Search This Blog



  연애대전 8

Love to Hate You 8

[KOR-ENG DUAL SUB]


(미란) 내가 이 게임을‬ ‪하고 있는 이유가 뭐지?‬ ‪[멀어지는 발걸음]‬Why am I letting myself play this game?
‪[차분한 음악]‬ ‪남강호는 나한테 아무것도 아닌데‬Nam Kang-ho means nothing to me.
‪(미란) 세나 씨‬Ms. Oh.
‪혹시…‬Could I…
‪저 세나 씨 방에서‬ ‪잘 수 있을까요?‬perhaps sleep in your room tonight?
‪남는 방이 하나도 없어서요‬-There's no spare room left. -What are you talking about?
‪무슨 소리야?‬-There's no spare room left. -What are you talking about?
‪그렇잖아‬What would people say
‪여자 친구를 대역으로‬ ‪데려온 것도 모자라서‬about you bringing your girlfriend in as a stunt double
‪자기 방에서 재우면‬ ‪사람들이 뭐라 그러겠어?‬and also having her sleep in your room?
‪어, 저는 괜찮은데‬Well, I'm okay with it.
‪클렌징이랑 로션도‬ ‪제 거 쓰시면 되는데‬You can use my makeup remover and lotion too.
‪알겠습니다‬Okay.
‪자기야‬Honey.
‪(미란) 어?‬Huh?
‪걱정돼서 그래‬It's because I'm worried.
‪내 방에서 자‬Sleep in my room.
‪[당황한 숨소리]‬
‪[당황한 신음]‬
‪[미란의 머뭇거리는 신음]‬
‪(강호) 내 방에서 자‬Sleep in my room. And don't bother Ms. Oh.
‪세나 씨한테 폐 끼치지 말고‬Sleep in my room. And don't bother Ms. Oh.
‪[난감한 신음]‬ ‪(세나) 아니에요‬No, really. It's not a bother at all.
‪폐 끼치는 거 아니에요‬No, really. It's not a bother at all.
‪저 정말 괜찮아요‬I'm really okay with it!
‪[미란과 세나의 웃음]‬
‪고맙습니다, 오세나 씨‬Thank you, Ms. Oh.
‪제 여자 친구 신경 써 주셔서‬Thank you for looking out for my girlfriend.
‪가자‬Let's go.
‪[당황한 신음]‬
‪(미란) 고맙습니다‬ ‪[멀어지는 발걸음]‬Thank you anyway.
‪[미란의 힘겨운 숨소리]‬
‪복수가‬His revenge
‪지나치네‬is too harsh.
‪[문이 달칵 닫힌다]‬
‪(강호) 혹시…‬Did Se-na say anything to you?
‪세나가 무슨 말 했어요?‬Did Se-na say anything to you?
‪- 무슨…‬ ‪- 옛날에 나랑 사귀었다고‬About what-- About how we used to date.
‪[과장된 숨소리]‬ ‪우와, 진짜요?‬Whoa, really?
‪와, 대박‬Awesome!
‪[익살스러운 음악]‬
‪[멋쩍은 신음]‬
‪대학 때려치우고‬ ‪극단 들어가자마자 만났고‬After quitting college, I met her at the theater company.
‪(강호) 둘 다 첫사랑이었고‬We were each other's first loves. Our relationship ended badly.
‪헤어질 때 안 좋게 끝났고‬We were each other's first loves. Our relationship ended badly.
‪(강호) 되게 오래전 일이었고‬It was a very long time ago, and we haven't met since then.
‪그 후 한 번도 본 적 없고‬It was a very long time ago, and we haven't met since then.
‪지금은 눈곱만큼의 감정도 없고‬Now, I have zero feelings for her.
‪[옅게 숨을 내쉰다]‬
‪또 뭐 궁금한 거 있어요?‬Anything you'd like to know?
‪- 아니요‬ ‪- 없어요?‬-No. -Nothing at all?
‪네‬Nothing.
‪그럼 뭐, 됐네요‬That settles it.
‪(강호) 이제 그만 서 있고‬Don't just stand there.
‪좀 쉬세요, 여기 엎드려서‬Lie down here and get some rest.
‪저보고 저기서 자라고요?‬You want me to sleep there?
‪- 그럼요‬ ‪- 아, 됐어요‬Of course. That's fine!
‪제가 여기서 잘 테니까‬ ‪남 배우님 편하게 주무세요‬I'll sleep here so you can sleep comfortably in the bed.
‪내일 촬영도 많다면서‬You have a long day tomorrow.
‪[미란의 뻐근한 탄성]‬ ‪아니…‬
‪[힘겨운 신음]‬
‪[미란의 피곤한 한숨]‬
‪[편한 한숨]‬
‪아, 편하다‬So comfy.
‪[입소리를 쩝 낸다]‬
‪[강호의 한숨]‬
‪[밝은 음악]‬
‪편해요?‬Is it comfy?
‪남자보고 침대에서 자라 하고‬Is it comfy to sleep on the couch while telling a man to sleep in the bed?
‪자기가 여기서 자는 게‬ ‪편하다고요?‬Is it comfy to sleep on the couch while telling a man to sleep in the bed?
‪내가 이러려고‬ ‪내 방에서 자자고 했겠어요?‬You think this is why I asked you to sleep here?
‪아니, 어떤 미친놈이‬ ‪여자를 여기서 재우고‬What kind of lunatic sleeps in the bed and lets a woman sleep on the couch?
‪자기가 침대에서 자냐고‬What kind of lunatic sleeps in the bed and lets a woman sleep on the couch?
‪[웃으며] 아…‬
‪은근 마초 근성이 있으시구나?‬I didn't know you were so macho.
‪이봐요, 변호사님‬Look here, Ms. Yeo.
‪댁 지금 환자라고요‬You are a patient.
‪등이 찢어져서 14바늘이나 꿰맨…‬You had 14 stitches in your back.
‪근데 여기서 자겠다고 하는 건‬ ‪일부러 내 마음 불편하라고…‬So if you sleep here, it means you're trying to make me feel bad--
‪아휴‬Oh God. Okay!
‪알았어요, 알았어‬Oh God. Okay!
‪[꺼림칙한 음악]‬ ‪[귀찮은 숨소리]‬Oh God. Okay!
‪[힘주는 신음]‬
‪[미란의 아파하는 탄성]‬
‪[경쾌한 음악]‬
‪[미란의 당황한 신음]‬
‪[미란의 어색한 숨소리]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[미란의 힘주는 신음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[편안한 숨소리]‬
‪(미란) 여기가 더 편하긴 하네‬The bed is comfier, indeed.
‪'생큐'요‬Thanks.
‪아, 왜요?‬Now what?
‪또 뭐가 맘에 안 드는데요?‬What's bugging you now?
‪안 씻고 자서?‬You want me to wash up? Or brush my teeth?
‪이 안 닦아서?‬You want me to wash up? Or brush my teeth?
‪에이‬Come on. One night without washing up or brushing my teeth won't kill me.
‪하루 안 씻고 안 닦는다고‬ ‪뭐 어떻게 되나?‬Come on. One night without washing up or brushing my teeth won't kill me.
‪신경 쓰지 마시고 '굿 나이트'‬Don't worry about me. Good night.
‪신경이 쓰여요‬I am worried about you.
‪[칭얼대며] 에이 씨, 진짜!‬ ‪오세나 씨 방에서 잘걸‬Damn it. I should have just slept in Oh Se-na's room!
‪아직도 접수가 안 되네, 나는‬I still can't wrap my head around this.
‪이런 여자를 본 적이‬ ‪없어서요, 내가‬I have never met a woman like you.
‪'이런 여자'?‬A woman like me?
‪뭐요?‬Like what?
‪더러운 여자?‬A dirty woman?
‪에이 씨‬ ‪[미란의 아파하는 탄성]‬Damn it! Ouch!
‪아니, 그게 아니고, 움직이지 말고‬ ‪[미란의 신음]‬No, not that. Stop moving around and stay still.
‪좀 엎드려 있어요‬No, not that. Stop moving around and stay still.
‪[아파하는 숨소리]‬
‪그럼 그게 아니고 뭔데요?‬If that's not it, then what?
‪[부드러운 음악]‬
‪(강호) 거기 남자들도 많았는데‬There were a lot of guys back there.
‪굳이 왜 자기가 나서서‬ ‪그랬냐고요, 여자가‬Why did you have to do it yourself? You're a woman.
‪'여자가'?‬"A woman"?
‪위험한 거 같으면‬ ‪스턴트들한테 얘기하던가‬If you noticed the danger, why not tell one of the stunt actors?
‪왜 자기가 나서서 굳이 그랬냐고요‬If you noticed the danger, why not tell one of the stunt actors? Why did you take it upon yourself?
‪'여자가'?‬"A woman"?
‪[못마땅한 한숨]‬
‪[입소리를 쩝 낸다]‬ ‪남강호 씨‬Mr. Nam Kang-ho.
‪그 상황에 누가‬ ‪당신을 구해 줬는데‬If someone saves you from danger,
‪'왜 여자가 날 구했냐'‬are you going to complain because a woman saved you?
‪그러면서 따지실 거예요?‬are you going to complain because a woman saved you?
‪남강호 씨가 죽을 둥 말 둥 하는데‬If your life is in danger and a woman comes to your rescue,
‪여자가 구하러 오면‬If your life is in danger and a woman comes to your rescue,
‪'오지 마세요', '어, 왜 왔냐?'‬are you going to say, "No, don't come. Why did you come?"
‪그러실 거예요?‬are you going to say, "No, don't come. Why did you come?"
‪아니, 왜 그 상황에서‬ ‪남자 여자를 따지냐고요‬Why would you care whether it's a man or a woman?
‪사람 죽게 생겼는데‬Your life is in danger.
‪(강호) 아니, 내 말은‬No, what I'm saying is that you could have died.
‪변호사님이 죽을 수도 있었으니까‬No, what I'm saying is that you could have died.
‪(미란) 죽으면 뭐요‬And? If I die, I die.
‪죽는 거죠‬And? If I die, I die.
‪저는요, 맨날 여자는‬ ‪위기에 처하고‬Women are always damsels in distress.
‪남자가 결정적일 때, 탁!‬And men show up at the right time. Then pow!
‪이러는 장면 되게 싫어해요‬I really hate scenes like that.
‪솔직히!‬In fact, I don't like the movie script very much.
‪이 영화 시나리오도‬ ‪마음에 안 들어요, 아주‬In fact, I don't like the movie script very much.
‪치! 뭐야?‬What is that?
‪여자는 가련하고 당하고‬The woman is weak and pitiful, and the man comes to save her.
‪남자 주인공이 와서 구해 주고‬The woman is weak and pitiful, and the man comes to save her.
‪어유, 개짜증‬It's super annoying.
‪(조감독) [속삭이며] 아니, 근데‬But why is he watching the outtakes?
‪NG 장면을 왜 보고 있는 거예요?‬But why is he watching the outtakes?
‪(현상) [속삭이며] 감독님하고‬ ‪두 번째 하면서‬This is your second movie with Mr. Yoo, and you don't know?
‪몰라?‬This is your second movie with Mr. Yoo, and you don't know?
‪몰라‬I don't know.
‪영감 얻으셨잖아‬He's been inspired.
‪(조감독) 아…‬
‪시나리오 수정 들어가시겠다‬Looks like he's going to edit the script.
‪[째깍거리는 효과음]‬ ‪[흥미로운 음악]‬
‪[딩동 하는 효과음]‬
‪그래, 뭐, 힘은 약하다고 치고‬Sure, she can be physically weak, but she even lacks the will.
‪그렇다고 의지도 없냐?‬Sure, she can be physically weak, but she even lacks the will.
‪(미란) 애인은 억울한 옥살이에‬Her man is wrongfully incarcerated. She's forced to be the boss's mistress.
‪자기는 협박당하면서‬ ‪첩으로 사는데‬Her man is wrongfully incarcerated. She's forced to be the boss's mistress.
‪아니, 복수를 해야지‬ ‪그냥 가만히 있어요?‬She should get revenge, not just sit there!
‪[미란의 헛기침]‬
‪(미란) 뭐…‬Well, it's not my place to critique.
‪내가 작품이 어쩌고 할 건 아니고‬Well, it's not my place to critique.
‪[미란의 힘주는 신음]‬
‪[미란의 힘주는 신음]‬ ‪어디 가요?‬Where are you going?
‪씻으려고요, 이도 닦고‬To wash up and brush my teeth.
‪[미란의 못마땅한 신음]‬
‪[아파하는 숨소리]‬
‪[부드러운 음악이 흘러나온다]‬
‪(나은) 야밤에‬This late at night and just the two of us again.
‪또 단둘이‬This late at night and just the two of us again.
‪이러고 서울까지?‬All the way to Seoul like this?
‪아유, 음악은 또 왜 이래?‬Even the music is sensual!
‪[휴대폰 벨이 울린다]‬
‪[버튼 조작음]‬ ‪어, 강호야‬Yeah, Kang-ho.
‪(강호) 어‬So she's staying in my room because there are no spare rooms.
‪지금 방이 없어서‬ ‪내 방에서 같이 자거든?‬So she's staying in my room because there are no spare rooms.
‪(원준) 누가?‬Who is?
‪변호사님?‬ ‪[놀란 탄성 효과음]‬-Ms. Yeo? -Yeah.
‪어, 근데 나 잘 때 코 골아?‬-Ms. Yeo? -Yeah. Do I snore when I sleep?
‪어?‬ ‪[흥미로운 음악]‬Huh?
‪어, 으… 아니, 가끔?‬Yeah. No. Sometimes?
‪가끔?‬"Sometimes"?
‪얼마나 크게?‬How loud?
‪(원준) 전동 칫솔 정도 느낌?‬Like an electric toothbrush?
‪전동 칫솔?‬Electric toothbrush?
‪(원준) 변호사님은 뭐 하시는데?‬What's she doing now?
‪- 주무셔?‬ ‪- (강호) 아니‬Sleeping? No, she's washing up.
‪지금 씻으러 들어갔어‬ ‪[놀란 숨소리]‬No, she's washing up.
‪(원준) 그래? 그러면은‬Yeah? Then sleep in the bed together.
‪오늘은 둘이 침대에서 같이 자‬Yeah? Then sleep in the bed together.
‪[부드러운 효과음]‬
‪너 또 괜히 궁상맞게‬ ‪소파에서 잔다 그러면은‬If you sleep on the couch like a pathetic fool,
‪변호사님 미안해서 더 못 잔다‬she'll feel too bad to relax.
‪[부드러운 효과음]‬ ‪(원준) 그리고 나란히 옆에 누워서‬Lie next to her and comfort her if she says she's hurting.
‪어, 좀 아프다 그러면은‬Lie next to her and comfort her if she says she's hurting.
‪이렇게 쓰담쓰담해 주고‬ ‪[설레는 숨소리]‬Lie next to her and comfort her if she says she's hurting.
‪그리고 잠들 때까지‬ ‪토닥토닥해 주고‬Caress her until she falls asleep.
‪[감미로운 음악]‬
‪(원준) 쓰담쓰담해 주고‬Comfort her.
‪잠들 때까지‬Caress her
‪토닥토닥해 주고‬until she falls asleep.
‪아무튼 내가 이따‬ ‪도착해서 전화할게‬I'll call you when I'm done driving.
‪아, 저 앞에 우리‬Shall we stop by the rest area and get something to drink?
‪휴게소 좀 잠깐 들를까요?‬ ‪뭐 좀 마시게?‬Shall we stop by the rest area and get something to drink?
‪[끈적한 목소리로] 좋아요‬I'd like that.
‪예?‬What?
‪[차 리모컨 조작음]‬ ‪(나은) 아유, 미쳤어‬Oh, I must be mad!
‪별게 다 멋있다, 별게 다‬Everything about him is attractive!
‪왜 그래요?‬What's wrong?
‪아…‬
‪저 잠깐 화장실 좀…‬I'm going to use the ladies' room.
‪[분첩 두드리는 소리]‬
‪[숨을 내뱉는다]‬
‪어유, 어떡해, 다 죽었어‬Oh no, my bangs are all flat!
‪이거를…‬Let's see.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪이렇게…‬Like this.
‪[옅은 헛기침]‬
‪아유‬
‪[핸드 드라이어 작동음]‬
‪[경쾌한 음악]‬
‪[괴로운 탄성]‬
‪아유‬
‪어유‬
‪(원준) 야, 일단은‬First, ask a lot of questions like you're interested.
‪관심 있는 것처럼‬First, ask a lot of questions like you're interested.
‪뭐를 계속 물어봐‬First, ask a lot of questions like you're interested.
‪뭐, 뭐, 초등학교는‬ ‪뭐, 어디 나왔냐‬You know, like which elementary and middle school she went to.
‪중학교는 어디 나왔냐‬You know, like which elementary and middle school she went to.
‪그러면서‬And then casually touch her.
‪슬쩍슬쩍 건드려‬And then casually touch her.
‪아이, 그렇게 변태같이 말고‬No, not like a pervert!
‪왜, 있잖아, 막‬ ‪괜히 막 실밥 같은 거‬You know, like picking lint off of her even though there isn't any.
‪[익살스러운 음악]‬ ‪없어도 막 이렇게 떼 주고‬You know, like picking lint off of her even though there isn't any.
‪그러다가 분위기 좀 무르익잖아?‬And then, when the mood is right,
‪그러면은 '아…'‬And then, when the mood is right, say stuff like, "Wow, you have really long fingers."
‪'손가락 되게 길다'‬say stuff like, "Wow, you have really long fingers."
‪이렇게 한번 해 봐‬Try that.
‪그, 변호사님 손가락‬ ‪기시더라, 어?‬I noticed she had long fingers.
‪[놀란 숨소리]‬ ‪[원준의 옅은 웃음]‬
‪(원준) 그러고 나서‬And keep looking at her hands like you want to touch them.
‪계속 손만 봐‬ ‪막 만지고 싶은 것처럼‬And keep looking at her hands like you want to touch them.
‪이, 손은‬Even if you stare at hands in a lewd way, it won't make you look weird.
‪엉큼하게 쳐다봐도‬ ‪이게, 전혀 지장이 없거든‬Even if you stare at hands in a lewd way, it won't make you look weird.
‪그리고 만약에 혹시‬And if she just falls asleep…
‪그냥 잠들잖아?‬And if she just falls asleep…
‪너 근데 그거 그냥‬ ‪자는 척하는 걸 수도 있다?‬Wait, she could just be pretending to be asleep.
‪잔다고 포기하지 말고‬ ‪그냥 손을 잡아‬So don't give up. Just grab her hands.
‪그리고 좀 분위기가 이렇게‬ ‪좀 설레는 기미가 보이면‬And if you feel like you've stirred her heart,
‪그때 무조건 고백을 해, 응‬tell her how you feel.
‪나도 나은 씨‬ ‪빨리 꼬셔 가지고, 어‬I'll win Na-eun over as fast as I can
‪딱 같이 서포트를 할 테니까…‬and try to provide support--
‪[당황한 신음]‬
‪[강조하는 효과음]‬
‪[휴대폰 종료음]‬ ‪(원준) 나, 나은 씨‬Na-eun.
‪[버벅대며] 뭐, 뭐 하세요‬ ‪여기서?‬What are you doing here?
‪대표님은 뭐 하시는 건데요?‬What are you doing here, Mr. Do?
‪(미란) 꼬시기는커녕‬I've acted in a way that would put him off instead of trying to seduce him because…
‪정 뚝 떨어지는 짓만 한 이유는…‬I've acted in a way that would put him off instead of trying to seduce him because…
‪전의를 상실했다‬I lost the will to fight.
‪오세나의 진심을 본 후로‬After seeing Oh Se-na's true feelings.
‪[다가오는 발걸음]‬After seeing Oh Se-na's true feelings.
‪[부드러운 음악]‬
‪자요?‬Are you asleep?
‪[속삭이며] 자냐고요‬Are you sleeping?
‪내가 지금 욕먹을 짓을 하는 건가?‬Does what I'm doing warrant cursing?
‪[숨을 깊게 들이쉬고 내쉰다]‬
‪그동안 난 못 봤거든‬ ‪댁 같은 여자‬It's just that I've never met a woman like you.
‪(강호) 내가 아는 여자는‬The type of women I know are
‪결혼으로 인생 역전 꿈꾸는 여자‬those who try to turn their lives around through marriage,
‪재혼으로 다시‬ ‪인생 역전 꿈꾸는 여자‬those who try to turn their lives around again through remarriage,
‪인생 역전 해서‬or those who turn their lives around and then discard their men.
‪남자를 버리는 여자‬or those who turn their lives around and then discard their men.
‪[숨을 깊게 들이쉰다]‬
‪그런 여자들이거든‬Those types are all I've known.
‪여자란 동물은 뭐라도 득이 돼야지‬Women who only do what's beneficial for them,
‪무작정 손해 보는 짓은 안 하는데‬not do things that could put them in harm's way.
‪[아파하는 신음]‬ ‪[현상의 놀란 신음]‬
‪생일날은 일 안 하나요?‬ ‪공휴일도 아니고‬We all work on our birthdays. It's not a national holiday.
‪[숨을 하 내뱉는다]‬
‪[날렵한 효과음]‬
‪[혀를 쯧 찬다]‬
‪[헛웃음]‬
‪세상 참 뜻대로 사는 분이시네‬You have to have it your way, don't you?
‪나 꼬셔서 미란이 계약에‬ ‪입 다물게 하시더니‬You flirted with me to keep me quiet about Mi-ran's deal.
‪또 꼬셔서 미란이 남강호 씨랑‬ ‪사귀게 하시겠다?‬And now you're flirting again to hook Mi-ran up with Nam Kang-ho?
‪강호가‬Don't you like
‪마음에 안 들어요?‬Kang-ho?
‪미란이가 왜 마음에 드는데요?‬Why do you like Mi-ran?
‪아니, 물론‬Yes, my friend Mi-ran is a fabulous woman by any standards,
‪우리 미란이 어디 내놔도‬ ‪손색없는 제 친구지만‬Yes, my friend Mi-ran is a fabulous woman by any standards,
‪이, 톱스타가 목멜 정도는‬ ‪아니지 않아요?‬but is she worth the trouble for a top star?
‪본인도 아니고 소속사 대표님이?‬Not just the top star but his boss too?
‪(원준) 여미란 변호사님은‬It's because Ms. Yeo is a really special person.
‪진짜 특별하시거든요‬It's because Ms. Yeo is a really special person.
‪[잔잔한 음악]‬
‪(원준) 처음에‬I know she didn't like Kang-ho that much at first.
‪변호사님이 강호 별로‬ ‪안 좋아했다는 거 저도 알아요‬I know she didn't like Kang-ho that much at first.
‪뭐, 강호가 좀 뭐‬ ‪갑질을 했었더라고요‬Apparently, he was on some kind of power trip.
‪근데 그게 뭐, 변호사님이‬ ‪싫어서 그런 게 아니라‬But he didn't do that because he dislikes Ms. Yeo
‪얘가 원래 유독‬but because he is unusually wary of women in general.
‪여자들한테 막 경계가‬ ‪심해서 그런 거였어요‬but because he is unusually wary of women in general.
‪강호가 지금까지‬Kang-ho has done countless shows with many beautiful actresses,
‪그렇게 드라마를 많이 하고‬Kang-ho has done countless shows with many beautiful actresses,
‪그렇게 이쁜 여배우들이랑‬ ‪작업을 많이 했는데‬Kang-ho has done countless shows with many beautiful actresses,
‪걔 여태까지 진짜 좋아했던 여자가‬but he never had feelings for any of them.
‪단 한 명도 없었어요‬Not a single one.
‪근데‬But somehow,
‪이번에 제대로 임자 만난 거죠‬he met the right person this time.
‪저는요, 우리 강호를‬It's my goal to see Kang-ho become a really successful actor
‪정말 성공적인 배우로‬ ‪만드는 것도 제 목표지만‬It's my goal to see Kang-ho become a really successful actor
‪행복한 남자로 만들어 주는 것도‬and make sure he becomes a happy man.
‪제 목표거든요‬and make sure he becomes a happy man.
‪그때 나은 씨가‬When you came to confront me about the contract,
‪저한테 막 따지러 왔었을 때‬When you came to confront me about the contract,
‪그, 친구 생각하는 그 마음‬you were concerned for your friend.
‪[나은의 옅은 숨소리]‬
‪저도 똑같은 마음이에요‬I'm concerned for Kang-ho too.
‪[한숨 쉬며] 그래서 전 나은 씨가‬ ‪저랑 같은 편이었으면 해서…‬That's why I was hoping that we could be a team.
‪[원준의 한숨]‬
‪미안해요, 제가‬I'm sorry. I was crude in my choice of words.
‪표현이 너무 저급했죠?‬I'm sorry. I was crude in my choice of words.
‪[숨을 내뱉는다]‬ ‪[입을 쩝 뗀다]‬
‪[원준이 입소리를 쩝 낸다]‬
‪[한숨 쉬며] 저…‬
‪나은 씨‬Na-eun.
‪나랑 같은 편 안 할래요?‬Do you want to be on my team?
‪우리 강호는 여자 울리고‬ ‪그럴 남자 아니에요, 절대로‬Kang-ho is not the kind of man to break a woman's heart.
‪평생 한 여자만 바라보고‬He will only have eyes for one woman
‪사랑할 거예요‬and love her.
‪[부드러운 음악]‬ ‪[설레는 숨소리]‬
‪연예인도 뭐, 별거 없죠?‬Celebrities aren't all that, right?
‪만나 보니까 똑같죠?‬As you can see, they are also human.
‪[원준과 나은의 옅은 웃음]‬
‪[숨을 씁 들이켠다]‬ ‪뭐…‬Well, I think he's nicer than I imagined.
‪생각보단 착하신 거 같아요‬Well, I think he's nicer than I imagined.
‪(원준) 강호요?‬Who, Kang-ho?
‪[부드러운 음악]‬ ‪강호는 원래 착한 이미지인데?‬Everyone sees him as a nice guy. There are a lot of nice stories about him.
‪미담도 엄청 많고‬Everyone sees him as a nice guy. There are a lot of nice stories about him.
‪[웃으며] 아니요, 대표님‬No, I meant you.
‪계약서만 봤을 땐‬When I read the contract, I really thought you were a scoundrel.
‪정말 나쁜 사람인 줄 알았거든요‬ ‪[피식 웃는다]‬When I read the contract, I really thought you were a scoundrel.
‪근데 직접 만나 보니까‬But now that you've gotten to know me,
‪- 좋은 사람인 거 같아요?‬ ‪- 어유‬ ‪[원준의 옅은 웃음]‬do I seem nice?
‪씁, 이러니까 쪼끔…‬When you ask so bluntly…
‪아, 우리 같은 편 되면‬ ‪진짜 되게 재밌을 거 같은데‬I think it would be a lot of fun if we teamed up.
‪강호랑 변호사님이랑‬The four of us can go places and hang out together.
‪우리 넷이 막 같이 놀러도 다니고‬The four of us can go places and hang out together.
‪(원준) 아…‬Oh.
‪이게 남자 친구가 있으시면은‬That'd be difficult if you have a boyfriend--
‪- 좀 곤란하…‬ ‪- 없어요, 남자 친구‬That'd be difficult if you have a boyfriend-- I don't have a boyfriend.
‪[나은의 멋쩍은 신음]‬
‪[숨을 씁 들이켠다]‬ ‪있었으면‬If I did, I wouldn't have let you pick me up from the airport.
‪공항 마중 오시라고는 안 했죠?‬If I did, I wouldn't have let you pick me up from the airport.
‪[원준의 옅은 웃음]‬
‪그렇죠‬ ‪[원준의 쑥스러운 웃음]‬I guess not.
‪대표님은‬Do you have someone?
‪있으세요?‬Do you have someone?
‪없어요, 저도‬I'm just like you.
‪[웃음]‬ ‪[나은이 따라 웃는다]‬
‪아, 네‬ ‪[원준이 연신 웃는다]‬Oh, okay!
‪(나은) 할렐루야!‬Hallelujah!
‪[휴대폰이 울린다]‬
‪[휴대폰이 연신 울린다]‬
‪[숨을 깊이 들이켠다]‬
‪[어색한 숨소리]‬
‪네, 대표님‬Yes, ma'am.
‪(그레이스) 사고 났다며?‬I heard about the accident.
‪아휴, 그걸 지금 들었네, 난‬I just found out.
‪아, 뭐, 크게 다친 건 아니고‬She wasn't hurt badly.
‪응, 걱정 안 해도 돼‬ ‪내가 이따 전화할게‬You don't have to worry. I'll call you later.
‪(그레이스) 다행이다‬That's a relief.
‪아, 보험 처리 해야 되니까‬ ‪어느 병원인지 알려 주고‬I have to deal with the insurance, so tell me where she got treated.
‪(원준) 어, 어‬Yeah. I'll call you back later.
‪내가 이따 다시 전화할게‬Yeah. I'll call you back later.
‪지금 어딘데?‬Where are you right now?
‪아, 지금 운전 중이라서‬I'm driving right now.
‪어, 아직 오는 중이구나?‬Oh, you're still on your way back.
‪그럼 와서 전화해, 아님…‬Call me when you get back, or you can just come to my house.
‪우리 집으로 와도 되고‬Call me when you get back, or you can just come to my house.
‪[의미심장한 음악]‬
‪전화할게‬I'll call you.
‪[늑대 울음 효과음]‬
‪(나은) 미란이가 맞다‬Mi-ran was correct.
‪[꺼림칙한 음악]‬ ‪미란이가 옳다‬Mi-ran is right.
‪(미란) 잘 모르는 남자‬ ‪나쁘게 봐서 손해 볼 건 없어‬It doesn't hurt to be suspicious of men you don't know.
‪아, 이게 지금 제가 변명하는 게‬I know it sounds really weird for me to explain this,
‪되게 이상한 거 저도 아는데‬I know it sounds really weird for me to explain this,
‪[머뭇대며] 얘 여자 친구는…‬but she is not
‪아니에요‬my girlfriend.
‪여자 친구가 아니라는 게‬ ‪더 이상한데요?‬It's weirder that she's not your girlfriend.
‪그렇죠‬Right.
‪[원준의 난감한 숨소리]‬
‪괜히 시간 끌 거 없이‬I'll tell you now so I don't waste your time.
‪지금 말씀드릴게요‬I'll tell you now so I don't waste your time.
‪저는 대표님하고‬ ‪같은 편은 안 할 거예요‬I won't be on the same team as you.
‪[나은이 피식한다]‬
‪제가 왜 남강호 씨랑‬ ‪대표님 편을 해요?‬Why would I be on the same team as you and Mr. Nam?
‪저야 미란이 편이죠‬I'm on Mi-ran's team.
‪[옅은 탄식]‬
‪[숨을 길게 내쉰다]‬
‪[부드러운 음악]‬
‪[강호가 피식 웃는다]‬
‪뒤통수도 예쁘네‬Even the back of your head is pretty.
‪(강호) 그 머릿속에‬ ‪무슨 생각이 들어가 있는지‬I wonder what's going on inside that head of yours
‪궁금하고‬I wonder what's going on inside that head of yours
‪날 어떻게 생각하는지 궁금하고‬and what you think of me.
‪내가 이래도 되는지‬I wonder if what I'm doing is okay.
‪궁금하고‬I wonder if what I'm doing is okay.
‪[강호의 옅은 숨소리]‬
‪[강호가 피식 웃는다]‬
‪약 없이 이게 된다는 게…‬Now I can do this without the meds.
‪더 할 수도 있다는 게…‬And I can do even more.
‪[강호가 피식 웃는다]‬
‪[강호가 숨을 깊게 들이쉰다]‬
‪도대체 나한테 무슨 짓을 한 거야?‬What on earth have you done to me?
‪괜찮으면 이렇게‬ ‪쭉 지내는 건 어때?‬How about if we keep this going?
‪[강호의 편안한 숨소리]‬
‪좋아해‬I like you.
‪여미란‬Yeo Mi-ran.
‪[강호의 편안한 숨소리]‬
‪[초인종 소리]‬
‪[끼룩거리는 새소리]‬
‪[강호의 옅은 숨소리]‬
‪[강호의 잠 깨는 숨소리]‬
‪[강호가 숨을 깊이 들이쉰다]‬
‪저…‬
‪나가 봐요, 누구 왔잖아요‬Get the door. Someone's here.
‪[초인종이 연신 울린다]‬Get the door. Someone's here.
‪[힘주는 신음]‬
‪어, 내가 이러고 잔 건‬Oh, I slept next to you
‪[흥미로운 음악]‬ ‪자꾸 똑바로 누우려고 해서‬because you kept trying to lie on your wounded back.
‪(강호) 상처가 눌릴까 봐‬ ‪그런 거예요‬because you kept trying to lie on your wounded back.
‪이해가 되죠?‬You understand, right?
‪알았어요‬Okay.
‪등지고 자도 되는데‬I won't ask why you had to hold me when you could support me with your back.
‪굳이 왜 안고 있었냐고는‬ ‪안 따질게요‬I won't ask why you had to hold me when you could support me with your back.
‪[옅은 헛기침]‬ ‪[노크 소리]‬
‪[멀어지는 발걸음]‬
‪[옅은 신음]‬
‪(조감독) 원래 소정이는 잡혀서‬So-jeong was to be captured and live in misery as the boss's mistress.
‪보스의 첩으로 죽지 못해‬ ‪살고 있는 걸로 돼 있는데요‬So-jeong was to be captured and live in misery as the boss's mistress.
‪그 기간 동안 몰래‬ ‪실력을 키우는 걸로 바꾸신대요‬But the director will change it so that she's secretly training.
‪무슨 실력이요?‬What training?
‪싸움 실력이요‬Fight training.
‪탈출을 계획하는 거죠‬She's planning an escape.
‪아니, 가만있어 봐‬No. Let me.
‪[의자가 직 끌린다]‬
‪[흥미로운 음악]‬ ‪복수를 계획하는 거죠‬She's planning her revenge, to kill the boss.
‪보스를 죽이기로‬She's planning her revenge, to kill the boss.
‪[익살스러운 효과음]‬
‪[딩동 하는 효과음]‬
‪싸움 실력은 어떻게 키워요?‬How will she train to fight?
‪누가 가르쳐 줘요?‬Is someone gonna teach her?
‪- 조폭들한테요‬ ‪- 안 배워요‬-The thugs. -She doesn't learn.
‪[째깍거리는 효과음]‬
‪[딩동 하는 효과음]‬
‪독학‬Self-learned.
‪그럼 스토리만 바뀌는 게 아니라‬So not only does the story change,
‪소정 캐릭터가‬ ‪완전히 바뀌는 거네요?‬but the entire character does, right?
‪[딩동 하는 효과음]‬
‪[아파하는 신음]‬
‪[아픈 숨을 내쉰다]‬
‪[힘겨운 신음]‬ ‪[숨을 씁 들이켠다]‬
‪(남자1) 괜찮으세요?‬Are you okay?
‪아, 저 때문에 많이 다치셔서…‬You got hurt because of me.
‪아…‬Oh! No, I'm fine.
‪예, 괜찮아요‬Oh! No, I'm fine.
‪상처도 꿰맸다고 들었는데‬I heard you got stitches. I'm really sorry.
‪정말 죄송합니다‬I heard you got stitches. I'm really sorry.
‪아유, 아니에요, 괜찮아요‬No, it's okay.
‪야, 너 평생 모셔라‬Hey, be good to her now. She saved your life.
‪네 생명의 은인이다‬Hey, be good to her now. She saved your life.
‪언니, 완전 짱이에요, 짱‬You were awesome!
‪[여자1의 동조하는 신음]‬Wow, I'm such a big fan now.
‪(여자2) 와, 저 진짜‬ ‪팬 됐어요, 진짜‬Wow, I'm such a big fan now.
‪- (미란) 이 사람들‬ ‪- (여자3) 멋있어요‬Wow, I'm such a big fan now. These people no longer see me as just Nam Kang-ho's girlfriend.
‪(미란) 이제 나를‬ ‪남강호 여친으로만 보진 않는다‬ ‪[함께 왁자지껄 떠든다]‬These people no longer see me as just Nam Kang-ho's girlfriend.
‪(세나) 저 그거 못 해요‬I can't do that.
‪[머뭇대는 신음]‬ ‪칼 던지기를 어떻게 해요?‬How can I throw knives?
‪(현상) 아, 걱정 마세요‬ ‪스턴트가 합니다‬Don't you worry. Your stunt double will.
‪(세나) 얻어맞는 거는요?‬What about getting beaten up? I have to do it, don't I?
‪그건 제가 해야 되는 거잖아요‬What about getting beaten up? I have to do it, don't I?
‪(현상) 그것도 스턴트가 합니다‬That's also for your stunt double.
‪이, 맞는 것도 폼이 나와야 하니까‬Getting beat up needs to look convincing.
‪다쳤는데 가능해요?‬But she's hurt. Can she do it?
‪못 하죠, 봉합 터질 수도 있고‬Of course not! Her stitches may split open.
‪감독님께서‬ ‪여미란 씨 분량은 뒤로 빼서‬The director will push Ms. Yeo's parts to the very end
‪몸 다 회복되시면‬ ‪그때 찍으신다는데요?‬so that she can film after she recovers.
‪[현상이 숨을 씁 들이켠다]‬
‪한 열흘 후에 실밥 푸니까…‬Her sutures will be removed in about ten days.
‪한…‬I'd say she can start in two weeks.
‪[밝은 음악]‬ ‪두 주 후쯤이면 가능할 거 같은데?‬I'd say she can start in two weeks.
‪[난감하게 웃으며] 아…‬
‪그렇게 역할이 커지면 안 하죠‬She won't say yes to a bigger role.
‪(강호) 변호사 일도 바쁜데‬She's busy working as a lawyer.
‪지금도 좋아서 하는 게 아니라‬Even now, she's not enjoying it. She's only here because I asked her.
‪제가 부탁해서 하는 거거든요‬Even now, she's not enjoying it. She's only here because I asked her.
‪(현상) 어?‬Even now, she's not enjoying it. She's only here because I asked her. Huh? She seemed to be enjoying it.
‪[웃으며] 좋아서 하시는 거 같던데‬Huh? She seemed to be enjoying it.
‪형이 저보다‬ ‪미란이를 더 잘 아세요?‬Huh? She seemed to be enjoying it. Do you know Mi-ran better than I do?
‪으이구‬Oh dear.
‪어떻게 여자 친구 성향을‬How come I know what she's into better than you do?
‪나보다 모르실까?‬How come I know what she's into better than you do?
‪좋아요‬Fine. I can at least ask.
‪물어는 볼게요‬Fine. I can at least ask.
‪어, 당연히 해야죠!‬Of course I'll do it! I want to!
‪하고 싶어요‬Of course I'll do it! I want to!
‪열흘 후에 실밥 풀면‬The sutures will be removed in ten days. I can start in two weeks.
‪아마 두 주 후부턴 가능하겠다‬The sutures will be removed in ten days. I can start in two weeks.
‪(현상) 열흘 후에 실밥 푸니까‬ ‪[한숨]‬Her sutures will be removed in about ten days.
‪두 주 후쯤이면 가능할 거 같은데?‬I'd say she can start in two weeks.
‪역시 고수는 고수를 알아본다니까‬I knew it. A master recognizes another master.
‪기왕 하는 거‬ ‪역대급 액션이면 좋겠는데‬I knew it. A master recognizes another master. I wish it could be an action blockbuster, like Mission Impossible.
‪'미션 임파서블' 같은?‬I wish it could be an action blockbuster, like Mission Impossible.
‪[신나게 웃으며] 그건 좀 내용에‬ ‪안 맞죠?‬That doesn't fit the plot, right?
‪(현상) 어떻게 여자 친구 성향을‬ ‪나보다 모르실까?‬How come I know what she's into better than you do?
‪아니요, 하지 마요‬No, don't do it.
‪응?‬Huh? Why?
‪어, 왜요!‬Huh? Why?
‪그런 성향이 스턴트 하기에‬ ‪더 위험하다고요‬You're the type who shouldn't do stunt work.
‪항상 신중하고 조심해야 되는데‬You have to be cautious and meticulous.
‪그렇게 막 덤비면 또 다치지‬Dive in like that, and you'll get hurt again.
‪(강호) 진짜 죽고 싶어요?‬Do you really want to die?
‪어째 어감이 이상하네‬I don't like your tone.
‪아, 걱정을 시키니까 그렇지!‬You make me worry. That's why.
‪(강호) 지금도 말도 없이‬ ‪운전하고 가고‬ ‪[질색하는 신음]‬Even now, you're driving by yourself without telling me.
‪내 일은 내가 알아서 합니다‬I'll take care of my business.
‪자꾸 이런 식이면‬ ‪이렇게 쭉 지내는 거 안 괜찮지‬We can't keep this going if you act like this!
‪[헉하는 효과음]‬
‪[강조하는 효과음]‬
‪괜찮으면 이렇게‬ ‪쭉 지내는 건 어때?‬How about if we keep this going?
‪(미란) 저, 남 배우님‬Mr. Nam. Don't get stressed over me. Have a good day on set!
‪저 때문에 열받지 마시고 즐촬영‬Mr. Nam. Don't get stressed over me. Have a good day on set!
‪[통화 종료음]‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪[휴대폰을 탁 접는다]‬
‪들었네, 들었어‬She totally heard it.
‪다‬All of it.
‪좋아해‬I like you.
‪여미란‬Yeo Mi-ran.
‪[한숨]‬ ‪(미란) 나한테도‬ ‪연애 세포야 있겠지‬There must be a romantic bone or two in me.
‪그렇지만, 뭐‬But the life span of love hormones is three months at least
‪연애 호르몬 작동 기간은‬ ‪짧게는 3개월‬But the life span of love hormones is three months at least
‪길어 봤자 3년이야‬and maybe three years at most.
‪설마, 3년은 무슨‬Three years? No way.
‪(미란) 남강호가 나한테 고백했다‬Nam Kang-ho said he liked me.
‪[피식한다]‬
‪꼬셔서 차 주겠다더니‬You said you'd seduce him and dump him. Looks like you succeeded.
‪성공했네‬You said you'd seduce him and dump him. Looks like you succeeded.
‪축하해‬Congratulations.
‪[멀리서 사이렌이 울린다]‬
‪이런 애가 아닌데‬That is so unlike you.
‪[신난 탄성]‬ ‪신나야 신나은인데‬You should be excited.
‪[나은의 헛웃음]‬ ‪사람 우습게 보지 마‬Don't take me for a fool. Things don't always go the way you want.
‪세상이 다 네 맘대로 흘러가디?‬Don't take me for a fool. Things don't always go the way you want.
‪자기가 똑똑한 줄 알고‬ ‪잘난 척하는 애들이 더 크게 망해‬Those who think too highly of themselves mess up big time.
‪형 땜에 망했어, 씨‬You messed it up. Damn it.
‪[익살스러운 음악]‬
‪뭘?‬How?
‪뭘 나 땜에 망해?‬How did I mess up?
‪[한숨]‬ ‪야, 너는‬Dude, you already got dumped even before I got that call from Grace!
‪[술병을 탁 내려놓는다]‬ ‪그레이스한테 전화 오기도 전에‬Dude, you already got dumped even before I got that call from Grace!
‪너는 이미 까였어‬Dude, you already got dumped even before I got that call from Grace!
‪(강호) 안 까였어‬ ‪싫다고 한 것도 아니고‬No, I didn't. She didn't say no.
‪근데 형이 나은 씨한테‬ ‪이미지 망치는 바람에‬But now that you messed up in front of Na-eun, they will hate me too.
‪나도 도매금으로‬ ‪넘어가게 생겼다고‬But now that you messed up in front of Na-eun, they will hate me too. Like attracts like, remember?
‪유유상종으로‬Like attracts like, remember?
‪유유상종이라고‬Like attracts like, remember?
‪(나은) 남강호도‬ ‪뭔 반전이 있는지 모르지‬Nam Kang-ho might be hiding something too. It might even be worse.
‪더할지도‬Nam Kang-ho might be hiding something too. It might even be worse.
‪[숨을 들이쉰다]‬ ‪연기를 워낙 잘하셔야 말이지‬Seeing how he's so good at acting.
‪그래서‬ ‪[입소리를 쩝 낸다]‬So, are you going to kick him to the curb during or after the contract?
‪계약 중에 뻥 찰 거야‬ ‪종료하고 뻥 찰 거야?‬So, are you going to kick him to the curb during or after the contract?
‪글쎄‬I don't know.
‪[숨을 씁 들이켠다]‬
‪'언제 찰까'가 아니라‬You're wondering if you'll dump him
‪찰까 말까 고민하는 거 같은데?‬rather than when to dump him, aren't you?
‪[당황한 웃음]‬ ‪[식기가 달그락거린다]‬
‪아이, 술 당겨서 그래‬I'm just craving alcohol!
‪치…‬
‪[미란이 숨을 씁 들이켠다]‬
‪우리 딱 한 잔만 먹을까?‬Should we have just one drink?
‪야, 안 돼!‬No way!
‪너 상처 다 아물 때까지‬ ‪절대 금주야‬You can't drink until your wounds heal.
‪그리고 내가 너 딱 한 잔만‬ ‪하는 거 본 적이 없다‬Also, I've never seen you have just one drink.
‪한 잔 하면 열 잔 되지‬One usually turns into ten.
‪형이 고백하라고만 안 했어도‬ ‪내가 안 했지‬I only confessed my feelings because you told me to.
‪[경쾌한 음악]‬ ‪아휴, 진짜 등 찢어져‬ ‪아파 죽겠는 사람한테‬God, she was in so much pain from her injury.
‪그게 무슨‬ ‪절호의 찬스라고, 진짜‬What possessed me to think that was my chance?
‪아니, 너는 멜로를‬ ‪그렇게 찍고도, 어?‬You've shot countless romance movies. Was that really the best you could do?
‪그따위로밖에 못하냐, 진짜?‬You've shot countless romance movies. Was that really the best you could do?
‪아니, 자는 사람‬ ‪뒤통수에다 대고 그러는 게‬Isn't that Stone Age romance? Talking to the back of a sleeping woman's head?
‪그, 언제적 멜로야?‬Talking to the back of a sleeping woman's head?
‪아휴, 구려, 진짜‬Jeez, that sucks.
‪어, 그래? 형이 그렇게 힙해서‬Oh, and you're so hip that you sleep with everyone who flirts with you, right?
‪썸 타는 여자마다 자고 다니지?‬Oh, and you're so hip that you sleep with everyone who flirts with you, right?
‪내가 언젠가 한번‬ ‪크게 혼날 줄 알았는데‬I knew you'd get in big trouble one of these days,
‪옆에 있다 내가 당했네!‬but instead, I did! The only woman I ever slept with was Grace, okay?
‪나 같이 잔 여자는‬ ‪그레이스밖에 없거든?‬The only woman I ever slept with was Grace, okay?
‪[코웃음]‬
‪아, 너야말로 비겁하게‬ ‪나한테 자꾸 화풀이하지 말고‬Hey, stop taking it out on me, coward! Call her. Call Mi-ran!
‪전화를 해, 미란 씨한테!‬Hey, stop taking it out on me, coward! Call her. Call Mi-ran!
‪직접 만나서 얼굴 보고‬ ‪제대로 말을 해!‬Meet her in person, and say it to her face!
‪[흥미진진한 음악]‬
‪전화 안 받냐?‬She's not answering?
‪아이, 몇 번 했는데?‬How many times did you try?
‪(강호) 한 번‬Once.
‪아이고, 씨! 장난하나? 이게 진짜‬Damn! Are you kidding me?
‪[휴대폰을 탁 펼친다]‬
‪[통화 연결음]‬What are you doing?
‪(강호) 어, 뭐 해?‬What are you doing?
‪- (원준) 어, 지금 전화해‬ ‪- 잠깐, 하지 마, 아, 뭐, 아이‬ ‪[강호의 아파하는 신음]‬-I'm making a call. -Wait, don't do it!
‪- (강호) 하지 마!‬ ‪- 야, 잠깐, 잠깐, 걸렸어, 걸렸어‬-Don't! -Hold up! It's ringing!
‪- (원준) 걸렸어, 걸렸어, 걸렸어‬ ‪- (미란) 여보세요‬It's ringing! Hello?
‪[속삭이며] 어떡해, 뭐라고 해?‬What now? What do I say?
‪만나자고 해‬Ask her to meet you.
‪(미란) 왜 말을 안 해요?‬Why aren't you saying anything?
‪(강호) 아, 아, 네, 어…‬Oh, uh, yes.
‪만나서 하려고요‬I'll tell you in person.
‪[긴장한 숨소리]‬I'll tell you in person.
‪지금 어디세요?‬Where are you?
‪지금 나은이랑 뭐 좀 하는 중인데?‬I'm in the middle of something with Na-eun.
‪[속삭이며] 왜?‬-Why? -I'll ask her and call you back.
‪(미란) 물어보고 전화할게요‬-Why? -I'll ask her and call you back.
‪[휴대폰 종료음]‬ ‪뭘 물어봐, 나한테?‬Ask me what?
‪도원준 대표랑 너랑 같이‬ ‪넷이 보자는데?‬He's asking us to meet him and Mr. Do.
‪체!‬
‪[흥미로운 음악]‬ ‪(나은) 아, 자신감 쩌네, 응?‬The nerve of that guy!
‪또 만나면, 뭐?‬What if we meet again?
‪내 맘을 돌릴 수 있을 거라‬ ‪생각한 거야? 체!‬Does he think he can change my mind about him?
‪[어이없는 숨소리]‬ ‪그러니까 도 대표가‬Are you saying that Mr. Do had Nam Kang-ho asked me so he could see you?
‪너 보려고 남강호한테‬ ‪시켰다 이거야?‬Are you saying that Mr. Do had Nam Kang-ho asked me so he could see you?
‪아니면 왜 그러겠어?‬What else could it be?
‪남강호가 너만 보면 되지‬ ‪왜 나까지 끌어들여?‬Nam Kang-ho can meet you alone. Why would he want me there?
‪체!‬Wow, that's ridiculous. I can see what he's trying to do.
‪웃겨, 수가 다 보인다, 다 보여‬Wow, that's ridiculous. I can see what he's trying to do.
‪허!‬
‪만나자는데 안 만나면‬Is it a breach of contract if you refuse to see him?
‪계약 위반인가?‬Is it a breach of contract if you refuse to see him?
‪(미란) 어?‬Oh, that's not in the contract.
‪그런 조항은 없어‬Oh, that's not in the contract.
‪아…‬ ‪[실망한 웃음]‬Oh.
‪그럼 뭐, 좀 불성실한 정도겠네‬Then it will just give a bad impression.
‪아, 근데‬By the way,
‪이 계약 끝나고도‬ ‪남강호는 네 클라이언트인 거지?‬even after the contract is over, Nam Kang-ho will be your client, right?
‪[웃으며] 어, 아마도?‬Yeah, probably?
‪[난감한 한숨]‬
‪이런‬Oh no.
‪그럼 일은 똑 부러지게 하는‬ ‪이미지여야 될 텐데‬Then he has to see you as a competent lawyer.
‪도원준 앞에서‬Can you hold it together in front of Do Won-jun?
‪정신 똑바로 차릴 자신 있어?‬Can you hold it together in front of Do Won-jun?
‪나?‬Me?
‪당연하지‬Of course. I've already seen Do Won-jun for who he really is.
‪도원준의 실체를 봤는데‬Of course. I've already seen Do Won-jun for who he really is.
‪근데‬So,
‪- 만나려고?‬ ‪- 어‬are you meeting them? Yeah.
‪네 심지가 얼마나 굳은지‬Now I want to find out how strong your resolve is.
‪확인하고 싶어졌어‬Now I want to find out how strong your resolve is.
‪(미란) 수고하세요‬Thank you.
‪[멀리서 개가 짖는다]‬
‪[멀어지는 차 엔진음]‬
‪이야, 내가 잘난 친구 덕에‬Wow, thanks to my hotshot friend, I'm at Nam Kang-ho's house.
‪남강호 집을 다 와 보는구나‬Wow, thanks to my hotshot friend, I'm at Nam Kang-ho's house.
‪인증샷 찍어도 될까?‬Can I take a selfie?
‪[가방을 덜그럭 뒤적인다]‬
‪그렇게 들떠 가지고, 어?‬You're already so excited. Will you be able to keep your cool?
‪도원준 앞에서 침착할 수 있겠어?‬You're already so excited. Will you be able to keep your cool?
‪집에 들떴다, 집에‬I'm excited about the house.
‪그리고 여기는 도원준이 아니라‬ ‪남강호 집이고‬And this is Nam Kang-ho's house, not Do Won-jun's.
‪[헛기침]‬
‪[초인종 소리]‬
‪[나은의 감탄하는 숨소리]‬
‪[유리잔이 쟁강거린다]‬
‪[밝은 음악]‬ ‪(나은) 와‬
‪뭐, 와인 싫으시면 소주, 맥주‬If you don't want wine, then we have soju and beer too.
‪뭐, 이런 것도 있거든요?‬If you don't want wine, then we have soju and beer too.
‪와인 괜찮아요‬Wine's fine.
‪넌?‬How about you?
‪변호사님은 술 안 되죠‬She can't drink until her wounds heal.
‪상처 아물 때까진‬She can't drink until her wounds heal.
‪[헉하는 효과음]‬
‪[흥 웃는다]‬
‪정신 어디 갔니?‬Are you still with us?
‪[유리잔을 달각 집는다]‬
‪[강호가 코를 훌쩍인다]‬ ‪(강호) 흠‬
‪너 변호사님 혼자‬ ‪술 참으면은 외로우실까 봐‬Are you drinking that so she's not the only one
‪이렇게 하는 거야, 지금?‬not drinking?
‪(원준) 이야, 이거 진짜‬ ‪희귀한 광경이네‬Wow, this really is a rare sight.
‪얘 드라마랑 완전 다른 거 아시죠?‬You know he's not like his image, right? He has zero consideration for women.
‪여자한테는 절대 배려 없는 거‬You know he's not like his image, right? He has zero consideration for women.
‪강호네 집에‬ ‪여자가 온 것도 지금까지‬You two are the first women to ever set foot in Kang-ho's house until now.
‪두 분이 최초예요‬You two are the first women to ever set foot in Kang-ho's house until now.
‪[웃음]‬
‪[웃으며] 아유, 설마‬No way!
‪혹시 저 때문에 강호까지‬ ‪오해하실까 봐 제가‬I'll tell you now so you don't think ill of Kang-ho just because of me.
‪(원준) 미리 말씀드리는 건데요‬I'll tell you now so you don't think ill of Kang-ho just because of me.
‪저는 늘 썸은 있는 스타일‬I'm the type to flirt all the time.
‪근데 얘는‬But Kang-ho, he never flirts.
‪그냥 철벽‬But Kang-ho, he never flirts.
‪그냥 벽, 인간 벽!‬A wall. A human barrier!
‪[아기 웃음 효과음]‬ ‪저랑은 달라요, 강호는‬Kang-ho is different from me.
‪썸의 기준이 뭔데요?‬-What is your definition of flirting? -Huh?
‪예?‬-What is your definition of flirting? -Huh?
‪[미란의 웃음]‬
‪애처럼 뭘 그런 걸 물어?‬Why ask? We're adults.
‪(나은) 아, 모르니까‬Well, I don't know what it is.
‪썸 같은 건 한 번도 안 타 봐서‬Because I've never flirted with anyone.
‪기면 기고 아니면 아니지‬If you're dating, you are. If not, you're not.
‪나 하는 거 많이 봤잖아‬But you've seen me flirt a lot. With 100 guys, right?
‪한 100명 보지 않았냐?‬But you've seen me flirt a lot. With 100 guys, right?
‪100명이요?‬-One hundred? -Yes.
‪(미란) 네‬-One hundred? -Yes.
‪카운팅이 정확지는 않지만‬I don't have an exact count, but that includes short encounters.
‪뭐, 지나가는 썸까지 다 합하면?‬I don't have an exact count, but that includes short encounters.
‪[나은의 민망한 웃음]‬
‪(나은) 100명은 아니에요‬It's not 100.
‪100명 만나면서‬ ‪어떻게 변호사 되고‬How could she have 100 flings and still become a lawyer?
‪어떻게 일을 해요?‬ ‪얼마나 바빴는데‬How could she have 100 flings and still become a lawyer? She's been really busy.
‪[원준의 웃음]‬That's what I thought.
‪(원준) 아이, 그러니까요‬That's what I thought.
‪아, 변호사님‬Wow, Ms. Yeo. You're bluffing.
‪허세, 와‬Wow, Ms. Yeo. You're bluffing.
‪[원준의 웃음]‬ ‪[억울한 숨소리]‬Wow, Ms. Yeo. You're bluffing.
‪100명이래, 참 나‬One hundred guys, jeez!
‪[원준이 연신 웃는다]‬ ‪(강호) 아니‬No.
‪겪어 본 바로는 허세 전혀 없으셔‬In my experience, she doesn't bluff about anything.
‪[잔잔한 음악]‬She said she could do a bit of stunt work but ended up saving a person's life.
‪(강호) 액션 좀 한다 하더니‬She said she could do a bit of stunt work but ended up saving a person's life.
‪그 위험한 상황에서 사람도 구하고‬She said she could do a bit of stunt work but ended up saving a person's life.
‪그때 나 대리운전 해 준 날‬That night when she drove me home,
‪카레이서인 줄 알았잖아‬I thought she was a pro racer.
‪죽을 뻔했어‬I almost died.
‪[멋쩍은 웃음]‬
‪난 변호사님이‬ ‪팥으로 메주를 쑨대도 믿어‬If she said she could spin hay into gold, I'd believe her 100%.
‪[유리잔을 달그락 든다]‬ ‪100프로‬If she said she could spin hay into gold, I'd believe her 100%.
‪[미란의 멋쩍은 웃음]‬
‪엄청 멋있는 사람 된 기분이네‬You paint such a nice picture of me.
‪그렇게까지 믿어 주니 고맙네요‬Thank you for trusting me so much.
‪[유리잔 내려놓는 소리]‬ ‪아무튼 그 썸 말이에요‬So back to flirting.
‪[미심쩍은 음악]‬ ‪상대방은 사귄다고 생각하는데‬If one thinks they're in a relationship, but the other insists it's flirting,
‪나만 썸이라고 우기면‬If one thinks they're in a relationship, but the other insists it's flirting,
‪(나은) 썸 되는 거예요?‬is it just flirting?
‪좋아한다고 말을 하는 순간‬The moment you tell the person that you like them.
‪좋아해‬I like you.
‪(원준) 그때부터‬From that moment, it's no longer flirting.
‪이, 썸은 아닌 거죠‬From that moment, it's no longer flirting.
‪나, 나은 씨‬Na-eun, may I give you a tour of the house?
‪제가 집 구경 좀 시켜 드릴까요?‬Na-eun, may I give you a tour of the house?
‪아, 집 구경은 집주인이‬ ‪시켜 줘야지‬The owner of the house should give the tour, not you.
‪왜 객이 시켜 줘요?‬The owner of the house should give the tour, not you.
‪아, 예, 제가 시켜 드릴게요‬Sure. I'll show you around, even though there's not much to look at.
‪특별히 볼 건 없지만‬Sure. I'll show you around, even though there's not much to look at.
‪네‬Okay.
‪[멀어지는 발걸음]‬
‪볼 게 왜 없어요?‬There's a lot to look at.
‪[감탄하며] 구석구석‬ ‪다 신경 쓰셨네‬You've paid attention to every detail.
‪직접 하신 거예요?‬Did you do it yourself?
‪제가 하죠, 밖에 돌아다니는 걸‬I did it myself. I don't like to go out much.
‪(강호) 별로 안 좋아해서‬I did it myself. I don't like to go out much.
‪집에 많이 있거든요‬-So I spend a lot of time at home. -I see.
‪(나은) 그러시구나‬-So I spend a lot of time at home. -I see.
‪[숨을 씁 들이켠다]‬
‪와, 솜씨가 좋으시네요‬You are very talented.
‪(나은) 저기 앉아 봐도 되죠?‬May I sit over there?
‪[멀어지는 발걸음]‬
‪[멀리서 개가 짖는다]‬
‪그렇게 많이 만났는데‬She's met so many guys and never found one person she liked?
‪괜찮은 남자가 한 명도 없었대요?‬She's met so many guys and never found one person she liked?
‪미란이요?‬Who, Mi-ran?
‪(나은) [한숨 쉬며] 글쎄?‬I don't know.
‪사람 괜찮은 것만 보면‬ ‪괜찮아 보이고‬If you only try to see the good, you see good people,
‪나쁜 것만 보면‬ ‪나빠 보이는 거 아니겠어요?‬and if you only see the bad, you see bad people, right?
‪미란이는‬Mi-ran has a tendency to see all men in a bad light.
‪일단 남자면‬ ‪나쁘게 보는 경향이 있거든요‬Mi-ran has a tendency to see all men in a bad light.
‪- 왜요?‬ ‪- (나은) 아마‬Why?
‪첫 단추가 잘못 끼워진‬ ‪영향이 크겠죠?‬Mostly because she started off with a bad guy, I guess.
‪[차분한 음악]‬ ‪[학생1의 신음]‬ ‪(일진1) 치우라고!‬I'll give it to you!
‪- 아, 씨, 짜증 나‬ ‪- (일진2) 왜 이래, 이게‬-Please stop! -What's the matter?
‪[학생1의 당황한 신음]‬ ‪[일진들이 빈정거린다]‬
‪(나은) 미란이가 고등학교 때‬Mi-ran used to date a really cool guy back in high school.
‪되게 멋있는 애를 사귀었었거든요‬Mi-ran used to date a really cool guy back in high school.
‪(일진1) 아이 씨!‬What the hell?
‪(나은) 생긴 것도 멋있고‬He looked amazing, and what he did was more amazing.
‪하는 짓은 더 멋있고‬He looked amazing, and what he did was more amazing.
‪[성규가 해죽 웃는다]‬
‪(나은) 근데 걔가‬But he ended up asking me out too.
‪저한테도 만나자고 한 거예요‬But he ended up asking me out too.
‪[새가 지저귄다]‬
‪(나은) 멋있는 애니까‬He was a cool boy. So I went out with him out of curiosity.
‪호기심에 만났죠‬He was a cool boy. So I went out with him out of curiosity.
‪[성규의 난처한 숨소리]‬
‪(나은) 그때 미란이랑‬ ‪별로 친하진 않았지만‬I wasn't close with Mi-ran at the time, but I felt bad.
‪미안했죠‬I wasn't close with Mi-ran at the time, but I felt bad.
‪야‬Hey!
‪(미란) 너 뭔데 혼자‬ ‪똥폼 싸고 있냐?‬Why are you trying to look cool? Take your hands out.
‪손 안 빼?‬Why are you trying to look cool? Take your hands out.
‪나랑 친하지도 않은 얘는‬ ‪나한테 사과하는데‬She's not even my friend, but she's saying sorry.
‪너 뭐 하냐?‬What are you doing?
‪어‬Yeah.
‪미안하다‬I'm sorry.
‪치…‬
‪너 하고 싶으면 해, 난 상관없어‬You can have him if you want. I don't care.
‪비켜‬Move!
‪(나은) 그때 미란이한테‬ ‪완전 반한 거예요‬That's when I was smitten with Mi-ran. I'm a person, you know!
‪(성규) 내가 뭐, 무, 물건이냐?‬I'm a person, you know! So I dumped him right there and started following Mi-ran around,
‪(나은) 그래서 그 남자애는‬ ‪바로 버리고‬So I dumped him right there and started following Mi-ran around,
‪미란이 쫓아다니다가 친해졌죠‬So I dumped him right there and started following Mi-ran around, and we became friends.
‪(성규) 야, 야, 야!‬Hey!
‪'좋은 사람과 좋은 남자는 별개다'‬"A good person isn't necessarily a good man."
‪미란이가 항상 하는 말이에요‬That's what Mi-ran always says.
‪(나은) 그래도 혹시나 하고‬ ‪만나 보면‬Whenever she tries dating again, the results are the same.
‪[씁쓸한 웃음]‬ ‪또 역시나‬Whenever she tries dating again, the results are the same.
‪아, 그…‬
‪남성 편력 그런 건 아니에요‬Oh, it's not like she's loose or anything.
‪나쁘게 생각 안 하셨으면 좋겠는데‬Please don't get the wrong idea.
‪(강호) 어, 아니에요‬Oh, no.
‪'어릴 때부터 멋있었구나'‬ ‪뭐, 그런 생각 하고 있었어요‬"She's been cool since she was young." That's what I was thinking.
‪[옅은 웃음]‬
‪[원준의 한숨]‬
‪이런 계약 하지 말 걸 그랬나 봐요‬I regret having made this contract.
‪그냥 내버려 뒀으면‬If I had left you alone,
‪변호사님이‬you might have
‪우리 강호‬seen Kang-ho
‪훨씬 더 예쁘게‬ ‪봐 주셨을지도 모르는데‬in a much more positive light.
‪제가 잘못한 거 같아요‬I think I made a mistake.
‪(원준) 변호사님하고‬I was greedy
‪스캔들하고‬in trying to get you and squash the rumor all at the same time.
‪두 마리 토끼를 한꺼번에‬ ‪다 잡을 욕심에…‬in trying to get you and squash the rumor all at the same time.
‪대표님은‬Why do you think
‪왜 전데요?‬I'm the one for him?
‪(미란) 전 그게 더 이해가 안 가요‬That's more puzzling to me.
‪처음엔 저 싫어하시다가 갑자기…‬You didn't like me at first, and then suddenly…
‪[피식하며] 그러니까요‬I know.
‪[피식 웃는다]‬ ‪[잔잔한 음악]‬
‪(원준) 그게…‬It's because you're his one and only.
‪유일무이한 분이시거든요‬It's because you're his one and only.
‪강호가 여자로서 좋아하는‬The only woman he has feelings for.
‪[웃으며] 이게…‬I'm telling you, this is not an easy thing to happen.
‪정말로 쉽지가 않은 거거든요?‬I'm telling you, this is not an easy thing to happen.
‪[미란의 숨소리]‬
‪(미란) 저…‬Well, does Mr. Nam Kang-ho take…
‪남강호 씨‬Well, does Mr. Nam Kang-ho take…
‪무슨 약 먹어요?‬some kind of medication?
‪예?‬What?
‪[난감한 웃음]‬What?
‪들으라고 한 얘기는 아닌데‬I wasn't meant to hear it, but I did.
‪들었어요‬I wasn't meant to hear it, but I did.
‪[한숨 쉬며] 아…‬Oh.
‪남강호는 도원준하고 다른 거 같아‬Nam Kang-ho seems different from Do Won-jun.
‪널 진짜 좋아하는 거 같아‬He really seems to like you.
‪도 대표도‬ ‪양심 없는 사람은 아니야‬Mr. Do isn't such a bad person either.
‪(미란) 잘생겼다고‬ ‪너무 색안경 끼고 보지는 마‬Don't see him in a bad light just because he's handsome.
‪(원준) 뭐, 일종의 공황 장애예요‬Well, it's a form of panic disorder.
‪뭐, 극심한 스트레스 상황 속에서‬He has trouble breathing in an extremely stressful situation.
‪호흡이 잘 안 되는 건데‬He has trouble breathing in an extremely stressful situation.
‪[원준이 숨을 길게 들이켠다]‬He has trouble breathing in an extremely stressful situation. And the stressful situation is
‪그 상황이라는 게‬And the stressful situation is
‪여자하고‬when he has to make
‪스킨십을 할 때예요‬physical contact with women.
‪[숨을 길게 내뱉는다]‬
‪(원준) 그래서 지금까지‬ ‪뭐, 그런 신들 찍을 때‬So whenever he shot a scene where he had to be close to a woman,
‪약 먹고‬So whenever he shot a scene where he had to be close to a woman,
‪그러고 찍은 거거든요‬he took medicine.
‪어택이 안 오게‬To prevent the attack.
‪약 없이 이게 된다는 게‬Now I can do this without the meds.
‪더 할 수도 있다는 게‬And I can do even more.
‪[강호가 피식 웃는다]‬
‪[강호가 숨을 들이쉰다]‬
‪도대체 나한테 무슨 짓을 한 거야?‬What on earth have you done to me?
‪(조감독) 액션!‬
‪[강렬한 음악]‬
‪[기합]‬
‪[사람들의 탄성]‬
‪[미란의 힘주는 신음]‬
‪[미란의 기합]‬
‪[사람들의 환호성]‬
‪[사람들의 환호성]‬
‪옛날에 내가 컴퍼스 같은 걸로‬ ‪하고 그랬잖아요‬I used to do this with a drawing compass.
‪(여자4) 에이, 무슨 컴퍼스야‬ ‪[저마다 부정한다]‬What? No way!
‪한번 해 볼까요?‬Do you want to see it? Is there an ice pick or something?
‪어디 뭐, 송곳 같은 거 없나?‬Do you want to see it? Is there an ice pick or something?
‪(미란) 어, 누구 맥가이버 칼은‬ ‪갖고 있을 거 같은데?‬Maybe someone has a pocketknife.
‪[저마다 웃으며 만류한다]‬ ‪아휴, 진짜야, 진짜‬No. I mean it!
‪- 아, 맥가이버 칼을 달라!‬ ‪- (남자2) 진짜 줘 버려요, 가져가‬Bring me a pocketknife! Don't do it.
‪[미란의 반기는 숨소리]‬Don't do it.
‪쿠키 배달왔습니다‬ ‪[사람들의 어색한 웃음]‬Cookie delivery is here!
‪(세나) 제가 집에서‬ ‪직접 구운 거니까‬I baked them myself at home, so please enjoy.
‪맛있게 드셔 주셔야 돼요‬ ‪[저마다 감사 인사를 한다]‬I baked them myself at home, so please enjoy. -Thank you. -Enjoy!
‪맛있게 드세요‬-Thank you. -Enjoy!
‪(여자5) 감사합니다‬Thank you.
‪아까 너무 멋있었어요‬You were so cool earlier.
‪[웃으며] 아, 네, 감사합니다‬Thank you.
‪나랑 헤어지고‬He must've been like that
‪[애잔한 음악]‬He must've been like that after breaking up with me.
‪저랬겠지?‬after breaking up with me.
‪세나 씨‬Ms. Oh.
‪[옅은 웃음]‬
‪액션신을 직접 해 보라고요?‬You want me to try some stunts myself?
‪- 네‬ ‪- 전 못 해요‬Yes. I can't. I'm not even athletic.
‪운동에 소질도 없고‬I can't. I'm not even athletic.
‪연습할 시간도 없잖아요‬And there's no time to practice.
‪멋있는 거 말고 맞는 신 어때요?‬Not the cool action scenes. How about the scene where you get beat up?
‪죽도록 얻어터지는 신‬How about the scene where you get beat up?
‪네?‬I'm sorry?
‪소정이는 보스를 죽이려고‬ ‪혼자서 독학한 애잖아요‬So-jeong is a character who trained herself to kill the boss.
‪(미란) 어디든 때리고 차고‬ ‪찌르는 연습은 되어 있는데‬She's well-trained in kicking, punching, and stabbing
‪누군가한테 맞아 본 적은 없어요‬She's well-trained in kicking, punching, and stabbing but new to getting hit.
‪그러니까 맞는 신은‬So I don't think you have to try hard to make that look good.
‪그렇게 멋있지 않아도‬ ‪될 것 같아요‬So I don't think you have to try hard to make that look good.
‪어떻게 저보다 연구를 더 하셨네요‬You've done more research than I have.
‪[멋쩍은 웃음]‬
‪그리고 멋있는 거 말고‬If you do scenes like that yourself and not the cool scenes,
‪그런 걸 오세나 씨가 하면‬If you do scenes like that yourself and not the cool scenes,
‪다들 엄청 리스펙트할 거 같은데‬everyone here would be very impressed.
‪강호 씨도 그렇고‬Including Kang-ho.
‪(조감독) 컷! 네, 좋습니다‬ ‪다음 넘어갈게요‬Cut! That was good. Moving on!
‪근데 제가 불안하지는‬ ‪않으신가 봐요?‬Aren't you threatened by me?
‪(강호) 자기야‬Honey.
‪[다가오는 발걸음]‬Honey.
‪[멀리서 번잡한 소음이 들린다]‬
‪내가 아무리 자는 사람‬ ‪뒤통수에 대고 좋아한다고 했어도‬You were sleeping, and it was to the back of your head, but I shared my feelings directly.
‪난 당신한테 직접 했어‬but I shared my feelings directly.
‪(강호) 거절을 하려면‬ ‪나한테 직접 해‬If you're turning me down, tell me. Why would you help out Se-na?
‪왜 오세나 서포트를 해?‬If you're turning me down, tell me. Why would you help out Se-na?
‪[무거운 음악]‬ ‪오세나가 나랑 다시‬ ‪잘해 보려는 거 나도 아는데‬I know that Se-na is trying to get back together with me.
‪난 오세나 싫어해‬But I really hate her. A lot, very much, extremely!
‪아주, 매우, 극도로‬But I really hate her. A lot, very much, extremely!
‪그럼 그깟 코칭 좀 해 줬다고‬ ‪다시 넘어가진 않겠네‬Then you'd be fine even if I helped her out a little.
‪뭐가 문제인데?‬What's the issue?
‪그렇게까지 무덤덤해?‬Do you really feel nothing? Nothing towards me?
‪나한테?‬Do you really feel nothing? Nothing towards me?
‪아니‬No. I feel a whole lot.
‪전혀 무덤덤하지 않지‬No. I feel a whole lot.
‪계약이지만 일반인이‬ ‪톱스타랑 연애하는데‬Even though it's a contract, it's hard for an average girl
‪그게 뭐 보통 일인 줄 알아?‬to date a top star.
‪아주 엿 같아‬It really sucks.
‪난 나대로 잘났는데‬I'm well-off on my own,
‪나보다 더 잘난 남자 만나서‬ ‪신데렐라 취급 받는 거‬but to be treated like Cinderella, who is dating a star,
‪기분 아주 거지 같아‬is a crappy feeling.
‪(미란) 내 기분이 어떻든‬Regardless of how I feel, I'll honor the contract, so don't worry.
‪계약 이행은 충실히 할 거니까‬ ‪그 걱정은 마‬Regardless of how I feel, I'll honor the contract, so don't worry.
‪어, 그리고 이건 남강호 씨가‬ ‪잘못한 거 없어‬Oh, and you did nothing wrong. It's all just my inferiority complex.
‪내 열등감이지‬Oh, and you did nothing wrong. It's all just my inferiority complex.
‪근데 그걸 극복할 방법이 없네‬But I don't know how to get over that because that's just how I feel.
‪그런 기분이 드는 걸 어쩌라고‬But I don't know how to get over that because that's just how I feel.
‪마음이 맘대로 되면‬ ‪사는 게 얼마나 쉽게‬If we could control how we feel, life would be easy.
‪그게 안 되니까 힘들지‬But it's hard because we can't.
‪[차분한 음악]‬
‪[강호의 한숨]‬
‪[입을 쩝 뗀다]‬ ‪[숨을 들이켠다]‬
‪여미란한테 일은 그냥 일이라며‬I thought a job was just a job for you.
‪우리가 지금‬ ‪커플 행세하고 있는 거‬Us pretending to be a couple is also part of the job.
‪그것도 그냥 일인데‬Us pretending to be a couple is also part of the job.
‪기분이 왜 그렇게 엿 같지?‬So, why do you feel that bad?
‪더 비굴한 거도 했었잖아‬ ‪대리운전도 하고‬You've done worse, like drive me home.
‪나랑 지금 일하고 있는 거 맞아?‬Are you sure you're treating this as just a job?
‪감정 없이?‬No feelings attached?
‪그래‬Okay. There were many times when I felt my heart flutter.
‪나도 심쿵했던 적은 꽤 있어‬Okay. There were many times when I felt my heart flutter.
‪그렇게 꼬시는데 왜 안 그렇겠어‬You tried so hard. How could I not?
‪근데 좋은 것보단‬But the crappy feeling is overwhelmingly stronger than the flutters.
‪거지 같은 기분이 더 압도적이라서‬But the crappy feeling is overwhelmingly stronger than the flutters.
‪그럼 내가‬ ‪별 볼 일 없는 남자가 되면‬That means if I become a nobody, we'll have a chance.
‪가능성이 있는 거네?‬That means if I become a nobody, we'll have a chance.
‪지금 드라마 찍으시나?‬Is this a TV show?
‪드라마 대사라도 너무 무리수다‬Even for a script, it's a bit far-fetched.
‪이미 이런 남강호 씨인데‬You are already who you are.
‪별 볼 일 없는 남자가‬ ‪되는 게 가능합니까?‬How could you possibly become a nobody?
‪남강호가 이렇게 날 좋아해 준다니‬It feels good to know that Nam Kang-ho likes me this much.
‪그건 기분이 좋아요‬It feels good to know that Nam Kang-ho likes me this much.
‪그러니까 그 기분만‬So let me just hang on to that good feeling.
‪갖게 해 줘요‬So let me just hang on to that good feeling.
‪그리고 우리 좋게 끝냅시다‬Let's end it on a good note.
‪[미란의 옅은 웃음]‬
‪(수진) 차라리 계급투쟁이‬ ‪쉬워 보인다‬Class warfare seems easier.
‪착취를 하는 것이 분명하니까‬At least we'd know we're being exploited.
‪그러나 그 적이 가족이라면‬But what if the enemy is your own family?
‪은희의 삶을 통해‬ ‪우리는 가부장적 사회에서‬Through Eun-hee's life, we see how unfair
‪가정의 평화가‬ ‪얼마나 불의한 것인지 본다‬"family peace" is in a patriarchal society.
‪[방문이 달칵 닫힌다]‬
‪(은희) 아휴‬ ‪[다가오는 발걸음]‬
‪이제 가야 돼‬We have to go now.
‪온통 내 욕, 우리 어머니 욕‬It's filled with insults to me and my mother!
‪당신, 명예훼손으로 고소할 거야!‬I'm going to sue you for defamation!
‪그래, 해라‬Sure, go ahead!
‪유능한 변호사 선임해야 할걸?‬ ‪[밝은 음악]‬You better get yourself a good lawyer. Because our daughter will be representing me.
‪내 변호사는 우리 딸이니까‬Because our daughter will be representing me.
‪제가 실물이 좀 더 예쁘죠?‬I'm a bit prettier in person, aren't I?
‪(여자들) 네!‬-Yes! -Yes!
‪진짜 너무 예쁘셔서‬ ‪깜짝 놀랐어요‬I was blown away to see how beautiful you are.
‪근데 제가 더 깜짝 놀랐을걸요?‬I probably got blown away even more.
‪저는 어머님이 아니라‬ ‪언니인 줄 알았잖아요‬I thought you were Mi-ran's older sister, not her mother.
‪어쩜 너무 예쁘세요‬-You are stunningly beautiful! -What?
‪[수진의 웃음]‬ ‪네?‬-You are stunningly beautiful! -What?
‪[쑥스러운 탄성]‬ ‪아휴, 무슨…‬Oh my goodness! You're too kind!
‪[은희의 웃음]‬
‪(은희) 아유, 근데 가끔‬ ‪사람들이 저한테‬Well, people often tell me that I look like my husband's mistress or Mi-ran's stepmother.
‪'세컨드다', '계모다'‬ ‪그런 사람들이 있긴 했어요‬that I look like my husband's mistress or Mi-ran's stepmother.
‪- [속삭이며] 하지 마‬ ‪- 어머, 사실인데…‬-Stop it. -But it's true.
‪(수진) 자, 그럼 우리‬Well, then. Congratulations to Ms. Kim Eun-hee and her new book!
‪김은희 작가님의 출간을‬ ‪진심으로 축하드립니다‬Well, then. Congratulations to Ms. Kim Eun-hee and her new book!
‪[벅찬 숨소리]‬
‪(함께) 축하드립니다!‬-Congratulations! -Congratulations!
‪(은희) 아유, 너무 감사합니다‬Oh, thank you so much!
‪아니, 대배우 최수진 씨가…‬I mean, to be sitting here with superstar Choi Soo-jin…
‪[은희의 벅찬 숨소리]‬ ‪이게 꿈인지 생시인지‬I mean, to be sitting here with superstar Choi Soo-jin… This feels like a dream.
‪[아파하는 신음]‬
‪- (은희) 아파?‬ ‪- (대준) 아파요‬-Did that hurt? -It did!
‪어, 진짜네!‬This is real!
‪어머, 진짜야, 어떡해‬ ‪[대준의 어색한 웃음]‬It is! Oh my!
‪[수진과 은희의 웃음]‬It is! Oh my!
‪생시예요, 어머니‬It's real, ma'am.
‪잘 키운 따님 덕분에‬Your life will only get better, thanks to your well-raised daughter.
‪앞으로 더 호강하실 텐데요, 뭘‬Your life will only get better, thanks to your well-raised daughter.
‪[벅찬 숨소리]‬Your life will only get better, thanks to your well-raised daughter. Attorney Yeo's work is flawless. It's very much to my liking.
‪(수진) 우리 여미란 변호사가‬Attorney Yeo's work is flawless. It's very much to my liking.
‪일을 어쩜 그렇게‬ ‪내 마음에 쏙 들게 잘하는지‬Attorney Yeo's work is flawless. It's very much to my liking.
‪뭐라도 해 주고 싶었는데‬I'm so happy to have this chance to do something for her.
‪이런 기회가 생겨서 너무 좋아요‬I'm so happy to have this chance to do something for her.
‪어머, 책도 너무 재밌어요, 어머니‬Oh my God. And the book is so fun!
‪[벅찬 웃음]‬ ‪어, 정말 감사합니다‬Thank you so much!
‪[재국의 웃음]‬
‪재밌게 쓰느라 MSG도‬ ‪많이 넣었더라고요‬It seems she exaggerated certain parts to make it more fun.
‪[속삭이며] 아버지‬Dad!
‪MSG?‬"Exaggerated"?
‪어느 부분이?‬Which part?
‪뭐, 전반적으로‬ ‪여기저기, 저기 여기, 음‬ ‪[은희의 못마땅한 숨소리]‬Well, here and there. All throughout.
‪(미란) 여기저기 어디요?‬Here and there, where?
‪제가 아는 일은‬Everything she wrote was pure, unadulterated truth as I remember it.
‪사실에 하나도‬ ‪보탬 없이 쓰셨던데?‬Everything she wrote was pure, unadulterated truth as I remember it.
‪[숨을 씁 들이켠다]‬Everything she wrote was pure, unadulterated truth as I remember it.
‪[뚱한 효과음]‬
‪(미란) 오빠가 보기에 어때?‬What do you think?
‪사실 나 아직 다 못 읽어 가지고…‬Actually, I haven't finished the whole book yet, so…
‪[대준의 웃음]‬ ‪[재국의 흡족한 웃음]‬
‪[대준이 연신 웃는다]‬ ‪[수진의 어색한 웃음]‬
‪어, 근데‬Oh, but where is Mr. Nam Kang-ho?
‪남강호 씨는 왜 안 오지?‬Oh, but where is Mr. Nam Kang-ho?
‪어, 촬영 중인가?‬Is he still shooting?
‪예, 아마 그럴걸요?‬Yes, I think so.
‪- [속삭이며] 싸웠어?‬ ‪- [속삭이며] 아, 아니요‬-Did you have a fight? -No.
‪싸웠네‬ ‪[수진의 옅은 헛기침]‬You did.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪[수진의 헛기침]‬
‪[휴대폰이 울린다]‬
‪[버튼 조작음]‬
‪- 네‬ ‪- (수진) 강호 씨‬-Yes. -Kang-ho, this is Choi Soo-jin.
‪나 최수진‬-Yes. -Kang-ho, this is Choi Soo-jin.
‪몰랐다고?‬You didn't know? No wonder you didn't write a blurb.
‪추천 글도 없더니‬You didn't know? No wonder you didn't write a blurb.
‪아, 도대체 언제 싸웠길래‬I mean, when did you guys fight that you still haven't made up?
‪아직도 화해를 안 한 거야?‬I mean, when did you guys fight that you still haven't made up?
‪으음, 최수진 씨도‬ ‪이렇게 해 주는데‬Even Ms. Choi is doing this much for you, so why isn't Mr. Nam Kang-ho here?
‪남강호 씨는 왜 안 오세요?‬Even Ms. Choi is doing this much for you, so why isn't Mr. Nam Kang-ho here?
‪(대준 아내) 전 오실 줄 알았는데‬ ‪[식기가 달그락거린다]‬I thought he'd be here.
‪촬영 중이에요‬He's shooting a scene.
‪거, 뭐, 진지하게‬ ‪만나고는 있는 거냐? 응?‬Are you actually dating him seriously?
‪야, 너 나이도 있는데‬You know, you're only getting older.
‪오빠 일이나 진지하게 잘해‬You take care of your business, and I'll take care of mine.
‪내 일은 내가 알아서 할 테니까‬You take care of your business, and I'll take care of mine.
‪이런 날 못 오면은‬He could have at least called, especially on a day like this.
‪전화해서 인사라도 할 법한데‬He could have at least called, especially on a day like this.
‪(재국) 남자는 말이야‬Men categorize women they date, you know.
‪여자 구별해서 만나‬Men categorize women they date, you know.
‪놀고 말 여자‬Women they would toy with
‪결혼할 여자‬and women they would marry.
‪(은희) 뭐?‬What? Are you saying our daughter is just a plaything?
‪그럼 우리 딸이‬ ‪놀고 말 여자라는 거야?‬What? Are you saying our daughter is just a plaything?
‪그러니까 행동 잘하란 거야‬I'm telling her to carry herself better. Be more modest!
‪좀 조신하게‬I'm telling her to carry herself better. Be more modest!
‪[어이없는 한숨]‬ ‪아유, 최수진 씨는 식사 안 하고‬Oh. Where did Ms. Choi go in the middle of a meal?
‪어디 가신 거예요?‬Oh. Where did Ms. Choi go in the middle of a meal?
‪[식기 달그락대는 소리]‬
‪약속 없이 들이닥치는 건‬ ‪도 아니면 모야‬If you barge in unannounced, it's all or nothing.
‪감동적이거나‬You could either make her happy or get an earful from her.
‪욕을 바가지로 먹거나‬You could either make her happy or get an earful from her.
‪판단은‬ ‪[다가오는 발걸음]‬I'll let you decide.
‪강호 씨가 해‬I'll let you decide.
‪헉, 어유‬
‪언니‬Soo-jin.
‪- 응‬ ‪- (미란) 저…‬-Yes? -I have something to tell you.
‪언니한테 할 얘기 있어요‬-Yes? -I have something to tell you.
‪언니한테 진작 얘기하고 싶었는데‬I wanted to tell you sooner.
‪정말 죄송해요‬I'm really sorry.
‪[한숨]‬
‪난 그런 줄도 모르고‬ ‪남강호한테 뻘짓을…‬I had no idea and acted like a fool in front of Nam Kang-ho.
‪아, 나, 얘네들이‬ ‪날 바보를 만드네‬Jeez, you two are making me look like an idiot.
‪진짜 죄송해요‬I'm so sorry.
‪그러면 끝까지 모른 척하지‬ ‪지금 얘기는 왜 해?‬Then you should've kept it secret until the end. Why tell me now?
‪사람 열받게‬It's making me mad.
‪그래도 솔직하게 얘기하면‬I felt that you would forgive me if I told you the truth.
‪언니는 용서해 줄 것 같아서요‬I felt that you would forgive me if I told you the truth.
‪치!‬ ‪[숨을 들이켠다]‬
‪내가 좋아하는 사람들은‬Why do I keep getting treated like a pushover by everyone that I like?
‪왜 다 날 물로 보는 거야?‬Why do I keep getting treated like a pushover by everyone that I like?
‪아, 누가 언니를 물로 보는데요?‬Who treats you like a pushover?
‪일단 들어가, 나중에 얘기해‬Let's head inside now. Talk later.
‪네‬Okay.
‪[사람들이 웅성거린다]‬ ‪[흥미로운 음악]‬
‪[은희의 당황한 숨소리]‬
‪[어색한 신음]‬ ‪[재국의 헛기침]‬
‪[헉하는 효과음]‬
‪왔어?‬Hi there.
‪누나, 오랜만이에요‬Soo-jin, it's been a long time.
‪누나?‬"Soo-jin"?
‪제가 끝까지 같이 있고 싶은데‬I would love to stay until the end, but I have another appointment.
‪뒤에 또 일정이 있어서‬I would love to stay until the end, but I have another appointment.
‪[수진의 상냥한 웃음]‬
‪[다급한 숨소리]‬ ‪아휴‬
‪오늘 고마웠어요, 언니‬Thank you for today.
‪(은희) 감사했어요‬Thank you, Ms. Choi.
‪- 반가웠어요, 또 봬요‬ ‪- 잘 가요, 누나‬-It was a pleasure. See you again. -Bye, Soo-jin.
‪고마워요‬Thank you.
‪뭐가…‬Don't mention it.
‪(미란) [옅게 웃으며] 들어가세요‬Take care.
‪[멀어지는 발걸음]‬
‪[재국의 헛기침]‬ ‪[은희의 벅찬 숨소리]‬
‪(재국) 저기, 내가 말을…‬Well, would you mind if I address you… Oh, it's okay to speak informally, sir. Please do.
‪아, 놓으셔도 됩니다, 놓으십시오‬Oh, it's okay to speak informally, sir. Please do.
‪(재국) 그래‬All right.
‪[옅은 한숨]‬ ‪어떻게 이런 톱스타가‬It is nice that a superstar like you likes my daughter,
‪우리 애를 좋아한다니 좋긴 한데‬It is nice that a superstar like you likes my daughter,
‪얘가 워낙 싹싹한 데도 없고‬ ‪제멋대로라‬but she's very headstrong and just isn't so amiable.
‪[은희의 당황한 웃음]‬Please!
‪(은희) 뭐가 제멋대로야?‬What do you mean "headstrong"?
‪알아서 잘 큰 애를‬She's been so independent.
‪미란 씨 존경합니다‬I look up to Mi-ran.
‪[부드러운 음악]‬ ‪응?‬
‪(강호) 그래서 제가 미란 씨한테‬So I'm learning lots of things from her.
‪여러 가지로 많이 배우고 있습니다‬So I'm learning lots of things from her.
‪(재국) 어…‬
‪뭘?‬-Such as? -She's righteous and courageous.
‪정의롭고 용감하잖아요‬-Such as? -She's righteous and courageous.
‪좋은 일 하고도‬She does good deeds and acts like it's nothing special.
‪별일 아닌 것처럼 굴고‬She does good deeds and acts like it's nothing special.
‪(강호) 여미란 씨를 모르면 몰랐지‬Once you get to know her, it's impossible not to like her.
‪알면 안 좋아할 수가 없어요‬Once you get to know her, it's impossible not to like her.
‪제가 태어나서 본 사람 중에‬She's the most awesome woman I've ever met in my life.
‪제일 멋있는 여자예요‬ ‪[음식을 쿡 집는다]‬She's the most awesome woman I've ever met in my life.
‪[음식 먹는 소리]‬
‪[식기가 연신 달그락거린다]‬
‪[다가오는 발걸음]‬
‪[은희가 훌쩍인다]‬
‪엄마, 왜 그래?‬Mom, what's wrong?
‪너무 좋아서‬Because I'm so happy!
‪[떨리는 숨소리]‬
‪엄마‬Mom.
‪[은희가 연신 훌쩍인다]‬Mom.
‪남강호가‬To hear that Nam Kang-ho looks up to my daughter
‪우리 딸 존경한다니까‬To hear that Nam Kang-ho looks up to my daughter
‪너무 좋아서‬makes me so happy.
‪[흐느낀다]‬
‪[은희가 연신 훌쩍인다]‬
‪(은희) 내가 네 아빠랑 살면서‬If I had heard something like that just once from your dad,
‪한 번이라도 그런 말 들었으면‬If I had heard something like that just once from your dad,
‪내가 이런 책 안 썼어‬I'd never have written this book.
‪[은희의 울먹이는 숨소리]‬
‪[울먹이는 신음]‬
‪[은희가 연신 흐느낀다]‬
‪[사람들이 웅성거린다]‬
‪- 또 봬요‬ ‪- (강호) 네, 들어가세요‬-See you again. -Take care.
‪[대준이 인사한다]‬Bye, Mi-ran.
‪남강호 씨, 너무 고마워요‬ ‪[은희의 웃음]‬Mr. Nam, thank you so much.
‪(강호) 들어가십시오‬Goodbye.
‪- 또 봐요‬ ‪- (강호) 예‬-See you again. -Sure.
‪- (은희) 꼭‬ ‪- 안녕히 가십시오‬Have a safe trip home.
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬ ‪(파티 참석자1) 안녕히 가세요‬Goodbye!
‪(파티 참석자2) 안녕히 가세요‬Have a good day!
‪[사람들이 웅성거린다]‬
‪조폭 영화 찍더니‬The gangster movie scenes must have rubbed off on you.
‪몸에 뱄나 봐요?‬The gangster movie scenes must have rubbed off on you.
‪화난 거 아니죠?‬Are you mad?
‪아니요‬No.
‪고마웠어요‬I'm grateful.
‪그럼 우리 어디 가서‬ ‪얘기 좀 더 하다 갈까요?‬Do you want to go somewhere and talk some more?
‪촬영장에서 바로 온 거 아니에요?‬Didn't you come straight from the set? You must be tired.
‪피곤할 텐데?‬Didn't you come straight from the set? You must be tired.
‪[미란의 헛기침]‬
‪집으로 가요‬Let's go home. It's more comfortable that way.
‪(미란) 편하게‬Let's go home. It's more comfortable that way.
‪[고양이 울음 효과음]‬
‪[고양이 울음 효과음]‬ ‪남강호 씨 집‬Your house.
‪(미란) 싫어요?‬You don't want to?
‪- 아, 싫구나‬ ‪- 아니요, 아니요‬-I guess you don't. -I do.
‪[부드러운 음악]‬
‪[강호가 숨을 깊게 들이켠다]‬
‪아까 한 말은 진심이에요‬I really meant what I said earlier.
‪[강호의 멋쩍은 숨소리]‬
‪존경한다는 거‬That I look up to you.
‪(강호) 그리고 태어나서‬ ‪본 여자 중에‬And that you're the most awesome woman I've ever met in my life.
‪제일 멋있는 사람이라는 거‬And that you're the most awesome woman I've ever met in my life.
‪난 '기브 앤드 테이크' 주의라서‬I believe in quid pro quo,
‪나도 뭔가 기분 좋은 말을‬ ‪해 주고는 싶은데…‬so I'd like to return the favor by saying something nice.
‪내가 그동안‬ ‪100명의 남자를 만났지만‬Even though I've met 100 guys,
‪우리 가족이 본 남자는‬you are the first to have ever met my family.
‪남강호 씨가 최초예요‬you are the first to have ever met my family.
‪[피식 웃는다]‬
‪영광이네요‬ ‪[옅은 웃음]‬That's a great honor.
‪지금쯤 아주 들떠서‬ ‪김칫국들 마시고 계실 거예요‬They are probably ecstatic and getting ahead of themselves by now.
‪(미란) 상견례라도 한 것처럼‬Like we'll get married soon.
‪뭐, 한 사람만 마음 돌리면‬ ‪김칫국은 아닌데‬If one person changes her mind, it wouldn't be too unrealistic.
‪마음을 돌려도 김칫국이에요‬It would still be unrealistic.
‪난 비혼주의자라‬-I don't plan on getting married. -What?
‪뭐야?‬-I don't plan on getting married. -What?
‪왜요?‬What's wrong?
‪아니, 그럼 남자들은‬ ‪왜 그렇게 만났어요?‬Then why did you date all those men?
‪그렇게 만나다 보니‬Meeting all those men led me to decide not to get married.
‪비혼주의자가 됐어요‬Meeting all those men led me to decide not to get married.
‪그런데요‬However…
‪어차피 비혼주의인 거‬if I'm not going to get married anyway,
‪남강호 씨 만나 보는 것도‬ ‪괜찮겠더라고요‬it doesn't seem like a bad idea to date you.
‪'별로 안 좋아하는 사람들도‬ ‪만나 봤는데'‬I've dated men I didn't like before.
‪'좋아하는 남자를 왜 안 만나?'‬So, why not date a man that I like?
‪갑자기 그런 생각이 들었어요‬The thought just popped into my head.
‪(강호) 와인 한잔 할까요?‬How about a glass of wine? Your wounds are all healed.
‪다 나았잖아요‬ ‪[흥미로운 음악]‬How about a glass of wine? Your wounds are all healed.
‪[벽을 탁 친다]‬ ‪[가방이 툭 떨어진다]‬
‪[부드러운 음악]‬ ‪첫 키스는 선수를 뺏겼으니까‬Since my first kiss was stolen,
‪두 번째는…‬the second kiss will be…

No comments: