm going to take revenge one day.
‪(민영)‬Everything's ready.
‪(민영)‬I entered the hideout. I hope every day is like today.
‪(민영)‬It's time to let go. I'll show him the consequences of having made me suffer."
‪(재석)‬ ‪아니, 그, 아침에 인사했던‬ ‪그 팀장 얘기하는 거 아니야?‬-Didn't the manager say hello to us? -Yes.
‪(종민)‬ ‪예, 예‬-Didn't the manager say hello to us? -Yes. -He was... -He was getting ready
‪(민영)‬ ‪사장이라는 사람에 대한‬ ‪복수를 키우던 사람인데‬-He was... -He was getting ready to take revenge on the president of the agency.
‪- (종민) 트러블이 좀 있었구나‬ ‪- (세정) 증오심이 좀 있고‬to take revenge on the president of the agency. -He was full of resent. -He marked all the schedules.
‪(민영)‬ ‪모든 스케줄이 적혀 있는데‬-He was full of resent. -He marked all the schedules.
‪오늘 스케줄까지 하고‬ ‪모든 걸 처리하겠다 그랬어요‬He wrote that he'll finish everything after today's schedule. Really?
‪(재석)‬ ‪진짜?‬Really? FINISH EVERYTHING BY 8:00 P.M.
‪(민영)‬ ‪근데 지금 퍼즐을 맞춰 봤는데‬ ‪그 주소가 나왔어요‬We put together the puzzles, and we got an address. Where is it?
‪어디야?‬Where is it?
‪(민영)‬ ‪이어져 있는 것 같아‬I think they're connected. Shall we put them together like this?
‪(세정)‬ ‪내용대로 한번 맞춰 볼까요?‬Shall we put them together like this? They're a bunch of letters.
‪이게 지금 이게 무슨 글자인데‬They're a bunch of letters.
‪- (세정) 경, 경강로‬ ‪- (민영) 경강로 48?‬-Gyeong... -Gyeonggang-ro 48? GYEONGGANG-RO 48
‪(재석과 종민)‬ ‪- 아, 그럼 빨리 가 봐야 되겠네‬ ‪- 가 보자, 가 보자, 가 보자‬-Then we should get going. -Let's go. -Hwan, we need to go. -I'm sorry.
‪- (재석) 아, 저기, 김환 씨...‬ ‪- (김환) 네, 죄송합니다‬ ‪[저마다 말한다]‬-Hwan, we need to go. -I'm sorry.
‪- (재욱) 일단 빨리 가자, 빨리 가‬ ‪- (김환) 예, 가시죠, 예‬-Let's get going. -Bye.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(재석)‬ ‪아이, 그, 다음에, 아, 나 참, 정말‬Gosh, this is unbelievable. Let's call the cops on our way there.
‪(승기)‬ ‪일단 가는 길에 경찰에 연락하시죠‬Let's call the cops on our way there.
‪- (재석) 어? 다 온 것 같은데‬ ‪- (종민) 어? 여기 다 왔다‬-I think we're here. -We're here.
‪[음산한 음악]‬
‪(승기)‬ ‪여기인가 보다‬This must be it.
‪[세정이 중얼거린다]‬ ‪(종민)‬ ‪어, 여기 아지트 맞아?‬Is this the hideout? I think it is.
‪어, 맞는 것 같아‬Is this the hideout? I think it is.
‪(승기)‬ ‪자, 내리자‬ ‪[승기가 안전띠를 달칵 푼다]‬Let's go. -Sehun, are you ready? -Yes.
‪- (승기) 세훈아, 준비됐지?‬ ‪- (세훈) 네‬-Sehun, are you ready? -Yes.
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪- (재석) 어?‬ ‪- (은비) 어, 살려 주세요!‬ ‪[긴박한 음악]‬-Help! -Look.
‪- (재석) 어, 저기‬ ‪- (세훈) 어디 있어요?‬ ‪[은비와 나코가 애원한다]‬-Help! -Look. -Help! -They're there. -They're there. -Nako and Eunbi.
‪- (세훈) 어디 있어요?‬ ‪- (재석) 나코하고 은비, 어?‬-They're there. -Nako and Eunbi.
‪- (종민) 매니저님‬ ‪- (재석) 아니, 저, 매니저 아니야?‬-Mr. Lee. -That's the manager. How did you find this place?
‪- (종민) 매니저님‬ ‪- 여기 어떻게 알고 왔어, 이거?‬How did you find this place?
‪(재석과 종민)‬ ‪- 아니, 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만‬ ‪- 매니저님‬-Wait. -Mr. Lee.
‪[긴박한 음악]‬ ‪(재석)‬ ‪이 사람 웃긴 사람 아니야, 이거?‬-Hey. -What is your problem? -Are you okay? -Why...
‪- (종민) 괜찮아, 괜찮아?‬ ‪- (재석) 아니‬-Are you okay? -Why... Even if you're angry, this is wrong.
‪(재석)‬ ‪이 사람아‬ ‪아무리 감정이 쌓여도 그렇지‬Even if you're angry, this is wrong. They're here.
‪- (승기) 아이즈원 멤버들이네‬ ‪- (종민) 괜찮아, 은비?‬They're here. -Are you okay, Eunbi? -How...
‪- (세훈) 아유‬ ‪- (종민) 괜찮아?‬ ‪[저마다 말한다]‬-Are you okay, Eunbi? -How... -Are you okay? -No.
‪- (은비) 아니요‬ ‪- (승기) 괜찮아, 괜찮아?‬-Are you okay? -No. I thought you guys were at the studio.
‪(재석과 종민)‬ ‪- TV 쇼에 있는 줄 알고 그랬더니‬ ‪- 그러니까, 아...‬I thought you guys were at the studio. -Exactly. -Goodness.
‪(종민)‬ ‪아, 걱정했네‬We were so worried.
‪(재석과 승기)‬ ‪- 아니, 이 사람 웃기는 사람이네‬ ‪- 앉아‬-What's your problem? -Sit. -Sit down. -You jerk.
‪(재석)‬ ‪아니, 이 사람아‬-Sit down. -You jerk.
‪아무리 그래도‬ ‪저기, 감정이 쌓여도 이렇게‬I get that you were angry,
‪본인이 맡았던‬ ‪아니, 저, 연기자를 이렇게‬-but how could you... -Seriously. -You even said hello earlier. -Can we please leave? We were so scared.
‪- (승기) 아까 인사까지 하고 막‬ ‪- (은비) 여기서 나가게 해 주세요‬-You even said hello earlier. -Can we please leave? We were so scared.
‪(은비)‬ ‪너무 무서웠어요‬-You even said hello earlier. -Can we please leave? We were so scared. We don't want to be in the same space as him.
‪같이 있어서 너무 끔찍해요‬We don't want to be in the same space as him. -First... -Come over here.
‪(재석)‬ ‪아, 일단 저기, 일로 오세요‬ ‪일로 오세요‬-First... -Come over here. We're detectives, so it's okay.
‪(종민과 재석)‬ ‪- 저희 탐정이기 때문에 괜찮아요‬ ‪- 일로 오세요, 네, 일로 오세요‬We're detectives, so it's okay. -Come here. -We're detectives.
‪- (종민) 괜찮아요, 탐정이기 때문에‬ ‪- (재욱) 어? 경찰 왔는데‬ ‪[재석이 말한다]‬-Come here. -We're detectives. The cops are here.
‪(승기)‬ ‪이분이에요, 이분‬ ‪이분, 이분이 납치범이에요‬It's him. He's the kidnapper.
‪(세정)‬ ‪막 이상한 장미꽃 보내고 막‬He sent weird roses to them. He's seriously unbelievable.
‪(재석)‬ ‪아니, 이 사람 웃긴 사람이네‬He's seriously unbelievable. -Why did you send them roses? -Why did you?
‪(민영)‬ ‪장미꽃 왜 보내셨어요?‬-Why did you send them roses? -Why did you?
‪(종민)‬ ‪장미꽃 왜 보낸 거예요?‬-Why did you send them roses? -Why did you?
‪(세진)‬ ‪무슨 장미꽃이에요‬ ‪그런 거 몰라요, 전‬What roses? I don't know what you are talking about. -What roses? -What?
‪- (재석) 장미꽃은 또 뭐야?‬ ‪- (종민) 어?‬-What roses? -What?
‪[긴장되는 음악]‬ ‪- (종민) 어? 장미꽃 계속 보내고...‬ ‪- (민영) 잠깐, 장미...‬-What? But you sent... -Wait.
‪- (종민) 뭐야, 왜 말을 안 해?‬ ‪- (재석) 장미꽃은 또 뭐야?‬-Why won't he tell us? -What roses?
‪- (재석) 저 사람이 장미꽃 보냈어?‬ ‪- (민영) 장미꽃 아니래요‬-Why won't he tell us? -What roses? -He sent roses? -He says he didn't. Apparently, someone kept sending roses
‪(재욱)‬ ‪아니, 저, 나코랑‬ ‪지금 납치돼 있던 은비 저 친구한테‬Apparently, someone kept sending roses
‪- (종민) 예‬ ‪- (재욱) 꽃을 자꾸 보내서‬Apparently, someone kept sending roses to Nako and Eunbi. Someone kept sending us flowers, one at a time, so we got scared.
‪(은비)‬ ‪꽃이 한 송이씩 배달됐는데‬ ‪너무 무서운 거예요‬Someone kept sending us flowers, one at a time, so we got scared. And because of that, they always felt anxious.
‪(재욱)‬ ‪이 친구들이 늘 불안감에 휩싸여서‬And because of that, they always felt anxious. So they went to Stephanie Lee to receive therapy.
‪스테파니 리에게 상담을 받았거든‬So they went to Stephanie Lee to receive therapy.
‪(재석)‬ ‪아니, 내가 아까 그‬ ‪아이즈원 숙소에 갔잖아‬I went to IZ*ONE's dorm earlier. There's something on the wall. "Dr. Lee's secret."
‪(재석)‬ ‪어? 저기 뭐 붙어 있네?‬There's something on the wall. "Dr. Lee's secret."
‪'이 선생님의 비밀'‬There's something on the wall. "Dr. Lee's secret."
‪- (세정) 비밀을 알고 있다고요?‬ ‪- (종민) 비밀?‬-They knew a secret? -A secret? Yes, that must be Stephanie Lee.
‪(재석)‬ ‪어, 그게 스테파니 리네‬Yes, that must be Stephanie Lee.
‪- (재욱) 어?‬ ‪- (세훈) 어, 어, 소름이야, 깜짝이야‬ ‪[다가오는 발걸음]‬Gosh, I just got the chills. What?
‪- (종민) 어, 뭐야?‬ ‪- (세훈) 어, 소름‬What? I heard you rescued them. Thank you.
‪멤버들 구해 주셨다고요? 감사합니다‬I heard you rescued them. Thank you.
‪(재석)‬ ‪아니, 근데 여기 어떻게...‬-How... -You stopped a huge accident.
‪큰일을 막아 냈어요‬ ‪여러분, 고생하셨어요‬-How... -You stopped a huge accident. -Thank you so much. -We did our job, that's all.
‪(종민)‬ ‪아유, 아이, 아닙니다‬ ‪저희가 할 일...‬-Thank you so much. -We did our job, that's all. But how did you find us?
‪아, 근데 여기는 어떻게 오셨...‬But how did you find us?
‪- (종민) 그러게‬ ‪- (스테파니) 사실 오늘 일은‬-That's right, how... -To be honest, I planned everything
‪제가 꾸민 일입니다‬that happened today.
‪- (종민) 예? 아니...‬ ‪- 뭐라고요?‬-What? -What did you say? -Kidnapped? -This is just a show.
‪- (승기) 납치된 거야?‬ ‪- 아니, 이제 쇼니까‬-Kidnapped? -This is just a show. I knew you'd be able to solve the case.
‪[무거운 음악]‬ ‪(스테파니)‬ ‪여러분이라면 해결할 줄 알았어요‬I knew you'd be able to solve the case. I'm sorry to say this, but today was kind of like a test.
‪미안하지만 오늘 일은‬ ‪저의 테스트 같은 거였답니다‬I'm sorry to say this, but today was kind of like a test.
‪저희 어머니가 무녀인 건 알고 계시죠?‬You all know that my mom is a shaman, right? -Yes, that's right. -Yes.
‪- (재석) 아, 예, 예, 아이, 맞아요‬ ‪- (스테파니) 네‬-Yes, that's right. -Yes.
‪(스테파니)‬ ‪그래서 저한테도 불현듯‬ ‪무언가가 보일 때가 있어요‬Sometimes, I'm also able to see stuff like her.
‪특히 나코와 은비 씨에게 닥칠‬ ‪불길한 위험이 느껴졌어요‬And I suddenly had an ominous feeling that something bad might happen to Nako and Eunbi.
‪(스테파니와 종민)‬ ‪- 그래서 오늘과 같은 일을 벌인 거죠‬ ‪- 아, 이걸 꾸민 거라고?‬-That's why I planned all this. -That's why!
‪장미를 보내신 게‬ ‪그러면 선생님이세요?‬Are you the one who sent them the flowers? Yes.
‪네‬ ‪[재석의 탄성]‬Yes.
‪(은비)‬ ‪이게 배달된 꽃이에요‬ ‪[민영이 말한다]‬-Yes, they're the flowers we got. -Love Flower in Gangnam.
‪(민영)‬ ‪강남의 러브 플라워‬-Yes, they're the flowers we got. -Love Flower in Gangnam. I heard Nako and Eunbi received sunflowers.
‪(스테파니)‬ ‪사실 나코와 은비 씨가‬ ‪해바라기를 받았다고 해요‬I heard Nako and Eunbi received sunflowers. -Sunflowers? -When I heard that...
‪- 해바라기를요?‬ ‪- (스테파니) 그 소식을 듣고‬-Sunflowers? -When I heard that... -Sunflowers? -Sunflowers?
‪- 해바라기를 받았다고요?‬ ‪- (민영) 꽃의 살인마‬-Sunflowers? -Sunflowers? The Flower Killer.
‪[긴장되는 음악]‬The Flower Killer.
‪항상 수상한 꽃과‬ ‪여러분이 나타나는 것 같아요‬It seems like you guys are always involved with suspicious flowers. The smell of blood that I could always smell on you...
‪제가 여러분한테서 맡았던 피 냄새가‬The smell of blood that I could always smell on you... -What? -is starting to get stronger.
‪- 예?‬ ‪- (스테파니) 점점 더 짙어지고 있어요‬-What? -is starting to get stronger.
‪- (종민) 어휴, 씨‬ ‪- 우리한테 맡은 피 냄새요? 아유‬The smell of blood? Master Kim also said
‪근데 이런 예언을 그전에‬Master Kim also said the same thing to us last time.
‪김 도령 씨 뵀을 때도‬ ‪똑같이 했었잖아요‬the same thing to us last time. I smell death.
‪(김 도령)‬ ‪죽음의 냄새가 난다‬I smell death.
‪- (재석) 어?‬ ‪- (김 도령) 피비린내 냄새가 나‬I smell blood. Someone around you is a murderer.
‪(김 도령)‬ ‪주변에 살인자가 있어‬Someone around you is a murderer.
‪머지않아 그가 당신들한테‬I think he will soon appear before you guys.
‪나타날 겁니다‬he will soon appear before you guys.
‪우리한테요?‬Before us?
‪(스테파니)‬ ‪아, 저, 그리고 하나 더 있는데‬I have one more thing to show you. The manager asked me to look into something suspicious.
‪그, 매니저분이 좀 수상하다고‬The manager asked me to look into something suspicious.
‪한번 알아봐 달라고 해서‬ ‪제가 찾아보던 중에‬The manager asked me to look into something suspicious. And while I was investigating, I found this card.
‪이 카드를 발견했어요‬And while I was investigating, I found this card. This must be the missing card!
‪(세정과 민영)‬ ‪- 이게 그 사라졌다는 카드구나, 암호‬ ‪- 카드, 그게 그 카드‬This must be the missing card! -Can we look? -Sure.
‪- (재석) 잠깐 볼 수 있을까요?‬ ‪- (스테파니) 네‬-Can we look? -Sure.
‪(스테파니)‬ ‪지금의 여러분께라면‬ ‪맡길 수 있을 것 같아요‬I think I can trust you guys with this.
‪- (재석) 어?‬ ‪- (세정) 이게 뭐예요?‬ ‪[스테파니가 말한다]‬I think I can trust you guys with this. What is this? -"Killosophy"? -Wait. This is...
‪- (종민) 킬로소피?‬ ‪- 이거 저, 잠깐만‬-"Killosophy"? -Wait. This is... -What? -Remember what we saw
‪- 왜요?‬ ‪- 김동준 집에 갔을 때 검색하던‬ ‪[종민의 놀란 신음]‬-What? -Remember what we saw -at Kim Dong-jun's house? -You're right.
‪- (민영) 맞아요‬ ‪- (승기) 아, 그 사이트?‬-at Kim Dong-jun's house? -You're right. The website?
‪(민영)‬ ‪꽃의 살인자 숭배 사이트‬It's a website worshiping the Flower Killer.
‪[종민과 재석의 놀란 신음]‬It's a website worshiping the Flower Killer.
‪- (재석) 어, 맞아, 맞아, 맞아‬ ‪- (승기) 사이트‬Yes, I remember.
‪- (재석) 그 사이트 기억나지?‬ ‪- 사이트, 사이트, 사이트‬Yes, I remember. -Remember? -Yes, the website. -We saw it there. -Killosophy.
‪- (종민) 꽃 있었잖아...‬ ‪- (재석) 아, 킬로소피‬-We saw it there. -Killosophy. There are strange codes on the back of the card.
‪뒤에 이상한 암호들이 보이더라고요‬There are strange codes on the back of the card.
‪(재석)‬ ‪어?‬
‪(재석과 종민)‬ ‪- 일단 저, 앉아서 얘기합시다‬ ‪- 일단 앉아 봐 봐‬-Let's sit down and talk. -Let's sit down.
‪[재석의 탄성]‬
‪(재석)‬ ‪이 사건이 뭔가 굉장히 좀‬ ‪심각한 거 아니야?‬This is a very serious case. -Yes. -It's related to flowers.
‪- (민영) 그렇죠‬ ‪- (재석) 이 꽃과 관련된‬-Yes. -It's related to flowers. Let's look into all the cases that Stephanie was involved in.
‪(재욱)‬ ‪스테파니 리와‬ ‪연관이 됐던 사건들만 한번‬Let's look into all the cases that Stephanie was involved in.
‪지금 K 사건 때 연관 있는 거잖아‬ ‪[긴장되는 음악]‬She was in involved in K's murder case.
‪[사람들의 놀란 신음]‬ ‪- (재석) 어?‬ ‪- (민영) 어머‬-What's wrong? -My goodness.
‪(종민)‬ ‪죽어 있는 거 아니야?‬-What's wrong? -My goodness. -Is he dead? -Mr. Kim Jeong-tae!
‪김정태 씨?‬-Is he dead? -Mr. Kim Jeong-tae! Excuse me.
‪(재석)‬ ‪아니, 저기, 아니, 스테파니, 저기‬ ‪[종민의 놀란 신음]‬Excuse me.
‪당신들이 지금 이 사람 죽인 거예요?‬There's also someone else that we keep running into.
‪사실 우리 그, 주변에‬ ‪자꾸 이렇게 마주치게 되는‬There's also someone else that we keep running into. -Jong-hoon. -Jong-hoon.
‪(민영과 세정)‬ ‪윤종훈‬-Jong-hoon. -Jong-hoon. Yoon Jong-hoon.
‪(재욱)‬ ‪윤종훈‬Yoon Jong-hoon.
‪꽃의 살인마를 칭송했던 게‬ ‪윤종훈 아니야?‬Yoon Jong-hoon. Didn't he praise the Flower Killer? The Flower Killer has reached an aesthetic mastery.
‪꽃의 살인마는 일단‬The Flower Killer has reached an aesthetic mastery.
‪미학적으로‬ ‪굉장히 완성돼 있는 살인입니다‬The Flower Killer has reached an aesthetic mastery.
‪(스테파니)‬ ‪그렇게 옹호하시면‬ ‪안 되는 거 아닌가요?‬The Flower Killer has reached an aesthetic mastery. How could you defend a killer? It's horrendous, but remarkable.
‪한편으로는‬ ‪굉장히 대단하다고 생각합니다‬It's horrendous, but remarkable.
‪(민영)‬ ‪아, 그때 윤종훈 씨가 저한테‬Oh, right. Jong-hoon also gave me
‪(재석과 민영)‬ ‪- 그래, 꽃 줬잖아, 노란 장미 줬지‬ ‪- 노란 장미 줬어요‬Oh, right. Jong-hoon also gave me -Yes, he gave you a yellow rose. -a yellow rose. The lighting director will struggle.
‪(종훈)‬ ‪조명 감독님 고생 좀 하겠어요, 이거‬The lighting director will struggle.
‪(민영)‬ ‪스테파니 리가‬ ‪윤종훈 씨 조심하라고 하고‬Stephanie told me to be careful of Jong-hoon. -Be careful. -Okay.
‪- (김환) 자‬ ‪- (스테파니) 조심하세요‬-Be careful. -Okay.
‪- (재석) 아니, 근데‬ ‪- (재욱) 야, 근데 윤종훈 이 친구는‬-Be careful. -Okay. -But... -But Jong-hoon told us
‪(재욱)‬ ‪태항호를 조심하라고‬ ‪그렇게 얘기했잖아‬to be careful of Tae Hang-ho. -He told us to be careful of Jong-hoon. -He did.
‪(종민과 민영)‬ ‪- 태항호‬ ‪- 근데 태항호는 윤종훈을 조심하래요‬-He told us to be careful of Jong-hoon. -He did.
‪(세정)‬ ‪네, 태항호는‬ ‪윤종훈을 조심하라 그랬어요‬-He told us to be careful of Jong-hoon. -He did.
‪(세정)‬ ‪그때 그, 윤종훈 경위님이랑은‬ ‪어떻게 아시는 사이세요?‬Are you acquainted with Yoon Jong-hoon?
‪윤종훈이‬ ‪그래 좋은 놈만은 아닙니다‬Are you acquainted with Yoon Jong-hoon? Jong-hoon isn't a good guy. You have something to do with Tae Hang-ho, right?
‪(재석)‬ ‪태항호하고 뭐, 관계있죠?‬You have something to do with Tae Hang-ho, right? Tae Hang-ho is a dangerous man.
‪태항호 씨도 사실은 굉장히 위험한...‬Tae Hang-ho is a dangerous man.
‪(민영)‬ ‪그리고 아까 스테파니 리가‬ ‪저희한테 준 정보로는‬Stephanie gave us some information earlier.
‪윤종훈에 대해서 물어봤어요‬ ‪'둘 사이가 어떻게 되냐'‬We asked her about Jong-hoon. We asked her about their relationship and why they aren't on good terms.
‪'왜 이렇게 안 좋냐' 했더니‬ ‪[재석이 호응한다]‬We asked her about their relationship and why they aren't on good terms. He hit on me once.
‪사실 저한테 대시를 했었어요‬He hit on me once. But I rejected him.
‪근데 제가 거절을 했는데‬But I rejected him. And he's been harassing me with that ever since.
‪(스테파니)‬ ‪그거 가지고 되게 괴롭히시더라고요‬And he's been harassing me with that ever since. By the way, are you aware
‪아, 근데 그거는 알고 계세요?‬ ‪그, 윤종훈 씨가‬By the way, are you aware that Jong-hoon got suspended from his job?
‪정직을 당하셨다고‬that Jong-hoon got suspended from his job? -He's suspended? -Really?
‪- 지금요?‬ ‪- (세정) 아, 지금요?‬-He's suspended? -Really? -He got suspended? -Yes.
‪- 정직?‬ ‪- (재석) 정직이라고?‬ ‪[민영과 세정이 대답한다]‬-He got suspended? -Yes. -What does that mean? -He's no longer working.
‪- (종민) 지금 뭐...‬ ‪- (재석) 직을 정지당했다고‬-What does that mean? -He's no longer working. Yes, that's right. He got suspended
‪(민영)‬ ‪예, 어떠한 뭐‬Yes, that's right. He got suspended
‪비도덕적인 행위를 저질렀기 때문에‬ ‪[익살스러운 음악]‬Yes, that's right. He got suspended
‪정직을 당한 상태라‬ ‪물어볼 수가 없대요‬ ‪[재석이 말한다]‬Yes, that's right. He got suspended -for an immoral act. -I'm sorry to interrupt. But how can you be a detective, not knowing what "suspended" means?
‪(재석)‬ ‪저기, 지금 정직을 모르는데‬ ‪탐정 생활이 되겠어?‬But how can you be a detective, not knowing what "suspended" means?
‪[헛웃음]‬ ‪(민영)‬ ‪아, 그걸 몰랐던 거예요?‬-You didn't know what that meant? -I know.
‪- 아니, 알아요‬ ‪- (재석) 우리끼리 있어서 다행이다‬-You didn't know what that meant? -I know. -I'm so glad no one else is here. -Seriously.
‪(승기)‬ ‪야, 진짜‬-I'm so glad no one else is here. -Seriously. Korean is hard.
‪한국말이 어려워요‬Korean is hard.
‪(재석)‬ ‪우리가 지금 이렇게‬ ‪조각조각 난 이걸로‬We don't have enough information
‪지금 이 모든 것들을‬ ‪지금 풀어 볼 수는 없을 것 같고‬to solve the entire case at the moment.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪어쨌든 이거부터 한번‬ ‪저희가 풀어 볼까요?‬Let's start by solving this.
‪(승기)‬ ‪보고 있었는데 이렇게 돌리면 돼요‬I took a look, and you need to turn it like this. What is it?
‪(재석)‬ ‪어, 뭐야?‬What is it?
‪(승기와 세정)‬-"We'd like to invite -"We'd like to invite
‪(승기와 세정)‬-our Sophias -our Sophias -to the beautiful -to the beautiful
‪(승기와 세정)‬-to the beautiful -to the beautiful
‪(승기와 세정)‬-and artistic -and artistic -murder scene..." -murder scene..."
‪(승기와 세정)‬-murder scene..." -murder scene..."
‪(종민)‬ ‪소피아 님들을, 소피아 님들을‬What's next? "...made by the Flower Killer."
‪(승기)‬"...made by the Flower Killer." They're inviting Sophias?
‪(재석)‬ ‪소피아 님들을 초대한다고?‬They're inviting Sophias?
‪회원들이 모이는 날이구나‬The members will gather.
‪(민영과 세정)‬ ‪- 인비테이션이네, 인비테이션‬ ‪- 초대장이네‬The members will gather. An invitation! It's a regular get-together.
‪- (재석) 정모구나‬ ‪- (종민) 정모, 정모‬ ‪[세정의 놀란 신음]‬It's a regular get-together.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(승기)‬ ‪곧 피의 향연이 일어난다고 했으니‬It says there's going to be a murder. We should go.
‪우리가 가서‬It says there's going to be a murder. We should go. This could be the cruelest case we've ever faced.
‪(재욱)‬ ‪제일 잔인한 사건이‬ ‪예고되는 거일 수도 있잖아‬This could be the cruelest case we've ever faced.
‪(재석과 재욱)‬ ‪- 야, 으스스한데‬ ‪- 이번 사건을 미리 우리가 막아야지‬-It's giving me the chills. -We should go and prevent it.
‪(종민)‬ ‪아, 뭐, 으스스하다‬I'm getting the chills. We should all make sure no one finds out who we are.
‪(재석)‬ ‪아이, 그러니까 저, 각자‬ ‪[음산한 음악]‬We should all make sure no one finds out who we are.
‪- (재석) 정체 탄로 안 나게‬ ‪- (승기) 예‬We should all make sure no one finds out who we are.
‪(재석)‬ ‪저, 잘해야 된다고‬Be cautious.
‪[분위기가 고조되는 음악]‬
‪- (재석) 뭐야? 이게 뭐야?‬ ‪- (종민) 어휴‬What is this? What's this?
‪(재석)‬ ‪뭐야?‬What?
‪(종민)‬ ‪어, 여기 사람 있는데?‬There's someone here.
‪- (재석) 어? 이거...‬ ‪- (종민) 어?‬Is this...
‪(재욱)‬ ‪어?‬
‪- (재석) 아...‬ ‪- (종민) 죽었어?‬Is he dead?
‪- (재석) 죽었다니까‬ ‪- (종민) 죽었어?‬Is he dead? -He's dead? -Why would he be dead?
‪(재석)‬ ‪이 사람 왜 죽었어?‬-He's dead? -Why would he be dead? Is this for real?
‪아, 이게 진짜야?‬Is this for real?


No comments: