Search This Blog



  사생활 5

Private Lives 5

[KOR-ENG DUAL SUB]


(주은)‬ ‪사람들은 아직도‬People still believe that they each have their own privacy.
‪저마다 자신에게는‬ ‪사생활이라는 게 있다고 믿고 있다‬ ‪[카메라 셔터음]‬People still believe that they each have their own privacy.
‪법으로 지켜 줄 거란‬ ‪터무니없는 믿음과 함께‬Along with a preposterous belief that it will be protected by the law.
‪그런데 과연 그럴까?‬But is that really true?
‪사생활을 공유하지 않으면‬ ‪실패한 인생처럼 느껴지는 세상에서‬We live in a world where we feel like losers if we don't share our private lives.
‪그래서 우린 사생활을 공유하고‬ ‪때론 훔치고‬So we share and sometimes steal people's private lives.
‪또는 사익을 위해‬For our personal interest,
‪사람들의 사생활을‬ ‪수집하고 분석하고 이용하는‬we collect, analyze, and use the private lives of others.
‪대한민국은 지금‬Right now, Korea is facing the era of shared privacy while we are engaged
‪사생활 공유의 시대이자‬ ‪사생활 전쟁의 시대다‬Right now, Korea is facing the era of shared privacy while we are engaged in a war of privacy.
‪제일 엿같은 건‬ ‪타인의 사생활을 이용하는 놈들이다‬The worst are the people who take advantage of the private lives of others.
‪그래서 난 이제‬ ‪그놈들이 누군지 알아야겠다‬So I'm going to find out who those bastards are.
‪[한숨 쉬며]‬ ‪끈질긴 강아지 새끼‬That tenacious dog.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪[개가 왈왈 짖는다]‬
‪[한숨]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[주은의 다급한 숨소리]‬
‪근데 왜 갑자기‬ ‪맹추격을 멈추고 사라졌지?‬But why did the dog suddenly stop chasing me and disappear?
‪[오토바이 시동음]‬
‪(정환)‬ ‪뭐 때문에, 어디서부터 잘못된 걸까‬Why and when did it start to go wrong?
‪최 회장의 장부, 그것 때문에?‬Was it because of President Choi's ledger?
‪[무거운 음악]‬
‪[타이어 마찰음]‬ ‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬
‪(기자)‬ ‪혐의를 인정하시는 겁니까?‬Do you admit to the charges?
‪횡령액이 천억 원이 넘는다는데‬ ‪사실입니까?‬Did you embezzle over 100 billion won? Please answer my question.
‪한 말씀만 해 주시죠‬Did you embezzle over 100 billion won? Please answer my question.
‪(최 회장)‬ ‪성실히 조사에 임하겠습니다‬I will fully cooperate with the investigation.
‪(뉴스 속 앵커1)‬ ‪UI건설 최경환 회장이 횡령과 배임‬Prosecution summoned President Choi of UI Construction for embezzlement,
‪고의 분식 회계와‬ ‪부당 대출 등의 혐의로‬ ‪[현태의 한숨]‬of UI Construction for embezzlement, professional negligence, fraudulent accounting, and so on.
‪검찰의 소환 통보를 받아‬professional negligence, fraudulent accounting, and so on.
‪[뉴스가 흘러나온다]‬ ‪(주은)‬ ‪아휴, 어울리지 않게 뉴스는‬professional negligence, fraudulent accounting, and so on. -He showed up at 9:30 a.m. -It's not like you to watch the news.
‪[TV에서 흥겨운 음악이 흘러나온다]‬
‪- (미숙) 야, 몇 번 말해‬ ‪- (주은) 아!‬Hey, how many times must I tell you?
‪(미숙)‬ ‪엄마 아빠 같은 다큐 제작자한테는‬ ‪시사가 중요하다고‬Documentary producers like us must stay on top of current events.
‪세상에 대한 정보‬This is good information.
‪[TV 소리가 계속 흘러나온다]‬ ‪(주은)‬ ‪어, 알았어, 우리 오빠들만 보고‬Okay. I just need to check out my favorite band.
‪- (미숙) 이년이, 어유‬ ‪- (주은) 아, 안 돼!‬-You brat. -No.
‪- (미숙) 전쟁이다, 이년아‬ ‪- (주은) 아! 아, 엄마, 미쳤어!‬ ‪[현태의 웃음]‬-This means war. -Mom, are you mad? -Come over here. -Stop it!
‪- (미숙) 일로 와…‬ ‪- (주은) 악! 그만 좀 해‬ ‪[주은의 힘겨운 신음]‬-Come over here. -Stop it! -Honey, help me out! -Stop it!
‪- (미숙) 여보, 도와줘!‬ ‪- (주은) 하지 마, 하지 마‬-Honey, help me out! -Stop it!
‪- 몰라, 아유, 아유‬ ‪- (주은) 하지 마!‬ ‪[주은이 울먹인다]‬-Count me out. -I told you to stop.
‪(미숙)‬ ‪야, 야, 안 돼…‬ ‪[주은이 소리친다]‬-Hey! -Goodness.
‪[미숙과 주은이 티격태격한다]‬-Hey! -Goodness. -Hey. -Let go of me.
‪(뉴스 속 앵커1)‬ ‪어제 서울 중부 한국 프레스 센터에서‬ ‪기자 회견을 열고‬At a press conference yesterday,
‪억울함을 호소하기도 했습니다‬he insisted his innocence.
‪저는 억울합니다‬I'm innocent.
‪(뉴스 속 최 회장)‬ ‪저는 횡령을 시도한 사실이 없으며‬ ‪[무거운 음악]‬I did not embezzle any money.
‪고의 분식 회계‬ ‪부당 대출 등의 불법적인 방법으로‬And I did not use any illegal means such as fraudulent accounting
‪저의 재산상의 이득을 취한 적 또한‬ ‪없습니다‬or cash advance loans for personal monetary gain.
‪(윤석)‬ ‪건당 얼마를 제시해 주실 수가‬ ‪있으시겠습니까?‬How much can you offer for each project?
‪이 업계에서 제 저명한 소식은‬I'm sure you already heard
‪벌써 듣고 오신 걸 테죠?‬I'm the best in this industry.
‪(뉴스 속 앵커1)‬ ‪앞서 최 회장은 자신이‬ ‪정치 보복의 피해자라고 주장해 왔지만‬Previously, President Choi claimed he fell victim to political revenge.
‪최근 최 회장의 뇌물 수수 및‬ ‪접대 내역이 적힌…‬However, President Choi was suspected to keep a secret ledger for bribes…
‪[뉴스가 계속 흘러나온다]‬ ‪(김 실장)‬ ‪검찰발 뉴스네‬This is from the prosecution.
‪(재욱)‬ ‪검찰이 갖고 있다는 겁니까?‬Do they have it then?
‪아니‬No.
‪장부가 검찰 손에 떨어졌다면‬If the prosecution had the ledger,
‪(김 실장)‬ ‪저런 겁주는 뉴스는 안 나오지‬they wouldn't use a scare tactic like that.
‪쓰면 되니까‬They'd just use the evidence.
‪김 팀장 너처럼‬ ‪갖고 있다고 생각하게 만드는 거야‬They want you to think they have it like you assumed.
‪장부에 기록된 놈들 알아서 기라는‬They're warning the people on the list to play nice.
‪검찰 개혁 같은 거 하지 말고‬That they'd better not think about
‪얌전히‬reforming the prosecution and stay quiet unless they want to die.
‪죽기 싫으면‬reforming the prosecution and stay quiet unless they want to die.
‪[뉴스가 계속 흘러나온다]‬
‪[새가 지저귄다]‬PRESENT DAY, 2020
‪(현태)‬ ‪어떻게 됐어, 그래서?‬PRESENT DAY, 2020 So what happened?
‪우리 주은이 지금‬ ‪뭐, 뭐, 뭐 하고 있어?‬What is Joo-eun doing now?
‪괜찮은 거지?‬Is she okay?
‪너는‬So you have
‪전혀 안 궁금하지, 나는?‬no interest in how I'm doing at all, do you?
‪아이, 그게 무슨…‬Why would you say that?
‪궁금하지, 당연히‬Of course, I'd like to know how you're doing.
‪(현태)‬ ‪근데 지금 상황이‬But this is pretty serious.
‪아이, 주은이 이 자식 전화도 안 받고‬Joo-eun isn't answering her phone.
‪걱정되니까 그러는 거 아니야‬I'm just worried about her.
‪당신 사위 될 뻔한 새끼, 죽었어‬The guy who almost became your son-in-law is dead.
‪- 뭐?‬ ‪- (미숙) 교통사고로‬-What? -It was a car accident.
‪결혼식 당일 날‬On the day of the wedding.
‪아니, 그게 무슨…‬What--
‪그러니까 이 새끼가‬ ‪의도적으로 다큐를 찍은 건지‬So we don't know if this bastard had set our daughter up on purpose
‪불가피하게 찍게 된 건지‬ ‪모르게 됐다고‬or if he had been forced to con our daughter.
‪[한숨 쉬며]‬ ‪주여‬Oh, Lord.
‪(현태)‬ ‪또 하나의 불쌍한 영혼이‬ ‪당신 곁으로 갔습니다‬Another unfortunate soul has joined you.
‪이 죄 많고 불쌍한 영혼…‬Please take good care--
‪그만 좀 하지, 내 앞에선?‬Drop your act when you're with me.
‪[작은 목소리로]‬ ‪잘 부탁합니다, 아멘‬Please take care of him. Amen.
‪(미숙)‬ ‪오늘도 당신 딸이 얼마나 불행해졌는지‬ ‪전해 주러 온 거야‬I'm here again to tell you how messed up her life has become.
‪이게 다 당신 때문이니까‬Because this is all your fault.
‪반면에 나는 아주 행복해‬On the other hand, I am very happy.
‪사업이 매일 번창해, 아주‬My business is getting bigger day by day.
‪재수 없다, 당신‬You're awful.
‪그렇게 느꼈다면 성공이고‬If you feel that way, my goal has been fulfilled.
‪[한숨 쉬며]‬ ‪주여‬Oh, Father.
‪[쓸쓸한 음악]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[새가 지저귄다]‬
‪[오토바이 시동음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[다가오는 발걸음]‬
‪제 전화 없었어요?‬Any calls for me?
‪[흥미로운 음악]‬
‪(주은)‬ ‪나도 커피 한 잔 부탁해요‬I want a cup of coffee, too.
‪뭐야, 자기가 월급이라도‬ ‪주겠다는 거야, 뭐야? 치‬Is she going to pay my wages or what?
‪[놀라는 신음]‬
‪(혜원)‬ ‪뭐지, 이 싹 드는 불길한 예감은?‬Why do I have a bad feeling about this?
‪왔니? 이거 마셔‬You're here. Have some coffee.
‪정이 많아‬ ‪빈손으로 어딜 잘 못 가, 내가‬I have such a big heart. I couldn't show up empty-handed.
‪케이크도 사 왔는데‬I've brought a cake, too.
‪[콜록거린다]‬
‪뭐야‬Seriously?
‪투명 인간 취급 해서 소확행?‬Is ignoring me your way of getting back at me?
‪컴퓨터 하드 없던데?‬I noticed the hard drive was gone.
‪[컴퓨터 알림음]‬
‪[마우스 조작음]‬
‪(주은)‬ ‪어머, 이게 누구?‬Oh, my. Who is this?
‪[웃으며]‬ ‪난 몰라봤잖아‬I almost didn't recognize you.
‪[흥미로운 음악]‬ ‪그새 뭘 또 이렇게 많이 늙으셨어‬You've aged so much since I last saw you.
‪기분 좋게‬It makes me happy.
‪노안 왔니, 벌써?‬Are your eyes already going bad already?
‪아이고, 옷은 그게 또 뭐니‬Gosh. Look at your dirty clothes.
‪(복기)‬ ‪놀이터에서 친구들이랑 뭐‬ ‪모래성이라도 쌓았니?‬Did you build a sandcastle with your friends at the playground?
‪[헛웃음]‬
‪(주은)‬ ‪미세 먼지 막으려고 나무 심고 왔는데‬I planted trees to lower the micro-dust level.
‪하긴, 쯧‬But then again, people like you
‪당신 같은 사람이‬But then again, people like you
‪그런 선한 사회적 노동의 의미를‬ ‪이해하겠어?‬won't be able to understand the noble value of community service.
‪[주은의 한숨]‬
‪꽤나 급했나 봐‬You must be desperate. You came back pretty quickly.
‪이렇게 빨리 찾아오시고‬You must be desperate. You came back pretty quickly.
‪매 정도 정이고 악연도 인연인데‬They say that bad relationships can get better over time.
‪(복기)‬ ‪네 싸가지도 세월 지나니까‬ ‪귀엽게 용서가 되더라고‬I'm starting to find your rudeness adorable as time goes by.
‪내가 좀 천사라‬I'm a saint, you know.
‪(주은)‬ ‪아줌마, 아줌마 말 예쁘게 해야 돼‬Old lady, you'd better speak nicely to me,
‪듣는 내가 착해지게‬so that I can be nice to you.
‪초딩이니?‬ ‪성숙한 여자는 다 아줌마로 보이는?‬When will you grow up? I'm mature, not old.
‪아휴, 진짜‬Just now, I wasted my time ditching a college kid who was chasing after me.
‪(복기)‬ ‪방금 전도 쫓아오는 대학생‬ ‪따돌리고 오느라‬Just now, I wasted my time ditching a college kid who was chasing after me.
‪괜한 시간 뺏겼는데‬Just now, I wasted my time ditching a college kid who was chasing after me.
‪왜? 아빠가 혼자 되셨대?‬Why? Is his father a widower?
‪[탄성]‬What a good son.
‪효자네‬What a good son.
‪유치하긴‬You're so immature.
‪그런다고 골드가 변 되니?‬Do you think you can make me feel like a loser if you mock me like that?
‪어쩐지 변 냄새가 나더라‬I already did. I can feel a loser vibe from you.
‪아휴, 환기시켜야겠다‬Gosh, I should ventilate the place.
‪[공기 청정기 조작음]‬
‪(주은)‬ ‪내가 지금 아주 중요한 곳에‬ ‪갔다 왔는데‬You know, I was at a very important place just now.
‪[의미심장한 음악]‬
‪에드워드가‬ ‪강아지랑 같이 사는 건 아시나?‬Did you know that Edward has a puppy?
‪궁금하지? 에드워드 지금 어디 있는지‬Aren't you dying to find out where Edward is now?
‪(복기)‬ ‪그래, 자랑하고 싶으면 빨리 털어 봐‬Fine. If you want to brag, make it quick.
‪가볍게 듣고 가 줄 테니까‬I'll listen.
‪정중하게 부탁해야지‬You should ask me politely.
‪아휴, 잘 컸네, 재수 없게‬Gosh, what a piece of work you've grown up to become.
‪누구 덕분에‬It's all thanks to you.
‪[한숨]‬
‪(복기)‬ ‪그래, 뭐‬Fine.
‪어려운 것도 아니고‬ ‪소원 성취 하겠다는데‬It's no big deal, and I'm sure you've been dreaming about this moment.
‪부탁하지, 뭐‬Please, do tell.
‪[차분한 음악]‬
‪부탁해‬Please, tell me.
‪어떤 사이야?‬What's your relationship with him?
‪[의미심장한 음악]‬
‪[풀벌레 울음]‬DANGER
‪(뉴스 속 앵커2)‬ ‪이 비밀 장부는‬ ‪최 회장이 직접 작성한 것으로‬This secret ledger had personally been filled out by President Choi.
‪그동안 후원해 왔던 정치인을 포함한‬This secret ledger had personally been filled out by President Choi. Along with a list of politicians and high-ranking public officials he had sponsored,
‪고위 공직자 명단과 함께‬and high-ranking public officials he had sponsored,
‪자금을 전달한 일시, 장소‬ ‪액수까지 기록돼 있다고 합니다‬there's also a list of the dates, places, and amounts of bribes he gave out.
‪[무거운 효과음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[자동차 경보음이 울린다]‬
‪[어두운 음악]‬
‪[자동차 경보음이 멈춘다]‬
‪[긴박한 음악]‬ ‪[남자1의 신음]‬
‪[덜그럭 소리가 난다]‬
‪[통화 연결음]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪- (경찰) 긴급 신고 112입니다‬ ‪- 여기 사람이 죽었어요‬-Police. How can I help you? -Someone's died.
‪[긴박한 음악]‬ ‪(복기)‬ ‪여기 범인이 있다고요‬The killer is here.
‪[떨리는 목소리로]‬ ‪범인이, 범, 범인이 여기 있다…‬The killer is here!
‪[복기의 비명]‬The killer is here!
‪[놀란 숨소리]‬
‪(복기)‬ ‪뭐야, 당신?‬Who are you?
‪깨셨어?‬Are you up?
‪씁, 내가 누구냐‬Who am I?
‪[재욱이 피식 웃는다]‬
‪뭐, 그대 생명의 은인쯤?‬Let's just say I saved your life.
‪[피식 웃는다]‬
‪뭐, 깊게 고마워해도 돼, 진정으로‬You can thank me with all your heart. You can mean it.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[무거운 효과음]‬ ‪[복기의 놀란 신음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[복기의 겁먹은 숨소리]‬
‪(재욱)‬ ‪아휴‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[풀벌레 울음]‬
‪(복기)‬ ‪원하는 게 뭐야?‬What do you want?
‪질문이 아니라 부탁을 해야지‬You should beg me, not ask questions.
‪(재욱)‬ ‪살려 달라고, 살 방법을 알려 달라고‬Beg for your life. Beg me to tell you how to save yourself.
‪[휴대전화 진동음]‬
‪아까부터 계속 오는데 받아 봐‬Someone's been calling you. Answer it.
‪112에 신고했잖아‬You called the police.
‪뭐, 도중에 끊겼으니‬ ‪확인하려는 거겠지‬The call got cut off. They'll want to follow up.
‪괜찮습니다, 받아요‬It's fine. You can answer it.
‪받아서 사실대로‬ ‪본 대로 다 말씀하세요‬Answer it and tell them the truth and everything you witnessed.
‪생명의 은인 얘기만‬ ‪비밀로 고이 간직하시고‬You can just leave me out of it as I saved your life.
‪아참‬Oh, right.
‪[휴대전화 진동이 멈춘다]‬
‪그 전에 해 줄 게 하나 있네‬I need you to do something before that.
‪허, 참, 진짜‬You're ridiculous.
‪[재욱의 어이없는 웃음]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪[금고 조작음]‬
‪[금고 작동음]‬
‪[재욱이 장부를 쓱 넘긴다]‬
‪당신 뭐야, 누구야, 당신‬What do you want? Who are you?
‪움직이지 마!‬Don't move.
‪[복기의 떨리는 숨소리]‬
‪뉴스는 보나?‬Do you watch the news?
‪(재욱)‬ ‪안 본다고 해도‬ ‪최 회장 뉴스는 알고 있겠지‬Even if you don't, I'm sure you heard about President Choi.
‪나 아나운서였어‬I used to be a news anchor.
‪어디?‬At which TV station? I don't remember seeing you on TV.
‪본 적 없는 거 같은데‬At which TV station? I don't remember seeing you on TV.
‪지방‬It was local.
‪그럼 잘 알겠네‬Then, you must know
‪이게 뭔지‬what this is.
‪[긴장되는 음악]‬
‪이게 세상에 나오게 되면 어떻게 될까?‬What will happen if people find out about this?
‪그거 때문에‬Is that why
‪회장님이 저렇게 된 거라고?‬President Choi was killed?
‪그렇지‬Bingo.
‪그리고 지금은‬And right now,
‪그걸 목격한 그대가 제일 위험해졌고‬you're in danger for witnessing the scene.
‪세상이 다 그댈 찾아 나서겠지‬The whole world will be looking for you.
‪(재욱)‬ ‪그러니까 내려놔‬ ‪[복기의 떨리는 숨소리]‬So put it down.
‪어차피 안 쏠 거잖아‬I know you won't shoot me.
‪[복기의 겁에 질린 숨소리]‬
‪(복기)‬ ‪오지 마, 거기 서‬Don't come near me. Stop.
‪멈추라고, 새끼야!‬Stop right there, you bastard!
‪[총성]‬ ‪[복기의 겁먹은 신음]‬Stop right there, you bastard!
‪[복기의 떨리는 숨소리]‬
‪[복기가 훌쩍인다]‬
‪생각해 봐‬Think about it.
‪지금 그대에게‬ ‪누가 선의를 보이고 있는지‬Who do you think is trying to lend you a helping hand right now?
‪누구 손을 잡아야 되는지‬Who do you think you should join hands with?
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[사이렌이 울린다]‬
‪[복기의 떨리는 숨소리]‬
‪뒷문 있지?‬Isn't there a backdoor?
‪[어두운 음악]‬
‪(재욱)‬ ‪조선족 길흠미로 떠나지만‬You will leave the country as Gil Heum-mi, a Korean Chinese woman.
‪(재욱)‬ ‪다시 돌아올 땐‬But you will return
‪소피아 정이 될 거야‬as Sophia Chung.
‪뭐, 시원한 맥주 같은 거 없니?‬Do you have any cold beer or something?
‪어, 그런 거 없거든?‬No, I don't.
‪(복기)‬ ‪많네‬There's a lot.
‪(주은)‬ ‪마시지 마, 내 거니까‬ ‪[냉장고 문이 탁 닫힌다]‬Don't drink it. It's mine.
‪[냉장고 문이 달칵 열린다]‬
‪[복기의 한숨]‬
‪[복기가 맥주를 호로록 마신다]‬
‪[복기의 만족스러운 신음]‬
‪너도 해, 답답한 거 많을 텐데‬ ‪시원하게‬You have one too. You must be frustrated. It'll make you feel better.
‪됐고‬Forget it.
‪당신하고 같이 안 마시지‬I won't drink with you.
‪[복기가 입소리를 쩝 낸다]‬
‪어떤 사이냐고?‬What's my relationship with him?
‪[의미심장한 음악]‬
‪말했잖아, 교생 선생님이라고‬I told you. He was my student teacher.
‪왜 이래, 신인처럼?‬Come on. Don't act like a rookie.
‪당신한테 필요한 정보는‬ ‪내가 갖고 있는데‬I'm the one who has the intel you want.
‪왜?‬What?
‪덜 간절해?‬You're not desperate enough?
‪[복기가 피식 웃는다]‬
‪[갈매기 울음]‬
‪(복기)‬ ‪에드워드‬
‪[복기의 한숨]‬ ‪[불길한 음악]‬
‪에드워드‬
‪설마‬No way.
‪에드워드!‬
‪[거친 숨소리]‬ ‪[캐리어를 탁 친다]‬
‪[재욱이 휘파람을 분다]‬
‪[스페인어로 대화한다]‬-Good morning. -Good morning.
‪[힘주는 신음]‬
‪[웃음]‬
‪에드워드!‬
‪[한숨]‬
‪[복기의 거친 숨소리]‬
‪[스페인어]‬ ‪잘 있어라‬Goodbye.
‪[피식 웃는다]‬
‪[거친 숨소리]‬Edward, you son of a bitch.
‪[한국어]‬ ‪에드워드, 이 개새끼‬Edward, you son of a bitch.
‪[분한 숨소리]‬
‪[복기의 한숨]‬
‪이유가 중요한가‬Does the reason matter?
‪찾는 게 중요하지‬What's important is finding him.
‪(복기)‬ ‪찾아서 물어보려고‬I'm going to find Edward,
‪에드워드 그 자식한테 직접‬and ask him myself.
‪꽤나 열받고 존심 상하는 일이‬ ‪다양하게 있었나 봐?‬I guess many things have made you furious and hurt your pride.
‪너도 그렇지 않아?‬Aren't you the same?
‪(복기)‬ ‪묻고 싶은 게 많잖아, 스파이 리한테‬You have a lot to ask Spy Lee.
‪그런 의미에서 또‬That makes me wonder
‪우리 스파이 리는 왜 죽었을까?‬why Spy Lee died
‪[의미심장한 음악]‬on his wedding day, of all days.
‪그것도 결혼식 당일 날‬on his wedding day, of all days.
‪언니가 아는 폴리스가 좀 돼‬I know quite a few police officers.
‪씁, 왠지‬ ‪같이 마셔야 될 것 같지 않니?‬Don't you think we should drink together?
‪난 그런데‬I do.
‪우리 목표가 왠지‬ ‪한 놈으로 좁혀지는 뭐, 그런 느낌?‬I feel like our target is being narrowed down to one man.
‪스파이 리 그렇게 만든 놈‬It looks like
‪이리저리 둘러봐도‬ ‪그 자식밖에 없는 거 같은데‬he's the only one who'd do that to Spy Lee.
‪김재욱?‬Kim Jae-wook?
‪누구겠니, 그럼‬Who else?
‪[헛웃음]‬
‪(주은)‬ ‪아줌마, 괜히 이상한 스토리 만들어서‬ ‪무리하게 엮지 마시고‬Look, old lady. Stop trying to make up weird stories, and weaving them together.
‪내 정보 필요하면‬ ‪수녀님처럼 말해야 돼‬Talk like a nun if you want the information I have.
‪착하고 솔직하게‬Talk nicely and honestly.
‪나 지금 거의 수녀고 비구니야‬I'm practically a nun and a bhikkhuni.
‪(복기)‬ ‪사리로 묵주도 만들 수 있어‬You can probably make a rosary with my sarira.
‪알잖아?‬You know
‪스파이 리 라스트 미션이 뭐였는지‬what Spy Lee's last mission was.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪[풀벌레 울음]‬
‪[힘주는 신음]‬
‪[나뭇가지가 우지끈 부러진다]‬
‪[재욱이 휘파람을 휙 분다]‬ ‪[의미심장한 음악]‬
‪[물소리가 졸졸 들린다]‬
‪[자동차 시동음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪(민정)‬ ‪또 일을 해야‬I can't eat delicious food or go travelling if I don't work,
‪맛집도 가고 여행도 갈 수 있으니까‬ ‪하긴 하는데‬I can't eat delicious food or go travelling if I don't work, so I work.
‪[분위기 있는 음악이 흘러나온다]‬so I work.
‪난 이해를 할 수가 없네‬ ‪난 사는 게 너무…‬I don't understand. -Life is boring. -Excuse me.
‪- (정환) 저기…‬ ‪- (민정) 어? 네‬ ‪[정환이 살짝 웃는다]‬-Life is boring. -Excuse me.
‪괜찮으시다면‬ ‪딱 5분만 시간 내 주시겠습니까?‬If you don't mind, could you spare me five minutes?
‪왜요?‬Why should I?
‪5분 안에 웃으시면‬ ‪자동 5분 연장입니다‬If you laugh in five minutes, give me another five minutes.
‪[살짝 웃는다]‬
‪우리가 어떤 친구 같아요?‬-Can you guess how we became friends? -Through college?
‪대학 동문?‬-Can you guess how we became friends? -Through college?
‪청파 여자 교도소‬Cheongpa Women's Correctional Institute.
‪빵 동기예요‬We were cellmates.
‪아, 새롭네‬This is new.
‪[숨을 씁 들이켠다]‬
‪음…‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪(정환)‬ ‪아, 쪽팔림을 무릅쓰고‬ ‪용기 내서 여기까지 왔는데‬I took the courage to come here despite the embarrassment.
‪일단은 물러서지만‬ ‪다시 찾아뵙겠습니다‬I'll retreat for now, but I'll be back.
‪(민정)‬ ‪새끼, 멋지네‬He's cool.
‪뭘 또 그렇게 솔직한 방법으로 까?‬Why did you reject him so frankly?
‪[주은이 피식 웃는다]‬
‪청파 여자 교도소라‬"Cheongpa Women's Correctional Institute."
‪[어이없는 웃음]‬
‪아, 거절을 해도 참‬What a way to reject someone.
‪씁, 내가 그렇게 별로인가?‬Am I that unattractive?
‪[긴장되는 음악]‬
‪(재욱)‬ ‪물건부터 봅시다‬Let me see it first.
‪자, 줘 봐‬All right.
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[남자2의 힘주는 신음]‬
‪[재욱이 개를 어른다]‬ ‪[개가 낑낑거린다]‬
‪[익살스러운 효과음]‬ ‪[재욱의 웃음]‬
‪[익살스러운 음악]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[정환의 어이없는 웃음]‬
‪[어이없는 웃음]‬
‪(석호)‬ ‪잘돼?‬-How's it going? -Yes, it is.
‪(정환)‬ ‪어, 잘돼‬-How's it going? -Yes, it is.
‪(석호)‬ ‪뭐, 막히는 부분 있다든가‬If you're stuck or if you feel you're incapable,
‪이건 좀 역부족이다 싶은 거 있으면‬ ‪언제든지 지원 요청해‬If you're stuck or if you feel you're incapable, ask for help anytime.
‪내가 탁 커버해 줄 테니까‬I'll cover for you.
‪(정환)‬ ‪연예인 스토커 짓이나 계속하세요‬Just keep stalking celebrities.
‪[석호의 헛웃음]‬
‪(석호)‬ ‪몰랐어? 나 여의도 팀으로 옮긴 거‬Didn't you know? I transferred to the Yeouido Team.
‪[의미심장한 효과음]‬ ‪[석호가 피식 웃는다]‬
‪[의미심장한 음악]‬ ‪자식, 그런 정보력으로 뭘 하겠다고‬You punk. You're terribly uninformed.
‪민간 팀‬The Civil Team.
‪너희들이 왜‬ ‪그림자라고 불리는지는 알지?‬You know why you guys are called shadows, right?
‪한마디로 정의하자면‬To put it simply,
‪넌 내 그림자라는 뜻이야‬it means you're my shadow.
‪그러니까 잘 따라오라고, 알았어?‬So follow along, okay?
‪아무튼 연락해‬Anyway, call me whenever you're in trouble.
‪어려움에 처했을 땐 언제든‬Anyway, call me whenever you're in trouble.
‪- (정환) 우 팀장‬ ‪- (석호) 왜?‬-Seok-ho. -What?
‪[의미심장한 음악]‬
‪씁, 사실은 내가 말이야‬Actually,
‪도움이 좀 필요해서‬I need your help.
‪그래?‬Really?
‪뭔데?‬What is it?
‪[피식 웃는다]‬
‪말해 봐, 말해 봐, 응?‬Go ahead. Tell me.
‪천만 원만 빌려줘라‬Please lend me 10 million won.
‪뭐?‬-What? -Look at your face, jerk.
‪이 새끼 표정 봐라?‬-What? -Look at your face, jerk.
‪(정환)‬ ‪그 표정, 거울 보고 가서 확인해‬Go check yourself in the mirror.
‪그게 너란 인간이니까‬That's who you are.
‪(석호)‬ ‪새끼가, 이씨‬That son of a bitch…
‪(김 실장)‬ ‪죽은 줄 알았던 정윤경이가 부활하고‬So, Jeong Yoon-kyung, who we thought died, is actually alive,
‪그걸 도운 게 화재 킴이다?‬and Arsonist Kim was the one who helped her?
‪(정환)‬ ‪예‬Yes.
‪지금까지 어떤 식으로든‬ ‪파트너십을 유지해 오다‬They've been partners since then,
‪최근 문제가 발생한 듯 보입니다‬but it seems like they recently had a falling-out.
‪그래서 흥신소를 찾아왔고‬That's why she went to the detective agency.
‪예‬Yes.
‪(김 실장)‬ ‪씁, 화재 킴이 왜‬Why did Arsonist Kim
‪뭐 때문에 회사 모르게‬ ‪그런 일을 벌였을까?‬do such a thing without telling the company?
‪거기까지는 아직 알아내지 못했습니다‬I wasn't able to find out why yet.
‪좋아, 이 건은 UI에 넘겨‬Fine. Hand the case over to UI and get your hands off it.
‪넘기고 손 떼‬Hand the case over to UI and get your hands off it.
‪(김 실장)‬ ‪괜히 잘못 엮여서‬ ‪최 회장 자살 건도 그렇고‬You don't want to be tangled up with President Choi's suicide.
‪여러 가지로 오해 살 수 있으니까‬It could cause a misunderstanding.
‪여기서 시마이하자고‬Let's stop here.
‪UI 쪽에는 내가 연결할 테니까‬ ‪만나서 직접 전해 주고‬I'll contact UI. Hand it over yourself.
‪- (정환) 실장님‬ ‪- (김 실장) 말해‬-Sir. -Go on.
‪제가 끝까지 한번 가 보겠습니다‬I'll take it until the end.
‪(정환)‬ ‪GK가 모르는 정보가 발생한다는 것도‬GK should know about every information,
‪타 기업과의 정보 공유는 더욱‬and sharing information
‪GK답지 않은 일인 것 같습니다‬with other companies isn't what GK should do.
‪[잔을 탁 내려놓는다]‬
‪한다 해도 민간 팀이 아니라‬ ‪여의도 팀이 맡게 될 거고‬Even if we keep the case, the Yeouido Team, not the Civil Team, will be in charge of the case.
‪[의미심장한 음악]‬the Yeouido Team, not the Civil Team, will be in charge of the case. Plus, we'll make a move after UI does.
‪(김 실장)‬ ‪순서도 UI가 먼저 움직인 다음이야‬ ‪알겠어?‬Plus, we'll make a move after UI does. Got it?
‪내가 이 팀장 아껴서 이러는 거‬Don't you know I'm doing this because I care about you?
‪모르겠어?‬Don't you know I'm doing this because I care about you?
‪당시 보고서‬ ‪이 팀장 이름으로 돼 있잖아‬The report was made under your name.
‪보고서는‬I'll leave the report up to you.
‪이 대리가 작성해서 올려‬I'll leave the report up to you.
‪[정환이 키보드를 탁탁 두드린다]‬CAUSE OF DEATH: DROWNING You're doing this because you're in denial.
‪(김 실장)‬ ‪지금 이러는 거 자기 부정이야‬You're doing this because you're in denial.
‪그 보고서는 나이롱 되는 거고‬That report will become fake.
‪[마우스 조작음]‬JEONG YOON-KYUNG
‪(김 실장)‬ ‪알았으면 파일 넘겨‬ ‪[옅은 한숨]‬If you understood, go hand over the file, okay?
‪오케이?‬If you understood, go hand over the file, okay?
‪(정환)‬ ‪예‬Yes, sir.
‪[휴대전화 진동음]‬
‪(김 실장)‬UI will send over a female employee
‪[부드러운 음악]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪(주은)‬ ‪전은 역시 파전이죠‬Good choice. Pajeon is the best.
‪거기, 청담동 펍‬We met in the pub in Cheongdam-dong.
‪[살짝 웃는다]‬
‪그럼‬Bye, then.
‪[분위기 있는 음악이 흘러나온다]‬
‪[입바람을 후 분다]‬
‪[무거운 음악]‬
‪[한숨]‬
‪[피곤한 숨소리]‬
‪[찌뿌둥한 신음]‬
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[헛구역질]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪[휴대전화를 탁 내려놓는다]‬
‪[한숨]‬
‪[흥미로운 음악]‬
‪- (복기) 풍연 오빠‬ ‪- (풍연) 어?‬-Poong-yeon. -Yes?
‪(복기)‬ ‪블랙박스 좀 플레이시켜 볼래?‬Can you play the dashcam?
‪[통화 연결음]‬
‪[휴대전화 진동음]‬
‪(복기)‬ ‪전화는 왜 안 받아?‬Why aren't you picking up?
‪나한테 시커먼 애들 껌 붙었어‬Men in suits are tailing me.
‪알아봐 줄 수 있지?‬Can you look into it for me?
‪내가 좀 고독을 즐기는 스타일이라‬I'm the type who enjoys solitude,
‪스파이 리밖에 부탁할 사람이 없네‬so you're the only one I can count on.
‪도와줄 거지?‬You'll help me, right?
‪(정환)‬ ‪스파이 리입니다‬-This is Spy Lee. -Did you look into it?
‪(복기)‬ ‪알아봤어요?‬-This is Spy Lee. -Did you look into it?
‪당신 정보‬Your information
‪UI 쪽으로 넘어갔습니다‬has been handed over to UI.
‪[의미심장한 음악]‬
‪뭐?‬What?
‪(정환)‬ ‪당신 정윤경의 정보‬I'm saying Jeong Yoon-kyung's information
‪최경환 회장의 차남‬is in the hands of
‪UI통신 최용진 회장 손에 들어갔습니다‬President Choi's second son Choi Yong-jin, the president of UI.
‪(복기)‬ ‪너 뭐 하는 새끼야?‬Who the hell are you?
‪(정환)‬ ‪잘 아시지 않나?‬As you well know,
‪이 바닥 원래‬you have to be careful
‪큰 놈한테 빌붙어야‬ ‪살 수 있는 바닥이라는 거‬who you choose to side with to survive.
‪왜 갑자기 UI가 등장하냐고‬Why has UI entered the picture all of a sudden?
‪조사 중에 알아 버렸거든‬I found out about you and Kim Jae-wook
‪당신과 김재욱의 스토리를‬while I was investigating.
‪김재욱?‬Kim Jae-wook?
‪에드워드 킴‬Edward Kim. Kim Jae-wook is his Korean name.
‪한국명이‬Edward Kim. Kim Jae-wook is his Korean name.
‪김재욱입니다‬Edward Kim. Kim Jae-wook is his Korean name.
‪[무거운 음악]‬
‪김재욱‬Kim Jae-wook…
‪[갈매기 울음]‬KIM JAE-WOOK
‪GK 다녔었어?‬Did you work at GK?
‪그랬지‬I used to.
‪(재욱)‬ ‪그 전에는 국정원에 있었고‬Before that, I was with the NIS.
‪또 그 전에는‬And before that,
‪청와대 민정실에도 있었고‬I worked at the Office of Civil Affairs.
‪[피식 웃는다]‬
‪참 다양하게 살았네‬What a colorful life.
‪(재욱)‬ ‪그대도 곧‬You'll end up
‪나처럼 될 거야‬like me soon.
‪[한숨]‬
‪그래서?‬So,
‪내 정보를 팔았다?‬you sold my information?
‪미안하게 됐습니다‬I'm sorry about that.
‪(복기)‬ ‪그럼 에드워…‬Then, Edward,
‪아니‬no,
‪김재욱은?‬what about Kim Jae-wook? Did you give them his information?
‪그 사람 정보도 넘긴 거야?‬what about Kim Jae-wook? Did you give them his information?
‪아니‬No.
‪김재욱은 아직 찾지를 못해서‬Because I haven't found him.
‪형편없는 새끼네, 이 새끼, 이씨‬ ‪[정환의 한숨]‬You're such a scumbag!
‪(정환)‬ ‪잘 들어요, 정윤경 씨‬Listen carefully, Ms. Jeong.
‪김재욱, 잊어‬Forget about Kim Jae-wook
‪그래야 당신 살 수 있어‬if you want to live.
‪[어두운 음악]‬
‪(정환)‬ ‪그러니까 지금 당장‬So pack your bag and leave the hotel now.
‪짐 가방 들고 호텔 떠‬pack your bag and leave the hotel now.
‪[긴박한 음악]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪지금 당장 나오라고‬Leave right now.
‪[복기의 다급한 숨소리]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[긴장감이 고조되는 음악]‬
‪[청소원의 놀란 신음]‬
‪[칼 소리가 챙 난다]‬
‪[복기의 비명]‬
‪[긴박한 음악]‬
‪[복기의 가쁜 숨소리]‬-Get the door! -Okay.
‪- (정환) 문 열어, 문!‬ ‪- (복기) 어‬-Get the door! -Okay.
‪[남자들의 당황한 신음]‬
‪[남자들이 소란스럽다]‬-Push. -Hurry and push.
‪[복기의 힘주는 신음]‬
‪[남자들의 놀란 신음]‬-Push! -Push harder!
‪[카드 인식 오류음]‬ ‪[복기와 정환의 거친 숨소리]‬
‪(남자3)‬ ‪빨리빨리, 빨리, 빨리 빼, 빨리‬ ‪[소란스럽다]‬-Move back. -Pull it back!
‪[카드 인식 오류음]‬ ‪[정환의 짜증 섞인 신음]‬
‪[남자3이 소리친다]‬Hey!
‪[카드 인식음]‬ ‪(남자3)‬ ‪아, 빨리 빼!‬Catch them!
‪[남자들의 거친 신음]‬Damn it.
‪[복기의 힘겨운 숨소리]‬
‪너 진짜 흥신소 하는 새끼 맞아?‬You don't just own a detective agency, do you?
‪(복기)‬ ‪뭔가 다른 게 있지, 너?‬You do something else, don't you?
‪(정환)‬ ‪기업들 뉴스에 관심이 많은 것뿐입니다‬I'm just highly interested in conglomerate matters.
‪[코웃음]‬
‪그래‬Fine. I didn't think you'd spill that easily anyway.
‪질문한다고‬ ‪쉽게 털어놓을 놈은 아닌 거지‬Fine. I didn't think you'd spill that easily anyway.
‪(복기)‬ ‪그럼 뭐야?‬Then who are you?
‪마녀야, 왕자님이야?‬Are you a witch or a prince charming?
‪어느 쪽인데?‬Which one are you?
‪지니 정도로 해 두죠‬Consider me a genie.
‪오다가다 불쌍한 사람 돕는‬I just help those in need.
‪불쌍?‬"In need"?
‪허, 참‬
‪(복기)‬ ‪좋아‬Fine.
‪이렇게까지 해 줬으니까‬Since we've come this far,
‪전후 사정 변명은‬ ‪들어 줘야겠지, 내가?‬I guess I should listen to your story.
‪나에 대해서 어디까지 판 거야?‬How much do you know about me?
‪(정환)‬ ‪그것보다 먼저‬Answer this first.
‪당신, 왜 이렇게 중요한 건데?‬Why are you so important?
‪무슨 뜻이야?‬What do you mean?
‪UI한테 당신이 왜 필요한 거냐고‬Why does UI need you?
‪그거야‬That's because…
‪알고 있지 않아?‬Don't you know?
‪내가 목격자라는 거‬That I'm the witness?
‪[피식 웃는다]‬ ‪[의미심장한 음악]‬
‪[정환의 한숨]‬
‪그것 때문이라면‬If that's what this was about,
‪저런 놈들 보내지 않아‬then they wouldn't have sent those men.
‪친절한 변호사 보내‬They would've sent a hospitable attorney
‪귀빈처럼 모셔 가지‬and would've escorted you out.
‪저런 놈들을 보낼 땐‬They only send those men
‪찾고 싶을 때야‬when they're after something.
‪도둑맞은 것을 되찾기 위해서‬The men who won't hesitate to torture you a bit
‪입을 열 때까지‬ ‪적당한 고문도 함께 해 줄‬to make you spill about something they want.
‪(정환)‬ ‪그런 놈들이잖아?‬That's what they do.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[한숨]‬
‪장부인가?‬Is it the ledger?
‪최 회장 장부‬President Choi's ledger.
‪갖고 있어? 최 회장 장부‬Do you have it?
‪아니‬No.
‪없어, 나한테‬I don't.
‪김재욱‬Kim Jae-wook has it?
‪김재욱이한테 준 건가?‬Did you hand it over to him?
‪[한숨]‬
‪(정환)‬ ‪그럼 이제‬That means
‪당신한테 남은 무기는 없는 거네‬you have no more cards to play.
‪떠, 당장‬Leave this country right now
‪죽기 싫으면‬if you want to live.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[엘리베이터 도착음]‬
‪[함께 살짝 웃는다]‬Honey, are we going swimming today?
‪(혜원)‬ ‪자기야, 그럼 우리 수영도 하는 거야?‬Honey, are we going swimming today?
‪(윤석)‬ ‪어, 수영도 하고 맛있는 것도…‬Yes, we are.
‪(남자4)‬ ‪잠시만요‬Excuse me.
‪[흥미진진한 음악]‬ ‪(윤석)‬ ‪아니, 지금 뭐…‬What are you…
‪하세요?‬doing?
‪(혜원)‬ ‪[선글라스를 탁 낚아채며]‬ ‪뭐야‬-What is this? Let's go. -Okay.
‪- (혜원) 자기야, 가자‬ ‪- (윤석) 어‬-What is this? Let's go. -Okay.
‪(윤석)‬ ‪수고하세요‬Goodbye.
‪[혜원이 중얼거린다]‬
‪(혜원)‬ ‪자기, 지금 내 뒤에 숨은 거야?‬Were you hiding behind me? No, I wasn't.
‪(윤석)‬ ‪아니야, 그런 거 아니야‬No, I wasn't.
‪(혜원)‬ ‪나 지금 살짝 불쾌하려 그래‬-That upset me a little. -What were you craving again?
‪(윤석)‬ ‪뭐, 뭐 먹고 싶다 그랬지?‬-That upset me a little. -What were you craving again? -Jjamppong. -All right.
‪- (혜원) 짬뽕요, 짬뽕‬ ‪- (윤석) 어, 알겠어‬-Jjamppong. -All right.
‪[윤석과 혜원이 대화한다]‬Their tangsuyuk tasted the best.
‪(윤석)‬ ‪키, 여기 있지요‬Where's the key? -It's right here. -Come on. You startled me.
‪(혜원)‬ ‪[윤석을 탁 치며]‬ ‪아, 뭐야…‬-It's right here. -Come on. You startled me.
‪[카드 인식음]‬
‪[윤석의 탄성]‬All right.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪(혜원)‬ ‪어떻게 나한테 이럴 수가 있어!‬How could you do this to me?
‪[윤석의 신음]‬
‪(윤석)‬ ‪자기야, 그러니까 그게 아니라‬Honey, let me explain. Forget it. I can't believe I trusted you all this time.
‪(혜원)‬ ‪됐어, 널 믿고 산 시간이‬ ‪아깝다, 아까워!‬Forget it. I can't believe I trusted you all this time.
‪(윤석)‬ ‪아니, 그게 아니라 내 말 좀 들어 봐‬No, let me explain. I want to be alone! Don't follow me!
‪(혜원)‬ ‪혼자 있고 싶어, 따라오지 마!‬I want to be alone! Don't follow me!
‪(윤석)‬ ‪자기야, 잠시만, 자기야!‬Honey, wait up! Honey!
‪잠깐만, 자기야, 같이 가!‬Hold up, honey! Wait for me!
‪[윤석의 힘겨운 숨소리]‬
‪(정환)‬ ‪[작은 목소리로]‬ ‪자기야, 내가 미안하다고 했잖아‬-Honey, I said I was sorry. -Whatever.
‪(복기)‬ ‪몰라‬ ‪[엘리베이터 도착음]‬-Honey, I said I was sorry. -Whatever.
‪[정환의 한숨]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[엘리베이터 경고음]‬
‪[엘리베이터 경고음]‬
‪[남자5의 헛기침]‬
‪[엘리베이터 경고음]‬ ‪[사람들이 불평한다]‬
‪(남자5)‬ ‪다음 거 타시죠‬Take the next one.
‪[흥미진진한 음악]‬
‪(정환)‬ ‪저기 빨간 차‬-It's over there. The red one. -Okay.
‪[타이어 마찰음]‬
‪어디 가는 거야?‬Where are we headed?
‪[타이어 마찰음]‬
‪(주은)‬ ‪그러니까‬So you're saying
‪호텔에 온 놈들이‬ ‪김재욱이가 보낸 놈들이다?‬that Kim Jae-wook is the one who sent those men to the hotel?
‪그럼 누구겠니?‬Then who else?
‪(복기)‬ ‪푸에르토에서 명상도 하고‬I was planning to spend some time
‪잠깐 사색의 시간을‬ ‪좀 가지려고 했는데‬in Puerto Rico meditating and doing some thinking.
‪[숨을 들이켠다]‬
‪살짝 억울하더라고‬But it all felt slightly unfair.
‪그래서 다시 컴백했는데‬That's why I came back,
‪스파이 리가 이미 고인 되셨더라고‬but Spy Lee had already passed away.
‪[의미심장한 음악]‬
‪나만 타살이라고 생각하는 건 아니지?‬You also think he was murdered, don't you?
‪아니면 결혼식 날‬If not, how could you explain
‪그 멀리 가서 그런 일이 생긴다는 게‬ ‪설명이 안 되잖아‬why he went so far away on his wedding day?
‪누군가 억지로 끌고 가지 않았다면‬Unless someone dragged him there.
‪[무거운 음악]‬ ‪(주은)‬ ‪김재욱‬Kim Jae-wook.
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪(김 실장)‬ ‪[한숨 쉬며]‬ ‪어, 앉아‬Hey, sit down.
‪어제 말이야‬I heard
‪UI 쪽에서 바로 액션 취했다는 첩보야‬that UI made a move yesterday.
‪그렇습니까?‬Is that so? What do you think happened?
‪엔딩이 어떻게 됐을 거 같아?‬What do you think happened?
‪정윤경 포획했을까, 놓쳤을까?‬Do you think they caught Jeong Yoon-kyung or not?
‪글쎄요‬I'm not sure.
‪포획 실패‬They failed.
‪(김 실장)‬ ‪어디서 정보를 입수했는지‬ ‪바로 비행기 타고 바이바이‬Someone must've told her. She got on a plane and left the country.
‪UI 쪽에서는‬ ‪비행기를 탈 건지, 말 건지‬I got intel that UI's pondering whether to fly out or not.
‪고심 중에 있다는 첩보인데‬I got intel that UI's pondering whether to fly out or not.
‪그거야 뭐, 우리 손 떠났으니까‬ ‪알아서 하라 그러고‬That's not our business anymore, so I couldn't care less.
‪오케이, 완결‬ ‪[김 실장의 헛기침]‬It's all done.
‪- 실장님‬ ‪- (김 실장) 어, 뭐?‬-Sir. -What is it?
‪김재욱 팀장‬ ‪어떻게 하실 생각이십니까?‬What are you planning to do with Kim Jae-wook?
‪뭘 어떻게 해?‬What do you mean?
‪그냥 활동하게 두실 겁니까?‬Are you going to let him be?
‪(김 실장)‬ ‪화재 킴이 독고다이로‬ ‪뭐라도 할 수 있다고 생각하는 거야?‬Do you think Arsonist Kim could do something single-handedly?
‪[한숨 쉬며]‬ ‪가만히 있을 인물은 아니라서‬He's not the type to stay put.
‪(김 실장)‬ ‪우리 이 팀장이‬ ‪뭘 생각하고 있는지 모르겠지만‬I don't know what you're thinking,
‪걱정 안 해도 돼‬but don't worry.
‪우리가 안 해도 UI가‬ ‪잘 알아서 처리할 거니까‬UI will take care of him for us.
‪그래서 파일 넘긴 거고‬That's why we gave them the files.
‪오케이?‬
‪예‬Yes, sir.
‪(석호)‬ ‪힘들지?‬It's tough, isn't it?
‪(정환)‬ ‪힘드냐?‬Is it for you?
‪나야 즐겁지, 매사 즐기면서 하니까‬I'm having a blast. I always enjoy what I do.
‪(정환)‬ ‪그래, 그럼 즐겁게 살아라‬Then continue living that way.
‪팀장들 중에 유일하게 너 하나 남았다‬You're the only one among the team managers.
‪결혼‬The only bachelor.
‪아…‬ ‪[살짝 웃는다]‬Right.
‪(석호)‬ ‪매칭 돌리면 어떻게 되는지 알지?‬What if they find someone for you?
‪외모, 성격, 취향, 그딴 거 개무시‬They don't care about the face, personality, or preferences.
‪환경만 맞으면 무조건 뺑뺑이‬They'll set you up as long as you have similar backgrounds.
‪네 환경은 네가 더 잘 알지?‬You know where you came from.
‪고아에 보육원‬You grew up in an orphanage.
‪거기에 장학생 출신‬In addition, you're a scholarship student.
‪그런 애들이 다들 독해요, 너처럼‬You'll meet a headstrong woman like you.
‪외모는‬And I'm pretty sure
‪박살이고‬she'll be hideous.
‪[숨을 씁 들이켠다]‬
‪나 애인 있다‬I have a girlfriend.
‪(정환)‬ ‪조만간 상견례 하고 날 잡을 거니까‬ ‪축의금 성의껏 부탁해‬I'm meeting her parents and getting married soon. So prepare a good gift for me.
‪(석호)‬ ‪야, 야, 야, 이 팀장‬Hey.
‪혹시 애인분은 아시나?‬Does she know?
‪너‬About your detective agency?
‪흥신소 하는 거?‬About your detective agency?
‪[무거운 음악]‬
‪절대 걸리지 마라‬You better not get caught.
‪GK 얼굴에 똥칠하지 말라고‬Don't ruin GK's reputation.
‪[애교스럽게]‬ ‪뭐 먹을까, 형?‬What should we eat?
‪(윤석)‬ ‪응?‬Jeong-hwan?
‪- (윤석) 형!‬ ‪- (정환) 응‬-Jeong-hwan. -Yes?
‪뭐 먹을 거냐고‬What do you want?
‪[어색하게 웃으며]‬ ‪어, 어‬Right.
‪(윤석)‬ ‪아, 근데 이 동네엔 웬일로?‬Why are we here?
‪- (정환) 어?‬ ‪- (윤석) 왜 갑자기 여기 온 거냐고‬-What? -Why did we come here?
‪(윤석)‬ ‪그냥 시켜 먹지, 귀찮게‬We could've just ordered in. This is troublesome.
‪[정환이 피식 웃는다]‬
‪윤석아‬Yoon-seok, I'm afraid you'll have to eat alone today.
‪너 오늘 혼자 먹어야 될 것 같다‬Yoon-seok, I'm afraid you'll have to eat alone today.
‪어?‬What?
‪아이, 잠깐만‬Fine. Hold on.
‪[잔잔한 음악]‬
‪[식당이 소란스럽다]‬
‪[옅은 웃음]‬
‪저쪽 자리 합석해도 되죠?‬May I sit with her?
‪어, 저기‬Excuse me.
‪(정환)‬ ‪아니, 저, 앞에 일행이 있어서‬ ‪이거 쓰고 가세요‬My friend has an umbrella. You can take this.
‪- (남자6) 아, 고맙습니다‬ ‪- (정환) 아, 예‬-Thank you. -Sure.
‪- (정환) 주은 씨‬ ‪- (주은) 어, 정환 씨‬-Joo-eun. -Jeong-hwan. Why are you so late? I got soaked.
‪(정환)‬ ‪아, 왜 이렇게 늦었어요‬ ‪비 다 맞았…‬Why are you so late? I got soaked.
‪[놀란 숨소리]‬
‪축하해‬Congratulations.
‪감사합니다‬Thank you.
‪[한숨]‬ ‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪(석호)‬ ‪아이씨, 심지어 이쁘네‬Darn it. She's really pretty.
‪거기다 어리고‬And she's young.
‪어, 어, 금방 가, 어, 어‬Yes. Mocha, please. Yes.
‪[영상에서 소리가 흘러나온다]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪[재욱이 키보드를 탁 누른다]‬
‪(재욱)‬ ‪정계, 검경, 사법부까지‬ ‪삼권이 두루두루‬He controlled politics, the prosecution, the police, and the judiciary.
‪최 회장 돈으로 밑 안 닦은 놈이 없어‬Every single one of them was on the take.
‪(정환)‬ ‪사실로 증명된 건은‬ ‪단 한 건도 없는 걸로 알고 있습니다‬Every single one of them was on the take. From what I know, there was no solid proof to prove anything.
‪(재욱)‬ ‪당연하지‬Of course.
‪(재욱)‬ ‪최 회장의 죽음으로‬ ‪모든 걸 덮었으니까‬They all got away with it because he died.
‪[휴대전화 진동음]‬
‪네, 정환 씨‬Yes, Jeong-hwan.
‪[풀벌레 울음]‬ ‪(정환)‬ ‪뭐 하고 있었어요?‬What were you up to?
‪뭐 하긴요, 저녁 준비했죠‬Preparing dinner, of course.
‪(주은)‬ ‪불고기 하고 있었어요‬ ‪[잔잔한 음악]‬I'm making bulgogi.
‪(정환)‬ ‪이야, 맛있겠다‬Gosh, that sounds tasty.
‪(주은)‬ ‪아참, 깜빡하고 술을 안 사 왔네‬I forgot to buy some drinks.
‪올 때 소주 사 와요‬Pick up some soju on your way home
‪불고기 먹고 싶으면‬if you want to eat this.
‪[살짝 웃는다]‬
‪알았어요, 빨리 갈게요‬Okay. I will hurry.
‪근데 무슨 일 있어요?‬By the way, is something wrong?
‪아니요‬No.
‪일은 무슨‬Nothing's wrong.
‪(주은)‬ ‪빨리 와요, 보고 싶으니까‬Come home quickly. I miss you.
‪(정환)‬ ‪응‬Okay.
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[휴대전화를 탁 내려놓는다]‬
‪[한숨]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪[풀벌레 울음]‬
‪[힘주는 신음이 들린다]‬
‪[경호원1의 힘주는 신음]‬
‪[경호원들의 거친 숨소리]‬
‪(경호원2)‬ ‪호출, 호출, 호출!‬-He's calling for us! -Okay, I'm on my way.
‪(경호원1)‬ ‪어, 빨리 갈게‬-He's calling for us! -Okay, I'm on my way.
‪[경호원1의 가쁜 숨소리]‬
‪(재욱)‬ ‪비비안, 손‬ ‪[재욱의 웃음]‬Vivian, hand.
‪자, 돌아‬Okay. Turn around.
‪빵! 빵, 빵, 빵‬ ‪[비비안이 낑낑거린다]‬Bang!
‪[재욱의 웃음]‬
‪[풀벌레 울음]‬
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[정환의 힘주는 신음]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪[재욱이 책을 탁 내려놓는다]‬
‪[빨리 감기 효과음]‬
‪[빨리 감기 효과음]‬
‪[정환의 한숨]‬
‪[빨리 감기 효과음]‬
‪[금고 조작음이 흘러나온다]‬
‪[금고 조작음이 흘러나온다]‬
‪[금고 조작음]‬
‪[금고 작동음]‬
‪[장부를 탁 내려놓는다]‬
‪[장부를 사락 넘긴다]‬
‪[비비안이 헥헥거린다]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[비비안이 연신 낑낑거린다]‬
‪[긴박한 음악]‬
‪[한숨]‬
‪[칼을 툭 내려놓는다]‬
‪비비안‬Vivian.
‪[비비안을 어른다]‬
‪[비비안이 낑낑거린다]‬
‪(재욱)‬ ‪비비안‬Vivian.
‪[정환의 옅은 신음]‬
‪[주은이 살짝 웃는다]‬
‪(정환)‬ ‪배고프다‬I'm hungry.
‪[주은이 살짝 웃는다]‬ ‪[잔잔한 음악]‬
‪고생했어요‬Welcome home.
‪[숨을 하 내뱉는다]‬
‪[문이 드르륵 여닫힌다]‬
‪(윤석)‬ ‪어, 형 왔어?‬Hey, you're here.
‪(정환)‬ ‪어, 왔어?‬Hey.
‪(윤석)‬ ‪아, 뭐야, 이 복장은?‬What's with the outfit?
‪형 성악 했어? 테너 뭐, 그런…‬Do you sing? Are you a tenor? Or was it a soprano?
‪아, 소프라노인가?‬Are you a tenor? Or was it a soprano?
‪(정환)‬ ‪결혼식 들러리, 친구 결혼‬I'm a groomsman at my friend's wedding.
‪우리나라도 그런 걸 해?‬They do that in Korea?
‪어, 해, 많이 해‬Yes, quite often.
‪너 파일 잘 보관하고 있지?‬The file's safe, right?
‪- 그럼‬ ‪- (정환) 어디?‬-Of course. -Where is it?
‪(윤석)‬ ‪여기, 됐지?‬Here. Good?
‪(정환)‬ ‪오케이, 됐어‬Good.
‪그, 형이 며칠‬ ‪출장 좀 다녀와야 되니까‬I'll be away on a business trip for a few days.
‪소중하게 잘 보관하고 있어, 알았지?‬Keep it safe, okay?
‪(윤석)‬ ‪알았다니까‬I got it.
‪(정환)‬ ‪응, 간다‬Bye.
‪(윤석)‬ ‪형‬Jeong-hwan.
‪멋지긴 하다, 그렇게 입으니까‬You look quite good in a tux.
‪지겹다‬I'm sick of people telling me that I look good.
‪물리네, 멋진 것도‬I'm sick of people telling me that I look good.
‪[어이없는 웃음]‬
‪엿이나 까 잡숴, 재수 없으니까‬Cut the crap. It's making me sick.
‪[함께 웃는다]‬
‪(정환)‬ ‪간다‬Bye.
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[긴박한 음악]‬ ‪[남자들의 다급한 신음]‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[전기 충격기 작동음]‬
‪[남자들의 기합]‬
‪[남자들의 비명]‬ ‪[쇠 파이프가 댕그랑 떨어진다]‬
‪[무거운 음악]‬
‪[정환이 콜록거린다]‬ ‪[의미심장한 음악]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[정환의 비명]‬Yoon-seok!
‪(정환)‬ ‪윤석아, 윤석아!‬ ‪[무거운 음악]‬Yoon-seok!
‪[정환의 다급한 신음]‬
‪[정환의 다급한 숨소리]‬
‪윤석아, 윤석아‬Yoon-seok.
‪[정환의 힘주는 신음]‬
‪윤석아, 윤석아!‬Yoon-seok! No!
‪안 돼, 안 돼!‬Yoon-seok! No! No!
‪[정환의 힘주는 신음]‬
‪[정환의 힘겨운 신음]‬
‪윤석아, 윤석아‬Yoon-seok.
‪윤석아‬Yoon-seok.
‪윤석아, 정신 차려, 응? 정신 차려‬Yoon-seok, wake up. Wake up.
‪정신 차려, 이 새끼야!‬Open your eyes, you son of a bitch!
‪[울먹이며]‬ ‪윤석아, 윤석아‬Yoon-seok. Yoon-seok!
‪[정환이 울먹인다]‬
‪[의미심장한 음악]‬ ‪(정환)‬ ‪파일 잘 보관하고 있지?‬The file's safe, right?
‪- (윤석) 그럼‬ ‪- (정환) 어디?‬The file's safe, right? -Of course. -Where is it?
‪[놀란 숨소리]‬
‪[정환이 울먹인다]‬
‪[정환의 가쁜 숨소리]‬
‪(정환)‬ ‪윤석아‬Yoon-seok.
‪윤석아‬Yoon-seok.
‪윤석아, 미안해‬I'm sorry.
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪윤석아‬Yoon-seok…
‪[오열한다]‬
‪[의미심장한 음악]‬
‪[차 문이 탁 닫힌다]‬
‪[청소기 작동음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[정환이 훌쩍인다]‬
‪[차분한 음악]‬ ‪그래‬Fine.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪죽어 줄게‬I'll die.
‪이씨!‬ ‪[무거운 효과음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[자동차 알림음]‬
‪[자동차 알림음]‬
‪[기름을 훅 붓는다]‬
‪미, 미, 미안하다‬I'm sorry.
‪미안해‬I really am.
‪[자동차 시동음]‬
‪[자동차 엔진음]‬
‪[커터 칼을 드르륵거린다]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[폭발음]‬
‪[무거운 음악]‬
‪(재욱)‬ ‪비비안, 비비안!‬Vivian. Vivian!
‪비비안‬Vivian.
‪비비안‬Vivian.
‪야, 똑바로 찾아! 씨‬Find her!
‪(경호원3)‬ ‪찾았습니다!‬I found her!
‪- 어디야?‬ ‪- (경호원3) 이쪽입니다‬Where? Over here, sir.
‪[재욱의 다급한 숨소리]‬
‪[재욱의 놀란 숨소리]‬
‪(재욱)‬ ‪비비안‬Vivian.
‪[울먹인다]‬
‪안 돼!‬No!
‪[구성진 음악]‬
‪(복기)‬ ‪스파이 리가 욕심부려서‬If Spy Lee had gotten greedy
‪장부를 손에 넣으려고 했다면‬and tried to take the ledger from him…
‪[복기의 힘주는 신음]‬ ‪(정환)‬ ‪정윤경 인터셉트한 거‬The person who helped Jeong Yoon-kyung was me.
‪저입니다‬The person who helped Jeong Yoon-kyung was me.
‪(김 실장)‬ ‪백마 탄 왕자가 됐다?‬So you were her prince charming?
‪(주은)‬ ‪정환 씨는 어떤 사람이었어요?‬-What kind of person was Jeong-hwan? -He was a beast.
‪(태주)‬ ‪괴물이었죠‬-What kind of person was Jeong-hwan? -He was a beast.
‪어디 있어, 그 자식?‬Where is that bastard?
‪실장님, 다시 태어나겠습니다‬Sir. I'll be born again.
‪(주은)‬ ‪그 사람‬ ‪내가 잊길 원하는 거 아니었어?‬I thought you wanted me to forget him.
‪(손)‬ ‪생각나면 생각해‬Don't force yourself.
‪잊는 게 힘들면‬If forgetting him is hard, you can't, then.
‪못 잊는 거지, 뭐‬

No comments: