Search This Blog



  사내 맞선 8

Business Proposal 8

[KOR-ENG DUAL SUB]


‪지금 이 상황‬Can I consider this
‪내 고백에 대한 긍정적인 대답으로‬ ‪생각해도 되는 거죠?‬as a positive response to me asking you out?
‪아니요!‬ ‪[새 울음 효과음]‬No!
‪(하리) 아니요‬ ‪아, 아니에요, 사장님‬No, that's not it, sir.
‪- 어?‬ ‪- (하리) 어, 이건‬-What? -What? This is…
‪시, 실수였어요, 실수‬a mistake. It was a mistake.
‪뭐라고요?‬What?
‪시, 실수?‬A mistake?
‪아니…‬No, I mean…
‪[발랄한 음악]‬
‪제가 잠깐 정신이‬ ‪막 이상했었나 봐요‬I think I went crazy for a bit there. Why did I…
‪(하리) 왜 나, 어?‬I think I went crazy for a bit there. Why did I…
‪사장님, 우리 없던 일로 할까요?‬Can we pretend that never happened?
‪우리‬Let's…
‪내일 봐요‬See you tomorrow.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪(하리) 신하리‬ ‪내가 지금 무슨 짓을…‬Ha-ri, what did you just do? Wait!
‪(태무) 잠깐만요‬Wait!
‪[태무의 가쁜 숨소리]‬
‪그냥 이렇게 가겠다고요?‬You're just leaving like this?
‪[하리의 난처한 숨소리]‬ ‪(민우) 하리야‬-I-- -Ha-ri.
‪아, 어디 있었어?‬ ‪다들 너 찾고 있는데‬We've all been looking for you.
‪아, 그래?‬Oh, really?
‪가자, 얼른‬Let's go, then.
‪[어이없는 숨소리]‬
‪[한숨]‬BASED ON WEBNOVEL AND WEBTOON A BUSINESS PROPOSAL
‪[잔잔한 음악]‬
‪[한숨]‬
‪(태무) 먼저 키스해 놓고선‬ ‪뭐, 뭐, 실수?‬She kisses me first, then what? A mistake?
‪이거 완전 선수 아니야!‬She's a pro, isn't she?
‪[한숨]‬
‪아…‬
‪이럴 줄 알았으면‬ ‪연차 다 쓰지 말고 아껴 둘걸‬I wish I had leave days left to use.
‪사장님 얼굴을 어떻게 보지?‬How am I supposed to see him again?
‪아…‬
‪[심장 박동 효과음]‬
‪(하리) [하품하며] 안녕하세요‬Hello.
‪- (혜지) 오‬ ‪- (여 부장) 오, 뭐야, 이건?‬What's this?
‪[함께 웃는다]‬ ‪(여 부장) 이야‬What's this? -Gosh. -What are you all looking at?
‪뭘 그렇게들 보시는 거예요?‬-Gosh. -What are you all looking at?
‪(여 부장) 오‬ ‪우리 핵심 인력 오셨어요?‬There's our best worker.
‪네?‬ ‪[멀리서 전화벨이 울린다]‬What?
‪[혜지의 웃음]‬
‪[놀란 탄성]‬ ‪[음산한 음악]‬SUDDENLY IT'S LIKE THE MOVIE PSYCHO?
‪아니요, 제 피가 아니라‬ ‪제가 소스 통을 잘못 눌렀어요‬THANKFULLY, IT WASN'T SERIOUS No, this isn't blood. I accidentally pressed on the sauce bottle.
‪죄송, 죄송합니다‬No, this isn't blood. I accidentally pressed on the sauce bottle. I'm sorry.
‪[잔잔한 음악]‬Our company never puts artificial coloring in our sauces.
‪(민우)‬You can't even tell.
‪(하리)‬I think it's good.
‪(하리) 아니, 뭐야‬What is this? This is so embarrassing.
‪쪽팔리게 뭐 이런 걸 다…‬What is this? This is so embarrassing.
‪(혜지) 왜요? 댓글 반응도 좋은데‬Why? They love you in the comments, too. Look.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪보세요‬Why? They love you in the comments, too. Look. She's worth a hundred employees.
‪(남자1) 이 직원 일당백이네‬She's worth a hundred employees. If her boss is really watching, he should give her a bonus.
‪(여자) 사장님, 진짜 보고 있으면‬ ‪보너스 챙겨 주기‬If her boss is really watching, he should give her a bonus.
‪아, 신 선임‬Ms. Shin. If you actually get a bonus, don't just keep it for yourself, okay?
‪혹시 진짜 보너스 타면‬ ‪입 싹 닦기 없기다, 응?‬Ms. Shin. If you actually get a bonus, don't just keep it for yourself, okay?
‪[계 차장의 웃음]‬ ‪[계 차장이 연신 오독거린다]‬
‪계 차장이야말로‬ ‪입 싹 닦고 일 좀 하죠?‬Mr. Gye, could you please stop eating and get back to work?
‪아침부터 시끄러워 죽겠네‬ ‪아그작아그작!‬You're chewing so loudly!
‪거, 먹고살자고 하는 짓인데‬ ‪구박은, 참…‬Don't be like that. I was just hungry.
‪[익살스러운 효과음]‬ ‪[잔잔한 음악]‬Don't be like that. I was just hungry.
‪(여 부장) 아‬Right. As I told you yesterday,
‪어제 전달했듯이‬ ‪그, 해외 수출용 만두 아이템‬Right. As I told you yesterday, each of you should come up with five product ideas
‪이번 주까지 각자‬ ‪다섯 개씩 생각해 오는 걸로‬each of you should come up with five product ideas for the dumplings that will be exported.
‪의무감으로‬ ‪개수만 채울 생각 하지 말고‬And don't just come up with a list for the sake of it, understand?
‪- 알았죠?‬ ‪- (하리) 네‬And don't just come up with a list for the sake of it, understand? -Yes, ma'am. -Okay, then!
‪- (혜지) 네‬ ‪- (여 부장) 자, 에이, 쯧‬-Yes, ma'am. -Okay, then!
‪[계 차장과 여 부장의 헛기침]‬
‪[계 차장이 자동차 소리를 낸다]‬ ‪[여 부장이 픽 웃는다]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪(계 차장) 생큐‬
‪[새 울음 효과음]‬
‪[통화 연결음]‬
‪[안내 음성] 연결이 되지 않아‬The person you have called can not come…
‪삐 소리 후…‬ ‪[코웃음]‬The person you have called can not come…
‪[통화 종료음]‬ ‪어쭈?‬Really now?
‪내 전화를 피하시겠다?‬She's going to dodge my calls?
‪[다가오는 발걸음]‬
‪사장님, 준비됐답니다‬Sir, it's ready.
‪[태무의 옅은 한숨]‬
‪[밝은 음악]‬
‪(사진가1) 자, 사진 찍습니다‬I'll take the picture now.
‪(유정 모) 잠깐만요‬Wait.
‪[영어] 잠시만 기다려 주세요‬
‪(사진가1) [한국어] 네‬ ‪이제 찍습니다‬Okay, I'll take the picture now.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬DONATION FOR THE TREATMENT OF RARE CANCERS
‪(태무) 좋은 일에‬ ‪동참할 수 있어서 제가 감사하죠‬I should thank you for letting me be a part of this.
‪(남자2) 아, 그런가요?‬Is that so?
‪[남자2의 웃음]‬I'll see you another time, then.
‪그럼 다음에 또 뵙겠습니다‬I'll see you another time, then.
‪(유정 모) 강태무 사장님‬President Kang.
‪마린미술관 진채림 관장님이십니다‬Director Jin Chae-rim from Marine Art Museum.
‪(유정 모) 어머, 어쩜‬Look at you.
‪[영어] 오랜만이에요‬
‪[태무가 살짝 웃는다]‬
‪[한국어] 오랜만입니다, 진 관장님‬It's been a while, Director Jin.
‪3년 전 미술관 개관식 때 뵙고‬ ‪처음 뵙네요‬I last saw you when you opened your museum three years ago.
‪[살짝 웃는다]‬
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(유정 모) 뉴욕 물을 먹어 그런가?‬Maybe it's because of your time in New York,
‪더 잘생겨지셨네?‬but you've become even more handsome.
‪[웃음]‬ ‪[익살스러운 효과음]‬but you've become even more handsome.
‪그런가요?‬Is that so?
‪하긴‬Figures.
‪소프트웨어, 하드웨어‬ ‪안팎으로 이렇게 퍼펙트하니‬You're perfect inside and out.
‪우리 영서가 눈에 찼을 리가 없지‬Of course, you want someone better than Young-seo.
‪(유정 모) 어, 괜찮아요‬It's all right.
‪영서가 내 조카기는 하지만‬Young-seo may be my niece,
‪객관적으로 강 사장이‬ ‪아까운 건 팩트인걸, 뭐‬but objectively speaking, you're too good for Young-seo.
‪[살짝 웃는다]‬but objectively speaking, you're too good for Young-seo.
‪저, 사장님‬Sir.
‪죄송합니다만‬ ‪전 다음 일정이 있어서 그만‬I'm sorry, but I have somewhere to be.
‪그래요, 다음에 봐요‬Sure. I'll see you next time.
‪(유정 모) 어, 아까워‬DONATION FOR THE TREATMENT OF RARE CANCERS What a shame.
‪언제 봐도 잘생겼단 말이야‬He's always so handsome.
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[숨을 하 내뱉는다]‬
‪어, 마이 도터‬Yes, my daughter?
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(유정) 마마!‬
‪나 회사 때려치울래‬I want to quit my job. Can you get me a position at the museum?
‪미술관에 자리 하나 만들어 줘‬I want to quit my job. Can you get me a position at the museum?
‪너 회사 때려치우면‬ ‪영서가 그 자리 바로 꿰찰 텐데?‬If you quit, then Young-seo will snatch up your position right away.
‪[영어] 그래도 괜찮겠어?‬
‪(유정) 아니!‬
‪[한국어] [칭얼거리며]‬ ‪그건 싫지만‬I don't want that, but…
‪[영어] 정말?‬
‪[한국어] 할아버지한테 말해서‬ ‪나 전무 시켜 주는 거지?‬You'll ask Grandpa to make me the managing director?
‪아, 오케이! 바이, 맘!‬ ‪[쪽 소리를 낸다]‬You'll ask Grandpa to make me the managing director?
‪[통화 종료음]‬
‪(성훈) 아직 외근 중이긴 한데‬ ‪오늘 저녁 같이 할까요?‬I'm still out for a meeting, but how about dinner tonight?
‪[웃음]‬
‪알겠어요, 그럼 이따 집에서 봐요‬Sure. I'll see you at home later.
‪[밝은 음악]‬
‪네‬Yes.
‪[픽 웃는다]‬ ‪[통화 종료음]‬
‪오늘 스케줄 끝나셨는데‬ ‪어떻게, 댁으로 모실까요?‬You're done for the day. Would you like to go home?
‪난 개인적인 볼일이 있어서‬ ‪바로 퇴근할게‬No, I have plans, so I'll get going.
‪어디 가시는데요? 제가…‬Where are you going?
‪(태무) 나도‬ ‪사생활이라는 게 있거든‬-I can-- -Let me have my privacy.
‪내가 운전해서 갈 테니까‬ ‪너도 퇴근해‬I'll drive myself there. You can go home.
‪- 네?‬ ‪- (태무) 퇴근 시간이잖아‬-What? -It's time for you to clock out.
‪이 형으로서의 배려니까‬ ‪좋은 저녁 시간 보내라고‬I'm doing something nice for you. Enjoy your evening.
‪(태무) 밥 맛있게 먹고‬Enjoy your dinner.
‪어리바리 차성훈‬You're all grown up now, Sung-hoon.
‪많이 컸네, 자식‬You're all grown up now, Sung-hoon.
‪[살짝 웃는다]‬
‪[익살스러운 효과음]‬
‪나랑 할 얘기 있지 않습니까?‬Don't we need to talk?
‪얘기요?‬Talk?
‪어제 그, 그, 그 일‬ ‪얘기 다 끝나지 않았었나요?‬The thing that happened yesterday? Weren't we already done talking about it?
‪끝나긴요‬Done?
‪누구 맘대로 끝내요?‬Says who?
‪그냥 없던 일로 하자고‬ ‪제가 말씀드렸잖아요‬I told you to just pretend that it never happened.
‪(태무) 하, 먼저 키스해 놓고‬So you're just going to say
‪단순 실수였다고‬ ‪일방적으로 통보하면 다입니까?‬that it was a simple mistake after kissing me first?
‪내 전화도 피하고‬You've been dodging my calls too!
‪아니, 어제 그 키…‬I mean, the kiss…
‪그 사건은 이게‬That was because
‪[잔잔한 음악]‬ ‪사장님이랑 제가‬That was because we were standing so close together.
‪너무 가깝게 밀착돼 있다 보니까‬ ‪[태무의 한숨]‬we were standing so close together.
‪쿵, 어, 이, 그러니까‬ ‪접촉 사고 같은 건 거죠, 이렇게…‬And we just bumped into each other, like a fender-bender.
‪(태무) 접촉 사고…‬And we just bumped into each other, like a fender-bender. A fender-bender?
‪아니, 내 입술이‬ ‪무슨 주차장 기둥입니까?‬Are my lips some kind of a column for you to crash into?
‪막 갖다 박아 버리게?‬Are my lips some kind of a column for you to crash into?
‪아, 아이, 또 왜 이야기가‬ ‪그렇게 되나요?‬Well, that's not what I was trying to say.
‪그러니까 어제 그 사건은‬So, what happened yesterday was a mistake
‪나에 대한 감정은 전혀 없이‬you made simply out of lust.
‪단순한 욕정에 끌려서‬ ‪실수한 것뿐이었다?‬And you have no feelings for me?
‪욕정이라니요!‬What do you mean, lust?
‪죄송합니다‬ ‪고의는 절대 없었고요, 예‬I'm sorry. It wasn't on purpose.
‪실수였든 고의였든‬A mistake or not,
‪접촉 사고를 낸 건 그쪽이니‬you're the one who started it.
‪어쨌든 피해 보상은‬ ‪해야 되지 않겠습니까?‬So you should make up for it, right?
‪[한숨]‬
‪네, 그…‬Right, that…
‪제가 할 수 있는 한에서‬I'll do what I can
‪책임지고 보상을 해 드리겠습니다‬to take responsibility and pay you back.
‪[발랄한 음악]‬to take responsibility and pay you back.
‪좋습니다‬Very well.
‪(태무) 키스값 대신 밥 사요‬Buy me dinner to pay me back for kissing me.
‪[하리의 놀란 숨소리]‬
‪(하리) 예?‬What?
‪아니, 무슨 재벌이 서민한테‬ ‪이렇게 비싼 밥을 얻어먹어요?‬How can you ask a commoner to buy you something this expensive?
‪책임지고 보상한다면서요‬You said that you would make up for it.
‪아니, 솔직히 그때 그 키스…‬To be honest, that kiss…
‪[쪽 뽀뽀하는 효과음]‬
‪그거는 저만 한 거 아니고‬ ‪사장님도 같이 했잖아요‬I didn't do that by myself. You kissed me back.
‪막 선수처럼‬I didn't do that by myself. You kissed me back. Like a total player.
‪[부드러운 음악이 흘러나온다]‬ ‪(하리) 능수능란하게 막, 그렇게‬All skilled and whatnot…
‪(태무) 왜 신하리 씨만‬ ‪키스에 책임을 지냐?‬So you're not the only one at fault?
‪그렇죠‬Correct.
‪그럼 나도 책임질게요‬Then let me take care of you for the rest of your life,
‪앞으로 신하리 씨 인생을‬Then let me take care of you for the rest of your life,
‪평생 쭉 남자 대 여자로‬Then let me take care of you for the rest of your life, as a man to a woman.
‪아니…‬
‪지금 그런 얘기가 아니잖아요‬That's not what we're talking about.
‪나는 분명 좋아한다고‬ ‪고백했습니다‬I told you that I have feelings for you.
‪좋아하는 여자가‬How could I stay still when the woman I liked
‪그렇게 저돌적이고‬ ‪섹시하게 키스해 오는데‬How could I stay still when the woman I liked started kissing me so aggressively?
‪어떤 남자가 가만있습니까?‬started kissing me so aggressively?
‪아니, 그건 제가…‬I mean… That's…
‪(태무) 밥값 내기 싫으면‬ ‪다른 걸로 갚든가‬Then pay me back in another way.
‪다른 거 뭐요?‬What other way?
‪내가 원래 받은 건‬ ‪똑같이 갚는 걸 선호하거든요‬I prefer to pay people back with exactly what I received from them.
‪눈에는 눈‬An eye for an eye
‪키스에는 키스‬and a kiss for a kiss.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪[익살스러운 효과음]‬
‪낼게요, 내면 되잖아요‬Fine. I'll pay for the food.
‪(하리) 대신에 사장님만 드세요‬But you can eat by yourself. I'll just skip this meal.
‪나는 굶을 테니까‬But you can eat by yourself. I'll just skip this meal.
‪(종업원) 아뮤즈 부쉬‬ ‪준비해 드리겠습니다‬Here is your amuse-bouche.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬
‪(사진가2) 아, 셰프님‬ ‪자연스럽게 좀 웃어 주세요‬Chef Lee, could you smile more naturally?
‪아, 예‬Sure.
‪긴장해서 그런가 봐요‬He must be nervous.
‪(사진가2) 그럼‬ ‪조금 쉬었다 찍을까요?‬-Should we take a quick break, then? -Sure.
‪(유라) 아, 네‬-Should we take a quick break, then? -Sure.
‪갑자기 뭐야?‬What are you doing?
‪내 의향은 묻지도 않고‬You didn't even ask me.
‪남들은 하고 싶어서 난리인데‬ ‪왜 잡아다 줘도 불만이야?‬Other people would love it. Why are you complaining?
‪[한숨]‬
‪(유라) 요즘 왜 그래, 나한테?‬Why are you like this to me lately?
‪(민우) 뭐가?‬What do you mean?
‪속초 다녀온 뒤로‬ ‪계속 뚱하잖아, 화난 사람처럼‬You've been like that ever since Sokcho as if you're angry.
‪[옅은 한숨]‬
‪일 때문에 신경 쓸 게 많아서 그래‬I'm just stressed out because of work.
‪(사진가2) 어, 셰프님‬Chef Lee.
‪너튜브에서도‬ ‪화면발 잘 받으시더니‬You looked great on video and you look great in these pictures, too.
‪사진발도 죽이네요?‬You looked great on video and you look great in these pictures, too.
‪아, 그거까지 보셨어요?‬You watched those?
‪[웃으며] 감사해요‬You watched those? -Thank you. -Sure.
‪(사진가2) 네‬-Thank you. -Sure.
‪아, 근데 지오푸드 연구원분‬By the way, when that researcher from go food
‪옷에 소스 흘리고‬ ‪색소 어쩌고 한 거 대본이죠?‬By the way, when that researcher from go food talked about food coloring after spilling that sauce, that was scripted, right?
‪아, 그게 아마…‬that was scripted, right? -That was probably-- -No. That was totally unscripted.
‪(민우) 아, 아니에요‬-That was probably-- -No. That was totally unscripted.
‪진짜 즉석에서 나온 얘기예요‬-That was probably-- -No. That was totally unscripted.
‪하리 걔 막 그런 연기 할 만큼‬ ‪주변머리 있는 애 아니에요‬Ha-ri isn't quick enough to act out something like that.
‪얼마나 순수한데요‬She's really innocent, you know.
‪[무거운 음악]‬
‪(영상 속 민우) 당신의 식탁에‬…on your table.
‪(영상 속 하리) 지오푸드와 함께‬ ‪맛있는 하루 되세요‬Have a delicious day with go food!
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬THEY LOOK GOOD TOGETHER THEY HAVE TO BE DATING
‪[한숨]‬ ‪[부드러운 음악이 흘러나온다]‬
‪왜요?‬What is it? Is the food not to your liking?
‪입맛에 안 맞습니까?‬What is it? Is the food not to your liking?
‪아니요, 그건 아니고‬No, that's not it.
‪(하리) 다음 달 카드값 생각하니까‬I just can't enjoy the food when I think about my credit card bill next month.
‪밥이 안 넘어간다고요‬I just can't enjoy the food when I think about my credit card bill next month.
‪[한숨]‬
‪셰프님, 이게 다 뭡니까?‬Chef, what's all this?
‪저희 신메뉴 테스트 좀‬ ‪부탁드리려고요‬We'd like you to taste-test our newest menu.
‪손님한테 이렇게‬ ‪일시켜도 되는 겁니까?‬You're asking your customers to do your work?
‪[웃음]‬
‪사장님 맛 감별력이‬ ‪저보다 뛰어나지 않습니까‬Your palate is much more refined than mine, sir.
‪(셰프) 저희 레스토랑 단골로서‬ ‪정중하게 부탁 한번 드리겠습니다‬You're a regular at our restaurant. Please do this for me.
‪알겠습니다‬I understand.
‪(셰프) 감사합니다, 강 사장님‬Thank you, President Kang.
‪[매혹적인 음악]‬
‪[쪽 뽀뽀하는 효과음]‬
‪[쪽 뽀뽀하는 효과음]‬
‪안 먹고 뭐 합니까?‬Why aren't you eating?
‪[익살스러운 효과음]‬ ‪[숨을 씁 들이켠다]‬
‪잠시 화장실 좀‬I need to go to the bathroom.
‪[멀어지는 발걸음]‬
‪하리야, 하리야, 하리야‬ ‪하리야, 하리야, 하리야!‬Ha-ri!
‪너 원래 이런 애였니?‬Have you always been like this?
‪왜 그러는 거야?‬Have you always been like this? What are you doing? Snap out of it, please! Why…
‪정신 차려, 제발!‬What are you doing? Snap out of it, please! Why…
‪왜, 왜…‬What are you doing? Snap out of it, please! Why… Why…
‪(하리) ♪ 동해 물과 백두산이 ♪‬Until that day when the waters Of the East Sea run dry And Mount Baekdusan is worn away
‪♪ 마르고 닳도록 ♪‬Of the East Sea run dry And Mount Baekdusan is worn away
‪[한숨]‬
‪[부드러운 피아노 연주]‬
‪[연주가 멈춘다]‬
‪[사람들의 박수]‬
‪[부드러운 음악이 흘러나온다]‬
‪피아노도 칠 줄 알아요?‬You play the piano too?
‪그새 잊었어요?‬Have you forgotten already?
‪말했잖아요, 나 뭐든 잘한다고‬I told you, I'm good at everything.
‪막 여자들 만날 때마다‬ ‪그렇게 쳐 주고 그러는 거예요?‬Do you play the piano for every woman that you meet?
‪그 대답에 답할 의무는‬I don't have to answer that since we're not in a relationship.
‪보통 남녀 사이에‬ ‪해당되는 거 아닌가?‬I don't have to answer that since we're not in a relationship.
‪(태무) 대답 듣고 싶으면‬ ‪관계 전환하시든가‬If you want to hear the answer, go out with me.
‪계산 먼저 할게요‬I'll grab the check.
‪저, 계산서 좀 주세요‬I'll grab the check. Could you bring us the check, please?
‪(하리) 코트랑 지갑도요‬Our coats and wallets too.
‪(종업원) 여기 있습니다‬Here you are.
‪(하리) 저, 혹시‬ ‪6개월 할부도 되나요?‬Here you are. Would it be possible to pay in six installments?
‪계산 이미 마치셨습니다‬He already paid.
‪계산…‬He did?
‪[밝은 음악]‬
‪(종업원) 안녕히 가십시오‬Have a good night.
‪(하리) 아이‬Have a good night. Wait.
‪아니, 왜 그랬어요?‬Why did you do that?
‪키스값은 어쩌고요?‬Why did you do that? I needed to pay.
‪생각해 보니까 겨우 이런 걸로‬ ‪키스값을 대신하는 게‬I thought about it, and I didn't want you to pay back for the kiss with this.
‪말이 안 되는 거 같아서‬and I didn't want you to pay back for the kiss with this.
‪다음에 더 대단한 걸로‬ ‪받아 낼 테니까 각오해요‬I want something bigger, so brace yourself.
‪아니…‬But…
‪뭐 얼마나 더 대단한 걸로‬ ‪얻어 드시려고…‬What more expensive meal do you want then?
‪아니면‬Or…
‪다른 걸로 갚든가‬pay me back with something else.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪(하리) 됐어요‬Forget it.
‪오늘은 뭐, 계산했다니까‬ ‪어쩔 수 없지만, 뭐‬You already paid, so it can't be helped, but…
‪[한숨 쉬며] 알았어요‬Fine. I'll buy you a more expensive meal next time.
‪제가 다음에‬ ‪더 대단한 걸로 밥 살게요‬Fine. I'll buy you a more expensive meal next time.
‪기대할게요‬I'll be looking forward to it.
‪씁, 다음번에는 뭘 먹지?‬What should we eat next time?
‪(태무) 스테이크?‬Steak?
‪오마카세?‬Omakase?
‪[하리의 어이없는 숨소리]‬
‪(영서) 조심‬Careful.
‪실눈도 뜨면 안 돼요‬No peeking.
‪(성훈) [웃으며] 알겠어요‬No peeking. Okay.
‪(영서) 여기서 죄회전‬Okay. Turn left here.
‪짜잔!‬Ta-da!
‪[부드러운 음악]‬ ‪서프라이즈!‬
‪와, 이걸 영서 씨‬ ‪혼자 다 한 거예요?‬Did you do this all by yourself?
‪내가 원래 안 하는 건 있어도‬ ‪못 하는 건 없거든요‬There may be some things I don't do, but there's nothing I can't do.
‪인터넷에서 레시피 찾아서‬ ‪대충 했더니 쉽던데요?‬There may be some things I don't do, but there's nothing I can't do. I looked up some recipes online. It was easy.
‪아니, 그래도 퇴근하고‬ ‪피곤했을 텐데 어떻게 이걸 다…‬But you must have been tired after work. How did you…
‪괜찮아요‬It's okay.
‪아, 그러지 말고 얼른 짐 놓고‬ ‪앉아서 먹어 봐요, 빨리‬It's okay. Come on. Have a seat and try the food.
‪그럼 잘 먹겠습니다‬Let's dig in, then.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪[익살스러운 음악]‬
‪어때요?‬How is it?
‪맛있습니다‬It's delicious.
‪아, 뭐야, 영혼 1도 없이‬Come on. You don't sound like you mean that.
‪아, 그러지 말고 솔직히 말해 봐요‬Come on. You don't sound like you mean that. Come on, be honest.
‪맛있습니다‬It's good.
‪(영서) 소비자가 제대로 된‬ ‪피드백을 해 줘야 발전이 있죠‬Things can only improve if a customer gives good feedback.
‪어떤데요, 솔직히?‬Honestly, how is it?
‪(성훈) 음…‬
‪솔직히 음식이 좀 다 짭니다‬If I'm being honest, all the food is a bit salty.
‪(영서) 아…‬
‪짠 거 외에는 괜찮고요?‬Other than that, it's okay?
‪어…‬Well, as for these clams, I'm tasting some sand.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪이 바지락 같은 경우에는‬ ‪해감이 덜 됐는지 모래가 씹히고‬Well, as for these clams, I'm tasting some sand.
‪(성훈) 삼겹살 같은 경우에도‬ ‪해동이 덜 됐는지‬As for the pork belly, it smells a bit fishy.
‪좀 비린내가 올라오고요‬It probably wasn't defrosted properly.
‪야채 같은 경우에는 너무 익었고‬It probably wasn't defrosted properly. The vegetables are overcooked.
‪밥 같은 경우에는 너무 설익어서‬And the rice is a bit undercooked.
‪그리고 나머지 것들은‬ ‪더 먹어 봐야 알겠…‬As for the rest, I need to try…
‪[익살스러운 효과음]‬I think they'll be delicious.
‪맛있을 것 같습니다‬I think they'll be delicious.
‪(영서) 나머지 것들은 뭐요?‬What's there left to taste?
‪물?‬The water?
‪물 맛있겠네, 응‬The water must taste delicious.
‪미안해요, 그…‬I'm sorry. I…
‪직업 특성상 솔직하게 피드백을‬ ‪하는 게 몸에 배어 있어서…‬I'm used to giving honest feedback, due to the nature of my job.
‪[성훈이 수저를 달그락 놓는다]‬
‪화장실 좀‬I'm going to the bathroom.
‪하, 아주 뼈를 마디마다 때리네‬ ‪[물소리]‬He really wasn't holding back, was he?
‪아니, 자기가 남자 친구지‬ ‪뭐, 미쉐린 평가단이야?‬Is he my boyfriend or a Michelin guide judge?
‪[익살스러운 음악]‬CLAMS, PORK BELLY, VEGETABLES, RICE
‪(하리) 뭐?‬ ‪차 실장님이랑 사귄다고?‬What? You're dating Secretary Cha?
‪언제?‬When did you two start dating?
‪언제부터 사귀는 사이가 됐어?‬When did you two start dating?
‪아, 아니, 그것보다‬More importantly, you are persistent after all, Young-seo.
‪역시 집념의 진영서‬More importantly, you are persistent after all, Young-seo.
‪으응, 축하한다, 짝사랑 쫑 낸 거‬Congratulations on putting an end to your crush.
‪(영서) 아이‬ ‪축하받을 만한 일인지 모르겠다‬I don't know if I should be congratulated.
‪왜?‬Why? You finally got your boyfriend. What else is there to congratulate?
‪짝남이 열 번 찍어 넘어왔는데‬ ‪이보다 더 축하할 일이 있나?‬Why? You finally got your boyfriend. What else is there to congratulate?
‪- 맛이 없대‬ ‪- (하리) 뭐가?‬-He didn't like it. -What?
‪내가 태어나서 처음으로‬ ‪몸소 직접 저녁을 차려 줬거든?‬I cooked someone dinner for the first time in my life.
‪아, 아, 어‬Right, yes.
‪(영서) 근데 짜대요‬But he said it was salty.
‪하, 아니‬ ‪여자 친구가 차려 줬는데‬If your girlfriend cooks for you, shouldn't you clear all the plates
‪설사 그게 바닷물이라 하더라도‬If your girlfriend cooks for you, shouldn't you clear all the plates
‪맛있게 싹싹‬ ‪비워야 되는 거 아니야?‬ ‪[식기를 탁탁 친다]‬If your girlfriend cooks for you, shouldn't you clear all the plates even if it tastes like saltwater?
‪안 되지, 그럼 죽지‬No, you might die then.
‪맞다, 그 강태무 사장도 문제야‬That President Kang is annoying too.
‪사장님이? 왜?‬What about President Kang?
‪내가 어제 성훈 씨랑 아주‬ ‪재미있게 영화를 보고 있었거든?‬I was watching a movie with Sung-hoon yesterday.
‪오붓하게 보고 있는데‬ ‪그 사장한테 전화가 온 거야‬We were having a good time until President Kang called him.
‪통화한다고 30분 넘게‬ ‪안 들어오는 거 있지?‬We were having a good time until President Kang called him. He was out for over 30 minutes taking that call.
‪하, 아니, 사장이면 다야?‬He was out for over 30 minutes taking that call. Even a president shouldn't do that!
‪퇴근한 사람 부려 먹게?‬Even a president shouldn't do that!
‪사장님이 일부러‬ ‪그런 것도 아니구먼, 뭘‬It's not like he did that on purpose.
‪둘이 데이트하고‬ ‪있었는지 알았겠냐?‬He didn't know you two were on a date.
‪뭐야?‬What is this?
‪편드는 거 보니까 수상하다?‬This is suspicious.
‪둘이 진짜 잘돼 가냐?‬Are you two a thing now?
‪아니야, 그런 거‬It's not like that.
‪(영서) 아니, 아니‬ ‪너 지금 완전 백 퍼 수상해‬No. You're really suspicious right now.
‪너 오늘 회사에서 밥 먹고 왔댔지?‬You ate at work, right?
‪누구랑 먹었어?‬You ate at work, right? You ate with Kang Tae-moo, didn't you?
‪강태무랑 먹은 거지?‬You ate with Kang Tae-moo, didn't you?
‪둘이 데이트한 거지, 맞지, 맞지?‬You ate with Kang Tae-moo, didn't you? You were on a date with him. Right?
‪[익살스러운 음악]‬ ‪(하리) 아니, 아니‬ ‪아니, 아니, 아니‬You were on a date with him. Right? No. It wasn't a date. We just ate…
‪데이트 아니고 그냥 밥만 먹었는…‬No. It wasn't a date. We just ate…
‪[익살스러운 효과음]‬No. It wasn't a date. We just ate…
‪거봐, 거봐, 내 말이 맞잖아‬See? I was right.
‪둘이 같이 밥 먹었으면‬ ‪데이트지, 뭐야?‬See? I was right. If you ate together, that's a date.
‪아니야, 그런 게 아니라 내가…‬No, it wasn't like that. I…
‪책잡힐 일이 있어서‬ ‪그냥 사과도 할 겸 먹었어‬There was a little situation, so I ate with him to apologize.
‪왜?‬Why? Is he nagging at you again because of work?
‪그 인간이 또‬ ‪일 때문에 트집 잡아?‬Why? Is he nagging at you again because of work?
‪(하리) 응?‬What?
‪아이, 강태무, 이거 안 되겠네‬Kang Tae-moo is being so mean.
‪야, 좋아하면‬ ‪잘해 주지는 못할망정‬Kang Tae-moo is being so mean. If he likes you, he should be nicer to you.
‪혹시 변태 아니야?‬ ‪[음흉한 효과음]‬Is he a pervert?
‪어?‬What?
‪(영서) 변태 같아, 조심해‬I think he is a pervert. Watch out.
‪아니…‬No…
‪어?‬What?
‪(남자3) 뭐? 그새 헤어졌어?‬What? They broke up already?
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬ ‪올해 안에 태무‬ ‪장가보내게 생겼다고 좋아하더구먼‬They broke up already? You were so excited thinking about Tae-moo getting married this year.
‪됐어, 인마‬Whatever.
‪(남자4) 다구 네가 중간에서‬Are you sure they didn't break up
‪감 놔라, 배 놔라‬because you were acting like a nosy grandfather?
‪시할아비 노릇 해서‬ ‪헤어진 건 아니고?‬because you were acting like a nosy grandfather?
‪내가 그렇게 고리타분한‬ ‪꼰대인 줄 알아?‬Do you think I'm some old-fashioned, condescending person?
‪내가 금희 양을 얼마나 귀애했는데‬I treated Ms. Shin Geum-hui really well.
‪뻔하지, 아, 저놈 성격 몰라 물어?‬It's obvious. You know his personality, right?
‪야, 태무 장가보내려면‬It's obvious. You know his personality, right? Hey, if you want Tae-moo to get married,
‪넌 그냥 뒷짐 지고‬ ‪아무것도 하지 마‬just don't do anything.
‪- (남자4) 그래‬ ‪- 알았냐?‬-Yes. -Okay?
‪뭐야?‬What?
‪아유, 이것들‬ ‪아무것도 모르는 자식들이 정말‬What? You bastards, you don't know anything.
‪- 야, 내…‬ ‪- (유정 모) 어머, 회장님‬You bastards, you don't know anything. -See, my-- -Oh my. Chairman Kang!
‪(유정 모) 안녕하셨어요?‬Have you been well?
‪[영어] 오랜만이에요‬
‪[한국어] 어, 진 관장님‬Hello. Director Jin.
‪그래, 잘 지내셨습니까?‬How have you been?
‪[웃음]‬
‪[익살스러운 효과음]‬ ‪아…‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪으이구, 어제도 닭‬Chicken yesterday.
‪오늘도 닭, 내일도 닭‬Chicken today. Chicken tomorrow!
‪[닭 울음 소리를 낸다]‬Chicken tomorrow! It's all chicken!
‪닭닭닭닭, 쯧‬It's all chicken!
‪하리 아빠!‬Honey!
‪(중해) 예예, 갑니다요‬ ‪[한숨]‬I'm coming!
‪[중해의 웃음]‬I'm coming!
‪[중해의 힘주는 신음]‬
‪- 올려 줘요‬ ‪- (중해) 예‬-Can you put it up here? -Sure.
‪(미모) 아, 왜 벌써 나와?‬Why did you come down already? I thought you worked all night yesterday.
‪어저께 밤새 일하는 것 같더구먼‬Why did you come down already? I thought you worked all night yesterday.
‪[하품하며] 오늘 단체 손님 있다며‬ ‪나도 나와서 도와야지‬You said we have a big group coming in today. I should help.
‪(중해) 아유, 됐어‬It's fine. We can do it.
‪우리끼리 하면 되는데‬It's fine. We can do it.
‪[중해의 아파하는 신음]‬ ‪(하리) 왜 그래, 아빠? 배 아파?‬What's wrong, Dad? Is it your stomach?
‪아이고‬
‪어제 그렇게 육회를‬ ‪처묵처묵하실 때부터‬I knew this would happen when I saw you stuffing your face with beef tartare yesterday.
‪내가 알아봤어, 아이고‬when I saw you stuffing your face with beef tartare yesterday.
‪[중해의 신음]‬ ‪(하리) 탈 난 거 아니야?‬Do you need to go to the hospital?
‪병원 안 가 봐도 괜찮아?‬Do you need to go to the hospital?
‪아유, 됐어‬It's fine.
‪이까짓 거 그냥 대충‬ ‪화장실 몇 번 왔다 갔다 하면‬It's fine. I'll be okay once I go to the bathroom a couple of times.
‪금방 괜찮아져‬I'll be okay once I go to the bathroom a couple of times.
‪화장실 가세요‬Go to the bathroom then.
‪[중해의 아파하는 신음]‬
‪[휴대전화 진동음]‬ ‪(미모) 아이고, 적당히 먹지‬He shouldn't have eaten so much.
‪기분 좋아서 그냥 막 먹더라니‬He shouldn't have eaten so much. He overate just because he was in a good mood.
‪[흥미로운 음악]‬HIKING ROUTE
‪(영서) 잘못 온 거죠?‬ ‪[안전벨트가 탁 풀린다]‬We're at the wrong place, right?
‪(성훈) 맞게 도착했어요‬We're at the right place.
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[영서의 어색한 웃음]‬
‪(영서) 아니, 분위기 좋은 데서‬ ‪산책하자더니‬I thought you wanted to take a walk somewhere nice,
‪여긴 산 아닌가?‬but this is a mountain.
‪영서 씨‬ ‪심각한 운동 부족인 거 같아서‬I thought you really needed exercise, so here we are.
‪운동시켜 주려고요‬I thought you really needed exercise, so here we are.
‪(영서) 아, 가뜩이나‬ ‪피곤해 죽겠는데 무슨…‬Come on, I'm tired already.
‪매일 책상에 앉아 있거나‬ ‪소파에 누워 있으니까‬You're always tired because you're always sitting at your desk or lying on the couch.
‪저질 체력 돼서 피곤하죠‬because you're always sitting at your desk or lying on the couch.
‪앞으로는 나랑 운동해요‬Exercise with me now.
‪다음에‬How about later?
‪(영서) 저 신발도 이런데‬I'm wearing the wrong shoes.
‪그럴 줄 알고 제가 준비했어요‬I prepared for that, too.
‪(영서) 예?‬What?
‪뭘 준비…‬Prepare what?
‪[트렁크 문이 탁 열린다]‬ ‪[싫어하는 숨소리]‬
‪[익살스러운 효과음]‬
‪(성훈) 딱 맞네‬It's a perfect fit.
‪가요‬Let's go.
‪[성훈이 숨을 씁 들이켠다]‬
‪아, 날씨 좋다‬The weather's so nice.
‪[헛웃음]‬
‪정말 내 남자 친구지만 대단해‬He may be my boyfriend, but he's a piece of work.
‪[발랄한 음악]‬He may be my boyfriend, but he's a piece of work.
‪(하리) 주말에‬ ‪갑자기 전화해서 뭐야?‬Why did he call me out of the blue on a weekend?
‪사람 귀찮게‬How annoying.
‪[하리의 헛기침]‬
‪신하리 씨‬Ms. Shin.
‪[숨을 후 내뱉는다]‬
‪(하리) 왜 여기서‬ ‪보자고 하신 거예요?‬Why did you ask to see me here?
‪왜긴요, 키스값‬ ‪받아 내려고 보자고 했죠‬What do you think? I wanted to get payback for that kiss.
‪뭐, 여기 마땅히‬ ‪식사할 만한 곳도 없어 보이는데‬I don't think there's a good place to eat around here.
‪(태무) 밥은 됐고‬Forget about eating.
‪키스값으로 오늘 하루 나한테 줘요‬Spend the day with me today as payment.
‪네?‬What?
‪재벌이 서민한테 비싼 밥‬ ‪얻어먹는 건 예의가 아니라면서요‬You said I shouldn't make a commoner pay for an expensive meal.
‪대신 신하리 씨 시간 내가 살게요‬So I'll buy your time instead.
‪제…‬My…
‪시간요?‬Time?
‪[리드미컬한 음악]‬
‪(영서) 하, 아‬ ‪잠깐만, 잠깐만, 잠깐만‬Wait.
‪아, 좀만 쉬었다 가요‬Let's take a break.
‪[영서의 가쁜 숨소리]‬Let's take a break.
‪아, 다리 아파‬My legs hurt.
‪많이 힘들어요?‬-Are you tired? -Yes.
‪[긍정한다]‬-Are you tired? -Yes.
‪(영서) 어, 성훈 씨 말이 맞았어요‬You were right. I'm really out of shape.
‪나 진짜 저질 체력이네‬You were right. I'm really out of shape.
‪어쩜 그렇게 멀쩡해요?‬How are you not tired?
‪앞으로 시간 될 때마다‬ ‪나랑 같이 와요‬Come here with me whenever you have time.
‪여기 내가 제일 좋아하는 산이라‬ ‪자주 오르거든요‬I climb this mountain often because it's my favorite.
‪[어색한 웃음]‬ ‪자주?‬Often?
‪[영서의 헛기침]‬
‪근데 누구랑‬ ‪그렇게 같이 올랐었을까?‬Who did you climb this mountain with so often?
‪흠, 전 여자 친구?‬Who did you climb this mountain with so often? An ex-girlfriend?
‪아니요, 우리 사장님이랑요‬No, with President Kang.
‪[발랄한 음악]‬
‪아, 무슨 사장이랑 등산씩이나‬You go hiking with your boss?
‪(영서) 혹시 억지로‬ ‪끌려다니거나 그런 거 아니죠?‬You're not being forced into it or anything, right?
‪네?‬What?
‪(영서) 가만 보면 강태무 사장‬ ‪진짜 독단적이란 말이야‬When you think about it, President Kang only thinks about himself.
‪성훈 씨뿐만 아니라‬When you think about it, President Kang only thinks about himself. I can tell by the way he treats you, and Ha-ri, too.
‪특히 하리한테‬ ‪하는 것만 봐도 그래요‬I can tell by the way he treats you, and Ha-ri, too.
‪그게 무슨 말이에요?‬What do you mean?
‪이번에 또 하리한테‬ ‪뭐 책잡아서 보상하라 그랬대요‬He told Ha-ri to pay him back for something again.
‪애가 얼굴이 퀭해져 가지고‬He told Ha-ri to pay him back for something again. Ha-ri's face looked so tired.
‪하여간 사람 쪼잔하긴‬What a petty guy.
‪우리 사장님 그런 사람 아니에요‬That's not the type of person he is.
‪잘 모르면서 남의 얘기‬ ‪함부로 하지 말아요, 영서 씨‬That's not the type of person he is. You shouldn't bad-mouth others like that, Young-seo.
‪내가 무슨 말을‬ ‪함부로 했다고 그래요?‬What do you mean?
‪강태무 사장이‬ ‪하리 괴롭힌 건 팩트잖아요‬It's true that Mr. Kang was being mean to Ha-ri.
‪그러니까 제 말은…‬-What I'm saying is-- -I mean,
‪아니, 신하리가‬ ‪신금희인 거 알게 됐으면‬-What I'm saying is-- -I mean, when he found out Ha-ri was Geum-hui, he should have been a man
‪남자답게 툭 까놓고‬ ‪'어떻게 된 거냐? 해명해라'‬when he found out Ha-ri was Geum-hui, he should have been a man and asked her, "Explain what happened." Like a normal person.
‪이렇게 묻고 따지는 게 정상이지‬and asked her, "Explain what happened." Like a normal person.
‪(영서) 묻지도 따지지도 않고‬But he didn't ask her anything.
‪그냥 사람 피 말리고‬ ‪일로 괴롭히고‬He just made her really anxious and was a jerk to her at work.
‪이게 쪼잔한 갑질 아니면 뭐예요?‬He just made her really anxious and was a jerk to her at work. Wasn't that a power trip?
‪갑질이라니요‬Power trip?
‪지금까지 쭉 속아 온‬ ‪사장님 입장에서는‬Power trip? He had the right to be angry since he had been fooled.
‪충분히 화낼 만하죠‬He had the right to be angry since he had been fooled.
‪그리고 무엇보다‬ ‪이 일에 책임이 큰 영서 씨가‬He had the right to be angry since he had been fooled. Besides, you shouldn't be talking like that. You're at fault too.
‪(성훈) 이렇게 얘기할 문제는‬ ‪아니라고 봅니다‬Besides, you shouldn't be talking like that. You're at fault too.
‪[흥미로운 음악]‬
‪뭐라고요?‬What?
‪영서 씨가 신하리 씨를‬ ‪대타로 내보내지만 않았어도‬If you hadn't sent Ms. Shin in your place, something like this wouldn't have--
‪이런 일은…‬ ‪[영서의 어이없는 숨소리]‬If you hadn't sent Ms. Shin in your place, something like this wouldn't have--
‪(영서) 아니‬ ‪이게 말이에요, 방구예요?‬This is just ridiculous.
‪말이죠‬What do you mean?
‪성훈 씨가 내 남자 친구면‬If you're my boyfriend,
‪당연히 내가 딴 남자랑‬ ‪선을 안 본 걸 다행으로 여겨야지‬If you're my boyfriend, then you should be thankful that I didn't go on that blind date.
‪(영서) 지금 다른 남자랑‬ ‪선 안 봤다고 야단치는‬then you should be thankful that I didn't go on that blind date. Do you think it makes sense for you to be scolding me
‪이 상황이 말이 되냐고요, 지금?‬Do you think it makes sense for you to be scolding me for not going on a blind date?
‪(성훈) 영서 씨, 일단 진정하고‬ ‪[영서의 어이없는 숨소리]‬Young-seo, just calm down.
‪우리 좀 더 이성적으로…‬Let's be more logical--
‪이성 찾게 생겼어요, 지금?‬How can I?
‪(영서) 애인이라는 게 뭐예요?‬What's a boyfriend for?
‪무조건 잘한다, 예쁘다‬Isn't a boyfriend supposed to be on your side no matter what?
‪내 편 들어 주는 게‬ ‪애인 아니에요?‬Isn't a boyfriend supposed to be on your side no matter what?
‪밥 차려 줬는데 짜다고 면박 주고‬I cooked for you, but you said it was too salty.
‪영화 보는 내내 회사 일‬ ‪신경 쓴다고 영화도 안 보고‬I cooked for you, but you said it was too salty. You couldn't focus on the movie because of work.
‪지금도 봐 봐, 봐 봐‬You couldn't focus on the movie because of work. And even now, look!
‪내 편 안 들어 주고‬ ‪강태무 편만 들잖아, 흥!‬You're taking Kang Tae-moo's side and not mine.
‪(성훈) 아, 아, 미안해요‬I'm sorry.
‪난 그런 뜻으로 한 말이 아닌데‬I didn't mean it like that.
‪그만 화 풀고‬ ‪우리 얼른 마저 올라가요‬Don't be mad. Let's just climb all the way up.
‪'올라가요'?‬Climb all the way up?
‪하, 됐거든요‬Climb all the way up? No!
‪이놈의 산‬Why don't you climb this damn mountain with Kang Tae-moo?
‪(영서) 강태무랑 둘이 손잡고‬Why don't you climb this damn mountain with Kang Tae-moo?
‪룰루랄라 신나게‬ ‪올라가시든지 말든지‬Why don't you climb this damn mountain with Kang Tae-moo?
‪[익살스러운 효과음]‬Why don't you climb this damn mountain with Kang Tae-moo?
‪아니, 영서 씨‬Come on, Young-seo!
‪(성훈) 영서 씨!‬Come on, Young-seo! Young-seo!
‪[영서의 힘겨운 신음]‬
‪[발랄한 음악이 흘러나온다]‬
‪[카메라 셔터음]‬
‪(태무) 자요‬Here.
‪배도 고픈데‬ ‪밥이나 먹으러 갈까요?‬I'm hungry. Do you want to go eat?
‪밥은 제가 살게요‬I'll buy.
‪됐어요‬It's fine.
‪하리 씨는 나한테 시간만 써요‬Spend just your time on me. I'll spend the money.
‪돈은 내가 쓸 테니까‬Spend just your time on me. I'll spend the money.
‪아니에요, 제가 진 빚‬ ‪갚으러 온 건데 그러면 안 되죠‬No, I can't do that. I'm here to pay you back. What do you want to eat?
‪뭐 드시고 싶으세요?‬No, I can't do that. I'm here to pay you back. What do you want to eat?
‪정 그러면‬ ‪내가 먹고 싶은 게 있긴 한데‬Well, there is something that I want to eat.
‪[밝은 음악이 흘러나온다]‬ ‪[분수에서 물이 솨 흐른다]‬
‪정말 이걸로 되겠어요?‬Will this really be enough?
‪어?‬What?
‪(하리) 그렇지, 굳이‬ ‪구석에 있는 여기까지 와서‬Seeing as you wanted to come all the way to this deserted place to get this,
‪이걸 사 먹자고 한 거 보니까‬all the way to this deserted place to get this,
‪이게 뭔가 엄청 맛있는‬ ‪그런 핫도그인가 보다?‬all the way to this deserted place to get this, this must be some insanely good corn dog.
‪그렇죠, 맞죠?‬Right?
‪음…‬
‪그냥 평범한 핫도그인데?‬It's just a normal corn dog.
‪이럴 거면 그냥‬ ‪밥이 될 만한 걸 드시지 그랬어요‬You should have gotten something more filling then.
‪왜요? 뭐, 누가 '놀이공원 가면‬ ‪핫도그 꼭 먹어 줘야 돼요'‬Did someone tell you you had to get a corn dog if you go to an amusement park?
‪그랬어요?‬Did someone tell you you had to get a corn dog if you go to an amusement park?
‪평생 놀이공원에 한 번도‬ ‪안 와 본 사람 같긴 하던데‬You do seem like someone who's never been here.
‪[하리가 픽 웃는다]‬
‪사실 7살 때‬I ate this
‪부모님이랑 같이 와서‬ ‪먹었던 거예요‬with my parents when I was seven.
‪[차분한 음악]‬
‪(태무) 그때는‬ ‪이 핫도그가 어찌나 맛있던지‬This hot dog tasted so good back then.
‪가끔 생각날 때면‬ ‪혼자 와서 먹고는 합니다‬Whenever I think of it, I come to eat it by myself sometimes.
‪(하리) 진짜 엄청 많이‬ ‪행복했었나 봐요?‬You must have been really happy back then.
‪아니, 왜‬ ‪추억이 깃든 음식 먹으면 막‬You know, when you eat food that you had in the past,
‪그때 행복했던 기억들까지‬you recall all of the happy memories from back then,
‪막 이렇게 밀려와서‬ ‪더 맛있게 느껴지고 그러는 거‬you recall all of the happy memories from back then, and it tastes even better.
‪뭔지 알죠?‬and it tastes even better.
‪저는 약간‬For me,
‪김밥이 그래요‬gimbap is like that.
‪소풍 때문에 그런가?‬Maybe it's because of field trips.
‪그때 그 햄버거도 그랬었고‬ ‪응, 맞아‬That hamburger from back then was like that, too. Right.
‪하리 씨는 다르네요‬You're different, Ms. Shin.
‪내가 부모님 얘기를 꺼내면‬When I bring up my parents,
‪대부분 사람들은‬ ‪어쩔 줄 몰라 하는 표정으로‬most people look like they don't know what to say
‪나한테 미안하다 그래요‬and say that they're sorry.
‪(태무) 그래서 나한테‬ ‪가장 좋았던 날들 중 하나인데‬So I never got to talk about this
‪사람들 앞에서 얘기를 잘 못했어요‬despite it being one of the fondest memories I have.
‪할아버지한테도‬despite it being one of the fondest memories I have. Even to my grandpa.
‪근데 나도 가끔은‬But, sometimes…
‪누군가한테‬ ‪우리 부모님 얘기 하고 싶거든요‬I want to talk to someone about my parents.
‪고마워요‬Thank you
‪이렇게 말할 수 있게 해 줘서‬for letting me talk about it like this.
‪[휴대전화 진동음]‬
‪어, 왜?‬Yes, why?
‪어?‬What?
‪(영서) 강태무가‬ ‪그렇게 좋으면, 어?‬If he likes Kang Tae-moo so much, why doesn't he just date him instead?
‪[흥미로운 음악]‬ ‪강태무랑 사귀지, 왜 나랑 사귀어?‬If he likes Kang Tae-moo so much, why doesn't he just date him instead? Why is he dating me then?
‪진짜 어이없어, 진짜‬Why is he dating me then? Unbelievable.
‪[영서의 성난 숨소리]‬
‪[영서의 거친 숨소리]‬
‪뭐야, 여기?‬What is this place?
‪아까 올라온 길 아닌 거 같은데‬I don't think I took this path.
‪아, 진짜…‬Come on.
‪(성훈) 영서 씨!‬Young-seo!
‪(영서) 올라갈 때는‬ ‪그렇게 빨리 올라가더니‬I knew we went faster when we were climbing up.
‪길도 모르면서‬ ‪그렇게 막무가내로 가면 어떡해요?‬How could you leave like that when you don't know the way?
‪여기 어디예요?‬Where are we?
‪(성훈) 하, 그거야 나도 모르죠‬I don't know.
‪아까 갈림길에서‬ ‪왼쪽으로 갔어야 되는데‬We should have gone left back there.
‪영서 씨가 오른쪽으로 트는 바람에‬But you went right.
‪[익살스러운 음악]‬Are you blaming me again?
‪지금 또 내 탓 하는 거예요?‬Are you blaming me again?
‪(영서) 하, 아주 어부 납셨네‬You sure are good at making me mad. You really have a talent for it!
‪염장에 도가 트셨어요, 아주‬You sure are good at making me mad. You really have a talent for it!
‪[한숨]‬Stop following me if you're just going to keep making me mad.
‪계속 이렇게 사람 열받게 할 거면‬ ‪따라오지 마요‬Stop following me if you're just going to keep making me mad.
‪[익살스러운 효과음]‬ ‪나 YS‬Stop following me if you're just going to keep making me mad. I'll be fine walking by myself.
‪혼자 알아서 잘 갈 테니까‬I'll be fine walking by myself.
‪(성훈) 영서 씨‬ ‪[영서의 놀란 탄성]‬Young-seo.
‪영서 씨!‬ ‪[영서의 아파하는 신음]‬Young-seo!
‪괜찮아요? 어디 봐 봐요‬Are you all right?
‪- 만지지 마요‬ ‪- (성훈) 봐 봐요‬-Let me see. Let me see! -Don't touch it.
‪[영서의 아파하는 신음]‬ ‪(성훈) 많이 아파요?‬Does it hurt a lot?
‪[성훈의 한숨]‬
‪[영서의 신음]‬
‪[영서의 아파하는 신음]‬
‪업혀요‬Get on my back.
‪지금 여기서‬ ‪나 업고 내려가려고요?‬You're going to climb down with me on your back?
‪미쳤어, 말도 안 돼, 위험하게‬ ‪[성훈을 탁 친다]‬That's crazy. No way. It's too dangerous.
‪나 빈말 못 하는 사람이에요‬I don't say what I don't mean. I'll make it work, so get on.
‪말 되게 할 테니까 업혀요, 얼른‬I don't say what I don't mean. I'll make it work, so get on.
‪나 무거운데‬I'm heavy though.
‪[잔잔한 음악]‬
‪[영서의 신음]‬
‪좀만 참아요‬Hold on just a bit more.
‪[성훈의 힘주는 숨소리]‬
‪발목은 좀 어때요?‬How's your ankle? Is it feeling better?
‪괜찮아요?‬How's your ankle? Is it feeling better?
‪왜 말이 없어요?‬Why aren't you saying anything?
‪아직 화 안 풀렸어요?‬Are you still mad at me?
‪(성훈) 앞으로 다시는 영서 씨‬ ‪서운하게 하는 일 없도록 할게요‬I'll try my best to make sure to never upset you like that again.
‪한 번만 용서해 주면…‬Just forgive me this once--
‪성훈 씨, 지금‬ ‪겁나 섹시한 거 알아요?‬Do you know how sexy you look right now?
‪네?‬-What? -I stopped being angry a while ago.
‪(영서) 화는 아까 풀렸는데?‬-What? -I stopped being angry a while ago.
‪나는 계속 불평불만만 늘어놓는데‬I was complaining the entire time,
‪저 위에서부터 여기 내려올 때까지‬ ‪아무 말 없이 업고 내려오고‬but you didn't say a word carrying me down all this way.
‪이제 보니까‬ ‪이 남자 완전 상남자네?‬I guess you're a tough guy.
‪나 성훈 씨한테 또 반한 거 같은데‬I think I just fell for you again.
‪[웃음]‬
‪영서 씨‬Young-seo.
‪(영서) 안 되겠다‬Okay, we need to go home quickly
‪얼른 집에 가서‬Okay, we need to go home quickly
‪[속삭이며] 뜨밤 보내야겠다‬and spend a steamy night together.
‪[부드러운 음악]‬
‪[웃음]‬
‪[콜록거린다]‬
‪벼, 병원부터 가요‬-Let's go to the hospital first. -No, let's go home.
‪(영서) 아니, 얼른 집에 가자고요‬-Let's go to the hospital first. -No, let's go home.
‪(성훈) 병원부터 가요‬ ‪병원부터 갔다가‬Let's go to the hospital first, and then…
‪- (영서) 갔다가?‬ ‪- (성훈) 얼른 업혀요‬And then? Come on, get on.
‪병원부터 갔다가?‬Go to the hospital, and then?
‪[성훈의 힘주는 숨소리]‬Then let's go home, yes?
‪(영서) 갔다가‬ ‪집에 갈 거예요? 응?‬Then let's go home, yes?
‪(성훈) 병원부터 갔다가, 아!‬Let's go to the hospital first.
‪[성훈의 웃음]‬Let's go to the hospital first.
‪[영서의 웃음]‬ ‪영서 씨, 아픈 거 거짓말이죠?‬Young-seo, you lied about being hurt, right?
‪[영서의 기분 좋은 숨소리]‬Young-seo, you lied about being hurt, right?
‪[사이렌이 울린다]‬ ‪[하리의 가쁜 숨소리]‬
‪한미모 환자 뵈러 왔는데…‬I'm here to see patient Han Mi-mo.
‪- (간호사1) 잠시만요‬ ‪- (하리) 네‬-One moment. -Okay.
‪[하리의 가쁜 숨소리]‬ ‪[키보드 조작음]‬
‪엄마!‬Mom!
‪(미모) 하리야‬Ha-ri.
‪(하리) 괜찮아?‬ ‪많이 다쳤어? 어디 봐 봐‬Are you okay? Are you badly hurt? Let me see.
‪아니야, 그냥 살짝 화상 입은 건데‬ ‪걱정할 필요는 없대‬Are you okay? Are you badly hurt? Let me see. No, it's just a light burn. They said I don't need to worry about it.
‪[하리의 안도하는 숨소리]‬No, it's just a light burn. They said I don't need to worry about it.
‪근데 문제는‬But the problem is…
‪[미모의 한숨]‬
‪[차분한 음악]‬ ‪(하리) 허, 아빠!‬Dad!
‪아니, 어떻게 된 거야?‬Dad! What happened?
‪하민이가 전화했을 때는‬ ‪엄마가 다쳤다 그랬는데?‬What happened? Ha-min said you were the one who got hurt.
‪[하리의 한숨]‬ ‪(미모) 급성 맹장이었다지 뭐냐?‬Apparently, it was acute appendicitis.
‪응급 수술 받고 방금 나왔어‬He just came out of emergency surgery.
‪근데 왜 병실로‬ ‪안 옮기고 여기 있어?‬Then why are you staying here?
‪다인실 자리 안 난다 그래서‬ ‪자리 비면 연락 달라 그랬어‬They said there was no empty bed, so I asked them to tell us if one freed up.
‪[중해의 신음]‬
‪- 아빠‬ ‪- (미모) 여보‬-Dad. -Honey.
‪여보, 하리 엄마‬Honey. Mi-mo.
‪당신 팔은 괜찮아요?‬Is your arm okay?
‪(미모) 으이구, 지금 이게 문제야?‬You're worried about that right now?
‪아니, 자기 맹장‬ ‪터지는지도 모르고‬You didn't know that your appendix was ruptured?
‪무슨 박력 터졌다고‬Why did you have to act so tough and carry me to the hospital?
‪나를 병원까지 안고 뛰어‬ ‪안고 뛰기를‬Why did you have to act so tough and carry me to the hospital?
‪허리 다치면 어쩌려고‬What if you hurt your back?
‪아휴‬
‪당신 흑진주 같은 피부‬I was worried that your pearly skin
‪흉 질까 봐 걱정돼서‬would become scarred.
‪(미모) 아휴, 진짜‬Oh, my.
‪[중해의 아파하는 신음]‬ ‪[미모의 놀란 탄성]‬Oh, my. -Mr. Shin Joong-hae. -Yes.
‪- (간호사2) 신중해 환자분‬ ‪- (하리) 네‬-Mr. Shin Joong-hae. -Yes. Your room is ready. You can move now.
‪(간호사2) 병실 준비됐어요‬ ‪옮기실게요‬Your room is ready. You can move now.
‪병실에 자리 났어요?‬There's an open spot in a room?
‪아니요, VIP 특실로‬ ‪옮기라고 하시던데요?‬No. We were told to move him to a VIP room.
‪- (미모) 특실?‬ ‪- (하리) 아니, 누가요?‬-A VIP room? -Who said that?
‪(간호사2) 어…‬
‪어, 저기 오시네요‬There he comes.
‪[흥미로운 음악]‬
‪안녕하십니까?‬Hello.
‪누구?‬Who…
‪- 신하리 씨 회사 사…‬ ‪- (하리) 아니, 그…‬ ‪[익살스러운 음악]‬-I'm the pre-- -He's in the same team as me at work.
‪우리 회사 직장‬-I'm the pre-- -He's in the same team as me at work.
‪같은 팀으로 일하는‬ ‪상사님이세요, 네, 네, 네‬-I'm the pre-- -He's in the same team as me at work. He's my supervisor. Yes.
‪[하리의 어색한 웃음]‬ ‪(미모) 아…‬He's my supervisor. Yes.
‪(중해) 어? 직장 상사면‬A supervisor from work?
‪씁, 여 부장님은 여자분이시고‬But Ms. Yeo is a woman.
‪아!‬
‪계 차장님?‬-You must be Mr. Gye! -What?
‪- (태무) 예?‬ ‪- (하리) 어‬-You must be Mr. Gye! -What? Right! Yes. He's Mr. Gye Bin.
‪(하리) 맞아, 어, 계빈 차장님, 어‬ ‪[미모가 호응한다]‬Right! Yes. He's Mr. Gye Bin. Mr. Gye, these are my parents. Please introduce yourself.
‪차장님, 인사드리세요‬ ‪저희 부모님이세요‬Mr. Gye, these are my parents. Please introduce yourself.
‪계 차장님‬Mr. Gye.
‪[살짝 웃는다]‬
‪네, 안녕하세요, 계 차장입니다‬Yes, hello. I'm Gye Bin.
‪[새 울음 효과음]‬ ‪[밝은 음악]‬
‪(미모) 괜찮아‬It's okay.
‪아, 그냥 침대가‬ ‪그냥 호텔 침대 뺨치네‬Gosh, this bed is even better than a hotel bed.
‪이런 데서 며칠‬ ‪푹 쉬었다 갔으면 좋겠다‬I wish that I could rest somewhere like this for a couple of days.
‪(하리) 엄마‬Mom.
‪(미모) 왜?‬ ‪엄마가 뭐, 틀린 말 했냐?‬Mom. What? Did I say something wrong?
‪봐, 우리 집 안방보다 훨씬 넓잖아‬See, it's a lot bigger than our master bedroom.
‪(중해) 아유‬ ‪본의 아니게 계 차장님‬Mr. Gye, you shouldn't have.
‪저희가 신세를 다 지네요‬We owe you for doing this.
‪아니, 아니, 이렇게까지‬ ‪안 해 주셔도 되는데‬You didn't have to do all this for us.
‪아닙니다‬ ‪마침 병원에 아는 분이 계셔서‬It's nothing. I happen to know someone at this hospital.
‪부담 가지실 필요 없습니다‬Don't feel uncomfortable.
‪그런데 계 차장님은‬ ‪40대 중반이라고 들었는데‬But I heard Mr. Gye was in his mid-40s.
‪엄청나게 동안이시다‬ ‪[익살스러운 음악]‬was in his mid-40s. You look really young for your age!
‪[웃음]‬
‪네, 제가 종종 그런 소리 듣습니다‬Yes, I hear that often.
‪(하리) 엄마‬Mom, come on--
‪(미모) 으응‬Why?
‪(하리) 계 차장님‬ ‪많이 피곤하실 거 같은데‬Mr. Gye, you must be really tired. Why don't you go on home?
‪그럼 이만 댁으로‬ ‪돌아가 보시는 건 어떨까요?‬Mr. Gye, you must be really tired. Why don't you go on home?
‪- 좋은 생각인데?‬ ‪- (하리) 그렇죠?‬-That's a good idea. -Right? Yes.
‪[하리의 어색한 웃음]‬ ‪얘! 이게 무슨 매너야?‬Hey! Where are your manners?
‪그래도 이렇게 해 주셨는데‬Hey! Where are your manners? He still did us a huge favor.
‪앉으세요‬ ‪음료수라도 드시고 가세요‬Please sit. Have something to drink. Sit.
‪(미모) 앉으세요, 앉으세요‬Please sit. Have something to drink. Sit.
‪[어색한 웃음]‬
‪어, 얼른, 얼른‬Come on.
‪(미모와 태무)‬ ‪- 자, 꿀물 좀 드세요, 네, 네, 네‬ ‪- 아, 꿀, 꿀물‬Here, have some honey water. -Oh, honey water. -Yes.
‪(중해) 아휴‬ ‪주말인데 쉬지도 못하고‬You must be tired working on the weekend when you should be
‪회사에 불려 나가 일하느라‬ ‪고생이 많으시죠?‬getting some rest.
‪(태무) 회사요?‬Work?
‪오늘 회사 일 때문에 나간다고‬ ‪하리가 그랬는데?‬Ha-ri said that she was heading out to go to work today.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪[하리의 어색한 웃음]‬to go to work today.
‪계 차장님, 벌써 까먹으셨어요?‬Mr. Gye, did you forget already? We worked overtime today.
‪오늘 우리 회사 나가서‬ ‪잔업 했잖아요, 잔업‬Mr. Gye, did you forget already? We worked overtime today.
‪[익살스러운 효과음]‬Mr. Gye, did you forget already? We worked overtime today.
‪[반짝이는 효과음]‬ ‪- 맞다, 잔업 했지, 우리‬ ‪- (하리) 어, 예, 잔업‬Right. -Yes. -We worked overtime. -Yes, overtime. -We're very busy at work.
‪(태무) 회사 일이 워낙 바빠서요‬-Yes, overtime. -We're very busy at work.
‪그 사장이 낙하산으로‬ ‪새로 왔다면서요‬ ‪[태무가 음료수병을 딱 연다]‬-Yes. -I heard that your new president was handed the position.
‪[뎅 울리는 효과음]‬ ‪(미모) 근데 사장 바뀐 다음부터‬You have no idea how much Ha-ri ran her mouth off,
‪[익살스러운 음악]‬ ‪일이 엄청나게 늘어 가지고‬You have no idea how much Ha-ri ran her mouth off,
‪우리 하리가 밤마다‬ ‪너무너무 힘들다고‬saying her workload increased so much after the president changed.
‪얼마나 욕을 했는지 몰라요‬ ‪[콜록거린다]‬saying her workload increased so much after the president changed.
‪- (하리) 엄마!‬ ‪- (미모) 나쁜 놈의 새끼, 그거‬-Mom! -That bastard.
‪내가?‬When did I say that?
‪언제?‬When did I say that?
‪너 어저께도…‬The day before yesterday, you--
‪(태무) 이런 신하리‬Shin Ha-ri, you…
‪(하리) 죄송합니다…‬I'm sorry.
‪[쨍그랑 깨지는 소리]‬
‪(하민) 형, 괜찮아? 안 다쳤어?‬Are you all right? Are you hurt?
‪어, 괜찮아, 별거 아니야‬Are you all right? Are you hurt? It's fine. It's nothing.
‪별거 아니긴, 피가 나는데‬It isn't nothing. You're bleeding.
‪아, 내가 정리할 동안‬ ‪올라가서 약부터 발라‬Go put on some ointment while I clean up here.
‪누나 방에 약통 있어‬Go put on some ointment while I clean up here. It's in Ha-ri's room.
‪[스위치 조작음]‬
‪어…‬ ‪[약통을 달그락 연다]‬
‪[무거운 음악]‬
‪'고용 계약서'?‬ ‪[무거운 효과음]‬An employment contract?
‪그럼 둘이 사귄다는 게‬So they weren't actually…
‪가짜였어?‬in a relationship?
‪[하리의 어색한 웃음]‬
‪이미 다 알고 있을 텐데‬ ‪뭘 부끄러워해요?‬He knows about us. There's no need to be shy.
‪안 그래요?‬Right?
‪[놀란 숨소리]‬
‪(하리) 오늘 정말 감사했어요‬Thank you for today.
‪그리고 그, 병원에서는‬And I'm sorry for what happened at the hospital.
‪본의 아니게 죄송했어요‬I didn't mean for that to happen.
‪죄송하긴요‬Don't be sorry.
‪악덕 사장은 이 정도 당해도 싸죠‬A mean boss deserves that much.
‪아니요, 그게…‬No, I--
‪(태무) 키스값‬ ‪원래대로 다시 물어내요‬Pay me back for the kiss like you were supposed to.
‪(하리) 아니, 갑자기 그게 무슨…‬What do you mean--
‪(태무) 억울해서 그럽니다‬It's unfair. I didn't know that you bad-mouthed me.
‪내 뒤에서 욕한 줄도 모르고‬It's unfair. I didn't know that you bad-mouthed me.
‪난 키스값 할인까지 해 줬는데‬I even gave you a discount!
‪아니, 그래도‬ ‪그러는 게 어디 있어요!‬How is that fair?
‪어디 있잖아요‬ ‪나 악덕 사장이잖아!‬I'm a mean boss, remember?
‪키스값 낼 돈 없으면‬If you don't have the money,
‪그냥 키스로 갚든가‬pay it back with a kiss.
‪어때요?‬How's that?
‪[무거운 음악]‬
‪[태무의 신음]‬
‪야, 이민우!‬Hey, Min-woo!
‪지금 뭐 하는 겁니까?‬What do you think you're doing?
‪당신이야말로 뭐 하는 짓이야?‬I could ask you the same thing.
‪하리 앞에서 얼쩡대지 말고‬Stop hanging around Ha-ri
‪당장 꺼져‬and get lost.
‪뭐?‬What?
‪누가 할 소리를, 씨…‬I should be saying that.
‪(하리) 그만하세요, 사장님!‬Stop it, Mr. Kang!
‪이게 지금 뭐 하는 거예요?‬What are you doing?
‪[사이렌이 울린다]‬
‪그만 돌아가세요‬ ‪내일 회사에서 봬요‬Go home. I'll see you at work tomorrow.
‪[멀어지는 발걸음]‬
‪(하리) 네가 이걸 왜…‬How did you get this?
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬ ‪(민우) 너 돈 때문에‬ ‪억지로 계약 연애 한 거였어?‬How did you get this? Were you forced into a contract relationship because of money?
‪강태무가 협박이라도 한 거야?‬Did he threaten you?
‪나쁜 새끼‬That bastard.
‪왜 나한테 말 안 했어?‬Why didn't you tell me?
‪진작에 다 말을 했으면…‬If you had told me--
‪내가‬Why should I
‪이걸 왜 너한테‬ ‪말을 해야 되는 건데?‬have told you about this?
‪뭐?‬-What? -I don't think it's any of your business
‪내가 사장님이랑‬ ‪가짜 연애를 하든 말든‬-What? -I don't think it's any of your business
‪네가 상관할 부분은‬ ‪아닌 거 같아, 민우야‬whether I'm in a fake relationship with him or not.
‪하리야‬-Ha-ri. -I stopped you two
‪(하리) 아까는 둘이 싸우는 거‬ ‪누가 보기라도 해서‬-Ha-ri. -I stopped you two because I was worried someone would see it
‪기사라도 나면 큰일 나겠다 싶어서‬ ‪내가 그래서 말렸어‬because I was worried someone would see it and it might be released in the news.
‪너 사장님 다시 뵈면‬ ‪그때 꼭 정식으로 사과드려‬When you see President Kang again, you need to give him a formal apology.
‪너 지금 친구로서‬ ‪걱정돼서 그러는 거 알아, 아는데‬I know you're doing this because you're worried about me as a friend. I know.
‪내가 말했지?‬But didn't I tell you?
‪내 일은 내가 알아서 한다고‬I can take care of myself.
‪강태무‬Are you saying that…
‪진짜로 좋아하기라도 한다는 거야?‬you actually like Kang Tae-moo?
‪널 이용만 하는 그런 놈 따위를…‬He's just using you--
‪사장님 욕하지 마‬Don't talk about him like that.
‪너한테 그런 말 들을 사람 아니야‬He doesn't deserve it.
‪어차피 둘이 안 될 거라는 거‬You know perfectly well it won't work out
‪너도 뻔히 알잖아‬between you two.
‪[차분한 음악]‬
‪늦었다, 먼저 갈게‬ ‪[서류 접는 소리]‬It's getting late. I need to get going.
‪[한숨]‬
‪[출입문 종이 딸랑거린다]‬
‪[한숨]‬
‪아, 그러려던 게 아닌데‬That wasn't what I was trying to do.
‪(하리) 그만하세요, 사장님!‬Stop it, Mr. Kang!
‪이게 지금 뭐 하는 거예요?‬What are you doing?
‪어차피 둘이 안 될 거라는 거‬You know perfectly well it won't work out
‪너도 뻔히 알잖아‬between you two.
‪[한숨]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪(하리)‬HA-RI Thank you for today. I'll pay you back for the hospital bill as soon as I get paid.
‪[한숨]‬
‪[출입기 작동음]‬ ‪(여 부장) 빨리들 가자고‬Let's get going, quick.
‪[직원들이 대화한다]‬Let's get going, quick. Let's go.
‪(계 차장) 어, 신발 벗고 타야 돼‬-Hello. -Take your shoes off.
‪[계 차장의 웃음]‬That's so annoying.
‪- (혜지) 안녕하세요‬ ‪- (직원1) 안녕하세요‬That's so annoying. -Hello. -Hello.
‪- (직원2) 안녕하세요‬ ‪- (직원1) 안녕하세요‬-Hello. -Hello.
‪됐어, 차라리 잘됐지, 뭐‬Whatever. This is for the best.
‪네, 저 지금 주차장인데?‬Yes, I'm in the parking lot.
‪(영서) 성훈 씨!‬Sung-hoon.
‪[통화 종료음]‬
‪(성훈) 여긴 웬일이에요?‬What are you doing here?
‪외근 나왔다가‬ ‪베이글 맛집이 있길래요‬I was out on business, and there was a good bagel place.
‪비서실 식구들이랑 먹어요‬I was out on business, and there was a good bagel place. Share it with your team.
‪바쁜 텐데 뭐 하러…‬You really didn't have to.
‪아무튼 고마워요, 잘 먹을게요‬But thank you so much.
‪고마우면 자‬If you're thankful, then here.
‪여기서요?‬-Right here? -Yes.
‪(영서) 응, 응‬-Right here? -Yes.
‪[부드러운 음악]‬
‪저녁에 봐요‬See you later.
‪조심해서 가요‬Safe driving.
‪연락할게요‬I'll text you.
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[새 울음 효과음]‬
‪사장님‬Sir.
‪[한숨]‬
‪(성훈) 미리 말씀 못 드려서‬ ‪죄송합니다, 사장님‬I'm sorry for not telling you earlier, sir.
‪대체 어떻게 된 거야?‬What on earth happened?
‪서로 누군지 모르고‬ ‪마주친 적이 있었는데‬We ran into each other once,
‪그때부터 제가 호감이 있었습니다‬and I fell for her then.
‪그럼 왜 나한테 말 안 했어?‬Then why didn't you tell me?
‪사장님이랑 영서 씨‬I didn't know where to start, since you, Ms. Jin, and Ms. Shin
‪그리고 신하리 씨까지‬ ‪복잡하게 얽혀 있다 보니‬I didn't know where to start, since you, Ms. Jin, and Ms. Shin
‪어디서부터‬ ‪어떻게 말씀드려야 될지 몰라서…‬are all tangled up in this situation together.
‪[한숨]‬
‪아니, 너랑 나랑 어떤 사이인데…‬I thought you and I were…
‪됐다, 얘기할수록‬ ‪나만 속 좁은 사람 되네‬It's fine. The more I talk, the pettier I sound.
‪[한숨]‬
‪- (강 회장) 고마워요‬ ‪- (직원3) 예‬-Thank you. -Sure thing, sir.
‪사장이 직원들보다‬ ‪부지런히 움직여야지‬ ‪[문이 탁 닫힌다]‬The president of a company should be more diligent than his employees.
‪왜 이렇게 출근이 늦어?‬Why are you so late for work?
‪무슨 일로 오셨어요?‬What brings you here?
‪야, 이 향이 아주 기가 막히네‬Gosh, this smells really good.
‪(강 회장) 이렇게 좋은 게 있으면‬If you had something so good, you should have brought me some too.
‪나한테도 좀 갖다줄 것이지‬If you had something so good, you should have brought me some too.
‪꿍쳐 놓고 너만 먹냐?‬But you kept it to yourself?
‪뜸 들이지 말고 말씀하시죠‬Don't beat around the bush and just say it.
‪이건 네 할아비이자‬I'm telling you this as your grandfather
‪이 회사 창업주로서 하는 말이야‬and as the founder of this company.
‪(강 회장) 그러니‬ ‪거절하지 않는 게 좋을 게다‬So… you better not say no to me.
‪오늘‬Go on a blind date…
‪선봐라‬today.
‪[리드미컬한 음악]‬
‪[호루라기가 삐 울린다]‬ ‪[직원들이 응원한다]‬VICTORY IS IN OUR GRASP! DEVELOPMENT SUPPORT TEAM
‪[호루라기가 삐 울린다]‬ ‪(계 차장) 그걸 왜 맞고 있어?‬Why are you just standing there?
‪[직원들의 놀란 탄성]‬
‪[하리의 힘주는 숨소리]‬
‪[직원들의 기쁜 탄성]‬ ‪[호루라기가 삐 울린다]‬
‪[여 부장의 놀란 탄성]‬
‪[직원들의 탄성]‬
‪[여 부장의 힘주는 탄성]‬
‪[직원들의 탄성]‬ ‪[호루라기가 삐 울린다]‬
‪[직원들의 탄성]‬ ‪(계 차장) 그렇지, 그렇지!‬Okay!
‪[놀란 탄성]‬
‪[하리의 힘주는 신음]‬ ‪[직원들의 놀란 탄성]‬
‪[하리의 아파하는 신음]‬
‪- 타임!‬ ‪- (계 차장) 뭐야? 어?‬ ‪[호루라기가 삐 울린다]‬Time out! What happened?
‪- 신 선임, 괜찮아?‬ ‪- (직원4) 괜찮아요?‬ ‪[하리가 긍정한다]‬Ms. Shin, are you okay? -Yes. -Ms. Shin, are you okay?
‪- (혜지) 신 선임님, 괜찮으세요?‬ ‪- (계 차장) 괜찮아? 어?‬-Yes. -Ms. Shin, are you okay? -Yes. -What?
‪(계 차장) 뭐야? 들것!‬-Yes. -What? A stretcher, quick!
‪들것 갖고 와, 빨리‬A stretcher, quick!
‪그만해, 오버는‬Stop overreacting.
‪[계 차장의 헛기침]‬
‪(여 부장) 아, 어‬ ‪많이 아파? 큰일이네‬Does it hurt a lot? Oh, my.
‪파스 뿌리면 괜찮을 것 같아요, 네‬-Some pain relief spray will do. -Really?
‪(여 부장) 그래? 일단 위치로, 어‬-Some pain relief spray will do. -Really? -Well, go back to your spots. -Yes, ma'am.
‪[마이크가 삐 울린다]‬ ‪- (하리) 네‬ ‪- 일어나 봐‬-Well, go back to your spots. -Yes, ma'am. Okay. Try to stand up.
‪(사회자) 자, 긴급 공지 드립니다‬Okay. Try to stand up. We have an important announcement.
‪[긴장되는 드럼 연주 효과음]‬ ‪올해 MVP에게‬ ‪특별상이 추가됐다는 소식입니다‬A special prize will be given to the MVP this year.
‪체육 대회에서‬ ‪최고의 성적을 거둔 MVP 연구원은‬The MVP researcher who gets the best score in today's sports competition
‪사장님과 특별히‬will get the special opportunity to have dinner
‪[새 울음 효과음]‬ ‪단독으로 저녁 식사‬ ‪할 수 있는 기회를 드립니다!‬will get the special opportunity to have dinner one-on-one with President Kang!
‪[직원들이 환호한다]‬ ‪[웅장한 음악]‬
‪[계 차장이 중얼거린다]‬One-on-one?
‪(계 차장) 아유‬ ‪어떡해, 진짜, 어?‬Man, look at that.
‪어떡해, 다쳐 가지고, 어, 참‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[옅은 한숨]‬
‪하, 정말‬Are you really
‪회장님 뜻대로 선보실 겁니까?‬going to go on that blind date?
‪[무거운 음악]‬
‪(태무) 선이라니요?‬A blind date?
‪(강 회장) 저녁 7시‬Seven o'clock. The Japanese restaurant at Koryo Hotel.
‪고려호텔 일식당‬Seven o'clock. The Japanese restaurant at Koryo Hotel.
‪상대는‬Your date
‪마린그룹 조유정 이사다‬is Director Jo Yu-jeong of Marine Group.
‪(성훈) 조유정 이사요?‬Director Jo Yu-jeong?
‪진영서 씨가 사촌인데‬That's Ms. Jin Young-seo's cousin. How could--
‪아니, 어떻게…‬That's Ms. Jin Young-seo's cousin. How could--
‪그쪽에서 먼저 연락이 왔어‬They contacted me first.
‪태무가 사윗감으로 마음에 든다고‬They said that they thought Tae-moo would be a good match for Director Jo.
‪네?‬-What? -I'm a bit worried
‪(강 회장) 진 회장 반응이 어떨까‬-What? -I'm a bit worried
‪좀 걸리긴 한다만‬how Chairman Jin will react,
‪동생인 진채림 쪽도‬ ‪세력이 만만치 않아‬but his younger sister, Jin Chae-rim, is just as powerful.
‪너한테는 아마‬ ‪좋은 방패막이가 돼 줄 사람이다‬She'll be a good asset to you.
‪(성훈) 사장님‬President Kang.
‪별수 있어?‬What can I do
‪회장님 뜻 따르는 수밖에‬other than follow the Chairman's wishes?
‪그럼 신하리 씨를‬ ‪포기하겠단 뜻입니까?‬Does that mean that you're going to give up Ms. Shin?
‪(혜지) 아, 어떡해‬Oh, my.
‪많이 아프시죠?‬That must hurt a lot.
‪(하리) 사장님이랑 단둘이‬ ‪[혜지의 한숨]‬A one-on-one dinner with President Kang?
‪[변기 물이 솨 내려간다]‬ ‪저녁 식사?‬A one-on-one dinner with President Kang? That's amazing. Dinner with President Kang!
‪[문소리가 들린다]‬ ‪(직원5) 사장님이랑 식사라니 대박‬That's amazing. Dinner with President Kang!
‪(직원6) 그러니까‬Right? I'm going to work extra hard today to become the MVP.
‪나 오늘 열심히 해서 MVP 돼야지‬Right? I'm going to work extra hard today to become the MVP.
‪(직원5) 누구 마음대로?‬ ‪내가 될 거거든‬Says who? I'm going to be the MVP.
‪(직원6) 뭐래? 내가 될 거거든‬ ‪[물소리]‬Says who? I'm going to be the MVP. No, it's going to be me.
‪와, 사장님 인기 쩌네요‬President Kang sure is popular.
‪[잔잔한 음악]‬
‪안 돼, 안 돼‬No!
‪(혜지) 안, 안 돼요?‬ ‪여기 안 돼요, 여기 아니에요?‬No? Not here? It's not there?
‪(하리) 어?‬No? Not here? It's not there? What?
‪(혜지) 여기‬Here.
‪[리드미컬한 음악]‬ ‪(직원7) 할 수 있다, 할 수 있어‬You can do it. Yes, you can do it.
‪(여 부장) 희규 씨‬Hui-gyu.
‪(직원8) 네?‬-Yes? -You have to do well
‪우리 희규 씨가‬-Yes? -You have to do well
‪신 선임 대신에‬ ‪잘해 줘야 돼, 알았지?‬in Ms. Shin's place, okay?
‪저 자신 없긴 한데…‬Well, I'm not that confident, but--
‪(계 차장) 아, 왜 이래?‬Come on!
‪우리가 무조건 MVP 따내야지, 응?‬We have to get the MVP title!
‪눈빛이 뭐, 왜 이래?‬We have to get the MVP title! Look at your eyes. Where are you looking?
‪어딜 보는 거야?‬Look at your eyes. Where are you looking?
‪눈꼬리 좀 올려 보고‬ ‪[익살스러운 효과음]‬Look a bit fiercer.
‪그래, 이거지, 이거, 어?‬Look a bit fiercer. Yes, that's right. A meeting with President Kang.
‪사장님과의 독대‬Yes, that's right. A meeting with President Kang.
‪완전 승진으로 가는‬ ‪KTX를 타는 거라니까‬Yes, that's right. A meeting with President Kang. That'll lead to a promotion for sure.
‪- 예‬ ‪- (계 차장) 그래‬Yes, sir. Right.
‪(하리) 잠깐만요!‬Right. Wait!
‪[박진감 넘치는 음악]‬
‪나오세요‬Move.
‪제가 뜁니다‬I'm going to do it.
‪(계 차장) 그래‬ ‪가서 눈꼬리 올리고 있어‬-Yes, you go and look fierce, okay? -Yes, sir.
‪- (직원8) 예‬ ‪- (여 부장) 아이, 정말‬-Yes, you go and look fierce, okay? -Yes, sir. Wait a second.
‪신 선임, 괜찮겠어?‬Wait a second. Will you be okay, Ms. Shin?
‪괜찮아요‬It's fine. It's do or die, right?
‪죽기 아니면 까무러치기죠‬ ‪[리드미컬한 음악]‬It's fine. It's do or die, right?
‪(계 차장) 오‬ ‪파이팅이 살아 있어, 좋아!‬I like that spirit. Let's go!
‪아자, 가자!‬Yes, let's do it!
‪(혜지) 가자!‬Yes!
‪(계 차장) 우린 응원하러 가자!‬Let's go cheer Ha-ri on!
‪(혜지) 가요!‬ ‪[계 차장의 웃음]‬Let's go cheer Ha-ri on! Let's go!
‪(여 부장) 오케이, 파이팅 하자고‬Okay, good luck.
‪응, 자, 하나, 둘, 셋‬Okay, good luck. One, two, three.
‪(함께) 파이팅!‬-Let's go! -Let's go!
‪"경기 시작"‬OPPOSING TEAM, HA-RI'S TEAM
‪"아웃"‬OPPOSING TEAM, HA-RI'S TEAM
‪[직원들이 응원한다]‬
‪(계 차장) 얼른 피해!‬Right! Dodge to the right. To the right! Yes!
‪오른쪽으로 피해, 오른쪽‬ ‪피했어, 돌아!‬Right! Dodge to the right. To the right! Yes! Hey! Dodge!
‪[직원들의 탄성]‬
‪그래, 내 사인을 봐, 내 사인‬Ms. Shin, look at my sign. My sign!
‪사인을, 아, 사인을 보라니까‬You need to look at my sign, Ms. Shin.
‪[직원들의 탄성]‬Spin, spin!
‪그렇지, 그렇지, 잘한다!‬Right, that's it! Good job!
‪잘한다‬Catch! Get the ball!
‪(직원9) 신 선임님 장난 아니다‬ ‪[뎅 울리는 효과음]‬Ms. Shin is really going for it.
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[박진감 넘치는 음악]‬
‪[뎅 울리는 효과음]‬ ‪[호루라기가 삐 울린다]‬
‪[직원들이 환호한다]‬ ‪(사회자) 백 팀 승!‬Team White wins!
‪[직원들의 탄성]‬ ‪[밝은 음악]‬
‪(사회자) 오늘의 MVP는‬ ‪개발 1팀의 신하리 연구원!‬Today's MVP is researcher Shin Ha-ri from Food Product Development Team 1!
‪축하드립니다!‬ ‪[직원들이 환호한다]‬Congratulations.
‪[신난 탄성]‬ ‪[직원들이 저마다 축하한다]‬
‪(여 부장) MVP 신 선임을 위하여!‬To our MVP, Ms. Shin!
‪(함께) 위하여!‬-Cheers! -Cheers!
‪(계 차장) 이야, 잘했어!‬ ‪[직원들이 저마다 대화한다]‬-Good job. -Congratulations Great work.
‪수고했어요, 수고했어‬Great work.
‪아!‬ ‪[여 부장의 만족스러운 숨소리]‬
‪야, 아무튼 대단하다‬That was impressive. How did you become the MVP with that arm?
‪어떻게 그 팔로 MVP를 따내냐?‬That was impressive. How did you become the MVP with that arm?
‪[함께 웃는다]‬
‪신 선임 올해 운수 대통이야‬You're really lucky this year. The Mega Hit Award and the MVP?
‪메가히트상에 MVP까지‬You're really lucky this year. The Mega Hit Award and the MVP?
‪크게 한턱 쏴야겠어‬Treat us to a meal.
‪아, 그럼요‬ ‪제가 꼭 크게 쏘겠습니다‬Of course! I'll treat you all really well!
‪근데 금일봉 주러 오신다던‬ ‪사장님은 왜 감감무소식이에요?‬By the way, where's President Kang? I haven't seen him.
‪못 들었어?‬Didn't you hear?
‪- 오늘 사장님 못 오신대‬ ‪- (하리) 예?‬Didn't you hear? -He can't make it today. -What?
‪- 왜요?‬ ‪- (계 차장) 사장님‬-Why? -He's going on a blind date
‪오늘 7시 고려호텔에서 선본대‬-Why? -He's going on a blind date at Koryo Hotel today, at seven.
‪[무거운 효과음]‬ ‪[아련한 음악]‬
‪(혜지) 선이요?‬A blind date?
‪얼마 전에 사진 찍힌‬ ‪그 여자는 어쩌고요?‬What about the woman in the picture?
‪(여 부장) 재벌이 우리랑 같아?‬Do you think he's the same as us? They don't marry the people they date.
‪연애 따로 결혼 따로지‬Do you think he's the same as us? They don't marry the people they date.
‪[혜지의 놀란 숨소리]‬Do you think he's the same as us? They don't marry the people they date. Are they living in the Joseon dynasty or something?
‪(혜지) 지금이 무슨‬ ‪조선 시대도 아니고‬Are they living in the Joseon dynasty or something?
‪사장님 대실망‬I'm disappointed in President Kang.
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬
‪[옅은 심호흡]‬
‪강태무 씨?‬ ‪[살짝 웃는다]‬Mr. Kang Tae-moo?
‪(혜지) 내일 봬요‬-I'll see you tomorrow. -I reek of alcohol
‪(계 차장) ♪ 술 냄새가‬ ‪나나나나나 ♪‬-I'll see you tomorrow. -I reek of alcohol
‪[계 차장과 혜지의 웃음]‬ ‪(하리) 조심히 들어가세요‬Get home safe!
‪(혜지) 내일 봬요‬I'll see you tomorrow.
‪(하리) 아, 아, 아‬
‪(혜지) 어, 버스 왔다‬The bus is here! Ms. Shin, I'm going to head home then!
‪신 선임님, 저 먼저 갈게요‬The bus is here! Ms. Shin, I'm going to head home then!
‪- 그래, 조심히 들어가‬ ‪- (혜지) 네‬-Okay. Get home safe! -Bye!
‪(혜지) 안녕하세요‬Hello.
‪[카드 단말기 작동음]‬
‪[쓸쓸한 음악]‬
‪나 절대 포기 안 해요‬And I won't give up.
‪거절하면 또 고백하고‬ ‪계속 고백할 겁니다‬If you reject me, I'll ask you out again and again.
‪언젠가 나 좋아하게 될 때까지‬Until you finally like me back.
‪그렇게 말할 때는 언제고‬What happened to that?
‪(하리) 아니요‬No.
‪제가 잠깐 정신이‬ ‪막 이상했었나 봐요‬I think I went crazy for a bit there. Why did I…
‪왜 나…‬I think I went crazy for a bit there. Why did I…
‪사장님, 우리 없던 일로 할까요?‬Can we pretend that never happened?
‪우리‬Let's…
‪내일 봐요‬See you tomorrow.
‪하긴 내가 무슨 자격이 있다고‬I mean, I have no right.
‪[코를 훌쩍인다]‬
‪나 신하리 씨 좋아합니다‬I have feelings for you.
‪고마워요‬ ‪이렇게 말할 수 있게 해 줘서‬Thank you, for letting me talk about it like this.
‪[멀어지는 발걸음]‬
‪(하리) 택시!‬ ‪[부드러운 음악]‬Taxi!
‪여기요!‬Taxi! Here.
‪[한숨]‬
‪저, 죄송한데요, 기사님‬ ‪조금만 빨리 가 주실 수 있나요?‬Sir, I'm sorry, but could you drive a bit faster?
‪죄송합니다‬I'm sorry.
‪[휴대전화 진동음]‬
‪여보세요?‬Hello?
‪당장 거기서 나와요, 얼른‬Get out of there, now.
‪내가 어디 있는 줄 알고‬ ‪나오라 말하는 겁니까?‬Do you even know where I am to tell me that?
‪어디긴요, 고려호텔에 있잖아요‬What do you mean, where? You're at Koryo Hotel.
‪네?‬What?
‪(하리) 아니, 무슨 사람이 그래요?‬How could you do something like that?
‪내 마음은 막 이렇게‬ ‪있는 대로 흔들어 놓고‬You made me fall for you
‪이제 와서 딴 여자랑 선을 본다고‬and now you're going on a blind date?
‪(하리) 나는요‬You know, I was waiting for your text all day,
‪오늘 하루 종일‬ ‪사장님 문자만 기다리고‬You know, I was waiting for your text all day,
‪언제 올까 궁금하고‬You know, I was waiting for your text all day, wondering when you would come by.
‪다른 여자 직원이랑 밥 먹는 거‬ ‪신경 쓰여서 막 미칠 거 같은데‬I was going crazy thinking about you eating dinner with another woman.
‪어떻게 그래요!‬I was going crazy thinking about you eating dinner with another woman. How can you do that?
‪아, 나 이제 몰라‬I don't know anymore.
‪나 이제 그냥‬ ‪다른 사람 시선 신경 안 쓰고‬From now on, I'm not going to care about what other people think
‪우리 두 사람만 생각할래요‬and just think about the two of us.
‪(하리) 그러니까‬So…
‪선보지 마세요, 사장님‬don't go on that blind date, Mr. Kang.
‪[픽 웃는다]‬
‪(하리) 왜 아무 대답도 없어요?‬Why aren't you saying anything?
‪뭐, 나랑은 이제‬ ‪말도 섞기 싫다, 뭐, 그런 건가?‬Why aren't you saying anything? You don't even want to talk to me now, is that it?
‪아니요‬No.
‪하리 씨가 질투하는 게 좋아서요‬I just like that… you're acting jealous.
‪(태무) 내가‬ ‪왜 좋아하는 여자 놔두고‬Why would I go on a blind date with another woman?
‪딴 여자랑 선을 봅니까?‬Why would I go on a blind date with another woman?
‪날 그런 시시한 남자로 봤어요?‬Did you think that lowly of me?
‪아니, 오늘 분명히 선보신다고…‬But I heard that you're going on a blind date today--
‪나 지금 신하리 씨 집 앞입니다‬I'm in front of your house.
‪(태무) 오늘도 다시 한번‬ ‪고백하려고 했는데‬I was going to ask you out again today.
‪오길 잘했네요‬Good thing I came.
‪[타이어 마찰음]‬
‪[자동차 경적]‬
‪차가…‬The traffic…
‪아저씨, 저 여기서 내릴게요‬Excuse me, I'll get off here.
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪신하리 씨‬Ms. Shin.
‪더 다가오면‬ ‪나 다시는 하리 씨 안 놓칩니다‬If you come any closer, I'm never going to let you go again.
‪[잔잔한 음악]‬
‪이번에도‬ ‪실수라고 하는 거 아니죠?‬You won't say this is a mistake too, right?
‪그땐 키스값은‬I'll pay you back for that kiss
‪키스로 갚는 걸로 하죠‬with another kiss.

No comments: