Search This Blog



  오징어 게임 7

Squid Game 7

[KOR-ENG DUAL SUB]


‪(대장) 침입자는?‬-[radio beeps] -The intruder?
‪(관리자1) 아직 못 찾았습니다‬[masked man] We haven't located him yet, sir.
‪(대장) 반드시 찾아내‬-[beeps] -Make sure you catch him. The VIPs will arrive soon.
‪곧 VIP들이 도착해‬The VIPs will arrive soon.
‪[헛웃음]‬[scoffs]
‪덕수 씨‬Deok-su, honey, so glad you won.
‪이제 왔어?‬Deok-su, honey, so glad you won.
‪네가‬[stammers] How…
‪어떻게…‬how the hell…
‪왜?‬What?
‪죽은 네 어미라도‬ ‪살아서 돌아온 거 같냐?‬You're looking at me like you've seen a ghost. Are you okay?
‪[헛웃음]‬[scoffs]
‪가면 쓴 놈들이 나보고 깍두기래‬The masked guys all called me this, "the weakest link."
‪짝이 안 맞아서 혼자 남은 사람을‬ ‪깍두기라고 하잖아!‬Like when nobody chooses you as a partner for things when you were a kid.
‪야, 너희들도 들어 봤지?‬Hey, this guy knows about it.
‪깍두기!‬The weakest link!
‪[미녀의 웃음]‬[Mi-nyeo cackles] And after that, they gently escorted me back to this dorm.
‪(미녀) 그러더니 곱게‬ ‪숙소로 데려다주더라?‬And after that, they gently escorted me back to this dorm.
‪[웃음]‬[laughs]
‪뭐‬Because…
‪소외된 약자를 버리지 않는 게‬they said that it's all a part of a rule that…
‪옛날 애들이‬in the old days…
‪놀이할 때 지키던‬ ‪아름다운 규칙이라나?‬not to let a kid turn into some kind of an outcast, I guess.
‪하, 씨발‬Goddamn it! [inhales]
‪졸라 멋있지 않냐?‬It's amazing, isn't it?
‪[웃음]‬[cackling]
‪[전화벨이 울린다]‬ ‪[다가오는 발걸음]‬-[rings] -[footsteps approaching]
‪(대장) [영어] 프론트맨입니다‬Front Man speaking.
‪게임이 즐거우셨다니 다행입니다‬I'm happy to hear you enjoy the game, sir.
‪네, 호스트께서는‬ ‪VIP분들의 도착을 기다리고 계십니다‬Yes, sir. The host is currently waiting for the VIPs to arrive.
‪[긴장되는 음악]‬-[tense music] -[gun cocks]
‪[대장이 총을 달그락 든다]‬-[tense music] -[gun cocks]
‪(대장) [한국어] 지금 이 안에 있나?‬[Front Man] Are you in here right now?
‪한 가지 실수를 했더군‬You're good, but you made one mistake.
‪난 수화기를 항상 반대로 놓거든‬I always put the receiver down the other way.
‪(대장) 네가 쏜 총알‬The bullet you shot was from a Smith and Wesson M60 revolver,
‪스미스웨슨 M60 리볼버 총알이더군‬The bullet you shot was from a Smith and Wesson M60 revolver,
‪한국 경찰들이 쓰는 총이지‬standard issue for Korean police.
‪경찰이 여기서 뭐 하는 거야?‬What's a cop doing here
‪혼자 파트너도 없이‬without a partner?
‪궁금한 게 많은 거 같은데‬[exhales] I am sure you have lots of questions.
‪나와서 나랑 얘기 좀 하지‬It's not too late to come out and talk.
‪어떻게 들어왔는진 모르지만‬I don't know how you got in,
‪넌 내 허락 없이‬ ‪여기서 절대로 못 나가‬but you can't leave this place without my permission.
‪[문이 달칵 열린다]‬[door opens]
‪[스위치 조작음]‬[light switch clicks]
‪[대장의 긴장한 숨소리]‬
‪[대장의 긴장한 숨소리]‬
‪[무전기 신호음]‬[radio beeping]
‪(관리자1) 시체가 발견됐습니다‬[masked man] We found a body.
‪(대장) 어디야?‬Where is it?
‪(관리자1) 섬 북쪽 해안입니다‬-The northern coast of the island. -[radio beeps]
‪[대장의 한숨]‬
‪[못마땅한 숨소리]‬
‪[훌쩍인다]‬[Sae-byeok sniffles]
‪[떨리는 숨소리]‬[sniffles]
‪(상우) 유난 떨지 마‬[Sang-woo] Don't worry about it.
‪여기서 처음 만난 노인이었을 뿐이잖아‬He was an old man you only knew for a few days.
‪[상우의 한숨]‬[Sang-woo exhales]
‪저 사람 짝은‬See that man there?
‪자기 부인이었어‬His partner was his wife.
‪[어두운 음악]‬
‪[스캐너 작동음]‬[water sloshing] [scanner beeps]
‪(관리자2) 경찰 신분증이 나왔습니다‬[masked man 1] We found this police ID on him.
‪[손전등 조작음]‬HWANG JUN-HO NATIONAL POLICE AGENCY
‪[무전기 신호음]‬[radio beeps]
‪(관리자3) VIP들이 도착했습니다‬[masked man 2] The VIPs have arrived.
‪(대장) 시체 소각해‬ ‪[지갑을 탁 덮는다]‬[Front Man] Incinerate the body.
‪[울먹인다]‬[sniffles] Let…
‪우, 우리 이제 그만해요‬[sniffles] Let… Let's just stop all this. I can't keep doing this. I can't.
‪난 더 이상 못 하겠어요‬Let's just stop all this. I can't keep doing this. I can't.
‪[흐느낀다]‬[crying]
‪과반수 이상만 찬성하면‬ ‪그만둘 수 있대요‬The majority must agree. Well, come on, let's get out.
‪아홉 명만 찬성하면‬ ‪여기서 나갈 수 있어요‬Half of us, that's all we need to end this right now.
‪여, 여기 나가고 싶은 사람 없어요?‬Don't any of you want to leave this horrible place?
‪나랑 같이 나갈 사람‬Anyone who wants to go, stand up. Let's get out of here.
‪자리에서 일어나 주세요‬Anyone who wants to go, stand up. Let's get out of here.
‪[당황한 신음]‬[whimpering]
‪(남자1) 아! 당신들이 사람이야?‬How can you call yourselves human? [crying]
‪[어두운 음악]‬[crying]
‪정말 이 미친 짓을 계속하겠다는 거야?‬How many of you can continue with this insanity
‪저 돈 때문에!‬just for the money?
‪당신들이 이 안에서‬ ‪제일 친했던 사람들을 죽였잖아‬You just had to kill the ones you were the closest to at this place, and you're good with that
‪저 돈 때문에‬just to get the money?
‪[흐느낀다]‬-[cries] -[Sang-woo] So what if we stop now?
‪(상우) 여기서 나가면‬-[cries] -[Sang-woo] So what if we stop now?
‪여기서 나가면‬ ‪당신 부인이 살아 돌아와?‬You think your wife will stop being dead if we all go now?
‪당신이 부인을 죽인 걸 용서라도 받아?‬And she'll forgive you for letting her get murdered?
‪그렇게 괴로우면 왜 당신이 살아왔어?‬If you can't keep going, then why are you alive right now?
‪당신이 부인 대신 죽었어야지‬You should've been the one who died in there instead.
‪저건‬See that?
‪당신 부인뿐이 아니라‬That's the price of being in here.
‪여기서 죽은 인간들 전부의 목숨값이야‬And your wife and the others paid it with their lives.
‪저거 두고 그냥 나가자고?‬And your wife and the others paid it with their lives. -No. -And you wanna go and leave?
‪나가서 다시 밑바닥에서‬You wanna start from the beginning again?
‪지랄 같은 인생까지‬-You ready to do all that, huh? -[sobs]
‪지랄 같은 죄책감까지 안고 살자고?‬Starting over again from nothing with that guilt.
‪[남자1이 계속 흐느낀다]‬[Player 69 whimpers]
‪당신들 정말 그렇게 살 자신 있어?‬And is everybody here ready to do that as well?
‪그렇게 살 수 있으면 당장 다들 일어나‬Go ahead, stand up! Let's see who thinks they are.
‪일어나서 밖으로 나가 보라고!‬-[Sang-woo] Get up and get out of here! -[Player 69 whimpers]
‪[거친 숨소리]‬-[heavy breathing] -[Player 69 sobs]
‪[노크 소리가 들린다]‬[knocks on door]
‪(대장) VIP들께서 도착했습니다‬[Front Man] The VIPs have arrived outside.
‪[엘리베이터 도착음]‬[elevator dings]
‪(대장) [영어] 반갑습니다‬Greetings.
‪먼 길 오시느라 고생 많으셨습니다‬I hope your long trip here has not been too difficult.
‪저는 호스트를 도와‬ ‪이곳의 운영을 책임지고 있습니다‬I am the Front Man. I oversee all of the operations here at this facility.
‪여러분을 모실 수 있게 돼서‬ ‪영광입니다‬It is a true honor to welcome you.
‪(VIP1) 호스트께선 어디 계시는가?‬Where is the host?
‪(대장) 죄송합니다만‬Regrettably, some urgent business has prevented him from attending.
‪호스트께선 부득이한 일로‬ ‪이 자리에 오실 수 없게 되었습니다‬Regrettably, some urgent business has prevented him from attending.
‪(VIP2) 뭐라고?‬Seriously?
‪이런 날에 빠지시다니 믿을 수가 없군‬I find it hard to believe the host would miss a night like tonight.
‪(대장) 제게 대신 사과의 뜻을‬ ‪전달해 달라고 말씀하셨습니다‬[Front Man] He asked me to apologize on his behalf.
‪(VIP3) 혹시 남은 일정에‬ ‪문제가 생긴 건 아닌가?‬Did some problem happen here?
‪(대장) 아닙니다‬Not at all.
‪이 문제는 호스트의‬ ‪개인적인 사정일 뿐입니다‬It's just a personal matter of the host.
‪남은 게임은‬ ‪아무런 차질 없이 진행될 겁니다‬The remaining games will be held as scheduled.
‪실망하지 않으실 겁니다‬I'm sure you won't be disappointed.
‪(VIP4) 그 말이 사실이길 바라지‬Well, I hope not.
‪나도 까다롭게 굴고 싶진 않아‬Listen, I'm willing to give anybody some slack. That's not a problem.
‪[VIP4의 웃음]‬I just have to say that I'm a difficult man to please.
‪하지만 이 게임에 건 기대가 아주 커‬I just have to say that I'm a difficult man to please.
‪날 실망시키지 않는 게 좋을 거야‬I hope you won't disappoint me.
‪(대장) 가시죠‬[Front Man] Shall we?
‪[버튼 조작음]‬[door beeps]
‪[남자2가 기도한다]‬[Player 244 whispers] Oh, Lord, be my shepherd, be my guide. May you watch over me tonight.
‪[우아한 음악이 흘러나온다]‬[door bangs]
‪(VIP1) 다음 게임이 뭔지‬ ‪궁금해서 참을 수가 없어‬[VIP 1] I am dying to know what this next game is. Give us a hint, will you?
‪살짝 귀띔이라도 해 주지 그래?‬Give us a hint, will you?
‪(대장) 저야 그러고 싶지만‬[Front Man] As much as I'd like to, sir, I'd hate to ruin the fun for everyone.
‪미리 아시면‬ ‪오히려 흥미가 떨어지실 겁니다‬[Front Man] As much as I'd like to, sir, I'd hate to ruin the fun for everyone.
‪(VIP2) 이번 대회는‬ ‪지금까진 정말 흥미로웠어‬[VIP 2] The games of this edition have been amazing.
‪(VIP3) 맞아, 내 생각엔 이번‬ ‪한국 대회가 이제까지 중에 베스트야‬[VIP 3] Right. The contest in Korea was the best.
‪(대장) 감사합니다‬[Front Man] Thank you.
‪다음 게임은‬ ‪더 재밌게 보실 수 있을 겁니다‬ ‪[문이 탁 닫힌다]‬I believe this next game will exceed your expectations.
‪(VIP1) 그래서 여기까지 온 거야‬[VIP 1] Well, that's why we came all this way.
‪아무리 중계를 잘해도‬Trust me. The screens we have at home are plenty big, but…
‪직접 관람하는 재미를 이길 수는 없지‬nothing beats seeing with your own eyes.
‪(VIP4) 안 돼!‬[VIP 4] No!
‪멈춰, 이 자식아!‬No, don't do it, you idiot! You asshole!
‪이 병신 같은 새끼!‬Fucking loser!
‪(VIP1) 왜 그렇게 안타까워하십니까?‬What are you so worked up about?
‪(VIP4) 나 저놈이‬ ‪최종 우승 한다는 데 걸었어요‬I put a lot of money on that dickhead to win.
‪[VIP들의 웃음]‬Oh! [VIP 2 laughs] How much did you bet?
‪(VIP2) 얼마나 베팅하셨는데요?‬[VIP 2 laughs] How much did you bet?
‪(VIP4) 백만 불!‬-[VIP 4] A million bucks! -[VIP 2] Ooh.
‪[VIP2의 탄식]‬-[VIP 4] A million bucks! -[VIP 2] Ooh. What convinced you to bet so much on number 69?
‪(VIP3) 69번의 뭘 보고‬ ‪그렇게까지 거신 겁니까?‬What convinced you to bet so much on number 69?
‪(VIP4) 아, 숫자가 좋잖아, 69!‬Oh, it's, uh, such a beautiful number, 69.
‪[VIP들의 웃음]‬Oh, it's, uh, such a beautiful number, 69. -[VIPs laugh] -[VIP 1] Oh, you dirty dog.
‪(VIP1) 밝히시긴‬-[VIPs laugh] -[VIP 1] Oh, you dirty dog.
‪[VIP1의 웃음]‬Oh.
‪(대장) 다음 게임 시작 전에‬ ‪다시 베팅하실 수 있습니다‬[Front Man] You can place your bets again before the next game begins.
‪잠시 방에서 쉬고 계십시오‬Why don’t you all get some rest in your rooms?
‪잠시 후에 게임이 준비되면 뵙겠습니다‬We’ll come and get you when everything’s ready.
‪(VIP1) 기대하고 있겠네‬[VIP 1] I'm looking forward to it.
‪(VIP5) 누구한테 걸래요?‬ ‪똑똑한 놈? 힘 좋은 놈?‬[VIP 5] So, will you bet on brain or muscle? [VIP 2] So who you're putting your money on this time?
‪- (VIP2) 이번엔 누구한테 거시게요?‬ ‪- (VIP6) 힘 좋은 놈으로 쭉 가려고요‬[VIP 2] So who you're putting your money on this time? [VIP 6] I think I'm going muscle all the way. -[VIP 1] I still haven't decided yet. -[VIP 5] Number 101.
‪- (VIP1) 난 아직 못 정했어요‬ ‪- (VIP6) 101번요, 그쪽은요?‬-[VIP 1] I still haven't decided yet. -[VIP 5] Number 101.
‪(VIP1) 고민 중이에요‬-What about you? -I'm torn between a couple of them. [VIP 4] Sixty-two, I think.
‪[긴장되는 음악]‬[eerie music]
‪[한국어] 교대 시간이야‬Your shift's over.
‪[밝은 음악이 흘러나온다]‬[classical music playing on speakers]
‪[버저가 울린다]‬ ‪[문이 드르륵 열린다]‬[alarm blares]
‪[의미심장한 음악]‬
‪[안내 음성] 69번 탈락‬[woman on PA] Player 69, eliminated.
‪[코웃음]‬[scoffs]
‪[저금통 작동음]‬[digital trilling]
‪[우아한 음악이 흘러나온다]‬[woman on PA] Attention, all players. The fifth game is about to begin.
‪[안내 음성] 잠시 후‬ ‪다섯 번째 게임이 시작됩니다‬[woman on PA] Attention, all players. The fifth game is about to begin. All players, follow the staff's instructions
‪참가자들은 진행 요원의 안내에 따라‬ ‪이동해 주시기 바랍니다‬All players, follow the staff's instructions and swiftly make your way towards the game hall.
‪(VIP2) [영어] 이번에‬ ‪성적이 어떻게 되십니까?‬[VIP 2] So how are your scores so far? Bet on any winners?
‪많이 맞히셨습니까?‬[VIP 2] So how are your scores so far? Bet on any winners?
‪(VIP1) [한숨 쉬며] 아니요‬[VIP 4 sighs] No.
‪고르는 족족 떨어지네요‬For some reason, I keep picking losers.
‪(VIP2) 이제부터가 진짜 승부죠‬[VIP 2] Now is your chance to catch up.
‪큰 베팅은 여기서부터니까‬The serious betting starts in this round.
‪얼마나 걸 건데요?‬And how much you gonna bet?
‪(VIP1) 이번엔 두 배로 걸죠‬I’m doubling my stakes on this round.
‪(VIP2) 그래도 되겠어요?‬ ‪무슨 게임인지도 모르는데‬[VIP 5] Are you sure about that? You don't even know what game it’s gonna be.
‪(VIP1) 뭐든 상관없어요‬ ‪배짱대로 가는 거죠‬[VIP 2] It doesn't matter what game it is, I trust my gut.
‪(VIP4) 다음 게임이 뭐야?‬[VIP 4] Goddamn it. Just tell us about the next game.
‪이제 그만 공개들 해‬How long are you gonna string us along like this?
‪(VIP2) 69번 때문에‬ ‪마음이 급해지신 모양인데‬He's in a bad mood because of 69. Better tell him quickly.
‪이제 알려 주지?‬He's in a bad mood because of 69. Better tell him quickly.
‪(대장) 그럼‬[Front Man] Gentlemen, let me introduce the next game.
‪이제 다음 게임을 공개하겠습니다‬[Front Man] Gentlemen, let me introduce the next game.
‪[의미심장한 효과음]‬ ‪(VIP4) 저게 뭐지?‬[VIP 5] What's that thing?
‪(VIP1) 무슨 다리 같은데요?‬[VIP 1] Looks like a bridge of some sort.
‪(VIP2) 재밌어 보이네요‬[VIP 2] I like the looks of it.
‪(VIP4) 저게 대체 뭐야?‬What the hell is that?
‪[상우의 한숨]‬[inhales deeply]
‪[안내 음성] [한국어] 다섯 번째‬ ‪게임에 오신 여러분을 환영합니다‬[woman on PA] Welcome, players, to the fifth game. Before we begin, please make your way down the steps
‪게임을 시작하기 전에‬Before we begin, please make your way down the steps and choose one of the mannequins that you see presented before you.
‪먼저 앞에 있는 마네킹에 걸린‬and choose one of the mannequins that you see presented before you. Once you've chosen, take the corresponding vest.
‪1에서 16까지의 번호표를‬ ‪하나씩 선택해 주시기 바랍니다‬Once you've chosen, take the corresponding vest. They are numbered 1 through 16.
‪다시 한번 안내 말씀 드립니다‬Let me repeat the instructions.
‪게임을 시작하기 전에‬Please make your way down the steps
‪앞에 있는 마네킹에 걸린‬and choose one of the mannequins that you see before you,
‪1에서 16까지의 번호표를‬ ‪하나씩 선택해 주시기 바랍니다‬and choose one of the mannequins that you see before you, and take the corresponding vest. They are numbered 1 through 16.
‪[우아한 음악이 흘러나온다]‬[classical music on TV]
‪(VIP1) [영어] 재밌군요‬[VIP 1] Ooh, this is exciting.
‪사실상 이번 게임의 승패는‬ ‪여기서 판가름 나겠어요‬Gentlemen, this may be the deciding moment.
‪(VIP2) 변수는 있겠지만‬ ‪그래도 번호가 가장 중요하겠죠‬There are plenty of other variables, but I think the order, in which they compete, matters most.
‪(VIP3) 이번엔 몇 번에 거셨습니까?‬Who are you betting on this time?
‪(VIP4) 96‬Ninety-six.
‪(VIP3) 무슨 이유라도?‬What's your reason?
‪(VIP4) 69를 뒤집으면‬Well, if I can't do 69,
‪96 아닙니까?‬I'll try 96.
‪[VIP들의 웃음]‬[VIPs laughing]
‪(VIP1) 행운을 빌겠습니다‬-[VIP 1] Good luck with that. -[VIP 2] How do you know this guy?
‪(VIP2) 어디서 이런 분을 만났대요?‬-[VIP 1] Good luck with that. -[VIP 2] How do you know this guy?
‪(VIP1) 난 모르는 사람이에요‬ ‪그쪽이 데려온 줄 알았는데‬[VIP 1] I didn't bring him. I thought you brought him.
‪(VIP2) 그럴 리가요‬ ‪[VIP들의 웃음]‬-[VIP 2] Me? No. -[VIP 1 laughs]
‪(VIP1) 재밌는 분이시네‬[VIP 1] Oh, jeez. You kill me.
‪[VIP들의 웃음]‬Oh. [chuckles]
‪(기훈) [한국어] 남은 사람은 열여섯‬[Gi-hun] There are 16 people left,
‪번호도 16번‬and there are 16 numbers.
‪[상우의 긴장한 숨소리]‬[Sang-woo breathing deeply]
‪하나님께서 이 땅에 인간을‬ ‪창조하신 날은 여섯 번째 날이야‬It was on the sixth day that God created the first man on Earth.
‪하나님께서‬ ‪죄 없는 순수한 인간을 창조하신‬And now, I will go back to that day God made us
‪그날로 돌아가는 거야‬sinless and innocent.
‪[긴장한 숨소리]‬[exhales]
‪[남자3의 한숨]‬[sighs]
‪그래‬Okay. Lucky number seven, come on.
‪행운의 번호 7번‬Okay. Lucky number seven, come on.
‪[덕수의 다급한 숨소리]‬
‪[덕수의 힘주는 신음]‬[Deok-su grunts]
‪[미녀의 당황한 숨소리]‬ ‪[민태의 다급한 숨소리]‬
‪[우아한 음악이 흘러나온다]‬[classical music on TV]
‪(VIP2) [영어] 역시‬ ‪중간 번호가 제일 먼저 나가네요‬They always take the middle numbers first.
‪(VIP1) 동물들의 본성이죠‬Animal instinct.
‪두려움을 느낄 땐‬ ‪무리들 가운데로 숨고 싶은 거예요‬When faced with danger, seek refuge in the herd.
‪(기훈) [한국어] 아, 어떡하지?‬[Gi-hun breathes shakily] What should I do?
‪가운데가 다 나가 버렸어‬The middle numbers are all taken.
‪[우아한 음악이 흘러나온다]‬
‪(VIP3) [영어] 이제 선택이 남았군요‬Only two choices left. Front or back?
‪앞이냐, 뒤냐‬Only two choices left. Front or back?
‪[VIP2가 혀를 쯧 찬다]‬[clicks tongue]
‪(VIP2) 나라도 고르기 힘들겠어요‬I can't say I'd know which one to choose either.
‪(대장) 그럼 선택에‬ ‪도움을 좀 줘도 될까요?‬[Front Man] Shall I help them along with their decision?
‪(VIP1) 그래, 힌트를 좀 줘 보지‬Sure, drop them a hint.
‪(VIP5) 절박한 자들에게 자비를!‬[VIP 4] Show mercy to the miserable!
‪(VIP6) 어서 해‬[VIP 2] Okay, do it.
‪[버튼 조작음]‬[beeps]
‪[안내 음성] [한국어] 안내 말씀‬ ‪드립니다‬[woman on PA] Your attention, please.
‪지금 여러분 앞에 있는 번호는‬The numbers you see on the mannequins correspond to the order in which you will be playing.
‪다음 게임을 시작하는 순서입니다‬correspond to the order in which you will be playing.
‪신중하게 선택하시기 바랍니다‬Please make your decision carefully.
‪(기훈) 순서?‬[Gi-hun] The order?
‪순서라고?‬That we're playing in?
‪[의미심장한 음악]‬
‪그래‬Okay.
‪게임을 하는 순서라면‬ ‪앞 번호가 유리해‬If this is the order we'd play, then the low numbers are better.
‪이 게임도 '무궁화꽃'이나 뽑기처럼‬It's probably gonna have a time limit like Red Light, Green Light and Dalgona.
‪시간제한이 있을 가능성이 높아‬It's probably gonna have a time limit like Red Light, Green Light and Dalgona.
‪일단 먼저 시작하는 게 좋아‬It's better to get a head start.
‪아니야‬Wait.
‪잠깐만‬No.
‪무슨 게임인지도 모르는데‬ ‪먼저 하는 건 위험해‬It'd be too dangerous to go first without knowing the game.
‪뒤 번호면 줄다리기 때처럼‬If I stay in the back, I can watch the ones who go first
‪앞의 상황을 보고‬ ‪작전을 짤 수도 있잖아‬If I stay in the back, I can watch the ones who go first and make a plan like in Tug-of-War.
‪[떨리는 숨소리]‬[sighs]
‪(기훈) 16번?‬[Gi-hun] Sixteen.
‪16번은 안 되는데‬ ‪[달려오는 발걸음]‬I can't go with 16.
‪마지막에 하는 건 싫은데‬Whatever it is, it's too dangerous to go last.
‪[다급한 숨소리]‬Whatever it is, it's too dangerous to go last.
‪[기훈의 다급한 신음]‬
‪(기훈) 1번?‬Number 1? That means I'll be starting the game off.
‪제일 먼저 게임을 시작하자고?‬Number 1? That means I'll be starting the game off.
‪아, 그럼 마지막에?‬Then should I go last?
‪아, 그것도 아닌 것 같은데‬No, that seems wrong too.
‪아, 성기훈!‬Gi-hun, pull yourself together.
‪(VIP1) [영어] 결국‬ ‪양 끝 두 번호가 남는군요‬ ‪[우아한 음악이 흘러나온다]‬Down to two positions, first and last.
‪(VIP2) 음, 시작과 끝이라‬Mm. The start and the finish.
‪둘 다 피하고 싶은 순서죠‬Two places you really don't wanna be.
‪(VIP3) 목숨이 걸린 게임을‬ ‪제일 먼저 시작하기엔‬Going first in a life-or-death contest?
‪많이 두렵겠죠‬Very scary.
‪(VIP1) 하지만 첫 번째 게임에서‬But recall, too, that in the first game,
‪제일 뒤에서 출발한 사람들 대부분이‬ ‪시간 초과로 죽었던 걸 생각하면‬most of the contestants in the back died after running out of time, so…
‪16번을 뽑기도 두려울 겁니다‬you can't feel too comfortable picking 16 either.
‪(VIP3) 96번에게 거셨다고 했죠?‬You bet on 96, right?
‪[호응한다]‬Yeah.
‪(VIP4) 잘 좀 뽑으라고‬Pick a good one.
‪[의아한 신음]‬What?
‪뭐 하는 거야?‬Where are you going?
‪(남자4) [한국어] 저기요‬[Player 96] Excuse me.
‪[긴장한 숨소리]‬[shaky breathing]
‪[떨리는 목소리로] 제가‬ ‪1번 하면 안 될까요?‬Could I be number one instead?
‪제가 평생 뒤에 숨어서‬ ‪남 눈치만 보고 살았어요‬As long as I can remember, I've been hiding behind people when I got scared.
‪평생 한 번도 제 인생을‬ ‪주인공처럼 살아 본 적이 없어요‬My life has been this thing that I've never really been able to truly control.
‪'안 그래야지' 하다가도‬ ‪항상 겁이 나서‬And I tried to act like I wasn't afraid, but I was.
‪오늘도 결국 남들 눈치만 보다가‬And now, as always, I'm choosing my number last
‪또 끝에 남았어요‬after everybody else here.
‪태어나서 딱 한 번만이라도‬ ‪제대로 살아 보고 싶습니다‬I wanna get at least one last chance to claim ownership of my life.
‪[울먹이며] 제일 앞에서 당당하게‬Sir, give this chance to me.
‪부탁합니다‬Please just give me that.
‪[기훈의 한숨]‬
‪[우아한 음악이 흘러나온다]‬ ‪(영상 속 남자4) 저…‬ ‪감사합니다, 감사합니다!‬[Player 96 on TV] Thank you!
‪[영상 속 남자4가 감사 인사를 한다]‬ ‪(VIP4) [영어] 씨발!‬-Thank you! -[VIP 4] You fuckwad!
‪이런 제길!‬ ‪[VIP들의 웃음]‬-Piece of shit! -[VIPs laughing]
‪(VIP1) 이거 어쩝니까?‬Oh, it's really not your day, is it?
‪(VIP2) 69, 96 다 실패네요‬First, 69, and now, 96. [laughs]
‪[VIP들의 웃음]‬First, 69, and now, 96. [laughs]
‪(VIP4) 망할 놈‬[VIP 4] Motherfucker!
‪개자식 같으니!‬Son of a bitch!
‪(대장) 이제 게임을 시작하겠습니다‬Now, the game will begin.
‪[흥미로운 음악]‬
‪(VIP2) 더 길잖아?‬Oh, wow. It's bigger!
‪(VIP1) 훨씬 길죠‬[VIP 1] Yeah. A lot bigger.
‪[안내 음성] [한국어] 다섯 번째‬ ‪게임에 오신‬[woman on PA] Hello, players, let me welcome you all to the fifth game.
‪참가자 여러분을 환영합니다‬[woman on PA] Hello, players, let me welcome you all to the fifth game.
‪다섯 번째 게임은‬ ‪징검다리 건너기입니다‬The fifth game is Glass Stepping Stones.
‪앞에 보이는 한 쌍의 유리는‬ ‪두 가지 유리‬The stepping stones before you are made from one of two types of glass,
‪강화 유리와 일반 유리로‬ ‪되어 있습니다‬one will be tempered glass and the other will be normal glass.
‪강화 유리는 두 사람의 무게도‬ ‪버틸 수 있을 만큼 튼튼하지만‬The tempered glass stepping stone as strong enough to hold the weight of two people.
‪일반 유리는‬ ‪한 사람만 올라가도 깨져 버립니다‬However, the normal glass will break even if just one person steps on it.
‪참가자들은‬ ‪앞에 놓인 한 쌍의 유리 중에‬For this game, you will guess which one of next two tiles
‪어느 쪽이 강화 유리인지를 판단해서‬is the tile made of the stronger tempered glass,
‪그것들을 밟고‬ ‪열여덟 쌍의 다리를 지나‬and only step on those across the 18 pairs of tile.
‪반대편까지 무사히 건너가면‬ ‪통과입니다‬You may then cross over to the other side safely and pass this game.
‪그럼 이 번호는…‬That means the numbers on us…
‪(관리자4) 다리를 건너는 순서입니다‬[masked man] Are the order in which you will cross the bridge.
‪[떨리는 숨소리]‬[whimpers]
‪뭐가 강화 유리인지 어떻게 구별하죠?‬But then, how do I tell which is the tempered one?
‪[떨리는 숨소리]‬[shudders]
‪[VIP4의 못마땅한 신음]‬[grunts]
‪(VIP4) [영어] 병신 같은 새끼‬Scumbag. [slurps]
‪[VIP4가 숨을 카 내뱉는다]‬[gulps] Ah.
‪여기 위스키 가져와‬Bring me another scotch.
‪야, 너!‬Hey, you!
‪(VIP4) 다시 부르기 귀찮으니까‬I don't wanna have to keep calling you back.
‪여기 앉아‬Sit down here.
‪(준호) 전 다른 분들께도‬ ‪서빙을 해야 합니다‬I must serve the other guests, sir.
‪(VIP4) 내가 이걸 여기 두고 싶은데‬I'm gonna keep this one next to me.
‪반대하는 사람 있습니까?‬Any objections? [VIP 1] Not at all.
‪(VIP1) 전혀요, 거기 두시죠‬[VIP 1] Not at all. -[VIP 2] As you please. -[VIP 1] He's all yours.
‪(VIP5) 마음대로 해요‬-[VIP 2] As you please. -[VIP 1] He's all yours.
‪[안내 음성] [한국어] 제한 시간은‬ ‪16분‬[woman on PA] For this game, you will have 16 minutes.
‪16분 안에 다리를 건너야 합니다‬Players must cross the bridge within those 16 minutes.
‪그럼 게임을 시작하겠습니다‬And now, with that, let the game begin.
‪차례대로 신발을 벗고‬ ‪다리 위로 올라가세요‬Each player, take off your shoes, then go up to the tiles in order.
‪[긴장되는 음악]‬-[tense music] -[Player 96 shuddering]
‪[남자4의 떨리는 숨소리]‬[ticking]
‪(남자5) 뭐 하는 거야? 시간 없어!‬-[man 1] What are you doing? -[man 2] We're losing time!
‪- (남자6) 빨리 올라가!‬ ‪- (민태) 빨리 뛰어!‬-[man 1] Hurry up and go! -[man 2] Just jump! -[man 3] Are you just gonna stand there? -Hey.
‪- (남자5) 그렇게 서 있기만 할 거야?‬ ‪- (덕수) 어이‬-[man 3] Are you just gonna stand there? -Hey.
‪너 안 나가면 내가 너 밀어 버린다‬Take your step now or I'll push your ass.
‪어, 가, 가, 갈게요‬I'll go. I'll go, okay? I'll go. I'll go right now.
‪가면 되잖아요‬I'll go. I'll go, okay? I'll go. I'll go right now.
‪(여자1) 제발 잘 골라요, 어?‬ ‪[남자4의 떨리는 숨소리]‬-And please try to choose carefully, huh. -[breathes nervously]
‪[사람들의 놀란 신음]‬ ‪[긴장되는 효과음]‬[players exclaim] [man 3] You did it.
‪(남자3) 잘했어! 어, 계속 가, 응?‬[man 3] You did it. [players chatter]
‪좋아, 좋아‬ ‪[여자1의 놀란 숨소리]‬[man 4] You picked right. Oh! Yes, that's it. Keep doing that one after the other.
‪(여자1) 그, 그래요, 그래‬Oh! Yes, that's it. Keep doing that one after the other.
‪[떨리는 숨소리]‬ ‪그렇게 하나씩 하나씩 가면 돼‬Oh! Yes, that's it. Keep doing that one after the other. -[man 4] Come on. -You got this.
‪어, 잘했어‬ ‪[사람들이 저마다 말한다]‬-[man 4] Come on. -You got this. -That's it. Go on. -[man 4] Come on.
‪잘했어, 잘했어‬-That's it. Go on. -[man 4] Come on.
‪[긴장한 숨소리]‬[suspenseful music]
‪[사람들의 놀란 신음]‬ ‪[유리가 와장창 깨진다]‬-[glass breaks] -[players scream]
‪- (VIP5) [영어] 탈락이네요‬ ‪- (VIP1) 저런‬[VIP 4] He's gone. -[VIP 1] Oh, no. -[clanks]
‪(VIP1) 96번도 갔네요‬Well, that's it for 96. Aw, what a shame.
‪(VIP2) 아, 안됐군요‬Aw, what a shame.
‪[VIP2의 탄성]‬Oh. Hmm, you've already found some more fun.
‪이미 다른 재미를 찾으셨군‬Oh. Hmm, you've already found some more fun.
‪[VIP2의 웃음]‬[VIP 2 chuckles]
‪(VIP4) 눈이 예쁘구나‬What pretty eyes you have.
‪[긴장되는 음악]‬
‪[여자1의 떨리는 숨소리]‬[Player 308 shuddering]
‪[겁먹은 신음]‬[whimpers]
‪[여자1의 떨리는 숨소리]‬
‪[여자1의 생각하는 신음]‬[breathing heavily]
‪[여자1의 떨리는 숨소리]‬
‪[한국어] 처음엔 왼쪽‬Step one was left.
‪두 번째는 오른쪽‬Step two is on the right.
‪[유리가 와장창 깨진다]‬ ‪[여자1의 비명]‬-[screams] -[players gasp]
‪- (여자2) 할 수 있어요, 예‬ ‪- (남자3) 할 수 있어‬[woman 1] You can do it. -[man 1] Hey, you got this. -[man 2] Hurry the hell up and go!
‪- (남자3) 할 수 있어‬ ‪- (민태) 빨리 가!‬-[man 1] Hey, you got this. -[man 2] Hurry the hell up and go!
‪앞에 놓인 유리는‬I'm looking at 15.
‪- (민태) 빨리 좀 가!‬ ‪- (남자7) 열다섯 줄‬-[man 2] Stop stalling! -The tiles ahead of me.
‪(남자6) 뭐 해? 뛰어!‬-[man 2] Stop stalling! -The tiles ahead of me. Let's go.
‪- (미녀) 이럴 시간이 없다고!‬ ‪- (남자7) 내가 이걸 다 맞히고‬Let's go. -So the probability that… -[woman 1] We don't have time for this. -I'll get everything right is… -[man 3] Hey, you got this.
‪- 끝까지 갈 확률은‬ ‪- (여자2) 할 수 있어요‬-I'll get everything right is… -[man 3] Hey, you got this.
‪(남자8) 할 수 있어요!‬-I'll get everything right is… -[man 3] Hey, you got this. …two to the power of fifteen.
‪2의 15승‬…two to the power of fifteen.
‪[떨리는 숨소리]‬[heavy breathing] Times that…
‪32,768분의 1‬One in 32,768. [exhales nervously]
‪[헛웃음]‬[laughs]
‪씨발‬Damn it.
‪[긴장한 숨소리]‬[shaky breathing]
‪[사람들의 당황한 신음]‬[players exclaim]
‪[남자7의 비명]‬ ‪[사람들의 놀란 신음]‬-[glass shatters] -[screams]
‪[긴장되는 음악]‬[tense music] [feet thudding]
‪[긴장한 숨소리]‬[shuddering]
‪(남자8) 아주머니‬[Player 21] Excuse me, ma'am.
‪혹시‬Do you think
‪아까 그 사람이‬ ‪다음에 어느 쪽 밟았는지 기억나요?‬that you could help me? You happen to remember what he chose next?
‪제가 갑자기 기억이 안 나요‬I can't seem to recall which one now.
‪[여자2의 당황한 신음]‬Oh, I don't know, uh, it happened too quickly.
‪나도 그게 너무 순식간이라…‬Oh, I don't know, uh, it happened too quickly.
‪잘 생각해 봐요‬Think hard please.
‪내가 맞혀야 아줌마도 살아요‬Since both of our lives depend on getting this next one.
‪그게…‬Okay.
‪왼쪽 같긴 한데‬-The left one I think. -[man 1] Wait, no.
‪(남자2) 아니야, 오른쪽으로 갔다가‬ ‪왼쪽으로 갔어!‬-The left one I think. -[man 1] Wait, no. -He went right and then he went left. -Uh, he didn't do that.
‪(남자3) 아, 아니야, 아니야, 아니야‬ ‪바로 왼쪽으로 갔어‬-He went right and then he went left. -Uh, he didn't do that. -[man 2] He went left right away. -[man 3] No, it was right from there.
‪(남자9) 아니야, 거기서 오른쪽이었어‬-[man 2] He went left right away. -[man 3] No, it was right from there.
‪[떨리는 숨소리]‬[Player 21 breathing shakily]
‪외, 왼쪽‬You, are you sure…
‪확실하죠?‬he went left first?
‪(여자2) 응‬Mm-hm.
‪[긴장한 숨소리]‬[breathing nervously]
‪[심호흡한다]‬[panting]
‪[유리가 와장창 깨진다]‬ ‪[남자8의 비명]‬-[glass shatters] -[shrieking]
‪[남자8이 쿵 떨어진다]‬[body thuds]
‪[당황한 신음]‬[gasps]
‪오른쪽이었네?‬So he went right.
‪(VIP2) [영어] 5번이 틀렸네요‬[VIP 1] Number five fucked up. -[VIP 2] Another fall from grace. -[VIPs cheer]
‪(VIP1) 신임을 잃었군요‬-[VIP 2] Another fall from grace. -[VIPs cheer] Take that mask off.
‪(VIP4) 가면을 벗어‬Take that mask off.
‪[VIP들의 웃음]‬[VIPs laugh]
‪가면 벗으라고‬Take your mask off!
‪네 얼굴이 보고 싶어‬I want to see your face.
‪[의미심장한 음악]‬[VIP 1] Yeah!
‪[VIP들의 신난 탄성]‬[VIP 1] Yeah! [VIPs cheering]
‪(기훈) [한국어] 남은 다리는 열 줄‬[Gi-hun] There are ten tiles left,
‪남은 사람은 열한 명‬and 11 people still playing.
‪앞에서 한두 개만 길을 터 주면‬If they manage to step on one or two each,
‪우린 다 한 자락에 건너갈 수 있겠어‬the three of us can get across to the end.
‪(상우) 꼭 그렇지만도 않아‬[Sang-woo] That might not be the case.
‪선두에서 겁에 질린 인간들이‬ ‪시간을 끌기 시작하면‬If one of those players get scared and starts to run down the time,
‪뒤에 있는 우리도 위험해질 거야‬we are in danger at the back of the line.
‪[긴장한 숨소리]‬-[ticking] -[sighs]
‪[떨리는 숨소리]‬[shaky breathing]
‪(남자2) 하늘에 계신 우리 아버지‬[Player 244] Our Father who art in heaven, hallowed be thy name--
‪너 지금 뭐 하는 거야?‬ ‪[남자2가 기도한다]‬[Player 244] Our Father who art in heaven, hallowed be thy name-- Get up. What are you doing?
‪(남자3) 너 지금‬ ‪거기서 기도하는 거야?‬-You're praying right now? -[Player 244] As it is in Heaven. -Seriously? -[man 1] What's he doing up there?
‪(남자9) 앞에서 뭐 하는 거예요?‬-Seriously? -[man 1] What's he doing up there? [man 2] Come on! Just go!
‪(민태) 시간 없어, 빨리 가!‬[man 2] Come on! Just go!
‪(남자3) 야, 이씨‬ ‪개수작 부리지 말고 빨리 일어나‬Hey, just get up and stop praying, okay? You idiot, it's your turn!
‪네 차례잖아, 이 새끼야!‬ ‪[긴장되는 음악]‬You idiot, it's your turn!
‪빨리 가라고‬You gotta go! Everybody will die, you know!
‪너 때문에 다 죽어!‬You gotta go! Everybody will die, you know!
‪하나님의 호명에는‬No number can determine when the Lord calls for somebody.
‪차례가 없습니다‬No number can determine when the Lord calls for somebody.
‪심판의 날이 다가왔어요‬Judgment is called down to us here.
‪우린 어차피 다‬It's our time to face the Lord.
‪지옥에 가는 겁니다‬Anyway, we're all going to Hell.
‪저 사람 어떻게든 앞으로 보내요‬Hurry, so I can move to the next one.
‪(남자9) 안 그럼‬ ‪내가 당신을 밀어야 할지도 몰라요‬If you don't, then I might have to push you into him, okay?
‪[떨리는 숨소리]‬If you don't, then I might have to push you into him, okay? [whimpers]
‪(덕수) 너부터 죽고 싶지 않으면‬You want a wind-up dead, buddy? Get that asshole to stop praying.
‪그 기도하는 새끼 앞으로 보내‬You want a wind-up dead, buddy? Get that asshole to stop praying.
‪[떨리는 숨소리]‬[shuddering]
‪(남자3) 일어나, 이 새끼야‬[grunts] Get going, you idiot.
‪[남자2의 힘주는 신음]‬[grunts] Get going, you idiot.
‪앞으로 가란 말이야, 이 미친 새끼야!‬Step forward. Come on, damn it! You'll kill us all!
‪[남자3의 비명]‬-[glass shatters] -[man screams]
‪[거친 숨소리]‬[panting]
‪[의미심장한 효과음]‬
‪[웃음]‬[chuckles]
‪[긴장한 숨소리]‬
‪주님‬Thank you. God bless me today.
‪감사합니다‬Thank you. God bless me today.
‪[남자2의 비명]‬-[shrieks] -[glass shatters]
‪[남자2가 쿵 떨어진다]‬
‪[떨리는 숨소리]‬[breathing heavily]
‪[덕수의 거친 숨소리]‬
‪[남자9의 겁먹은 숨소리]‬[gasps, shudders]
‪밀지 말아요‬Don't push me.
‪내가 갈게요‬Okay?
‪걱정 마‬Hey, come on. I got no reason to push you.
‪내가 널 왜 죽이겠어?‬Hey, come on. I got no reason to push you.
‪네가 건너야 내가 사는데, 응?‬You gotta cross so I can. Huh?
‪[겁먹은 신음]‬
‪[긴장한 숨소리]‬[breathes nervously]
‪[사람들의 이동하는 발걸음]‬[breathes nervously]
‪[불안한 숨소리]‬
‪[떨리는 숨소리]‬[shaky breathing]
‪[당황한 숨소리]‬[tense music rising]
‪(새벽) 왼쪽이야‬-[Sae-byeok] It's the left. -[gasps]
‪[놀란 신음]‬-[Sae-byeok] It's the left. -[gasps]
‪왼쪽이라고‬It's the left one.
‪정신 차려‬Get it together.
‪어, 어‬[shaky breath] Okay.
‪[기훈의 힘주는 신음]‬[Gi-hun gasps]
‪[기훈의 떨리는 신음]‬[Gi-hun gasps] [breathing heavily]
‪고맙다‬Thanks so much.
‪[기훈의 거친 숨소리]‬
‪[힘주는 신음]‬[eerie music]
‪[힘주는 신음]‬
‪[겁먹은 숨소리]‬-[shaky breathing] -[Deok-su grunts]
‪(덕수) 잘했어‬You're doing good. Now you just keep going.
‪계속 그렇게만 해‬You're doing good. Now you just keep going.
‪[남자9가 유리를 툭툭 친다]‬
‪뭐가 강화 유리인지 알 것 같아요‬I know which one of these is the strong glass.
‪정말이야?‬You mean it?
‪진짜 그게 구별이 돼?‬You can see the tempered glass?
‪감이 와요‬I'm pretty sure.
‪빛깔이 달라요‬It's in the color.
‪[남자9의 떨리는 숨소리]‬
‪[남자9의 비명]‬[shrieking]
‪[남자9가 쿵 떨어진다]‬-[eerie music] -[breathing heavily]
‪[긴장한 숨소리]‬-[eerie music] -[breathing heavily]
‪(덕수) 병신 새끼‬You don't know anything. Goddamn idiot.
‪알긴 뭘 알아?‬You don't know anything. Goddamn idiot.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪야, 이 씨발 놈들아!‬Hey, everybody, listen!
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[거친 숨소리]‬Anyone wanna get across?
‪난 여기서 더 이상 안 가!‬Anyone wanna get across?
‪가려면 너희들 먼저 가!‬Well, you better go first then.
‪아, 씨‬Ah, shit.
‪(VIP2) [영어] 아, 재밌어지네요‬[VIP 1] Oh, it's getting exciting.
‪(준호) 저희는 이 안에서‬ ‪얼굴이 공개되면 안 됩니다‬We can't show our faces in here.
‪(VIP4) 지금 여기서 넌 내 거야‬You're all mine.
‪(준호) 당신이 떠나고 나면‬But after you leave, they'll kill me.
‪절 죽일 겁니다‬But after you leave, they'll kill me.
‪[VIP4의 웃음]‬[VIP 4 laughs]
‪(VIP4) 당장 시키는 대로 안 하면‬If you don't do what I say,
‪내가 떠나기 전에 널 죽일 거야‬I will kill you before I leave.
‪(준호) 제발‬Please.
‪절 데려가 주세요‬Take me somewhere
‪우리 둘만 있을 수 있는 곳으로‬where we can be alone.
‪(VIP6) 한창 재밌는데 어딜 가십니까?‬[VIP 6] You're leaving at the most exciting moment?
‪(VIP4) 재미들 보세요‬Hey, you all have fun.
‪난 다른 재미를 좀 찾아 봐야겠으니까‬I'm going off for a different kind of fun.
‪(VIP2) 아, 이제 진짜 69를‬ ‪하러 가시는 건가요?‬Mmm, the real 69, huh? [purrs]
‪[VIP들의 웃음]‬ ‪(VIP6) [프랑스어] 식사‬ ‪맛있게 하세요!‬[VIP 2] Bon appétit!
‪(VIP5) [영어] 좋은 시간 보내시고요‬[VIP 5] Have a good fucking time.
‪[민태의 당황한 신음]‬[man shuddering]
‪[한국어] 뭐 하는 짓이야?‬-What are you doing? -You deaf or what, asshole?
‪한국말 못 알아들어?‬-What are you doing? -You deaf or what, asshole?
‪나 더 이상 안 간다고‬I'm not going until you do.
‪억지 부리지 마‬Are you crazy, man?
‪번호대로 가는 게 규칙이야‬But the rule is we go in order.
‪[웃음]‬[guffaws]
‪좆 까, 이 씨발‬You can just kiss my ass.
‪여긴 지옥이야‬ ‪지옥에 규칙이 어디 있어?‬We're in Hell here. There's no rules in Hell.
‪그렇게 가고 싶으면 먼저 가시든지‬You wanna go so bad? Go ahead.
‪이 씨발!‬You scumbag!
‪너 안 가면 내가 밀어 버린다‬If you don't move up, I'll push you then.
‪그래‬Okay.
‪좋아, 씨발‬Well then, come on. Then do it!
‪다 들어와!‬Well then, come on. Then do it!
‪(덕수) 다 같이 뒈지는 거야!‬We'll all die here together!
‪야, 이 씨발 놈들아!‬Hey, listen, everybody!
‪난 너희들 대신 뒈지기 싫으니까‬Hey, listen, everybody! I'm not dying here for anyone. So come on, let's do this!
‪다 덤비라고! 씨‬I'm not dying here for anyone. So come on, let's do this!
‪[덕수의 거친 숨소리]‬[Deok-su huffing]
‪네가 먼저 가든지‬Get up here and go ahead.
‪여기서 같이 죽든지‬If you don't, we all die.
‪둘 중에 선택해‬Your choice, dickhead.
‪허세 부리지 마, 이 개새끼야‬Stop that bullshit, you asshole.
‪시간이 가는데 네가 안 가고 배겨?‬The clock is ticking. You gotta go soon.
‪그럼 죽을 때까지 기다려 보시든지‬You'll be waiting here till we're all dead.
‪[웃음]‬[guffaws]
‪[덕수의 웃음]‬
‪(민태) 씨발‬ ‪[한숨]‬Oh, shit.
‪[VIP4의 거친 숨소리]‬[VIP 4 breathing heavily]
‪[VIP4의 탄성]‬[moans]
‪[가면이 툭 떨어진다]‬
‪[VIP4의 거친 숨소리]‬[VIP 4 sighs]
‪(VIP4) [영어] 가면 속에 감추기엔‬That's not the kind of face
‪아까운 얼굴이구나‬you should keep behind a mask.
‪[VIP4의 거친 숨소리]‬[breathes heavily]
‪(VIP4) 네가‬If you…
‪5분 안에‬can satisfy me
‪날 만족시킨다면‬in five minutes,
‪네 인생을 바꿔 줄 수도 있어‬I'll change your life.
‪[VIP4의 떨리는 숨소리]‬
‪[VIP4의 비명]‬[VIP 4 moaning] [shrieking]
‪만족해?‬Satisfied?
‪[VIP4의 힘겨운 신음]‬[VIP 4 shuddering]
‪[VIP4의 겁먹은 신음]‬[shaky breathing]
‪(준호) 네가 날 5분 안에 만족시킨다면‬If you can satisfy me in five minutes,
‪널 살려 줄 수도 있어‬I might let you live.
‪[호응한다]‬[breathes nervously]
‪[떨리는 숨소리]‬[breathes nervously]
‪[녹화 알림음]‬
‪이 게임에 대해서‬ ‪네가 아는 걸 다 얘기해‬Tell me everything you know about the game.
‪[의미심장한 음악]‬ ‪[덕수의 떨리는 숨소리]‬[Deok-su huffing]
‪(민태) [한국어] 씨발, 빨리 안 가?‬[man] Damn it, you better go!
‪빨리 가라고!‬Please just go on! -[Mi-nyeo] Just go! -[gasps]
‪(미녀) 너나 가‬-[Mi-nyeo] Just go! -[gasps]
‪[민태의 당황한 신음]‬-[Mi-nyeo] Just go! -[gasps] -[both grunt] -[shrieking]
‪[민태의 비명]‬-[both grunt] -[shrieking] -[screaming] -[panting]
‪[민태가 쿵 떨어진다]‬ ‪[거친 숨소리]‬-[screaming] -[panting]
‪[거친 숨소리]‬[heavy breathing]
‪[헛웃음]‬[scoffs]
‪병신 같은 새끼들‬My God, you're all such idiots.
‪[떨리는 숨소리]‬
‪불알 두 쪽 달렸다고‬ ‪온갖 폼은 다 잡더니‬Man, you used to act like such a tough guy. Babe, what happened to you?
‪가네, 못 가네‬Are you really pulling the shit?
‪하, 씨발, 쪽팔리게‬-Aw, babe, you're pathetic. -You're just an ugly old bitch, okay.
‪좆 까, 이 씨발 년아‬-Aw, babe, you're pathetic. -You're just an ugly old bitch, okay.
‪네가 아무리 씨불여도 나 안 가‬Look, I'm not moving forward. Not at all.
‪[웃음]‬ ‪(미녀) 덕수야‬-[laughs] -[Mi-nyeo] Deok-su.
‪너 같은 좆밥 새끼랑 붙어먹었던 게‬All of these people dead but the worst thing is…
‪정말 죽고 싶을 만큼 쪽팔린다‬I let you fuck me in the bathroom that day.
‪그럼 먼저 가서 뒈지든가‬Why don't you go first to die?
‪비켜‬Fine. Sure.
‪정말?‬You mean… [chuckles]
‪하, 먼저 가겠다고?‬You mean… [chuckles] -Meaning you'll go? -Yeah.
‪(미녀) 그래‬-Meaning you'll go? -Yeah.
‪나 한미녀야‬It's Han Mi-nyeo here.
‪여기서 너 같은 좆밥 새끼처럼‬ ‪병신같이 살다가‬You don't think that I'd be able to do something quite as cowardly as…
‪뒈지지 않아‬waiting here till I die.
‪[웃음]‬[laughs] Come on then. Go ahead.
‪그럼 나야 생큐지‬[laughs] Come on then. Go ahead.
‪(덕수) 잘 골라‬[Deok-su] Good luck.
‪[긴장되는 음악]‬[both grunting]
‪[미녀의 떨리는 숨소리]‬ ‪[당황한 신음]‬[both grunting]
‪뭐 하는 거야?‬What are you doing?
‪순진한 새끼‬You're such an idiot.
‪내가 정말 너 대신 죽어 줄 줄 알았냐?‬You're such an idiot. Did you believe I'd really die so you could go on?
‪[헛웃음]‬Did you believe I'd really die so you could go on? [chuckles]
‪(덕수) 이거 풀어‬Let me go.
‪(미녀) 기억 안 나?‬[Mi-nyeo] Remember?
‪끝까지 같이 가자고 했잖아‬We said we'd stick together right to the end.
‪이런 미친년이, 씨발!‬Crazy bitch, let me go! Damn it!
‪이거 놓으라고, 씨발 년아!‬Get your fucking hands off me right now!
‪[덕수와 미녀의 힘주는 신음]‬[both breathing heavily]
‪개씨발‬Goddamn it!
‪나 배신하면‬You betrayed me. Now you're going to die.
‪죽는다고 했지?‬You betrayed me. Now you're going to die.
‪이, 이러지 마‬No, please.
‪내가 먼저 갈게, 어?‬-I'll go first, okay? Huh? -[chuckles]
‪[미녀의 헛웃음]‬-I'll go first, okay? Huh? -[chuckles]
‪이거 풀어, 제발‬Let me go, please. Please!
‪풀어!‬Let me go, please. Please!
‪(미녀) 쫄보 새끼‬[Mi-nyeo] You coward.
‪덕수야‬Deok-su.
‪너 그거 알아?‬I need you to know…
‪넌 좆도 졸라 작아‬you've got such a tiny dick.
‪이 씨발!‬You goddamn bitch! [growls]
‪[덕수의 다급한 신음]‬ ‪[웃음]‬You goddamn bitch! [growls]
‪[덕수의 비명]‬[Deok-su screaming]
‪(VIP1) [영어] 아주 극적인 결말이네요‬[VIP 1] Oh. Now there's a poetic ending for those two.
‪(VIP2) '여자가 한을 품으면‬ ‪오뉴월에도 서리가 내린다'‬"Hell hath no fury like a woman scorned."
‪(VIP1) 셰익스피어‬ ‪좋아하시는 줄 몰랐네요‬Another student of the Bard. I had no idea.
‪(VIP6) 사실 셰익스피어가 아니라‬ ‪윌리엄 콩그리브예요‬Actually, it's not Shakespeare. It's Congreve. William Congreve. I like you better when you don't talk.
‪(VIP1) 입 다물고 계실 때가‬ ‪더 좋았는데‬I like you better when you don't talk.
‪[VIP1의 한숨]‬[sighs]
‪(대장) [한국어] VIP 룸 체크해‬Go check the VIP room.
‪[의미심장한 음악]‬
‪[비명이 들린다]‬-[player screams] -[VIP 1] Oh!
‪[VIP2의 탄식]‬-[player screams] -[VIP 1] Oh! [laughs]
‪[VIP들의 웃음]‬[laughs]
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[거친 숨소리]‬ ‪[타이머가 째깍거린다]‬-[sighs] -[clock ticking]
‪뭐 하는 거야?‬Move. Quick!
‪(상우) 시간 끌지 마‬You can't just stop.
‪(남자5) 자, 자, 자, 잠깐만요‬Hold on. Wait, one second. I can tell the panels apart.
‪내가 구별하는 방법을 알아요‬Hold on. Wait, one second. I can tell the panels apart.
‪어떻게?‬-You can tell? -I used to make glass for over 30 years.
‪유리 공장에서만 30년을 일했어요‬-You can tell? -I used to make glass for over 30 years.
‪다른 사람은 볼 수 없지만‬You can't normally tell, but…
‪(남자5) 강화 유리는‬ ‪비스듬한 각도로 빛에 비춰 보면은‬when you look at tempered glass when it's lit from the side,
‪희미하게 얼룩 같은 게 보여요‬then you can see faint stain marks.
‪[남자5의 힘주는 숨소리]‬ ‪[의미심장한 음악]‬
‪[떨리는 숨소리]‬[exhales]
‪[긴장한 숨소리]‬[gulps]
‪[상우의 떨리는 숨소리]‬
‪또 다른 건 소리예요‬Another hint, the sound.
‪강화 유리는‬Tempered glass is made at a heat over 700 degrees.
‪700도 이상의 고열에서‬ ‪만들어지기 때문에‬Tempered glass is made at a heat over 700 degrees.
‪망치 같은 걸로 두드리면은‬ ‪일반 유리보다 소리가 더 맑아요‬Pound on it with a hammer and it rings clearer than normal glass.
‪왜 그걸 이제야 말합니까?‬Why wasn't all this brought up earlier?
‪(기훈) 처음부터 당신이 앞장섰으면…‬-If you had led everybody from-- -[Player 17] Why would I?
‪(남자5) 내가 왜요?‬-If you had led everybody from-- -[Player 17] Why would I?
‪기회만 있으면은‬ ‪날 죽이려던 인간들인데‬The players up here tried to kill us at every chance.
‪[VIP1의 탄식]‬[sighs]
‪(VIP1) [영어] 정말‬ ‪이걸 구별할 수 있는 거야?‬Can he really tell the difference?
‪(VIP2) 그런 것 같네요‬I think so.
‪(대장) 기록에 따르면‬According to his file, he once had a job as a glass manufacturer.
‪유리 기술자 경력이 있는 참가자입니다‬According to his file, he once had a job as a glass manufacturer.
‪(VIP1) 그런 내용이 있었어?‬ ‪난 왜 몰랐지?‬That was in the report? Hah! How did I miss that?
‪(VIP2) 나도 못 봤습니다‬I didn't catch it either.
‪(VIP3) 게임이 싱거워지겠군요‬Well, that's no fun.
‪(VIP1) 13번은 분명히‬ ‪뭔가 보고 움직이는 것 같은데‬[VIP 2] Yup, number 13 definitely sees something that the others can't.
‪(대장) 빛 반사를‬ ‪이용하는 것 같습니다‬I think he might be examining the refraction of the light.
‪세팅을 바꿔 보겠습니다‬Let me adjust the settings.
‪"전원 종료"‬[beeps]
‪(VIP1) 효과가 있는 것 같은데요?‬It seems to have done the trick.
‪(VIP2) 네, 이제 자신이 없어 보여요‬Yeah, he's not so confident now.
‪[남자5의 당황한 숨소리]‬
‪(상우) [한국어] 왜 그래?‬[Sang-woo] What's wrong?
‪뭐가 문제야?‬-What's the problem? -[Player 17 shuddering]
‪[남자5의 난감한 숨소리]‬-What's the problem? -[Player 17 shuddering]
‪(남자5) 저, 어두워서‬ ‪잘 보이지가 않아‬-What's the problem? -[Player 17 shuddering] I can't tell them apart in the dark.
‪[남자5의 떨리는 숨소리]‬[Player 17 breathing nervously]
‪[노크 소리가 들린다]‬[Player 17 breathing nervously] [knocking on door]
‪(관리자5) [영어] 실례합니다‬[masked man] Excuse me, sir.
‪[무전기 신호음]‬[radio beeps]
‪(관리자5) [한국어] VIP가‬ ‪쓰러졌습니다‬[masked man] The VIP has collapsed.
‪(대장) 살아 있나?‬[Front Man] Is he alive? [masked man] He's fine.
‪(관리자5) 무사하십니다‬[masked man] He's fine.
‪(대장) 침입자는?‬[Front Man] And the intruder?
‪(관리자5) 수색 중입니다‬-We're searching for him now. -[radio beeps]
‪[대장의 한숨]‬[sighs]
‪[상우의 다급한 숨소리]‬All right, which one? You need to choose now.
‪(상우) 어느 쪽이야? 이제 결정을 해!‬All right, which one? You need to choose now.
‪(남자5) 소리를 들어 봐야 돼서‬[Player 17] I need to listen to the sound.
‪뭐 던져 볼 거 없어요?‬You got anything to throw?
‪(상우) 뭐, 뭐 없어?‬Do… do you have anything?
‪[떨리는 숨소리]‬
‪[남자5의 긴장한 숨소리]‬[Player 17 sighs]
‪[남자5의 힘주는 숨소리]‬[breathes nervously]
‪(남자5) 하나 더 줘요‬I need another.
‪오, 오른쪽 소리도 들어 봐야 돼요‬I need to hear the right one, so I can be sure.
‪[상우의 한숨]‬[Sang-woo sighs]
‪[대장의 한숨]‬
‪[남자5의 난감한 숨소리]‬
‪(남자5) 어, 모르겠어‬I can't tell what it is.
‪(상우) 그럼 그냥 가‬I'll pick, okay? [grunts]
‪[남자5의 당황한 신음]‬I'll pick, okay? [grunts]
‪[남자5의 비명]‬-[Player 17 shrieking] -[glass shatters]
‪[놀란 숨소리]‬[gasps]
‪[놀란 숨소리]‬ ‪[남자5가 쿵 떨어진다]‬[exclaims]
‪[긴장한 숨소리]‬[heavy breathing]
‪[상우의 안도하는 숨소리]‬[sighs]
‪[놀란 숨소리]‬-[trembling breath] -[ticks]
‪[긴장되는 음악]‬ ‪[새벽의 다급한 숨소리]‬-[trembling breath] -[ticks]
‪[새벽과 기훈의 힘주는 숨소리]‬[grunts]
‪[타이머 종료음]‬-[beeps] -[panting]
‪[사람들의 거친 숨소리]‬-[beeps] -[panting]
‪[와장창 소리가 난다]‬ ‪[사람들의 놀란 숨소리]‬[loud crash]
‪[흥미진진한 음악]‬[dark music]
‪[상우의 힘겨운 신음]‬[Sang-woo grunts]
‪[거친 숨소리]‬-[glasses shatter] -[panting]
‪[힘겨운 신음]‬[grunts]
‪[놀란 숨소리]‬[shaky breathing]
‪[문이 쿵 울린다]‬[banging]
‪[무전기 신호음]‬-[radio beeps] -One of the dive packs is gone.
‪(관리자5) 잠수 장비 하나가‬ ‪사라졌습니다‬-[radio beeps] -One of the dive packs is gone.
‪[VIP들이 떠들썩하다]‬ ‪해저 동굴로 나간 것 같습니다‬[masked man] I suspect the intruder took it.
‪(대장) 위치 추적하고 보트 대기시켜‬ ‪[긴장되는 음악]‬[Front Man] Start tracking it and get the boat ready.
‪(VIP2) [영어] 최고의 게임이었어요‬[Front Man] Start tracking it and get the boat ready. -[VIPs cheering] -[VIP 1] Oh! That's hard to top.
‪(VIP1) 좋았어!‬ ‪[VIP들의 환호성]‬-Bravo! -[VIP 2] Bravo. -[VIP 3] Bravo! -[VIP 5] Yes.

No comments: