Search This Blog



  너를 닮은 사람 11

Reflection Of You 11

[KOR-ENG DUAL SUB]

‪(일성) 이거 보세요‬Look at this. They came and put this up again.
‪그놈들이 또 붙였다니까요?‬Look at this. They came and put this up again.
‪당장 내일 한다니까요, 내일?‬They are going to start tomorrow.
‪나 아직 보상금도 안 나왔는데‬ ‪어디로 가라고‬Where could I go when I haven't been compensated yet? On top of that, that jerk An Hyeon-seong isn't answering my calls.
‪게다가요, 안현성이란 작자‬ ‪내 전화도 안 받아요‬On top of that, that jerk An Hyeon-seong isn't answering my calls.
‪나 완전 무시하는 거예요‬He is looking down on me. I know he is.
‪아, 진짜 나 무시하는 거예요‬He is looking down on me. I know he is.
‪애초에‬I shouldn't have signed
‪내가 순순히‬I shouldn't have signed
‪동의서에 이렇게‬ ‪서명을 하는 게 아니었어‬the consent form that easily.
‪서, 서명을 하는 게 아니었어‬I shouldn't have signed it.
‪서명을 안 했으면 아버님은‬ ‪지금 여기 계시지도 못해요‬If you didn't sign it, you wouldn't even be here.
‪(일성) 내가요‬ ‪학교까지 찾아갔거든요?‬I even went to see him at school.
‪근데 정문에서부터 날 막더라고요‬But they stopped me at the main gate. They treated me like some criminal.
‪누굴 범죄자 취급 하면서요‬But they stopped me at the main gate. They treated me like some criminal.
‪이런 일일수록‬For matters like this,
‪직접 만나서 얼굴 보고 얘기해야‬ ‪서로 오해가 없어요‬you must talk to each other face to face to prevent misunderstandings.
‪아예 안 들여보내 준다니까요!‬They wouldn't even let me enter the school!
‪그럼 집으로 찾아가셔야죠‬Then go to his house.
‪[어두운 음악]‬
‪내일이 안 이사 아들 생일이라‬It's his son's birthday tomorrow. A lot of people will come to the party.
‪사람들 눈도 있으니‬It's his son's birthday tomorrow. A lot of people will come to the party.
‪아버님 내치기 쉽지 않을 거예요‬He won't be able to kick you out that easily.
‪[어두운 효과음]‬
‪(해원) 내 안의 무언가가‬Clearly, something inside me is broken.
‪망가져 버린 게 분명하다‬Clearly, something inside me is broken.
‪(상호) 하지 말지‬Don't do it.
‪뭐를요?‬Don't do what?
‪뭐든‬Whatever it is.
‪지금 하려고 하는 거‬Don't do whatever it is you're planning right now.
‪하지 말아요‬Don't do whatever it is you're planning right now.
‪내가 사고 칠 것 같은 사람들‬ ‪잘 알아보거든‬I can tell when someone is about to make a big mistake.
‪옛날부터 그랬어요‬I always have.
‪[가방을 툭 든다]‬ ‪갈게요‬I should go.
‪(상호) 내키지 않잖아요‬You don't want to either.
‪그럼 해 봤자‬ ‪변하는 게 없단 얘긴데‬Then nothing will change even if you do it.
‪[무거운 음악]‬
‪알아요‬I know.
‪(해원) 안다‬I know.
‪되돌릴 수 없는 걸 알면서도‬ ‪멈추지 못한다는 것‬I know that I cannot undo what already happened, but I can't stop.
‪[아이들이 시끌벅적하다]‬TO HUI-JU
‪(해원) 결국‬In the end, my story won't have a happy ending.
‪내 이야기는‬ ‪해피 엔딩이 될 수 없을 거다‬ ‪[어두운 효과음]‬In the end, my story won't have a happy ending.
‪[날카로운 효과음]‬
‪(희주) 내가 너 찢어‬ ‪죽여 버릴 거라고!‬I'll rip you to shreds!
‪구해원!‬Gu Hae-won! Where are you?
‪너 어디 있어!‬Gu Hae-won! Where are you?
‪호수 데려와, 구해원!‬Give me my son back!
‪호수야!‬Ho-su!
‪(희주) 호수 찾아!‬
‪(호수) 원래 드라큘라랑‬ ‪뱀파이어랑 완전 다르대요‬I heard that Dracula and vampires are totally different.
‪근데 애들은 자꾸 뱀파이어래요‬My friends keep telling me that I should be a vampire.
‪드라큘라는 여자 피만 빨아 먹는데‬ ‪그것도 모르고‬But they don't know that Dracula only sucks on women's blood.
‪그리고 원래 드라큘라는‬ ‪용의 아들이랬어요‬What's more, Dracula is actually the son of a dragon.
‪근데 우리 유치원에서‬ ‪나밖에 몰라요‬I'm the only one who knows that at my kindergarten.
‪우리 아빠가 가르쳐 줬거든요‬My dad told me all about it.
‪그래서 이빨이 막 크게…‬So their fangs are big and…
‪어?‬What?
‪우리 집 이쪽 아닌데‬My house isn't this way.
‪[어두운 음악]‬
‪드라큘라는 팔찌 하면 안 되는데‬Dracula shouldn't wear silver bracelets.
‪햇빛이랑 은이랑 닿으면 타 버려서‬He burns if he comes into contact with silver or sunlight.
‪(남자) 넌 참 말이 많다‬You talk too much just like your dad.
‪네 아빠처럼‬You talk too much just like your dad.
‪(호수) 아저씨, 아저씨‬ ‪제 생일 파티에 온 거 맞죠?‬Mister! You're here for my birthday party, right?
‪아, 아저씨!‬Mister!
‪[문이 철컥 열린다]‬
‪[문이 철컥 닫힌다]‬ ‪(영선) 이게 다 무슨 일이야?‬What's going on here?
‪(희주) 관리실 가 봐요‬Go ask security.
‪이 영상 말고 또 다른 영상도‬ ‪다 보여 달라고 해요‬Get them to show us more footage besides this one.
‪뭐 하는 거냐고 묻잖아‬I asked what you were doing.
‪호수가 아직 안 왔어요‬Ho-su isn't home yet.
‪어디로 잠깐 새서 장난치고…‬He's probably playing--
‪(희주) 이 사람이‬ ‪호수 데려가는 거‬His kindergarten teacher saw this man taking Ho-su.
‪유치원 인솔 교사도 봤다잖아‬ ‪경찰에 신고부터 해요‬His kindergarten teacher saw this man taking Ho-su. We should call the police first.
‪호들갑 떨지 마‬ ‪아직 아무 일 안 터졌어‬Don't make a fuss. Nothing happened yet.
‪(영선) 손님들 기다려‬The guests are waiting.
‪애가 좀 늦는다고‬ ‪먼저 식사들 하시라 해‬-Tell them to eat first as he's late. -Mother--
‪- 어머니‬ ‪- (영선) 그 집 장맛 본 사람이‬-Tell them to eat first as he's late. -Mother-- Close acquaintances will be the first ones to gossip.
‪욕도 먼저 한단다‬Close acquaintances will be the first ones to gossip. Those close to you can be the harshest.
‪아는 사람들 입이‬ ‪제일 무서운 법이야‬Those close to you can be the harshest.
‪(영선) 괜히 뜯어먹을 거리‬ ‪줄 거 뭐 있니‬No need to give them fodder for gossip.
‪찾아 보자‬ ‪일단 주변부터 좀 찾아 보고…‬Let's look for him in the immediate area first.
‪[희주가 울먹인다]‬
‪[문이 달칵 여닫힌다]‬
‪[사람들이 대화한다]‬ ‪(여자) 저, 호수 엄마!‬Hui-ju.
‪[아이들의 탄성]‬Hui-ju.
‪(아이) 피에로다!‬ ‪[휴대전화 진동음]‬Look! A clown!
‪(여자) 얘들아, 뛰면 안 돼‬ ‪그쪽으로 가면 안 된다니까‬Kids, don't run. You can't run here.
‪[현성의 당황한 신음]‬ ‪너무 정신없으시죠?‬Kids, don't run. You can't run here. Gosh. It's pretty chaotic, isn't it?
‪[여자의 웃음]‬ ‪(현성) 아, 예‬Gosh. It's pretty chaotic, isn't it? -Yes. -You put on an amazing party.
‪(여자) 너무 고생 많으셨어요‬-Yes. -You put on an amazing party.
‪- 예, 편하게, 편하게 계세요‬ ‪- (여자) 예, 덕분에 저희도 너무‬-Thanks. Please enjoy the party. -We are enjoying it.
‪[어두운 음악]‬
‪- (윤정) 작가님‬ ‪- (희주) 어디 있어요?‬-Ms. Jeong. -Where is she?
‪(윤정) 네?‬Pardon?
‪구해원, 구해원 어디 있어요?‬Where's Gu Hae-won?
‪(윤정) 해원 씨 오늘 반차 써서‬ ‪오후에나…‬She's taking the morning off. She'll be here later today.
‪어?‬
‪저기…‬There she is.
‪[해원이 캑캑거린다]‬
‪내 새끼 건드리면‬ ‪죽여 버린다고 했지?‬I told you I'd kill you if you touched my child.
‪[힘겨운 목소리로] 아까부터‬ ‪자꾸 무슨 얘기예요, 언니‬What are you talking about, Hui-ju?
‪사람들이 보잖아요, 괜찮겠어요?‬People are watching. Are you sure about this?
‪[희주의 힘주는 신음]‬ ‪(윤정) 작가님!‬-Ms. Jeong! -Where is my son?
‪(희주) 내 새끼 어디 있냐고!‬-Ms. Jeong! -Where is my son?
‪어머, 정 작가님, 왜 이래‬ ‪[휴대전화 진동음]‬Ms. Jeong, what are you doing?
‪(정은) 정 작가‬ ‪이거 놓고 말로 해요, 말로‬Ms. Jeong, what are you doing? Let go and talk it out.
‪(현성) 어디야?‬Where are you?
‪호수는?‬What about Ho-su?
‪(현성) 하, 호수 데려간‬ ‪그 캐릭터 복장‬What about Ho-su? The costume of the man who took Ho-su wasn't from the event agency.
‪이벤트 회사 게 아니래‬The costume of the man who took Ho-su wasn't from the event agency.
‪경찰에 신고했으니까‬ ‪일단 빨리 와서…‬I called the police. Come back home--
‪(희주) 아니‬No. You come here.
‪당신이 와‬No. You come here.
‪호수는 내가 찾을 거야‬I'm going to find Ho-su.
‪[통화 종료음]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪(형사1) 이분 휴대폰 GPS가‬ ‪계속 켜져 있어서‬The GPS on her phone was on the whole time,
‪그 집 주변에 있던 건‬ ‪확인이 됐는데‬so we confirmed that she was around your house.
‪아이 하원하는 시간에는‬ ‪대중교통 이용한 기록이 있어요‬But she was using public transportation when your son was dropped off.
‪기록 시간도 직장 가는 시간하고‬ ‪얼추 비슷하고‬And the duration matches the duration of her commute to work.
‪그 버스 CCTV는 확인되는 대로‬ ‪알려 드리겠습니다‬I'll call you once we check the camera on the bus.
‪예, 가셔도 좋습니다‬-You can go home now. -Why are you letting her go?
‪(희주) 왜 그냥 보내요?‬-You can go home now. -Why are you letting her go?
‪통화 기록은요?‬What about her call history? She could've gotten someone else to do it.
‪다른 사람한테‬ ‪시켰을 수도 있잖아요‬What about her call history? She could've gotten someone else to do it.
‪(형사1) 어머님‬Ma'am, we don't have any witnesses or evidence that she kidnapped your son.
‪이분이 아이를 데려갔다는‬ ‪증거나 목격자가 없잖아요‬Ma'am, we don't have any witnesses or evidence that she kidnapped your son.
‪저희 이분 못 잡아 둬요‬We cannot hold her here.
‪여기까지 오신 것도‬ ‪수사 협조해 주시는 거지‬And by being here, she's cooperated with the investigation.
‪저도 도울게요‬I'll help you too.
‪제가 누굴 찾는 건 잘하거든요‬I'm good at finding people.
‪[어두운 음악]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪전화 와요, 받으세요‬You should answer your phone.
‪(해원) 하나뿐인 소중한 걸‬ ‪빼앗기는 기분이 어떤 건지‬I want you to also feel the pain of having the most precious person
‪언니도 알았으면 좋겠는데‬stolen from you.
‪그게 언니 남편은‬ ‪아닌 거 같아서요‬But I don't think that's your husband.
‪[어두운 효과음]‬
‪(희주) 잡아, 쟤야‬Stop her. It's her. She took Ho-su.
‪쟤가 호수 데려갔어‬Stop her. It's her. She took Ho-su.
‪어디로 데려갔어! 어디 있어!‬Where did you take him? Where is my son?
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[휴대전화 진동음]‬DIRECTOR LEE JEONG-EUN
‪(우재) 여보세요?‬-Hello? -Mr. Seo. Is Ms. Gu all right?
‪(정은) 서 작가‬ ‪해원 씨 괜찮아요?‬-Hello? -Mr. Seo. Is Ms. Gu all right?
‪정 작가하고는 연락해 봤어요?‬Have you talked to Ms. Jeong?
‪해원이하고 정 작가님‬Did something happen between Hae-won and Ms. Jeong?
‪무슨 일 있습니까?‬Did something happen between Hae-won and Ms. Jeong?
‪(정은) 아무것도 모르나 보네‬I guess you haven't heard.
‪지금 바로‬ ‪해원 씨한테 연락해 봐요‬You should call Ms. Gu right now.
‪[통화 종료음]‬
‪[휴대전화를 탁 내려놓는다]‬
‪[휴대전화를 탁 든다]‬
‪[의미심장한 음악]‬FAVORITES HAE-WON HAE-WON
‪[거친 숨소리]‬
‪[일성의 거친 숨소리]‬
‪여기서 뭐 하고 계세요?‬What are you doing here?
‪[떨리는 숨소리]‬
‪집까지 찾아가도 소용없어요‬Going to his house was pointless.
‪내 연락 일절 안 받아, 그 인간‬He still won't answer my calls.
‪[일성이 술을 졸졸 따른다]‬
‪[해원이 술병을 탁 내려놓는다]‬
‪그럼 받을 때까지 하세요‬Then call him until he answers.
‪(해원) 무슨 짓을 했는지‬ ‪직접 와서 보라고 해야죠‬You must make him come and see what he's done.
‪말이 안 통할 땐‬When talking doesn't work, you must make him see it.
‪보여 주는 수밖에 없어요‬When talking doesn't work, you must make him see it.
‪(영선) [희주를 탁 치며]‬ ‪정신 좀 차려‬Get a grip.
‪(희주) 제가 지금 어떻게‬ ‪정신을 차려요, 어머니‬How can I get a grip right now?
‪어머니야말로‬ ‪호수밖에 모르셨으면서‬And what's with you, Mother? You dote on Ho-su.
‪어떻게 이렇게 태평하세요?‬How could you be so calm?
‪걱정만 한다고 해결될 일이 아니야‬Worrying about it doesn't solve anything.
‪(영선) 이럴 때일수록 냉정해야‬ ‪판단을 제대로 하지‬You must stay cool-headed at times like these.
‪몸값이라도 요구하면 어쩔 거야?‬What if they demand a ransom?
‪[기가 찬 웃음]‬
‪[어이없는 숨소리]‬
‪웃니?‬Did you just laugh? Have you gone mad?
‪이게 돌았나‬Did you just laugh? Have you gone mad?
‪(영선) 애 하나 간수 못 해‬ ‪이 사달을 만들어 놓고‬Did you just laugh after you failed to keep your child safe?
‪너 지금 내 앞에서 웃어?‬Did you just laugh after you failed to keep your child safe?
‪어머님은 참 편하시겠어요‬Things must be so convenient for you.
‪뭐, 뭐?‬What?
‪호수를 예뻐만 하면 되니까‬You can just adore Ho-su
‪결국 모든 책임은‬ ‪엄마 탓으로 돌리면 그만이잖아요‬and blame me, his mom, for everything that's gone wrong.
‪- 야!‬ ‪- (현성) 엄마, 좀!‬-Hey! -Mom! That's enough.
‪- 그만하세요‬ ‪- (영선) 내가 뭘!‬-Hey! -Mom! That's enough. What did I do? She's lost her mind.
‪얘 미쳤어‬What did I do? She's lost her mind.
‪앞뒤 분간 못 하고‬ ‪뚫린 입이라고 다 뱉는다!‬She forgot her place and is talking back to me.
‪의심 가거나‬ ‪원한 살 만한 사람 있으면‬Tell us if there's anyone with a grudge against you who'd do something like this.
‪지금 바로 얘기하세요‬Tell us if there's anyone with a grudge against you who'd do something like this.
‪[영선의 한숨]‬ ‪[떨리는 숨소리]‬
‪(영선) 결국 돈이야‬I'm sure they're after money.
‪있는 집 애 고른 이유가 뭐겠어!‬Why do you think they chose a boy from a rich family?
‪[문이 탁 여닫힌다]‬ ‪(형사2) 걸려 오는 전화들‬ ‪전부 다 받으셔야 됩니다‬You must answer every phone call you get.
‪예‬Okay.
‪(해원) 전화 와요, 받으세요‬You should answer your phone.
‪[어두운 음악]‬You should answer your phone.
‪[희주의 초조한 숨소리]‬
‪[휴대전화 진동음]‬SEO WOO-JAE INCOMING CALL
‪(우재) 작가님, 저 서우재입니다‬Ms. Jeong, it's me.
‪- (우재) 지금 어디세요?‬ ‪- 지금 어디…‬-Where are… -Where are you?
‪(우재와 희주)‬ ‪- 혹시 해원이하고 같이 계십니까?‬ ‪- 구해원하고 같이…‬-Are you with Hae-won? -Is Hae-won--
‪[짜증 섞인 신음]‬-Are you with Hae-won? -Is Hae-won--
‪좀 전에 대표님한테‬ ‪연락받았습니다‬I just got a call from Ms. Lee.
‪무슨 일입니까?‬What happened?
‪오늘이 아이 생일인데‬It's my son's birthday today.
‪해원이가 찾아왔어‬Hae-won came to see me.
‪- 하필이면 오늘‬ ‪- (우재) 작가님‬Today of all days. -Ms. Jeong. -Nothing was wrong until she showed up.
‪걔가 나타나기 전까진‬ ‪아무 일도 없었거든‬-Ms. Jeong. -Nothing was wrong until she showed up.
‪- 작가님?‬ ‪- (희주) 호수가‬-Ms. Jeong? -But Ho-su
‪사라졌어!‬went missing!
‪그게 무슨…‬What are you talking about?
‪서 작가가 좀 알아봐 줘요‬Can you please look into this?
‪같이 사는 사람이잖아, 응?‬You live with her. Please?
‪지금 해원이 만나러 가는 길입니다‬I'm on my way to see her now.
‪(우재) 해원이한테‬ ‪얘길 듣고 제가…‬-I will talk to her first. And I-- -Where is she?
‪(희주) 거기가 어딘데?‬-I will talk to her first. And I-- -Where is she?
‪나도 가, 어디야?‬I'll go there too. Where?
‪아직 확실하지 않아서‬I'm not sure what happened yet.
‪제가 먼저 알아보고‬ ‪바로 연락드리겠습니다‬So I'll call you after I look into this first.
‪내가 널 어떻게 믿고‬How can I trust you?
‪너희들을 어떻게 믿고!‬How can I trust you two?
‪씨…‬ ‪[통화 종료음]‬Damn it.
‪[자동차 시동음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[사이렌이 울린다]‬
‪아유, 씨…‬Damn it.
‪[속상한 숨소리]‬
‪[어두운 음악]‬ ‪[남자들이 소리친다]‬Stop it. Don't touch that. No!
‪(일성) 그거, 그거‬ ‪그거 만지지 마! 어?‬Don't touch that. No!
‪[일성이 울부짖는다]‬No!
‪어떡해‬ ‪[뛰어오는 발걸음]‬
‪[현성의 거친 숨소리]‬
‪(현성) [가쁜 목소리로]‬ ‪호수 어디 있어? 호수야‬Where is he? Ho-su.
‪호수야‬Where is he? Ho-su.
‪비토라는 이탈리아 선수랑 붙은‬ ‪[우당탕 소리가 들린다]‬It was the 3-cushion Championship final against an Italian player named Vito.
‪쓰리 쿠션 결승전이었어요‬It was the 3-cushion Championship final against an Italian player named Vito.
‪[어두운 음악]‬ ‪(일성) 비토라는 친구가‬You see, Vito was the world champion at the time.
‪월드 챔피언이거든요?‬You see, Vito was the world champion at the time.
‪- 호수야, 호수야‬ ‪- (일성) 근데 결승 초반부터‬Ho-su. -At the beginning of the final match, -Ho-su.
‪(일성) 9점짜리 연속 세 방으로‬ ‪난타전이었어요‬He got three shots of nine points in a row. It was a slugfest.
‪비토가 후구였는데‬Vito went second.
‪4이닝까지 7점을 앞서고 있었어요‬And until the fourth inning, he was seven points ahead.
‪다들 내가 질 거라고 했어요, 내가‬Everyone said I would lose the match.
‪근데 이 친구가 10이닝부터‬But from the tenth inning onward,
‪연속으로 막 범타를 막‬ ‪치기 시작하는 거예요, 근데 나는‬he kept missing his shots. But that's when I started…
‪그때부터‬But that's when I started…
‪[픽 웃는다]‬
‪하이 런 10점에‬my ten-point scoring streak and kept making high runs.
‪장타를 연속으로‬my ten-point scoring streak and kept making high runs.
‪[웃으며] 장타를, 장타를 연속으로‬I kept making high runs!
‪장타, 장타를 연속으로 치고‬I kept making high runs!
‪장타를, 장타를 연속으로 치고‬I kept making high runs…
‪장타를, 장타를, 장타를‬ ‪장타를 연속으로 치고, 장타를‬I kept making high runs… I kept making high runs, you know.
‪돈이 필요해요?‬Do you need money?
‪드리죠‬I'll give you money.
‪아이는 어디 있습니까?‬Where's my son?
‪내가‬I was the first Asian pool player to beat a world champion.
‪내가 세계 챔피언을 이겼다고‬I was the first Asian pool player to beat a world champion.
‪아, 아시아인 최초로‬I was the first Asian pool player to beat a world champion.
‪말 돌리지 말고!‬Cut the crap and tell me! Where is my son?
‪우리 호수 어디 있어!‬Cut the crap and tell me! Where is my son?
‪[떨리는 숨소리]‬
‪(현성) 어디 있어?‬Where is he?
‪[어두운 효과음]‬
‪(일성) 이사님‬Mr. An.
‪지금 뭔가 착각하고 있는 모양인데‬I think you are mistaken.
‪지금 말을 하는 쪽은 나야‬I'm the one who talks here.
‪당신은 내 말 잘 들어야지‬You should listen to what I have to say.
‪듣죠‬I will.
‪듣겠습니다‬I will listen to you.
‪대신‬But…
‪내가 듣고 싶은 말만 해야 될 거야‬you will have to tell me only what I'm interested in.
‪[어두운 음악]‬I can put up with your disgusting nature,
‪구질구질한 것까진‬ ‪참고 봐주겠는데‬I can put up with your disgusting nature,
‪내 거에 손대는 건 못 봐주니까‬but I won't let you take what's mine.
‪(일성) 염병‬Bullshit.
‪자기도 좋은 아빠 아닌 주제에‬You're not a good father either.
‪지금 이 상황에도‬Even in this situation,
‪넌 네 애보다‬you care more about your pride than your child.
‪네 자존심을 먼저 생각하잖아‬you care more about your pride than your child.
‪네가 나랑‬How are you any different from me?
‪뭐가 다른데?‬How are you any different from me?
‪네가 나랑 뭐가, 뭐가 다른데!‬How are you any different from me?
‪뭐가 다른데!‬How are you any different?
‪[한숨]‬
‪안호수는 내 아들이고‬You see, Ho-su is my son.
‪내가 지켜 줘야 되는데 그렇게…‬And I'm supposed to keep him safe.
‪그렇게 하지 못하면‬But if I fail,
‪(현성) 내가 뭐가‬ ‪뭐가 다른지 보여 줄게‬I will show you how you and I are different. You bastard.
‪이 새끼야, 우리 호수 어디 있어!‬I will show you how you and I are different. You bastard. Where's Ho-su? Where is he?
‪어디 있어! 씨…‬ ‪우리 호수 어디 있어!‬ ‪[일성의 떨리는 신음]‬Where's Ho-su? Where is he? -Where is Ho-su? -Calm down.
‪(형사1) 진정하세요‬ ‪진정하세요, 예?‬-Where is Ho-su? -Calm down.
‪(현성) 어디 있어?‬-Where is he? -You're just like me.
‪- (일성) 네가 나랑 뭐가 다른데‬ ‪- (경찰) 진정 좀 하세요‬-Where is he? -You're just like me. -Calm down. -How are we…
‪(일성) 네가 나랑 뭐가 다른데‬ ‪네가 나랑 뭐가 다른데!‬-Calm down. -How are we… How are we any different? How are we different?
‪[일성이 흐느낀다]‬How are we any different? How are we different?
‪[사이렌이 울린다]‬
‪[차 문을 탁 닫는다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪여기 왜 온 거지?‬Why are you here?
‪[어두운 음악]‬
‪대답해‬Answer me.
‪놓고 말씀하시죠‬-Let go. Then we can talk. -Answer me first.
‪대답부터 해‬-Let go. Then we can talk. -Answer me first.
‪호수는 찾았습니까?‬Did you find Ho-su? Is he all right?
‪(우재) 무사해요?‬Did you find Ho-su? Is he all right?
‪그건 네가 신경 쓸 일이 아니…‬That's none of your concern--
‪그걸 어떻게 알았어?‬How did you know?
‪정 작가님 어디 계십니까?‬Where is Ms. Jeong?
‪작가님하고 얘기를 해야…‬I need to talk to her--
‪네가 감히 내 앞에서 또‬You dare ask me again…
‪또 희주를 찾아?‬about Hui-ju?
‪[어두운 효과음]‬
‪또?‬"Again"?
‪(형사1) 아버님‬ ‪여기 좀 와 보시죠‬Sir, we need you to come in.
‪[주변이 소란스럽다]‬ ‪[무전기 작동음]‬
‪(형사1) 이일성 씨‬Mr. Lee, tell me where you've been since 11 a.m. on the 10th.
‪10일 오전 11시부터‬ ‪어디 있었습니까?‬Mr. Lee, tell me where you've been since 11 a.m. on the 10th.
‪사건 발생 며칠 전부터‬We confirmed that you kept trying to contact
‪피해자 아버지에게 주기적으로‬ ‪통화를 시도한 게 나오는데‬ ‪[어두운 음악]‬the victim's father for several days before the kidnapping.
‪특별한 의도를 가지고‬ ‪연락했습니까?‬Was there a reason behind these calls?
‪이일성 씨‬Mr. Lee.
‪최근 거주지 철거 문제로‬ ‪앙심 품고‬Did you hold a grudge about the demolition?
‪(형사1과 형사2)‬ ‪- 유괴를 계획한 거 아닙니까?‬ ‪- 확인됐습니다‬-Is that why you planned this? -I got it.
‪(형사1) 이일성 씨‬ ‪지금부터 이일성 씨를‬Mr. Lee. As of this moment,
‪[수갑이 철컥거린다]‬ ‪참고인이 아닌 용의자로‬ ‪긴급 체포 합니다‬I'm arresting you as a suspect, not a person of interest.
‪변명의 여지가 있고‬You have the right to defend yourself and hire a lawyer.
‪변호사를 선임할 수 있습니다‬You have the right to defend yourself and hire a lawyer.
‪(일성) 아, 잠깐만‬ ‪잠깐만, 잠깐만, 잠깐만!‬Wait. Why are you saying I'm the only one who messed up here?
‪왜 나만 잘못했다고 합니까?‬Wait. Why are you saying I'm the only one who messed up here? He's the one who made a mistake to begin with.
‪애초에 잘못은 이 인간이 했는데‬He's the one who made a mistake to begin with. Are there different sets of laws for different people?
‪대한민국 법은‬Are there different sets of laws for different people?
‪사람 골라서 잘잘못 따집니까?‬Are there different sets of laws for different people?
‪우리 호수가 무사히 돌아오길‬ ‪아주 간절히 바라야 될 거야‬You must pray to God that my son comes back safely.
‪(형사1) 야, 연행해‬Take him away.
‪(희주) 아, 아버님‬ ‪제가 다 보상해 드릴게요‬Sir, I'll compensate you for everything.
‪제가 다 해 드릴게요‬I'll do whatever you want.
‪그러니까 호수‬ ‪호수 어디 있는지만‬Please tell me where Ho-su is.
‪그것만 좀 알려 주세요, 아버님‬Please tell me where Ho-su is.
‪몰라요‬I don't know.
‪(희주) 아버님‬ ‪이렇게 부탁드릴게요‬I'm begging you. Please tell me where he is.
‪호수만 알려 주세요‬ ‪호수 어디 있는지만‬I'm begging you. Please tell me where he is. Tell me where he is. I'll do everything you ask.
‪제가 다 해 드릴게요‬Tell me where he is. I'll do everything you ask.
‪정말로 제가 다 해 드릴게요‬I swear to you. I'll do anything.
‪- 나 진짜 몰라요, 나 진짜 몰라요‬ ‪- (희주) 아버님‬-I really don't know. -Sir, please.
‪- (형사1) 자, 가자, 가자, 가자‬ ‪- (희주) 아버님!‬-I really don't know. -Sir, please. -Let's go. -Sir.
‪- (형사1) 가‬ ‪- (희주) 아버님‬-Let's go. -Sir. Sir.
‪[문이 덜컹 열린다]‬ ‪[희주가 흐느낀다]‬
‪(현성) 서우재 당신도‬You need to explain to me
‪이 시간에 왜 여기 있었는지‬ ‪정확히 설명해야 될 거야‬why you are here at this exact moment.
‪깜냥도 안 되는‬There's no way that dumb man planned the whole thing by himself.
‪주영 아빠 혼자‬ ‪이런 일을 저질렀을 리가 없어‬There's no way that dumb man planned the whole thing by himself.
‪해원이가 시킨 거야, 구해원이야‬Hae-won made him do it. Hae-won is behind this!
‪(희주) 너도 알고 있었지?‬You knew, didn't you? You said you'd go see her. Why are you here? What did she say?
‪해원이 만나러 간다면서‬ ‪왜 여기 있어?‬You said you'd go see her. Why are you here? What did she say?
‪해원인 뭐래?‬You said you'd go see her. Why are you here? What did she say?
‪저도 찾아 볼게요‬I'll look for your son too.
‪해원이한테 물어볼게요‬I'll ask Hae-won.
‪[희주가 흐느낀다]‬I'll ask Hae-won.
‪(우재) 저도 걱정돼요‬ ‪믿어 주세요‬I'm worried about him too. Please believe me.
‪(현성) 경찰이‬ ‪알아서 조사할 거야, 일단…‬The police will investigate this. Why don't you…
‪당신이 그랬잖아!‬You told me!
‪해원이가 주영이네 집 드나든다고‬You said Hae-won has been coming here!
‪(희주) 저런 사람들‬ ‪관심 가져 주면‬You said people like them tend to get attached
‪맹목적이라고 당신이 그랬잖아!‬to teachers who give them attention.
‪호수 어떡해, 미안해서 호수…‬What about our son? I'm so sorry to Ho-su!
‪어떡해, 호수 찾아 줘!‬What about our son? I'm so sorry to Ho-su! Do something! Find Ho-su! How am I going to find him?
‪아, 호수 어떡해‬Do something! Find Ho-su! How am I going to find him?
‪우리 호수 미안해서 어떡해‬ ‪호수야!‬I feel so awful for him. Ho-su!
‪아, 어떡해‬How can I just wait?
‪(해원) 춥니?‬Are you cold?
‪이제 괜찮아‬You're all right now. The bad man isn't here anymore.
‪나쁜 아저씨 없어‬You're all right now. The bad man isn't here anymore.
‪저 옷은 더러워졌으니까 버리자‬Your clothes got dirty. Let's throw them out.
‪실수한 건 우리끼리 비밀‬How they got dirty will be our secret.
‪놀랐을 땐 아줌마도 가끔 실수해‬Even I make mistakes when I'm scared.
‪옷 입을까?‬Do you want to get dressed?
‪[물이 첨벙거린다]‬ ‪응‬
‪됐다‬All good.
‪[무거운 음악]‬
‪(해원) 자‬
‪[도어 록 조작음]‬
‪[도어 록 작동음]‬
‪딱 맞춰 왔네?‬ ‪[도어 록 작동음]‬You're right on time.
‪너 지금…‬What are you…
‪뭐 하는 거야?‬-What are you doing? -That's what I should ask you.
‪너야말로 뭐 하는 거야?‬-What are you doing? -That's what I should ask you.
‪밖에서 지금 무슨 일이‬ ‪벌어지고 있는지 알아?‬Do you know what's going on right now?
‪[한숨]‬
‪그새를 못 참고‬ ‪선배한테까지 연락했구나?‬She just couldn't be patient. I guess she called you.
‪구해원!‬Hae-won!
‪[해원의 한숨]‬
‪(해원) 괜찮아‬It's all right. He's not a scary man.
‪무서운 아저씨 아니야‬It's all right. He's not a scary man.
‪안 그래도 겁먹었는데 애 놀란다‬He's already scared. You're scaring him more.
‪[옅은 한숨]‬
‪미안해‬I'm sorry. Ho-su, you remember me. Right?
‪호수야, 아저씨 기억하지?‬I'm sorry. Ho-su, you remember me. Right?
‪예전에 야구장에서‬We met at the ballpark.
‪(우재) 집에 가자‬Let's go home. Your parents are worried.
‪엄마, 아빠 걱정하셔‬Let's go home. Your parents are worried.
‪응?‬Okay?
‪(해원) 호수야‬Ho-su.
‪생일 축하해‬Happy birthday.
‪[의미심장한 음악]‬
‪[도어 록 작동음]‬
‪[도어 록 작동음]‬
‪(영선) 누구래?‬Who was it?
‪[문이 철컥 열린다]‬
‪[문이 철컥 닫힌다]‬
‪[도어 록 작동음]‬
‪뭔데?‬Spit it out.
‪갤러리 부지인 상가 건물‬The demolition process began
‪오늘 오전에 철거가 진행된 거에‬at the building where the gallery will be.
‪앙심을 품은 거 같습니다‬And a tenant held a grudge for it.
‪버러지 같은 것들‬Those lowlifes.
‪(영선) 호수는?‬What about Ho-su?
‪아직…‬-No news yet. -What about Hyeon-seong?
‪아범은?‬-No news yet. -What about Hyeon-seong?
‪경찰서에 들렀다 오겠답니다‬He's stopping by the police station.
‪[한숨]‬
‪[어두운 음악]‬
‪(리사) 너 어디야?‬Where are you?
‪너희 아빠 지금 경찰에 잡혀갔어‬ ‪내 동생 납치했다고‬Your father got arrested for kidnapping my brother.
‪미친 거 아니야?‬Has he gone mad? Where is my brother?
‪내 동생 어디 있어?‬Has he gone mad? Where is my brother?
‪(주영) 그걸 왜 나한테 물어봐?‬Why are you asking me that?
‪(리사) 너도 미쳤냐? 네 아빠잖아‬Have you gone mad too? He's your dad.
‪(리사) 야, 대답 안 해?‬Hey, answer me.
‪뭐야, 너도 한패야?‬What, are you in on it with him?
‪[정연의 추워하는 신음]‬
‪(정연) 네가 주영이구나?‬You're Ju-yeong, right?
‪어? 안녕하세요‬ ‪[정연의 추워하는 신음]‬Hello.
‪떡볶이 먹을래?‬Do you want tteokbokki?
‪- 네‬ ‪- (정연) 아, 잘됐다‬Yes. Good. I wanted fritters and sundae too.
‪튀김이랑 순대도 먹고 싶었는데‬Good. I wanted fritters and sundae too.
‪(정연) [웃으며] 다 시켜야지‬I'll order everything then.
‪야, 김말이는 네 개 시키자‬Let's order four fried seaweed rolls.
‪[정연의 신나는 웃음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[시동음이 뚝 꺼진다]‬ ‪[안전띠가 철컥거린다]‬
‪(현성) 호수야, 호수야, 호수야‬ ‪[호수의 졸린 신음]‬Ho-su!
‪호수야, 호수야‬ ‪[희주가 울먹인다]‬Ho-su.
‪아, 호수야‬Ho-su.
‪[현성의 거친 숨소리]‬Ho-su.
‪(해원) 아이들은 참 솔직해요‬Children are open books.
‪뭐든 본능적으로 알아차리고‬ ‪끌리는 대로 행동해 버려‬They always follow their instincts and act accordingly.
‪[어두운 음악]‬
‪고작 반나절인데도 많이 힘드셨죠?‬It's only been half a day. But wasn't it awful?
‪저도 알거든요‬I know how it feels.
‪애가 끊어진다는 느낌‬How it feels to lose someone.
‪알아?‬Do you?
‪네가 뭘 알아?‬What do you know?
‪[우재의 한숨]‬
‪아이가 무사해서 다행이에요‬I'm glad that your son is all right.
‪제가 도와드린다고 했잖아요, 언니‬I said I would help you.
‪닥쳐!‬Shut up.
‪(희주) 호수야‬Ho-su. Let me look at you.
‪[희주가 흐느낀다]‬My goodness. Ho-su.
‪(현성) 이거 어떻게 된 겁니까?‬Explain this to me.
‪주영이 아버님한테‬ ‪간곡히 부탁을 드렸어요‬I begged Mr. Lee to do the right thing because Ho-su didn't do anything wrong.
‪아이는 죄가 없다고요‬I begged Mr. Lee to do the right thing because Ho-su didn't do anything wrong.
‪(희주) 그 입 다물어!‬Shut your mouth!
‪(현성) 내가 상가로 갔을 때‬ ‪호수 없었어요‬Ho-su wasn't there at the billiard hall.
‪그럼 그건 구 선생이‬ ‪먼저 애를 데려갔단 얘긴데‬It means that you took him before I got there.
‪(해원) 경찰서에서 얘기 듣고 나와‬After leaving the police station,
‪바로 주영 아버님을 찾아갔었어요‬I went to see Mr. Lee right away.
‪갑작스러운 철거로‬ ‪많이 흥분하신 상태라‬He was upset when they suddenly began demolishing the building. So I wondered--
‪- 혹시나…‬ ‪- (현성) 그럼 우리나 경찰한테‬He was upset when they suddenly began demolishing the building. So I wondered-- Then shouldn't you have called us or the police first?
‪미리 연락을 해야 되는 거‬ ‪아닙니까!‬ ‪[대문이 철컹 열린다]‬Then shouldn't you have called us or the police first?
‪[영선의 떨리는 숨소리]‬
‪(희주) 어머님‬Mother.
‪- (희주) 어머님, 호수 왔어요‬ ‪- 호수야, 가자‬-Mother. Ho-su… -Let's go, Ho-su.
‪(희주) 어머님‬Mother.
‪어머님‬Mother.
‪(현성) 뭐예요?‬What happened? She said she couldn't reach the two of you.
‪(형기) 두 사람하곤‬ ‪연락이 안 됐다며?‬What happened? She said she couldn't reach the two of you.
‪[어두운 음악]‬What happened? She said she couldn't reach the two of you.
‪호수 찾았다고‬ ‪구해원 씨한테 연락이 와서‬Ms. Gu called us to tell us she'd found Ho-su.
‪[어두운 효과음]‬
‪[헛웃음]‬
‪그러게 전화를 좀‬I told you, you should've answered your phone.
‪받으시라니까‬I told you, you should've answered your phone.
‪죄송합니다‬I'm sorry.
‪뭐가 죄송해?‬Why are you sorry?
‪(해원) 우리가 죄송할 게 아니라‬We shouldn't be apologizing.
‪저 사람들이 우리한테‬ ‪고마워해야지‬Those people should be thanking us.
‪(형기) 가세요, 오늘은 늦었으니까‬Go home. It's late. Let's talk about this at the police station tomorrow.
‪내일 경찰서에서 얘기하시죠‬Go home. It's late. Let's talk about this at the police station tomorrow.
‪[영선의 한숨]‬Gosh.
‪[영선의 힘겨운 신음]‬
‪[희주가 지퍼를 직 연다]‬
‪[호수의 졸린 신음]‬
‪뭐 하니, 너?‬What are you doing?
‪(희주) 제가 입힌 옷이 아니에요‬These aren't the clothes I put on him.
‪[문이 철컥 열린다]‬ ‪[도어 록 작동음]‬
‪[문이 철컥 닫힌다]‬ ‪[도어 록 작동음]‬
‪(현성) 호수…‬Ho-su…
‪아까 걔들‬ ‪[문이 탁 열린다]‬Those two outside. Who are they involved with?
‪누구하고 엮인 거야?‬ ‪[문이 탁 닫힌다]‬Those two outside. Who are they involved with?
‪너야?‬You or her?
‪아니면 저거야?‬You or her?
‪[한숨]‬
‪(우재) 설명해‬Explain this to me. I can't just let this slide.
‪해명 없이 넘어갈 일 아니야‬Explain this to me. I can't just let this slide.
‪선배가 유난 떨 일도 아니지‬But it's none of your concern.
‪어떻게 그래?‬How could you do that?
‪(해원) 저 집에‬ ‪원한을 품은 사람이‬A man who held a grudge against them used their son with bad intentions.
‪나쁜 마음을 갖고 아이를 이용했어‬A man who held a grudge against them used their son with bad intentions.
‪다행히 아이는 집으로 돌아갔고‬ ‪[어두운 음악]‬Luckily, that boy's back home safely.
‪생일 파티를 망친 건‬As for the ruined birthday party, he'll have many years to do it over.
‪앞으로 몇십 번이고‬ ‪다시 하면 될 일이야‬As for the ruined birthday party, he'll have many years to do it over.
‪한 번도 축하받지 못하고‬ ‪죽은 아이들도 많아‬Many kids die without celebrating their birthdays even once.
‪됐지?‬All right?
‪그렇게 쉽게 말하지 마‬This isn't that simple.
‪쉬워?‬"Simple"? How is any of this simple?
‪어디가?‬"Simple"? How is any of this simple?
‪(우재) 뭐가 다행인데?‬"Luckily"?
‪하루 종일 맘 졸였을‬Have you thought about his family who was worried sick all day?
‪아이 가족들 생각은 안 해?‬Have you thought about his family who was worried sick all day?
‪걱정은 그 가족들 몫이야‬Have you thought about his family who was worried sick all day? It's their burden to carry.
‪선배는 그 사람들이 아니라‬ ‪내 가족이고‬And you're not their family. You're mine.
‪(해원) 나 먼저 가, 들를 데 있어‬I'm leaving. I need to stop by somewhere.
‪[희주가 흐느낀다]‬
‪[무거운 음악]‬
‪(희주) 난 내가 어릴 때 한 고생이‬I thought all the trouble I went through as a kid made me tough.
‪날 더 단단하게 만든 거라고‬ ‪생각했어‬I thought all the trouble I went through as a kid made me tough.
‪피할 수 없는 상황이라‬That's how I accepted it
‪그렇게라도 받아들였어‬because I couldn't help it.
‪하지만 이 집에선‬ ‪안 그래도 되잖아‬But I don't have to go through it here.
‪다 피할 수 있잖아, 근데 왜…‬We can easily avoid everything bad. But why…
‪무서워‬I'm scared.
‪내 팔다리를 내놓으라 그러면‬If I had to give up my limbs to keep him safe, I would do it.
‪그렇게라도 하겠어‬If I had to give up my limbs to keep him safe, I would do it.
‪나 때문에 우리 아이들이‬ ‪다칠까 봐 너무 무서워‬I'm so scared that my kids might get hurt because of me.
‪[희주가 흐느낀다]‬
‪[멀리서 개가 왈왈 짖는다]‬ ‪[도어 록 조작음]‬
‪[도어 록 작동음]‬ ‪[문이 철컥 열린다]‬
‪[문이 철컥 닫힌다]‬ ‪[스위치가 달칵거린다]‬
‪[도어 록 작동음]‬
‪엄마는?‬Where's my mom?
‪(주영) 어?‬
‪잠깐 전화받고 나가신다고…‬She went out after a phone call.
‪아직 안 오셨어요?‬She's not back yet?
‪오시겠지‬She'll be back.
‪쌤‬Ms. Gu.
‪리사 동생은‬Did Li-sa's brother go home?
‪집에 갔어요?‬Did Li-sa's brother go home?
‪응, 갔어‬Yes. He did.
‪다행이다‬That's good.
‪아빤요?‬What about my dad?
‪당구장엔 다시 가지 마‬Don't go to the billiard hall again.
‪이제 거긴 너무 위험해‬It's too dangerous there now.
‪네‬Okay.
‪아‬Right.
‪[주영이 가방을 직 연다]‬
‪(주영) 사인했어요‬I signed it.
‪정말 괜찮겠어?‬Are you sure about this?
‪괜찮을 거예요‬Probably.
‪내 앞에서 센 척하지 말고‬This is not the time to act tough.
‪이거 정말 중요한 문제야‬It's really important.
‪앞으로 네 인생을 결정지을 만큼‬It can determine your future.
‪알아요‬I know.
‪[애잔한 음악]‬ ‪아빠 없이 혼자 있는 동안‬ ‪무섭긴 했는데‬It was scary to live alone while my dad was away.
‪이상하게 불안하진 않았어요‬But oddly enough, I wasn't anxious.
‪(주영) 더 편했어요‬It was more comfortable.
‪저 그냥 아빠 없는 셈 칠래요‬I'll pretend I don't have a father.
‪[한숨]‬
‪- 주영아‬ ‪- (주영) 이번 일 아니었으면‬-Ju-yeong. -Without the recent events,
‪엄마가 죽었는지도‬ ‪몰랐을 뻔했어요‬I wouldn't have even known that my mother was dead.
‪아빤 나한테도 잘못했어요‬He wronged me too.
‪엄마가 나 버리고 나갔다고‬ ‪거짓말한 거‬He lied about how she abandoned me and left home.
‪내가 엄마를 미워하게 만든‬ ‪죄도 있어요‬He's responsible for making me hate my mom.
‪그럼 벌을 받아야죠‬He ought to be punished for that.
‪(희주) 안 자고 뭐 해?‬What are you doing still up?
‪아, 할머니가 재수 없다고‬ ‪이거 다 버리래서‬Grandma told me to throw them out because they're bad luck.
‪뭔지 궁금하잖아‬But I was curious.
‪[리사가 상자를 툭 내려놓는다]‬
‪[의미심장한 효과음]‬TO HUI-JU
‪[의미심장한 음악]‬TO HUI-JU
‪이거 뭐야? 네가 뜯었어?‬What's this? Did you open this?
‪아니, 뭔데?‬No. What is it?
‪(형사3) 아저씨가‬Did the man
‪호수를 이렇게 데려갔어?‬take you like this?
‪(호수) 네‬Yes.
‪(형사3) 그리고 아저씨가‬And did the man
‪손을 이렇게 묶었어?‬tie your hands like this?
‪네‬Yes.
‪(형사3) 호수 많이 답답했겠다‬You must have been frustrated.
‪그래도 씩씩하게 잘 참았네‬But you were a brave boy.
‪이 아줌마는‬ ‪원래 친한 아줌마였어?‬Have you always been close to this lady?
‪아줌마랑 나랑 친해요‬She and I are close.
‪(형사3) 아줌마가‬Did she say
‪호수한테 나쁘게 말하거나‬ ‪행동하진 않았어?‬any mean things to you or do bad things to you?
‪아줌마 나쁜 사람 아니에요‬She's not a bad person.
‪(선우) 누나‬Hui-ju, are you all right?
‪괜찮아?‬Hui-ju, are you all right?
‪잠도 못 잤지? 얼굴이 진짜…‬You didn't get any sleep, right? You look tired. Sit here.
‪여기 앉아 봐‬You didn't get any sleep, right? You look tired. Sit here.
‪따뜻한 물 좀 마시자, 누나‬Drink some warm water.
‪[문이 철컥 열린다]‬ ‪[도어 록 작동음]‬
‪- 자‬ ‪- (희주) 응‬ ‪[문이 철컥 닫힌다]‬-Here. -Okay.
‪[다가오는 발걸음]‬ ‪[도어 록 작동음]‬
‪(희주) 어, 어떻게 됐어요?‬ ‪호수 아빠는요?‬What happened? Where's Hyeon-seong?
‪(형기) 진술 때문에‬ ‪서에 좀 더 있어야 해서‬I came alone because he had to stay a bit longer to make a statement.
‪먼저 왔어요‬I came alone because he had to stay a bit longer to make a statement.
‪서우재 씨는?‬What about Mr. Seo?
‪(민서) 서우재 씨 부부가‬ ‪데려왔다며‬Didn't Mr. Seo and his wife bring him home?
‪부모도, 경찰도 못 찾은 애를‬ ‪생판 남이‬Strangers found him when his parents and the police couldn't?
‪그게 더 의심스러운 거 아니야?‬Isn't that more suspicious?
‪[당황한 신음]‬ ‪[어두운 음악]‬
‪(형기) 이일성이‬ ‪진술하지 않는 이상‬Without Lee Il-seong's testimony,
‪공모했다고 입증하기 힘들어요‬it's hard to prove her connection.
‪혹시라도 '그쪽이 교사한 거다'‬And even if he claims she instigated the whole thing
‪'공범이다'라고 증언해도‬and she's an accomplice,
‪증거가 없으면 신빙성 없는‬ ‪주장일 뿐이고‬it will be a groundless claim without any evidence.
‪게다가‬On top of that…
‪(녹음 속 해원) 도대체‬ ‪무슨 짓을 하신 거예요, 아버님‬What have you done, Mr. Lee?
‪(형기) 오늘 구해원 씨가‬This is the recording file Ms. Gu submitted to the police today.
‪경찰에 제출한 녹음본이에요‬This is the recording file Ms. Gu submitted to the police today.
‪이일성 그 사람‬He's become a suspect
‪형사 재판 중에‬ ‪또 형사 사건 피의자가 됐으니‬in another criminal case while his criminal case is still ongoing.
‪가중 처벌을 피할 수 없을 겁니다‬So he'll face a heavier sentence.
‪(녹음 속 일성) 연락을 안 받아요‬ ‪그 인간‬That jerk is not answering my calls.
‪내 전화 안 받아‬He's not answering.
‪내, 내 연락을 일절 안 받아요‬He still won't answer my calls.
‪(녹음 속 해원) 그렇다고 무턱대고‬Still, you can't just take his son.
‪아이를 데리고 나오시면‬ ‪어쩌려고요‬Still, you can't just take his son.
‪선생님‬Ms. Gu.
‪잘못된 선택은 아버님이 하신 거죠‬You've made a terrible mistake.
‪전 이사님을 만나 보라고 했지‬I told you to go meet with him.
‪아이를 데려오라고 하진 않았어요‬I never told you to take his son.
‪(일성) 그게…‬But I was… What happened was…
‪근데, 근데 그, 상황, 상황이…‬But I was… What happened was…
‪(해원) 아이가‬He didn't see your face, did he?
‪아버님 얼굴을 보진 못했죠?‬He didn't see your face, did he?
‪예?‬What?
‪예, 그, 그때 선생님이 주신 그…‬No. With that thing you gave me the other day--
‪그나마 다행이네요‬No. With that thing you gave me the other day-- That's a relief.
‪(해원) 아버님은 더는 아이 일에‬ ‪관여하지 마시고‬You should stop dragging his son into this matter.
‪이사님 쪽에 원하는 걸‬ ‪분명하게 말씀하세요‬And you should make your demands clear to Mr. An.
‪애초에 일을 이렇게 만든 건‬ ‪학교니까‬After all, the school is the cause of all this.
‪[어두운 음악]‬
‪저 사람들 이걸 빌미로‬Those people will use this incident as a chance
‪아버님이 다시는‬ ‪기어오르지 못하게 밟아 버리고‬to ruin your life, so you can never go against them again.
‪주영이까지 걸고 넘어갈 겁니다‬And they'll even use Ju-yeong to do that.
‪아니…‬What? Then why wouldn't I do the same to them?
‪아니, 뭐‬What? Then why wouldn't I do the same to them?
‪나라고 못 할 거 뭐 있습니까?‬What? Then why wouldn't I do the same to them?
‪내 집안을 이 꼴로 망하게 했는데‬They ruined my family!
‪(일성) 그쪽도 똑같이 당해 봐야죠‬They ought to feel what it's like too.
‪돈 되면 다 파는 인간들인데‬They'll sell anything for money. So they'll realize their mistake
‪자기 애도 어디 팔려 봐야지‬ ‪자기들이 뭘 잘못했는지 알지!‬They'll sell anything for money. So they'll realize their mistake once their son is sold off somewhere too!
‪뭘…‬once their son is sold off somewhere too!
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[울먹이며] 아씨…‬Damn it.
‪(해원) 저는 이해해요‬I can understand your desperation.
‪그 절박함‬I can understand your desperation.
‪아무도 아버님 말은‬ ‪들으려고 하지 않았잖아요‬No one's tried to listen to your side of the story.
‪그래서 이런 선택을 하셨겠죠‬That's why you must have made this decision.
‪제가요, 제가요, 이렇게까지‬You know, I wasn't going to…
‪저 이러고 싶지 않았어요, 진짜‬ ‪선생님 아시잖아요‬I didn't want to take things this far. You know that.
‪그럼요‬Of course.
‪아버님도 아이가 다치길 원한 건‬ ‪아니잖아요‬You didn't want the boy to get hurt either. Right?
‪(해원) 혹시 일이 잘못되더라도‬Even if things don't work out for you,
‪아버님이 원하시는 보상금‬I'll make sure you get the compensation money you want.
‪제가 반드시 받아 드릴게요‬I'll make sure you get the compensation money you want.
‪절 믿으세요‬Trust me.
‪아이는‬Where is the boy now?
‪어디 있어요?‬Where is the boy now?
‪(녹음 속 해원) 부모에게서‬ ‪아이를 빼앗는‬Don't be a monster who steals a child
‪소중한 것을 빼앗는‬from his parents. Don't steal the most important thing in their world.
‪그런 괴물이 되진 마세요‬from his parents. Don't steal the most important thing in their world.
‪[형기의 한숨]‬
‪[희주가 흐느낀다]‬ ‪(선우) 괜찮아‬ ‪괜찮아, 괜찮아, 괜찮아‬You're all right.
‪괜찮아‬You're okay.
‪[잔잔한 음악이 흘러나온다]‬YOU CAN OWN A TOWNHOUSE TOO! PROPERTY SALE AGREEMENT
‪(정연) 어떻게, 생각해 보셨어요?‬YOU CAN OWN A TOWNHOUSE TOO! PROPERTY SALE AGREEMENT So did you think about it?
‪이거 진짜 딱 하나‬ ‪남은 거라니까요‬There's only one unit left. I just don't want you to lose your chance.
‪내가 아까워서 그러지‬There's only one unit left. I just don't want you to lose your chance.
‪[정연의 한숨]‬ ‪[상호가 탁자를 똑똑 두드린다]‬
‪[상호가 그릇을 탁 내려놓는다]‬ ‪예…‬I see. Okay. I'll hold it until tomorrow.
‪네, 그럼 제가 내일까지는‬ ‪잡고 있을게요‬I see. Okay. I'll hold it until tomorrow.
‪그럼 내일 다시 전화드릴게요‬Then I'll call you tomorrow again. Bye.
‪네‬Then I'll call you tomorrow again. Bye.
‪[통화 종료음]‬
‪[정연의 한숨]‬ ‪(상호) 정연 씨‬Jeong-yeon.
‪누구?‬Who's that?
‪(정연) 아…‬
‪해원이가 가르치던 학생인데‬She's a student Hae-won used to teach. She wants me to look after her.
‪당분간 같이 지내래요‬She's a student Hae-won used to teach. She wants me to look after her.
‪학생인데 왜 이 시간에 여기…‬ ‪학교 안 가고‬She's a student. She should be at school now.
‪몰라요‬I don't know. I'm sure there's a good reason for it.
‪뭐, 사정이 있겠죠?‬I don't know. I'm sure there's a good reason for it.
‪그건 뭐예요?‬What's that?
‪[놀라며] 아, 맞다‬Right! I didn't tell you about this.
‪내가 사장님한테 얘기 안 했네‬Right! I didn't tell you about this.
‪저도 보증금 빼서 들어간 땅인데‬I used the deposit from my house to buy land there.
‪(정연) 앞전에도 열 배나 뛰었대요‬The price went up tenfold in the last run.
‪3천부터 들어갈 수 있는데‬ ‪사장님은 내가…‬You can invest with as little as 30 million won. But for you …
‪아니다‬No.
‪아니에요‬Never mind.
‪왜요?‬Why not?
‪나 돈 있어요‬I have money too. You said it went up tenfold.
‪열 배나 뛰었다면서‬I have money too. You said it went up tenfold.
‪[어색한 웃음]‬
‪내가 먼저 해 보고요‬Let me try it out first.
‪아니면 해원이한테 혼날 거 같아‬If it doesn't work out, Hae-won will scold me.
‪[휴대전화 진동음]‬ ‪[정연의 다급한 숨소리]‬
‪[정연이 휴대전화를 탁 든다]‬
‪(정연) 네, 사모님‬Yes, ma'am. Did you think about it?
‪생각해 보셨어요?‬Yes, ma'am. Did you think about it?
‪그럼요!‬Of course. You saw my contract too.
‪저도 산 거 계약서 보셨잖아요‬Of course. You saw my contract too.
‪네‬Yes.
‪(희주) 너지?‬You left this, right?
‪그냥 빈 봉투는 아닐 거 같은데‬ ‪뭐니?‬I doubt that you gave me an empty envelope. What's this about?
‪못 봤어요?‬You didn't see what was inside? Why not?
‪왜요?‬You didn't see what was inside? Why not?
‪뭐였냐고 묻잖아‬I asked what was inside.
‪다른 사람이 본 거면 곤란할 텐데‬You'll be in trouble if someone else sees it.
‪(희주) 묻는 말에 대답이나 해‬Answer my question.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[해원이 펜을 달칵거린다]‬
‪선배 유류품이라고 받은 짐 속에‬When they returned Woo-jae's belongings,
‪달랑 사진 한 장 들어 있더라고요‬there was only a single photo.
‪대충 이랬던 거 같은데‬I think it looked something like this.
‪[어두운 효과음]‬
‪알아보시겠어요?‬Do you recognize it?
‪[펜을 달칵거린다]‬
‪그 사진을 보고‬When I saw that photo, I wondered…
‪궁금했거든요‬When I saw that photo, I wondered…
‪같이 간 걸까‬if you went together,
‪아니면 우연히 만났나‬if you ran into each other there…
‪아기는‬and who that baby was.
‪누굴까‬and who that baby was.
‪(해원) 짐작한 다음엔 두 사람을‬ ‪이해해 보려고 노력했어요‬After guessing what happened, I tried to understand you two.
‪설마 언니가 나한테‬ ‪그럴 리 없다고‬I told myself that you wouldn't do that to me…
‪난 언니를 정말 좋아했으니까‬because I really liked you.
‪나이 많은 언니가‬ ‪나보다 먼저 죽으면 어쩌나‬The thought that you might die before me because you're older,
‪언니 없는 세월을 어떻게 지내나‬and the thought of living my life without you…
‪생각만으로도 슬퍼질 정도였으니까‬was enough to make me sad.
‪근데 이제 언니가‬ ‪나보다 먼저 죽게 될 테니‬But now I think, "She'll probably die before me."
‪얼마나 다행이야‬"It's such a big relief."
‪그런 생각이 들어요‬I have those thoughts now.
‪네가 뭘 상상하는지 알겠어‬I know what you're imagining.
‪근데 그거 절대 아니야‬But you are wrong.
‪호수? 남편 아이야‬Ho-su is my husband's son.
‪우재랑 같이 간 것도 아니고‬I didn't go there with Woo-jae. -We just ran into-- -I don't want to hear your excuses.
‪- (희주) 우연히‬ ‪- 이제 와 변명할 필요 없어요‬-We just ran into-- -I don't want to hear your excuses.
‪전‬I only need to watch your life getting ruined.
‪언니 인생이 망가져 가는 것만‬ ‪보면 되니까‬I only need to watch your life getting ruined.
‪난 안 망가져‬I will not break down like you.
‪너처럼‬I will not break down like you.
‪[어두운 음악]‬
‪너 같은 사람들 많이 봤어‬I've seen a lot of people like you.
‪자기 피해 의식에 빠져서‬ ‪스스로 망가져 버린 사람들‬People who destroy themselves because of their victim mentality.
‪(희주) 자기 불행에‬They need to rationalize their misfortune, so they slander other people.
‪핑계를 대기 위해서 남을 모함하고‬They need to rationalize their misfortune, so they slander other people.
‪같이 불행해져야 한다고‬ ‪윽박지르는 불쌍한 인간들‬And these pathetic people do everything to make everyone miserable like them.
‪네가 그래‬And you're one of them.
‪그러니까 그 어린 호수한테까지도‬ ‪그런 짓을 했겠지‬That's why you even dragged a little child into this.
‪한 가장을‬You weaseled your way out of this after turning a father into a criminal.
‪범죄자로 만들어 놓고서‬ ‪너만 쏙 빠져나오고‬You weaseled your way out of this after turning a father into a criminal.
‪괴물은 너야‬You're the monster.
‪다들 질려서 널 떠나게 될 거야‬Everyone will be sick of you and leave you.
‪고통 속에서 외롭게 지낼 사람은‬ ‪내가 아니라 너야‬You will live a lonely life in suffering. Not me.
‪말이 많아지는 거 보니까‬Seeing how you're very chatty,
‪지금 뭐가 되게 불안한 거 같은데‬you must be very anxious right now.
‪내 짐작이 맞구나?‬I guess I was right.
‪내가 괴물이면‬If I'm a monster,
‪날 이렇게 만든 사람들은 뭘까요?‬what are the people who made me this way?
‪언니한테 보낸 사진을‬ ‪누가 봤을까요?‬I wonder who saw the photo I sent you.
‪찾게 되면 저한테도 알려 주세요‬If you find out, let me know too.
‪[거친 숨소리]‬
‪(해원) 언니한테 보낸 사진을‬ ‪누가 봤을까요?‬I wonder who saw the photo I sent you.
‪[통화 연결음]‬
‪아, D동이에요‬This is Unit D.
‪CCTV 확인 좀 하려고요‬I want to check the surveillance footage.
‪[의미심장한 음악]‬
‪(직원) 사생활 때문에‬ ‪현관 쪽으로는‬We didn't install any cameras at the front door for privacy reasons.
‪CCTV를 설치하지 않아서요‬We didn't install any cameras at the front door for privacy reasons.
‪골목 쪽으로만‬ ‪확인하실 수 있습니다‬You can only check the one in the alley.
‪[도어 록 작동음]‬
‪[도어 록 작동음]‬ ‪(해원) 뭐야?‬Why are you here?
‪너 혼자 있는 거 걱정돼서‬I'm worried about you being alone here.
‪(우재) 아무래도 마음이 안 놓여‬I don't feel good about it.
‪내가 아니라‬You're not worried about me.
‪내가 무슨 짓을 할지가‬ ‪걱정되는 거겠지‬You're worried about what I might do.
‪[해원이 냉장고를 탁 연다]‬
‪호수 아빠 말이야‬You know, Ho-su's dad…
‪호수한테 동화책을 많이 읽어 준대‬reads Ho-su a lot of children's books.
‪(해원) 근데 내가 아는 동화랑‬ ‪다르더라‬But they are different from the stories I knew.
‪요샌 헨젤과 그레텔을‬ ‪구하러 오는 게 아빠랑 계모래‬Hansel and Gretel's father and stepmom rescue them in the new story.
‪아기 돼지 삼 형제는‬ ‪늑대랑 화해해서‬And the three little pigs make up with the wolf and even build him a nice house.
‪좋은 집까지 지어 줘‬make up with the wolf and even build him a nice house.
‪웃기지도 않아‬It's ridiculous.
‪잘못하면 반드시‬ ‪혹독한 대가를 치른다는 걸‬"When people do something wrong, they pay dearly for it."
‪알려 주는 게 도움 되지 않겠어?‬Wouldn't teaching that be more helpful?
‪[어두운 음악]‬
‪어설픈 해피 엔딩만 듣고 자라면‬If they grew up only listening to unrealistic happy endings,
‪더 실망하지 않을까?‬wouldn't they be disappointed?
‪현실이 얼마나 잔인하고‬ ‪무자비한지‬Kids should also know how cruel and harsh
‪아이들도 알아야지‬this world is.
‪너 왜 이렇게 삐딱해졌니?‬Why have you become so twisted?
‪[헛웃음]‬
‪호수도 이제 알았을 거야‬I'm sure Ho-su learned it too.
‪아이를 이용하고 상처 주는‬ ‪어른도 있다는 걸‬That there are adults who use and hurt kids.
‪아무나 믿어선 안 된다는 걸‬And he shouldn't trust just anyone.
‪내가 도대체‬What on earth
‪너한테 무슨 짓을 한 거니?‬have I done to you?
‪[문이 탁 열린다]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪(리사) 너 바보냐?‬Are you a dummy? Why did you follow a stranger?
‪모르는 사람을 왜 따라가?‬Are you a dummy? Why did you follow a stranger?
‪모르는 아저씨 아니야‬He wasn't a stranger. He was Dracula.
‪드라큘라야‬He wasn't a stranger. He was Dracula.
‪그리고 나 바보 아니거든?‬And I'm not a dummy either.
‪맞아, 우리 호수 바보 아니야‬That's right. Ho-su isn't a dummy.
‪그래도 다음부터는 조심하자‬But you should be more careful next time.
‪아는 사람이라도‬ ‪엄마, 아빠 없을 땐‬You shouldn't follow people like that
‪함부로 따라가고‬ ‪그러는 거 아니야, 응?‬when we're not there even if you think you know them.
‪쌤이 너 구해 줬다며‬I heard Ms. Gu found you.
‪어떻게? 너한테 뭐래?‬How? What did she say to you?
‪리사 다 먹었으면 그만 올라가‬If you're done eating, go upstairs.
‪아, 왜, 궁금하잖아‬Why? I'm curious.
‪올라가‬Go upstairs.
‪뭐야, 왜 말도 못 하게 해‬Are you serious? I can't even ask a question?
‪(현성) 호수도 먹었으면‬ ‪올라가서 양치하고 있자‬Ho-su, if you're done, go up and brush your teeth. Then I'll read you a story.
‪아빠가 동화책 읽어 줄게‬Ho-su, if you're done, go up and brush your teeth. Then I'll read you a story.
‪[문이 달칵 여닫힌다]‬
‪[젓가락을 달그락 내려놓는다]‬
‪[한숨]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬ ‪리사 말대로‬Like Li-sa said,
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪우리가 호수한테‬ ‪먼저 물어보는 게…‬we should ask Ho-su what happened first.
‪(현성) 함부로 물어서‬ ‪괜히 덧날까 봐‬I don't want to make it worse for him.
‪내일 심리 치료 받기로 했으니까‬ ‪전문가한테 맡기자‬He's seeing a therapist tomorrow. Leave it to the expert.
‪- 그래도…‬ ‪- (현성) 호수 아직 어리니까‬-But still. -Ho-su is still young
‪(현성) 잊을 수 있을지도 몰라‬He might be able to forget.
‪애써 일부러‬ ‪기억나게 할 필요는 없잖아‬We don't have to force him to remember.
‪[어두운 음악]‬
‪그래요‬Okay.
‪[현성이 컵을 탁 내려놓는다]‬
‪[희주가 식기를 정리한다]‬
‪아, 당신 혹시‬Did you put away the birthday presents for Ho-su?
‪호수 선물 정리했어?‬Did you put away the birthday presents for Ho-su?
‪아니‬No. Why are you suddenly asking me that?
‪갑자기 그건 왜?‬No. Why are you suddenly asking me that?
‪아니, 답례품 돌려야 되는데‬I'm giving out party favors. I want to make sure I got everyone.
‪혹시 빠트린 사람 있을까 봐‬I'm giving out party favors. I want to make sure I got everyone.
‪[달그락 소리가 들린다]‬
‪[새가 지저귄다]‬TAERIM HOSPITAL
‪(의사) 호수야, 이 색깔은‬ ‪이걸로 한번 그려 볼까? 이렇게‬Ho-su, should we use this color?
‪- (호수) 어디요?‬ ‪- (의사) 어, 여기다가‬-Here? -Yes, there.
‪난 좋은 엄마가 되려고‬ ‪노력한 적이 없는 거 같아‬I don't think I've ever tried to be a good mother.
‪어머님한테 책잡히지 않는‬ ‪며느리가 되려고‬I didn't want your mother to find fault with me.
‪남편 잘 만나‬I didn't want people to say I paint as a hobby because I met a rich husband.
‪취미로 그림 그리는 거‬ ‪아니라는 소리 들으려고‬I didn't want people to say I paint as a hobby because I met a rich husband.
‪그렇게 노력했으면서‬So I tried so hard to be good.
‪내가 좋은 엄마가 있었던‬ ‪기억이 없어서 그런가?‬Is it because I didn't have a good mother?
‪(희주) 가끔‬From time to time, I even got jealous of my own children
‪내 속에서 나온 애들인데도‬ ‪부러울 때가 있었어‬From time to time, I even got jealous of my own children
‪아무 기회도 없었던‬ ‪어린 내가 불쌍해서‬because I pitied myself for not having any opportunities as a kid.
‪[무거운 음악]‬
‪리사나 호수가 가진 문제들‬And there were times when I took Li-sa and Ho-su's hardships lightly.
‪가볍게 여겼던 적 있어‬And there were times when I took Li-sa and Ho-su's hardships lightly.
‪애들이‬Do you think the children realized it?
‪눈치챘을까?‬Do you think the children realized it?
‪내가 얼마나 형편없는 엄마인지?‬That I'm a horrible mother?
‪세상에 완벽한 부모는 없어‬No parent is perfect.
‪완벽하진 않아도‬I don't have to be perfect.
‪자식을 해하는 엄마가‬ ‪되고 싶진 않았는데‬But I didn't want to be a mother who hurt her own child.
‪호수는‬Please,
‪당신이 지켜 줘요‬keep Ho-su safe.
‪가서 바람 좀 쐬고 와‬Go and get some fresh air.
‪(현성) 호수 내가 보고 있을게‬I'll watch him.
‪(희주) 응‬Okay.
‪[문이 달칵 여닫힌다]‬
‪(현성) 이야, 진짜 잘 그렸네‬ ‪[노크 소리가 들린다]‬My goodness. That's a great drawing.
‪(선우) 우아‬ ‪이거 호수가 그린 거야?‬ ‪[호수의 웃음]‬-Oh, my. Did you draw that, Ho-su? -Yes.
‪이야, 진짜 잘 그렸다, 와‬Gosh. You're so good!
‪[문이 달칵 닫힌다]‬ ‪얘는 누굴 닮아서 그런지‬Gosh. You're so good! Where did you get this crazy talent? Seriously.
‪이야, 진짜‬Where did you get this crazy talent? Seriously.
‪자, 삼촌이 선물로‬I brought a present for you. Ta-da.
‪짠!‬I brought a present for you. Ta-da.
‪호수가 좋아하는 사탕‬It's your favorite candy. Here.
‪자‬It's your favorite candy. Here.
‪엄마한테 비밀이다?‬Don't tell your mom.
‪저, 누나는요?‬Where's Hui-ju?
‪응, 잠깐 바람 쐬러‬She went out for some air.
‪요새 스트레스 심했잖아‬She's stressed out lately.
‪호수야, 호수는 할머니한테 가자‬She's stressed out lately. Ho-su, let's go to your grandma.
‪저, 누나도 오죠? 같이 가요‬Hui-ju is coming too? I'll go with you.
‪(선우) 가자, 가자, 가자, 가자‬ ‪삼촌하고 가자!‬Let's go! Uncle will take you there!
‪[선우의 장난 섞인 탄성]‬
‪(영선) 받아 둬요‬Take this.
‪아이가 별 탈 없이 돌아온 게‬ ‪고마워서 그런 거니까‬I just want to thank you for bringing him home safe and sound.
‪이런 거 받을 일 하지 않았습니다‬I didn't do anything to deserve a reward.
‪이분 작품 몇 개 구매하지‬Why don't we buy a few of his pieces? Ask Ms. Lee about it.
‪이 대표한테 알아봐‬Why don't we buy a few of his pieces? Ask Ms. Lee about it.
‪- 네‬ ‪- (우재) 죄송합니다‬-Sure. -I'm sorry.
‪아직 판매할 작품은 없어서‬I'm not selling any of my pieces yet.
‪무슨 소리?‬What do you mean? We already bought one.
‪이미 샀는데‬What do you mean? We already bought one.
‪네?‬Pardon?
‪서우재 씨 작품‬My daughter-in-law already bought one of your pieces.
‪내 며느리가 이미 구매했는데‬My daughter-in-law already bought one of your pieces.
‪몰랐어요?‬Didn't you know?
‪[의미심장한 음악]‬
‪구매자가‬ ‪밝히길 꺼리신다고 들어서‬I heard that the buyer wanted to be anonymous.
‪그래요?‬Is that so? I wonder why she said that.
‪왜 그랬을까, 걔는?‬Is that so? I wonder why she said that.
‪그럼‬I'll be off, then.
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[엘리베이터 도착음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪호수는 괜찮아요?‬Is Ho-su all right?
‪이사장실엔 무슨 일?‬Why were you with the Chief Director?
‪[한숨]‬
‪작가님이…‬-You-- -What did you tell my mother-in-law?
‪우리 어머님한테 무슨 얘기 했어?‬-You-- -What did you tell my mother-in-law?
‪호수 데려다줘서 고맙다고‬She wanted to pay me a reward to thank me for bringing back Ho-su.
‪사례를 하고 싶다고 하셨어요‬She wanted to pay me a reward to thank me for bringing back Ho-su.
‪그게 다입니다, 거절했고요‬I turned it down. That's all.
‪(영선) 한국에 들어온 지‬ ‪얼마 안 된다고?‬He came back to Korea recently?
‪아일랜드에서 사고를 당해‬He was in an accident in Ireland, so he was in the hospital for years.
‪몇 년 병원 신세를 졌는데‬He was in an accident in Ireland, so he was in the hospital for years.
‪그 비용을‬And Mr. An…
‪안 이사가 후원했습니다‬paid for the medical bills.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪현성이가 애초에 거기 드나든 게‬Didn't Hyeon-seong start going to Ireland
‪호수 어미 때문이잖아‬to see Hui-ju?
‪네‬Yes. For about three years,
‪대략 3년 정도‬Yes. For about three years,
‪호수 엄마와 서우재 씨가‬Hui-ju and Mr. Seo were in Ireland at the same time.
‪아일랜드에서 있었던 기간이‬ ‪겹칩니다‬Hui-ju and Mr. Seo were in Ireland at the same time.
‪혹시라도…‬Do you think…
‪네 의견 말고‬ ‪제대로 알아 와 보고해‬I don't want your opinion. Look into it and get me the facts.
‪네‬ ‪[노크 소리가 들린다]‬Yes, ma'am.
‪(호수) 할머니!‬Grandma!
‪(영선) 아이고, 아이고, 아이고‬ ‪아이고, 아이고, 내 새끼‬ ‪[문이 달칵 닫힌다]‬Goodness. My baby.
‪[영선이 말한다]‬Did you come to see me?
‪[영선의 웃음]‬
‪누가 더 있었나 봐요?‬I guess someone else was here.
‪(영선) 호수야, 뭐 먹고 싶어?‬Ho-su, what would you like to eat?
‪내일 아침에 할머니가‬ ‪호수 생일상 차려 줘야지‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬I should cook you a nice birthday meal tomorrow morning.
‪뭘 좋아할까, 우리 호수는‬What do you want to eat?
‪(호수) 아이스크림‬-Ice cream. -Ice cream?
‪(영선) [웃으며] 아이스크림‬-Ice cream. -Ice cream?
‪사진은 어떻게 된 거야?‬What about the photo?
‪무슨 사진 말입니까?‬What photo?
‪네가 찍은 사진!‬The one you took! Why did you have to take that?
‪그딴 걸 왜 찍어 가지고‬The one you took! Why did you have to take that?
‪도대체 무슨 사진 말입니까!‬What photo are you talking about?
‪해원이한테‬Hae-won…
‪아무 말 못 들었어?‬didn't say anything to you?
‪중간에서 나만 멍청해지는 거‬ ‪진짜 엿같은 거 알아요?‬It feels shitty to be this clueless fool, stuck between you two.
‪(우재) 두 사람 다‬Both of you won't explain anything to me but keep putting it on me.
‪아무도 나한테 제대로‬ ‪설명해 주지 않으면서‬Both of you won't explain anything to me but keep putting it on me.
‪몰아붙이기만 하면‬Both of you won't explain anything to me but keep putting it on me.
‪내가 대체‬ ‪어떻게 해야 되는 겁니까?‬What am I supposed to do then?
‪모르면 됐어‬Never mind if you don't know. Actually, it's better that you don't.
‪그래, 차라리 모르는 게 나아‬Never mind if you don't know. Actually, it's better that you don't.
‪(우재) 아니요‬No. I hate it when you make me feel like a big idiot.
‪나 혼자 바보 같고‬ ‪멍청해지는 이 더러운 기분‬No. I hate it when you make me feel like a big idiot.
‪더는 못 참겠어요‬I can't stand it anymore.
‪못 참으면?‬What then?
‪잠깐이라고 했죠?‬You said it was brief. Right?
‪그 잠깐 가벼운 감정이었다면서‬You said it was brief and casual.
‪이렇게 불안해하는 이유가 뭡니까?‬Why are you so anxious then?
‪[어두운 음악]‬
‪대답 안 할 줄 알았어요‬I knew you wouldn't answer me.
‪(우재) 내가 기억해야겠죠?‬I have to remember it, don't I?
‪어떻게든 찾을 겁니다‬I'll remember it no matter what.
‪내 힘으로‬I will get back
‪찾아낼 겁니다‬my memories on my own.
‪[불안한 숨소리]‬
‪작가님 남편 알고 있어요‬Your husband knows.
‪(현성) 네가 감히 내 앞에서 또‬You dare ask me again…
‪또 희주를 찾아?‬about Hui-ju?
‪(우재) 분명 알고 있어요‬I'm sure he knows
‪내가 당신 좋아했던 거‬that I loved you
‪아마도 우리가 만났던 것까지‬and probably about our affair too.
‪[어두운 효과음]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪그쪽도 서로 비밀이 많네요‬It seems you two also have many secrets.
‪[거친 숨소리]‬ ‪[문이 철컥 열린다]‬
‪[문이 철컥 닫힌다]‬
‪[당황한 신음]‬
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[다가오는 발걸음]‬
‪[똑똑 노크한다]‬
‪[똑똑 노크한다]‬
‪[당황한 신음]‬
‪어‬
‪여기서 뭐 해, 전화는 왜 안 받고‬What are you doing here? You didn't pick up my call.
‪어‬Well…
‪끝났어요? 호수는?‬Is it over? Where's Ho-su?
‪검사받느라 피곤했는지‬ ‪좀 놀다가 잠들었어‬He must've been tired. He fell asleep soon after.
‪(현성) 괜히 깨우지 말고 재우라고‬My mom didn't want to disturb his nap.
‪엄마가 저녁까지 먹여서‬ ‪보내시겠대‬She'll send him home after feeding him dinner.
‪잘됐네‬That's good.
‪학교로 가요?‬-Are you going back to school? -Yes, I am.
‪응, 그러려고‬-Are you going back to school? -Yes, I am.
‪계속 여기 있었던 거야?‬You were here the whole time?
‪응‬Yes.
‪[어두운 음악]‬
‪나 먼저 집으로 갈게요‬I'll go home first then.
‪[희주가 안전띠를 철컥 채운다]‬
‪[자동차 시동음]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪[옅은 숨소리]‬
‪[분위기가 고조되는 음악]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪(해원) 무슨 일이세요? 이 시간에?‬What brings you here at this late hour?
‪여긴 저밖에 없는데‬I'm the only one here.
‪절 찾아오신 거 같진 않고‬I don't think you're here to see me.
‪서우재, 서우재‬Seo Woo-jae…
‪(현성) 서우재‬Seo Woo-jae…
‪서우재 어디 있어요?‬Where is he?
‪[헛웃음]‬
‪선배를 찾는 거예요?‬Are you looking for Woo-jae
‪아니면 언니를 찾는 거예요?‬or Hui-ju?
‪(해원) 뭐야‬ ‪혼자 쿨한 척은 다 하더니‬Seriously? You acted like the most understanding husband.
‪많이 급하셨나 봐요‬I guess you were in a rush.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪이제 좀 친근하고 사람 같네요‬ ‪[휴대전화 조작음]‬Now you look like someone I can relate to.
‪잠깐만요‬Wait.
‪이사님 마음‬ ‪누구보다 제가 이해하니까‬I can understand what you're going through more than anyone.
‪[휴대전화 진동음]‬
‪선배 거기 있대요‬That's where Woo-jae is.
‪누구하고 있는지는 저도 모르지만‬I don't know who's there with him, though.
‪[어두운 음악]‬ ‪안 좋은 일이 생길 거라는 예감은‬ ‪무시하는 경향이 있잖아요‬People tend to ignore that feeling when something bad is going to happen.
‪믿고 싶지 않고‬I get that they don't want to believe it
‪모른 척하고 싶은 마음이야‬ ‪이해하지만‬and want to pretend that nothing's wrong,
‪내가 안 본다고‬ ‪그 일이 없어지는 것도 아니고‬but choosing to ignore it won't make it go away.
‪가서 눈으로 직접 확인해 보세요‬You should go and see it for yourself.
‪보고도‬See if you can pretend to be fine even after seeing it with your own eyes.
‪아무렇지 않은 척할 수 있을지‬See if you can pretend to be fine even after seeing it with your own eyes.
‪저도 궁금하네요‬I'm curious to find out too.
‪[한숨]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[시동음이 뚝 꺼진다]‬
‪(해원) 가서 눈으로 직접‬ ‪확인해 보세요‬You should go and see it for yourself.
‪보고도‬See if you can pretend to be fine even after seeing it with your own eyes.
‪아무렇지 않은 척할 수 있을지‬See if you can pretend to be fine even after seeing it with your own eyes.
‪저도 궁금하네요‬I'm curious to find out too.
‪[어두운 음악]‬
‪[자동차 시동음]‬
‪[시동음이 뚝 꺼진다]‬
‪[무거운 음악]‬
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[코를 훌쩍인다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[어두운 음악]‬
‪[날카로운 효과음]‬TO HUI-JU
‪[어두운 효과음]‬
‪어디 갔다 왔어?‬Where were you?
‪몇 시예요?‬What time is it?
‪어디 있었니?‬Where were you?
‪어?‬What?
‪어디 갔었어, 이 밤에?‬Where did you go late at night? Where did you go? Who did you see?
‪누굴 만나러 어딜 갔었냐고‬Where did you go late at night? Where did you go? Who did you see?
‪가긴 어딜 가?‬I didn't go anywhere.
‪대답해 봐‬Answer me.
‪[당황한 신음]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪또 어디 가려고?‬Where are you going again?
‪가긴 어딜 가?‬I'm not going anywhere.
‪무슨 말이라도 해 봐‬Just say something.
‪무슨 말?‬-Say what? -Lie if you have to!
‪거짓말이라도!‬-Say what? -Lie if you have to!
‪[어두운 음악]‬
‪[사진이 툭 떨어진다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪차라리 거짓말이라도 해‬I'd rather have you lie to me.
‪최소한 그런 성의라도 보여‬ ‪나한테!‬That's the least you can do for me!
‪[놀란 숨소리]‬
‪[감성적인 음악]‬
‪(현성) 서우재랑‬ ‪다시 만나는 거야?‬ ‪[휴대전화 진동음]‬Are you back together with Woo-jae?
‪(희주) 당신이 하라는 대로‬ ‪내가 떠날게‬I'll do as you say. I'll leave.
‪(해원) 또 도망가려고?‬Running away again?
‪(우재) 그 새끼랑 잤냐고‬ ‪말하라고!‬Did you sleep with that bastard? Tell me!
‪그 새끼 아직도 사랑해?‬Do you still love him?
‪(현성) 당신‬You just got divorced.
‪이용당했다고‬You just got divorced.
‪(해원) 내가 언니를‬ ‪죽여 버리기라도 하면?‬What if I kill her?
‪(우재) 내가 헤어져 주는 게 맞아?‬Do you want me to break up with you?
‪우린 왜 헤어졌습니까?‬Why did we break up?
‪(희주) 돌이킬 수 있다면‬If I could turn back time, I'd do it at all costs.
‪내가 무슨 짓이라도 하고 싶어‬If I could turn back time, I'd do it at all costs.
‪[아기 호수의 울음]‬ ‪(영선) 호수야, '아'‬Ho-su, open up.
‪(호수) 아‬Ho-su, open up.
‪(우재) 내가 기억해 낼 거야‬I'm going to remember.
‪아무리 지옥 같은 기억이라도‬No matter how painful the memories are,
‪찾아서 돌아올게‬I'll recover them.
‪정희주‬Jeong Hui-ju.
‪정희주!‬Jeong Hui-ju!

No comments: