Search This Blog



  사내 맞선 7

Business Proposal 7

[KOR-ENG DUAL SUB]


어딜 간 거야?‬Where did she go?
‪[휴대전화 진동음]‬ ‪[새 울음 효과음]‬ARCHAEOPTERYX
‪계속 오는데 받아 봐‬Why don't you pick it up? It could be important.
‪중요한 전화일 수도 있으니까‬Why don't you pick it up? It could be important.
‪여보세요?‬Hello? Ms. Shin!
‪신하리 씨!‬Hello? Ms. Shin! Hello?
‪여보세요?‬Hello?
‪[잔잔한 음악]‬
‪신하리 씨 핸드폰 아닙니까?‬Isn't this Shin Ha-ri's phone?
‪누구시죠?‬Who is this?
‪[가쁜 숨소리]‬You also said that you have a date today.
‪(친구1) 그러는 넌‬ ‪오늘 데이트 있다더니‬You also said that you have a date today.
‪남친이랑 여행 온 거야?‬Are you here with your boyfriend?
‪(하리) 아, 그…‬Well, that's--
‪(친구2) 야, 우리끼리 내숭은‬Hey, no need to play shy between friends.
‪이왕 이렇게 만난 거‬Since we've met like this, let us see your rich boyfriend.
‪네 부자 남친 구경 좀 하자‬Since we've met like this, let us see your rich boyfriend.
‪(유라) 그래‬ ‪소개 좀 시켜 줘, 하리야‬Yes, let us meet him, Ha-ri.
‪- (친구들) 보여 줘‬ ‪- 아, 그…‬-Let us see him! -Let us see him! Actually, I didn't come with my boyfriend--
‪실은 내가 남자 친구랑 온 게…‬Actually, I didn't come with my boyfriend--
‪(태무) 자기야‬Babe.
‪오래 기다렸어?‬Did you wait long?
‪하, 하리야‬Ha-ri.
‪(유라) 누, 누구셔?‬-Who is this? -Oh, he's--
‪아…‬-Who is this? -Oh, he's--
‪(태무) 반갑습니다‬Nice to meet you. I'm Ha-ri's boyfriend, Kang Tae-moo.
‪하리 씨 남자 친구‬ ‪강태무라고 합니다‬Nice to meet you. I'm Ha-ri's boyfriend, Kang Tae-moo.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪[익살스러운 효과음]‬
‪(친구1) 아, 안녕하세요‬Hello.
‪(유라) 어, 안녕하세요‬ ‪[익살스러운 효과음]‬Hello.
‪하리야, 우리 이렇게 만난 김에‬ ‪같이 저녁 먹자‬Ha-ri, since we're all here, we should all have dinner together.
‪- 괜찮으시죠?‬ ‪- (태무) 그럴까요?‬-Are you okay with that? -Shall we?
‪자기도 괜찮지?‬It's okay, right, babe?
‪[반짝이는 효과음]‬
‪[익살스러운 효과음]‬ ‪[의아한 탄성]‬
‪(직원1) 이쪽으로‬Right this way.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪(하리) 지금 뭐 하는 거예요?‬What are you doing?
‪갑자기‬ ‪왜 내 남친인 척하는 건데요?‬Why are you pretending to be my boyfriend?
‪고맙다는 말이 먼저 아닙니까?‬Shouldn't you thank me first?
‪그, 친구들한테‬I just saved you from your friends finding out about your lie.
‪거짓말 들통날 뻔한 거‬ ‪구해 줬는데‬I just saved you from your friends finding out about your lie.
‪그 전에‬Shouldn't you
‪미안하다는 말이 먼저죠‬apologize first?
‪(하리) 미팅 어쩌고 하면서‬You left me on some road in the rain because of some meeting.
‪비까지 오는 도로에‬ ‪그냥 버리고 갔으면서‬You left me on some road in the rain because of some meeting.
‪[옅은 한숨]‬
‪미안합니다‬I'm sorry.
‪그래서 미팅 취소하고‬ ‪바로 온 겁니다‬That's why I came here after canceling my meeting.
‪그래요?‬Really? I guess I was worried for nothing, then.
‪난 또 괜히 걱정했네‬Really? I guess I was worried for nothing, then.
‪[발랄한 음악]‬ ‪걱정이라니요?‬What do you mean?
‪됐어요, 아무것도 아니에요‬Never mind. It's not important.
‪할 얘기 다 했으면 들어가죠‬ ‪친구들 기다릴 텐데‬Then let's go in. Your friends must be waiting.
‪(하리) 예? 아니, 어딜 들어가요!‬What? Go in where?
‪(태무) 하던 건‬ ‪마무리해야 될 거 아닙니까?‬I need to finish what I've started, don't I?
‪(하리) 하, 됐고요‬I need to finish what I've started, don't I? It's fine.
‪일 더 크게 만들지 말고 그냥…‬Don't make this any bigger. Just--
‪(친구1) 세상에‬Don't make this any bigger. Just-- My God. Ha-ri really has a boyfriend.
‪진짜 남친 있었네, 신하리?‬My God. Ha-ri really has a boyfriend.
‪(친구2) 그러니까‬ ‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬Right?
‪아, 뭔가 수상쩍어서‬ ‪개뻥인 줄 알았는데‬It seemed suspicious, so I thought it was a lie.
‪(친구1) 근데‬ ‪남자 너무 잘생겼더라‬Anyway, the guy is… so good-looking.
‪(친구2) 내 말이‬ ‪완전 모델 포스던데?‬Right? He looks like a model.
‪머리부터 발끝까지‬ ‪명품을 휘두른 게‬He's decked out in designer clothing…
‪야, 장난 없더라‬He's amazing.
‪(친구1) 야, 설마‬Hey, you don't think Ha-ri is the one who buys him all those expensive clothes,
‪하리가 저 명품‬ ‪다 사다 바치면서 사귀는‬Hey, you don't think Ha-ri is the one who buys him all those expensive clothes,
‪그런 사이는 아니겠지?‬right?
‪[픽 웃는다]‬Please. Do you think Ha-ri has the money for that?
‪하리가 그럴 돈이 어디 있니?‬Please. Do you think Ha-ri has the money for that?
‪이 상황에서 사실대로 말하는 게‬Do you think you telling them the truth
‪최선일까요?‬is the best option here?
‪[옅은 한숨]‬
‪그냥 내 도움 받고‬Just accept my help
‪(태무) 자존심이라도 지키죠‬and keep your pride, at least.
‪씁, 가만…‬Let's see.
‪저 친구들 기를 팍팍 죽이려면‬If we want to take your friends' ego down a notch.
‪어떤 콘셉트가 좋을까?‬what should my concept be?
‪[부드러운 음악이 흘러나온다]‬
‪(태무) 내가 오늘‬ ‪하리 씨 친구들 위해 쏠 테니까‬Dinner is on me today. -So please, eat all you want. -Thank you.
‪마음껏들 드세요‬-So please, eat all you want. -Thank you.
‪- (친구1) 감사합니다‬ ‪- (친구2) 잘 먹겠습니다‬-So please, eat all you want. -Thank you. -Thank you. -It's so expensive.
‪- 뭐가 이렇게 비싸?‬ ‪- (친구2) 대박‬-Thank you. -It's so expensive. Babe.
‪(태무) 자기‬Babe.
‪이런 거 보지 말고 나만 봐‬Don't look at that. Look only at me.
‪[익살스러운 음악]‬Don't look at that. Look only at me.
‪자기를 향한 내 사랑과‬Do you know what my love for you
‪이 카드의 공통점이 뭔지 알아?‬and this credit card have in common?
‪[익살스러운 효과음]‬
‪한도가 없다는 거‬They both have no limit.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪아…‬
‪한도가 없어, 그냥‬There's no limit at all.
‪[익살스러운 효과음]‬SHOW OFF YOUR WEALTH
‪(친구2) 멋있다‬That's so cool.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪[입바람을 후 분다]‬
‪아…‬
‪나만 보지 말고 좀 드…‬Stop staring at me, please eat--
‪[어색하게 웃으며] 먹어요‬Just eat.
‪난 자기가 먹는 거만 봐도‬ ‪배불러서 괜찮다니까?‬I'm full from just watching you eat, babe.
‪[뎅 울리는 효과음]‬ ‪[콜록거린다]‬
‪[익살스러운 음악]‬
‪(태무) 으이구, 칠칠찮긴‬You're so clumsy.
‪아니야, 내, 내가 할게, 응‬It's okay. I can do it.
‪[하리의 어색한 웃음]‬ ‪치, 예뻐 가지고‬You're just too pretty.
‪[어색한 웃음]‬ ‪(하리) 나 잠깐‬ ‪화장실 좀 다녀올게‬I'm going to the bathroom real quick.
‪갈까?‬Shall we go?
‪어, 아니야‬ ‪아니야, 아니야, 아니야‬Shall we go? No. I can go by myself.
‪(하리) 나 혼자 다녀올 수 있어‬No. I can go by myself.
‪자기가 안 보이면‬ ‪내가 불안해서 그래‬I get nervous when you're out of my sight, babe.
‪요 앞에까지만 바래다줄게‬I'll just walk with you over there.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪아…‬
‪[하리의 어색한 웃음]‬
‪[하리의 놀란 탄성]‬
‪[극적인 효과음]‬
‪조심 좀 하시죠!‬Be careful!
‪[익살스러운 효과음]‬ ‪(하리) 어!‬-Are you all right? -What?
‪- (태무) 괜찮아요?‬ ‪- (하리) 예?‬-Are you all right? -What?
‪(태무) 어디 다친 데 없어요?‬-You're not hurt? -I'm fine.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪네‬-You're not hurt? -I'm fine.
‪뭐야, 저 남자?‬Look at that guy. He's perfect and it looks like he loves Ha-ri.
‪완벽한 데다가‬ ‪하리 겁나 좋아하는데?‬He's perfect and it looks like he loves Ha-ri.
‪(친구1) 그러게, 너무너무 부럽다‬ ‪[친구2의 부러워하는 숨소리]‬Yes, I'm so jealous.
‪(태무) 당신, 내 여자한테‬ ‪흠집 냈으면 어쩔 뻔했어, 어?‬Hey, you! What would you have done if you hurt my girlfriend?
‪[강아지 울음 효과음]‬BE LOYAL LIKE A DOG
‪(친구2) 근데‬ ‪하리 어디가 그렇게 좋아요?‬What is it about Ha-ri that you like so much?
‪예쁘잖아요‬ ‪[익살스러운 효과음]‬She's pretty.
‪난 살면서‬ ‪우리 하리 씨처럼 예쁜 사람‬I've never seen anyone as pretty as Ha-ri in my entire life.
‪(태무) 처음 봅니다‬I've never seen anyone as pretty as Ha-ri in my entire life.
‪[억지웃음]‬
‪친구들 앞이라고‬ ‪좀 오버하지 좀 마요‬Stop exaggerating just because you're in front of my friends.
‪오버 아닌데?‬I'm not exaggerating.
‪딱 처음 봤을 때부터 알았습니다‬I knew it when I first saw her.
‪내 여자라는 걸‬That she was the girl for me.
‪(하리) 뭐야?‬What? How many women has he dated
‪여자를 얼마나 만나고 다녔으면‬What? How many women has he dated
‪멘트가 그냥 술술 나오네‬for these comments to come so easily?
‪부럽다, 하리야‬I'm so jealous, Ha-ri! Your boyfriend is such a sweetheart.
‪남친이 엄청 사랑꾼이다‬I'm so jealous, Ha-ri! Your boyfriend is such a sweetheart.
‪뭘, 민우도 만만치 않구먼‬Hey, Min-woo is no chump either.
‪(친구1) 민우까지 와서‬ ‪너랑 닭살 떨었음‬If Min-woo was here too, being all sweet to you…
‪으, 생각만 해도 소름 끼친다‬It's creeping me out just thinking about it.
‪민우라면‬ ‪이민우 셰프를 말하는 겁니까?‬Min-woo? Do you mean Chef Lee Min-woo?
‪(유라) 우리 민우 아세요?‬Do you know Min-woo?
‪일 때문에‬ ‪본 적 있습니다, 회사에서‬I've met him for work, at the office.
‪(친구1) 아‬ ‪하리랑 같은 회사시구나‬You work at the same company as Ha-ri?
‪- 어느 부서인데요?‬ ‪- (하리) 아, 그게 그…‬-Which department do you work in? -Well, he--
‪글쎄요‬-Which department do you work in? -Well, he-- Well…
‪사장은 어떤 부서에‬ ‪속한다고 해야 할지‬What department does the president belong to?
‪[흥미로운 음악]‬ ‪[친구들의 놀란 탄성]‬-Are you okay, Ha-ri? -Ha-ri!
‪- (친구2) 하리야, 괜찮아?‬ ‪- (친구1) 하리야‬-Are you okay, Ha-ri? -Ha-ri!
‪괜찮아요?‬-Are you all right? -Yes.
‪(하리) 아, 네‬-Are you all right? -Yes.
‪(친구2) 사장이요? 사장…‬The president? -The president? -I didn't mishear that, right?
‪내가 잘못 들은 거 아니지?‬-The president? -I didn't mishear that, right?
‪(친구2) 아, 배불러‬I'm so full.
‪너무너무 잘 먹었습니다‬ ‪강태무 사장님‬Thank you for the meal, President Kang.
‪(친구1) 친구 남친한테‬ ‪사장님이 뭐니?‬Thank you for the meal, President Kang. Don't call your friend's boyfriend "President Kang." It's so formal.
‪거리감 느껴지게‬Don't call your friend's boyfriend "President Kang." It's so formal.
‪진짜 완전 너무 잘 먹었어요‬We really enjoyed the meal.
‪아참, 두 사람 숙소는 어디야?‬Oh, right. Where are you two staying?
‪(하리) 아, 그게 우린 오늘…‬Today, we're--
‪저희도 여기서 묵습니다‬We're also staying here.
‪[밝은 음악]‬
‪(유라) 아, 그래?‬Really?
‪잘됐다, 얻어먹은 것도 미안하고‬Great. Then let us buy you guys lunch tomorrow. Since you bought dinner today.
‪내일은 우리가‬ ‪점심이라도 쏘든가 할게‬Then let us buy you guys lunch tomorrow. Since you bought dinner today.
‪- 아…‬ ‪- (친구2) 응, 그래, 그럼 되겠다‬-Yes, let's do that. -I'll see you tomorrow.
‪내일 보자‬-Yes, let's do that. -I'll see you tomorrow.
‪- (친구1) 내일 봐‬ ‪- (친구2) 좋은 밤 보내‬-See you tomorrow. -Have a good night!
‪[하리의 어색한 웃음]‬ ‪[친구2의 기분 좋은 탄성]‬-See you tomorrow. -Have a good night!
‪지금 이게 뭐 하는 거예요?‬What are you doing? We need to go back to Seoul.
‪우린 서울 내려가야죠!‬What are you doing? We need to go back to Seoul.
‪고속버스 다 끊겼습니다‬There's no bus now.
‪술 마셔서 운전도 못 하고‬And we can't drive since we drank.
‪맞네‬Right.
‪[못마땅한 신음]‬
‪[태무가 물병 뚜껑을 탁 딴다]‬
‪[태무가 물을 벌컥 마신다]‬
‪거기서 뭐 합니까?‬-What are you doing there? -What?
‪예?‬-What are you doing there? -What?
‪야, 벽지가 되게 예쁘다‬This wallpaper is so pretty. I wonder where it's from.
‪(하리) 어디 걸까, 이게?‬This wallpaper is so pretty. I wonder where it's from.
‪[하리의 어색한 웃음]‬
‪술 부족하면‬ ‪나랑 와인 한잔 더 할래요?‬If you want more to drink, care to have some wine with me?
‪술?‬A drink?
‪아, 아니요, 아니요, 됐어요‬No, I'm fine. I don't want to drink anymore.
‪술은 무슨, 술…‬No, I'm fine. I don't want to drink anymore.
‪아니면 말고요‬All right, then.
‪[잔잔한 음악]‬ ‪[심장 박동 효과음]‬
‪[매혹적인 효과음]‬
‪[침을 꼴깍 삼킨다]‬ ‪[옷장 문이 달칵 열린다]‬
‪저, 사장님‬Sir.
‪(하리) 우리‬ ‪방 따로 잡으면 안 될까요?‬Can we get separate rooms?
‪사장님이랑 저랑 어떻게‬ ‪한 방을 같이 써요?‬How can the two of us share a room?
‪연인끼리 각방 쓰는 게‬ ‪말이 된다고 생각합니까?‬Does it make sense for a couple to sleep in separate rooms?
‪(태무) 그랬다가‬ ‪친구들한테 걸리면‬How will you explain that to your friends if they find out?
‪또 뭐라고 변명하려고요?‬How will you explain that to your friends if they find out?
‪아이, 그건 그, 그렇긴 한데…‬I mean, that's true, but…
‪누가 안 잡아먹으니까 걱정 말고‬I won't bite you, so don't worry.
‪신하리 씨가 침대 써요‬You can take the bed. I'll sleep on the couch.
‪난 소파에서 잘 테니까‬You can take the bed. I'll sleep on the couch.
‪(하리) 아유, 아니에요‬ ‪제가 소파 써도 충분히 괜찮습니다‬No. I'm more than fine on the couch.
‪어떻게 사장님을 두고‬ ‪제가 침대에서 자겠어요‬No. I'm more than fine on the couch. How can I let you sleep on the couch?
‪자…‬ ‪[익살스러운 효과음]‬Here we go.
‪그럼 소파에서 자 보든가‬Sleep here if you want.
‪(태무) 잠들면‬ ‪내가 침대로 옮겨 놓을 거니까‬I'll move you to the bed once you're asleep.
‪[잔잔한 음악]‬ ‪아, 혹시‬Is that…
‪그걸 바랐던 겁니까?‬what you're hoping for?
‪[늑대 울음 효과음]‬
‪(하리) 아니요, 아니요, 어유, 야‬No. Right, I should sleep in the bed, right?
‪침대가 제가 낫겠죠?‬No. Right, I should sleep in the bed, right?
‪네, 감사합니다, 아‬ ‪[픽 웃는다]‬No. Right, I should sleep in the bed, right? Yes, thank you.
‪[문이 탁 닫힌다]‬ ‪[피식 웃는다]‬
‪귀엽군‬She's so adorable.
‪[발랄한 음악]‬ ‪[드라이기 작동음]‬
‪[한숨]‬
‪얼룩지겠네‬This will leave a stain.
‪이러고 자는 건 좀‬I can't go to bed like this.
‪[깨닫는 탄성]‬
‪[한숨]‬
‪[생각하는 숨소리]‬
‪아, 이게‬ ‪더 이상한 거 같기도 하고‬Maybe this is even weirder.
‪그렇다고 이게…‬But…
‪가운만 입고 잘 수도 없는 거잖아‬I can't just sleep in this bathrobe.
‪아, 그냥 이 상황 자체가 이상하고‬What do I do? This whole situation is weird to begin with.
‪뭘 어떻게 하냐, 신하리‬What do I do? This whole situation is weird to begin with.
‪하, 진짜 짜증 나게‬ ‪왜 저렇게 잘난 남자를 만났어?‬Why is she dating such a perfect guy? How annoying.
‪하여간 사사건건‬ ‪마음에 안 드네, 신하리‬Everything Ha-ri does gets on my nerves.
‪[도어 록 작동음]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[문이 달칵 닫힌다]‬
‪(유라) 촬영 벌써 끝났어?‬You're done shooting already? You're back early.
‪일찍 왔네?‬You're done shooting already? You're back early.
‪(민우) 어, 근데 웬 스위트룸?‬Yes. By the way, what's with the suite?
‪아, 하리 남친이‬ ‪업그레이드해 줬어‬Ha-ri's boyfriend upgraded our room.
‪하리 남친이?‬Ha-ri's boyfriend?
‪(유라) 응, 아까 우연히 만나서‬ ‪같이 저녁 먹었었거든‬Yes. We ran into them so we ate dinner together.
‪[차분한 음악]‬
‪너 하리 남친 누군지 몰랐어?‬Did you not know who her boyfriend was?
‪하, 어‬No.
‪누군데?‬Who is he?
‪놀라지 마‬Don't be surprised.
‪지오푸드 강태무 사장이던데?‬It's Kang Tae-moo, the president of go food.
‪뭐?‬What?
‪강태무 사장?‬President Kang?
‪[휴대전화 알림음]‬ ‪[태무가 잔을 달그락 내려놓는다]‬
‪[익살스러운 음악]‬
‪[휴대전화 알림음이 연신 울린다]‬
‪(친구1)‬How did you meet Mr. Kang, anyway?
‪(친구2)‬How did you meet Mr. Kang, anyway? Yes. How did a lowly employee get to date the president?
‪아, 이것들이 진짜‬Yes. How did a lowly employee get to date the president? I can't believe them.
‪무슨 일 있습니까?‬Is something wrong?
‪아, 아무것도 아니에요‬No, it's nothing.
‪[휴대전화 알림음]‬ ‪(친구1)‬Why aren't you replying? Are things getting steamy between you two already?
‪이 시간에 누가‬ ‪그렇게 카톡을 보냅니까?‬Who's texting you at this hour?
‪썸 타는 남자라도 있어요?‬Are you in a fling with some guy?
‪아, 그게 아니라‬No. It's my friends from before.
‪아까 그 친구들이 자꾸…‬No. It's my friends from before.
‪혹시 의심해요?‬Do they think I'm not your real boyfriend?
‪진짜 남친 아니라고?‬Do they think I'm not your real boyfriend?
‪[웃음]‬
‪(하리) 의심하긴요‬They don't suspect a thing.
‪몰입도 아주 최강이에요‬They're totally into it.
‪어떻게 만났냐고 다들 난리예요‬They all want to know how we met.
‪[픽 웃는다]‬ ‪하긴‬Well…
‪[발랄한 음악]‬ ‪내 연기가 완벽하긴 했지‬my acting was perfect, after all.
‪(하리) 아휴‬
‪하, 근데 뭐라고 보내지?‬What should I tell them?
‪뭘 고민합니까?‬What's there to worry about?
‪그냥 내가 회사에서 첫눈에 반해서‬Just tell them I fell in love with you
‪따라다녔다고 써요‬-at first sight. -What?
‪네?‬-at first sight. -What? If it's too cheesy for you, do you want me to type it out for you?
‪본인 손으로 쓰기 오글거리면‬If it's too cheesy for you, do you want me to type it out for you?
‪내가 대신 써 줄까요?‬If it's too cheesy for you, do you want me to type it out for you?
‪(하리) 어어‬ ‪아니요, 아니요, 아니요‬No. I can type it myself.
‪제가 직접 적을게요‬No. I can type it myself.
‪근데 어떡하죠?‬But what should I do?
‪뭐가요?‬About what?
‪제 친구들이야 앞으로‬ ‪볼 일 없으니까 괜찮은데‬I'm not worried about my friends because you won't have to see them again,
‪민우는 일 때문에‬ ‪자주 마주쳐야 될 거 아니에요‬but you'll keep running into Min-woo because of work.
‪사장님 불편해지실까 봐…‬I just don't want to put you in an uncomfortable position.
‪나 불편할까 봐‬ ‪신경 쓰이는 겁니까?‬Are you worried about me being in an awkward position?
‪아니면‬Are you worried about me being in an awkward position?
‪신하리 씨 짝사랑 상대라‬ ‪신경 쓰이는 겁니까?‬Or are you worried because of your crush on him?
‪(하리) 어머‬What?
‪아니, 그걸 어떻게…‬How did you--
‪내가 그 정도 눈치도‬ ‪없을 줄 알았어요?‬Did you think I was that clueless?
‪네‬Yes.
‪눈치 없으시네요‬You really are clueless.
‪다 지나간 짝사랑 이야기를‬Clueless enough to bring up a one-sided crush from the past again.
‪굳이굳이 다시 꺼내시는 거 보니까‬Clueless enough to bring up a one-sided crush from the past again.
‪[잔잔한 음악]‬ ‪[픽 웃는다]‬
‪(태무) 다 끝난 거 확실하죠?‬Are you sure it's over?
‪난 양다리 걸치는‬ ‪여친은 필요 없거든요‬I don't need a girlfriend who cheats on me.
‪어, 저…‬Well…
‪야, 아까 보니까‬ ‪사장님 연기 되게 잘하시던데‬I noticed back there that you're an amazing actor.
‪배우 해도 될 뻔했어요‬You should have been an actor.
‪말했지 않습니까‬I've told you before. I'm good at many things.
‪다방면으로 잘한다고‬I've told you before. I'm good at many things.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪어, 저, 그럼‬Well, then, would you like to finish what you were doing?
‪마저 하시던 거 하시겠어요?‬Well, then, would you like to finish what you were doing?
‪저는 그만 자 보도록‬ ‪하겠습니다, 그럼‬ ‪[휴대전화를 탁 덮는다]‬Well, then, would you like to finish what you were doing? I'm going to try and get some sleep.
‪[휴대전화를 툭 내려놓는다]‬ ‪(하리) 아유, 졸려‬I'm so tired.
‪잘 자요‬Good night.
‪[한숨]‬
‪잠은 다 잤네‬I'm not getting any sleep tonight.
‪[심장 박동 효과음]‬
‪[옅은 한숨]‬
‪[한숨]‬
‪오늘 잠은 다 잤네‬I'm definitely not getting any sleep.
‪참…‬
‪[한숨]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[피곤한 숨소리]‬
‪[휴대전화를 달그락거린다]‬
‪[리드미컬한 음악이 흘러나온다]‬
‪(하리) 하, 여보세요?‬ ‪[버튼 조작음]‬Hello?
‪아직도 잡니까?‬Are you still asleep?
‪이제 그만 일어나죠‬It's time to get up.
‪아…‬
‪아, 아…‬
‪[발랄한 음악]‬
‪(하리) 아…‬
‪어디 계세요?‬Where are you?
‪운동하러 왔습니다‬I'm working out. I didn't wake you up because you were sleeping.
‪그쪽은 곤히 자길래 못 깨웠고요‬I'm working out. I didn't wake you up because you were sleeping.
‪아, 제가 밤새 잠을 설치다가‬I couldn't sleep all night and ended up nodding off early in the morning.
‪새벽에 깜빡 잠이 드는 바람에‬I couldn't sleep all night and ended up nodding off early in the morning.
‪예‬Yes.
‪(태무) 금방 사람 올라갈 거니까‬Somebody will be up there soon.
‪문이나 열어 줘요‬Open the door for them.
‪누가 오는데요?‬Who's coming up?
‪[초인종이 띵동 울린다]‬
‪(직원2) 강태무 사장님이‬ ‪보내셔서 왔습니다‬Hello, I was sent by President Kang.
‪갈아입을 옷 필요하다고 하셔서요‬He said you needed a change of clothes.
‪네?‬What?
‪[휴대전화 진동음]‬ ‪[새 울음 효과음]‬
‪(태무)‬It'd be a bit strange to wear the same clothes two days in a row.
‪[부드러운 음악]‬ ‪(태무)‬Pick out what you like. Preferably something white.
‪[픽 웃는다]‬ ‪(태무)‬Pick out what you like. Preferably something white. So we can wear matching clothes.
‪아휴, 별걸 다‬Do we really have to?
‪[옅은 신음]‬
‪아…‬
‪아휴‬
‪[무거운 효과음]‬
‪뭐야?‬What?
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(영서) 응?‬What?
‪어?‬What?
‪[긴장되는 효과음]‬
‪뭐야?‬What is this?
‪여기, 여기 성훈 씨 집이잖아?‬This is Sung-hoon's apartment!
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬
‪이게 제일‬ ‪내 스타일이라서 입은 건데‬I picked these because they suit me the best.
‪설마 커플 룩이라고 오해하겠어?‬I picked these because they suit me the best. They won't think we matched our outfits, right?
‪(하리) [웃으며] 아, 민우야‬Hey, Min-woo!
‪언제 왔어? 못 온다더니‬I thought you couldn't make it.
‪어, 촬영이 취소돼서‬ ‪어젯밤 늦게 왔어‬Last night. The shoot was canceled.
‪아, 그랬구나‬Really?
‪얘기 들었어‬I heard.
‪너 강태무 사장이랑 사귄다며?‬You're dating President Kang?
‪어, 어‬Well… yes.
‪얘기 듣고 많이 놀랐다‬I was surprised to hear about it.
‪나 전혀 상상도 못 했거든‬I never would have imagined.
‪그랬겠지‬I'm sure.
‪(하리) 나도 전혀‬ ‪상상도 못 했거든‬I never imagined it would ever happen either.
‪[옅은 한숨]‬
‪(민우) 하리야‬ ‪[엘리베이터 도착음]‬Ha-ri.
‪[엘리베이터 문이 스륵 열린다]‬
‪(태무) 신하리 씨‬Ha-ri.
‪[흥미로운 음악]‬
‪일어났어요?‬Are you up?
‪왔어요, 이민우 셰프?‬You made it, Chef Lee.
‪[어색한 웃음]‬
‪이미 다 알고 있을 텐데‬ ‪뭘 부끄러워해요‬He knows about us. There's no need to be shy.
‪안 그래요?‬Right?
‪배고픈데‬ ‪우리 빨리 조식 먹으러 가요‬I'm hungry. Let's go get breakfast.
‪[하리의 어색한 웃음]‬I'm hungry. Let's go get breakfast.
‪이게 대체 어떻게 된 거야?‬What on earth happened?
‪[거친 숨소리]‬
‪[영서의 놀란 탄성]‬ ‪[매혹적인 음악]‬
‪(영서) 그래, 그러고 나서‬Right. Then after that…
‪[발랄한 음악]‬ ‪미쳤어, 진짜!‬You're seriously out of your mind!
‪어, 코트랑‬My coat and my phone…
‪[도어 록 조작음]‬ ‪(영서) 핸드폰 있고‬My coat and my phone…
‪[도어 록 작동음]‬ ‪[영서의 아파하는 신음]‬
‪(성훈) 괜찮아요, 영서 씨?‬-Are you all right, Young-seo? -Yes.
‪[도어 록 작동음]‬ ‪네, 네, 네‬-Are you all right, Young-seo? -Yes.
‪저 괜찮아요‬I'm fine.
‪속 쓰리죠?‬I got us some hangover soup.
‪해장국 사 왔는데‬I got us some hangover soup.
‪아니요, 전 됐어요‬No, I'm fine.
‪(영서) 저 출근해 봐야 돼서‬I need to get to work.
‪(성훈) 일요일에 출근해요?‬You're going to work on a Sunday?
‪아…‬Right…
‪제가 요즘 일이 엄청 바쁘거든요‬I'm really busy at work these days.
‪[어색한 웃음]‬I'm really busy at work these days.
‪저기‬Hey.
‪어제 일 말인데요‬About yesterday…
‪그럼 우리…‬Are we--
‪그, 어제 일은‬Yes, about yesterday.
‪없던 일로 하죠‬Let's pretend it never happened.
‪없던 일이라니요?‬What do you mean it never happened?
‪그, 말 그대로요‬Well… I mean just pretend it never happened.
‪없었던 일‬I mean just pretend it never happened.
‪[차분한 음악]‬ ‪(영서) 무효라고요, 무효‬It's null and void.
‪그럼 실례했습니다‬Now, if you'll excuse me.
‪[영서가 신발을 달그락 신는다]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬ ‪[도어 록 작동음]‬
‪[도어 록 작동음]‬
‪무효?‬Null and void?
‪[답답한 숨소리]‬
‪긴장돼서 그런가‬ ‪먹은 거 소화도 안 되고‬Is it because I'm so tense? I can't digest anything.
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬ ‪(하리) 하, 빨리‬ ‪집에 가서 쉬고 싶다‬I just want to go home and rest.
‪[하리의 헛기침]‬
‪(태무) 네, 바로 연락드리죠‬Yes. I will contact them right away.
‪[통화 종료음]‬ ‪일정 때문에 서울 바로‬ ‪올라가 봐야 될 거 같은데요‬I have to go back to Seoul right away because of a meeting.
‪(하리) 아, 그래요, 그럼‬I have to go back to Seoul right away because of a meeting. All right, then.
‪(민우) 벌써 가려고?‬Are you leaving already?
‪(하리) 어, 태무 씨가 많이 바빠서‬Yes. He's really busy.
‪(친구2) 뭐야, 그러지 말고‬ ‪하루만 더 놀다 가요‬Yes. He's really busy. Don't be like that. Hang out here for at least another day.
‪(친구1) 그래요, 우리 조식 먹고‬ ‪바로 요 근처 투어할 건데‬Don't be like that. Hang out here for at least another day. Right. We're going to tour the area nearby after breakfast.
‪그만해, 바쁘시다잖아‬Right. We're going to tour the area nearby after breakfast. Stop it. He says he's busy.
‪그럼 너만 더 있다 가든가, 하리야‬Hari, you should stay.
‪(민우) 일 때문에 올라가는데‬ ‪너까지 꼭 따라갈 필요는 없잖아‬There's no need for you to leave too.
‪안 그래요?‬Isn't that right?
‪그렇죠‬That's true.
‪그럼 제가 하리 씨한테 맞춰서‬ ‪스케줄 조절하죠‬Then I'll adjust my schedule to fit Ha-ri's.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(태무) 자기‬Babe. Do you want to stay here for one more day?
‪친구들이랑 하루 더 놀다 갈까?‬Babe. Do you want to stay here for one more day?
‪네? 아…‬Excuse me?
‪응?‬What?
‪[파도 소리]‬
‪[뱃고동이 붕 울린다]‬
‪[유라의 웃음]‬ ‪(친구2) 대박, 대박‬This is amazing. Who did you borrow it from?
‪어디서 빌려 오신 거예요?‬This is amazing. Who did you borrow it from?
‪(태무) 저희 할아버지 겁니다‬It's my grandfather's.
‪워낙 바다낚시 좋아하셔서‬He likes sea fishing.
‪(친구1) 역시‬ ‪재벌은 스케일이 다르네‬Wealthy people really are on a different level.
‪부럽다, 신하리‬I'm jealous, Ha-ri.
‪[어색한 웃음]‬
‪(하리) 진짜 일 벌이는 스케일이‬ ‪왜 이렇게 큰 거야?‬ ‪[한숨]‬Why is he going this far?
‪미치겠네‬This is driving me insane!
‪[어색한 웃음]‬
‪가시죠‬Let's go.
‪갈까?‬Shall we?
‪(태무) 내 손 잡아요, 하리 씨‬Take my hand, Ha-ri.
‪[부드러운 음악]‬
‪[심장 박동 효과음]‬
‪(하리) 미치겠네‬This is crazy.
‪이 와중에‬ ‪심쿵이 왜 나오니, 신하리‬Why is your heart fluttering right now? Come on, Ha-ri.
‪아니에요, 괜찮아요‬ ‪저 혼자 올라갈 수 있어요‬It's okay. I can get up by myself.
‪[리드미컬한 음악]‬
‪감사합니다‬Thank you.
‪[헛기침]‬
‪[친구들이 대화한다]‬Want some? You should have some, too.
‪(하리) 어, 난 괜찮아‬I'm all right.
‪[태무의 힘주는 숨소리]‬Cheers!
‪오늘은 돌고래‬ ‪보기 힘들 것 같다는데‬It looks like it'll be hard to see any dolphins today.
‪하리 씨 돌고래 보는 게 소원인데‬I know it's your wish to see a dolphin.
‪아쉽네‬What a shame.
‪그걸 어떻게 알았어요?‬How did you know that?
‪[익살스러운 음악]‬
‪저번에 얘기했잖아‬You told me before.
‪기억 안 나요?‬Don't you remember?
‪내가요?‬I did?
‪(유라) 하리, 너‬ ‪돌고래 사랑 유명하잖아‬I did? Everyone knows how much you love dolphins, Ha-ri.
‪SNS에도 도배해 놓고‬It's all over your social media.
‪그걸 남친이 모르는 게‬ ‪더 이상한 일 아니야?‬Wouldn't it be weirder for your boyfriend not to know?
‪그렇네, 그, 그렇네‬I guess so? Right.
‪(민우) 그런데 두 사람‬How did you two start dating?
‪어떻게 사귀게 된 겁니까?‬How did you two start dating?
‪사장과 직원의 만남이‬ ‪흔한 건 아니라서요‬It's not common for a president to date his employee.
‪(유라) 어, 그러게‬That's true. Now that I think about it, I'm really curious.
‪생각해 보니까 엄청 궁금하네‬That's true. Now that I think about it, I'm really curious.
‪(하리) 어…‬Well…
‪제가 첫눈에 반해서‬ ‪쫓아다녔습니다‬I followed her around because I fell for her at first sight.
‪[친구들의 탄성]‬
‪(하리) 첫눈에 반하긴‬Love at first sight? You probably thought I was crazy.
‪또라이라고 생각했겠지‬Love at first sight? You probably thought I was crazy.
‪(태무) 하리 씨 같은‬ ‪또라이는 처음이라 신선했거든요‬I've never met anyone as crazy as Ha-ri. It was refreshing.
‪[익살스러운 효과음]‬ ‪[부드러운 음악]‬It was refreshing.
‪마주칠 때마다 이상한 행동에‬Every time we met, she would do something weird and say the craziest things.
‪괴상한 멘트에‬and say the craziest things.
‪[웃음]‬
‪문어 다리 기억나요?‬Remember what you said?
‪[웃음]‬ ‪(하리) 양다리요?‬Two-timing?
‪저 걸친 적 없어요‬I've never done that in my life.
‪세 다리, 네 다리‬ ‪문어 다리라면 모를까‬Though I have seen three or four guys at the same time.
‪나중에 알고 보니까‬Later, I found out that she was only trying to push me away
‪제가 관심 있다는 걸 알고‬Later, I found out that she was only trying to push me away
‪일부러 밀어내려고‬ ‪그랬다더라고요‬because she realized I was interested in her.
‪(친구2) 에이, 말도 안 돼‬No way.
‪아니, 어디가 마음에 안 들었어?‬What didn't you like about him?
‪(하리) 어…‬
‪두 번째 만났을 때‬When we met for the second time,
‪결혼하자고 프러포즈했습니다‬I proposed to her.
‪(태무) 놀랐는지 바로 거절하길래‬But she turned it down immediately.
‪어쩔 수 없이‬ ‪다른 여자랑 선도 봤었는데‬So I had no choice but to go on blind dates with other women.
‪그럴수록 하리 씨가‬ ‪더 생각나더라고요‬But the more I did that, the more I thought of her.
‪그래서 제가‬ ‪다시 만나자고 했습니다‬So I asked her to see me again.
‪(하리) 뭐야?‬How is he so good at making lies sound like the truth?
‪가짜를 왜 이렇게 진짜같이…‬How is he so good at making lies sound like the truth?
‪그러니까 섣부르게 막‬ ‪결혼하자는 얘기 하지 마요‬So stop asking me to get married to you so early in our relationship.
‪[웃음]‬So stop asking me to get married to you so early in our relationship.
‪알았어요‬Okay.
‪연애 많이 안 해 봤다면서‬ ‪어찌 그렇게 밀당을 잘하던지‬She hasn't dated many guys, yet she's so good at playing hard to get.
‪날 늘 긴장시킨다니까요‬She always keeps me on my toes.
‪[웃음]‬
‪[어색한 웃음]‬
‪[함께 웃는다]‬
‪(친구1) 화끈하시다‬You really cut right to the chase.
‪(민우) 이런 건? 별로야?‬-You think so? Do you want to? -Come on.
‪- (유라) 아, 진짜…‬ ‪- (민우) 알았어‬-You think so? Do you want to? -Come on. -Okay. I'm going to the bathroom. -Okay.
‪(민우) 나 화장실 갔다 온다‬-Okay. I'm going to the bathroom. -Okay.
‪[하리의 웃음]‬ ‪(유라) 어? 어‬-Okay. I'm going to the bathroom. -Okay.
‪(태무) 이민우 셰프님‬Chef Lee.
‪어제 SBC 방송 촬영 했다면서요?‬I heard you shot an SBC TV show yesterday.
‪네‬Yes. I'm getting contacted a lot lately. Thanks to the recent collaboration.
‪이번 컬래버 작업 때문인지‬ ‪연락이 꽤 오네요‬Yes. I'm getting contacted a lot lately. Thanks to the recent collaboration.
‪홍보 팀에서도 이민우 셰프 반응이‬ ‪제일 좋을 것 같다고 하더라고요‬The marketing team was confident that you would have the best reception.
‪(태무) 우리 하리 씨가‬ ‪보는 눈이 있었네요‬I guess my Ha-ri really does have a good eye.
‪사장님‬President Kang.
‪네‬Yes.
‪뭐 하나 물어봐도 됩니까?‬May I ask you something?
‪물어보시죠‬Go ahead.
‪왜 하필 하리입니까?‬Why did it have to be Ha-ri, of all people?
‪하필?‬Of all people?
‪그게 무슨 뜻입니까?‬What's that supposed to mean?
‪(민우) 단도직입적으로 얘기할게요‬I won't beat around the bush.
‪솔직히 사장님 정도면‬To put it bluntly, you can date any woman you want, right?
‪어떤 여자라도‬ ‪만날 수 있지 않습니까‬To put it bluntly, you can date any woman you want, right?
‪[무거운 음악]‬ ‪그런데 평범한 집안에‬But you're seeing Ha-ri,
‪그것도 같은 회사 직원인‬ ‪하리를 만난다는 게‬who's not only from a normal family but also your employee.
‪저로서는 납득이 안 돼서요‬I just don't understand it.
‪그러니까 그 말은‬So you're saying,
‪신하리 씨는‬ ‪내가 만날 수준이 아니다‬"Ms. Shin isn't good enough to be dating someone like me."
‪이 말입니까?‬Is that what you mean?
‪하리가 걱정돼서 하는 말입니다‬-I'm just worried about Ha-ri. -I guess you only date
‪이민우 셰프님은‬-I'm just worried about Ha-ri. -I guess you only date
‪사람 수준 따져 가면서‬ ‪만나나 보죠‬people who are on your "level"?
‪신하리 씨‬In my eyes,
‪내 눈에는 차고 넘치게‬ ‪매력 있는 여자입니다‬Ms. Shin is someone with endless charm.
‪(태무) 그러니까‬ ‪다시는 내 여자 수준‬So don't you dare judge my girlfriend
‪함부로 정하지 마‬ever again.
‪알겠습니까?‬Is that clear?
‪[한숨]‬
‪(친구1) 아, 날씨‬Gosh, this weather!
‪뒤에 낚싯대 있던데‬I saw a fishing rod in the back.
‪낚시하고 놀면 안 돼요?‬Can we do some fishing?
‪(친구1) 그래요‬ ‪재미있을 것 같은데‬Yes. I think it'll be fun.
‪낚싯대?‬A fishing rod?
‪아, 그거 우리 할아버지 건데‬That's my grandfather's.
‪아, 옛날에 민우랑‬ ‪배낚시 갔을 때 생각난다‬It reminds me of when I went fishing on a boat with Min-woo. Min-woo made sashimi out of the red sea breams we caught, right on the spot.
‪(유라) 그때 참돔 잡은 거‬Min-woo made sashimi out of the red sea breams we caught, right on the spot.
‪민우가 그 자리에서‬ ‪바로 회 쳐 줘서 먹고‬Min-woo made sashimi out of the red sea breams we caught, right on the spot.
‪진짜 재미있었는데, 그렇지?‬It was really fun, wasn't it?
‪맞아, 그때 회가‬ ‪내 인생 회 중에 하나였는데‬Yes. That was some of the best sashimi I've ever had.
‪진짜 맛있었어‬-It was so good. -There's a spot
‪(태무) 조금만 더 나가면‬-It was so good. -There's a spot
‪[익살스러운 음악]‬ ‪참돔 포인트로‬ ‪아주 유명한 곳이 있는데‬famous for having a lot of red sea breams. Do you want to fish?
‪낚시나 하실래요?‬famous for having a lot of red sea breams. Do you want to fish?
‪참돔도 잡고‬ ‪썰어서 회 쳐 먹기도 하고‬We can catch some sea breams and make sashimi. How about it, babe?
‪어때, 자기야?‬We can catch some sea breams and make sashimi. How about it, babe?
‪나, 낚시를 지금…‬You want to go fishing?
‪가, 갈까? 그래‬ ‪[친구들의 웃음]‬Yes, why not? Sure.
‪(하리) 낚시…‬
‪[총 장전 효과음]‬
‪오케이‬
‪여기서 뭐 해요, 혼자?‬What are you doing here? Come stand next to me.
‪내 옆에 와서 있어요‬What are you doing here? Come stand next to me.
‪태무 씨, 제가 지금 실은…‬ ‪[낚싯줄이 윙 올라온다]‬Mr. Kang. Right now, I'm actually--
‪(친구1) 야, 민우 벌써 잡았어!‬Mr. Kang. Right now, I'm actually-- -Hey, Min-woo already caught one! -That's amazing!
‪(유라) 어, 대박‬-Hey, Min-woo already caught one! -That's amazing!
‪(민우) 이야‬ ‪[유라의 신난 숨소리]‬
‪1 대 0이네요‬I guess that's one to zero.
‪[분한 숨소리]‬ ‪[흥미로운 음악]‬Damn it. He started already?
‪혼자서 시작하긴, 씨‬Damn it. He started already?
‪(하리) 아니, 태무 씨, 제가…‬-Mr. Kang. I-- -Wait! Let's talk later.
‪아니, 잠깐, 나중에 얘기해요‬-Mr. Kang. I-- -Wait! Let's talk later.
‪[낚싯대 캐스팅 소리]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪(태무) 왔다, 왔어, 왔어, 왔어‬I got one!
‪오케이, 와 보세요‬Okay, come on.
‪[만족스러운 숨소리]‬There! Now it's one-to-one.
‪1 대 1‬Now it's one-to-one.
‪[하리의 웃음]‬
‪(유라) 허, 대박, 민우 또 잡았어‬Min-woo got another one.
‪[민우의 탄성]‬ ‪또 잡았어‬Min-woo got another one. He got another one!
‪또 잡았어‬He got one more.
‪2 대 1‬Two-to-one.
‪아이씨‬Damn it.
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪(민우) 아, 이거 사이즈는‬ ‪내가 좀 더 큰 거 같은데…‬I think my fish is a bit bigger, though.
‪[익살스러운 효과음]‬Why don't we stop now?
‪(하리) 저, 이제‬ ‪그만하는 게 어떨까요?‬Why don't we stop now?
‪(태무) 저, 지금 딱 동점 같은데‬I think we're tied. Let's just go for just one more hour.
‪딱 한 시간만 더 하죠‬I think we're tied. Let's just go for just one more hour.
‪오케이, 한 시간‬Okay, one hour.
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[하리의 힘겨운 신음]‬ ‪[민우의 놀란 탄성]‬Hey.
‪(민우) 야, 하리야‬Ha-ri, why is your hand so warm?
‪너 손이 왜 이렇게 뜨거워?‬Ha-ri, why is your hand so warm?
‪[차분한 음악]‬ ‪괜찮아?‬Ha-ri, why is your hand so warm? -Are you okay? -Yes, I'm okay.
‪응, 괜찮아, 괜찮아, 아…‬-Are you okay? -Yes, I'm okay.
‪괜찮아요?‬Are you all right?
‪[하리의 힘겨운 숨소리]‬
‪(민우) 병원까지 같이 가죠‬Let me go with you.
‪[한숨 쉬며] 제가 알아서 합니다‬I'll take care of it.
‪[차 문이 달칵 열린다]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬ ‪[자동차 시동음]‬
‪[한숨]‬
‪(태무) 10분이면 병원 도착하니까‬ ‪조금만 참아요‬Hang in there. We'll be at the hospital in ten minutes.
‪아니에요‬ ‪이 정도로 무슨 병원에 가요?‬It's okay. I don't need to go to the hospital.
‪제발 말 좀 들어요!‬Just listen to me!
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[휴대전화를 탁 집는다]‬
‪(직원3) 사장님‬-Mr. Kang? -I'm busy right now. Let's talk later.
‪지금 바쁘니까 나중에 통화하지‬-Mr. Kang? -I'm busy right now. Let's talk later.
‪[통화 종료음]‬
‪[태무가 휴대전화를 탁 던진다]‬
‪바쁘신데 그냥‬ ‪시간 낭비 말고 서울로 가요‬You must be busy. Let's go straight to Seoul.
‪[한숨]‬
‪[사람들이 시끌시끌하다]‬Excuse me.
‪(여자) 성훈 씨‬Sung-ho!
‪(종업원) 어서 오세요‬Welcome.
‪[헛웃음]‬
‪(영서) 내가 사실‬ ‪[밝은 음악]‬If I'm being honest,
‪편의점에서 그쪽 처음 봤을 때부터‬I fell for you at first sight when I met you at the convenience store.
‪첫눈에 반했어요‬I fell for you at first sight when I met you at the convenience store.
‪(영서) 이런 거 들고‬ ‪뛰어다니면 돼요, 안 돼요?‬Is it okay to run around with something like this?
‪안 되지?‬Not okay, right?
‪짜잔!‬Ta-da!
‪이게 뭐게?‬-Guess what this is. -Poop?
‪(아이) 똥?‬-Guess what this is. -Poop?
‪(영서) 아니‬ ‪이게 어딜 봐서 똥이야, 꽃인데‬How does this look like poop? It's a flower.
‪(영서) 어!‬
‪어, 죄송해요‬Oh, I'm sorry.
‪(성훈) 와, 예쁘다‬She's pretty.
‪[반짝이는 효과음]‬
‪찾았다, 내 사랑‬I found my love.
‪죄송합니다‬I'm sorry.
‪(성훈) 아닙니다‬It's no problem.
‪(성훈) 물어볼까, 말까?‬Should I ask? Or not?
‪저기…‬Excuse me.
‪(성훈) 나도 그때‬ ‪첫눈에 반했었는데‬It was love at first sight for me, too.
‪아니, 좋다 그럴 때는 언제고‬But she said she liked me.
‪대체 왜 어제 일을‬ ‪무효로 하자는 거야?‬Why is she saying she wants to forget about last night?
‪[깊은 한숨]‬
‪아, 도착했으면 깨우시지‬We're here? You should have woken me up.
‪너무 곤히 자길래 못 깨웠습니다‬I couldn't since you were sleeping so soundly.
‪좀 괜찮아요?‬-Are you feeling better now? -Yes.
‪네‬-Are you feeling better now? -Yes.
‪병원도 다녀오고‬ ‪오는 내내 푹 잤더니‬Since I got treated and got some sleep,
‪많이 괜찮아졌어요‬ ‪[휴대전화 진동음]‬Since I got treated and got some sleep, I feel a lot better now.
‪[영어] 매티스 씨‬ ‪제가 지금 좀 바빠서요‬
‪바로 다시 연락드리죠, 네‬
‪[통화 종료음]‬
‪[한국어] 죄송해요, 저 때문에‬I'm sorry. It's all because of me.
‪뭐가 그렇게 자꾸‬ ‪죄송하다는 겁니까?‬Why do you keep apologizing?
‪아니, 그거야‬Well, that's…
‪괜히 제 남자 친구 노릇‬ ‪해 주신다고‬You wasted your time just to act like my boyfriend,
‪시간만 많이 뺏기시고‬and you had to go through all that trouble today with the boat and everything.
‪(하리) 또 오늘도 요트다 뭐다‬ ‪고생 많이 하시고‬and you had to go through all that trouble today with the boat and everything.
‪미안할 필요 없어요‬Don't be sorry.
‪다 내가 원해서 한 일이니까‬I did it all because I wanted to.
‪(하리) 네?‬What?
‪[휴대전화 진동음]‬
‪아, 저 이만 가 볼게요‬I should get going now. Get home safely.
‪조심해서 들어가세요‬Get home safely.
‪[하리의 힘주는 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪(태무) 신하리 씨‬Ms. Shin.
‪정말 모르겠습니까?‬Do you really not know?
‪시간 낭비 끔찍하게 싫어하는 내가‬Why I spent the entire weekend pretending to be your boyfriend
‪왜 주말 내내‬ ‪신하리 씨 남친 노릇 한 건지‬when I hate wasting my time more than anything?
‪왜 SNS까지 뒤져 가면서‬Why I went through your social media to find out the things you like,
‪뭘 좋아하는지 찾아보고‬Why I went through your social media to find out the things you like,
‪회사 일도 미룬 채‬ ‪여기서 이러고 있는지‬and why I put off my meetings for you?
‪정말 모르겠냐고요‬Do you really not know?
‪네?‬What?
‪나 신하리 씨 좋아합니다‬I have feelings for you.
‪[잔잔한 음악]‬
‪(태무) 당황스러운 거 압니다‬I know it must feel sudden. It's the same for me, too.
‪나도 마찬가지니까‬I know it must feel sudden. It's the same for me, too.
‪질투심에 눈멀어서‬ ‪이민우 셰프 견제하느라‬I was too jealous of Chef Lee
‪내가 좋아하는 여자‬ ‪아픈 줄도 모르고‬to realize you were feeling sick.
‪바보같이 굴고‬I'm an idiot.
‪그러니까 자꾸‬ ‪나한테 사과하지 말아요‬So stop apologizing to me.
‪사과해야 될 사람은 나니까‬I'm the one who should be apologizing.
‪[한숨]‬
‪사장님이‬President Kang
‪나를‬has…
‪좋, 좋아한다고?‬feelings for me?
‪혹시 꿈이 아닐까?‬Am I in a dream?
‪안 아프잖아‬It doesn't hurt.
‪아!‬
‪아…‬
‪[하리의 아파하는 신음]‬ ‪(미모) 하리야‬Ha-ri, I went to the mall today!
‪엄마 백화점 갔다 왔어, 오늘‬Ha-ri, I went to the mall today!
‪근데 엄마가 이 옷을 딱 보는 순간‬Ha-ri, I went to the mall today! And when I saw these clothes, I knew that they were made for you.
‪이건 그냥 딱 봐도‬ ‪네 옷인 거 있지‬And when I saw these clothes, I knew that they were made for you.
‪입어 보자, 자‬And when I saw these clothes, I knew that they were made for you. -Come on, let's try it on. -What?
‪- (미모) 어디 봐‬ ‪- (하리) 어?‬-Come on, let's try it on. -What?
‪어, 잘 어울려‬That looks great. Try it on.
‪입어 보자‬That looks great. Try it on.
‪- 지금?‬ ‪- (미모) 입어 봐, 응, 응‬-Try it on. Yes. -Right now?
‪아, 아니야, 아니야, 아니야‬No.
‪내일 입어 볼게‬No. I'll try it on tomorrow. I'm too tired right now.
‪나 지금 너무 피곤하네‬I'll try it on tomorrow. I'm too tired right now.
‪- 피곤해?‬ ‪- (하리) 어‬-You're tired? -Yes.
‪아유, 눈 때꾼한 거 봐‬Look how tired your eyes look.
‪(미모) 아‬ ‪그러니까 뭔 놈의 회사가‬What kind of company makes an employee work so hard even on the weekends?
‪주말에도 이렇게 빡세게 일을 시켜‬What kind of company makes an employee work so hard even on the weekends?
‪[웃음]‬ ‪[미모의 안쓰러워하는 숨소리]‬
‪(하민) 하나뿐인 아들‬Well, some fried chicken shop makes their only son work as a delivery guy
‪[익살스러운 음악]‬ ‪평일도 모자라 주말까지‬ ‪배달 알바로 부려 먹는‬Well, some fried chicken shop makes their only son work as a delivery guy even on the weekends.
‪악덕 치킨집도 있는데, 뭐‬even on the weekends.
‪근데 왜 누나 옷만 사 주냐!‬But how could you only buy new clothes for Ha-ri?
‪악덕 엄마야?‬But how could you only buy new clothes for Ha-ri?
‪이 개놈의 새끼, 이놈의 새끼가‬Why you little…
‪너 그동안 네가 사고 쳐서‬ ‪물어낸 깽값이 얼만데!‬Do you know how much money I've had to pay so far
‪(미모) 네가 지금 터진 입이라고‬ ‪그 말이 나오고 있냐, 이놈아?‬because of the trouble that you caused?
‪터진 입이라고 그 말이 나와, 너!‬ ‪[한숨]‬Is that something to say to your mom? Stop right there, you!
‪거기 안 서, 이놈의 새끼?‬Is that something to say to your mom? Stop right there, you! Get down here!
‪너 거기 안 서, 이놈아!‬ ‪[문이 탁 닫힌다]‬Get down here!
‪[하민과 미모가 연신 싸운다]‬ ‪[한숨]‬Whatever! Why you little!
‪[떨리는 숨소리]‬ ‪[심장 박동 효과음]‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪[문이 탁 여닫힌다]‬
‪(미모) 자‬-Here! -Thanks.
‪하, 엄마가 사 온 옷 입었어?‬You're wearing the clothes I bought you?
‪잘 어울린다‬ ‪예쁘다, 예쁘다, 우리 딸‬They look so good on you! My daughter's so pretty.
‪- 그래?‬ ‪- (미모) 응‬-Really? -Yes.
‪(중해) 잠깐!‬Hold on!
‪우리 딸‬ ‪그 옷 입고 나가면 안 되겠다‬You can't go out wearing that.
‪- 왜요?‬ ‪- (미모) 왜?‬-Why not? -Why?
‪[웃으며] 너무 예뻐서‬You look too pretty. What if all the guys start following you around?
‪[밝은 음악]‬ ‪보는 남자마다 쫓아오면 어떡해‬What if all the guys start following you around?
‪- 으응‬ ‪- (미모) 그건 맞네‬That's true.
‪우리 딸 엄마 닮아 가지고‬ ‪옷태가 아주 끝내주네‬You take after me and can make any outfit shine.
‪[웃으며] 다녀올게요‬-I'm going to work. -Bye.
‪(미모) 어, 잘 갔다 와!‬-I'm going to work. -Bye.
‪[음악이 뚝 끊긴다]‬
‪(하리) 가만‬Wait.
‪고백받은 다음 날 꾸미고 가면…‬If I dress nicely the day after I was asked out,
‪[익살스러운 음악]‬ ‪자기한테 잘 보이려는 줄‬ ‪알 거 아니야?‬he'll think I'm trying to look good for him. Gosh.
‪아!‬he'll think I'm trying to look good for him. Gosh.
‪(미모) 왜 방으로 도로 들어가?‬Why are you going back in?
‪옷 갈아입으러‬To change. I can't afford to look pretty.
‪나 예뻐 보이면 안 된단 말이야‬To change. I can't afford to look pretty.
‪(하민) 신하리 미친 거 아니야?‬Did she go crazy? You punk, watch what you say about your sister!
‪(미모) 이놈의 새끼, 누나한테‬ ‪못 하는 말이 없어, 저거, 아유‬You punk, watch what you say about your sister!
‪(중해) 미…‬
‪(하리) 그만 가 볼게요‬ ‪[잔잔한 음악]‬I should get going.
‪(태무) 갑작스럽게 고백해서‬I know that you must be flustered
‪당황스러운 거 알아요‬because it's out of the blue.
‪재촉하지 않을 테니까‬ ‪천천히 생각하고 답해 줘요‬I won't rush you, so take your time to think things over and let me know.
‪[한숨]‬
‪괜히 천천히 생각해 보라고 했나?‬I shouldn't have told her to take her time.
‪언제까지 답 달라고 못 박을걸‬I should have given her a deadline.
‪[노크 소리]‬
‪사장님, 회장님 오셨…‬-Sir, Chairman Kang is-- -Move, you fool!
‪(강 회장) 비켜, 이놈아‬-Sir, Chairman Kang is-- -Move, you fool!
‪너 대체 뭐 하고‬ ‪다니는 놈이야, 이놈아‬ ‪[문이 달칵 닫힌다]‬You. Just what do you think you're doing?
‪(태무) 왜 그렇게‬ ‪화가 나신 건데요?‬Why are you so angry?
‪몰라서 묻냐?‬You really don't know?
‪(강 회장) 야, 야, 이거 봐, 이거‬Look at this. What's all this?
‪이게, 이게 다 뭐냐, 이게?‬ ‪[휴대전화를 탁 내려놓는다]‬Look at this. What's all this?
‪이게 뭔데…‬What is it?
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(강 회장) 하, 참‬
‪[강 회장의 못마땅한 헛기침]‬
‪아이, 참‬This is ridiculous.
‪[흥미로운 음악]‬
‪[한숨]‬
‪이런 사진은 대체‬ ‪누가 보내 주는 겁니까?‬Who sent you these pictures?
‪(강 회장) 그 호텔‬ ‪박 회장이 하는 거다‬That was Chairman Park's hotel.
‪주말 내내 금희 양이랑‬ ‪데이트하는 줄만 알았더니‬I thought you went on a date with Ms. Shin over the weekend.
‪이 여자는 누구야?‬Who's that woman?
‪그건 아직 말씀 못 드립니다‬I can't tell you that yet.
‪뭬야?‬What? You crazy bastard!
‪미친놈‬What? You crazy bastard!
‪너 금희 양을 두고‬Are you really going to cheat on Geum-hui?
‪양다리를 걸치겠다는 거냐?‬Are you really going to cheat on Geum-hui?
‪- 이놈의 자식‬ ‪- (태무) 아니, 그런 게…‬ ‪[긴박한 음악]‬-You bastard, you! -No, it's not--
‪- (강 회장) 야, 너 거기 안 서?‬ ‪- (태무) 그런 게 아니라니까요‬-Hey! Stop right there! -It's a misunderstanding.
‪(태무) 할아버지‬Grandfather!
‪- (강 회장) 서, 아니긴‬ ‪- (태무) 할아버지‬-Stop! -Don't give me that!
‪(강 회장) 이렇게 증거가‬ ‪떡하니 있는데, 이놈아!‬-Grandfather. -I have the evidence right here, punk.
‪거기다 종업원 시켜서‬You even asked the hotel employees to get her some new clothes too?
‪옷까지 챙겨다 입혔더라?‬You even asked the hotel employees to get her some new clothes too?
‪내 요트까지 띄우고‬And you went sailing on my yacht.
‪내가 손주 놈을 잘못 키워도‬ ‪한참 잘못 키웠지‬I knew I did a bad job of raising you but you're taking it to a whole new level.
‪어디 할 짓이 없어서, 이놈아‬-How could you do that? -Grandfather, sir!
‪(태무) 아니, 하, 할아버지‬-How could you do that? -Grandfather, sir!
‪(강 회장) 야, 이놈아!‬-How could you do that? -Grandfather, sir! You bastard!
‪야!‬ ‪[새 울음 효과음]‬Hey!
‪(태무) 할아버지, 그만‬Grandfather, stop.
‪저도 다 사정이…‬I had my reasons.
‪무슨 사정?‬What reasons?
‪그래, 어디‬All right. Let's hear what you have to say.
‪그 사정 얘기나‬ ‪한번 들어 보자, 그럼‬Let's hear what you have to say.
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪저 금희 씨랑 헤어졌습니다‬I broke up with Geum-hui.
‪[익살스러운 음악]‬
‪뭐라고?‬What?
‪끝냈다고요‬I ended it.
‪그러니까 다른 여자 만나도‬ ‪양다리 아닙니다, 저‬So I'm not cheating on her even if I'm seeing another woman.
‪(강 회장) 네가 바람피워서‬ ‪헤어진 거 아니고?‬Didn't you break up because you cheated?
‪절대 그런 건 아닙니다, 회장님‬That's not the case at all, sir.
‪네놈도 한통속인데‬How can I trust you when you two are in cahoots?
‪너희들 말을 어떻게 믿어?‬How can I trust you when you two are in cahoots?
‪(강 회장) 하, 참‬My, God! What on earth is this?
‪아니, 이게 무슨…‬My, God! What on earth is this?
‪아이‬Jeez, I'm getting dizzy.
‪아이, 어지러워‬Jeez, I'm getting dizzy.
‪(성훈) 어쩌자고 신금희 씨랑‬ ‪헤어졌단 얘기를 하셨습니까?‬Why did you tell him that you broke up with Shin Geum-hui?
‪(태무) 어차피‬ ‪정리해야 될 일이었어‬It had to be done eventually.
‪같은 여자라고 할 순 없잖아‬I can't tell him they're the same people.
‪(성훈) 하긴…‬I can't tell him they're the same people. That's true.
‪[휴대전화 진동음]‬That's true.
‪[성훈의 한숨]‬CHAIRMAN KANG HAS SENT YOU A TEXT
‪벌써부터 맞선 스케줄‬ ‪잡으라고 난리시네요‬He's already telling me to set up your blind dates again.
‪이럴 거면 신하리 씨한테‬ ‪빨리 고백하시고‬Why don't you tell Ms. Shin your feelings and bring her to the chairman?
‪회장님 앞에 대령하시죠‬Why don't you tell Ms. Shin your feelings and bring her to the chairman?
‪고백은‬I've already…
‪벌써 했어‬confessed my feelings to her.
‪(성훈) 예?‬confessed my feelings to her. What?
‪[익살스러운 음악]‬What?
‪설마 거절당하셨어요?‬You didn't get rejected, did you?
‪쳇, 거절은 무슨‬Rejected?
‪아직 대답 기다리는 중이야‬I'm still waiting for an answer.
‪어, 내가 시간 줄 테니까‬I told her that I would give her time, that she could think over it slowly.
‪천천히, 어, 천천히‬ ‪생각해 보라고 했어‬I told her that I would give her time, that she could think over it slowly.
‪[한숨]‬You've been rejected.
‪거절당하셨네‬You've been rejected.
‪[새 울음 효과음]‬
‪아니라니까!‬I said, I wasn't!
‪[흥미로운 음악]‬
‪(영서) 하, 나 진짜 오늘‬ ‪이 매운 떡볶이 완전 당겼잖아‬IT WAS DELICIOUS I LOVE YOU! I was really craving this spicy tteokbokki today.
‪(하리) 왜, 뭔데?‬I was really craving this spicy tteokbokki today. What is it? Why were you so stressed out?
‪뭐 때문에 스트레스받는다고‬ ‪찡찡댄 건데?‬What is it? Why were you so stressed out?
‪말도 마라, 뭐부터 말해야 될지‬Please, I don't even know where to start.
‪하, 사실은 나도 할 얘기 있는데‬I have something to say, too.
‪친구끼리 닮는다더니‬They say friends take after one another. What's your story?
‪넌 뭔데?‬They say friends take after one another. What's your story?
‪[식기를 달그락거린다]‬ ‪[한숨]‬
‪그러니까‬So…
‪아, 이걸 뭐‬ ‪어디부터 얘기해야 되나‬Where do I even start?
‪너 그렇게 뜸 들일 거면‬If you're going to take all day, I'll just go first.
‪나부터 얘기할래‬If you're going to take all day, I'll just go first.
‪[긴장되는 드럼 연주 효과음]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪나 성훈 씨랑 잤어‬I slept with Sung-hoon.
‪[흥미로운 음악]‬
‪뭐라고?‬What?
‪잤는데‬I slept with him,
‪근데 기억이 안 나서‬but I couldn't remember any of it, so I just ran out of there.
‪그냥 무효라고‬ ‪질러 버리고 뛰쳐나왔어‬but I couldn't remember any of it, so I just ran out of there.
‪뭐라고?‬-What? -I must be crazy.
‪미친 거지?‬-What? -I must be crazy.
‪[발랄한 음악]‬ ‪(하리) 잤다는 것도 충격이고‬I'm shocked that you slept with him and you don't even remember it.
‪기억이 안 난다는 것도 충격이고‬I'm shocked that you slept with him and you don't even remember it.
‪내가 너한테 해 줄 말이 없다‬I'm speechless.
‪(영서) 나도 마찬가지거든?‬Hey, I feel exactly the same!
‪아니, 진짜 돌아 버리겠다고‬Hey, I feel exactly the same! I'm going to go insane!
‪아니!‬I'm going to go insane! How can I not remember sleeping with someone?
‪어떻게 잔 게‬ ‪기억이 안 날 수가 있어?‬How can I not remember sleeping with someone?
‪[한숨]‬ ‪너 알지?‬You know how much I like Sung-hoon, right?
‪내가 얼마나 성훈 씨 좋아하는지‬You know how much I like Sung-hoon, right?
‪근데…‬Then how can I not remember such an important moment?
‪근데 그런 중요한 순간을‬ ‪어떻게 기억 못 할 수가 있냐고‬Then how can I not remember such an important moment?
‪(하리) 야, 아무리 그렇다 그래도‬ ‪무효가 뭐야?‬Still, how could you tell him to forget it?
‪차 실장님 황당했겠다‬He must have been shocked.
‪아니, 나도 너무 당황스럽고‬ ‪경황이 없어서 그랬지‬It was just because I was so flustered.
‪차라리 기억이 안 난다고‬ ‪말을 하지 그랬어?‬You should have just told him the truth.
‪야!‬Hey!
‪(영서) 어떻게 그래‬How could I do that?
‪그럼 꼭 술만 마시면‬How could I do that? Then he'll think that I do that whenever I'm drunk.
‪그런 일 부지기수로‬ ‪저지르고 다니는‬Then he'll think that I do that whenever I'm drunk.
‪그런 여자로 볼 거 아니야‬Then he'll think that I do that whenever I'm drunk.
‪성훈 씨 존심도 상할 거고‬It'll hurt his pride, too.
‪(하리) 그러네‬That's true.
‪[영서와 하리의 한숨]‬
‪그래서 뭐 어쩌게?‬So, what are you going to do?
‪모르겠다, 나도‬I have no idea.
‪아, 그래서‬Hey, so, what's your thing?
‪네가 할 얘기는 뭔데?‬ ‪[하리의 한숨]‬Hey, so, what's your thing?
‪아니다, 됐어, 나중에 얘기하자‬Never mind. It's fine. We can talk about it later.
‪[휴대전화 진동음]‬ ‪[한숨]‬DA-HYE
‪[긴장되는 음악]‬
‪(영서) 왜?‬Why?
‪응? 뭐가?‬What? -What? -Why are you so surprised?
‪(영서와 하리)‬ ‪- 뭔데 그렇게 놀라?‬ ‪- 아니, 내가 놀랐어? 뭐가?‬-What? -Why are you so surprised? Surprised? I'm not.
‪[어색한 웃음]‬
‪아니면 말아라‬Fine, don't tell me.
‪아니, 뭔데 궁금하게‬ ‪그렇게 숨기고 난리야‬What are you hiding from me? I'm curious.
‪[하리의 당황한 숨소리]‬DA-HYE THANKS TO YOU, WE'VE HAD A GREAT TIME
‪뭐야, 이게?‬What is this?
‪뭐야, 이 사진은?‬What's this picture?
‪[한숨 쉬며] 그게 그러니까…‬So, that…
‪'네 남친한테 안부 전해 줘'?‬"Tell your boyfriend I said hi?"
‪이게 무슨 소리야, 하리야‬What are they talking about?
‪왜 애들이 강태무 사장더러‬ ‪네 남친이래?‬Why are they calling President Kang your boyfriend?
‪[한숨 쉬며] 이게‬
‪얘기가 좀 긴데‬It's a long story.
‪[부드러운 음악]‬
‪(영서) 어쩐지!‬I knew it!
‪강태무 사장이‬ ‪그때 그 몰카범 새끼 있지?‬You remember that bastard who took secret videos of us?
‪과거 피해자들 소송까지‬ ‪싹 다 도와서‬I heard President Kang helped all of his past victims file lawsuits
‪형량 높이는 데 앞장섰다는 거야‬I heard President Kang helped all of his past victims file lawsuits against him.
‪이상하다 했는데‬I thought it was weird,
‪다 너 좋아해서 그랬던 거네‬but he only did it because he was into you!
‪나 신하리 씨 좋아합니다‬I have feelings for you.
‪재촉하지 않을 테니‬ ‪천천히 생각하고 답해 줘요‬I won't rush you, so take your time to think things over and let me know.
‪(태무) 갑작스러운 고백에‬ ‪얼마나 놀랐겠냐고‬Just think how surprised she must have been.
‪그래서 내가 배려 차원에서‬So I gave her some time to think because I was being considerate.
‪생각할 시간을 준 거라니까‬So I gave her some time to think because I was being considerate.
‪네‬Sure.
‪근데 보통 며칠이면‬But how long does it usually take to come to a decision?
‪결정을 내릴 수 있을까?‬But how long does it usually take to come to a decision?
‪그거야 뭐‬Well, it's probably different from person to person.
‪사람마다 다 다르겠죠‬Well, it's probably different from person to person.
‪그래?‬Right.
‪[한숨]‬
‪내가 시간 줘 놓고‬I shouldn't call her first
‪먼저 연락하는 건 좀 아니겠지?‬I shouldn't call her first when I said that I'd give her time, right?
‪네‬That's right.
‪[자동차 리모컨 작동음]‬
‪[휴대전화 벨 소리]‬ ‪[영서의 놀란 숨소리]‬
‪(영서) 아, 뭐야? 어떡해, 어떡해‬What the heck?
‪아, 광고 진짜‬Stupid spam call.
‪[익살스러운 음악]‬
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[영서의 놀란 탄성]‬
‪어, 제가 갑자기 다리에 쥐가 나서‬My leg just cramped up all of a sudden.
‪사람 비참하게 만드는 거‬ ‪그만하시죠‬Please stop making me feel so pathetic.
‪네?‬Sorry?
‪진영서 씨 말대로 그날 일‬I'll pretend that night never happened like you said.
‪깔끔하게 무효 처리‬ ‪해 드릴 테니까‬I'll pretend that night never happened like you said.
‪저 피해 다니시는 거‬ ‪그만하시라고요‬I'll pretend that night never happened like you said. So please stop avoiding me.
‪(영서) 아니, 전 그게 아니라…‬-That's not-- -Also…
‪(성훈) 그리고‬-That's not-- -Also…
‪구차해 보일까 봐‬ ‪얘기 안 하려 했는데‬I wasn't going to say this,
‪제 진정성까지‬ ‪무시당하는 거 같아서요‬I wasn't going to say this, but I don't want my sincerity disregarded.
‪그날 밤‬I wasn't acting compulsively that night.
‪충동적으로 행동한 거 아닙니다‬I wasn't acting compulsively that night.
‪그게 무슨…‬What do you--
‪저도 편의점에서‬ ‪진영서 씨 처음 봤을 때부터‬I was also interested in you ever since I first saw you…
‪[차분한 음악]‬at the convenience store.
‪관심 있었습니다‬at the convenience store.
‪흔들리지 말고‬ ‪계속 선 그었어야 했는데‬I should have kept my distance.
‪죄송합니다‬I'm sorry.
‪[엘리베이터 도착음]‬
‪[도어 록 조작음]‬
‪[달려오는 발걸음]‬
‪[도어 록 작동음]‬
‪[영서의 가쁜 숨소리]‬
‪[한숨]‬What are you doing?
‪뭐 하는 겁니까, 지금?‬What are you doing?
‪진짜‬Were you really interested in me from the beginning?
‪처음부터 나한테 호감 있었어요?‬Were you really interested in me from the beginning?
‪정말로?‬Really?
‪이제 와서 그게 다‬ ‪무슨 소용입니까?‬Does any of that matter now?
‪(영서) 저 성훈 씨‬ ‪피한 거 아니에요‬I wasn't avoiding you.
‪실은 사정이…‬-I had my reasons-- -It's fine.
‪됐습니다, 더 이상 할 말 없네요‬-I had my reasons-- -It's fine. I have nothing more to say.
‪(영서) 어, 그게 아니라‬It's nothing like that…
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪어…‬ ‪[도어 록 작동음]‬So…
‪저, 실은‬Actually…
‪그날 밤 일이‬ ‪기억이 안 난단 말이에요‬I don't remember what happened that night.
‪뭐라고요?‬What?
‪성훈 씨랑 잔 게‬I don't remember anything…
‪하나도 기억이 안 나요‬about sleeping with you.
‪(영서) 그래서 저도 너무 당황해서‬I was so flustered, and that's why I left after saying that it didn't count.
‪그냥 무작정 막 무효라고‬ ‪질러 버리고 나온 건데‬I was so flustered, and that's why I left after saying that it didn't count.
‪그게…‬I was so flustered, and that's why I left after saying that it didn't count. So…
‪진짜입니까?‬Really?
‪진짜로 하나도 기억이 안 나요?‬You really don't remember anything?
‪네‬No.
‪(영서) 하, 저도 알아요‬I know how crazy I must sound right now.
‪지금 제가 얼마나‬ ‪또라이처럼 보일지‬I know how crazy I must sound right now.
‪근데 저도 정말 억울하거든요‬But it's unfair for me, too. How can I like you so much
‪내가 성훈 씨를 얼마나 좋아하는데‬How can I like you so much
‪그 기억이 없냐고요‬and not remember anything about what happened?
‪[밝은 음악]‬ ‪진짜 자괴감 들고‬I felt so shameful and embarrassed.
‪쪽팔리고‬I felt so shameful and embarrassed.
‪지금 웃은 거예요?‬Did you just laugh?
‪왜 웃어요?‬Why?
‪귀여워서요, 영서 씨가‬Because you're so adorable.
‪귀엽다고요?‬Adorable?
‪화난다거나 황당한 게 아니라?‬You're not mad or shocked or anything?
‪네‬No.
‪근데 아까는‬But back there, you said that we should draw a line again.
‪다시 선 긋는 사이로 지내자고…‬But back there, you said that we should draw a line again.
‪무효입니다, 나도‬Let's make that null and void.
‪그리고 앞으로‬And, from now on…
‪다시 잊지 못하게 해 줄게요‬I'll make sure that you never forget.
‪[매혹적인 음악]‬
‪(하리) [살짝 웃으며] 뭐야‬What's this?
‪힝‬
‪[카메라 셔터음]‬
‪(직원4) 사장님 들어오십니다‬The president is here.
‪[쓸쓸한 음악]‬
‪(하리) 아, 건조해‬My face is so dry.
‪쳇, 뭐야‬What's with him?
‪좋다고 고백할 때는 언제고‬Didn't he say he liked me?
‪너야말로 뭐야?‬What's wrong with me?
‪어차피 거절할 거면서‬ ‪왜 섭섭해하는 건데?‬Why are you disappointed when you're going to reject him?
‪너 웃긴다, 신하리‬You're funny, Ha-ri.
‪[카메라 셔터음]‬AND THE NEXT DAY
‪(태무) 우리 회사 제품 중에‬ ‪신나게 맵지 떡볶이‬"Deliciously Spicy Tteokbokki" is one of our products.
‪그거 내가 만든 겁니다‬I came up with that.
‪뭐야!‬What?
‪아니, 왜 자꾸‬ ‪강태무 씨 생각하는 건데‬Why do I keep thinking of Mr. Kang?
‪아, 정말‬
‪(직원5) 사장님 들어오십니다‬President Kang is here.
‪[난처한 숨소리]‬AND THE DAY AFTER THAT
‪(하리) 이렇게 사는 세계가 다른데‬ ‪[직원들이 인사한다]‬We live in two different worlds. Hello, sir.
‪사장님이랑 내가 말이 되냐고‬The president and I can't be a couple.
‪(계 차장) 뭐야?‬ ‪여자 얼굴 안 나왔네‬What? The girl's face isn't even in the picture.
‪아, 그러니까요!‬What? The girl's face isn't even in the picture. Right? What a shame.
‪아쉽죠?‬Right? What a shame.
‪어떤 여자일까?‬I wonder who she is.
‪뻔하지, 뭐‬It's obvious.
‪(계 차장) 뭐‬ ‪얼굴이 무진장 예쁘거나‬She's super pretty or went to a really good school.
‪학벌이 무진장 좋거나‬She's super pretty or went to a really good school. Or she's from a really wealthy family.
‪집안이 무진장 좋거나‬Or she's from a really wealthy family.
‪그것도 아니면‬ ‪[여 부장의 헛기침]‬Or she's all three.
‪셋 다겠지‬Or she's all three.
‪(하리) 다들‬ ‪대단한 여자 상상할 텐데‬ ‪[직원들이 대화한다]‬They're probably imagining some incredible girl. How shocked would they be if they found out that it's just me?
‪나란 거 알면 얼마나 놀랄까?‬How shocked would they be if they found out that it's just me?
‪(직원6) 말씀하신 기획안은‬ ‪정리하는 대로 올리겠습니다‬We'll submit the proposal as soon as it's put together.
‪[서류 정리하는 소리]‬We'll submit the proposal as soon as it's put together.
‪그렇게 막연하게 말하지 말고‬ ‪정확한 기한을 정하시죠!‬Stop being so vague and set an exact date!
‪(태무) 기약 없는 기다림이 얼마나‬ ‪사람 피 마르게 하는지 모릅니까!‬Do you have any idea how hard it is to just wait?
‪(직원6) 예?‬Sir?
‪[한숨]‬
‪(여 부장) 우리 지오푸드컴퍼니가‬While go food's sales revenue is on the rise in the United States,
‪이미 미국 쪽에서 매출‬ ‪상승세를 보이고 있기는 하지만‬While go food's sales revenue is on the rise in the United States,
‪어, 치고 들어오는‬ ‪경쟁국들이 많아서‬there are other countries that are trying to compete with us,
‪좀 더 공격적인 기획을‬ ‪해야 될 거 같습니다‬so I believe a more aggressive strategy will be necessary.
‪한국 음식은 이 가정식‬People tend to think of Korean food
‪만드는 이의 정성이 들어간‬as "home food," or as healthy food that's made with love and care.
‪(태무) 웰빙 음식이라는‬ ‪이미지가 있으니까‬as "home food," or as healthy food that's made with love and care.
‪거기에 차별점을 두고‬ ‪만들어 봅시다‬Let's focus on that.
‪네‬Yes, sir.
‪[한숨]‬
‪벌써 일주일이나 지났네‬It's already been a week.
‪사장님?‬President Kang?
‪무슨 문제라도…‬Is there a problem?
‪아니요‬No.
‪그, 패키지 수정안은‬ ‪어떻게 됐습니까?‬How's the package revision plan?
‪(직원7) 우리와 달리 대량 구매가‬ ‪익숙한 현지인들을 위해서‬In order to cater to local customers who are used to buying things in bulk,
‪네 팩을 하나의 박스로‬ ‪포장해 판매하는 방안을‬In order to cater to local customers who are used to buying things in bulk, we are discussing a possible solution of selling four packs in one box.
‪현지 쪽과 함께‬ ‪논의 중에 있습니다‬we are discussing a possible solution of selling four packs in one box.
‪패키지 표기는 영어로도‬ ‪'만두' 저대로 갑시다‬Let's keep the English label of "MANDU" on the package.
‪한글 이미지 살려서‬-Keeping the Korean aspect of it. -Yes, sir.
‪네, 알겠습니다‬-Keeping the Korean aspect of it. -Yes, sir.
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[한숨]‬
‪[전화를 뚝 끊는다]‬
‪자, 그럼 식품 개발 팀들은‬Food product development teams,
‪각자 현지화에 적합한‬ ‪만두 개발에 들어가 주시고‬start developing dumplings suitable for localization.
‪(직원들) 네‬-Yes, sir. -Yes, sir.
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[옅은 한숨]‬
‪[서류 넘기는 소리]‬
‪[리드미컬한 음악]‬ADDITIONAL FILMING PROPOSAL SUGGESTED CAST FOOD PRODUCT DEVELOPMENT TEAM 1
‪셰프와의 컬래버 추가 촬영은‬ ‪언제부터입니까?‬When are the additional shoots taking place?
‪[안내 음성이 흘러나온다]‬ ‪어허, 이거 참‬Look at that.
‪[통화 종료음]‬ ‪이런 고얀 놈‬This bastard.
‪이 녀석 어디 있는지 당장 수배해‬Find out where he is, right now!
‪(기사) 네, 회장님‬Yes, sir.
‪아이, 참‬Come on.
‪(여 부장) 응?‬
‪좀 있으면 촬영인데‬ ‪혜지 씨 어디 갔어?‬Where's Ms. Kim? The shoot starts soon.
‪(하리) 아, 긴장된다더니‬ ‪화장실 갔나 봐요‬I think she went to the bathroom.
‪아휴‬
‪부럽다, 혜지 씨, 쯧‬I'm jealous of Ms. Kim.
‪내가 찍고 싶었는데‬I wanted to do the shoot.
‪아휴, 얼굴 팔리고‬What's there to be jealous about appearing in a promo video?
‪수당이라고는 쥐꼬리만큼 나오는‬ ‪홍보 영상 촬영이‬What's there to be jealous about appearing in a promo video? You don't get paid much for it.
‪뭐가 그렇게 탐난다고, 쯧쯧‬You don't get paid much for it.
‪뭐, 아무튼 회사를 대표하는‬ ‪연구원 이미지로‬Still, it's a chance to show everyone I represent the researchers in the company.
‪이렇게 팍 찍힐 텐데‬Still, it's a chance to show everyone I represent the researchers in the company.
‪(계 차장) 사장님 눈에도‬ ‪들고 좋지, 뭐‬And get on the president's good side.
‪(여 부장) 어? 어디 갔다 와?‬Where have you been?
‪아, 청심환 사 먹고 왔어요‬Where have you been? I went to get a calming pill.
‪(계 차장) 또? 좀 전에도 먹었잖아‬Again? You already had some.
‪(여 부장) 화면발 잘 받겠다고‬ ‪어제부터 굶었다며‬Didn't you say you haven't eaten anything since yesterday?
‪빈속에 괜찮겠어?‬Didn't you say you haven't eaten anything since yesterday? Will you be okay on an empty stomach?
‪괜찮아요‬Will you be okay on an empty stomach? I'll be fine. Let's hurry over to the studio.
‪스튜디오로 가요, 빨리‬I'll be fine. Let's hurry over to the studio.
‪(여 부장) 응, 가자고‬Okay, let's go.
‪[심호흡]‬
‪[리드미컬한 음악이 흘러나온다]‬
‪(민우) 안녕하세요‬Hello.
‪- (여 부장) 어?‬ ‪- (계 차장) 어, 안녕하세요‬Hello. Hello!
‪[계 차장의 웃음]‬ ‪(여 부장) 왔어요? 셰프님‬Hello! Hello, Chef Lee.
‪아유, 너튜브 반응이 좋아서‬Isn't it nice that you're the center of attention for these additional shoots?
‪이렇게 주인공으로‬ ‪추가 촬영까지 하고 기분 좋죠?‬Isn't it nice that you're the center of attention for these additional shoots?
‪다 애써 주신 덕분이죠‬It's all thanks to you.
‪아유, 무슨‬Please.
‪정확하게 알고 계시네?‬Please. How'd you know?
‪[웃음]‬ ‪(여 부장) 참‬How'd you know?
‪그럼 다음에 크게 한턱 쏘세요‬-Treat us to a meal next time! -Sure.
‪(민우) 아, 예‬-Treat us to a meal next time! -Sure.
‪저, 근데 하리는 어디 있어요?‬By the way, where's Ha-ri?
‪어, 신 선임 혜지 씨랑‬ ‪화장실 간 거 같던데?‬ ‪[달려오는 발걸음]‬I think Ms. Shin went to the bathroom with Ms. Kim.
‪[살짝 웃는다]‬ ‪[하리의 가쁜 숨소리]‬I think Ms. Shin went to the bathroom with Ms. Kim.
‪큰일이에요, 부장님‬We have a problem.
‪왜?‬What?
‪혜지 씨가…‬Ms. Kim…
‪[웃음]‬ ‪[익살스러운 음악]‬
‪우황청심환 진짜 효과 짱‬Those pills are so effective!
‪[혜지의 웃음]‬
‪아, 대체 얼마나 먹은 거야?‬How many did she take?
‪한…‬I think, like three?
‪세 개?‬I think, like three?
‪(계 차장) 세, 세 개…‬Three?
‪[여 부장의 한숨]‬
‪(여 부장) 아, 이 상태로‬ ‪촬영을 어떻게 해?‬How will she do the shoot like this? It's starting soon.
‪곧 시작인데‬How will she do the shoot like this? It's starting soon.
‪어쩔 수 없네, 내가 준비할게‬We have no choice. I'll get ready.
‪- (여 부장) 됐어‬ ‪- (계 차장) 아, 그래‬ ‪[익살스러운 효과음]‬-Don't. -Okay.
‪(여 부장) 신 선임이 준비해‬Ms. Shin, get ready.
‪저요?‬-Me? -Yes!
‪(여 부장) 그래‬-Me? -Yes!
‪셰프님하고 친구이기도 하고‬You're friends with Chef Lee
‪뭐, 이렇게 칙칙한 얼굴보다는‬ ‪이 얼굴이 낫지‬and you will be much better than him.
‪[밝은 음악]‬
‪아이…‬
‪몸은 괜찮아졌어?‬Are you feeling better?
‪아, 어‬Yes. That was such a long time ago.
‪야, 그게 언제인데‬Yes. That was such a long time ago.
‪(감독) 자, 슛 들어가겠습니다‬Okay, stand by.
‪(하리) 잘해 보자‬Let's do this.
‪신하리 씨 쪽에서‬ ‪연락하실 때까지 기다리신다더니‬You said that you would wait until Ms. Shin contacted you first.
‪걱정하지 마‬ ‪조용히 얼굴만 보고 나올 테니까‬Don't worry. I'm just going to catch a glimpse of her quietly.
‪(민우) 자, 그러면‬ ‪한번 시작해 볼까요?‬All right, let's get started.
‪(하리) 네‬Sure.
‪(태무) 어디 있는 거야?‬Damn it, where is she?
‪[리드미컬한 음악]‬
‪아니, 왜 둘이 촬영을…‬Wait. Why are those two shooting it together?
‪(하리) 그럼‬ ‪셰프님이 요리하실 동안‬Should I cut up the vegetables while you're cooking, Chef?
‪제가 야채를 썰까요?‬Should I cut up the vegetables while you're cooking, Chef?
‪- (민우) 아, 예, 그래 주시죠‬ ‪- (하리) 좋아요‬Yes, please. Sure. Okay.
‪[지글거리는 소리]‬Sure. Okay.
‪야, 이 칼질이 수준급이시네요‬ ‪[하리가 양파를 탁탁 썬다]‬You really know how to handle a knife.
‪[풉 웃는다]‬
‪아, 제가‬ ‪저희 집이 치킨집을 해요‬Well, my family runs a fried chicken shop.
‪그래서 어렸을 때부터‬ ‪양배추도 곧잘 썰고 했었거든요‬So I've been chopping up things like cabbages ever since I was young.
‪(민우) 아, 그러셨구나‬So I've been chopping up things like cabbages ever since I was young. Is that so?
‪[함께 웃는다]‬
‪[하리가 양파를 연신 탁탁 썬다]‬
‪양파 다 됐나요?‬Are the onions ready?
‪잠시만요‬Are the onions ready? Just a moment.
‪[양파를 탁탁 썬다]‬
‪[반짝이는 효과음]‬
‪[새 울음 효과음]‬
‪[양파를 연신 탁탁 썬다]‬
‪[하리의 놀란 탄성]‬
‪- (감독) 컷!‬ ‪- (혜지) 허, 피, 피!‬ ‪[태무의 놀란 숨소리]‬Cut! Blood!
‪(혜지) 피, 피‬ ‪[종소리 효과음]‬Blood!
‪(민우) 야, 야, 괜찮아, 하리야?‬Hey, are you all right, Ha-ri?
‪아이, 예, 아니…‬Yes.
‪(하리) 아, 이게 피가 아니라‬This isn't blood. I accidentally pressed on the sauce bottle. I'm sorry.
‪제가 소스 통을 잘못 눌렀습니다‬This isn't blood. I accidentally pressed on the sauce bottle. I'm sorry.
‪죄송합니다‬This isn't blood. I accidentally pressed on the sauce bottle. I'm sorry.
‪괜찮아‬ ‪[민우의 안도하는 숨소리]‬I'm okay.
‪(계 차장) 아…‬
‪[태무와 성훈의 안도하는 숨소리]‬ ‪[잔잔한 음악]‬
‪[픽 웃는다]‬
‪아, 미치겠네, 아니…‬My God. Why…
‪왜, 왜 온 거지?‬Why is he here?
‪설마‬Could it be…
‪대답 들으려고?‬because he wants to hear my answer?
‪[한숨]‬
‪오랜만이네요?‬It's been a while.
‪[어색한 웃음]‬
‪안녕하세요, 사장님‬Hello, President Kang.
‪네‬
‪고맙습니다?‬Thank you?
‪고맙다니, 뭐가요?‬What are you thanking me for?
‪아니요, 그게, 그…‬It's, I…
‪몰카범 사건‬I heard that you personally took care of the guy who secretly filmed us.
‪사장님께서 직접 나서서‬ ‪해결해 주셨다면서요?‬I heard that you personally took care of the guy who secretly filmed us.
‪진심으로 감사합니다‬Thank you. I mean it.
‪회장님 오시는데요?‬ ‪[긴장되는 음악]‬-Chairman Kang is on his way. -What?
‪뭐?‬-Chairman Kang is on his way. -What?
‪(태무) 가, 가 봐‬You go.
‪[성훈의 헛기침]‬Hey.
‪(성훈) 오셨어요?‬Hello, sir.
‪태무 이 녀석 어디 갔냐?‬Where did Tae-moo go?
‪저도 잘 모르겠습니다‬I'm not sure, sir.
‪뭬야?‬What?
‪이런…‬That's…
‪[태무와 하리의 가쁜 숨소리]‬
‪- (태무) 이쪽‬ ‪- 이쪽?‬-This way. -This way?
‪(강 회장) 아니, 아니‬ ‪이놈의 자식, 이거‬That little brat.
‪[하리의 가쁜 숨소리]‬ ‪아이고‬
‪아이고, 다리야‬God, my legs.
‪아이고, 기운 없다, 이놈아‬God, my legs. I'm so tired.
‪아이고, 허리야‬-Oh, my. -Sir.
‪이놈 어디 있어?‬Where is he? Tell him to come out at once!
‪당장 나오라 그래!‬Where is he? Tell him to come out at once!
‪회장님, 직원들 듣겠습니다‬Sir, the employees will hear.
‪너‬You. Go tell him
‪[잔잔한 음악]‬ ‪(강 회장) 이 녀석한테 전해‬You. Go tell him
‪금희 양 다시 만날 거 아니면‬to start going on blind dates again
‪약속대로 다시 선보라고‬if he's not going to get back together with Geum-hui.
‪(성훈) 회장님, 일단 진정하시고요‬Sir, please calm down.
‪(강 회장) 진정은, 이놈아!‬Sir, please calm down. Calm down?
‪아유, 어지러워‬Calm down? I'm getting dizzy. Gosh, I'm exhausted.
‪아, 기운 없어‬I'm getting dizzy. Gosh, I'm exhausted.
‪- (성훈) 가시죠‬ ‪- (강 회장) 참, 이놈의 자식이‬-Let's go, sir. -That little brat.
‪(강 회장) 아이, 나 이놈을…‬Why that little…
‪[태무의 한숨]‬
‪할아버지께‬ ‪헤어졌다고 말씀드렸습니다‬I told my grandfather that we broke up.
‪어차피 언제까지나‬ ‪신금희로 소개할 수도 없는 일이고‬After all, I can't introduce you as Shin Geum-hui forever.
‪선보세요‬Go on the blind dates.
‪그 말‬Are you
‪내 고백 거절하는 겁니까?‬rejecting me right now?
‪이유가 뭡니까?‬What's the reason?
‪이유야‬The reason…
‪많죠‬There's a lot of them.
‪만약 할아버님께서 이 상황 아시면‬ ‪뭐라고 하시겠어요?‬What would your grandfather say if he knew about this situation?
‪그리고 다른 회사 사람들도 그렇고‬What would your grandfather say if he knew about this situation? Not to mention the other employees.
‪다른 사람 의견 묻는 거 아닙니다‬I'm not asking about others.
‪신하리 씨가 어떻게 생각하는지‬I only want to hear
‪그것만 얘기해 봐요‬what you think.
‪저도요‬It's the same.
‪저도 안 될 것 같아요‬I don't think it's going to work out.
‪그렇게까지 나한테‬Do you really not have
‪마음이 하나도 없습니까?‬any feelings for me?
‪[한숨]‬
‪알겠습니다‬I understand.
‪그럼 다시 고백하죠‬Then let me say this again.
‪나 신하리 씨, 당신 좋아합니다‬I have feelings for you, Ms. Shin.
‪[부드러운 음악]‬
‪나 포기 안 해요‬And I won't give up.
‪거절하면 또 고백하고‬If you reject me, I'll ask you out again and again.
‪계속 고백할 겁니다‬If you reject me, I'll ask you out again and again.
‪(태무) 언젠가 나 좋아질 때까지‬Until you finally like me back.
‪그러니까 신하리 씨도‬So, you need
‪마음 단단히 먹어야 될 겁니다‬to brace yourself.
‪왜 자꾸 사람을 힘들게 해요?‬Why do you keep making it so hard for me?
‪(하리) 왜 자꾸 잘해 줘서 막‬Why do you keep being nice to me and make me think about you?
‪생각나게 만들고‬Why do you keep being nice to me and make me think about you?
‪안 될 거 뻔히 아는데‬You make me wonder if it really might work out, even though I know
‪혹시나 될 수도 있지 않을까‬You make me wonder if it really might work out, even though I know
‪자꾸 고민하게 만들고‬You make me wonder if it really might work out, even though I know that it never could.
‪나와는 어울리지 않는‬ ‪사람이라는 거 내가‬It's obvious that I'm not the right girl for you.
‪뻔히 다 아는데, 왜…‬So why…
‪왜 자꾸 욕심나게 만들어요‬Why do you keep making me want more?
‪나 좋아하지 말아요‬Stop liking me.
‪더는 다가오지‬ ‪말아 달라는 얘기예요‬Stop trying to get close to me.
‪[하리의 한숨]‬
‪하리 씨가 걱정하는 일‬What you're worried about
‪일어나지 않게 내가 노력할 겁니다‬will never happen. I promise.
‪그러니까‬So…
‪내 옆에 있어요‬stay by my side.

No comments: