Search This Blog



   시지프스 3

Sisyphus: The Myth 3

[KOR-ENG DUAL SUB]

(서해)‬ ‪저거 바다예요?‬Is that the ocean?
‪(택시 기사)‬ ‪바다지, 그럼 강인가?‬It sure is. What else would it be? A river?
‪해운대‬It's Haeundae.
‪해운대가 뭐예요?‬What is "Haeundae"?
‪뭐야, 해운대 몰라요?‬What? You've never heard of Haeundae?
‪부산 처음이야, 아가씨?‬Is this your first time in Busan?
‪(택시 기사)‬ ‪아니, 그 나이 먹도록 뭐 했노?‬What have you been doing? You should've visited sooner.
‪부산에도 한번 놀러 안 오고‬What have you been doing? You should've visited sooner.
‪저짝이 해운대‬That's Haeundae over there. It's very nice.
‪해운대 좋지‬That's Haeundae over there. It's very nice.
‪광안 대교랑 자갈치 시장이랑‬ ‪좋은 데 억수로 많은데‬The Gwangan Bridge, Jagalchi Fish Market… There are so many awesome places.
‪"벡스코‬ ‪퀀텀앤타임"‬
‪[웅장한 음악]‬
‪[탐지기 작동음]‬EXHIBIT HALL 1, HALL 2B
‪[탐지기 작동음]‬
‪[얼굴 인식음]‬
‪[탐지기 작동음]‬
‪"보안"‬
‪"2020 퀀텀앤타임 콘퍼런스"‬
‪[무전기 작동음]‬ ‪(보안원1)‬ ‪2층 B 구역 이상 없습니다‬Second floor. Section B is clear.
‪[의미심장한 음악]‬
‪[전등이 지직거린다]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[어두운 음악]‬ ‪[전등이 지직거린다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[남자1의 힘겨운 신음]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[무전기 작동음]‬ ‪(보안원2)‬ ‪네, D 구역 이상 없습니다‬Section D is clear.
‪[전등이 지직거린다]‬
‪뭐야?‬What's going on?
‪[손전등을 달칵 켠다]‬
‪[긴장되는 효과음]‬ ‪[보안원2가 달칵거린다]‬
‪[쿵 소리가 들린다]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[보안원2의 놀란 신음]‬
‪[보안원2의 비명]‬
‪[보안원2가 털썩 쓰러진다]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[에디가 입소리를 쩝 낸다]‬
‪어려운 자리를 찾아 주신 여러분‬ ‪감사드립니다‬"Thank you for taking the time to join us."
‪아, 아니야‬No. "I'd like to thank everyone for taking the time
‪여러분, 어려운 자리를‬ ‪찾아 주셔서 감사드립니다‬"I'd like to thank everyone for taking the time to join us."
‪[입소리를 쯧 낸다]‬ ‪[향수를 탁 집는다]‬
‪[숨을 후 내쉰다]‬ ‪[향수를 칙 뿌린다]‬
‪[향수를 달칵 닫는다]‬
‪[에디가 향수를 툭 내려놓는다]‬
‪[에디의 놀란 신음]‬ ‪[서진의 웃음]‬
‪(에디)‬ ‪아이, 깜짝이야‬You startled me.
‪- 서진아, 밖에서 이러지 말랬잖아‬ ‪- (서진) 응?‬Seo-jin, I told you not to do things like this outside.
‪(서진)‬ ‪여기가 밖인가?‬We're not "outside" right now.
‪[함께 웃는다]‬What are your plans after this?
‪끝나고 뭐 할 거야?‬What are your plans after this?
‪아, 미안‬Sorry.
‪저기, 이사장님이랑‬ ‪투자자들이랑 저녁 약속 있어‬I have dinner plans with the chairman and the investors.
‪[서진의 고민하는 신음]‬
‪(서진)‬ ‪그럼‬Then how about later at night?
‪밤에?‬Then how about later at night?
‪밤에?‬At night?
‪[함께 웃는다]‬ ‪(에디)‬ ‪하지 마‬-Stop it. -Stop what?
‪(서진)‬ ‪뭘 하지 마?‬-Stop it. -Stop what?
‪- (서진) 아유‬ ‪- (에디) 어때?‬How do I look?
‪[서진이 숨을 씁 들이켠다]‬How do I look? Let's see.
‪(서진)‬ ‪가만 보자‬Let's see.
‪다 멋있는데‬Everything looks great,
‪한 군데‬except for one thing.
‪어디?‬except for one thing. -What? -What do you think?
‪어디게?‬-What? -What do you think?
‪[웃음]‬
‪(서진)‬ ‪삐뚤어졌네요‬Your tie is crooked.
‪[함께 웃는다]‬
‪자, 됐다‬-There you go. -All good?
‪- (에디) 됐어?‬ ‪- 응‬-There you go. -All good?
‪- (에디) 야, 서진아‬ ‪- 응?‬Seo-jin.
‪나 태술이가 우리 둘이‬ ‪사귀냐고 물어보는데‬Tae-sul asked me if we were seeing each other.
‪나 진짜 깜짝 놀랐잖아‬I was taken aback.
‪나도‬Me too. Is he really not coming today?
‪근데 걔는 진짜 안 온대, 오늘?‬Me too. Is he really not coming today?
‪(에디)‬ ‪응‬No.
‪궂은일은 다 자기한테 맡기고‬ ‪자기는 회장님 소리만 듣고‬You're doing all the hard work, yet he's the CEO of the company.
‪편하게 산다‬What an easy life.
‪뭐, 태술이 없으면‬ ‪이 회사도 없는 건데 어쩔 수 없지, 뭐‬What can I do? The company wouldn't exist without him.
‪그래도 잘됐어‬It's okay, though.
‪자기가 기조연설 하잖아‬-You're giving the keynote speech. -That's right.
‪그렇지‬-You're giving the keynote speech. -That's right.
‪[에디의 웃음]‬
‪[노크 소리가 들린다]‬
‪- (스태프) 3분 남았습니다‬ ‪- (에디) 아, 네‬-We'll begin in three minutes. -Okay.
‪[문이 철컹 닫힌다]‬ ‪(에디)‬ ‪갈까?‬Shall we?
‪가자‬ ‪[서진이 피식 웃는다]‬Let's go.
‪[무전기 작동음]‬ ‪(보안원3)‬ ‪3분 남았습니다, 스탠바이 해 주세요‬We'll begin in three minutes. Be on standby.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[사람들의 박수]‬
‪[사람들의 환호성]‬
‪[사람들이 웅성거린다]‬
‪(에디)‬ ‪어려운 자리를 찾아 주신 여러분‬ ‪감사드립니다‬I'd like to thank everyone for taking the time to join us.
‪[사람들의 박수]‬I'd like to thank everyone for taking the time to join us.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪어, 저는 퀀텀앤타임의‬ ‪부회장 에드워드 김입니다‬ ‪[사람들의 박수와 환호성]‬I'm Edward Kim, the vice president of Quantum & Time.
‪어, 원래 오늘 기조연설을‬ ‪하기로 했던 한태술 회장은‬CEO Han Tae-sul, who was supposed to give the keynote speech today, is at home trying to recover from the plane crash.
‪지난번 비행기 사고 후유증으로‬ ‪자택에서 요양 중인 관계로‬is at home trying to recover from the plane crash.
‪제가 오늘 기조연설을‬ ‪대신 맡게 됐습니다‬So I will deliver the keynote speech instead.
‪[사람들이 웅성거린다]‬
‪작가 윌리엄 깁슨이 이렇게 말했습니다‬Writer William Gibson once said,
‪'미래는 이미 와 있다'‬"The future is already here.
‪'단지 멀리 퍼져 있지 않을 뿐이다'‬It's just not evenly distributed yet."
‪여러분‬Ladies and gentlemen.
‪오늘 우리 퀀텀앤타임은‬Meet the new future
‪여러분께 새로운 미래를‬ ‪선보이는 날입니다‬Quantum & Time would like to present to you today.
‪[무거운 음악]‬
‪[사람들의 박수와 환호성]‬
‪[문이 덜컹 여닫힌다]‬
‪[사람들이 웅성거린다]‬
‪(남자2)‬ ‪한태술 아니야?‬Isn't that Han Tae-sul?
‪(남자3)‬ ‪어, 한태술이다!‬-Gosh, it's Han Tae-sul! -It's Han Tae-sul!
‪(남자4)‬ ‪와, 한태술이다!‬ ‪[사람들의 환호성과 박수]‬It's Han Tae-sul!
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬Hello.
‪[휘파람 소리가 들린다]‬
‪여러분, 퀀텀앤타임의 한태술입니다‬Please welcome Han Tae-sul of Quantum & Time!
‪[사람들의 환호성과 박수]‬Please welcome Han Tae-sul of Quantum & Time!
‪[긴장되는 음악]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪(에디)‬ ‪죽고 싶어 환장했어?‬ ‪[마이크가 삐 울린다]‬-Do you want to die? -What?
‪(태술)‬ ‪뭐, 인마‬-Do you want to die? -What? -You've been receiving death threats. -I know. I'm the one receiving them.
‪(에디)‬ ‪너 지금 살해 협박 받고 있다고‬-You've been receiving death threats. -I know. I'm the one receiving them.
‪(태술)‬ ‪알아, 당사자가 제일 잘 알지‬-You've been receiving death threats. -I know. I'm the one receiving them.
‪(에디)‬ ‪빨리 내려가‬-Leave the stage at once. -Seung-bok.
‪(태술)‬ ‪승복아, 오늘 나 죽는 날 아니야‬-Leave the stage at once. -Seung-bok. I'm not going to die today.
‪[태술이 에디를 툭툭 친다]‬
‪[사람들의 환호성]‬
‪(태술)‬ ‪아, 아, 테스팅‬
‪아이, 목소리 좋네요‬My voice sounds nice.
‪[입소리를 쩝 낸다]‬
‪어, 일단 죄송합니다‬First off, I'd like to apologize. I was a bit late because I took the train here.
‪제가 기차를 타고 오느라‬ ‪좀 늦었습니다‬I was a bit late because I took the train here.
‪아직 비행기가 좀 무서워 가지고‬I'm still scared of flying.
‪[사람들의 웃음]‬I'm still scared of flying.
‪[태술의 웃음]‬ ‪[사람들의 환호성]‬
‪아, 미래‬"The future." You see,
‪자, 여러분, 미래라는 건 말이죠‬You see, the future is indeed already here right in front of us.
‪정말 이미 우리 곁에 와 있습니다‬the future is indeed already here right in front of us. To be more precise, it's in my lab.
‪정확히 말하면 제 연구실에 와 있죠‬To be more precise, it's in my lab. I'm not letting it get out just yet
‪제가 못 나가게 하고 있으니까요‬I'm not letting it get out just yet
‪왜냐하면 아직 특허권 청구가‬ ‪안 끝났습니다‬because we're still in the process of applying for patent rights.
‪[사람들의 웃음]‬
‪[흥미진진한 음악]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[차 문이 달칵 열린다]‬
‪[차 문이 달칵 열린다]‬
‪뭐야?‬What the heck?
‪(택시 기사)‬ ‪야, 야, 야, 택시비 내야지!‬Hey, pay your fare! You crazy woman.
‪저 미친년, 저거…‬Hey, pay your fare! You crazy woman.
‪[탐지기 작동음]‬
‪[탐지기 경고음]‬Excuse me!
‪(보안원4)‬ ‪저기요!‬Excuse me!
‪[보안원5의 힘겨운 신음]‬ ‪잠깐만요‬Wait!
‪[보안원4의 아파하는 신음]‬ ‪(보안원6)‬ ‪당신 뭡니까?‬-Identify yourself. -Move.
‪(서해)‬ ‪비켜‬-Identify yourself. -Move.
‪[보안원6이 털썩 쓰러진다]‬Hey! Get her!
‪[보안원들이 소리친다]‬Hey! Get her!
‪(태술)‬ ‪자, 오늘 제가 여러분들께‬ ‪보여 드릴 것은 바로‬-Stop her! -What I'd like to show you today is…
‪바로‬It's…
‪[부스럭거리며]‬ ‪바로, 바로‬It's…
‪이겁니다‬this.
‪[카메라 셔터음]‬ ‪응? 실망하셨나 봐요‬I guess you're disappointed. I can hear our stock price plummeting.
‪그냥 주식 떨어지는 소리가‬ ‪여기까지 들리는데, 그냥‬I guess you're disappointed. I can hear our stock price plummeting.
‪[사람들의 웃음]‬ ‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬I guess you're disappointed. I can hear our stock price plummeting.
‪자, 무게 2.73g‬Weight, 2.73g. Density, 0.468g/cm.
‪밀도 0.468g/cm‬Weight, 2.73g. Density, 0.468g/cm. Height and width, 18mm. It's a sugar cube.
‪가로, 세로, 높이 18mm의‬ ‪정사각형 가공당‬Height and width, 18mm. It's a sugar cube.
‪여러분, 이게 바로‬ ‪우리 퀀텀앤타임의 미래입니다‬Ladies and gentlemen, this is the future of Quantum & Time.
‪아, 뭐, 혹시라도‬ ‪오해하실까 봐 드리는 말씀인데‬I don't want you to get the wrong idea. I'm not saying Quantum & Time will open a sugar refinery out of the blue.
‪뭐, 갑자기 우리 회사가 뜬금없이‬ ‪제당 사업을 하겠단 얘기는 아니고요‬I'm not saying Quantum & Time will open a sugar refinery out of the blue.
‪[사람들의 웃음과 박수]‬I'm not saying Quantum & Time will open a sugar refinery out of the blue.
‪자, 모든 기술이‬ ‪극도로 발전을 하게 되면‬They say that any extremely advanced technology
‪마술과 구별하기‬ ‪어려울 것이라고 했습니다‬is indistinguishable from magic. So keep your eyes wide open from now. Don't even blink.
‪그러니까 여러분, 지금부터‬ ‪눈을 깜빡이지 마시기 바랍니다‬So keep your eyes wide open from now. Don't even blink.
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬
‪[신비로운 음악]‬
‪[프로그램 작동음]‬
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬
‪여러분, 퀀텀앤타임이‬Ladies and gentlemen. Let us reveal our magic.
‪공개합니다‬Let us reveal our magic.
‪[스푼과 컵을 탁 집는다]‬
‪[사람들이 술렁인다]‬
‪우린 인류 역사상 최초로‬For the first time in the history of mankind,
‪고분자 화합물을 양자 전송을 통해‬ ‪위상 이동 시키는 데‬we succeeded in teleporting a polymer compound
‪성공했습니다‬via quantum teleportation.
‪[사람들의 환호성]‬
‪[휘파람 소리가 들린다]‬
‪[잔을 쨍 친다]‬
‪[사람들의 환호성과 박수]‬
‪[탄성]‬
‪아침밥을 못 먹었더니‬ ‪당이 떨어져 가지고요‬I didn't have breakfast, so I needed a little pick-me-up.
‪[사람들의 웃음]‬
‪자‬ ‪[스푼을 잘그랑 내려놓는다]‬All right. So what does this mean?
‪여러분, 이게 뭘 의미하냐면…‬All right. So what does this mean?
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[어두운 음악]‬
‪[사람들이 웅성거린다]‬-Gosh! -What happened?
‪형‬Tae-san?
‪[마이크가 삑 울린다]‬
‪(에디)‬ ‪저 새끼 왜 저래, 어?‬ ‪[서진의 다급한 숨소리]‬What's wrong with him? Get him off the stage now.
‪(서진)‬ ‪데리고 내려와, 빨리‬Get him off the stage now.
‪[태술이 약통을 달그락거린다]‬
‪[긴장되는 효과음]‬
‪(서진)‬ ‪[에디를 툭 치며]‬ ‪아, 빨리‬Hurry!
‪(태술)‬ ‪형‬Tae-san.
‪[어두운 효과음]‬
‪형!‬Tae-san! It's you, right?
‪형 맞지?‬Tae-san! It's you, right?
‪한태산‬Han Tae-san!
‪한태산!‬Han Tae-san!
‪[어두운 효과음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪한태산, 한태산!‬Han Tae-san!
‪[긴장되는 효과음]‬
‪(에디)‬ ‪태술아, 태술아, 들어가자‬-Tae-sul, come on. -Tae-san.
‪- (에디) 너 미쳤어?‬ ‪- (태술) 잠깐…‬-Have you lost your mind? -Hold on.
‪[긴장되는 효과음]‬ ‪(태술)‬ ‪놔 봐, 아, 놔 봐‬
‪[태술의 다급한 숨소리]‬
‪형‬
‪잠깐, 형‬-Wait, Tae-san! -Get a grip. Cut it out!
‪(에디)‬ ‪야, 정신 차려, 이제 그만 좀 하라고!‬-Wait, Tae-san! -Get a grip. Cut it out!
‪(태술)‬ ‪나 가야 돼, 지금 가야 된다고‬I have to go. I must go now.
‪(서해)‬ ‪한태술‬Han Tae-sul.
‪한태술!‬Han Tae-sul! Get down!
‪한태술, 엎드려!‬Han Tae-sul! Get down!
‪(에디)‬ ‪정신 차려‬ ‪다 망하게 할 작정이야, 너?‬Do you want the company to go bust?
‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪[태술의 다급한 숨소리]‬ ‪- (태술) 형, 형!‬ ‪- (에디) 미쳤어?‬-Tae-san! -Are you crazy?
‪(태술)‬ ‪꺼져, 새끼야!‬Let go, you jerk!
‪[사람들의 놀란 신음]‬
‪(서해)‬ ‪한태술, 엎드려!‬ ‪[의미심장한 음악]‬Han Tae-sul! Get down!
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]‬ ‪[사람들이 웅성거린다]‬GET DOWN
‪한태술, 엎드리라고!‬I said, get down!
‪[총성]‬
‪[사람들의 비명]‬ ‪[긴장되는 음악]‬
‪[태블릿이 쿵 떨어진다]‬
‪[사람들의 비명]‬
‪(에디)‬ ‪태술아‬Tae-sul!
‪[총성]‬
‪[서진의 다급한 신음]‬ ‪(서진)‬ ‪도망가‬-Hurry up and go. -Tae-sul.
‪(에디)‬ ‪태술아, 태술아!‬-Hurry up and go. -Tae-sul. -Tae-sul! -We must get out of here! Come on.
‪- (서진) 나가야 된다고! 빨리‬ ‪- (에디) 태…‬-Tae-sul! -We must get out of here! Come on.
‪[탄피가 잘그랑 떨어진다]‬
‪[총성]‬ ‪[서진의 비명]‬
‪[긴박한 음악]‬
‪[힘겨운 숨소리]‬
‪[서진의 다급한 숨소리]‬ ‪(서진)‬ ‪빨리‬-Be quiet. -Tae-sul!
‪(에디)‬ ‪태술아!‬-Be quiet. -Tae-sul!
‪태술…‬Tae-sul.
‪[사람들의 비명]‬
‪[총성]‬
‪[총성]‬
‪[보안원7이 쿵 쓰러진다]‬
‪[총성이 연신 울린다]‬
‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪[어두운 음악]‬
‪[연막탄이 툭 떨어진다]‬
‪[철컥 장전한다]‬
‪[서해의 다급한 숨소리]‬
‪(서해)‬ ‪한태술, 한태술‬ ‪정신 차려, 도망쳐야 돼‬Han Tae-sul. Han Tae-sul, wake up. We need to go.
‪[태술이 콜록거린다]‬
‪[서해가 총을 탁 집는다]‬
‪(태술)‬ ‪형‬Tae-san!
‪[총성이 연신 울린다]‬ ‪[긴장되는 음악]‬
‪- (태술) 뭐야?‬ ‪- 빨리 가자고, 빨리‬ ‪[태술의 힘주는 신음]‬-What's going on? -Let's go! Hurry!
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[사이렌이 울린다]‬ ‪[웅장한 음악]‬
‪[사람들의 비명]‬
‪[차가 끼익 멈춘다]‬
‪[무전기 작동음]‬ ‪(경찰1)‬ ‪벡스코 긴급 상황 발생, 지원 바랍니다‬An emergency at PEXCO. Requesting backup.
‪야, 사람들 통제하고 진입해!‬Evacuate everyone and move in!
‪[사람들의 비명]‬
‪[서해의 다급한 숨소리]‬
‪- (태술) 뭐야?‬ ‪- (서해) 이쪽‬-What was that? -This way.
‪[박진감 넘치는 음악]‬ ‪[태술의 당황한 신음]‬-What was that? -This way.
‪(태술)‬ ‪어, 경찰, 경찰, 경찰!‬Police! The police are here!
‪- (태술) 경찰, 나, 나, 경찰…‬ ‪- (서해) 빨리 와‬-Police! Over here! -Hurry up!
‪[태술의 힘겨운 신음]‬
‪(태술)‬ ‪야, 어디 가!‬Where are we going?
‪[태술의 힘겨운 신음]‬
‪[총성이 연신 울린다]‬ ‪[태술의 놀란 신음]‬
‪(태술)‬ ‪아, 뭐야, 씨‬
‪[태술의 겁먹은 신음]‬
‪[서해의 힘주는 신음]‬ ‪[태술의 비명]‬
‪[태술의 아파하는 신음]‬
‪[총성]‬
‪(태술)‬ ‪야, 누구야, 너?‬Who are you?
‪닥쳐‬Shut up.
‪[못마땅한 숨소리]‬
‪[태술의 가쁜 숨소리]‬
‪[긴장되는 효과음]‬ ‪[총성]‬
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[태술의 놀란 신음]‬
‪[총성]‬ ‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[총성]‬
‪[태술의 겁먹은 신음]‬
‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪[서해의 힘겨운 신음]‬ ‪[총성]‬
‪[서해의 다급한 숨소리]‬
‪[서해의 기합]‬
‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪[서해의 힘주는 신음]‬ ‪[남자5의 힘겨운 신음]‬
‪[태술의 놀란 신음]‬
‪[남자5의 힘겨운 숨소리]‬
‪도망가 봤자 소용없어‬There's no point in running away.
‪너도 알잖아‬You know how this is going to end.
‪이게 다 어떻게 끝날지‬You know how this is going to end.
‪[의미심장한 효과음]‬
‪꺼져‬Get lost.
‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪(서해)‬ ‪일어나‬Get up.
‪[달려오는 발걸음]‬Police! Over here!
‪(태술)‬ ‪어, 경찰, 경찰‬Police! Over here!
‪[어두운 음악]‬Drop your gun. Hands up!
‪(경찰1)‬ ‪총 버려, 손 들어!‬Drop your gun. Hands up!
‪[태술의 간절한 신음]‬
‪자, 자, 진정해‬All right, calm down.
‪진정하고 총 내려‬Calm down and drop your gun.
‪[태술의 간절한 신음]‬
‪(서해)‬ ‪따라오지 마‬Don't follow us.
‪[태술의 간절한 숨소리]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[경찰들의 긴장한 숨소리]‬
‪[총성]‬ ‪[경찰들의 놀란 신음]‬
‪[무전기 작동음]‬ ‪(경찰1)‬ ‪총기 든 용의자 인질 잡고 도주 중‬The suspect is armed. She's on the run with a hostage.
‪동쪽 비상구로 몰아넣었다‬They're stuck in the emergency exit of the east wing.
‪지원 바랍니다‬Requesting backup.
‪야, 조심해서 진입해‬Go in carefully.
‪[강조되는 효과음]‬ ‪[와장창 깨지는 소리가 들린다]‬
‪[웅장한 음악]‬
‪[태술의 겁먹은 신음]‬
‪[태술의 비명]‬
‪(경찰2)‬ ‪위쪽입니다!‬-Up there! -Spread out and go after them!
‪(경찰1)‬ ‪흩어져서 쫓아!‬-Up there! -Spread out and go after them!
‪[태술의 비명]‬
‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪[서해의 거친 숨소리]‬
‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪[태술의 비명]‬
‪[서해와 태술의 힘겨운 신음]‬
‪[서해의 다급한 숨소리]‬
‪일어나‬Get up.
‪[횡설수설한다]‬
‪[태술의 힘겨운 신음]‬ ‪빨리 일어나‬Hurry up.
‪(태술)‬ ‪미쳤어‬This is nuts.
‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪미쳤어, 진짜, 미쳤어‬ ‪[박진감 넘치는 음악]‬This is nuts! Insane!
‪(서해)‬ ‪뛰어‬ ‪[태술의 힘겨운 숨소리]‬Run.
‪[간절한 신음]‬ ‪[서해의 짜증 섞인 신음]‬
‪[태술의 힘겨운 신음]‬I'm exhausted.
‪[태술의 놀란 신음]‬
‪(태술)‬ ‪아, 어지러워‬I'm dizzy.
‪아, 현기증, 아, 어지러워‬ ‪[서해의 다급한 숨소리]‬I'm so dizzy right now.
‪[태술이 중얼거린다]‬I'm so dizzy right now.
‪[태술의 겁먹은 신음]‬
‪[태술의 놀란 신음]‬
‪[비장한 음악]‬
‪[태술의 당황한 신음]‬
‪- (태술) 뭐야?‬ ‪- 빨리 와‬-What is this? -Hurry. If you get caught, you'll die.
‪빨리, 잡히면 죽어‬-What is this? -Hurry. If you get caught, you'll die.
‪(태술)‬ ‪싫어, 미쳤어? 너 뭐야?‬No way. Who are you?
‪(서해)‬ ‪와‬-Follow me. -Okay.
‪(태술)‬ ‪알았어, 알았어‬-Follow me. -Okay.
‪[태술의 당황한 신음]‬
‪(경찰1)‬ ‪정지!‬Freeze!
‪이제 다 끝났어‬It's over. Drop your gun and surrender.
‪총 버리고 순순히 투항해‬It's over. Drop your gun and surrender.
‪(태술)‬ ‪그래‬They're right.
‪그만해, 이제 항복하자‬That's enough. Let's surrender.
‪[총성]‬ ‪[태술의 놀란 신음]‬
‪[서해의 힘주는 신음]‬ ‪[태술의 비명]‬-No! -Hey!
‪(경찰1)‬ ‪야, 야, 야, 야, 야, 야, 야!‬-No! -Hey!
‪[웅장한 음악]‬ ‪[태술의 비명]‬
‪[서해와 태술의 힘주는 신음]‬
‪[태술의 겁먹은 신음]‬
‪[서해의 힘겨운 신음]‬ ‪[태술의 비명]‬
‪(서해)‬ ‪야, 야!‬Hey!
‪[놀란 신음]‬
‪[태술의 비명]‬
‪[태술이 툭 떨어진다]‬ ‪[서해의 힘겨운 신음]‬
‪[서해의 아파하는 신음]‬
‪(서해)‬ ‪야, 야, 일어나‬Hey, wake up.
‪[놀라며]‬ ‪아이씨, 어떡해‬Damn it. What do I do?
‪[서해의 다급한 숨소리]‬
‪아, 살았다‬He's alive. Thank God.
‪아, 하나님, 감사합니다‬He's alive. Thank God.
‪[다급한 숨소리]‬ ‪[태술을 탁탁 친다]‬
‪사진이랑 좀 다르네‬He looks a little different from the photo.
‪[태술과 서해의 놀란 신음]‬
‪[거친 숨소리]‬
‪[놀란 신음]‬
‪(태술)‬ ‪죽는 줄 알았어‬I thought I'd die.
‪[태술의 거친 숨소리]‬
‪[서해의 힘주는 신음]‬
‪(서해)‬ ‪피가 많이 나, 일단 도망가자‬ ‪[태술의 힘겨운 신음]‬You're bleeding. We must run. The Control Bureau isn't the only one--
‪단속국 말고도 널 노리는 놈들이…‬The Control Bureau isn't the only one--
‪[태술의 성난 신음]‬ ‪[힘겨운 신음]‬The Control Bureau isn't the only one--
‪죽을 뻔했잖아!‬You almost had us killed! Who are you?
‪(태술)‬ ‪너 뭐야?‬You almost had us killed! Who are you?
‪너 뭐, 너 원하는 게 뭐야?‬What are you after? Money? A terror attack?
‪어? 돈이야? 테러야?‬What are you after? Money? A terror attack?
‪그래, 너 누가 시켰어?‬Who put you up to this? Who sent you?
‪너 누가 시켰냐니까!‬Who put you up to this? Who sent you?
‪[태술의 아파하는 신음]‬I saved your life.
‪(서해)‬ ‪이게 살려 줬더니‬I saved your life.
‪하, 씨, 나 괜히 왔나, 진짜, 씨‬I shouldn't have come here.
‪(태술)‬ ‪너…‬You're…
‪[다급한 숨소리]‬
‪너‬You.
‪이거 맞지?‬You're this one, right?
‪'이거'?‬"This one"?
‪[총이 철컥 장전된다]‬
‪[긴장되는 음악]‬ ‪(태술)‬ ‪어어, 어어, 뭐야?‬What's going on?
‪[긴장되는 효과음]‬
‪(박 사장)‬ ‪아이고‬Goodness.
‪[박 사장의 웃음]‬
‪[박 사장의 탄성]‬
‪한태술 회장님, 아유, 영광입니다‬Mr. Han Tae-sul. What an honor.
‪[웃음]‬
‪어, 저기, 나랑 몇 번 통화했을 거야‬We spoke a few times on the phone.
‪나 박 사장‬It's me, Mr. Park.
‪그래‬ ‪[웃음]‬That's right.
‪[총성]‬
‪[탄피가 잘그랑 떨어진다]‬
‪하여튼 요즘 젊은것들은‬ ‪툭하면 총질하려고, 이씨‬Youngsters these days fire bullets whenever they want.
‪저기, 한태술 회장님은‬ ‪나하고 말, 말로 합시다‬Mr. Han, why don't we talk it out?
‪일어나요, 일어나요‬
‪어, 그래‬Sounds good.
‪[웃음]‬Sounds good.
‪[사이렌이 울린다]‬ ‪가자‬Let's go.
‪[어두운 음악]‬
‪[태술의 힘겨운 신음]‬ ‪(태술)‬ ‪말로 하자며, 개새끼‬You said we'd talk it out, jerk!
‪한낮에 끔찍한 테러가 발생했습니다‬A violent terror attack took place in broad daylight. Korea is no longer safe from such attacks.
‪대한민국도 더 이상‬ ‪테러 안전지대가 아닙니다‬Korea is no longer safe from such attacks. Choi Ji-eun has the story.
‪최지은 기자입니다‬Choi Ji-eun has the story.
‪[사람들의 비명]‬
‪(기자1)‬ ‪어제 오후 4시 부산 벡스코에서 열린‬ ‪퀀텀앤타임 콘퍼런스에서‬CEO Han Tae-sul was attacked yesterday at 4 p.m. in PEXCO, Busan,
‪(기자1)‬ ‪한태술 회장이 피습을 당했습니다‬as Quantum & Time was holding a conference.
‪(기자2)‬ ‪이번 사건은‬ ‪국내에서 드문 총격 사건으로‬This shooting incident, which happens rarely in Korea,
‪총기 청정국으로 뽑히는‬ ‪한국 사회에 큰 충격을 안겼습니다‬ ‪[기자3이 영어로 말한다]‬has left the nation, which was known to be free from gun violence, in shock.
‪(기자4)‬ ‪현재 피해자인 한태술 회장은‬ ‪중태 상태로 밝혀졌으며‬The victim, CEO Han Tae-sul, is said to be in critical condition. The suspect, who's an anti-corporate activist,
‪(TV 속 기자4)‬ ‪반기업가로 알려진 용의자는‬ ‪현장에서 저격 직후 체포됐습니다‬The suspect, who's an anti-corporate activist, was arrested at the scene immediately after the shooting.
‪[TV 전원음]‬
‪(형사1)‬ ‪요청하신 대로‬ ‪일단 납치 건은 극비로 해 뒀습니다‬We kept the kidnapping top secret as you requested.
‪그런데 기자 놈들 설치고 다니는 통에‬ ‪얼마나 갈지는 모르겠습니다‬But the reporters are snooping around, so it's only a matter of time.
‪[에디의 한숨]‬
‪- (에디) 돈 풀어, 상품권이랑 와인도‬ ‪- (비서) 네‬-Give them money, gift cards, and wine. -Yes, sir.
‪(에디)‬ ‪용의자 신상은 나왔습니까?‬Have you identified the suspect yet? And the gun? Where is it from?
‪총은요? 어디서 구했답니까?‬And the gun? Where is it from?
‪아니, 그런 거 조사하면 태술이‬ ‪바로 찾을 수 있는 거 아닙니까?‬Won't the information help us find Tae-sul right away?
‪현재 조사 중인데‬We're looking into it,
‪지문도 등록이 안 돼 있고‬ ‪DNA도 마찬가지입니다‬but the fingerprints aren't registered. Neither is the DNA. Therefore,
‪(형사1)‬ ‪그래서 일단 저희가‬Therefore, first, we need to find out if anyone could be holding a grudge against him.
‪원한 관계가 어떻게 되는지‬ ‪먼저 파악을 해야…‬first, we need to find out if anyone could be holding a grudge against him.
‪[한숨]‬
‪"일급비밀 파일"‬X-74852 TOP SECRET CASE FILE NO. 582502
‪(에디)‬ ‪그동안 한 회장 앞으로 온‬ ‪블랙 메일, 살해 협박, 악플‬Among the e-mails, death threats, and malicious comments he received,
‪그중에서도 심각하다고‬ ‪판단되는 것만 추려서‬we picked out only the serious cases
‪가나다순으로 정리했습니다‬and organized them alphabetically.
‪(형사1)‬ ‪아, 이, 양이 좀 많은데?‬That's a lot.
‪아니, 지금 한 회장 납치당한 지‬ ‪몇 시간 됐습니까?‬How many hours has it been since he got kidnapped?
‪(형사1)‬ ‪그게, 12시간…‬About 12 hours?
‪[에디의 어이없는 숨소리]‬ ‪맞지?‬Right?
‪(형사2)‬ ‪16시간 정도 됐습니다‬It's been about 16 hours.
‪(형사1)‬ ‪아, 16시간…‬It's been 16 hours--
‪아니요, 17시간 반 지났습니다‬No, it's been 17 and a half hours.
‪그 정도면 시신을 토막 내서‬Isn't that enough time for him
‪전국 각지에 유기하고도‬ ‪남을 시간 아닙니까!‬to be dismembered and buried in multiple locations?
‪[긴장되는 음악]‬
‪[에디의 한숨]‬
‪(에디)‬ ‪아니‬Look.
‪아니, 지금 너희들 무슨‬ ‪동네 가출 청소년 찾는 중이야? 어?‬Are you looking for a teenage boy who ran away from home?
‪시총 1위 기업 회장이야‬He's the CEO of Korea's most valuable company.
‪재벌 회장이 총 맞고 납치됐는데‬A business tycoon got shot and kidnapped,
‪너희들은 기껏 묻는 게 한태술이‬and you ask me who could be holding a grudge against him?
‪누구랑 사이가 안 좋냐고?‬and you ask me who could be holding a grudge against him?
‪장난해?‬Are you kidding me?
‪지금까지 한태술 때문에‬ ‪망한 회사가 몇 개인 줄 알아?‬Do you know how many companies have gone bankrupt because of him? Do you know how many people we fired during our M&A?
‪우리가 M&A 하면서‬ ‪자른 사람들이 몇 명인 줄 알아?‬Do you know how many people we fired during our M&A?
‪환경 단체, 노조, 그냥 미친놈들‬Environmental groups, labor unions, and lunatics.
‪매일 한태술 죽이겠단 놈만‬ ‪수십 명이야, 매일‬He received death threats from dozens of people daily.
‪하, 그런데 지금 와서‬ ‪그걸 질문이라고 하는 거야?‬How could you ask such an obvious question?
‪찾아‬Find him.
‪너희들이 못 하겠으면은‬If you can't do it on your own,
‪군대를 동원해서라도‬ ‪찾으란 말이야! 씨‬get the military's help and find him!
‪[에디의 성난 숨소리]‬
‪[카메라 셔터음]‬DO NOT ENTER INVESTIGATION IN PROGRESS
‪[어두운 음악]‬
‪[현승의 한숨]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪(현승)‬ ‪저기서도 못 맞히나, 이렇게 가까운데?‬Why did he miss the target from such a close distance?
‪(연식)‬ ‪[헛웃음 치며]‬ ‪그러게요‬Right?
‪[한숨]‬
‪죽겠구먼, 이거, 할 일도 많은데‬What a headache. I have so much to do.
‪(현승)‬ ‪야, 가, 가, 빨리‬Hurry up and go.
‪가, 쯧‬Hurry up and go.
‪야, 몇 명이나 떨어진 거야?‬How many fell?
‪한 세 명쯤 됩니다‬Three or so. One is unconscious.
‪기절한 놈 하나 있고요‬Three or so. One is unconscious.
‪잘 수습해, 목격자도‬Clean up the mess. -Don't forget the witnesses. -Yes, sir.
‪네‬-Don't forget the witnesses. -Yes, sir.
‪근데 걔랑 한태술이 어디로 갔다고?‬Where did she and Han Tae-sul go?
‪[에디의 한숨]‬
‪(에디)‬ ‪면목 없습니다, 다 제 불찰입니다‬I'm really sorry. It's all my fault.
‪최대한 빨리 납치범을 잡아서…‬I'll find the kidnapper as soon as possible--
‪(한용)‬ ‪됐어요‬ ‪그게 왜 에디 군의 잘못입니까?‬You don't need to apologize. Why is it your fault?
‪(에디)‬ ‪기자들 다 입막음해 놨고‬ ‪경찰 윗선에도 다 전화해 뒀습니다‬I told the reporters to keep it a secret, and I've already called all the top police officials.
‪[한숨]‬
‪만약 납치범의 요구가 있어도‬ ‪회사에선 들어주지 않기로 했어요‬The company has decided not to give in to the kidnapper's demands.
‪이, 이사장님‬-Sir. -The stock price fell again.
‪주식이 또 떨어졌어요‬-Sir. -The stock price fell again.
‪지난번에도 에디 군이‬ ‪기다리자고 해서 가만있었는데‬Last time, we kept quiet because you said we should wait, but the situation has worsened significantly.
‪지금 이렇게 피해가 커졌습니다‬but the situation has worsened significantly.
‪(한용)‬ ‪인사권 발동합시다‬Let's vote him out.
‪[어두운 음악]‬
‪아니, 태술이가 실종 상태인데‬ ‪지금 어떻게…‬But how, when Tae-sul is still missing?
‪아, 안 돌아오면‬ ‪어차피 해야 될 일 아닙니까‬This has to be done if he doesn't return.
‪돌아오면요?‬What if he does?
‪[한숨]‬
‪태술 군은‬ ‪나한테 아들 같은 사람이에요‬Tae-sul is like a son to me.
‪그 녀석을 대학생 때부터 봐 왔으니까‬I've known him since he was in university.
‪나도 마음이 아파‬I feel bad for him too.
‪(한용)‬ ‪뭐든 해서라도 살리고 싶지‬I want to do whatever it takes to save him,
‪그러나 경영자 입장에선‬ ‪우리 회사 직원이 2만 명이야‬but as one of the executives… We have 20,000 employees.
‪또 하도 회사들은 어떤가?‬And what about our subcontractors?
‪그 사람들 가족들까지 합하면‬ ‪십만 명이야‬If we include their families, we're talking about 100,000 people.
‪지금 상태라면‬ ‪한 회장 돌아오지 않는 편이 나아요‬Given the current situation, it would be better for him to not return.
‪아니, 이사장님, 태술이가 없으면‬ ‪지금 이 회사도 없는 겁니다‬Sir, this company can't exist without Tae-sul.
‪아, 에디 군이 있잖아요‬We have you, Eddy.
‪이건 어찌 보면 위기가 아니라‬ ‪기회 아닌가?‬And you should see this as an opportunity, not a crisis.
‪[의미심장한 음악]‬
‪(현승)‬ ‪아휴, 이게 백주 대낮에‬ ‪아주 전국에 생중계를 했네, 어?‬Talk about a live nationwide broadcast in broad daylight.
‪여기서 없어졌다고?‬Is this where he was last seen?
‪(연식)‬ ‪예, 아무래도 같이 튄‬ ‪그년이랑 숨은 거 같습니다‬Yes, it looks like he's hiding with the girl he fled with.
‪이 주위로 여인숙 같은 데‬ ‪쭉 살펴보면 뭔가…‬If we search the motels in this area, we might…
‪왜 그러시죠?‬ ‪[현승이 탄피를 탁 집는다]‬What's the matter?
‪[의미심장한 효과음]‬
‪브로커 놈들이야‬The brokers.
‪[긴장되는 음악]‬The brokers.
‪[박 사장이 코를 드르릉 곤다]‬
‪[자동차 경적이 요란하다]‬
‪[사람들의 놀란 신음]‬
‪"아시아 마트"‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[어두운 효과음]‬
‪[태술의 힘겨운 신음]‬
‪[어두운 효과음]‬Welcome!
‪(빙빙)‬ ‪[중국어]‬ ‪어서 오세요‬Welcome!
‪[한숨]‬
‪[한국어]‬ ‪인사 좀 해, 이 계집애야‬You brat, can't you say hello?
‪[태술이 서해를 툭툭 친다]‬
‪(태술)‬ ‪야, 일어나라‬Hey, wake up.
‪[서해의 놀란 숨소리]‬Hey, wake up.
‪[서해의 긴장한 숨소리]‬
‪일어났냐?‬Are you awake?
‪(서해)‬ ‪어디야?‬Where are we?
‪(태술)‬ ‪어디긴, 그건 내가 물어야지, 씨‬I don't know. I should be asking you that question.
‪(서해)‬ ‪씨, 짜증 나‬How annoying.
‪도망가야 한다고 했잖아, 너 때문이야‬I told you to run. This is all your fault.
‪(태술)‬ ‪지금 뭐라는 거야?‬What did you say? Why are you blaming this on me?
‪지금 누구 때문이 왜 나와?‬What did you say? Why are you blaming this on me? Who are you? You're the girl in that photo, right?
‪그리고 너 뭐야?‬Who are you? You're the girl in that photo, right?
‪너 사진에 있는 애 맞지?‬Who are you? You're the girl in that photo, right?
‪너 이름 뭐야? 이름이나 알자‬What's your name? Tell me your name at least.
‪(서해)‬ ‪서해‬Seo-hae.
‪동해 바다, 서해 할 때 서해?‬Seo-hae? As in "West Sea"?
‪(태술)‬ ‪너, 너 나한테 원하는 게 뭐냐?‬What do you want from me?
‪됐고‬Forget it. Do you see that steel ruler under your feet?
‪그, 너 발밑에‬ ‪그, 철자 떨어진 거 보이지?‬Do you see that steel ruler under your feet?
‪어, 그것 좀 어떻게 해 봐‬ ‪발 뻗으면 닿을 거 같은데‬Extend your leg. I think you can reach it.
‪닿아? 닿지?‬You can reach it, right?
‪야, 그거를 주워 가지고‬ ‪이 줄을 끊을 거야‬We'll pick it up and use it to cut this rope.
‪그다음은 그다음에 생각하고‬After that… We'll think about that later.
‪망했어‬We're screwed. My plan got all ruined because of you.
‪(서해)‬ ‪너 때문에 다 망했어‬We're screwed. My plan got all ruined because of you.
‪(태술)‬ ‪씨, 좀‬-Come on! -What?
‪(서해)‬ ‪뭐, 왜?‬-Come on! -What?
‪(태술)‬ ‪그거 달라고 했다‬I told you to hand it over.
‪[태술의 기가 찬 숨소리]‬Hey.
‪나는 지금 네가 왜 이렇게‬ ‪화가 났는지 이해가 안 가네?‬I don't understand why you're so angry right now.
‪[서해의 헛웃음]‬ ‪(태술)‬ ‪'허'?‬
‪야, 씨‬
‪야, 내가 너한테 살려 달라고 했어?‬It's not like I asked you to save me.
‪구해 달라고 했어?‬It's not like I asked you to save me.
‪나, 나 너 때문에 우리 형도 놓쳤어‬I lost sight of my brother because of you.
‪야, 말 나온 김에 다 하고 넘어가자‬Tell me everything while we're at it.
‪너 뭐야? 너 내 스토커지?‬Who are you? Are you stalking me?
‪너 그, 결혼식 사진 그건 뭔데?‬And what's with that wedding photo?
‪그거 네가 합성한 거지?‬Did you photoshop it yourself?
‪아니면 뭐, 우리 뭐, 그런 거냐?‬Then what? Did we do it?
‪우리 뭐, 원 나이트, 이런 거냐?‬Did we have a one-night stand?
‪미친‬Are you crazy?
‪(태술)‬ ‪야, 진짜…‬Hey!
‪미쳤네‬You're the crazy one. Well done. I guess we'll die here, then.
‪어, 잘했네‬ ‪그냥 여기서 죽으면 되겠네‬You're the crazy one. Well done. I guess we'll die here, then. We've never met before. Okay?
‪우리 만난 적 없어, 됐지?‬We've never met before. Okay?
‪이게 보자 보자 하니까‬Are you kidding me?
‪너 솔직히 말해라‬You'd better tell me the truth. Who sent you?
‪너 누가 보냈어?‬You'd better tell me the truth. Who sent you?
‪누구냐니까, 너‬Who are you?
‪(서해)‬ ‪나? 네 생명의 은인‬Me? The person who saved your life.
‪생명의 은인이면 지금 좀 살려 줘야지‬Then save my life now. What the heck is this?
‪이게 뭐야, 지금?‬Then save my life now. What the heck is this?
‪입 다물고 그냥 가만히 있어‬ ‪살고 싶으면‬If you want to live, shut up and stay still.
‪야, 살고 싶으면 자 주우라고‬ ‪[서해의 못마땅한 숨소리]‬Hey, if you want to live, go pick up that ruler.
‪자 주워 와, 빨리‬-Pick up the ruler now. -Be quiet.
‪- (서해) 조용히 해‬ ‪- (태술) 너나 조용히 해‬-Pick up the ruler now. -Be quiet. You be quiet.
‪(선재)‬ ‪뭐야, 일어들 나셨네?‬What's going on here? You guys woke up.
‪[서해의 긴장한 숨소리]‬
‪(박 사장)‬ ‪어디 보자‬Let's see.
‪[박 사장의 못마땅한 숨소리]‬Let's see.
‪[박 사장의 못마땅한 신음]‬
‪[박 사장의 휘파람]‬
‪하, 나 정말, 이런 거를, 나 이거…‬Goodness, why bring this?
‪이거 다 뭐야, 이거?‬What is all this?
‪아니, 근데 이런 걸 목숨을 걸고‬ ‪가져오는 거야, 여기까지?‬Why would they risk their lives to bring this useless junk all the way here? Don't the brokers there tell them they don't need these things here?
‪거기서 이렇게 보낼 때‬ ‪뭐, 이런 거 안 가르쳐 주나?‬Don't the brokers there tell them they don't need these things here?
‪어?‬
‪[문이 드르륵 열린다]‬
‪[태술의 힘겨운 신음]‬
‪아이고, 회장님‬Goodness, Mr. Han.
‪[박 사장의 웃음]‬
‪어떻게, 회장님, 잘 잤나?‬Did you sleep well?
‪(빙빙)‬ ‪어? 눈 뜨니까 더 잘생겼다‬You look more handsome with your eyes open.
‪그 드레싱 내가 했는데‬I dressed your wound here.
‪이따 거즈 갈러 와요‬I'll change the gauze for you later.
‪야, 그만해라, 보기 안 좋다‬Cut it out. Don't be such a flirt.
‪뭐?‬What?
‪이게 죽으려고, 이씨‬Do you have a death wish?
‪(박 사장)‬ ‪야, 이…‬Hey!
‪손님들 앞에서 싸우는 거 아니야‬Don't fight in front of the guests.
‪[박 사장이 살짝 웃는다]‬
‪저기, 회장님, 응, 와 봐‬Mr. Han. Come with me.
‪[박 사장의 한숨]‬
‪들어갑시다‬Let's go inside. Close the door behind you.
‪들어올 때 문 닫아라‬Let's go inside. Close the door behind you.
‪[흥미로운 음악]‬
‪(박 사장)‬ ‪그, 다들 식사하셔야지?‬You guys should eat something.
‪들어와‬Come on in.
‪아이고‬ ‪[박 사장이 살짝 웃는다]‬Where is this from?
‪[박 사장의 한숨]‬
‪앉아들‬Sit down, both of you.
‪자식들, 따개를 항상 안 갖다 놔‬You fools always forget to bring the bottle opener.
‪[병뚜껑이 뽕 열린다]‬
‪[병뚜껑이 탁 떨어진다]‬
‪[박 사장이 술을 조르르 따른다]‬
‪[술병을 툭 내려놓는다]‬
‪퀀텀앤타임 한태술 회장이‬ ‪피습을 당한 지 72시간이 지났지만‬It's been 72 hours since Quantum & Time CEO Han Tae-sul got shot, but the police haven't even been able to identify the suspect yet.
‪(TV 속 기자5)‬ ‪경찰 측은 아직 용의자의 신상조차‬but the police haven't even been able to identify the suspect yet.
‪파악하지 못하고 있는 것으로‬ ‪알려졌습니다‬but the police haven't even been able to identify the suspect yet.
‪더하여 건강에 이상이 없는 것으로‬ ‪발표를 했던 한태술 회장은‬Initially, the company stated that CEO Han was doing fine,
‪외부에 모습을 드러내지 않고 있어…‬-but he hasn't been seen in public, -See? They're keeping it secret.
‪(박 사장)‬ ‪저거 봐, 저, 저, 저‬ ‪숨기는 거 봐 봐, 어?‬-but he hasn't been seen in public, -See? They're keeping it secret. -raising speculation that he is in danger. -The society should be transparent.
‪아유, 이 사회가 말이야‬ ‪투명해야지, 어?‬-raising speculation that he is in danger. -The society should be transparent.
‪아유‬CEO Han's bodyguard, Yeo, who got injured at the scene,
‪(TV 속 기자5)‬ ‪한편 현장에서 한 회장을 경호하다‬ ‪부상을 입은 여 모 씨는‬CEO Han's bodyguard, Yeo, who got injured at the scene,
‪현재 중태로‬ ‪의식이 없는 상태라고 알려졌습니다‬ ‪[무거운 음악]‬is unconscious and in critical condition at the moment.
‪[TV 전원음]‬
‪[박 사장이 리모컨을 툭 내려놓는다]‬That was a good meal.
‪(박 사장)‬ ‪아, 잘 먹었네‬That was a good meal.
‪[박 사장이 입소리를 쩝 낸다]‬
‪선호야‬Seon-ho!
‪커피 한 잔만‬Make me a cup of coffee.
‪커피, 커피 마실 사람? 없네‬Coffee, anyone? No?
‪이번엔 잘해‬Get it right this time.
‪프림 하나에 설탕 두 개‬One cream, two sugars.
‪[웃음]‬If you get it wrong again, I'll kill you.
‪이번에도 틀리면 아주‬ ‪내가 너 죽여 버릴 거야‬If you get it wrong again, I'll kill you.
‪(선호)‬ ‪네‬Yes, sir.
‪(박 사장)‬ ‪저 자식은 대가리가 나빠서 맨날 틀려‬That idiot is so dumb. He gets it wrong every single time.
‪이따 봐 봐‬Wait and see. He'll put in two creams and one sugar.
‪프림 둘에 설탕 하나 타 오지‬Wait and see. He'll put in two creams and one sugar.
‪[박 사장이 입소리를 쩝 낸다]‬
‪그나저나 잘들, 저, 쉬셨나?‬Anyway, did you guys get some rest?
‪아, 그래‬Right.
‪응, 아무튼 뭐, 밥도 다 먹었으니까‬ ‪우리 일 얘기나 합시다‬Now that we've had some food, let's get down to business.
‪쩝, 나는, 어‬ ‪여기 아시아 마트의 사장‬I'm the owner of Asia Mart.
‪물론 뭐, 이 마트는‬ ‪우리 사업의 아주 일부분이지‬But this is only a small part of my business.
‪뭐, 우리 주력 사업은 뭐랄까?‬Our main focus is…
‪비공식적인 대사관이랄까?‬We're like the unofficial embassy.
‪다른 곳에서 이쪽으로 온 사람들‬We look after people who came here from the other side.
‪이렇게 막, 어, 관리해 주고 그런 거‬We look after people who came here from the other side.
‪[박 사장이 피식 웃는다]‬
‪내가 한 회장을‬ ‪이쪽으로 이렇게 모셔 온 이유는…‬Mr. Han, the reason I brought you here is-- Why are you trying to kill me?
‪왜 나 죽이려 그래요?‬Why are you trying to kill me?
‪죽여?‬Kill you?
‪아니야‬No!
‪한 회장을 죽이려고 한 놈들은‬ ‪저, 단속국 놈들이야‬The folks from the Control Bureau tried to kill you.
‪(박 사장)‬ ‪나는 한 회장을 이곳에‬ ‪안전하게 잘 모셔 왔잖아‬As you can see, I brought you here safe and sound.
‪그리고 이렇게 치료도 해 주고‬I even got your injuries treated.
‪어이구‬
‪죽이려면‬If I wanted to kill you, you'd already be dead.
‪벌써 죽였어‬If I wanted to kill you, you'd already be dead.
‪[박 사장이 입소리를 쯧 낸다]‬ ‪(태술)‬ ‪단속국이라니, 뭘 단속하는데요?‬The Control Bureau? What do they control?
‪열쇠 가지고 왔어?‬Where's the key? Did you bring it?
‪아니, 우리 형 어떻게 된 거냐고‬What happened to my brother?
‪아, 그걸 왜 나한테 물어봐?‬Why are you asking me?
‪그 열쇠 원래 내 거야!‬That key is mine!
‪아니야, 내 거야‬-No, it's mine. -You little…
‪아이씨‬-No, it's mine. -You little…
‪(태술)‬ ‪아니, 뭐, 단속국은 뭐고‬ ‪대사관은 뭐고‬What is the Control Bureau? And what kind of "embassy"?
‪우리 형은 어떻게 된 거고‬ ‪슈트 케이스는 뭐고‬What happened to my brother? And the suitcase?
‪하늘에서 사람이 막 떨어지고‬ ‪이거 다 뭐냐고‬Tae-san fell from the sky. What is going on?
‪(박 사장)‬ ‪왜?‬Why?
‪알고 싶어?‬-Do you want to know? -Yes.
‪(태술)‬ ‪어‬-Do you want to know? -Yes.
‪아유, 차라리 모르는 게 속 편할 텐데‬It'd be better for you to remain unaware.
‪[의미심장한 음악]‬
‪그래, 그럼 내가 저, 한 회장한테‬ ‪마지막으로 하나만 물어볼게‬Fine. Then let me ask you one last thing.
‪잘 생각하고 대답해‬Think carefully before you answer.
‪[고민하는 신음]‬Okay, Mr. Han.
‪그래, 한 회장이‬Okay, Mr. Han.
‪예전에 저질렀던 일들 중에‬ ‪후회되는 일이 있어서‬Let's say there's something you regret doing in the past, and you want to change it.
‪다시 되돌리고 싶다‬and you want to change it. How much would you be willing to pay for it?
‪그러면 얼마까지 지불할 용의가 있어?‬How much would you be willing to pay for it?
‪전부 다‬Everything I've got.
‪전부 다?‬"Everything"?
‪[웃음]‬
‪(박 사장)‬ ‪전부 다?‬All of it?
‪그래‬I see.
‪그 말이 무슨 뜻인지 내가 잘 알지‬I understand what you mean.
‪[문발이 잘랑거린다]‬
‪응‬
‪아니야, 아니야, 이것만 줘, 이것만 줘‬I'll just take this.
‪[박 사장의 웃음]‬I'll just take this. -Did you get it right this time? -Yes.
‪- (박 사장) 똑바로 탔어?‬ ‪- (선호) 네‬-Did you get it right this time? -Yes. All right.
‪(박 사장)‬ ‪어, 그래‬ ‪[박 사장의 웃음]‬All right.
‪[탄성]‬
‪[웃음]‬See? He got it wrong again.
‪이거 봐, 또 다르게 탔잖아, 어?‬See? He got it wrong again.
‪저 새끼가 맨날, 그‬ ‪다르게 탈 줄 내가 알면서도‬Even though I know he'd get it wrong every single time,
‪이게 어쩔 수가 없어‬I can't help it.
‪이, 쩝, 미래라는 건 말이야‬You see, the future is…
‪(서해)‬ ‪현재의 거울이고 바꿀 수 없다‬It's a mirror of the present and can't be changed.
‪빙고, 그렇지‬That's right.
‪[박 사장의 웃음]‬That's right.
‪[어두운 음악]‬
‪내가 알려 주면‬If I tell you,
‪열쇠 내놔‬give me the key.
‪어‬Okay.
‪그래, 백문이 불여일견이라고‬ ‪직접 봐야지‬All right. Seeing is believing, so let me show you.
‪(박 사장)‬ ‪저, 얘들아‬Guys.
‪저, 한 회장님 우리가 하는 일‬ ‪한번, 어, 직접 보여 드려‬Show Mr. Han what we exactly do.
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[기계 작동음]‬
‪(빙빙)‬ ‪진짜 이 사람들 데려가?‬Are you really taking them along? You've never let me go with you.
‪난 한 번도 안 데리고 갔으면서‬Are you really taking them along? You've never let me go with you.
‪(선호)‬ ‪뭐 좋은 일이라고‬It's nothing nice.
‪(빙빙)‬ ‪그래, 사장이 까라면 까야지‬Fine, if that's what our boss wants.
‪[태술의 놀란 숨소리]‬-Is anyone coming? -Let's see.
‪(선재)‬ ‪오는 사람 있어?‬-Is anyone coming? -Let's see.
‪(빙빙)‬ ‪보자‬-Is anyone coming? -Let's see.
‪[기계 작동음]‬
‪[키보드를 탁탁 친다]‬
‪없어‬No.
‪다른 서버 확인할게‬Let me check another server.
‪[캐비닛이 철컹 열린다]‬
‪"아트로핀"‬
‪다운로더야‬That's the downloader.
‪뭘 다운받는 건데?‬What is she downloading?
‪(선재)‬ ‪써‬Hold up your hands.
‪[선재가 수갑을 찰깍 푼다]‬
‪입어‬Put this on.
‪손‬Your hands.
‪[수갑이 찰깍거린다]‬Your hands.
‪[태술의 힘겨운 숨소리]‬
‪너도 입어‬You put this on too.
‪- (태술) 왜?‬ ‪- (선재) 뭘 물어, 싫으면 말든가‬-Why? -Why ask? Don't do it, then.
‪(태술)‬ ‪쟤는 왜 계속 겨누고 있어?‬Why is he aiming the rifle at us?
‪로봇이야, 쟤?‬Is he a robot?
‪[태술의 힘겨운 신음]‬
‪[구시렁거린다]‬
‪야, 너 넘어왔다는 게 무슨 말이야?‬Hey, what do you mean by "from the other side"?
‪어디서 온 건데?‬Where are you from?
‪어디가 중요한 게 아니야‬That's not important.
‪(태술)‬ ‪그럼?‬Then what is?
‪진짜 중요한 건‬The important thing is…
‪[의미심장한 음악]‬
‪[신호 알림음]‬
‪(빙빙)‬ ‪떴어‬I spotted one.
‪[어두운 효과음]‬
‪인력 시장‬The temp agencies.
‪(선재)‬ ‪아, 나 거기 싫은데, 씨‬I hate that place.
‪아, 요즘에 왜 맨날 거기로만 보낸대?‬Why do they keep sending them there?
‪제일 만만하잖아, 위장도 쉽고‬It's the best place to disguise yourself.
‪(선재)‬ ‪빨리 가, 뒤돌아‬Let's go. Turn around.
‪(빙빙)‬ ‪이거‬Take this.
‪멀미약, 토하지 말라고‬For motion sickness. Don't puke.
‪[긴장되는 음악]‬
‪(박 사장)‬ ‪야, 야‬Hey, you.
‪넌, 저, 건너온 애지?‬You're from the other side, aren't you?
‪어?‬
‪야, 여기 이렇게 넘어왔으면은‬ ‪재깍재깍 와서 신고도 하고‬You should've reported your arrival as soon as you got here
‪이 물건도 좀 넘겨주고 해야지‬ ‪도망가기는, 이씨‬and handed over your belongings. Why did you run away?
‪너 거기서 넘어올 때 얘기 못 들었어?‬Didn't you get any instructions on your way here?
‪(서해)‬ ‪응‬Nope.
‪(박 사장)‬ ‪'응'? '응'?‬"Nope"?
‪[박 사장의 헛웃음]‬Why are the youngsters these days so rude?
‪하여튼 요즘 젊은것들‬ ‪싸가지하고는, 이씨‬Why are the youngsters these days so rude?
‪저, 이름‬-What's your name? -Seo-hae.
‪서해‬-What's your name? -Seo-hae.
‪- (박 사장) 성은?‬ ‪- (서해) 없어‬-And your last name? -I don't have one.
‪저기, 부모님은?‬What about your parents?
‪없어‬I don't have any.
‪(박 사장)‬ ‪[헛웃음 치며]‬ ‪야, 부모 없는 자식이 어디 있어?‬I don't have any. Come on. No one is born without their parents.
‪아유, 진짜 이거 싸가지네, 아유‬What a rude brat. Fine. Who do you know here?
‪자, 그러면 저, 아는 사람‬What a rude brat. Fine. Who do you know here?
‪없어‬No one.
‪또 없어?‬No one?
‪한 명도?‬-Not even one? -Nope.
‪(서해)‬ ‪응‬-Not even one? -Nope.
‪(박 사장)‬ ‪이야, 참 나‬Okay. Then why did you come here?
‪그럼 너 여기 온 목적은 뭐야?‬Okay. Then why did you come here?
‪관광?‬Sightseeing.
‪관광? 하, 관광 좋지‬Sightseeing? That's nice.
‪죽을래?‬Got a death wish?
‪(박 사장)‬ ‪이게, 씨‬You little…
‪[혀를 쯧 찬다]‬
‪야, 그리고 다운로더를 탔으면은, 어?‬By the way, if you took the downloader,
‪요…‬you--
‪이게, 씨, 쯧‬
‪요금을 지불을 해야지, 어?‬You need to pay.
‪[지퍼를 직 연다]‬You need to pay. There's no such thing as a free ride.
‪무임승차하고 말이야, 어?‬There's no such thing as a free ride.
‪그리고 요금 안 내…‬If you don't pay…
‪[긴장되는 효과음]‬If you don't pay…
‪야, 야‬Hold on.
‪[달그락거린다]‬
‪어이구, 너, 너, 이거, 이거, 어?‬Look at this.
‪이게 다 뭐야? 어?‬What's all this?
‪[박 사장의 탄성]‬
‪왜? 뭐, 저기‬What are these for? Are you going to war or something?
‪전쟁이라도 하려고?‬What are these for? Are you going to war or something?
‪[헛웃음 치며]‬ ‪참 나‬Ridiculous. How cute.
‪아이고‬Ridiculous. How cute.
‪[어두운 음악]‬ ‪이건 뭐야?‬What's this?
‪뭐야, 이건 뭐‬ ‪일기장이야, 다이어리야?‬What is this? A diary or a planner?
‪내놔, 죽인다‬Give it back, or I'll kill you.
‪[박 사장의 못마땅한 신음]‬Damn you.
‪(박 사장)‬ ‪'서해에게'‬"Dear Seo-hae,
‪'생일 축하해, 네가…'‬Happy birthday. By the time--"
‪[서해가 총을 탁 치운다]‬ ‪[박 사장의 힘겨운 신음]‬Happy birthday. By the time--"
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[타이어 마찰음]‬FOOD, CURRENCY EXCHANGE, JOB PLACEMENT, INQUIRIES WELCOME
‪[소란스럽게 싸운다]‬
‪[서해의 성난 신음]‬ ‪[박 사장의 힘겨운 신음]‬What's wrong with you?
‪(태술)‬ ‪야, 야, 뭐 해, 야, 야‬What's wrong with you?
‪(선재)‬ ‪앉아, 앉으라고!‬Sit down. Back to your seat!
‪(태술)‬ ‪야, 잠깐, 잠깐‬Hold on.
‪야, 야, 야, 진정해‬ ‪[박 사장의 헛웃음]‬Hey, calm down.
‪야, 그거, 야, 이렇게 큰 거를‬ ‪여기서 쏘면 다 죽잖아!‬That thing's huge. If you fire it, everyone here will die!
‪야, 야, 진정해, 진정해, 제발‬Calm down, please.
‪뭐, 여기가 미국이야? 어?‬This isn't the US.
‪뭐, 총 없으면은 뭐‬ ‪갈등 상황을 해결을 못 해?‬Can we not resolve conflict without guns?
‪와! 진짜 낯설어 죽겠네‬I'm so not used to this.
‪야, 너부터 손 놔, 어?‬You let go of him first and sit down.
‪빨리 앉아, 어?‬ ‪[박 사장이 콜록거린다]‬You let go of him first and sit down.
‪자, 총, 자, 자, 자‬ ‪그만, 그만, 이제 그만‬And you, put your gun down. Enough already.
‪옳지, 자, 평화, 자‬Good. We want peace.
‪됐어, 자, 피스‬We're good now.
‪[콜록거린다]‬ ‪[태술의 안도하는 신음]‬
‪아니, 그러게 왜‬ ‪남의 일기장을 보려 그래?‬Why on earth did you read her diary?
‪야, 이거 내 거야‬Hey, this is mine.
‪(박 사장)‬ ‪야, 저‬Guys, kill them.
‪죽여‬Guys, kill them.
‪(태술)‬ ‪아! 스톱, 스톱, 스톱‬
‪말은 바로 합시다‬Let's get this straight.
‪그게 왜 아저씨 거야?‬Why is it yours?
‪어, 얘가 가져온 건 다 내 거야‬Because everything she brought is mine.
‪(태술)‬ ‪허, 참, 진짜 고약한 양반이네‬What a nasty jerk.
‪오케이, 일기장 내, 내가 살게‬I'll buy that diary. Are we good now? I'll buy it.
‪어? 됐지? 내가 산다고‬Are we good now? I'll buy it.
‪(박 사장)‬ ‪얼마 줄 건데?‬-For how much? -How much is it?
‪(태술)‬ ‪얼만데?‬-For how much? -How much is it?
‪[헛웃음]‬It's expensive.
‪야, 그거 비싼데‬It's expensive.
‪아, 왜 이래, 나 돈 많아, 얼마야?‬Come on. I'm rich. How much do you want?
‪(박 사장)‬ ‪뭐…‬
‪1억?‬A hundred million won?
‪[흥미로운 음악]‬A hundred million won? Her diary costs 100 million won?
‪(태술)‬ ‪어, 일기장이 1억?‬Her diary costs 100 million won?
‪(박 사장)‬ ‪응‬
‪[태술의 헛웃음]‬
‪오케이‬
‪내 폰 어디 있지? 응, 줘 봐‬Where's my phone? Hand it over.
‪(박 사장)‬ ‪[헛웃음 치며]‬ ‪아유‬
‪아, 왜 이러시나, 한 회장‬Come on, Mr. Han.
‪아, 그, 그 핸드폰 켜져 있으면은‬If you turn on your phone,
‪한 회장 여기 잡혀 있다고 말이야, 어?‬it would be like announcing you're held captive here.
‪광고하는 꼴일 텐데‬it would be like announcing you're held captive here. Will you call your family, ask them how they're doing,
‪아, 왜, 그냥 그 전화기로 그냥‬ ‪집에다 전화해서 안부도 좀 전하고‬Will you call your family, ask them how they're doing,
‪경찰서에 전화해서‬ ‪막 신고도 하고 그… 하게? 어?‬call the cops and make a report? Is that your plan?
‪아니, 내 폰은 항상 GPS가 꺼져 있어‬No. The GPS tracker on my phone is always turned off
‪왜냐하면 승복이라는 애가‬ ‪하도 스토킹을 해 대 가지고‬because my friend, Seung-bok, always stalks me.
‪진짜야‬I'm serious. It will only take ten seconds, so turn it on and see.
‪10초면 되니까 한번 켜서 확인해 봐‬It will only take ten seconds, so turn it on and see.
‪승복이가?‬Seung-bok?
‪[숨을 들이켠다]‬Give me his phone.
‪야, 줘 봐‬Give me his phone.
‪(박 사장)‬ ‪너 이거 켜져 있으면‬If the GPS is on,
‪죽는다‬you're dead meat.
‪[휴대전화 전원음]‬
‪오, 진짜네, 어?‬It's true.
‪[박 사장의 탄성]‬
‪저기, 으흠‬Here.
‪여기 계좌 있지?‬See this bank account number?
‪응, 여기에다가, 응, 1억5천‬See this bank account number? Send 150 million won here.
‪가만있어 봐, 1억이라며‬Wait, you said 100 million.
‪아, 그, 계좌 사용료‬There's a fee for using the account.
‪왜, 갑자기 뭐, 돈을 많이 쓰려니까‬ ‪좀, 어, 너무 많아?‬What's the matter? Are you reluctant to send it because it's too much?
‪[흥미로운 음악]‬ ‪[태술의 헛웃음]‬
‪어, 계좌, 계좌 사용료?‬"A fee for using the account"?
‪(태술)‬ ‪아, 그런 사용료는 또 처음 들어 보네‬I've never heard of such a fee.
‪자, 1억5천‬Fine, 150 million won.
‪응‬
‪자, 1억5천, 됐지?‬Look, 150 million won. We're good now, right?
‪(박 사장)‬ ‪야, 멋있네‬Impressive.
‪아, 이러니까 이렇게 여자들이, 어?‬This is why the ladies love you.
‪한 회장을 여자가 그냥 막, 뭐, 뭐‬This is why the ladies love you.
‪[피식 웃으며]‬ ‪막 좋아하는구나, 어?‬This is why the ladies love you.
‪[박 사장의 웃음]‬
‪일기장이나 빨리 내놔‬Just hand over the diary.
‪(박 사장)‬ ‪알았어‬All right.
‪아이고‬Goodness.
‪[한숨]‬
‪[태술의 한숨]‬
‪(서해)‬ ‪도와 달라고 한 적 없어‬I never asked for your help.
‪생명의 은인이라며, 쌤쌤이다‬You said you saved my life. We're even now.
‪(서해)‬ ‪[작은 목소리로]‬ ‪열쇠 가지고 있어?‬-Do you have the key? -Why do you ask?
‪(태술)‬ ‪왜?‬-Do you have the key? -Why do you ask?
‪(서해)‬ ‪저 새끼 열쇠 받으면 너 죽일 거야‬That scumbag will kill you the moment you give him the key.
‪[작은 목소리로]‬ ‪알아‬I know.
‪(박 사장)‬ ‪아유, 뭐 그렇게 말들이 많아?‬You guys are so chatty.
‪어, 다 왔네‬We're here.
‪[어두운 음악]‬
‪[사람들이 시끌시끌하다]‬
‪(남자6)‬ ‪자, 미장 둘‬-Two plasterers! -Over here!
‪[저마다 소리친다]‬ ‪미장‬-Two plasterers! -Over here! Come here! You too.
‪어, 오시고, 오시고!‬Come here! You too.
‪어, 오셔, 오셔‬Come here! You too.
‪신분증, 안전필증‬-Your ID and safety certificate. -ID and certificate?
‪(남자7)‬ ‪아, 신분증 없는데…‬-Your ID and safety certificate. -ID and certificate?
‪(남자6)‬ ‪아, 가시고! 신분증, 안전필증‬-Here you go. -Get in the car! Your ID and certificate.
‪아, 가세요, 가시고! 예‬-I brought them with me. -Just get in the car.
‪[자동차 시동음]‬ ‪[차 문이 탁 닫힌다]‬GWANGSEONG MANUFACTURING SEONGMUN STAFFING SERVICES
‪[저마다 투덜거린다]‬GWANGSEONG MANUFACTURING SEONGMUN STAFFING SERVICES
‪(남자8)‬ ‪아, 저, 불체자 새끼들‬ ‪그냥 싹 다 잡아가야 되는데, 이…‬Those illegal immigrants should get deported!
‪아유, 씨‬
‪(남자9)‬ ‪야, 인마‬-Hey, you. -What did you just say?
‪(남자10)‬ ‪뭐래, 이 새끼가‬-Hey, you. -What did you just say? Hey! Go back to your country, you cockroaches!
‪야, 너희들 나라로 돌아가라고‬ ‪이 거지 같은 새끼들아!‬Hey! Go back to your country, you cockroaches!
‪- (남자8) 뭐, 뭐, 이 새끼야‬ ‪- (남자10) 치겠다?‬-What? -You rat!
‪(남자8)‬ ‪뭐, 이 새끼야, 어쩔 건데, 이 새끼야!‬ ‪[소란스럽다]‬What did you say? -You punched me first! -We can't get jobs because of you punks!
‪너희들 때문에‬ ‪젠장, 우리가 일이 없어!‬-You punched me first! -We can't get jobs because of you punks!
‪[어두운 음악]‬-Damn you. -Hey!
‪[의미심장한 효과음]‬-Damn you. -Hey! -We're in this mess because of you! -You jerk!
‪[의미심장한 효과음]‬-What's your problem? -You scumbag, let go!
‪[사이렌이 울린다]‬-What's your problem? -You scumbag, let go!
‪(남자11)‬ ‪어, 단속 떴다!‬-What's your problem? -You scumbag, let go! The Control Bureau! They're here!
‪단속 떴다, 단속!‬The Control Bureau! They're here!
‪[긴박한 음악]‬
‪[타이어 마찰음]‬
‪[시끌시끌하다]‬-My gosh! -The Control Bureau is here.
‪[남자들의 성난 숨소리]‬-Let's go. -Just run!
‪(연식)‬ ‪자, 일제 단속 나왔습니다‬ ‪움직이지 마세요‬-They're here! -We're here for an inspection. Don't move.
‪움직이지 마!‬Don't move!
‪[방사선 계수기 작동음]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪(남자9)‬ ‪단속입니까? 계도입니까?‬Is this a crackdown or a ruse?
‪(연식)‬ ‪물러서‬Back off.
‪(남자10)‬ ‪저 불체자 새끼들‬ ‪싹 다 잡아가요! 저거‬Arrest all those illegal immigrants! Those scumbags…
‪아, 왜 우리한테 그래요!‬Why are you scanning us?
‪(남자8)‬ ‪아, 여긴 한국 사람들이에요‬ ‪쟤네들을 잡아야지!‬We're all Korean! Arrest them!
‪[긴장되는 효과음]‬
‪[방사선 계수기 경고음]‬
‪[남자12의 힘주는 신음]‬ ‪[사람들이 술렁인다]‬
‪- (연식) 저것들 잡아!‬ ‪- (남자12) 놔!‬-Get them! -Catch them!
‪[소란스럽다]‬
‪[남자12의 비명]‬
‪[남자13의 아파하는 신음]‬
‪[남자13의 힘주는 신음]‬
‪[단속국 대원들의 거친 숨소리]‬ ‪[남자13의 아파하는 신음]‬You punk.
‪(박 사장)‬ ‪하여튼 이 단속국 놈들 말이야, 어?‬Those jerks from the Control Bureau…
‪저렇게 열심히 사는 자영업자들‬ ‪막 단속하고 규제하고, 어?‬Look at them trying to suppress and control the small business owners who work hard to make ends meet.
‪아, 그러면 이 나라 경제는‬ ‪이거 누, 누가 책임지는 거야?‬Then who's responsible for this country's economy?
‪아유, 엉망이야, 정말, 씨‬What a mess.
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[통화 연결음]‬
‪어, 빙빙아, 여기, 저기, 단속 떴다‬Hello, Bingbing. The Control Bureau is here.
‪주변에 좀, 어, 알아봐 봐, 위치 좀‬Can you take a look and locate them?
‪지금 하나 막 떴어요‬I got one, just now.
‪[마우스 클릭음]‬
‪(빙빙)‬ ‪좌표 찍었어요‬-I sent you the coordinates. -All right.
‪(박 사장)‬ ‪어, 어‬-I sent you the coordinates. -All right.
‪[웃음]‬
‪[휴대전화 조작음]‬
‪[휴대전화를 탁 닫는다]‬ ‪[숨을 들이켠다]‬Mr. Han, let's do some work.
‪자, 한 회장, 일하러 갑시다‬Mr. Han, let's do some work.
‪자, 여러분‬Everyone.
‪이제 감춰진 세계의 비밀을‬ ‪목도할 시간입니다, 어?‬It's now time for you to witness the secret of this hidden world.
‪[박 사장의 웃음]‬
‪야, 가‬Let's go.
‪[의미심장한 음악]‬
‪(선호)‬ ‪여기예요‬This is the spot.
‪(박 사장)‬ ‪아이고‬
‪[박 사장의 힘겨운 신음]‬
‪[박 사장의 한숨]‬
‪[박 사장이 코를 훌쩍인다]‬
‪(태술)‬ ‪우리 지금 뭐 기다리는 거야?‬What are we waiting for?
‪(박 사장)‬ ‪사람‬-A person. -Who?
‪(태술)‬ ‪누구?‬-A person. -Who?
‪한 회장, 국민연금 내?‬Do you contribute to the National Pension?
‪(박 사장)‬ ‪아, 나 이번 달에 40만 원 냈어‬I paid 400,000 won this month.
‪이씨, 날강도에 사기꾼 같은 놈들‬I paid 400,000 won this month. They're thieves. Total swindlers.
‪아니, 어차피 2040년도면‬ ‪고갈될 거 뻔한데‬We all know that the pension money will run out by 2040,
‪그냥 막, 막 처거둬들이는 거야‬but they keep collecting contributions.
‪왜 이런 일이 생길까?‬Why do you think this is happening?
‪이상하지?‬Weird, right?
‪아유‬
‪생각해 보면 이상한 일이 더 많아‬But if you think about it, even weirder things happen.
‪한 회장은 뭐, 그런 일 없어?‬Have you ever experienced anything like that?
‪혹시, 어, 찍은 기억이 없는‬ ‪뭐, 사진을 봤다든지‬Such as seeing a photo of you that you don't remember taking
‪아니면 일어나지도 않은 일이‬ ‪찍힌 사진을 봤다든지‬or seeing a photo of something that hasn't happened yet, for example.
‪[박 사장의 웃음]‬
‪[의미심장한 음악]‬When is this?
‪(봉선)‬ ‪이, 이건 언제예요?‬When is this?
‪(태술)‬ ‪야, 미치겠다‬This is crazy.
‪콘퍼런스, 내일모레‬The conference in two days.
‪(박 사장)‬ ‪왜, 있어?‬Why? You've experienced it?
‪있었나 보네!‬I guess you have!
‪그래, 한 회장, 어‬That's it, Mr. Han!
‪머리 좋으니까 잘 생각해 봐, 아이고‬You're smart, so think about it. How can something like that happen?
‪어떻게 그런 일이 생길 수 있는지‬How can something like that happen?
‪(연식)‬ ‪회장님, 중요한 건 말입니다‬Mr. Han, the important thing
‪어디에서 왔느냐가 아닙니다‬ ‪[긴장되는 음악]‬isn't where they come from.
‪어디가 중요한 게 아니야‬That's not important.
‪(태술)‬ ‪그럼?‬Then what is?
‪진짜 중요한 건‬The important thing is…
‪중요한 건‬What matters is
‪언제야‬"when."
‪[방사선 계수기 경고음]‬
‪왔다‬He's here.
‪[바람이 휭 분다]‬
‪[긴장되는 음악]‬
‪[박 사장이 피식 웃는다]‬
‪(박 사장)‬ ‪저기, 한 회장, 이런 말 들어 봤어?‬Have you heard of this quote?
‪'미래는 이미 우리 곁에 와 있다'‬"The future is already here.
‪'다만 멀리 퍼져 있지 않을 뿐이다'‬It's just not evenly distributed yet."
‪아유, 멋있다, 그렇지?‬Cool, right?
‪[웃음]‬Cool, right?
‪[태술의 놀란 숨소리]‬
‪[지직거린다]‬
‪[놀란 신음]‬
‪[박 사장의 탄성]‬
‪미래에 오신 것을 환영합니다‬Welcome to the future.
‪웰컴 투‬
‪미래‬the future.
‪[박 사장의 웃음]‬
‪어?‬ ‪[박 사장의 웃음]‬
‪[당황한 숨소리]‬
‪[감성적인 음악]‬
‪(서해)‬ ‪왜들 넘어오냐고 했지?‬You want to know why they come here?
‪후회야‬It's because of regret.
‪나중에 가면 아무것도‬ ‪되돌릴 수 없다는 걸 알면서도‬Even when they know they can't change anything,
‪'내가 그때 왜 그렇게 하지 않았을까'‬they think, "Why didn't I do that back then?"
‪매일 밤마다 괴로워해‬The thought torments them every night.
‪[사이렌이 울린다]‬
‪(현기)‬ ‪[가쁜 숨을 내쉬며]‬ ‪나 너희 형 어디 있는지 알아‬I know where your brother is.
‪뭐라고?‬-What? -Han Tae-san.
‪한태산‬-What? -Han Tae-san.
‪[무전기 작동음]‬ ‪(무전 속 동기)‬ ‪야, 잡았냐?‬Did you find him?
‪[긴장되는 효과음]‬ ‪[현기의 힘겨운 신음]‬
‪[사이렌이 울린다]‬
‪- (연식) 도주했습니다‬ ‪- (현승) 찾아, 빨리!‬-They got away. -Find them, then!
‪(현승)‬ ‪한태술이 폰 계속 추적해‬Keep tracking Han Tae-sul's phone.
‪밖으로 나오는 신호 전부 하이재킹하고‬And hijack every signal that it transmits.
‪아이고, 회장님, 자주 뵙습니다‬It's good to see you again, Mr. Han.
‪(서해)‬ ‪가, 빨리 가!‬Go! Hurry!


No comments: