Search This Blog



  시지프스 11

Sisyphus: The Myth 11

[KOR-ENG DUAL SUB]

엄마?‬Mom?
‪[도어 록 조작음]‬
‪아빠‬Dad.
‪[도어 록 작동음]‬
‪[도어 록 작동음]‬
‪[무거운 음악]‬
‪엄마‬ ‪[무거운 효과음]‬Mom.
‪[은희가 부스럭거린다]‬
‪[은희의 놀란 숨소리]‬ ‪[무거운 효과음]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪넌 오늘 여기 오면 안 됐어‬You shouldn't have come here today.
‪왜?‬Why?
‪내 잘못 아니야‬It's not my fault.
‪무슨 소리야?‬What do you mean?
‪[떨리는 숨소리]‬He's here
‪그 사람‬He's here
‪지금 여기에 있어‬right now.
‪그 사람?‬Who?
‪[어두운 음악]‬ ‪누구?‬Who's here?
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[문이 달칵 닫힌다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪(시그마)‬ ‪아, 이게 누구야?‬Look who's here.
‪드디어 만났네, 한태술 씨‬Finally we meet, Mr. Han Tae-sul.
‪아, 근데 이게 뭐야?‬What's going on here?
‪어, 이거? 여기 할머니한테 물어봐‬This? Ask this old lady here.
‪[피식 웃는다]‬
‪[문이 달칵 열린다]‬
‪(박 사장)‬ ‪야, 야, 아, 거참!‬Hey, easy!
‪야, 야, 아이고, 참, 거참‬Hey, come on. Easy. Goodness.
‪야, 알았어, 알았어, 안 할게‬Okay, all right. Jeez! Let me take these off at least.
‪에헤, 야, 이거는 벗어야지‬Okay, all right. Jeez! Let me take these off at least.
‪[박 사장의 멋쩍은 웃음]‬So it was you.
‪너 맞았구나?‬So it was you.
‪(박 사장)‬ ‪아유, 오래간만이야‬Long time no see.
‪쟤 무슨 생각으로 여기 데려온 거야?‬Why did you bring him here?
‪(박 사장)‬ ‪응, 아니, 한 회장이 하도‬ ‪약을 달라고 염병 지랄을 떨어서‬Mr. Han here kept pestering me for the cure like crazy. I had no choice.
‪별수 있나?‬I had no choice.
‪[성난 숨소리]‬You ruined everything, you bastard.
‪너 때문에 다 망했어, 이 나쁜 자식‬You ruined everything, you bastard.
‪하이고, 할렐루야‬Gosh. Sister Agnes.
‪수녀님, 서로 못된 짓 한 거는‬ ‪피차일반인데, 어?‬Gosh. Sister Agnes. We both did some bad stuff.
‪기도한다고 그 죄가 없어지나?‬It's not like you can undo them by praying.
‪[박 사장의 웃음]‬Enough.
‪(시그마)‬ ‪그만‬Enough.
‪얘 꺼내 줘‬Let him out.
‪[쇠사슬이 철컹거린다]‬ ‪그만‬Enough, okay?
‪[한숨]‬
‪(박 사장)‬ ‪아이, 어이!‬Come on! Don't do this to me. We're like partners.
‪아, 동업자끼리 왜 이래, 어?‬Come on! Don't do this to me. We're like partners.
‪[박 사장의 웃음]‬Come on! Don't do this to me. We're like partners.
‪(시그마)‬ ‪101번‬You, 101.
‪내가 누누이 말했지?‬ ‪약속 어기는 사람 제일 싫어한다고‬I told you I can't stand people who don't keep their word.
‪(박 사장)‬ ‪약속 어긴 건 너야, 이 개자식아‬You're the one who didn't keep your promise, bastard.
‪내 애하고 애 엄마 왜 안 보냈어?‬Why didn't you send my wife and kid?
‪(시그마)‬ ‪난 약속 지켰어‬I kept my promise.
‪네 마누라랑 딸내미 찾아서‬ ‪업로더 타는 데까지 모시고 갔다고‬I found your wife and daughter and took them to the uploader myself.
‪타고 말고는 본인들 선택이지‬It was their choice whether to get on it.
‪혹시‬Maybe
‪아빠 만나기 싫은 거 아닌가?‬she doesn't want to see her daddy.
‪[박 사장의 웃음]‬
‪너는 꼭 내 손으로 죽인다‬I swear, I will kill you with my own hands.
‪[어두운 음악]‬
‪[시그마의 웃음]‬
‪사람대접을 해 주면은‬ ‪감당을 못 하는 놈들이 있어‬Some people can't handle it when they're treated with respect.
‪앉아‬Sit down.
‪(박 사장)‬ ‪그래, 고맙다‬All right, thanks.
‪[박 사장의 웃음]‬All right, thanks.
‪아이고‬ ‪[박 사장이 털썩 앉는다]‬Oh, boy.
‪(시그마)‬ ‪아, 이거 처음 만나는데‬ ‪분위기가 너무 험악했나?‬Sorry it got a little tense there when we just met.
‪한태술‬Han Tae-sul, it's very nice to meet you.
‪만나서 너무 반가워‬Han Tae-sul, it's very nice to meet you.
‪나도‬Likewise.
‪근데 저번에 왜 그냥 갔어? 아쉽게‬Why did you leave like that last time? I was disappointed.
‪응, 우리가 만날 날이 아니었거든‬That wasn't the day for us to meet.
‪오늘은?‬Then what about today?
‪뭐, 이거 뭐, 상견례 하는 거야?‬You arranged this meeting? Were you finally ready to meet me?
‪마음의 준비가 됐어?‬You arranged this meeting? Were you finally ready to meet me?
‪아그네스한테 볼일이 있어서 온 건데‬I came here to see Agnes.
‪(시그마)‬ ‪뭐, 물론 네가 여기‬ ‪올 수도 있단 생각을 하긴 했는데‬I did think you might come here,
‪정말 왔네?‬but you actually did.
‪아, 야, 이럴 줄 알았으면‬ ‪옷이라도 이쁜 걸로 입고 올걸‬Had I known, I would have put on nicer clothes.
‪[웃음]‬
‪왜 왔어?‬Why are you here?
‪약‬To get the cure.
‪아이고, 여자애가 주사를 맞았나 보네‬Oh, no. I guess that girl got the injection.
‪알고 있겠지만 그거‬You probably know this already,
‪(시그마)‬ ‪아그네스가 미래에서 넘어온 사람들‬ ‪괴롭히려고 만든 거야‬but Agnes made that drug to torture people from the future.
‪저분이 밀입국자들 되게 싫어하거든‬You see, she despises illegal entrants.
‪근데 우리가 왜 너한테 약을 줘야 돼?‬So why should we give you the cure?
‪[어두운 효과음]‬
‪아그네스‬ ‪달라면 그냥 줄 줄 알았나 봐‬Agnes, I guess he thought we'd just hand it over.
‪[시그마의 웃음]‬Agnes, I guess he thought we'd just hand it over.
‪아, 이건 좀 다른 얘기인데‬On a side note,
‪내가 진짜 이해가 안 가서 그래‬I really don't understand why one would make poison
‪왜 독약을 만들고‬ ‪또 해독약을 만들고 그러는 거야? 응?‬I really don't understand why one would make poison and also create an antidote to it.
‪아니, 애초에 후회할 짓을 하지 말지‬You shouldn't do something you'd regret in the first place.
‪뭐 그걸 또, 어?‬ ‪되돌려 보겠다고 기를 쓰고 그러는지‬You shouldn't do something you'd regret in the first place. Why go to such lengths to undo it?
‪안 그래? 응?‬Right? Don't you agree?
‪내 생각에 사람들‬ ‪이랬다저랬다 하는 거는‬In my opinion, people are fickle-minded
‪자신한테 솔직하지 않아서야‬because they aren't honest with themselves.
‪네 생각은 어때?‬What do you think?
‪[헛웃음]‬
‪왜, 왜 웃어?‬What? Why are you scoffing?
‪[태술의 헛웃음]‬
‪(태술)‬ ‪넌 스스로한테‬ ‪되게 솔직한 편인가 보지?‬Then I suppose you're very honest with yourself.
‪[시그마의 생각하는 신음]‬
‪(시그마)‬ ‪나는 내가 어떤 사람인지 알아‬I know what kind of a person I am.
‪뭘 원하는지도 정확하게 알고‬And I know exactly what I want.
‪그래서 난 이랬다저랬다 안 하고‬ ‪거짓말도 안 해‬So I don't change my mind easily, and I never lie.
‪내 입에서 나오는 말은 다 믿어도 돼‬You can believe every word I say.
‪(태술)‬ ‪응‬
‪근데 전쟁은 일으키는데‬ ‪거짓말은 안 한다고?‬You start a war, but you don't lie?
‪(시그마)‬ ‪응‬That's right.
‪아, 그래? 그러면…‬Is that so? Then, what do you want from me?
‪씁, 그러면 나한테 원하는 게 뭐야?‬Is that so? Then, what do you want from me?
‪네 업로더‬Your uploader.
‪[의미심장한 음악]‬
‪마지막 코딩 해 줄 수 있어?‬Can you finish coding the program?
‪그럼 그 여자애 살려 줄게‬Then I'll save the girl.
‪싫은데?‬No, I won't.
‪왜?‬Why not?
‪왜냐고?‬-Did you ask why? -Yes, isn't it an enticing offer?
‪응, 좋은 제안인 거 같은데‬-Did you ask why? -Yes, isn't it an enticing offer?
‪씁, 왜냐하면 그 업로더 때문에‬ ‪세상이 멸망할 거니까‬Because the world will fall to pieces because of the uploader.
‪아, 정확히 말하면‬ ‪세상 전체는 아니고 한반도만이야‬Wait. To be precise, it's just the Korean peninsula, not the entire world.
‪근데 세상이 망하면 안 되는 거야? 왜?‬By the way, the world can't fall to pieces? Why not?
‪[웃음]‬Gosh, that crazy bastard.
‪아유, 저, 미친놈‬Gosh, that crazy bastard.
‪[박 사장의 웃음]‬
‪(시그마)‬ ‪사람들은 할 말 없으면 꼭 욕하더라‬People always swear when they have nothing to say.
‪아니야, 나 미친놈 아니야‬Hey, I'm not crazy.
‪대답해 봐‬Answer my question.
‪왜 세상이 망하면 안 되는데?‬Why shouldn't the world end?
‪자, 씁, 이걸 어디서부터‬ ‪얘기를 해 줘야 되냐?‬Well… Where do I begin?
‪일단, 음, 정상적인 사람들은‬First off, normal people
‪세상이 망하는 걸 바라지 않을 거거든‬wouldn't want the world to end.
‪아니‬You're wrong.
‪한번 밖에 나가서‬ ‪사람들 붙잡고 물어봐 봐‬Go ask anyone you see on the streets.
‪'세상을 망하게 하는‬ ‪핵폭탄 버튼이 있다면'‬"In front of you, there's a nuke button to end the world. Will you press it?"
‪'누르시겠습니까?'‬"In front of you, there's a nuke button to end the world. Will you press it?"
‪엄청나게 많은 사람들이‬ ‪누른다고 할걸?‬I bet so many people will say yes.
‪(시그마)‬ ‪인터넷 봐 봐‬Look on the Internet.
‪세상 그냥 끝나 버렸으면‬ ‪좋겠다는 사람 요즘에 정말 많아‬You see countless people who want the world to end.
‪이런 사람들도 있지‬And some people say this. "There are too many people on this planet.
‪'인구가 너무 많다'‬"There are too many people on this planet. We must wipe out 75 percent of the world population."
‪'반의반으로 팍 줄여야 된다'‬We must wipe out 75 percent of the world population."
‪'그래야지 좀 살 만해진다'‬We must wipe out 75 percent of the world population."
‪한태술‬Han Tae-sul.
‪너도 별로 다르지 않을걸?‬I bet you're no different.
‪[어두운 효과음]‬
‪[시그마가 숨을 씁 들이켠다]‬
‪(시그마)‬ ‪우리 실험 한번 해 볼까?‬Why don't we do a little experiment?
‪오케이‬
‪[총을 달칵 장전하다]‬
‪받아‬Take it.
‪아, 쏠 줄 알지?‬You know how to shoot a gun, right?
‪방아쇠만 당기면 돼‬Just pull the trigger.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪쏴 봐‬Shoot me.
‪지금 나 죽이면 세상 구할 수 있잖아‬If you kill me now, you can save the world.
‪쏴‬Shoot me.
‪빨리‬Come on.
‪쏴‬Do it.
‪[긴장감이 고조되는 음악]‬
‪쏘라고‬Shoot me.
‪[어두운 효과음]‬
‪[입소리를 쩝 낸다]‬
‪[어두운 음악]‬You just
‪(시그마)‬ ‪방금 너‬You just
‪핵폭탄 버튼 누른 거야‬pressed the nuclear button.
‪뭐, 그런 생각을 했겠지‬I bet this was your train of thought.
‪나를 죽이면 여기 있는‬ ‪내 친구들이 널 죽이고‬If you kill me, my buddies here will kill you.
‪아그네스도 죽이고 101번도 죽이고‬They'll also kill Agnes and 101. You won't be able to get the cure.
‪결국 넌 약을 못 구하니까‬They'll also kill Agnes and 101. You won't be able to get the cure.
‪그 여자애도 죽겠지‬So that girl will die too.
‪넌 지금 세상이‬ ‪망하는 쪽을 선택한 거야‬You made a choice that will end the world just because of a girl.
‪여자 하나 때문에‬You made a choice that will end the world just because of a girl.
‪너무 자책하진 마‬But don't beat yourself up too much.
‪뭐, 원래 사람들이 다 그래‬That's just how people are. Even if everyone were to die,
‪전 국민이 다 죽는대도‬Even if everyone were to die,
‪지금 당장 나 하나, 내 가족‬ ‪내 돈이 더 중요한 건데‬they'd still put themselves, their families, and money first.
‪아그네스도 그래‬Agnes is no exception.
‪내가 자기 엄마를 잘 모시고 있거든‬She can't shoot me because I'm taking good care of her mother.
‪나를 못 쏴‬She can't shoot me because I'm taking good care of her mother.
‪101번도 날 못 쏴, 바라는 게 있으니까‬Neither can 101 since he wants something from me.
‪나는 모두한테 기회를 줬는데‬ ‪단 한 명도 세상을 선택하지 않더라‬I gave everyone a chance, but not a single person chose to save the world.
‪진짜 솔직히 말해서 나는 뭐‬ ‪미래가 어떻게 되든 상관이 없어‬I'll be honest with you. I really don't care about the future.
‪정말로‬I'll be honest with you. I really don't care about the future. I mean, why would I…
‪내가 뭘…‬ ‪[헛웃음]‬I mean, why would I…
‪[시그마의 한숨]‬
‪너희들은 내가 나쁜 놈이라 그러는데‬You folks call me despicable.
‪나쁜 건 너희들이야‬But you're the despicable ones.
‪나한테 뒤집어씌운 거지‬You're putting all the blame on me.
‪그럼‬Then,
‪씁, 김동현은 왜 죽였어?‬why did you kill Kim Dong-hyeon?
‪[어두운 효과음]‬
‪말해 봐, 너 거짓말 안 한다며‬Tell me. You said you never lie.
‪- 김동현은…‬ ‪- (태술) 우리 형은?‬-Kim Dong-hyeon was-- -What about my brother?
‪왜, 우리 형이 뭘 잘못했는데?‬Why? What did he do wrong?
‪나쁜 건 다른 사람들이고‬ ‪다 너한테 뒤집어씌운다며‬You said other people are putting all the blame on you.
‪[숨을 들이켜며]‬ ‪너희 형은…‬-As for your brother-- -You're the one
‪너야말로 네가 한 짓‬-As for your brother-- -You're the one
‪궤변으로 애꿎은 사람들한테‬ ‪다 뒤집어씌우잖아‬who's blaming others for what you did with your sophistry.
‪말 끊지 마‬Don't cut me off.
‪나는 너희 형한테‬ ‪아무 짓도 안 했어‬I didn't do anything to your brother.
‪뭐, 그래, 좀 윽박지르고‬ ‪겁도 주고 하긴 했지만‬I did yell at him to scare him a little,
‪너희 형 진짜 힘들게 한 사람은‬ ‪101번이랑 아그네스지‬but 101 and Agnes are the ones who put him through hell.
‪기만하고 이용하고 막…‬They deceived him and used him.
‪아직 말 안 했나 보네?‬I guess you haven't told him yet.
‪(박 사장)‬ ‪[살짝 웃으며]‬ ‪아, 그냥, 저, 우린 비즈니스 관계야‬We're just business partners.
‪자세한 건 내가 나중에 다 얘기할게‬I'll fill you in on the details later.
‪[시그마의 헛웃음]‬
‪김동현이는 날 배신했지‬You see, Kim Dong-hyeon betrayed me.
‪증권사 창구 보던 놈‬ ‪재벌 회장 만들어 줬더니‬I turned a brokerage clerk into a magnate. But then he tried to kill me.
‪결국 나 죽이려고 들었잖아‬I turned a brokerage clerk into a magnate. But then he tried to kill me.
‪난 내가 준 걸‬ ‪다시 가지고 온 것뿐이야‬I just took back what I had given him.
‪(시그마)‬ ‪근데 생각해 보니까‬But come to think of it,
‪너희 형 가장 힘들게 한 사람은‬ ‪101번이랑 아그네스가 아니네‬Agnes and 101 aren't the ones who tortured your brother the most.
‪[어두운 효과음]‬
‪너잖아, 한태술‬It's you, Han Tae-sul.
‪[의미심장한 음악]‬
‪그럼 처음으로 돌아가서 다시 물어볼게‬Okay, back to where we started. Let me ask you again.
‪원래는 너희 형한테‬ ‪업로더 도면 얻을 거였어‬I was going to get the blueprint from your brother. But he got away, thanks to someone.
‪근데 도망가 버렸잖아, 덕분에?‬But he got away, thanks to someone.
‪네가 다시 만들어 줄 수 있어?‬Can you make it again?
‪꺼져‬Get lost.
‪[피식 웃는다]‬
‪아, 그래?‬That's your answer?
‪[한숨]‬
‪약 구하러 왔다고 했지?‬You said you came here for the cure.
‪가져가‬Take it.
‪[의미심장한 효과음]‬
‪주사 놓는 용법 같은 것도 있을 거야‬It must be injected in a specific way. If you're not sure, take Agnes too.
‪잘 모르겠으면 아그네스도 데려가고‬It must be injected in a specific way. If you're not sure, take Agnes too.
‪무슨 수작인데?‬What are you up to?
‪네가 좋아서‬I just like you.
‪[헛웃음]‬
‪[헛웃음]‬My, I wasn't ready for that.
‪야, 준비도 안 됐는데 훅 들어오네?‬My, I wasn't ready for that.
‪[웃으며]‬ ‪아, 진짜야‬I mean it. I really like you.
‪나 너 아주 좋아해‬I mean it. I really like you.
‪네가 나한테 얼마나 소중한데‬You're so precious to me.
‪너는 내 계획의 마지막 퍼즐이야‬You're the last piece of the puzzle for my plan.
‪그래서 네 연구에다 투자도 했잖아‬That's why I invested in your research.
‪[의미심장한 음악]‬If it weren't for me, you'd still be stuck
‪(시그마)‬ ‪너 나 아니었으면 그 컨테이너에서‬If it weren't for me, you'd still be stuck in that shipping container, running your physics engine by yourself.
‪평생 아무도 거들떠보지 않는‬ ‪물리 엔진이나 돌리고 있었을걸?‬in that shipping container, running your physics engine by yourself.
‪그렇지?‬Right?
‪네가 이룬 모든 것들‬Everything you've achieved so far…
‪다 내 덕이야‬You owe it all to me.
‪가끔은 고마워할 줄도 알아야지‬You should feel grateful once in a while.
‪[어두운 효과음]‬
‪101번‬Hey, 101.
‪넌 내가 어떡하면 좋을까?‬What should I do with you?
‪내가 너 땅속에서 끄집어냈으니까‬ ‪다시 묻어 줄 수도 있는데‬I'm the one who dug you up, so I can simply bury you back in.
‪[웃음]‬
‪[박 사장의 웃음]‬
‪그래, 뭐, 아직 더 쓸데가‬ ‪있을 거 같으니까 살려 줄게‬I think you could still be useful, so I'll spare you for now.
‪근데 한 번만 더 배신하면‬But if you betray me one more time,
‪[익살스러운 목소리로]‬ ‪네 마누라랑 딸‬ ‪시체로 보내 줄 거야, 시체‬I'll send your wife and daughter to you, dead.
‪[의미심장한 음악]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪뭐, 마지막으로 할 말이라도?‬Got anything to say? Or any questions?
‪아니면 궁금한 거나‬Got anything to say? Or any questions?
‪씁, 너 우리 집에 들어와서‬ ‪[의미심장한 효과음]‬You sneaked into my place
‪(태술)‬ ‪그림 뒤에 형을 찾지 말라고‬ ‪써 놓고 간 거 어떻게 한 거야?‬and wrote "Don't look for your brother." How did you do that?
‪[카메라 셔터음]‬and wrote "Don't look for your brother." How did you do that? IF YOU DO, YOU'LL DIE
‪래커 뿌려서 썼는데?‬I used spray paint.
‪어떻게 들어왔냐고‬I mean, how did you get in?
‪[탄성]‬Oh.
‪나는‬You see,
‪어디든지 들어갈 수 있어‬I can get in anywhere.
‪다야?‬That's it?
‪그럼‬All right, then.
‪(시그마)‬ ‪나중에 또 만납시다‬I'll see you again.
‪[긴박한 음악]‬I'll see you again.
‪아, 저…‬Oh, right. I didn't ask you this because I wasn't sure.
‪[시그마가 숨을 씁 들이켠다]‬Oh, right. I didn't ask you this because I wasn't sure.
‪혹시나 하고 그냥 있었는데‬Oh, right. I didn't ask you this because I wasn't sure.
‪한태술‬Han Tae-sul.
‪나 기억 안 나?‬Don't you remember me?
‪안 나나 보네‬I guess you don't.
‪[문이 달칵 닫힌다]‬
‪[한숨]‬
‪[기기 작동음]‬ ‪[키보드 조작음]‬
‪[한숨]‬
‪[의자가 덜컥거린다]‬
‪[썬의 멋쩍은 웃음]‬Sorry about that. But aren't you guys going to flee?
‪(썬)‬ ‪근데 너, 너희들은 도망 안 가?‬Sorry about that. But aren't you guys going to flee?
‪아, 전쟁 난다며‬There will be a war. If you stay here…
‪그냥 여기 이렇게 가만히…‬There will be a war. If you stay here…
‪다 막혔어‬-It's all blocked anyway. -What do you mean?
‪(썬)‬ ‪막히다니?‬-It's all blocked anyway. -What do you mean?
‪밀입국자들은‬ ‪공항 근처만 가도 바로 잡힌다고‬Illegal entrants get caught if they go near the airport.
‪단속국 몰라?‬The Control Bureau, you know?
‪어휴, 잘 알지‬The Control Bureau, you know? I sure know about them.
‪[키보드 조작음]‬
‪[프로그램 오류음]‬ ‪[어두운 효과음]‬
‪"접속 불가"‬
‪[빙빙의 짜증 섞인 신음]‬Damn it!
‪(썬)‬ ‪그거 다운로더지?‬ ‪막 미래에서 사람들 넘어오는 거‬Doesn't that thing download people from the future? Why? Is it broken?
‪왜, 고장 났어?‬Why? Is it broken?
‪한태술 그 개새끼가‬ ‪서버 백업해 버렸잖아‬That scum Han Tae-sul backed up the server.
‪응? 그럼 좋은 거 아닌가?‬ ‪전쟁도 안 나고‬Isn't that a good thing? There will be no war. Am I wrong?
‪아니야?‬Isn't that a good thing? There will be no war. Am I wrong?
‪(썬)‬ ‪아, 아닌가 보네‬I guess I'm wrong.
‪그럼, 아, 이거‬ ‪장사 접어야 돼서 그래?‬Oh, because you have to shut down your business?
‪접든 말든‬That's none of your business.
‪한 사람 더 와야 돼‬I'm waiting for one more person.
‪누구?‬Who?
‪(빙빙)‬ ‪좀 조용히 좀 해라‬ ‪겁나 짜증 나는 중이니까‬Shut it, will you? You're really getting on my nerves.
‪무면허 총기 소지는 불법이야‬You need a license to own a firearm, and minors can't possess guns.
‪미성년자는 절대로 안 되고‬You need a license to own a firearm, and minors can't possess guns.
‪아, 그랬쪄요? 내가 몰랐네‬Is that so? I didn't know.
‪[어이없는 숨소리]‬
‪(썬)‬ ‪저기‬-Hey. -What?
‪뭐?‬-Hey. -What?
‪그, 시그마인지 뭔지 하는 놈도‬ ‪이거 타고 온 거야?‬Did Sigma or whatever his name is also cross over through this thing?
‪(빙빙)‬ ‪어‬-Yes. -And he starts a war?
‪[마우스 조작음]‬ ‪(썬)‬ ‪와서 막 전쟁 일으키고?‬-Yes. -And he starts a war?
‪(빙빙)‬ ‪응‬-Yes. -And he starts a war? -That's right. -Is Tae-sul that much of a genius?
‪한태술이 그렇게 천재야?‬-That's right. -Is Tae-sul that much of a genius?
‪이거 그 새끼 아니면 못 고쳐?‬Only he can fix this thing?
‪자기가 만든 거니까‬Yes, because he invented it.
‪업로더, 다운로더‬ ‪전부 다 그 새끼가 만들었잖아‬He invented both the uploader and the downloader.
‪그럼 한태술이 없으면‬ ‪시그마도 없는 거네?‬So without him, there will be no Sigma.
‪[의미심장한 효과음]‬Because the uploader hasn't been invented yet. Right?
‪(썬)‬ ‪업로더는 아직 안 만들었으니까, 맞지?‬Because the uploader hasn't been invented yet. Right?
‪전쟁도 안 나는 거고‬And there will be no war.
‪뭐, 그렇지‬Well, I guess so.
‪[지직거린다]‬
‪근데 너 안 나가고 뭐 하냐?‬By the way, why didn't you leave?
‪만들어 준 비자 겁나 비싼 거야‬That visa was very expensive.
‪[한숨]‬
‪하, 나가야지‬-I know I should. -You'd better hurry.
‪빨랑빨랑 나가라‬-I know I should. -You'd better hurry.
‪[마우스 조작음]‬ ‪뭉그적거리다 비행기 끊긴다‬-I know I should. -You'd better hurry. Leave when flights can still take off.
‪하, 알아‬I know.
‪근데 그, 미래에는 존댓말이 없어?‬But do people in the future not use honorifics?
‪[헛웃음]‬We do. Why do you ask?
‪있는데, 왜?‬We do. Why do you ask?
‪[한숨 쉬며]‬ ‪아니, 뭐, 그냥‬Never mind. I was just curious.
‪[문이 탁 열린다]‬
‪[다가오는 발걸음]‬ ‪[박 사장의 한숨]‬
‪(썬)‬ ‪약은요?‬Did you get the cure?
‪[어두운 음악]‬
‪[지직거린다]‬
‪[기기 작동음]‬ ‪[심전도계 비프음]‬
‪(아그네스)‬ ‪자는 거처럼 보이겠지만‬ ‪결어긋남 상태야‬She seems to be asleep, but she's in a state of temporal displacement.
‪(태술)‬ ‪아, 도와주실 분입니다‬She'll help us.
‪수신기‬The receiver.
‪(박 사장)‬ ‪빨리 시작해‬Get started right away. Those of you who don't have any business here, leave the room.
‪저, 상관없는 사람들 다 나가고‬Those of you who don't have any business here, leave the room.
‪(아그네스)‬ ‪다 나가‬Get out, all of you.
‪못 들었어?‬Did you not hear me? Get out, except for Tae-sul.
‪다 나가라고, 한태술 빼고‬Did you not hear me? Get out, except for Tae-sul.
‪(박 사장)‬ ‪나도?‬-Me too? -Then do you want to do this?
‪싫으면 네가 할래?‬-Me too? -Then do you want to do this?
‪내가 나가 있을까?‬I'll get out, then.
‪그래, 빨리 끝내‬All right. Get it done quickly. No funny business.
‪쓸데없는 짓 하지 말고‬All right. Get it done quickly. No funny business.
‪(박 사장)‬ ‪자, 다 나가자‬Guys, let's go.
‪[숨을 후 내쉰다]‬
‪빨리 시작하자‬Let's begin.
‪얘는 지금 자기 시간대를 잃고‬ ‪떠도는 중이야‬She's lost and wandering aimlessly.
‪(아그네스)‬ ‪물론 지금은 자는 것처럼 보이겠지만‬She seems to be asleep right now, but she's actually wandering around different timelines.
‪다른 한편으로는 이 시간대‬ ‪저 시간대를 떠돌고 있는 거라고‬but she's actually wandering around different timelines.
‪(태술)‬ ‪들었어, 그래서?‬I heard that. So what do we do?
‪(아그네스)‬ ‪여기서 아무리 주사를 놓는다고 해도‬ ‪얘가 깨어나는 게 아니라고‬We can't wake her up by giving her the injection here.
‪누군가는 이 애가 있는 곳으로‬ ‪직접 가서 주사를 놔야 돼‬Someone has to go to where she is and administer the injection.
‪[숨을 들이켠다]‬But it's too dangerous.
‪근데 너무 위험해‬But it's too dangerous.
‪몸에 무리도 많이 갈 거고‬It will take a toll on you.
‪[태술의 한숨]‬
‪[한숨]‬ ‪[수신기를 탁 집는다]‬
‪한태술, 잠깐만‬Wait, Tae-sul.
‪실패하면 너도 영영 못 돌아오는 거야‬If you fail, you can't come back.
‪일단 지금 상황을 살펴보자‬First, let's find out what's going on. When we know more…
‪상황을 살피다가…‬First, let's find out what's going on. When we know more…
‪포스 분해‬FOS decomposition. This is it, right?
‪(태술)‬ ‪이거 맞으면 되는 거지?‬FOS decomposition. This is it, right?
‪[어두운 음악]‬
‪왜 이렇게까지 하는 거야?‬Why are you doing all this?
‪말했잖아‬I told you.
‪(태술)‬ ‪내가 얘를 잃고 싶지가 않다고‬I don't want to lose her.
‪10mL 투약 후에‬ ‪포스 단백질이 분해되면‬Inject 10ml, and the FOS proteins will start breaking down. Then you'll be transported.
‪다른 시간대로 떨어져‬Then you'll be transported.
‪다른 시간대 언제?‬To which point in time?
‪저 애의 과거‬Sometime in her past.
‪거기서 저 애를 찾아‬Go there and find her.
‪찾은 다음엔?‬Then what?
‪(아그네스)‬ ‪너랑 저 애랑 각각 하나씩이야‬There's one shot for each of you.
‪이게 마지막이야‬There's no more, so you must pick the right time to administer it.
‪그러니까 아무 데서나‬ ‪주사를 놓으면 안 돼‬There's no more, so you must pick the right time to administer it.
‪최대한 현재 시간대와‬ ‪가까워진 후에 맞도록 해야 돼‬Do it when you're as close to the present time as you can be.
‪알았어?‬Okay?
‪[태술이 케이스를 탁 건네받는다]‬
‪잃어버리거나 실수하면은‬ ‪영영 못 돌아와‬If you lose this or make a mistake, you won't be able to return.
‪영원히 시공간을 떠돌게 되는 거라고‬You'll wander through the space-time forever.
‪[한숨]‬
‪뭐야?‬What? Like a wandering ghost?
‪구천을 떠도는 귀신이야?‬What? Like a wandering ghost?
‪[케이스를 달칵 연다]‬What? Like a wandering ghost?
‪"약물"‬
‪(태술)‬ ‪뭐야?‬What?
‪1번 어디 있어?‬Where's number one?
‪[의미심장한 효과음]‬
‪실패했어‬That one failed.
‪(태술)‬ ‪야, 진짜 안심된다‬My gosh. What a relief.
‪(아그네스)‬ ‪주먹 쥐어‬Make a fist.
‪[태술의 한숨]‬
‪근데 알지?‬You know, right?
‪네가 이러는 거 시그마가 원하는 거야‬This is exactly what Sigma wants.
‪난 평생 널 속였어‬I deceived you my whole life.
‪널 정신병자로 몰고‬ ‪널 사지로 몰아넣고‬I made you look like a lunatic and put you in danger.
‪아침에는 철창에도 가뒀어‬This morning, I even locked you up.
‪[한숨]‬
‪그래도 이 주사 맞을 거야?‬Will you still get this shot?
‪다른 방법이 없잖아‬I have no other choice.
‪[떨리는 숨소리]‬ ‪[무거운 음악]‬Even if you do this, the future won't change, Tae-sul.
‪네가 이런다고‬ ‪미래는 바뀌지 않아, 태술아‬Even if you do this, the future won't change, Tae-sul.
‪(아그네스)‬ ‪저 애를 구하고 말고의 문제가‬ ‪전혀 아니야‬It's not about saving that girl.
‪모르겠어?‬Don't you get it?
‪너에겐 미래지만 나한테는 과거야‬For you, it's the future. But for me, it's the past.
‪아무리 애를 써도 우리의 과거‬No matter how hard we try, we can't change our past.
‪우리가 한 잘못, 후회‬ ‪그런 거를 바꾸지 못하는 것처럼‬We can't undo our mistakes or the things that we regret.
‪미래도 바뀌지 않아‬The future won't change, either.
‪미래는 과거의 거울상이거든‬Because your future is a mirror image of your past.
‪거울에 자기 모습을 비추는 거라고‬It's your reflection in the mirror.
‪거울에 비친 네 모습이‬Even if you can't stand what you see in the mirror,
‪아무리 부끄럽고‬ ‪보기 싫어도 어쩔 수 없어‬Even if you can't stand what you see in the mirror, and feel ashamed of it, you can't change it.
‪그게 바로 네 모습이니까‬Because that's who you are.
‪태술아, 네가 아무리 빨라도‬ ‪거울보다 빠를 수 없잖아‬Tae-sul. You can't beat the mirror no matter how fast you are.
‪서진아‬Seo-jin, I don't think I agree with you.
‪(태술)‬ ‪글쎄다‬Seo-jin, I don't think I agree with you.
‪거울도 우리보단‬ ‪빨리 움직이지 못하잖아‬The mirror can't be faster than us.
‪[태술이 수신기를 탁 집는다]‬
‪[태술이 숨을 후 내쉰다]‬
‪[수신기 작동음]‬
‪[긴장한 숨소리]‬
‪[수신기 작동음]‬
‪잘 다녀와‬Good luck.
‪어‬Thanks.
‪[주사기 작동음]‬
‪[기기 작동음]‬
‪[먹먹한 효과음]‬ ‪[심전도계 비프음]‬
‪[지직거린다]‬
‪[무거운 효과음]‬
‪[지직거린다]‬
‪(태술)‬ ‪강서해!‬Gang Seo-hae!
‪[총성]‬Gang Seo-hae!
‪[먹먹한 효과음]‬ ‪[태술의 가쁜 숨소리]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[아이들이 시끌시끌하다]‬HONG U-HYEONG, KIM HYE-JIN
‪[의미심장한 효과음]‬MY HAPPY FAMILY GANG SEO-HAE
‪[태술이 콜록거린다]‬Hey, kids. Wait, just a second.
‪(태술)‬ ‪얘들아, 얘들아, 잠깐만‬Hey, kids. Wait, just a second.
‪[콜록거리며]‬ ‪잠깐만‬Hey, kids. Wait, just a second.
‪학교에 외부 사람이 들어오면 안 돼요‬Strangers aren't allowed to come in.
‪어, 미안‬Right, sorry. But I'm looking for someone.
‪지금 아저씨가‬ ‪사람을 한 명 찾고 있는데, 여자야‬Right, sorry. But I'm looking for someone. A girl.
‪머리가 이 정도 되고 키가 좀 커‬Her hair comes down to here. She's quite tall. And she's pretty. Have you seen her?
‪그리고 예뻐‬And she's pretty. Have you seen her?
‪혹시 못 봤니?‬And she's pretty. Have you seen her?
‪(아이들)‬ ‪못 봤는데요‬-No. -No, we haven't.
‪[콜록거린다]‬
‪근데 아저씨, 어디 아프세요?‬Mister, are you not feeling well?
‪(태술)‬ ‪아니야, 안 아파‬I'm fine.
‪아파 보여요, 병원 가세요‬You don't look well. You should see a doctor.
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[태술이 콜록거린다]‬
‪[가쁜 숨소리]‬
‪[차분한 음악]‬ ‪[의미심장한 효과음]‬
‪[달칵]‬
‪[바람이 살랑거린다]‬
‪[밖이 시끌시끌하다]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[콜록거린다]‬
‪(태술)‬ ‪뭐야?‬What was that?
‪[콜록거린다]‬
‪서해야‬Seo-hae.
‪[콜록거린다]‬
‪서해야‬ ‪[카메라 셔터음]‬Seo-hae! Seo-hae…
‪[콜록거리며]‬ ‪서해…‬Seo-hae…
‪서해야‬Seo-hae. Gang Seo-hae!
‪강서해!‬Seo-hae. Gang Seo-hae!
‪[은희의 탄성]‬Oh, my. -Look here! Look at me. -Let's go to Mommy.
‪(은희)‬ ‪자, 여기, 서해야, 여기 보세요‬-Look here! Look at me. -Let's go to Mommy.
‪(동기)‬ ‪자, 엄마한테 가자‬-Look here! Look at me. -Let's go to Mommy. -Make a V! -Let's go!
‪(은희)‬ ‪서해, 브이, 브이‬-Make a V! -Let's go!
‪[은희와 동기의 웃음]‬-Make a V! -Let's go!
‪[놀란 숨소리]‬Make a V.
‪- (동기) 페달 밟아, 밟아, 우아‬ ‪- (은희) 자, 브이, 브이, 브이‬-Keep pedaling. -Make a V!
‪(어린 서해와 은희)‬ ‪브이‬ ‪[카메라 셔터음]‬-Keep pedaling. -Make a V!
‪[은희의 웃음]‬
‪(은희)‬ ‪가자‬Nice. Turn around.
‪아, 가자‬ ‪[은희의 웃음]‬Nice. Turn around.
‪서해야‬Seo-hae…
‪(태술)‬ ‪서해야‬Seo-hae.
‪[태술의 가쁜 숨소리]‬Seo-hae.
‪강서해‬Gang Seo-hae.
‪서해야‬Seo-hae.
‪[무거운 효과음]‬
‪서해야‬Seo-hae.
‪[태술의 안도하는 신음]‬
‪[태술을 탁 치며]‬ ‪좀 떨어지지?‬Get off of me.
‪서해야‬Seo-hae…
‪[힘겨운 신음]‬What's wrong?
‪(태술)‬ ‪왜 그래?‬What's wrong?
‪아, 아, 머리가 깨질 거 같아‬Gosh, I have a splitting headache.
‪[걱정스러운 숨소리]‬
‪[서해의 힘겨운 숨소리]‬Seo-hae, are you all right?
‪서해야‬Seo-hae, are you all right?
‪너 괜찮아?‬Seo-hae, are you all right?
‪네, 네가 왜 여기 있어?‬What are you doing here?
‪너 구하러 왔지‬I came to save you.
‪이게, 이게…‬This is…
‪[태술이 콜록거린다]‬It's very complicated.
‪(태술)‬ ‪이게 되게 복잡한 과정을 거쳤는데‬It's very complicated.
‪쉽게 말하면, 그, 죽음을 무릅쓰고‬But to put it simply, I risked my life
‪시간을 거슬러서‬ ‪널, 널 구하러 온 거야‬and traveled back in time to save you.
‪[웃음]‬I'm so cool, right?
‪나 멋있지, 되게?‬I'm so cool, right?
‪[당황한 숨소리]‬
‪[피식 웃는다]‬
‪고마워‬Thanks.
‪저, 그럼 우, 우리 이제 어떡해야 돼?‬So what do we do now?
‪이제 집에 가야 돼‬I'll take you home.
‪엄마 아빠가 기다리셔‬Your parents are waiting.
‪(태술)‬ ‪현재 시간대로 가서‬ ‪해독제를 맞을 거야‬I'll take you to the present and give you an antidote.
‪[태술의 힘겨운 숨소리]‬Just a second.
‪잠깐만‬Just a second.
‪[콜록거린다]‬
‪(서해)‬ ‪야, 야, 너 괜찮아?‬Hey, are you all right?
‪[태술이 연신 콜록거린다]‬Hey, are you all right?
‪[어두운 효과음]‬ ‪[태술의 가쁜 숨소리]‬
‪[태술의 가쁜 숨소리]‬
‪(서해)‬ ‪괜찮아?‬Are you okay?
‪[태술의 힘겨운 숨소리]‬
‪[의아한 숨소리]‬
‪[의미심장한 효과음]‬MARRIED COUPLE IN THEIR 30S KILLED WHILE HELPING TRAFFIC ACCIDENT VICTIMS
‪여기가 어디야?‬Where are we?
‪나 어릴 때야‬This is my childhood.
‪(태술)‬ ‪뭐가 잘못됐어‬Something is wrong.
‪"현고 학생 부군 신위‬ ‪현비 유인 김해 김씨 신위"‬REST IN PEACE, FATHER AND MOTHER
‪(어린 태산)‬ ‪앞으로는 형이‬ ‪아빠도 해 주고 엄마도 해 줄게‬From now on, I'll be your mom and dad.
‪아침에 도시락도 형이 싸 줄게‬I'll pack your lunch for school every morning.
‪네가 좋아하는 거‬With your favorites.
‪햄이랑 멸치랑‬ ‪그런 거 다 해 줄 수 있어‬Ham and anchovies. I can make all those things.
‪[살짝 웃으며]‬ ‪아무것도 바뀐 건 없어‬Nothing's changed.
‪[남자1의 헛기침]‬
‪[남자1의 한숨]‬My gosh.
‪(남자1)‬ ‪네가 고생이 많다‬This must be so hard for you.
‪동생도 있으니까‬ ‪앞으로 마음 단단히 먹고‬You must stay strong for your little brother
‪그래야 돌아가신 네 아버지도‬ ‪마음 편히 잠드시지‬so your late father can rest in peace.
‪참, 태산아‬Hey, Tae-san.
‪아, 근데 내가, 하, 참‬The thing is…
‪이런 자리에서 이런 말 하는 게 참…‬I feel horrible bringing this up on a day like this.
‪아, 이거 어떻게 얘기를 해야…‬-Gosh, how do I begin… -You can tell me.
‪말씀하세요‬-Gosh, how do I begin… -You can tell me.
‪(남자1)‬ ‪네 아버지가 죽기 전에‬ ‪나한테 돈을 좀 빌렸다‬Before your dad passed away, he borrowed some money from me. That's a lie.
‪(태술)‬ ‪거짓말‬That's a lie.
‪저거 보험금 뺏으려고 거짓말하고 있어‬He's lying to take the insurance money from us.
‪형, 저 새끼 말 듣지 마‬ ‪저거 사기꾼이야‬Tae-san, don't listen to that jerk. He's trying to dupe you.
‪(서해)‬ ‪[태술을 탁 잡으며]‬ ‪정신 차려‬Get yourself together. They can't see us.
‪저 사람들 지금 우리 못 봐‬Get yourself together. They can't see us.
‪[어두운 효과음]‬PROMISSORY NOTE
‪[한숨]‬
‪(서해)‬ ‪빨리 나가자‬Let's get out of here.
‪[서해가 태술을 탁 잡는다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪(어린 태산)‬ ‪네, 선생님‬Yes, teacher.
‪저 실업계 가겠습니다‬I'll go to a vocational high school.
‪대학 안 가요‬I won't go to college.
‪[무거운 음악]‬I won't go to college.
‪죄송합니다‬I'm sorry.
‪[어린 태산의 한숨]‬
‪[수화기가 달칵 놓인다]‬
‪[한숨]‬
‪[태술의 한숨]‬
‪[박 사장의 웃음]‬
‪잘돼 가?‬Going well?
‪돌아오고 나서 얘기할 거야‬I'll tell him when he comes back.
‪[박 사장의 헛웃음]‬Come on.
‪(박 사장)‬ ‪왜 이래?‬Come on.
‪네가 한태산한테 한 짓‬Mr. Han Tae-sul will never see you again
‪쟤, 한 회장한테 얘기하면‬ ‪너 다시는 안 보려고 할걸?‬if he finds out what you did to Han Tae-san.
‪[어두운 음악]‬ ‪[분한 숨소리]‬It's all your fault.
‪다 너 때문이잖아‬It's all your fault.
‪분명히 약속했었잖아‬You promised that we'd go to Tae-sul together if I got Tae-san out.
‪한태산 빼내 주면‬ ‪태술이한테 같이 가기로‬You promised that we'd go to Tae-sul together if I got Tae-san out.
‪(아그네스)‬ ‪근데 네 새끼가 어떻게 했어?‬But what did you do?
‪금고랑 다 전부 빼돌리고‬You stole the safe and everything else. I nearly died because of you.
‪너 때문에 나까지‬ ‪죽을 뻔했다고, 알아?‬You stole the safe and everything else. I nearly died because of you.
‪나는 뭐, 너 때문에‬ ‪잘 먹고 잘 산 줄 알아?‬It's not like I did well because of you.
‪네가 한태산이 사라지게 하는 바람에‬You let Han Tae-san slip away. So Sigma got all angry, and I almost died because of it.
‪시그마 새끼 빡치고 나 죽을 뻔했잖아‬So Sigma got all angry, and I almost died because of it.
‪[한숨]‬So Sigma got all angry, and I almost died because of it. I'd say we're even.
‪(박 사장)‬ ‪너나 나나 잘못한 건 똑같아‬I'd say we're even.
‪우리 중에서 못된 짓거리‬ ‪안 한 새끼가 어디 있어?‬We all did some bad things.
‪아유, 혼자‬You stuck-up, don't talk like you've never dirtied your hands.
‪혼자 고상한 척하기는, 이씨‬You stuck-up, don't talk like you've never dirtied your hands.
‪[한숨]‬
‪저거나 잘 마무리 지어‬Just wrap that up well, and don't look at me like that.
‪뭘 봐, 씨, 쯧‬Just wrap that up well, and don't look at me like that.
‪[어두운 음악]‬
‪[한숨]‬
‪(현승)‬ ‪명령 불복종, 절도, 무단 취조‬You disobeyed orders, committed theft, conducted unauthorized interrogation,
‪주요 용의자 놓치고‬ ‪무단 발포, 무단이탈‬lost a suspect, used your gun, and left the office without permission.
‪대단한데?‬Impressive.
‪뭐, 할 말 있어?‬Got anything to say?
‪[어두운 효과음]‬
‪제가 돌아왔나요?‬-Am I one of the people who came back? -What?
‪무슨 소리야, 이거?‬-Am I one of the people who came back? -What?
‪811이 그랬습니다‬That's what 811 told me.
‪미래에서 지금으로‬ ‪저도 업로더를 타고…‬That I took the uploader from the future…
‪현기야‬That I took the uploader from the future… Hyeon-gi, I told you.
‪내가 말했지?‬Hyeon-gi, I told you.
‪우린 밀입국자 말 듣지 않는다‬We don't believe what illegal entrants say. She lied to you.
‪거짓말이야‬We don't believe what illegal entrants say. She lied to you.
‪811이‬Is 811
‪정말 강 경위님 딸입니까?‬really Lieutenant Gang's daughter?
‪맞아, 그건, 이번에 확인했어‬She is. That we've verified.
‪[허탈한 숨소리]‬Looks like 811 already met Lieutenant Gang and his wife.
‪(현승)‬ ‪811이 강동기 경위 내외랑은‬ ‪벌써 만난 거 같다‬Looks like 811 already met Lieutenant Gang and his wife.
‪우리가 여자애 잡아 오던 날‬ ‪한 경위 부인이 그 현장에 있었어‬The day we captured the girl, Lieutenant Gang's wife was there.
‪그리고 며칠 전 한태술이‬And we have security footage
‪강 경위 집을 방문한 것도‬ ‪CCTV에 잡혔고‬that shows Han Tae-sul visiting his home a few days ago.
‪애들 보냈는데 격투 끝에 놓쳤어‬I sent a few agents over, but they lost him after a fight.
‪현재 그 일가족 위치를‬ ‪파악하는 중이야‬We're trying to track down the entire family.
‪지금까지 나온 정보에 의하면은‬Based on what we've got so far,
‪이 811은 우연히 너희 집에‬ ‪간 건 아닌 거 같아‬it doesn't seem like 811 ended up at your place by coincidence.
‪미래의 어느 시점에서‬ ‪811이 업로더를 타고 오기 전에‬There's a chance that Lieutenant Gang gave her your address before she got on the uploader in the future.
‪강 경위가 너희 집 주소를‬ ‪알려 줬을 가능성이 있는 거지‬before she got on the uploader in the future.
‪현재에 도착하는 딸이‬ ‪총과 자동차를 얻기에는‬It must've been the perfect place for her to get a gun and a car
‪아주 용이한 곳이었겠지‬upon her arrival in the present.
‪너 혹시 총 집에 놔두고 다녔냐?‬Did you always keep a gun at home?
‪네‬Yes.
‪이래서 이게 아는 사람이‬ ‪원래 더 무서운 거야, 아는 사람이‬This is why you have to be careful of those who know you well.
‪[분한 숨소리]‬ ‪[현승의 한숨]‬
‪지금 위에서 너 때문에 난리 났어‬ ‪용의자 놓친 거, 쯧‬The higher-ups are fuming mad that you let a suspect get away.
‪아무래도 시말서론 못 끝낼 거 같아‬A letter of apology won't be enough.
‪쯧, 연락할 때까지‬ ‪집에서 좀 쉬고 있어라‬Stay home until I call you.
‪국장님‬Sir.
‪잠잠해지면 그때 다시 복귀해‬You can return to work when things die down.
‪총하고 무전기 반납하고‬-Return your gun and radio. -Sir!
‪국장님!‬ ‪[현승이 숨을 씁 들이켠다]‬-Return your gun and radio. -Sir!
‪[지시하는 신음]‬Now.
‪[한숨]‬
‪[한숨]‬
‪[어두운 음악]‬ ‪[현기가 총을 달칵 꺼낸다]‬
‪[현기가 신분증을 탁 꺼낸다]‬
‪(현승)‬ ‪쉬어‬ ‪[현승의 헛기침]‬Go get some rest.
‪[어두운 효과음]‬
‪[문이 탁 닫힌다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[재웅이 서류철을 탁 내려놓는다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[수감자들의 힘겨운 신음]‬
‪(남자2)‬ ‪어이‬Hey.
‪오랜만에 오셨습니다, 회장님‬It's been a while, sir.
‪미리 말씀을 주시지 않고‬Why didn't you give me a heads-up?
‪[어두운 효과음]‬
‪아, 그냥 지나가다 들른 건데, 뭐‬I was just stopping by. How did it go?
‪일은?‬I was just stopping by. How did it go?
‪말씀 주신 대로 처리했습니다‬I took care of it as per your instructions.
‪(시그마)‬ ‪잘했어요‬Good.
‪(현승)‬ ‪근데 그 정도로 되겠습니까?‬Will that be sufficient though?
‪그럼‬Of course.
‪[의미심장한 음악]‬Of course.
‪[무전기를 탁 집는다]‬
‪[어두운 효과음]‬CHO CHAN-HYEOK
‪[어두운 효과음]‬Was his name Jung Hyeon-gi?
‪[서류철을 탁 닫는다]‬ ‪(시그마)‬ ‪정현기라고 했나?‬Was his name Jung Hyeon-gi?
‪사람은 말이야‬You see, people just believe
‪믿고 싶은 것만 믿어‬what they want to believe.
‪자기가 화내고 방치한 사이에‬ ‪어머니가 죽었다는 걸 인정하느니‬Rather than admitting that his mother died while he was neglecting her out of anger…
‪죄책감보다야 복수심이 마음이 편하지‬Seeking revenge is easier than living with guilt.
‪얼마나 남 탓을 하고 싶겠어, 안 그래?‬I'm sure he wants to blame someone else, you know?
‪[피식 웃는다]‬
‪대단하십니다‬You're truly impressive.
‪(시그마)‬ ‪[웃으며]‬ ‪대단은 무슨‬Oh, come on.
‪한태술은 다 처리했고‬So Han Tae-sul is taken care of.
‪정현기도 이만하면 됐고‬We've dealt with Jung Hyeon-gi as well.
‪그럼 이제 기다리기만 하면 되는 건가?‬Then do we just wait now?
‪업로더만 만들면 됩니다‬We just need to build the uploader now.
‪다들 나가기 전에 얼굴 한번 보자고 해‬Tell everyone I want to say goodbye in person before I leave.
‪작별 인사는 해야지‬Tell everyone I want to say goodbye in person before I leave.
‪예‬Yes, sir.
‪[기기 작동음]‬ ‪[심전도계 비프음]‬
‪[무거운 음악]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪(어린 태산)‬ ‪태술아‬Tae-sul, Mom and Dad are in heaven now.
‪엄마 아빠 하늘나라 가신 거야‬Tae-sul, Mom and Dad are in heaven now.
‪엄마 아빠가 많은 사람들‬ ‪구하고 돌아가셨으니까‬They passed away after saving many lives,
‪분명 천국에 가셨을 거야‬so I'm sure they're in heaven now.
‪우리도 착하게 살면‬If we do good deeds and never hurt others, we'll meet them again.
‪나중에 엄마 아빠‬ ‪다 다시 만날 수 있어‬If we do good deeds and never hurt others, we'll meet them again.
‪아니야‬No.
‪(어린 태산)‬ ‪어?‬What?
‪형, 시간은 비가역적인 거야‬Tae-san, time is irreversible.
‪열역학 제2 법칙‬The second law of thermodynamics. In a thermally isolated system, the entropy can never decrease.
‪열적으로 고립된 계에서는‬ ‪엔트로피가 감소되지 않기 때문에‬In a thermally isolated system, the entropy can never decrease.
‪(어린 태술)‬ ‪자연적인 과정과‬ ‪과거의 미래의 비대칭성이…‬So natural processes and the past-future asymmetry…
‪하, 아무튼‬Anyway, we can't see Mom and Dad again.
‪형이랑 나는 이제 엄마 아빠를 못 만나‬Anyway, we can't see Mom and Dad again.
‪다시는 못 만나‬We'll never see them again.
‪[태술의 한숨]‬
‪2020년으로 돌아가야 된다며‬You said we must return to 2020.
‪왜 계속 네 과거에서‬ ‪헤매고 있는 거야?‬Why are we lost in your past?
‪하, 나도 뭐가‬ ‪어떻게 된 건지 모르겠어‬I have no idea what's going on either. There must've been a mix-up.
‪뭐가 섞였나 봐‬I have no idea what's going on either. There must've been a mix-up.
‪아무튼 계속 앞으로만 가면 되는 거지?‬We just keep moving forward in time, right?
‪동요하지 마‬Don't let it get to you. You've already been through this once, so just let it go.
‪어차피 한 번 겪은 일이니까‬ ‪눈 딱 감고 지나가면 돼‬You've already been through this once, so just let it go.
‪어‬Okay.
‪[달칵]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[바람이 휭 분다]‬
‪[장작불이 타닥거린다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪(어린 태산)‬ ‪형 다리 베‬Lie on my lap.
‪[어린 태술의 힘주는 신음]‬
‪[어린 태술이 코를 훌쩍인다]‬
‪오늘은 여기서 자자, 집은 집이잖아‬Let's sleep here tonight. This is still a house, you know.
‪형이 딱 보니까 여기도 방인 거 같아‬Looks like this used to be someone's bedroom.
‪봐, 벽지도 붙어 있네‬See? There's wallpaper on the wall.
‪저 파란 부분은?‬-What about the blue part? -That's easy.
‪(어린 태술)‬ ‪저건 쉬워‬ ‪[잔잔한 음악]‬-What about the blue part? -That's easy.
‪이렇게 선 그으면‬If you draw these lines,
‪원에서 정사각형 빼낸 거랑 같아‬it's like subtracting the square from the circle.
‪어떻게?‬How?
‪(어린 태술)‬ ‪이렇게, 이렇게‬First, draw this. Then like this.
‪(어린 태산)‬ ‪그래서 얼만데?‬So what's the answer?
‪(어린 태술)‬ ‪음, 반지름 10센티로 하면‬If we say the radius is 10cm, it should be 228cm².
‪228제곱센티‬If we say the radius is 10cm, it should be 228cm².
‪[피식 웃는다]‬
‪우리 동생이 제일 똑똑하네‬You're the smartest person I know.
‪추워?‬-Are you cold? -Yes.
‪(어린 태술)‬ ‪응‬-Are you cold? -Yes.
‪[흐느낀다]‬
‪[어린 태산이 연신 흐느낀다]‬
‪[울먹이는 신음]‬
‪형 우는 거 처음 봐‬I've never seen him cry before.
‪내 앞에서 운 적 없었는데‬He never cried in front of me.
‪[떨리는 숨을 들이켠다]‬He never cried in front of me.
‪[서해가 태술을 탁 잡는다]‬Tae-sul, we can't stay here.
‪한태술, 우리 여기 있으면 안 돼‬Tae-sul, we can't stay here.
‪(서해)‬ ‪알아‬I know that door scares you.
‪저 문 무섭지?‬I know that door scares you.
‪또 무슨 과거가 나올지 모르니까‬We don't know what we'll encounter next.
‪나도 봤어, 내 과거들‬I saw my past too.
‪엄마, 아빠, 전쟁‬My mom, dad, and the war.
‪마음 단단히 먹어‬Be prepared.
‪그 방법밖엔 없어‬That's all you can do.
‪[심호흡]‬
‪[어린 태산이 흐느낀다]‬
‪[달칵]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[차분한 음악이 흘러나온다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪(서해)‬ ‪무슨 날이야?‬What happened on this day?
‪우리 형 죽은 날‬This is the day my brother died.
‪(태술)‬ ‪자‬ ‪[사람들의 웃음]‬My gosh.
‪(에디)‬ ‪부자 되자, 태술아‬Let's become rich, Tae-sul.
‪[에디가 숨을 씁 들이켠다]‬
‪내가 이 새끼 대학 4년 동안‬I provided this guy with room and board all through college.
‪먹이고 재우고 뒷바라지한 세월이‬ ‪결코 헛되지 않았어‬I provided this guy with room and board all through college. Turns out, it wasn't all for nothing.
‪(서진)‬ ‪응? 뭐야?‬What? You guys lived together?
‪둘이 그런 사이였어?‬What? You guys lived together?
‪내가 이 새끼 빤쓰 빨래까지‬ ‪다 해 줬다니까, 손빨래로‬I even used to hand-wash this jerk's underwear.
‪[에디의 웃음]‬
‪(에디)‬ ‪보일러도 안 들어오는 컨테이너에서‬In that shipping container with no heating. I did that in the middle of winter and ended up with hand eczema.
‪내가 엄동설한에‬ ‪이 주부 습진까지 걸려 가면서‬I did that in the middle of winter and ended up with hand eczema.
‪우리 태술이 아무 걱정 마시고‬Just so Tae-sul could focus on his research without having to worry about anything.
‪연구에만 매진하시라고 내가…‬without having to worry about anything.
‪[한숨]‬
‪야, 너 이 새끼‬Hey, you prick. You'd better be good to me.
‪[피식 웃는다]‬Hey, you prick. You'd better be good to me.
‪나한테 잘해라‬Hey, you prick. You'd better be good to me.
‪(태술)‬ ‪[웃으며]‬ ‪얘 이러다 울겠어‬He's about to cry.
‪진짜야‬I'm serious.
‪[에디가 혀를 쯧 찬다]‬
‪[한숨]‬
‪[에디의 한숨]‬
‪(태술)‬ ‪너 어디 가?‬-Where are you going? -A lady over there
‪(에디)‬ ‪아니, 아까 저기 어떤 여자분이‬ ‪자꾸 날 쳐다봐서 신경이 쓰이네‬-Where are you going? -A lady over there keeps staring at me, and I'm curious.
‪이야기 좀 나눠 보려고‬I should go talk to her.
‪그러니까 오늘은 두 분이서‬ ‪저녁 식사들 맛있게 하세요‬So just enjoy your dinner, you two.
‪(태술)‬ ‪야, 승복아, 승복‬Hey, Seung-bok! Eddy Kim.
‪에디 김‬Hey, Seung-bok! Eddy Kim.
‪뭐야, 치‬What was that about?
‪[서진이 살짝 웃는다]‬
‪아이씨‬Jeez…
‪[태술이 휴대전화를 탁 닫는다]‬Wasn't that your brother earlier?
‪아까 상장식 형이지?‬Wasn't that your brother earlier?
‪어‬Yes.
‪(서진)‬ ‪아니, 입원하기 전보다‬ ‪더 심하신 거 같아‬Looks like he got worse than before he was hospitalized.
‪요즘 좀, 그, 술 때문인가?‬Yes, I wonder if it's the alcohol.
‪씁, 평소엔 괜찮은데‬ ‪술만 먹으면 사람이 이상해져‬He's usually okay but acts strange when he drinks.
‪(태술)‬ ‪막 미래가 어쩌고‬ ‪뭐, 도청이 어쩌고 불체자가 어쩌고‬He goes on about the future, how our phones are tapped, and so on.
‪(서진)‬ ‪아직도 그러신 거야?‬He's still like that?
‪그 스트레스성 망상증 요새 정말 많아‬Many people suffer from stress-induced delusional disorder.
‪상담 다시 시작하자‬He should get therapy again.
‪아, 짜증 나네‬Gosh, I'm so annoyed.
‪그래도 태술 씨처럼‬ ‪형제 있는 거 좋은 거다‬But it's still nice to have a brother.
‪난 외동이라서‬ ‪항상 맨날 심심했단 말이야‬I was always so bored since I'm an only child.
‪좋긴 뭐가 좋아‬There's nothing nice about it. It's worse than not having one since we're so different.
‪형제끼리 너무 차이 나도‬ ‪그게 더 안 좋아‬It's worse than not having one since we're so different. Lately, I'd rather talk to a stranger.
‪요즘은 아예 남보다도 못하다니까‬Lately, I'd rather talk to a stranger.
‪(태술)‬ ‪우리 형은 자기가‬ ‪나 다 키웠다고 생각하니까‬Tae-san thinks that he practically raised me. Of course, I'm grateful for everything he did for me.
‪물론 뭐, 당연히 고맙긴 고맙지‬ ‪고마운데‬Of course, I'm grateful for everything he did for me.
‪근데 뭐, 자기가 나한테‬ ‪얼마를 해 줬네‬ ‪[무거운 음악]‬But he goes on about what he did for me and says that I owe it all to him.
‪뭐, 다 자기 덕이네‬ ‪막 이러니까 짜증 나‬But he goes on about what he did for me and says that I owe it all to him. That annoys me.
‪동생이 잘되니까 이제 뭐, 자기 인생‬Now that his brother is successful, I guess he feels
‪뭐, 이제 와서 아깝고 억울하고‬ ‪그런가 보지?‬it's unfair that he made all those sacrifices for me.
‪(서해)‬ ‪저거 너 아니야, 과거야‬That's just your past. It's not you.
‪미친 새끼‬Crazy jerk.
‪너 아니라고‬-I said, it's not you. -It is me.
‪나야‬-I said, it's not you. -It is me.
‪저 새끼 나라고‬-That prick is me. -How was I earlier?
‪(과거 태술)‬ ‪나 어땠어?‬-That prick is me. -How was I earlier? I hated him from the beginning.
‪(태술)‬ ‪난 처음부터 저 새끼가 제일 싫었어‬ ‪[서진이 말한다]‬I hated him from the beginning.
‪싸가지 없고‬ ‪자기 혼자만 세상에서 제일 불쌍하고‬He's mean and he thinks he's the most pitiful person in the world.
‪자기 혼자만 잘났고‬He thinks he's better than everyone else.
‪그만해‬-Stop. -It's not Sigma's fault.
‪시그마 때문이 아니야‬-Stop. -It's not Sigma's fault.
‪핵폭탄 터져서 다 죽은 거‬ ‪전부 다 저 새끼 때문이라고‬Because of that jerk, the nuke went off and killed everyone.
‪(서해)‬ ‪아니야‬-That is not true. -I am that jerk!
‪나라고! 저 새끼가‬-That is not true. -I am that jerk!
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[전등이 깜빡거린다]‬ ‪[태술의 놀란 숨소리]‬
‪[태술이 지직거린다]‬
‪(서해)‬ ‪한태술‬Tae-sul.
‪한태술‬Tae-sul.
‪한태술‬Tae-sul!
‪[긴장되는 효과음]‬Tae-sul!
‪한태술‬Tae-sul.
‪한태술!‬Han Tae-sul!
‪[어두운 효과음]‬
‪뭐야?‬What is this?
‪[어두운 효과음]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[서해의 다급한 숨소리]‬
‪(서해)‬ ‪한태술, 한태술, 정신 차려‬Tae-sul, wake up.
‪정신 차리라고!‬Wake up!
‪[힘겨운 숨소리]‬Wake up!
‪[태술을 탁 잡는다]‬Get up. Hey, get up.
‪[힘주며]‬ ‪일어나, 일어나라고‬Get up. Hey, get up.
‪좀 일어나라고!‬Get up already!
‪[태술의 힘겨운 신음]‬ ‪가자, 어?‬Get up already! Let's go. Come on.
‪[서해의 힘겨운 신음]‬ ‪(태술)‬ ‪놔‬
‪이제 더 보기도 싫어‬I don't want to see it anymore.
‪[거친 숨소리]‬
‪저 문 열고 나가면‬ ‪이제 뭐가 나오는지 알아?‬Do you know what we'll see once we walk through that door?
‪우리 형 장례식하고‬My brother's funeral.
‪난 돈 많은 개차반이 돼서‬And me turning into a rich bastard who hurts everyone around him.
‪내 주위에 있는 모든 사람들한테‬ ‪상처나 주면서 살아‬And me turning into a rich bastard who hurts everyone around him.
‪나, 나 살면서‬ ‪단 하루도 행복한 날이 없었어‬I've never been happy in my life.
‪단 하루도‬Not even a single day.
‪너 혼자 가‬You can go alone.
‪[다급한 숨소리]‬
‪[무거운 음악]‬
‪[태술의 힘겨운 신음]‬How can you not have happy memories?
‪(서해)‬ ‪어떻게 행복한 기억이 없어?‬How can you not have happy memories?
‪핵전쟁 나고 벙커 속에서‬I lived on rotten canned foods in a bunker after the war,
‪썩은 통조림만 먹고 산 나도‬ ‪행복한 기억이 있는데‬I lived on rotten canned foods in a bunker after the war, but I have happy memories.
‪전쟁 나고 매년 3월이면‬ ‪아빠랑 나는 학교에 갔어‬After the war, my dad took me to school every March.
‪폐허가 된 학교에‬ ‪도시락도 싸고 가방도 싸고‬The school was in ruins, but I packed lunch and my backpack to go there.
‪그날 하루는 아무 걱정도 안 하고‬It was the one day I could put my worries to rest
‪아무도 없는 교실에서 아빠랑 노는데‬and just play with my dad in the empty classroom.
‪얼마나 재밌었는지 몰라‬And I had so much fun.
‪아, BTS가 막공 했던‬ ‪체조 경기장도 가 본 적 있었어‬Right. Once, I went to the stadium where BTS had their last concert.
‪엄청 큰 현수막이 있었는데‬There was a huge banner.
‪아빠랑 나랑 그걸‬ ‪이고 지고 낑낑거리면서‬My dad and I struggled to carry it back to our bunker.
‪벙커에 들고 온 적도 있어‬My dad and I struggled to carry it back to our bunker.
‪너무 커서 밖에 걸어 놨지만‬It was too big, so we had to hang it outside.
‪[생각하는 신음]‬
‪미래에는 하늘이 참 맑아‬In the future, the sky is very clear.
‪밤엔 불빛도 하나 없어서‬ ‪별이 참 잘 보여‬There are no lights, so you can see all the stars at night.
‪너 사자자리 유성우 본 적 있어?‬Have you ever seen the Leonids?
‪[훌쩍인다]‬Have you ever seen the Leonids?
‪한 번은 서점에서 책을 봤는데‬Once, I read in a book that
‪사자자리에 32년마다 혜성이 지나간대‬a comet passes through the constellation Leo every 32 years.
‪(서해)‬ ‪그때마다 유성이 비처럼 내린다는 거야‬Whenever that happens, you see a prolific meteor shower.
‪1998년에 내렸으니까‬ ‪2030년 유성은 아무도 못 봤어‬There was one in 1998, so no one yet saw the meteor shower in 2030.
‪근데 나는 봤다?‬Except for me.
‪벙커 위에서, 밤새‬I saw it all night, on top of the bunker.
‪[서해가 훌쩍인다]‬I saw it all night, on top of the bunker. It was so beautiful.
‪엄청 예뻤어‬It was so beautiful.
‪조그맣고 행복한 기억들이‬ ‪다 우리 속에 있어‬We all have trivial but happy memories.
‪[훌쩍이며]‬ ‪그러니까 살 수 있는 거야‬We all have trivial but happy memories. That's what keeps us going.
‪너한테도 있을 거야‬I'm sure you have some too. So try to recall them.
‪잘 생각해 봐‬I'm sure you have some too. So try to recall them.
‪(어린 태산)‬ ‪태술아‬Tae-sul.
‪(어린 태산)‬ ‪태술아‬Tae-sul!
‪[서해의 떨리는 숨소리]‬
‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪[서해의 다급한 숨소리]‬
‪[서해의 놀란 신음]‬
‪[서해의 다급한 신음]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[차분한 음악]‬
‪[태술의 힘겨운 신음]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪바다?‬The sea?
‪(태술)‬ ‪하, 서해 바다야‬It's the West Sea.
‪언제로 온 거지?‬But what point in time?
‪저기‬Over there.
‪저 건물이 우리 회사 연수원이야‬That's my company's training center.
‪(태술)‬ ‪내가 여기 좋아해서‬ ‪여기다 지어 달라고 했거든‬I told them to build it here because I love this area.
‪올해 완공 예정이었는데 다 지었네‬It was scheduled to go up by this year, and it's all done.
‪현재야, 다 왔어‬This is the present. We're almost there.
‪그럼 이제 어떻게 하면 돼?‬-So what do we do now? -We'll get the antidote and go back.
‪해독제 맞고 돌아가야지‬-So what do we do now? -We'll get the antidote and go back.
‪(태술)‬ ‪서해야, 가면‬Seo-hae, when we go back,
‪너희 아버지 기다리고 계신다‬you'll see your dad there.
‪진짜 아빠 와 있어?‬Really? My dad is there?
‪[극적인 음악]‬
‪[태술과 서해의 힘겨운 신음]‬
‪[쨍 소리가 난다]‬
‪(서해)‬ ‪어떻게 모시고 왔어?‬How did you bring him over? Did he believe you? What about Mom?
‪네 말을 믿어? 엄마는?‬How did you bring him over? Did he believe you? What about Mom?
‪(태술)‬ ‪응, 잘 믿으시던데?‬Yes, he believed everything I told him.
‪어머니는 지금 너희 집에서‬ ‪기다리고 계셔‬And your mother is waiting for you at your place.
‪아, 어머니는‬ ‪진짜 너랑 똑같이 생기셨더라‬You look just like your mother.
‪아버지는 너랑‬And you obviously got your personality from your dad.
‪성격이 똑같으시고‬And you obviously got your personality from your dad.
‪[살짝 웃는다]‬
‪고마워, 데리러 와 줘서‬Thanks for coming to get me.
‪[케이스를 달칵 연다]‬
‪[케이스를 탁 닫으며]‬ ‪너 먼저 가자‬You should go back first since you came in here first.
‪너 먼저 들어왔으니까‬You should go back first since you came in here first.
‪넌?‬-What about you? -I'll get the shot after you.
‪난 너 맞고 그다음에‬-What about you? -I'll get the shot after you.
‪[한숨]‬
‪왜?‬What?
‪아니야‬Nothing.
‪시작한다‬I'll begin now.
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[서해의 힘겨운 숨소리]‬I feel dizzy.
‪(서해)‬ ‪어지러워‬I feel dizzy.
‪너도 얼른 맞아‬You should get one too.
‪뭐 해?‬What are you doing?
‪미안, 서해야‬I'm sorry, Seo-hae.
‪뭐가?‬For what?
‪[어두운 효과음]‬
‪[케이스를 탁 내려놓으며]‬ ‪야‬Hey.
‪[헛웃음]‬
‪어디선가 깨졌나 봐‬I guess it broke along the way.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪잘 들어, 서해야‬Listen, Seo-hae.
‪돌아가면 아시아 마트야‬When you return, you'll wake up at Asia Mart. You know my place.
‪너 우리 집 알지? 찾아갈 수 있지?‬ ‪[무거운 음악]‬When you return, you'll wake up at Asia Mart. You know my place. You know how to get there, right? You can stay there.
‪(태술)‬ ‪너 거기에서 지내‬You know how to get there, right? You can stay there.
‪모르는 거 있으면‬ ‪썬이도 널 도와줄 거고‬If you're not sure about anything, Sun will help you.
‪엄마 아빠도 계시고‬-And your parents are there too. -How could you…
‪너…‬-And your parents are there too. -How could you… There will be a stranger as well. That's Kim Seo-jin.
‪(태술)‬ ‪돌아가면 처음 보는 사람 있을 거야‬There will be a stranger as well. That's Kim Seo-jin.
‪김서진이야‬There will be a stranger as well. That's Kim Seo-jin. She came from the future through the uploader, just like you.
‪걔도 너처럼 미래에서‬ ‪업로더 타고 넘어왔어‬ ‪[잔잔한 음악]‬She came from the future through the uploader, just like you.
‪걔가 시그마에 대해서‬ ‪아는 게 좀 있을 거야‬She must know some things about Sigma.
‪서해야‬Seo-hae.
‪시그마 꼭 잡아‬You have to catch Sigma.
‪할 수 있어, 너‬You can do it.
‪[태술의 한숨]‬
‪[피식 웃는다]‬
‪이 똑똑한 내가 아무리 생각해 봐도‬I've been racking my smart brain,
‪나보단 네가 가는 게 맞아‬and you should be the one who goes back.
‪세상을 구하는 데‬They need you more than me to save the world.
‪나보다 네가 더 필요할 테니까‬They need you more than me to save the world.
‪난 가 봤자‬No one's waiting
‪기다리는 사람도 없어‬for me to come back anyway.
‪알잖아, 다 나 싫어하는 거‬You know that everyone hates me.
‪서해야‬Seo-hae.
‪그만 좀 심각하고‬Stop being so serious all the time.
‪많이 웃고‬Laugh and smile more often.
‪[훌쩍인다]‬
‪[기기 작동음]‬
‪[심전도계 비프음]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[서해의 다급한 숨소리]‬ ‪[서해가 수신기를 툭 내려놓는다]‬
‪[아그네스의 기뻐하는 숨소리]‬
‪(아그네스)‬ ‪한태술은?‬What about Tae-sul?
‪무슨 일이야?‬What happened?
‪약이 하나밖에 없었어‬We only had one vial.
‪[어두운 효과음]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪(서해)‬ ‪나쁜 새끼‬You jerk.
‪들려?‬Can you hear me?
‪너 내 목소리 들리지?‬You can hear my voice, right?
‪[서해의 떨리는 숨소리]‬
‪일어나‬Wake up.
‪빨리 일어나‬Wake up at once.
‪죽는다, 너‬I will kill you. Wake up!
‪빨리 일어나!‬I will kill you. Wake up!
‪[파도가 철썩인다]‬
‪(서해)‬ ‪[흐느끼며]‬ ‪너 기다리는 사람이 왜 없어?‬How could you say no one's waiting for you?
‪내가 기다리고 있잖아‬I'm waiting for you.
‪일, 일어나‬Wake up.
‪일어나라고, 일어나!‬I said, wake up!
‪[흐느낀다]‬I said, wake up!
‪바보야‬You fool, wake up.
‪일어나‬You fool, wake up.
‪(서해)‬ ‪너 오늘 죽는 날 아니야‬You're not going to die today.
‪[무거운 음악]‬ ‪[힘겨운 숨소리]‬
‪(태산)‬ ‪일어났어?‬You woke up.
‪(태술)‬ ‪형?‬Tae-san?
‪(태산)‬ ‪형이 말했지?‬I told you
‪나중에 우리 다시 만날 거라고‬that we'd meet again.
‪(어린 태산)‬ ‪태술아, 여기‬Tae-sul, over here!
‪[가족들이 시끌시끌하다]‬
‪[놀란 숨소리]‬
‪어, 어떻게 된 거야?‬What happened?
‪형제니까‬We share the same past because we're brothers.
‪(태산)‬ ‪네 과거는 내 과거잖아‬We share the same past because we're brothers.
‪[놀란 숨소리]‬
‪형이 아무도 못 찾는 곳에‬ ‪숨어 있겠다고 말했잖아‬I told you I'd be hiding in a place where no one could find.
‪[피식 웃는다]‬
‪내내‬So you were here all this time?
‪내내 여기 있었던 거야?‬So you were here all this time?
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[무거운 효과음]‬
‪(태술)‬ ‪[흐느끼며]‬ ‪형‬Tae-san.
‪형, 미안해, 내가 다 잘못했어‬I'm sorry. It was all my fault. I'm sorry for everything.
‪내가 다 잘못했어‬I'm sorry. It was all my fault. I'm sorry for everything.
‪미안해, 미안해‬I'm sorry. I'm so sorry.
‪미안해‬I'm sorry. I'm so sorry.
‪아, 괜찮다니까‬I said it's okay.
‪미안해, 미안해‬I'm so sorry.
‪미안해‬I'm sorry…
‪야, 야, 네가, 네가 왜, 왜 미안해?‬Hey, why are you sorry?
‪어? 내가, 내가 더 미안하지‬I should be the one saying sorry.
‪내가 더 잘했어야 됐는데‬I should've been a better brother to you. I'm really sorry.
‪형이 진짜 미안하다‬I should've been a better brother to you. I'm really sorry.
‪그래도 나는 네가 이렇게 잘돼서‬ ‪진짜 너무 자랑스럽다‬I'm so proud of you for everything you've accomplished.
‪(태산)‬ ‪고맙다‬Thank you.
‪[연신 흐느낀다]‬
‪(태술)‬ ‪형‬Tae-san…
‪[태산의 깨닫는 신음]‬Oh, right.
‪(태산)‬ ‪언제 쓸데가 있을 거 같아서‬ ‪들고나왔는데‬I brought this with me in case I'd need it.
‪여기서 쓰네‬I guess now's the time.
‪[의아한 신음]‬
‪(태술)‬ ‪형‬Tae-san.
‪[태산이 뚜껑을 후 뱉는다]‬ ‪형, 잠깐…‬Hold on.
‪형‬Tae-san.
‪(태산)‬ ‪태술아, 잘 들어‬Tae-sul, listen carefully.
‪여기는 네가 있을 곳이 아니야‬You shouldn't be here.
‪어…‬Well, I think this will be the last time we see each other.
‪이게 지, 지, 진짜 마지막인 거 같다‬Well, I think this will be the last time we see each other.
‪이제 이렇게 만나지 못할 거야‬We won't cross paths like this again.
‪태술아, 그래도 기억해라‬Tae-sul, you have to remember this.
‪눈에 보이지 않아도‬Even when you couldn't see me,
‪나는 네 옆에 항상 있었어‬I was always right by your side.
‪[흐느낀다]‬And that won't change.
‪앞으로도 그럴 거고‬And that won't change.
‪그러니까 네가‬ ‪외롭고 힘들고 지칠 때는‬So when you're lonely, stressed, or exhausted,
‪그, 그냥 옆에 봐‬just look around you, and I'll be there.
‪내가 거기 있을게‬just look around you, and I'll be there.
‪이제 가‬Now, get going.
‪사랑한다‬I love you.
‪[연신 흐느낀다]‬
‪[심전도계가 삐 울린다]‬
‪[서해가 흐느낀다]‬
‪[심전도계가 멈춘다]‬
‪[수신기를 툭 내려놓는다]‬
‪[서해가 연신 흐느낀다]‬
‪내가 너 만나려고‬ ‪얼마나 먼 길을 건너왔는지 알아?‬I've come a long way to meet you.
‪얼마나 힘들고 무서웠는데‬It was such a difficult and terrifying journey.
‪(서해)‬ ‪제발 일어나‬Please wake up.
‪너 똑똑하잖아‬You're smart.
‪뭐든지 할 수 있잖아, 그러니까‬You can do anything, so please…
‪어떻게든 돌아와‬Figure out a way to come back.
‪보고 싶어‬I miss you.
‪[흐느낀다]‬
‪[심전도계 비프음]‬
‪[차분한 음악]‬
‪[서해가 훌쩍인다]‬
‪한태술‬Tae-sul.
‪너 지금 나‬Did you just say
‪보고 싶다고 한 거야?‬you miss me?
‪너 미쳤냐, 죽을래?‬Have you lost your mind? Got a death wish?
‪안 죽을래‬No, I don't want to die. Sorry.
‪미안‬No, I don't want to die. Sorry.
‪[태술을 탁 치며]‬ ‪죽는 줄 알았잖아‬I thought you were dead!
‪[흐느낀다]‬
‪[태술의 벅찬 숨소리]‬
‪[흐느낀다]‬
‪[잔잔한 음악]‬
‪[연신 흐느낀다]‬
‪(박 사장)‬ ‪내가 너희들한테 받을 빚이 있거든‬You owe me a debt.
‪(서해)‬ ‪나는 미래 바꿀 수 있어‬ ‪이미 바뀌고 있고‬I can change the future. And it's already changing.
‪(썬)‬ ‪그럼 업로더를‬ ‪없애면 되는 거 아니에요?‬Then get rid of the uploader.
‪그냥 그거 만든 사람을 없애면…‬-If you get rid of the person who made-- -Hey.
‪(서해)‬ ‪야‬-If you get rid of the person who made-- -Hey.
‪[형도가 진희를 짝 때린다]‬ ‪(박 사장)‬ ‪인간쓰레기 같은 새끼‬You total scumbag.
‪(태술)‬ ‪일부러 남긴 걸걸, 우리한테?‬Did he leave us this drawing on purpose?
‪(서해)‬ ‪근데 그림이 좀 이상해‬But the drawing's a bit strange.
‪(태술)‬ ‪전부 여기서 시작한 거야‬Everything started here.
‪[시스템 알림음]‬ ‪(우진)‬ ‪용의자 확보‬We found the suspect. We got the location of Han Tae-sul.
‪[키보드 조작음]‬ ‪주요 감시 위치에 한태술 떴습니다‬We found the suspect. We got the location of Han Tae-sul.
‪[어두운 효과음]‬ ‪(서해)‬ ‪누가 그린 거 같아?‬-Who drew these? -There's no name.
‪(태술)‬ ‪이름이 없어‬-Who drew these? -There's no name.
‪(아이)‬ ‪태술아, 한태술!‬Han Tae-sul!
‪그놈이야‬It's him.

No comments: